- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- LG
- LFX21976ST
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
56
FRANÇAIS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTE-FENÊTRE Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et conservez-le pour référence en tout temps. LFX21976** MFL68680413 Rev.03_112817 www.lg.com Copyright © 2014 - 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. EAU FILTRÉE ET DISTRIBUTEUR À GLAÇONS ALARME DE PORTE La fonction d’alarme de porte est conçue pour empêcher tout dysfonctionnement réfrigérateur qui pourrait se produire si une porte du réfrigérateur ou un tiroir du congélateur restaient ouverts. Si une porte ou un tiroir du réfrigérateur sont laissés ouverts pendant plus de 60 secondes, un signal sonore d’avertissement retentit par intervalles de 30 secondes. BAC À FRUITS ET LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉE Le bac à légumes à humidité contrôlée est conçu pour conserver vos fruits et légumes frais et croquants. Vous pouvez contrôler le niveau d’humidité dans le bac à légumes en ajustant le réglage entre Bas et Haut. GLISSER ET SERVIR La zone ´ Prêt à l’emploi ª vous permet de disposer d’un compartiment de stockage dont la température est plus basse que dans le reste du réfrigérateur. Il s’agit de l’emplacement idéal pour stocker des sandwiches ou de la viande prévue pour être préparée. GLACE PLUS La production de glace peut être augmentée d’environ 20 pour cent lorsque la section du congélateur est maintenue à la température la plus froide pour une période de 24 heures. FRANÇAIS Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et glacée. Le distributeur de glaçons fournit des glaçons et de la glace pilée. 4 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’Etat de la Californie pour provoquer des cancers et des malformations congenitales ou d’autres problemes de reproduction. Lavez-vous les mains aprèsla manutention. (Seulement Etats-Unis) COMPOSANTS 7 COMPOSANTS Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre réfrigérateur. Les références des pages sont inclues pour votre commodité. *L’apparence et les spécifications du produit réel peuvent différer selon le modèle. FRANÇAIS Extérieur du réfrigérateur Affichage électroluminescent Affiche la température du réfrigérateur et du congélateur, l’état du filtre à eau et le niveau du distributeur Plus de Glace Lorsque cette partie est activée, le congélateur générera la température la plus froide possible pendant 24 heures afin d’augmenter la production de glace. Alarme de porte Une alarme de rappel sonne toutes les 30 secondes lorsque la porte du réfrigérateur ou du congélateur est laissée ouverte pendant plus de 60 secondes. Eau filtrée et Distributeur de glace Distribue de l’eau fraîche et filtrée à travers la porte. Le distributeur de glace offre de la glace en cube ou pilée. 8 COMPOSANTS Intérieur du réfrigérateur Lampes DEL intérieures Les lampes intérieures éclairent l’intérieur du réfrigérateur. FRANÇAIS Filtre à eau Haut Parleur Smart Diagnosis Placez votre téléphone devant ce hautparleur lors de l’activation de Smart Diagnosis. Pour plus de détails, consultez la section Smart Diagnosis. Système SpacePlus Ice Bac à produits laitiers Produit automatiquement 80 à 130 cubes de glace en 24 h. Étagère de réfrigérateur réglable Les étagères de votre réfrigérateur sont ajustables pour répondre à vos besoins personnels. Bacs de porte fixes Meneau Bacs modulables de porte Se replie sur lui-même lors de l’ouverture de la porte gauche. Rangement à conserves Le Crisper Permet de conserver des aliments frais ou des boissons. Contrôle l’humidité et garde les fruits et légumes croquants. Glide’N’Serve Vous permet de stocker vos aliments à une température différente de celle du reste du réfrigérateur. La charnière La porte ne se ferme automatiquement que si elle est ouverte à un angle de moins de 30 degrés. Tiroir de dégagement Durabase Cloison du durabase INSTALLATION 9 INSTALLATION Vue d’ensemble de l’installation 1 Déballez votre réfrigérateur 4 Connexion de l’alimentation en eau et de la canalisation d’eau 2 Choisissez un emplacement approprié 5 Nivellement et alignement de la porte. 3 Démontage/Montage FRANÇAIS Veuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son transport vers un autre emplacement. 