LG LFX21976ST Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
LG LFX21976ST Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
RÉFRIGÉRATEUR À
PORTE-FENÊTRE
Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et
conservez-le pour référence en tout temps.
LFX21976**
MFL68680413
Rev.03_112817
www.lg.com
Copyright © 2014 - 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
3
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
* Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles.
EAU FILTRÉE ET DISTRIBUTEUR À GLAÇONS
ALARME DE PORTE
La fonction d’alarme de porte est conçue pour empêcher tout
dysfonctionnement réfrigérateur qui pourrait se produire si une porte du
réfrigérateur ou un tiroir du congélateur restaient ouverts. Si une porte ou
un tiroir du réfrigérateur sont laissés ouverts pendant plus de 60 secondes,
un signal sonore d’avertissement retentit par intervalles de 30 secondes.
BAC À FRUITS ET LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉE
Le bac à légumes à humidité contrôlée est conçu pour conserver vos fruits
et légumes frais et croquants. Vous pouvez contrôler le niveau d’humidité
dans le bac à légumes en ajustant le réglage entre Bas et Haut.
GLISSER ET SERVIR
La zone ´ Prêt à l’emploi ª vous permet de disposer d’un compartiment
de stockage dont la température est plus basse que dans le reste du
réfrigérateur. Il s’agit de l’emplacement idéal pour stocker des sandwiches
ou de la viande prévue pour être préparée.
GLACE PLUS
La production de glace peut être augmentée d’environ 20 pour cent lorsque
la section du congélateur est maintenue à la température la plus froide pour
une période de 24 heures.
FRANÇAIS
Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et glacée.
Le distributeur de glaçons fournit des glaçons et de la glace pilée.
4
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’Etat de la Californie pour provoquer des cancers
et des malformations congenitales ou d’autres problemes de reproduction. Lavez-vous les mains aprèsla
manutention. (Seulement Etats-Unis)
COMPOSANTS
7
COMPOSANTS
Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre
réfrigérateur. Les références des pages sont inclues pour votre commodité.
*L’apparence et les spécifications du produit réel peuvent différer selon le modèle.
FRANÇAIS
Extérieur du réfrigérateur
Affichage
électroluminescent
Affiche la température du
réfrigérateur et du congélateur,
l’état du filtre à eau et le niveau
du distributeur
Plus de Glace
Lorsque cette partie est activée,
le congélateur générera la
température la plus froide
possible pendant 24 heures afin
d’augmenter la production de
glace.
Alarme de porte
Une alarme de rappel sonne toutes
les 30 secondes lorsque la porte
du réfrigérateur ou du congélateur
est laissée ouverte pendant plus
de 60 secondes.
Eau filtrée et
Distributeur de glace
Distribue de l’eau fraîche
et filtrée à travers la
porte. Le distributeur de
glace offre de la glace
en cube ou pilée.
8
COMPOSANTS
Intérieur du réfrigérateur
Lampes DEL intérieures
Les lampes intérieures éclairent l’intérieur
du réfrigérateur.
FRANÇAIS
Filtre à eau
Haut Parleur Smart Diagnosis
Placez votre téléphone devant ce hautparleur lors de l’activation de Smart
Diagnosis. Pour plus de détails, consultez la
section Smart Diagnosis.
Système SpacePlus Ice
Bac à produits
laitiers
Produit automatiquement
80 à 130 cubes de glace en
24 h.
Étagère de
réfrigérateur réglable
Les étagères de
votre réfrigérateur
sont ajustables pour
répondre à vos besoins
personnels.
Bacs de porte
fixes
Meneau
Bacs modulables de
porte
Se replie sur lui-même
lors de l’ouverture de la
porte gauche.
Rangement à conserves
Le Crisper
Permet de conserver
des aliments frais ou des
boissons.
Contrôle l’humidité
et garde les fruits et
légumes croquants.
Glide’N’Serve
Vous permet de stocker vos
aliments à une température
différente de celle du reste du
réfrigérateur.
La charnière
La porte ne se ferme
automatiquement que si elle
est ouverte à un angle de
moins de 30 degrés.
Tiroir de
dégagement
Durabase
Cloison du durabase
INSTALLATION
9
INSTALLATION
Vue d’ensemble de l’installation
1
Déballez votre
réfrigérateur
4 Connexion de
l’alimentation en eau et
de la canalisation d’eau
2 Choisissez un
emplacement approprié
5 Nivellement et
alignement de la porte.
3 Démontage/Montage
FRANÇAIS
Veuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son transport vers
un autre emplacement.
10
INSTALLATION
Spécifications
L’apparence et les spécifications énumérées dans ce manuel peuvent varier à cause des
améliorations constantes du produit.
Modèle de réfrigérateur à congélateur inférieur LFX21976**
FRANÇAIS
Description
Réfrigérateur à porte-fenêtre
Exigences électriques
115 VAC @ 60 Hz
Pression de l’eau Min.
/ Max.
20 and 120 psi (140 and 830 kPa)
Dimensions
35 3/4” (W) X 30 1/4” (D) X 69 3/4” (H), 42 1/2” (D avec porte ouverte)
908 mm (W) X 768 mm (D) X 1772 mm (H), 1073 mm (D avec porte ouverte)
Poids net
287 lb. (130 kg)
INSTALLATION
Déballage de votre réfrigérateur
AVERTISSEMENT
Enlever le ruban adhésif et toute étiquette
temporaire de votre réfrigérateur avant de l’utiliser.
Ne pas enlever les étiquettes d’avertissement,
l’étiquette du numéro de modèle et de série, ou
la fiche technique qui est située sous l’avant du
réfrigérateur.
Pour supprimer toute bande adhésive ou colle
restante, frotter la surface vivement avec le
pouce. Les résidus de ruban adhésif ou de colle
peuvent également être enlevés en frottant une
petite quantité de savon à vaisselle liquide sur
l’adhésif avec les doigts. Essuyez-les avec de l’eau
chaude et séchez.
Ne pas utiliser d’instruments tranchants, d’alcool
à friction, de liquides inflammables ou de
nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif
ou de la colle. Ces produits peuvent endommager
la surface de votre réfrigérateur.
Les étagères des réfrigérateurs sont installées
dans la position de transport. Veuillez réinstaller
les étagères selon vos besoins individuels.
Choisir le bon emplacement
y Choisir un emplacement où
l’alimentation en eau puisse être
facilement connectée pour la machine à
glaçons automatique.
REMARQUE
La pression de l’eau doit être entre 20
et 120 psi (140 et 830 kPa) sur les
modèles sans filtre à eau et entre 40
et 120 psi (280 et 830kPa) sur les modèles
avec filtre à eau.
y Le réfrigérateur devrait toujours être
branché sur sa propre prise individuelle
correctement mise à la terre, d’une
valeur nominale de 115 Volts, 60 Hz,
C.A. uniquement, et fusionnée à 15 ou
20 ampères. Cela offre les meilleures
performances et évite de surcharger
les circuits électriques qui pourraient
provoquer un incendie par surchauffe
des fils. Il est recommandé de prévoir
un circuit distinct pour alimenter
uniquement pour cet appareil.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de choc électrique,
ne pas installer le réfrigérateur dans un
endroit mouillé ou humide.
Mise au sol
Pour éviter le bruit et les vibrations, l’appareil
doit être mis à niveau et installé sur un
plancher stable. Si nécessaire, ajuster les
pieds de nivellement pour compenser les
inégalités du sol. La face avant devrait être
légèrement plus élevée que l’arrière pour
faciliter la fermeture de la porte. Les pieds
de nivellement peuvent être facilement
tournés en inclinant légèrement le boîtier.
Tourner les pieds de nivellement vers la droite
pour soulever l’unité ou vers la gauche pour
l’abaisser. (Voir Nivellement et alignement des
portes.)
REMARQUE
L’installation sur des tapis, des surfaces
molles, une plate-forme ou une structure
faiblement soutenue.
FRANÇAIS
y Utiliser deux ou plusieurs personnes
pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Ne pas le faire pourrait provoquer un
démembrement, une électrocution, ou une
blessure mortelle.
y Votre réfrigérateur est lourd. Lors du
déplacement du réfrigérateur pour le
nettoyage ou le service, veiller à protéger le
plancher. Toujours déplacer le réfrigérateur
en position verticale. Ne pas remuer ou
faire marcher le réfrigérateur lorsque vous
essayez de le déplacer car le plancher
pourrait être endommagé.
y Maintenir les produits inflammables et
les vapeurs, tels que l’essence, loin du
réfrigérateur. L’incapacité à le faire pourrait
provoquer un démembrement, une
électrocution, ou une blessure. mortelle.
11
12
INSTALLATION
Température ambiante
Installez cet appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 55°F (13°C)
et 110°F (43°C). Si la température autour de
l’appareil est trop basse ou trop élevée, la
capacité de refroidissement peut être affectée.
Enlèvement/Montage des poignées
de porte du réfrigérateur
REMARQUE
FRANÇAIS
L’enlèvement des portes est toujours
recommandé lorsqu’il est nécessaire de
déplacer le réfrigérateur à travers une
ouverture étroite. S’il est nécessaire
d’enlever les poignées, suivez les
instructions ci-dessous :
Mesure des espaces
Une distance trop réduite des éléments
adjacents peut réduire a capacité de
congélation et augmenter les charges de
consommation d’électricité . Laisser au moins
24 pouces (61cm) à l’avant du réfrigérateur
pour ouvrir les portes et au moins 2 pouces
(5,08 cm) entre l’arrière du réfrigérateur et le
mur.
Enlèvement des poignées
1
Desserrer les vis avec une clef Allen de
3
/32 “et retirer la poignée.
2
Desserrer les fixations de montage qui
sont reliées à la porte et aux poignées du
réfrigérateur en utilisant une clef Allen de
1
/4 “, enlever les fixations de montage.
24” (61 cm)
2” (5,08 cm)
Montage des poignées
1
Assembler les fixations de montage aux
deux extrémités de la poignée en utilisant
une clef Allen de 1/4 “.
2
Placer la poignée sur la porte en ajustant
les empreintes de la poignée sur les
fixations de montage et en serrant les vis
de réglage avec une clef Allen de 3/32 “
INSTALLATION
13
Enlèvement/Montage de la
poignée du tiroir du congélateur
Enlèvement/Montage des
Battants et Tiroirs
Enlèvement des poignées
L’enlèvement des portes est toujours
recommandé lorsqu’il est nécessaire de déplacer
le réfrigérateur à travers une ouverture étroite.
1
AVERTISSEMENT
y Si votre porte d’entrée est trop étroite pour
permettre le passage du réfrigérateur,
enlevez les portes du réfrigérateur et
déplacez le réfrigérateur latéralement à
travers les portes.
y Utiliser deux ou plusieurs personnes
pour déplacer et installer les portes du
réfrigérateur. Ne pas le faire pourrait
provoquer un démembrement, une
électrocution, ou une blessure mortelle.
y Débrancher le réfrigérateur avant
l’installation. Ne pas le faire pourrait
provoquer une blessure grave, ou mortelle.
y Ne pas mettre de mains, de pied ou placer
des objets dans les aérations ou au-dessus
du réfrigérateur. Vous pourriez vous blesser
ou recevoir un choc électrique.
y Soyez vigilant lors de la manipulation de la
charnière et du butoir. Vous pourriez vous
blesser.
y Enlevez les aliments et les bacs des portes
et des tiroirs avant de les détacher.
Desserrer les fixations de montage qui
se connectent au tiroir du congélateur et
à la poignée
en utilisant
une clef Allen
de 1/4 “ et
enlever les
fixations de
montage.
Assemblage des poignées
1
Assembler les fixations de montage aux
deux extrémités de la poignée en utilisant
une clef Allen de 1/4 “.
2
Placer la poignée sur la porte en ajustant
les empreintes de la poignée sur les
fixations de
montage et
en serrant les
vis de réglage
avec une
clef Allen de
1
/8 “.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous retirez ou installez la poignée
du réfrigérateur, prenez les précautions
suivantes.
y Tenez fermement la poignée dans votre
main pour qu’elle ne tombe pas par terre
lorsque vous la retirez du réfrigérateur.
y Ne lancez pas la poignée vers des
personnes ou des animaux après l’avoir
enlevée.
y Alignez exactement les trous de la plaque
de la poignée sur l’axe de butée de la porte,
puis vissez les vis pour fixer la poignée.
y Assurez-vous qu’il n’y a pas d’espace entre
la porte et la poignée après avoir fixé cette
dernière.
FRANÇAIS
2
Desserrer les vis de serrage situées sur
le côté inférieur de la poignée avec une
clef 1/8 “ et enlever la poignée.
Enlèvement de la porte gauche du
réfrigérateur
1
La prise d’eau est connectée à la partie
supérieure droite de la surface arrière du
réfrigérateur. Enlever l’anneau de la zone
du joint. Tenez la prise d’eau et poussez
doucement le Collet pour détacher la ligne
d’approvisionnement comme figuré en et
Collet
REMARQUE
Le détachement de la ligne d’alimentation
en eau est applicable uniquement lors
du détachement de la porte gauche du
réfrigérateur.
.
14
INSTALLATION
Enlèvement de la porte droite du
réfrigérateur :
FRANÇAIS
1
Ouvrez la porte de gauche. Enlevez la vis
de la charnière supérieure (1). Soulevez la
protection (2).
Ouvrez la porte. Enlevez la vis de la
charnière supérieure (1). Soulevez la
protection (2).
2
Enlevez la protection.
3
Enlevez la protection.
3
4
Tirez le tube (3).
5
Débranchez tous les fils (4).
Faites tourner le levier de la charnière (3)
dans le sens des aiguilles d’une montre.
Séparez la charnière supérieure (4) du
loquet attaché au levier (5).
6
Enlevez la vis de maintien (5).
4
Soulevez la porte en l’enlevant de la
charnière du milieu et retirez la porte.
7
Faites tourner le levier de la charnière (6)
dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre. Séparez la charnière supérieure (7)
du loquet attaché au levier (8).
5
Posez la porte, côté intérieur vers le haut,
contre une surface non abrasive.
2
8
Soulevez la porte en l’enlevant de la
charnière du milieu et retirez la porte.
9
Posez la porte, côté intérieur vers le haut,
contre une surface non abrasive.face.
ATTENTION
En soulevant la charnière pour la dégager,
veillez à ce que la porte ne tombe pas en
avant.
ATTENTION
En soulevant la charnière pour la dégager,
veillez à ce que la porte ne tombe pas en
avant.
INSTALLATION
15
Montage de la porte droite du
réfrigérateur
Montage de la porte gauche du
réfrigérateur
Installez la porte droite en premier.
Installez la porte gauche du réfrigérateur une
fois que la porte droite est installée.
FRANÇAIS
1
Placez la porte sur la charnière du milieu.
Assurez-vous que la fiche en plastique est
bien insérée dans la porte.
1
Placez la porte sur la charnière du milieu.
2
Placez la charnière supérieure (4) sur la
manette du levier de la charnière (5) et
insérez-la.
2
3
Faites tourner le levier (3) dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre afin de
resserrer la charnière.
Placez la charnière supérieure (7) sur la
manette du levier de la charnière (8) et
insérez-la.
3
4
Accrochez les languettes au côté droit
de la charnière (2), sous les bords de la
charnière supérieure (4) et remettez la
protection en place.
Faites tourner le levier (6) dans le sens des
aiguilles d’une montre afin de resserrer la
charnière.
4
Posez les vis de maintien (5) et branchez
les deux fils (4).
5
Insérez et serrez la vis de protection (1).
5
Poussez le tuyau d’eau (3) situé en haut
de la porte gauche jusqu’à l’insérer dans le
trou situé devant la charnière gauche audessus du cabinet jusqu’à ce qu’il ressorte
par l’arrière.v
6
Insérez le tuyau d’eau (3) dans l’embout
jusqu’à ne plus voir qu’une strie. Insérez
entièrement la protection (15mm).
7
Accrochez les languettes au côté gauche
de la charnière (1), sous les bords de la
charnière supérieure (7) et remettez la
protection en place.
8
Insérez et serrez la vis de protection (1).
16
INSTALLATION
Enlèvement des tiroirs du congélateur
Les tiroirs supérieurs, inférieurs et centraux sont
tous enlevés de la même façon. Dans les images
suivantes, le tiroir amovible au-dessus du tiroir du
congélateur n’est pas montré pour plus de clarté.
FRANÇAIS
ATTENTION
9
Insérez l’arrivée d’eau au moins aux
5/8èmes (15mm) dans l’embout.
10
Accrochez la languette à la protection, du
côté sur lequel la porte pivote, sous le
câble partant du haut du coffre.
11
Remettez la protection en place. Posez et
serrez la vis de protection.
y Utiliser deux ou plusieurs personnes pour
déplacer et installer le tiroir du congélateur.
Ne pas le faire pourrait provoquer un
démembrement, une électrocution, ou
une blessure mortelle.
y Ne tenez pas la poignée lorsque vous
enlevez ou remplacez le tiroir. Celle-ci
pourrait se détacher et pourrait provoquer
de graves blessures.
y Faites attention aux charnières pointues
sur les deux côtés du tiroir.
y Lorsque vous posez le tiroir à terre, veillez
à ne pas endommager le plancher.
y Ne pas s’asseoir ni se tenir debout sur le
tiroir.
y Pour empêcher les accidents, maintenez
les enfants et les animaux domestiques
loin du tiroir. Ne laissez pas le tiroir ouvert.
REMARQUE
Bague de
serrage
Tuyau
Insertion
de ligne
1
Attache
1) Appuyer doucement sur le Collet et
insérer le tube jusqu’à ce qu’une seule
ligne apparaisse sur le tube.
Tirez pour ouvrir le tiroir complètement.
Déposez le panier inférieur en soulevant le
panier du dispositif sur rails.
1
(Correcte)
2
(Incorrecte)
2) Tirer sur le tube pour s’assurer que le
tube soit bien serré, puis insérer le clip.
Appuyer sur les languettes des capots de
rails et les soulever pour les séparer des
rails.
INSTALLATION
3
Retirez les vis
2
du rail des deux côtés.
2
17
Montage des tiroirs du congélateur
Avec un rail dans chaque main, tirez
simultanément les rails jusqu’à ce qu’ils
soient complètement étendus.
2
Montez le connecteur de la porte
FRANÇAIS
1
4
Avec les deux mains, attrapez les côtés de
la porte, tirez-la vers le haut pour la détacher
des rails.
bras du rail
2
1
sur le
.
1
2
ATTENTION
Ne tenez pas la poignée en retirant le
tiroir.
La poignée risque de céder, ce qui peut
causer des blessures.
3
Poussez vers le bas et fixez le connecteur de
la porte en serrant les vis
3
5
Avec un rail dans chaque main, poussez les
rails simultanément pour les insérer.
3
.
18
INSTALLATION
Montage des tiroirs du congélateur
(suite)
4
Vérifiez que vous disposez bien des capots
de rail appropriés de chaque côté.
FRANÇAIS
Rail du couvercle
droit
Rail du
couvercle
gauche
AVERTISSEMENT
y Si la cloison de répartition Durabase est
retirée, il y a alors suffisamment de place
pour que des enfants ou des animaux
domestiques puissent y pénétrer à
l’intérieur. Afin de prévenir des risques de
suffocation ou d’empêcher de coincer un
animal domestique ou un enfant, NE PAS
les laisser toucher ou s’approcher du tiroir.
y NE MONTEZ ni vous asseyez sur le tiroir du
congélateur.
5
Alignez les languettes des capots sur les
trous d’assemblage de chaque rail et d’un
coup sec mettez les capots de rail en place
pour les fixer.
Orifice de
montage
6
Avec le tiroir étendu à son extension
totale, insérez le panier inférieur 4 dans le
système de guidage jusqu’à ce qu’il ne se
déplace pas en avant.
4
INSTALLATION
19
Connexion de la canalisation d’eau
Avant de commencer
Le martellement de l’eau (eau frappant dans les
tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peut causer
des dommages aux pièces de votre réfrigérateur
et peut provoquer des fuites ou des inondations.
Contactez un plombier qualifié pour corriger le
martellement de l’eau avant d’installer la ligne
l’alimentation d’eau sur le réfrigérateur.
ATTENTION
Pour éviter les brûlures et les dommages
au produit, ne relier la ligne d’eau du
réfrigérateur qu’à une prise d’eau froide.
Si vous utilisez un réfrigérateur avant de
connecter la ligne d’alimentation d’eau, veillez
à ce que l’interrupteur de la machine à glace
se trouve sur la position ARRÊT (O).
ATTENTION
Ne pas installer les tuyaux de la machine à
glaçons dans les zones où la température
descend en dessous de zéro.
Pression de l’eau
Approvisionnement d’eau froide La pression de
l’eau doit être comprise entre 20 et 120 psi
(140 et 830 kPa) sur les modèles sans filtre à
eau et entre 40 et 120 psi (280 et 830kPa)
sur les modèles avec filtre à eau.
Si un système de filtration d’eau par osmose
inverse est connecté à votre alimentation d’eau
froide, cette installation de canalisation d’eau
n’est pas couverte par la garantie du réfrigérateur.
Suivez attentivement les instructions suivantes
pour minimiser les risques de dégâts d’eau
coûteux.
Si un système de filtration d’eau par osmose
inverse est connecté à votre alimentation en
eau froide, la pression d’eau dans le système
d’osmose inverse doit être d’un minimum de
40 et 60 psi ( 280 et 420 kPa), moins de 2,0 ~
3,0 sec . pour remplir une tasse d’une capacité de
7 oz (200 cc).
ATTENTION
Porter des lunettes de protection lors de
l’installation pour éviter les blessures.
Si la pression de l’eau du système d’osmose
inverse est inférieure à 21 psi (145 kPa) (cela
prend plus de 4.0 sec pour remplir une tasse
d’une capacité de 7 oz (200 cc) :
Vérifiez pour voir si le filtre à sédiments
dans le système d’osmose inverse est
bloqué. Remplacez le filtre si nécessaire.
Laisser le réservoir de stockage dans le
système d’osmose inverse se remplir
après une utilisation intense.
Si le problème concernant la pression de
l’osmose inverse persiste, appelez un
plombier qualifié.
Toutes les installations doivent être
conformes aux exigences du code de
plomberie local.
Ce dont vous aurez besoin
Tuyaux en cuivre,¼ po. diamètre extérieur,
pour relier le réfrigérateur à la prise d’eau.
Veillez à ce que les deux
extrémités des tuyaux soient
coupées au carré.
Pour déterminer de combien de tuyaux
vous avez besoin : mesurez la distance de
la vanne d’eau à l’arrière du réfrigérateur
au tuyau d’alimentation d’eau. Ensuite,
ajoutez 8 pieds (2,4m). Assurez-vous
que vous disposez de suffisamment de
tuyaux supplémentaires (environ 8 pieds
[2,4 m] enroulés en 3 tours d’environ 10
po. [25 cm] diamètre) pour permettre au
réfrigérateur d’être retiré du mur après
l’installation.
Perceuse électrique.
Clef ajustable ou clef de
½“
Tournevis à lame plate et
pour vis cruciformes.
Deux boulons de
compression de diamètre extérieur ¼ “ et
2 ferrules (mancheons) pour connecter le
tube en cuivre à la vanne d’arrêt et à la
vanne d’eau du réfrigérateur.
FRANÇAIS
Cette installation de canalisation d’eau n’est pas
couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez
attentivement ces instructions afin de minimiser
le risque de dégâts d’eau coûteux.
20 INSTALLATION
FRANÇAIS
y Si votre canalisation en cuivre existante
a un raccord évasé à l’extrémité, vous
aurez besoin d’un adaptateur (disponible
dans les magasins de fournitures de
plomberie) pour connecter la ligne d’eau
au réfrigérateur OU
BIEN vous pouvez
couper la coupe
évasée avec un
découpeur de tube et puis utiliser un
raccord de compression.
y Connecter la vanne d’arrêt à la ligne d’eau
froide. La vanne d’arrêt doit avoir une
prise d’eau avec un diamètre intérieur
minimal de 5/32 po. au point de
connexion à la LIGNE
D’EAU FROIDE. Les
vannes d’arrêt à étrier
sont comprises dans
beaucoup de kits
d’approvisionnement d’eau. Avant de
l’acheter, assurez-vous qu’une vanne
à étrier est conforme aux codes de
plomberie locaux.
Instructions d’installation de la ligne d’eau
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez un appareil
électrique (comme une perceuse
électrique) lors de l’installation,
assurez-vous que le dispositif soit
alimenté par batterie, ait une double
isolation ou soit mis à la terre d’une
manière qui permettra d’éviter le
risque de choc électrique.
Installer la vanne d’arrêt sur la fréquence la
plus proche en utilisant la ligne d’eau potable.
1
FERMER LA PRISE D’EAU PRINCIPALE
Ouvrir le robinet le plus proche pour
soulager la pression sur la ligne.
2
CHOISIR L’EMPLACEMENT DE LA VANNE
Choisir un emplacement
pour la vanne qui soit
facilement accessible. Il
est préférable de la relier
sur le côté d’un tuyau
d’eau vertical. Lorsqu’il
est nécessaire de la relier
à un tuyau d’eau horizontal, réalisez la
connexion sur le haut ou sur le côté, plutôt
que sur le bas, pour éviter de recevoir des
sédiments du tuyau d’eau.
3
PERCER LE TROU POUR LA VANNE
Percer un trou de ¼
“ dans le tuyau d’eau
en utilisant une pièce
pointue. Enlevez toutes
les bavures résultant
de forage du trou dans
le tuyau. Faites attention à ne pas laisser
l’eau drainer par le trou. Le défaut de
percer un trou de ¼ “ peut entraîner une
production de glace réduite ou des glaçons
plus petits.
REMARQUE
Une vanne d’eau à étrier auto-perceuse
ne devrait pas être utilisée.
REMARQUE
La ligne de raccordement ne peut pas
être composée de tubes en plastique
blancs. Les plombiers autorisés doivent
utiliser uniquement des tubes en cuivre
NDA # 49595 ou 49599 ou des tubes
croisés en Polyéthylène (PEX).
INSTALLATION
4
RESSERRER LA VANNE D’ARRÊT
Resserrer la vanne d’arrêt du tuyau d’eau
froide avec le collier de serrage
7
Collier de
serrage
Vanne d’arrêt
type étrier
Tube vertical
d’eau froide
Les codes de plomberie de la
Commonwealth of Massachusetts
248CMR doivent être respectés. Les
vannes à étrier sont illégales et ne sont
pas autorisées dans le Massachussetts.
Consultez votre plombier agréé.
Vanne de sortie
8
RESSERRER LA BRIDE DE SERRAGE
Serrer les vis du jusqu’à ce que la rondelle
de fermeture commence à enfler.
REMARQUE: Ne serrez pas la bride
excessivement ou vous pourriez
écraser le tuyau.
Rondelle
Collier de serrage
Vis de serrage
Écrou à
compression
Écrou
d’emballage
REMARQUE
5
RELIER LE TUBE À LA VANNE
Placer un écrou de compression et une
bague (manchon) pour le tube de cuivre à
l’extrémité de la tuyau et le connecter à la
vanne d’arrêt. Veiller à ce que le tuyau soit
entièrement inséré dans la vanne. Serrer
l’écrou à compression.
Extrémité
de la prise
d’eau
Ferrule
(manchon)
RINCER LES TUBES
Ouvrir la prise d’eau principale et rincer
le tuyau jusqu’à ce que
l’eau soit claire.
Fermer le robinet d’eau
après qu’environ un
quart de l’eau ait été
rincée à travers le tuyau.
9
BRANCHER LE TUYAU AU
RÉFRIGÉRATEUR
REMARQUE: Avant de faire la connexion
au réfrigérateur, assurez-vous que le
cordon d’alimentation électrique ne soit
pas branché dans la prise murale.
a. Enlever le capuchon flexible en
plastique de la vanne d’eau.
6
DIRIGER LES TUBES
Faire passer le tuyau entre la ligne d’eau
froide et le réfrigérateur.
Faire passer le tuyau par un trou percé
dans le mur ou le plancher (derrière
le réfrigérateur ou armoire de cuisine
adjacente), aussi près que possible du mur.
REMARQUE
Assurez-vous qu’il y ait assez de tuyaux
supplémentaires (environ 8 pieds
enroulés en 3 tours d’environ 10 cm de
diamètre) pour permettre de décoller
le réfrigérateur du mur après son
installation.
b. Placer l’écrou à compression et la
bague (manchon) à l’extrémité du tuyau
comme indiqué.
c. Insérer l’extrémité du tuyau de cuivre
dans la connexion aussi loin que
possible. En tenant le tuyau, serrez la
fixation.
Collier de
serrage
Tube de ¼”
Écrou à
compression
Ferrule
(manchon)
Connexion au
réfrigérateur
FRANÇAIS
Vanne d’arrêt
type étrier
21
22 INSTALLATION
10 FERMER L’EAU À LA VANNE D’ARRÊT
Serrer tous les raccords qui fuient.
Mise en marche
1 Brancher le réfrigérateur.
FRANÇAIS
ATTENTION
Vérifier pour voir si des fuites se
produisent sur les connexions de la
ligne d’eau.
11
BRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR
Disposer la bobine de tuyaux de sorte
qu’elle ne vibre pas contre l’arrière du
réfrigérateur ou contre le mur. Poussez le
réfrigérateur contre le mur.
12 DÉMARRER LA MACHINE À GLAÇONS
Placer l’interrupteur de la machine à
glaçons sur la position MARCHE. La
machine à glaçons ne commence à
fonctionner que lorsqu’elle a atteint
sa température de fonctionnement
de 16 °F (-9 °C) ou une température
inférieure. Elle commencera à fonctionner
automatiquement si l’interrupteur de la
machine à glaçons est sur la position
MARCHE (I).
ATTENTION
y Connectez-vous à une sortie de
puissance nominale.
y Demandez à un électricien certifié
de vérifier la prise murale et que le
câblage soit correctement mis à la
terre.
y Ne pas endommager ni couper la
borne de terre de la prise de courant.
INSTALLATION 23
Nivellement et alignement des portes
Alignement de la porte
Après l’installation, branchez le cordon
d’alimentation du réfrigérateur dans une prise
à 3 broches mise à la terre et poussez le
réfrigérateur dans sa position finale.
Les deux portes gauche et droite du
réfrigérateur ont un écrou ajustable, situé
sur la charnière inférieure, pour les soulever
et abaisser pour les aligner correctement. Si
l’espace entre les portes est inégale, suivre les
instructions ci-dessous pour aligner les portes
également:
Votre réfrigérateur a deux pieds de nivellement
à l’avant—un sur la droite et un sur la gauche.
Ajuster les pieds pour modifier l’inclinaison de
l’avant vers l’arrière ou côte-à-côte. Si votre
réfrigérateur semble instable, ou si vous voulez
que les portes se ferment plus facilement,
ajuster le l’inclinaison du réfrigérateur en
utilisant les instructions ci-dessous :
1
Enlever la grille de base. Consultez la
section sur l’installation de la grille de base.
2
Tourner le pied de nivellement vers
la gauche pour soulever ce côté du
réfrigérateur ou vers la droite pour le
baisser. Cela peut prendre plusieurs
tours du pied de nivellement pour ajuster
l’inclinaison du réfrigérateur.
REMARQUE
Une clé polygonale à têtes fendues
fonctionne le mieux, mais une clé à
fourche suffira. Ne serrez pas trop.
3
Ouvrir les deux portes à nouveau et vérifier
pour s’assurer qu’elles ferment facilement.
Si les portes ne se referment pas
facilement, incliner le réfrigérateur un peu
plus à l’arrière en tournant les deux pieds
de nivellement vers la gauche. Cela peut
prendre plusieurs tours supplémentaires,
et vous devriez tourner les deux pieds de
nivellement de la même façon.
4
Remplacer la grille de base.
Utiliser la clé (fournie avec le manuel du
propriétaire) pour tourner l’écrou dans la
charnière de porte afin de régler la hauteur.
Vers la droite pour augmenter ou vers la
gauche pour diminuer la hauteur.
FRANÇAIS
Nivellement
24 MODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
Avant l’utilisation
Nettoyer le réfrigérateur
FRANÇAIS
Nettoyez votre réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est
accumulée pendant le transport.
ATTENTION
y Ne pas gratter le réfrigérateur avec un objet pointu et ne pas utiliser
un détergent qui contienne de l’alcool, du liquide inflammable ou une
substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur.
y Ne pas retirer le modèle ou le numéro de série ou les informations
techniques sur la surface arrière du réfrigérateur.
REMARQUE
Enlever les résidus de colle en essuyant avec votre pouce ou du détergent à
vaisselle.
Brancher l’alimentation
Vérifier que l’alimentation soit connectée avant l’utilisation.
Lire la section “La mise sous tension”.
Éteindre la machine à glace si le réfrigérateur n’est pas encore
connecté à la prise d’eau.
Éteindre la machine à glace automatique, puis branchez la prise de courant du
réfrigérateur dans la prise mise à la masse.
* Ceci n’est applicable qu’a certains modèles.
ATTENTION
Allumer la machine à glaçons avant de le connecter à la prise d’eau
peut provoquer une panne du réfrigérateur.
Attendre que le réfrigérateur refroidisse.
Laissez votre réfrigérateur en marche pendant au moins deux à trois heures avant
d’y mettre des aliments. Vérifiez le flux d’air froid dans le compartiment congélateur
pour assurer un refroidissement correct.
ATTENTION
Mettre des aliments dans le réfrigérateur avant qu’il ait refroidi pourrait
entraîner la détérioration des aliments, ou une mauvaise odeur pourrait
rester à l’intérieur du réfrigérateur.
Le réfrigérateur émet un bruit fort après la mise en marche initiale.
Ceci est normal. L’intensité diminuera à mesure que baissera température.
Ouvrir les portes du réfrigérateur et les tiroirs pour ventiler l’intérieur.
L’intérieur du réfrigérateur peut dégager une odeur de plastique au début. Enlever
tout ruban adhésif de l’intérieur du réfrigérateur et ouvrir les portes du réfrigérateur
et les tiroirs du congélateur pour la ventilation.
MODE D’EMPLOI 25
Panneau de commande
* Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles.
Caractéristiques du panneau de commande
Ice Type
Appuyez sur ICE TYPE pour choisir entre pilée
ou en cubes. L’option choisie s’illuminera sur
l’affichage électroluminescent.
Affichage
électroluminescent
Freezer
Appuyez sur le bouton FREEZER pour régler la
température du congélateur.
REMARQUE
Pour modifier le mode de température de
°F à °C, appuyer et tenir les boutons de
température du réfrigérateur et du congélateur
simultanément pendant environ cinq secondes.
Refrigerator
Appuyez sur le bouton REFRIGERATOR pour
régler la température du réfrigérateur.
Boutons de
contrôle
Ice Plus
Cette fonction augmente la production de glace
ainsi que les capacités de congélation.
y Lorsque vous pressez le bouton Ice Plus,
l’icône s’illuminera pendant 24 heures.
L’arrêt est automatique après 24 heures.
y Vous pouvez arrêter cette fonction
manuellement en pressant de nouveau le
bouton.
FRANÇAIS
L’affichage électroluminescent comprend les réglages de température, les options de distribution,
le filtre à eau, l’alarme de la porte et les notifications de la position de fermeture.
26 MODE D’EMPLOI
Caractéristiques du panneau de commande (suite)
FRANÇAIS
Économies d’énergie
Control Lock
La fonction Économies d’énergie désactive
le meneau situé sur la porte du réfrigérateur
afin d’économiser l’électricité. Maintenez le
bouton Économies d’énergie enfoncé pendant
trois secondes pour activer ou désactiver cette
fonction.
La fonction de Verrouillage désactive tous les
autres boutons de l’affichage.
REMARQUE
Cesser d’utiliser le fonction d’économie
d’énergie si l’humidité excessive commence à
être perçue sur le meneau de la porte.
Light
y Lorsque du branchement du réfrigérateur,
le Verrouillage est en mode ARRÊT.
y Si vous souhaitez activer la fonction
Verrouillage afin de désactiver les autres
boutons, appuyez sur le bouton Verrouillage
pendant trois secondes ou plus. Le voyant
Verrouillage s’affichera alors et la fonction
Verrouillage sera alors activée.
y Pour désactiver la fonction Verrouillage,
maintenez le bouton Verrouillage enfoncé
pendant environ trois secondes.
ATTENTION
Appuyez sur LIGHT pour allumer la lumière du
distributeur. L’icône apparaîtra sur l’affichage
électroluminescent.
Mode Présentation (pour une utilisation
en magasin uniquement)
Change Filter
Le mode Présentation désactive tout
refroidissement dans les compartiments
du réfrigérateur et du congélateur afin de
conserver l’énergie lors de la présentation
dans un magasin. Lorsque ce mode est
activé, l’indication OFF est affichée sur le
panneau de commande.
Lorsque le voyant du filtre à eau s’allume,
vous devez changer celui-ci. Après l’avoir
remplacé, pressez le bouton FILTER pendant
trois secondes afin d’éteindre le voyant. Vous
devez changer le filtre à eau environ tous les
six mois.
Alarm
y Lorsque le réfrigérateur est branché,
l’alarme de porte est initialement en mode
MARCHE. Lorsque vous appuyez sur le
bouton ALARME, le voyant passera à
ARRÊT et l’alarme sera désactivée.
y Si la porte du réfrigérateur ou celle du
congélateur est laissée ouverte pendant
plus de 60 secondes, l’alarme sonnera pour
vous faire savoir que la porte est ouverte.
y L’alarme s’arrêtera lors de la fermeture de
la porte.
Pour la désactiver :
En laissant la porte du réfrigérateur
ouverte, maintenez simultanément les
boutons Refrigerator et Ice Plus enfoncés
pendant cinq secondes. Le panneau de
commande émet un signal sonore et les
réglages de température s’affichent pour
confirmer que le mode Présentation est
désactivé. Utilisez la même procédure
pour activer le mode Présentation.
MODE D’EMPLOI 27
Utilisation du bac à glaçons
* Selon le modèle, certaines des fonctions
suivantes pourraient ne pas être disponibles.
2
ATTENTION
y La machine à glaçons cessera de produire
de la glace lorsque le bac à glace intérieur
sera plein. Si vous avez besoin de plus de
glace, vider le bac à glace dans le bac à glace
supplémantaire du compartiment congélateur.
En cours d’utilisation, la glace peut devenir
inégale, ce qui entraîne la machine à glaçons
à mal interpréter la quantité de glaçons et à
arrêter la production de glace. Secouer le bac
à glaçons au niveau de la glace à l’intérieur
pour réduire ce problème.
Montage du bac à glaçons
1
Insérer doucement le bac à glaçons
à l’intérieur de la porte en l’inclinant
légèrement pour éviter tout contact avec la
machine à glaçons.
2
Éviter de toucher le capteur de détection
de glace lors du remplacement du bac à
glaçons. Voir l’étiquette sur la porte du
compartiment à glaçons pour plus de
détails.
y Stocker des boîtes de conserve ou
d’autres objets dans le bac à glace pourrait
endommager la machine à glaçons.
y Garder la porte du compartiment à glace
fermée. Si la porte du compartiment de
glace n’est pas bien fermée, l’air froid dans
le bac à glaçons congèlera les aliments dans
le compartiment réfrigérateur. Cela pourrait
également entraîner la machine à glaçons à
arrêter la production de glace.
y Si l’interrupteur ON/OFF sur la machine à
glaçons est sur OFF pendant une longue
période de temps, le compartiment à
glace se réchauffera progressivement
jusqu’à la température du compartiment
du réfrigérateur. Pour éviter que les
glaçons fondent et coulent de distributeur,
TOUJOURS vider le bac à glaçons lorsque la
machine à glaçons est sur la position Arrêt
pendant plus de quelques heures.
Capteur de
détection de
glaçons
Détachement du bac à glaçons
1
Tirer doucement la poignée pour ouvrir le
compartiment à glace.
ATTENTION
Lorsque vous manipulez le bac
à glaçons, gardez vos mains
loin de la zone du plateau de la
machine à glaçons pour éviter
de vous blesser.
FRANÇAIS
y Retirer les mains et les outils de la porte
du compartiment de glace et goulotte de
distribution. L’incapacité à le faire peut
provoquer des dommages ou des blessures
personnelles.
Pour enlever le bac à glaçons à l’intérieur
de la porte, saisir la poignée avant, soulever
légèrement la partie inférieure, et retirer
doucement le bac comme indiqué.
28 MODE D’EMPLOI
Machine à glaçons
automatique
L’eau rempli le plateau à glace.
* Selon le modèle, certaines des fonctions
suivantes pourraient ne pas être disponibles.
FRANÇAIS
La glace est fabriquée par la machine à glaçons
automatique et passe dans le distributeur.
La machine à glaçons produit 70 à 210 glaçons
par période de 24 heures, en fonction de la
température du congélateur, de la température
de la pièce, du nombre de fois que la porte est
ouverte et en fonction d’autres conditions.
1 heure après
l’approvisionnement
en eau
Cela prend environ 12 à 24 heures pour
un réfrigérateur nouvellement installé de
commencer à produire de la glace. Attendre
72 heures pour que la production de glaçons
commence.
La machine arrête de fabriquer des glaçons
lorsque le bac de la porte est plein. Lorsque le
bac est plein, il contient environ 6 à 8 verres
de glaçons à ras bord.
La pression de l’eau doit être comprise entre
1,38 et 8,27 bars (20 à 120 psi ou 140 à 830
kPa) pour les modèles sans filtre à eau et entre
2,76 et 8,27 bars (40 à 120 psi ou 280 à 830
kPa) pour les modèles avec filtre à eau afin
de produire des glaçons de bonne taille en
quantité normale.
60 minutes après l’ajout de l’eau dans
le plateau à glace, le plateau à glace se
penchera légèrement pour permettre à
l’air froid d’atteindre la glace.
Les substances étrangères ou le givre sur
le capteur de détection de glace peuvent
interrompre la production de glace. Assurezvous que la surface du capteur est propre en
tout temps pour un bon fonctionnement.
Machine à
glaçons
Les détecteurs de glace détecteront
lorsque la glace est prête à être jetée
dans le bac à glace.
Interrupteur
de courant
Capteur de
détection de glace
Mise en marche et arrêt de la
machine à glaçons automatique
Pour éteindre la machine à glaçons automatique,
mettre l’interrupteur de la machine à glaçons sur
ARRÊT(O) . Pour allumer la machine à glaçons
automatique, mettre l’interrupteur de la machine
à glaçons sur MARCHE (I) .
MODE D’EMPLOI 29
Machine à glaçons automatique
(suite)
ATTENTION
y Lorsque l’alimentation en eau aura été
coupée plusireurs heures.
y Lorsque le bac à glace est retiré pendant
plus d’une ou deux minutes.
y Lorsque le réfrigérateur n’est pas utilisé
pendant plusieurs jours.
REMARQUE
Le bac à glaçons doit être vidé lorsque
l’interrupteur de la machine à glaçons
est en position OFF.
Sons normaux que vous entendrez
y La vanne d’eau de la machine à glaçons
vibrera tandis que la machine à glaçons
se remplit d’eau. Si l’interrupteur est
placé sur la position MARCHE (I), il
vibrera même s’il n’a pas été connecté
à l’eau. Pour arrêter la vibration, placer
l’interrupteur sur ARRÊT (O).
y
REMARQUE
Laisser le bouton d’alimentation en position
ON (I) avant que l’alimentation en eau
ne soit connectée peut endommager la
machine à glaçons.
y Vous entendrez le son de glaçons
tombant dans le bac et l’eau qui coule
dans les tuyaux tandis que la machine à
glaçons se remplit à nouveau.
Préparation des vacances
Mettez l’interrupteur de la machine à glaçons
sur ARRÊT (O) et fermer l’alimentation en eau
du réfrigérateur.
REMARQUE
Le bac à glaçons doit être vidé lorsque
l’interrupteur de la machine à glaçons est
en position OFF.
Si la température ambiante baisse en-dessous
de la congélation, demander à un technicien
qualifié de drainer le système d’alimentation en
eau pour empêcher des dommages importants
dues à l’inondation causée par des lignes ou
des connexions d’eau endommagées.
FRANÇAIS
y La première glace et l’eau distribuées peuvent
contenir des particules ou des odeurs
provenant de la ligne d’approvisionnement en
eau ou du réservoir d’eau.
y Jetez les premiers lots de glace (environ 24
glaçons). Cela est également nécessaire si le
réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une
longue période.
y Ne jamais stocker des cannettes de boissons
ou d’autres objets dans le bac à glaçons dans
le but de les refroidir rapidement. Cela pourrait
endommager la machine à glaçons ou les
récipients peuvent éclater.
y Si de la glace décolorée est distribuée, vérifier
le filtre à eau et l’alimentation en eau. Si
le problème persiste, contacter un centre
commercial Sears ou un autre centre de
service qualifié. Ne pas utiliser la glace ou l’eau
jusqu’à ce que le problème soit résolu.
y Maintenir les enfants loin du distributeur. Les
enfants peuvent jouer avec ou endommager
les commandes du passage de glace.
y Le passage de glace peut être obstrué par le
gel si uniquement de la glace pilée est utilisée.
Enlever le givre qui s’accumule en retirant le
bac à glaçons et dégageant le passage avec
une spatule en caoutchouc. La distribution
de glaçons peut aussi aider à prévenir
l’accumulation de givre.
y Ne jamais utiliser de la verrerie ou de la
vaisselle en cristal pour recueillir la glace.
Ces récipients peuvent se casser ou éclater
en projetant des fragments de verre dans la
glace.
y Distribuer la glace dans un verre avant de le
remplir avec de l’eau ou d’autres boissons.
Des éclaboussures peuvent se produire si la
glace est distribuée dans un verre qui contient
déjà du liquide.
y Ne jamais utiliser un verre trop étroit ou
profond. Un embâcle peut se produire dans le
passage de la glace et le fonctionnement du
réfrigérateur peut être affecté.
y Garder le verre à une distance appropriée de la
prise de glace. Un verre trop proche de la prise
peut empêcher la distribution de glace.
y Pour éviter les blessures, garder les mains loin
de la porte et du passage de glace.
y Ne jamais retirer le couvercle du distributeur.
y Si de la glace ou de l’eau sont distribuées
façon inattendue, couper l’alimentation en eau
et contacter un centre de service qualifié.
Quand devez-vous mettre l’interrupteur
de la machine à glaçons sur off (o)
30 MODE D’EMPLOI
Distributeur de glace et d’eau
Incorrecte
Correcte
* Selon le modèle, certaines des fonctions
suivantes pourraient ne pas être disponibles.
Eau
ATTENTION
FRANÇAIS
Maintenir les enfants loin du distributeur.
Les enfants peuvent jouer avec ou
endommager les commandes du passage
de glace.
Glace
Dispensador
Interrupteur d’eau
ATTENTION
Jetez les premiers lots de glace (environ
24 glaçons). Cela est également
nécessaire si le réfrigérateur n’a pas
été utilisé pendant une longue période.
Interrupteur de
glace
Stand
Verrouillage du distributeur
Utilisation du distributeur
y Pour distribuer de l’eau froide, appuyer
sur l’interrupteur de l’eau avec un verre.
y Pour distribuer des glaçons, appuyer sur
l’interrupteur de la glace avec un verre.
Appuyez et maintenez les bouttons d’Alarme
et de Verrouillage simultanément pendant
3 secondes pour verrouiller le distributeur
et toutes les fonctions du panneau de
commande. Suivre les mêmes instructions
pour déverrouiller.
REMARQUE
y Si de la glace décolorée est distribuée,
vérifier le filtre à eau et l’alimentation en
eau. Si le problème persiste, contacter un
centre de service qualifié. Ne pas utiliser la
glace ou l’eau jusqu’à ce que le problème
soit résolu.
Nettoyage du stand du distributeur
1
Saisir le stand avec les deux mains et le
retirer.
2
Nettoyer les zones sales avec un chiffon
propre.
y Le distributeur ne fonctionne pas lorsque
l’une des portes du réfrigérateur est
ouverte.
y Si vous distribuez de l’eau ou de la glace
dans un récipient avec une petite ouverture,
placez-le aussi près du distributeur que
possible.
y Quelques gouttes peuvent tomber après
la distribution. Tenez votre tasse sous le
distributeur pendant quelques secondes
après la distribution pour recueillir toutes
les gouttes.
MODE D’EMPLOI
31
Stockage des aliments
Lieu de conservation des aliments
Chaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker différents types de
nourriture. Rangez vos aliments dans l’espace optimal pour profiter d’un goût plus frais.
Stockage de légumes
(Bac à fruits et légumes)
Conserve les légumes et les
fruits.
Durabase ®
Le plus grand espace
de stockage dans le
congélateur.
Bac à produits laitiers
Pour stocker des produits
laitiers comme du beurre et
du fromage.
Bac de porte modulaire
Stocker des boissons tels
que des jus et du soda, ainsi
que des assaisonnements,
sauces pour salade et autres
aliments.
Glisser et Servir
Permet de disposer d’une
zone de stockage dont
la température est plus
basse que dans le reste
du réfrigérateur. C’est
un endroit pratique pour
conserver des sandwiches
ou de la viande à cuire.
ATTENTION
Ne pas stocker d’aliments avec des contenus très humides vers la partie supérieur du
réfrigérateur. L’humidité pourrait entrer directement en contact avec l’air froid et geler.
Laver les aliments avant de les stocker dans le réfrigérateur. Les fruits et les légumes devraient
être lavés, et l’emballage des aliments devrait être nettoyé pour empêcher de contaminer les
aliments à proximité.
Si le réfrigérateur est conservé dans un endroit chaud et humide, l’ouverture fréquente de la porte
ou le fait de stocker beaucoup de légumes dans le réfrigérateur peut provoquer la formation de
condensation. Essuyer la condensation avec un chiffon propre ou une serviette en papier.
Si la porte du réfrigérateur ou le tiroir du congélateur sont ouverts ou fermés trop souvent, l’air
chaud peut pénétrer dans le réfrigérateur et élever sa température. Cela peut aussi augmenter le
coût de l’électricité.
REMARQUE
Si vous quittez votre domicile pendant une courte période de temps, pour partir, par exemple,
en vacances, le réfrigérateur devrait rester allumé. Les aliments qui peuvent être congelés se
conserveront plus longtemps s’ils sont stockés dans le congélateur.
Si vous laissez le réfrigérateur éteint pendant une longue période de temps, enlevez tous les
aliments et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez l’intérieur, et laissez la porte ouverte
pour empêcher les moisissures de se développer dans le réfrigérateur.
FRANÇAIS
Étagère de réfrigérateur réglable
Étagères ajustables pour
satisfaire vos besoins de
stockage individuels.
32 MODE D’EMPLOI
Conseils pour le stockage des aliments
* Les conseils suivants pourraient ne pas être
applicables, selon le modèle.
FRANÇAIS
Envelopper ou conserver des aliments dans le
réfrigérateur et le matériel étanche à l’humidité,
sauf indication contraire. Cela empêche les
odeurs de nourriture et le transfert de goût dans
le réfrigérateur. Pour les produits datés, vérifier la
date de péremption pour assurer la fraîcheur.
Stockage d’aliments congelés
REMARQUE
Consulter un manuel sur les congélateurs
ou un livre de recettes fiable pour plus
de renseignements sur la préparation
d’aliments pòur leur congélation ou les
périodes de stockage des aliments.
Aliment
Comment stocker
Congélation
Beurre ou
margarine
Conservez le beurre ouvert dans un
plat couvert ou un compartiment
fermé. Lorsque vous stockez un
approvisionnement supplémentaire,
enveloppez-le dans un emballage pour
congélateur et le congeler.
Fromage
Stockez dans l’emballage d’origine
jusqu’au moment d’utilisation. Une
fois le produit ouvert, réemballez
hermétiquement dans un papier
d’emballage plastifié ou du papier
aluminium.
Votre congélateur ne congèlera pas
rapidement une grande quantité de nourriture.
Ne placez pas d’aliments non congelés dans le
congélateur que vont geler dans les 24 heures
(pas plus de 2 à 3 livres d’aliments par pied
cube d’espace de congélateur).
Lait
Essuyez les cartons de lait. Pour un
meilleur stockage, placez le lait sur une
étagère intérieure, non pas sur une
étagère de porte.
Oeufs
Stockez dans le carton d’origine ou sur
une étagère intérieure, non pas sur une
étagère de porte.
Fruits
Ne pas laver ou écosser les fruits
jusqu’à ce qu’ils soient prêts à être
consommés. Trier et conserver les
fruits dans leur récipient d’origine,
dans un bac à fruits et légumes, ou
les stocker dans un sac en papier bien
fermé sur une étagère du réfrigérateur.
Retirer l’emballage de stockage
et couper ou éliminer les sections
Légumes à endommagées et décolorées. Laver
dans de l’eau froide et drainer. Placer
feuilles
dans un sac ou un récipient en plastique
et stocker dans un bac à légumes.
Légumes
à peaux
(carottes,
poivrons)
Placer dans des sacs ou un récipient en
plastique et stocker dans le bac à fruits
et légumes.
Poissons
Stocker le poisson frais et les crustacés
dans la section congélateur s’ils ne
sont pas consommés le même jour
de l’achat. Il est recommandé de
consommer le poisson frais et les
crustacés le même jour de l’achat.
Restes
Couvrez les restes avec une pellicule
plastifiée, du papier aluminium ou
des récipients en plastique avec des
couvercles hermétiques.
Les périodes de stockage varieront en fonciton
de la qualité et du type d’aliments, du type
d’emballage ou de la pellicule utilisée (degré
d’étanchéité et résistance à l’humidité) et de
la température de stockage. Les cristaux de
glace dans un emballage scellé sont normaux.
Cela signifie simplement que l’humidité dans
les aliments et l’air à l’intérieur de l’emballage
se sont condensés, en créant des cristaux de
glace.
REMARQUE
Laisser refroidir les aliments chauds à
température ambiante pendant 30 minutes,
puis, emballer et congeler. Refroidir les
aliments chauds avant de les congler
économise de l’énergie.
MODE D’EMPLOI 33
Stockage d’aliments congelés (suite)
Emballage
FRANÇAIS
Une congélation réussie dépend d’un
emballage correct. Lorsque vous fermez
et scellez l’emballage, celui-ci ne doit pas
permettre l’entrée ou la sortie d’air ou
d’humidité. Si cela se produit, vous pourriez
avoir des odeurs d’aliments et du transfert de
goût à travers le réfrigérateur et pourriez aussi
sécher des aliments secs.
Recommandaitons d’emballage :
Récipients en plastique rigides avec
couvercles ajustés
Bocaux de conserve/congélation à bords
droits
Glide‘N’Serve (Glissez et servez)
Feuille d’aluminium épaisse
Papier plastifié
Pellicules plastifiées non perméables
Sacs en plastique plastifiés de qualité
pour congélateur, auto-étanches
Suivez les instructions de l’emballage ou du
récipient pour les méthodes de congélation
correctes.
Ne pas utiliser
Papier d’emballage pour pain
Récipients en plastique sans polyéthylène
Récipients sans couvercles ajustés
Papier paraffiné ou papier d’emballage
pour congélateur recouvert de cire
Papier d’emballage fin, semi-perméable
Bac à fruits et légumes à humidité
contrôlée et Glisser et servir
Le Glide‘N’Serve fournit un espace de stockage avec
un contrôle de température variable qui permet de
disposer d’un compartiment plus froid que le reste du
réfrigérateur.Ce tiroir peut être utilisé pour les grands
plateaux, la charcuterie ou les boissons. (mais ce tiroir
n’est pas convenable pour les legumes.)
* Selon le modèle, certaines des fonctions
suivantes pourraient ne pas être disponibles.
Commandes
Les bacs à légumes permettent de conserver
un goût plus frais des fruits et légumes en vous
permettant de facilement contrôler l’humidité à
l’intérieur du tiroir.
Vous pouvez contrôler le niveau d’humidité
dans les bacs étanches à humidité en réglant la
commande sur n’importe quel réglage entre
Vegetables
.
et Fruit.
La commande permet de réguler la température d’air
dans le tiroir. Réglez la commande sur COLD (imprimé
sur la surface) pour obtenir une température normale,
identique au réfrigérateur. Réglez sur COLDER
(imprimé sur la surface) pour les viandes et autre
charcuterie.
Vegetables garde l’air humide dans le bac pour
une meilleure conservation des légumes à
feuilles frais.
Fruit évacue l’air humide du bac à légumes
pour une meilleure conservation des fruits.
REMARQUE
L'air refroidi orienté vers le Glide‘N’Serve
(Glissez et servez) peut faire diminuer la
température du réfrigérateur. Il pourrait alors être
nécessaire de régler la commande du réfrigérateur.
34 MODE D’EMPLOI
Détachement et montage des
bacs de stockage
Glisser et Servir et bac à légumes
avec contrôle d’humidité
Pour enlever le verre
(Tiroir non montré pour plus de clarté.)
Soulevez le verre sous le couvercle du bac à
légumes, le soulever vers le haut et le retirer.
FRANÇAIS
Pour enlever le bac à légumes à contrôle d’
humidité et le Glisser et servir, tirez le bac à
fruits et légumes et le Glisser et servir
jusqu’à leur pleine extension, soulevez l’avant
et les retirez directement.
Bacs de porte
Les bacs de porte sont amovibles pour faciliter
le nettoyage et l’ajustement.
1 Pour retirer le bac, il suffit de soulever le bac
et le retirer directement.
2 Pour remplacer le bac, faites-le glisser auPour installer, inclinez légèrement le devant,
insérez le tiroir dans le cadre et le remettez-le
en place en le poussant.
dessus du support souhaité e tpoussez-le
jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
REMARQUE
REMARQUE
L’apparence des bacs de rangement peut
varier selon le modèle.
Certains bacs peut varier en apparence et
ne rentreront que dans un seul endroit.
ATTENTION
y Ne pas appliquer de force excessive
lors du détachement ou du montage
des bacs de stockage
y Ne pas utiliser le lave-vaisselle pour
nettoyer les bacs de stockage et les
étagères.
y Régulièrement détacher et laver les
bacs de rangement et les étagères,
ils pourraient devenir facilement être
contaminés par les aliments.
MODE D’EMPLOI 35
Réglage des étagères du
réfrigérateur
Ajuster les étagères pour les imbriquer à
différentes hauteurs d’objets vous permettra
de trouver l’objet exact que vous cherchez
plus facilement. Cela permettra également
de réduire le temps d’ouverture de la porte
du réfrigérateur, ce qui vous permettra
d’économiser de l’énergie.
Pour dégager le bac à glace, tirez le tiroir vers
l’extérieur à sa pleine extension.
En procédant délicatement, soulevez puis tirez
le bac à glace pour le sortir. Pour le remettre
en place, placez simplement le bac dans la
position correcte.
Tiroir
Détachement de l’étagère
Faites basculer le devant de l’étagère et
soulevez-la. Retirez-la.
ATTENTION
Risque de coincement ! Gardez les
mains et les pieds à l’é cart du bas de la
porte lors de l’ouverture et de la fermeture.
Montage de l’étagère
Diviseur DuraBase ®
Faites basculer le devant de l’étagère et guidez
les crochets de l’étagère dans les fentes à
la hauteur désirée. Ensuite, abaissez l’avant
de l’étagère de telle sorte que les crochets
tombent dans les fentes.
AVERTISSEMENT
Risque de piégeage des enfants
ATTENTION
Assurez-vous que les étagères
soient équilibrées d’un côté à l’autre.
L’incapacité à le faire peut provoquer la
chute de l’étagère ou des aliments.
Si le séparateur Durabase est retiré, il y
a suffisamment yd’espace ouvert à
l’intérieur pour qu’un enfant ou des
animaux se glissent à l’intérieur.
Pour prévenir les risques qu’un enfant ou
un animal soit coincé ou suffoque
accidentellement, NE les laissez PAS
jouer à l’intérieur du tiroir.
FRANÇAIS
Les étagères de votre réfrigérateur sont
ajustables pour remplir vos besoins de
stockage individuels. Votre modèle peut
comporter des étagères en verre ou en fil.
Bac à glace
36
ENTRETIEN
ENTRETIEN
Nettoyage
FRANÇAIS
Les sections de réfrigérateur et de congélateur dégivrent automatiquement, mais, nettoyez
les deux sections une fois par mois pour éviter les odeurs.
Essuyez immédiatement les déversements.
Toujours débrancher la réfrigération avant de le nettoyer.
Conseils généraux de nettoyage
Débrancher le réfrigérateur ou couper le
courant.
Enlever toutes les pièces amovibles, telles
que les étagères, bacs, etc.
Utiliser une éponge propre ou un chiffon et
un détergent doux avec de l’eau chaude.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage
abrasifs ou forts.
Se laver et se rincer les mains et sécher
complètement toutes les surfaces
externes.
Parois intérieures (laisser le congélateur
se réchauffer pour que le chiffon ne
colle pas)
Pour éliminer les odeurs, vous pouvez laver
l’intérieur du réfrigérateur avec un mélange de
bicarbonate de soude et d’eau chaude. Mélangez
2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude à
1 litre d’eau (26 g de soude pour 1 litre d’eau.)
Assurez-vous que le bicarbonate de soude est
complètement dissous afin de ne pas rayer les
surfaces du réfrigérateur.
Extérieur
Doublures et joints de porte
Appliquer de la cire sur les surfaces métalliques
peintes aide à fournir une protection antirouille. Ne
pas cirer les pièces en plastique. Cirer les surfaces
métalliques peintes au moins deux fois par an
avec de la cire pour appareils électroménagers (ou
cire autocollante). Appliquer la cire avec un chiffon
propre et doux.
Utiliser une éponge propre ou un chiffon et un
détergent doux avec de l’eau chaude. Ne pas
utiliser des cires de nettoyage, de détergents
concentrés, d’eaux de Javel ou de nettoyants
contenant du pétrole sur les pièces en plastique
du réfrigérateur.
Pour les produits avec un extérieur en acier
inoxydable, utiliser une éponge propre ou un
chiffon et un détergent doux dans de l’eau
chaude. Ne pas utiliser des produits de nettoyage
abrasifs ou forts. Bien essuyer avec un chiffon
doux.Ne pas utiliser de cire pour appareils, de
décolorant, ou d'autres produits contenant du
chlore sur l'acier inoxydable.
Pièces en plastique (couvercles et
panneaux)
ATTENTION
Ne pas utiliser de chiffons ou d’éponges
rugueuses en nettoyant l’intérieur et
l’extérieur du réfrigérateur.
Ne placez pas votre main sur la surface
intérieure du réfrigérateur lors de
l’ouverture et la fermeture.
AVERTISSEMENT
Utiliser un produit de nettoyage non
inflammable. Ne pas le faire pourrait
provoquer un incendie, une explosion ou
la mort.
Utiliser une éponge propre ou un chiffon et un
détergent doux avec de l’eau chaude. Ne pas
utiliser d’aérosols pour fenêtres, de nettoyants
abrasifs ou de liquides inflammables. Ces produits
peuvent rayer ou endommager lematériel.
Serpentins du condenseur
Utiliser un aspirateur avec un accessoire pour
nettoyer le couvercle du condenseur et ses
évents. Ne pas retirer le panneau qui recouvre la
zone du condenseur.
ENTRETIEN 37
FRANÇAIS
2,5 litres (9 litters)
2,5 litres (9 litters)
38 ENTRETIEN
Fiche technique
Numéro de série 5231JA2002A-S A utiliser avec une cartouche de remplacement 5231JA2002A
Ce dispositif a été testé conformément aux normes NSF/ANSI n°42 pour la réduction des substances
listées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l'eau d'arrivée (influent) a été
diminuée d'une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour de l'eau quittant le système
comme indiquée dans la norme NSF/ANSI n°42.
FRANÇAIS
Le système a été testé et certifié par NSF International pour la norme n°42 pour la
réduction du goût et de l'odeur de chlore et les particules nominales de classe III.
Capacité : 1.892 L
Concentration
d’influent
moyen
Taille de particule
nominale de classe I
: >0,5 à < 1 µm
24 333
Au moins
10 000 particules/ml
915
96
≥ 85%
1,9
2,0 mg/L ± 10%
0,07
96,4
≥ 50%
Goût et odeur de
chlore de classe III
Concentration d’influent. Concentration
Unités appliquées à
de l’eau du
chaque ligne
produit moyen
%
Req. de % de réduction
réduction NSF ou concentration
en
de l’eau du produit
moyenne
admissible max.
Substance
A noter : les tests ont été menés avec des conditions laboratoire standard, la performance réelle est susceptible de varier.
Lignes d’application/Paramètres
d’alimentation en eau
Flux de service
0,5 gpm (1,89 lpm)
Pression de l'eau
20 et 120 psi (140 et 830 kPa)
Température de
l'eau
36 °F - 100 °F
(0,6 °C - 37,8 °C)
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser de l’eau qui est insalubre au
niveau microbiologique ou dont la qualité n’est
pas connue sans désinfection adaptée avant
ou après le dispositif.
y Les systèmes doivent être installés et
manipulés conformément aux procédures et
instructions recommandées par le fabricant.
Garantie : voir la fiche de garantie pour de
plus amples détails.
Pour obtenir une cartouche de remplacement
ou un service, veuillez contacter le revendeur
se trouvant près de chez vous.
Vous pouvez également visiter notre site web
www.lg.com ou appeler le 1-877-714-7486.
Fabriqué pour LG® Electronics par : CUNO
Incorporateda 3M Company 400 Research
Parkway Meriden, CT 06450 U.S.A.
Téléphone : (001) 203-237-5541
Télécopie : (001) 203-238-8701
ATTENTION
Pour éviter des dommages matériels suite à
des fuites d’eau :
y Lire et suivre les instructions. Bien prendre
connaissance des instructions avant
l’installation et l’utilisation du système.
y Installer uniquement sur des lignes d’eau
FROIDE.
y Doit être conforme à tous les codes de
plomberie en vigueur.
y Installer un dispositif limitant la pression et
un capteur d’eau pour les pressions d’eau
de l’orifice d’entrée excédant 552kPa. Se
reporter au code de plomberie, sections
608,2 et 609,10.
y Ne jamais installer ou mettre en service à
des endroits ou la pression de l’eau peut
dépasser 862 kPa.
y Protéger le filtre du gel. Retirer le filtre à
des températures inférieures à 0,6°C.
y Remplacer la cartouche pour des durées de
service indiquées. La cartouche DOIT être
remplacée au moins tous les 12 mois.
40 DÉPANNAGE
FAQ : Foire aux questions
Q:
Quels sont les réglages de température les mieux adaptés pour mon réfrigérateur et mon congélateur ?
A:
Par défaut, le réfrigérateur est réglé à 3° Celsius (37° Fahrenheit). Par défaut, le congélateur est
réglé à -18° Celsius (0° Fahrenheit). Modifiez si besoin ces réglages pour maintenir les aliments à
la température souhaitée. Le lait doit être froid lorsqu'il est stocké sur l'étagère intérieure du
réfrigérateur. La glace doit être ferme et les glaçons ne doivent par fondre lorsqu'ils sont stockés
dans le congélateur. Pour alterner l'affichage entre degrés Fahrenheit et Celsius, appuyez sur les
boutons Refrigerator (Réfrigérateur) et Freezer (Congélateur) jusqu'à entendre un bip sonore et
jusqu'à ce que l'affichage change.
Q:
Comment régler les températures du réfrigérateur et du congélateur ?
A:
Maintenez enfoncé le bouton Refrigerator (Réfrigérateur) ou Freezer (Congélateur) sur le panneau de
commande jusqu'à ce que la température désirée apparaisse. Les valeurs défilent de façon décroissante
tant que vous maintenez le bouton appuyé.
Q:
Pourquoi mon réfrigérateur fait-il parfois un bruit de bourdonnement ?
A:
Ce bruit peut s'entendre lorsqu'aucune alimentation en eau n'est raccordée à votre réfrigérateur et que
la machine à glaçons est allumée. Si aucune alimentation en eau n'est raccordée à l'arrière de votre
réfrigérateur, vous devriez éteindre la machine à glaçons.
Q:
Pourquoi la grille de la machine à glaçons semble-t-elle courbée ?
A:
Cela fait partie du cycle normal de la machine à glaçons. La grille de la machine à glaçons peut sembler
droite ou bien légèrement inclinée. Ce changement de position participe au processus de ongélation.
Q:
Que faire en cas de condensation sur le meneau de la porte du réfrigérateur ?
A:
Sur certains modèles avec fonction d'économie d'énergie, cette fonction est activée par défaut. Elle
désactive le chauffage du meneau de la porte pour économiser l'énergie, ce qui peut provoquer une
formation excessive de condensation sur celui-ci. Si vous rencontrez ce problème, maintenez appuyé le
bouton Energy Saver (Économie d'énergie) pendant trois secondes pour désactiver le mode économie
d'énergie. Cette même méthode permet également de réactiver le mode économie d'énergie.
Q:
Mon réfrigérateur est allumé et les commandes fonctionnent, mais il ne refroidit pas et
l'affichage indique « OFF » (voir ci-dessous). Quel est le problème ?
A:
Le réfrigérateur est en mode démonstration. Ce mode désactive le refroidissement pour économiser
de l'énergie lorsque l'appareil est en démonstration dans un magasin. Pour repasser en mode normal,
maintenez les boutons Temperature (Température) et Ice Plus appuyés pendant 5 secondes ou
jusqu'à entendre un bip sonore et que le réglage de température apparaisse à l'écran. Si nécessaire,
la même procédure permet de repasser le réfrigérateur en mode démonstration.
DÉPANNAGE
41
FRANÇAIS
42 DÉPANNAGE
Problème
Causes possibles
Le compartiment Le réfrigérateur a été installé
Réfrigérateur ou récemment
Congélateur est
trop chaud
Les bouches d’aération sont
obstruées
Solutions
24h peuvent être nécessaires pour que chaque
compartiment atteigne la température désirée
FRANÇAIS
Réorganisez les éléments afin de permettre
la libre circulation de l’air à l’intérieur du
compartiment. Veuillez vous reporter au
diagramme de circulation de l’air dans la section
Utilisation de votre Réfrigérateur.
Les portes sont souvent
ouvertes ou restent ouvertes
pendant longtemps.
Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou
restent ouvertes pendant longtemps, de l’air
chaud et humide entre dans le compartiment. La
température et le niveau d’humidité augmentent
ainsi à l’intérieur du compartiment. Pour limiter
cet effet, réduisez la fréquence et la durée
d’ouverture des portes.
L’appareil est installé dans un
endroit chaud
Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction
si la température ambiante est supérieure à
110°F.
Beaucoup d’aliments ou des
aliments chauds ont été placés
dans l’un des compartiments
L’ajout d’aliments augmente la température du
compartiment, ce qui entraine le déclenchement
du système de refroidissement. Pour limiter
cet effet, laissez les aliments chauds refroidir à
température ambiante avant de les placer dans le
réfrigérateur.
Les portes ne sont pas
correctement fermées
Veuillez vous reporter à la section Les portes ne
se ferment pas correctement ou s’ouvrent toutes
seules de la partie Dépannage des Pièces &
Fonctions
Le contrôle de la température
n’est pas réglé correctement
Si la température est trop chaude, ajustez le
contrôle une position à la fois et attendez que la
température se stabilise. Veuillez vous reporter
à la section Réglage du Contrôle pour plus
d’informations
Le cycle de dégivrage vient de
se terminer
Durant le cycle de dégivrage, la température
de chaque compartiment peut légèrement
augmenter. Attendez 30 minutes et assurezvous que la température est revenue à sa valeur
correcte une fois le cycle de dégivrage complété.
DÉPANNAGE 43
Problème
Causes possibles
De l’humidité se Les portes sont trop souvent
forme à l’intérieur ouvertes ou restent ouvertes
trop longtemps
L’atmosphère est humide
Le cycle de dégivrage vient de
se terminer
Les aliments ne sont pas
correctement emballés
Les aliments
congèlent dans
le compartiment
réfrigérateur
Des aliments avec une teneur
en eau importante ont été
placés à proximité des bouches
d’aération
Le contrôle de la température
du réfrigérateur est mal réglé
Si la température est trop froide, ajustez le
contrôle une position à la fois et attendez que la
température se stabilise. Veuillez vous reporter
à la section Réglage du Contrôle pour plus
d’informations
Le réfrigérateur est installé dans Lorsque le réfrigérateur est mis en fonction sous
un endroit froid
une température ambiante inférieure à 41°F (5°C),
les aliment peuvent geler dans le compartiment
réfrigérateur. Le réfrigérateur ne doit pas être
mis en fonction sous une température ambiante
inférieure à 55°F (13°C).
Du givre ou des
La porte est souvent ouverte
Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou
restent ouvertes pendant longtemps, de l’air
cristaux de glace ou reste ouverte pendant
chaud et humide entre dans le compartiment. La
se forment sur les longtemps
température et le niveau d’humidité augmentent
aliments surgelés
ainsi à l’intérieur du compartiment. Pour limiter
(à l’extérieur de
cet effet, réduisez la fréquence et la durée
l’emballage)
d’ouverture des portes.
La porte ne se ferme pas
Veuillez vous reporter à la section Les portes
correctement
ne se ferment pas correctement de la partie
Dépannage
Le compartiment Mauvais réglage du contrôle de Si la température est trop froide, ajustez le
contrôle une position à la fois et attendez que la
Réfrigérateur ou la température
température se stabilise. Veuillez vous reporter
Congélateur est
à la section Réglage du Contrôle pour plus
trop chaud
d’informations
FRANÇAIS
Les portes ne sont pas
correctement fermées
Solutions
Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou
restent ouvertes pendant longtemps, de l’air
chaud et humide entre dans le compartiment. La
température et le niveau d’humidité augmentent
ainsi à l’intérieur du compartiment. Pour limiter
cet effet, réduisez la fréquence et la durée
d’ouverture des portes.
Veuillez vous reporter à la section Les portes
ne se ferment pas correctement de la partie
Dépannage
Une atmosphère humide permet à plus d’humidité
de pénétrer dans le compartiment lorsque la porte
est ouverte, ce qui génère de la condensation
et du givre. Vous pouvez contrôler l’humidité qui
pénètre dans le réfrigérateur en maintenant un
niveau d’humidité approprié à votre domicile
Durant le cycle de dégivrage, la température
de chaque compartiment peut légèrement
augmenter. Attendez 30 minutes et assurezvous que la température est revenue à sa valeur
correcte une fois le cycle de dégivrage complété.
Les aliments stockés sans couvercle ni
emballage et les conteneurs humides peuvent
conduire à une accumulation d’humidité dans
les compartiments. Essuyez bien tous les
compartiments et rangez les aliments dans
des emballages hermétiques pour prévenir la
condensation et le givre
Réorganisez les aliments avec une teneur en eau
importante loin des bouches d’aération
44 DÉPANNAGE
Problème
Causes possibles
Solutions
FRANÇAIS
Du givre ou des
cristaux de glace
se forment sur les
aliments surgelés
(à l’intérieur
de l’emballage
hermétique)
La condensation issue
d’aliments à haute teneur
en eau a gelé à l’intérieur de
l’emballage alimentaire.
Ce phénomène est normal pour des aliments à
haute teneur en eau.
Des aliments ont été laissés
dans le congélateur pendant
une longue période
Ne stockez pas des aliments à haute teneur en
eau dans le congélateur pendant une longue
période
Le distributeur
de glace ne
produit pas de
glace
La demande dépasse la
capacité de production de glace
Le distributeur de glace peut produire
approximativement 70 à 210 glaçons par période
de 24 heures.
L’arrivée d’eau du domicile n’est
pas connecté, le robinet n’est
pas complètement ouvert ou la
valve est bouchée
Connectez le réfrigérateur à une alimentation
d’eau froide avec une pression adéquate et
ouvrez le robinet d’eau complètement.
Le filtre à eau est épuisé
Il est recommandé de remplacer le filtre à eau:
• Tous les six mois environ
• Lorsque le voyant du filtre à eau s’allume
• Lorsque la sortie de la distribution d’eau
diminue
• Lorsque les cubes de glace sont plus petits que
la normale
La pression de l’arrivée d’eau
du domicile est trop faible
La pression de l’eau doit être comprise entre 1,38
et 8,27 bars (20 à 120 psi ou 140 à 830 kPa) pour
les modèles sans filtre à eau et entre 2,76 et 8,27
bars (40 à 120 psi ou 280 à 830 kPa) pour les
modèles avec filtre à eau.Si le problème persiste,
contactez un plombier.
Le système de filtrage par
osmose inversée est en cours
de fonctionnement
Les systèmes de filtrage par osmose inversée
peuvent réduire la pression de l’eau en dessous
de sa valeur minimale et occasionner un
disfonctionnement du distributeur de glace.
(Veuillez vous reporter à la section pression de
l’eau).
Le tuyau reliant le réfrigérateur
au robinet d’approvisionnement
est plié
Le tuyau peut se plier lorsque le réfrigérateur est
déplacé lors de l’installation ou du nettoyage,
provocant une réduction du débit d’eau.
Redressez ou réparez la ligne d’arrivée d’eau et
disposez-la afin d’éviter un nouveau pliage
Si le problème persiste, il sera peut-être
nécessaire de contacter un plombier.
DÉPANNAGE 45
Problème
Causes possibles
Solutions
Lorsque les portes de l’appareil sont souvent
ouvertes, l’air ambiant va réchauffer le
réfrigérateur et empêcher le maintien de la
température programmée de l’appareil. La
diminution de la température programmée peut
résoudre ce problème, tout comme la réduction
du nombre d’ouvertures des portes
Les portes ne se ferment pas
complètement
Si les portes ne sont pas correctement fermées,
la production de glace en sera affectée. Veuillez
vous reporter à la section Les portes ne se
ferment pas correctement ou s’ouvrent toutes
seules de la partie Dépannage des Pièces &
Fonctions pour plus d’informations.
Le réglage de la température du
congélateur est trop chaud.
La température recommandée pour la production
de glace dans le congélateur est de -18°C (0°F).
Si la température du congélateur est plus élevée,
la fabrication de glaçons est affectée.
Le filtre à eau est épuisé
Il est recommandé de remplacer le filtre à eau :
L’eau est servie
trop lentement
• Tous les six mois environ
• Lorsque le voyant du filtre à eau s’allume
• Lorsque la sortie de la distribution d’eau
diminue
• Lorsque les cubes de glace sont plus petits
que la normale
Le système de filtrage par
osmose inversée est en cours
de fonctionnement
Les systèmes de filtrage par osmose inversée
peuvent réduire la pression de l’eau en dessous
de sa valeur minimale et occasionner un
disfonctionnement du distributeur de glace.
Si le problème persiste, il sera peut-être
nécessaire de contacter un plombier.
La pression de l’arrivée d’eau du
domicile est trop faible
La pression de l’eau doit être comprise entre
1,38 et 8,27 bars (20 à 120 psi ou 140 à 830 kPa)
pour les modèles sans filtre à eau et entre 2,76 et
8,27 bars (40 à 120 psi ou 280 à 830 kPa)
pour les modèles avec filtre à eau.
Si le problème persiste, il sera peut-être
nécessaire de contacter un plombier
FRANÇAIS
Le distributeur de Les portes sont trop souvent
glace ne produit ouvertes ou restent ouvertes
pas suffisamment trop longtemps
de glace (suite)
46 DÉPANNAGE
Problème
Causes possibles
La distribution de Les portes ne sont pas fermées
correctement
glace ne se fait
pas
Utilisation peu fréquente du
distributeur
FRANÇAIS
La glissière de distribution est
obstruée par le givre ou des
morceaux de glace
L’affichage du distributeur est
verrouillé
Le bac à glace est vide
Solutions
La distribution de glace ne se fait pas si les portes
du réfrigérateur sont ouvertes
L’utilisation peu fréquente du distributeur de glace
conduit les glaçons à se coller avec le temps, ce
qui empêche leur distribution. Veuillez vérifier que
des glaçons ne sont pas bloqués/collés dans le bac.
S’ils le sont, cassez les glaçons pour permettre le
fonctionnement correct du distributeur.
Enlevez le bac et nettoyez la glissière avec un
ustensile en plastique pour supprimer le givre ou
les morceaux de glace. La distribution de glace en
cubes peut également aider à prévenir la formation
de givre ou de morceaux de glace.
Maintenez le bouton Verrouillage enfoncé pendant
trois secondes pour déverrouiller le panneau de
contrôle et le distributeur.
24 heures peuvent être nécessaires pour que
chaque compartiment atteigne la température
désirée et que le distributeur de glace se mette à
fonctionner. Assurez-vous que le contrôle (levier /
capteur) n’est pas obstrué.
Une fois que la réserve de glace dans le bac est
complètement épuisée, la fabrication de glace
supplémentaire peut prendre jusqu`à 90 minutes, et
environ 24h pour le remplissage complet du bac.
24 heures peuvent être nécessaires pour que
Le distributeur de Le réfrigérateur vient d’être
glace ne produit installé ou le distributeur de glace chaque compartiment atteigne la température
désirée et que le distributeur de glace se mette à
vient d’être branché
pas de glace
fonctionner.
Le distributeur de glace n’est pas Localisez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT du
mis en marche
distributeur de glace et vérifiez qu’il est sur la
position MARCHE (I).
Le détecteur de glace est obstrué La présence de corps étrangers ou de givre sur le
capteur de détection de glace peuvent interrompre
la production de glace. Assurez-vous que la zone
du capteur est toujours propre pour garantir le bon
fonctionnement de l’appareil.
Raccordez l’appareil à une canalisation d’alimentation
Le réfrigérateur n’est pas
raccordé à l’alimentation d’eau et en eau et ouvrez complètement le robinet
d’alimentation.
le robinet de sectionnement de
l’alimentation n’est pas ouvert.
Le contrôle (levier ou capteur) du Si votre distributeur est équipé d’un levier de
distributeur de glace est obstrué contrôle de la glace, assurez-vous que celui-ci pivote
normalement. Si votre distributeur de glace est
équipé d’un capteur de contrôle de la production
de glace, assurez-vous que l’espace entre les deux
capteurs est dégagé.
Le système de filtrage par
osmose inversée est connecté à
votre arrivée d’eau froide.
Les systèmes de filtrage par osmose inversée
peuvent réduire la pression de l’eau en dessous
de sa valeur minimale et occasionner un
disfonctionnement du distributeur de glace. (Veuillez
vous reporter à la section pression de l’eau).
DÉPANNAGE 47
Problème
La distribution
d’eau ne se fait
pas
Causes possibles
Solutions
Videz 9 litres d’eau (faites couler pendant environ 5
minutes) pour éliminer l’air et les bactéries du système.
Ne videz pas les 9 litres en continu.Désactivez et
relâchez le bouton du distributeur pendant des cycles
de 30 secondes en position ON et de 60 secondes
en position OFF.
Le panneau de distribution est
verrouillé
Maintenez le bouton Verrouillage enfoncé
pendant trois secondes pour déverrouiller le
panneau et le distributeur.
Le distributeur n’est pas réglé
pour la distribution d’eau
Le distributeur peut être réglé pour la distribution
de glace ou d’eau. Assurez-vous que le panneau
de contrôle est réglé correctement. Appuyez sur
le bouton Eau du panneau de contrôle pour servir
de l’eau.
Les portes du réfrigérateur ou
du congélateur ne sont pas
fermées correctement
La distribution d’eau ne se fait pas si les portes
du réfrigérateur sont ouvertes.
Le filtre à eau vient d’être
enlevé ou remplacé
Après le remplacement du filtre à eau, videz 9
litres d’eau (faites couler pendant environ 5 minutes)
pour éliminer l’air et les bactéries du système.
Ne videz pas les 9 litres en continu.Désactivez et
relâchez le bouton du distributeur pendant des
cycles de 30 secondes en position ON et de 60
secondes en position OFF.
Le tuyau reliant le réfrigérateur
au robinet d’approvisionnement
est plié
Le tuyau peut se plier lorsque le réfrigérateur est
déplacé lors de l’installation ou du nettoyage,
provocant une réduction du débit d’eau.
Redressez ou réparez la ligne d’arrivée d’eau et
disposez-la afin d’éviter un nouveau pliage.
L’arrivée d’eau du domicile n’est
pas connecté, le robinet n’est
pas complètement ouvert ou la
valve est bouchée
Connectez le réfrigérateur à une alimentation
d’eau et ouvrez le robinet d’eau complètement.
Si le problème persiste, il sera peut-être
nécessaire de contacter un plombier.
FRANÇAIS
Le réfrigérateur vient d’être
installé ou la ligne d’arrivée
d’eau vient d’être connectée
48 DÉPANNAGE
Problème
Causes possibles
La glace a un
L’arrivée d’eau contient des
mauvais goût ou minéraux comme du soufre
une mauvaise
odeur
FRANÇAIS
L’eau distribuée
est chaude
Solutions
L’installation d’un filtre à eau est peut-être
nécessaire pour éliminer les problèmes de
goût et d’odeur.
REMARQUE: Dans certains cas, un filtre à eau
peut se révéler insuffisant. Il n’est pas toujours
possible d’éliminer les minéraux / goût / odeur
présents dans l’arrivée d’eau
Le distributeur de glace vient
d’être installé
Jetez les premiers tas de glace afin d’éviter la
glace décolorée ou ayant mauvais goût.
La glace est stockée depuis trop
longtemps
La glace se tasse, devient trouble ou prend un
goût désagréable lorsqu’elle est stockée trop
longtemps. Jetez l’ancienne glace et
fabriquez-en une nouvelle réserve.
Les aliments n’ont pas été rangés
de manière appropriée dans un
des compartiments
Réemballez les aliments. Les odeurs peuvent
se fixer à la glace si les aliments ne sont pas
emballés correctement.
L’intérieur du réfrigérateur doit
être nettoyé
Veuillez vous reporter à la section Entretien &
Nettoyage pour plus d’informations
Le bac à glace doit être
nettoyé
Videz et lavez le bac (jetez les vieux glaçons).
Assurez-vous que le bac est complètement
sec avant de le réinstaller.
Le réfrigérateur vient d’être
installé
Laissez le réfrigérateur tourner pendant 24h
après l’installation pour permettre au réservoir
de stockage de l’eau de refroidir complètement.
L’eau a un mauvais goût
ou une mauvaise odeur
Selon votre modèle, la capacité de stockage
d’eau varie entre 60 et 90 cl (570 - 850 cc).
Le distributeur n’a pas été
utilisé pendant plusieurs
heures
Si le distributeur n’a pas été utilisé pendant
plusieurs heures, le premier verre d’eau
distribué peut être chaud. Videz les 30
(280 cc) premiers centilitres.
Assurez-vous que le réfrigérateur est connecté à
l’arrivée d’eau froide.
Le réfrigérateur est connecté
à l’arrivée d’eau chaude
AVERTISSEMENT: Le distributeur de glace
peut être endommagé si vous le connectez
à une arrivée d’eau chaude.
L’eau a un
L’arrivée d’eau contient des
mauvais goût ou minéraux comme du soufre
une mauvaise
odeur
Le filtre à eau est épuisé
L’installation d’un filtre à eau est peut-être
nécessaire pour éliminer les problèmes de
goût et d’odeur.
Il est recommandé de remplacer le filtre à eau :
•
•
•
•
Le réfrigérateur vient d’être
installé
Tous les six mois environ
Lorsque le voyant du filtre à eau s’allume
Lorsque la sortie de la distribution d’eau diminue
Lorsque les cubes de glace sont plus petits
que la normale
Videz 10 litres d’eau (faites couler pendant
environ 5 minutes) pour éliminer l’air et les
bactéries du système. Ne videz pas les 10
litres en continu. Désactivez et relâchez le
bouton du distributeur pendant des cycles de
30 secondes en position ON et de 60
secondes en position OFF.
DÉPANNAGE 49
Problème
Causes possibles
Le distributeur de Le contrôle (levier / capteur)
glace produit trop de fabrication de la glace est
obstrué
de glace
Solutions
Clic
Le contrôle du dégivrage cliquète
lorsque le cycle de dégivrage
automatique se met en route.
Le contrôle de thermostat (ou
le contrôle du réfrigérateur sur
certains modèles) cliquète aussi
en début et en fin de cycle.
Fonctionnement normal
Cliquetis
Les cliquetis peuvent provenir
du débit du liquide réfrigérant,
de l’arrivée d’eau à l’arrière
de l’appareil, ou des éléments
rangés au-dessus ou autour du
réfrigérateur
Fonctionnement normal
Sifflement
Le sol flanche ou est inégal, ou les pieds
de nivellement doivent être ajustés sous le
réfrigérateur. Veuillez vous reporter à la section
Alignement de la Porte
Gargouillement
Fonctionnement normal
Le moteur du ventilateur de
l’évaporateur fait circuler de l’air
à travers les compartiments du
réfrigérateur et du congélateur.
Fonctionnement normal
Grésillement
Fonctionnement normal
Vibration
Liquide réfrigérant s’écoulant
à travers le système de
refroidissement
Fonctionnement normal
Égouttement
Contraction et expansion
des parois internes dues aux
changements de température
Fonctionnement normal
Sizzling
Eau s’égouttant sur le radiateur
de dégivrage lors du cycle de
dégivrage
Fonctionnement normal
Vibrating
Si le côté ou l’arrière du
Pour supprimer ce bruit, assurez-vous que les
réfrigérateur touche un meuble ou côtés et l’arrière du réfrigérateur ne peuvent pas
un mur, certaines des vibrations
vibrer contre un meuble ou un mur.
normales de l’appareil peuvent
rendre un son audible
Égouttement
Eau s’écoulant à travers l’égouttoir Fonctionnement normal
au cours du cycle de dégivrage
Pop
FRANÇAIS
Videz le bac à glace. Si votre distributeur est
équipé d’un levier de contrôle de la glace, assurezvous que celui-ci pivote normalement. Si votre
distributeur de glace est équipé d’un capteur de
contrôle de la production de glace, assurez-vous
que l’espace entre les deux capteurs est dégagé.
Réinstallez le bac à glace et attendez 24h pour
vérifier le fonctionnement correct de l’appareil.
50
51
52
53
FRANÇAIS
55
FRANÇAIS
56
FRANÇAIS

Manuels associés