10 INSTALLATION Spécifications L’apparence et les spécifications énumérées dans ce manuel peuvent varier à cause des améliorations constantes du produit. Modèle de réfrigérateur à congélateur inférieur LFX21976** FRANÇAIS Description Réfrigérateur à porte-fenêtre Exigences électriques 115 VAC @ 60 Hz Pression de l’eau Min. / Max. 20 and 120 psi (140 and 830 kPa) Dimensions 35 3/4” (W) X 30 1/4” (D) X 69 3/4” (H), 42 1/2” (D avec porte ouverte) 908 mm (W) X 768 mm (D) X 1772 mm (H), 1073 mm (D avec porte ouverte) Poids net 287 lb. (130 kg) INSTALLATION Déballage de votre réfrigérateur AVERTISSEMENT Enlever le ruban adhésif et toute étiquette temporaire de votre réfrigérateur avant de l’utiliser. Ne pas enlever les étiquettes d’avertissement, l’étiquette du numéro de modèle et de série, ou la fiche technique qui est située sous l’avant du réfrigérateur. Pour supprimer toute bande adhésive ou colle restante, frotter la surface vivement avec le pouce. Les résidus de ruban adhésif ou de colle peuvent également être enlevés en frottant une petite quantité de savon à vaisselle liquide sur l’adhésif avec les doigts. Essuyez-les avec de l’eau chaude et séchez. Ne pas utiliser d’instruments tranchants, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou de la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur. Les étagères des réfrigérateurs sont installées dans la position de transport. Veuillez réinstaller les étagères selon vos besoins individuels. Choisir le bon emplacement y Choisir un emplacement où l’alimentation en eau puisse être facilement connectée pour la machine à glaçons automatique. REMARQUE La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa) sur les modèles sans filtre à eau et entre 40 et 120 psi (280 et 830kPa) sur les modèles avec filtre à eau. y Le réfrigérateur devrait toujours être branché sur sa propre prise individuelle correctement mise à la terre, d’une valeur nominale de 115 Volts, 60 Hz, C.A. uniquement, et fusionnée à 15 ou 20 ampères. Cela offre les meilleures performances et évite de surcharger les circuits électriques qui pourraient provoquer un incendie par surchauffe des fils. Il est recommandé de prévoir un circuit distinct pour alimenter uniquement pour cet appareil. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit mouillé ou humide. Mise au sol Pour éviter le bruit et les vibrations, l’appareil doit être mis à niveau et installé sur un plancher stable. Si nécessaire, ajuster les pieds de nivellement pour compenser les inégalités du sol. La face avant devrait être légèrement plus élevée que l’arrière pour faciliter la fermeture de la porte. Les pieds de nivellement peuvent être facilement tournés en inclinant légèrement le boîtier. Tourner les pieds de nivellement vers la droite pour soulever l’unité ou vers la gauche pour l’abaisser. (Voir Nivellement et alignement des portes.) REMARQUE L’installation sur des tapis, des surfaces molles, une plate-forme ou une structure faiblement soutenue. FRANÇAIS y Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Ne pas le faire pourrait provoquer un démembrement, une électrocution, ou une blessure mortelle. y Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger le plancher. Toujours déplacer le réfrigérateur en position verticale. Ne pas remuer ou faire marcher le réfrigérateur lorsque vous essayez de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé. y Maintenir les produits inflammables et les vapeurs, tels que l’essence, loin du réfrigérateur. L’incapacité à le faire pourrait provoquer un démembrement, une électrocution, ou une blessure. mortelle. 11 12 INSTALLATION Température ambiante Installez cet appareil dans un endroit où la température est comprise entre 55°F (13°C) et 110°F (43°C). Si la température autour de l’appareil est trop basse ou trop élevée, la capacité de refroidissement peut être affectée. Enlèvement/Montage des poignées de porte du réfrigérateur REMARQUE FRANÇAIS L’enlèvement des portes est toujours recommandé lorsqu’il est nécessaire de déplacer le réfrigérateur à travers une ouverture étroite. S’il est nécessaire d’enlever les poignées, suivez les instructions ci-dessous : Mesure des espaces Une distance trop réduite des éléments adjacents peut réduire a capacité de congélation et augmenter les charges de consommation d’électricité . Laisser au moins 24 pouces (61cm) à l’avant du réfrigérateur pour ouvrir les portes et au moins 2 pouces (5,08 cm) entre l’arrière du réfrigérateur et le mur. Enlèvement des poignées 1 Desserrer les vis avec une clef Allen de 3 /32 “et retirer la poignée. 2 Desserrer les fixations de montage qui sont reliées à la porte et aux poignées du réfrigérateur en utilisant une clef Allen de 1 /4 “, enlever les fixations de montage. 24” (61 cm) 2” (5,08 cm) Montage des poignées 1 Assembler les fixations de montage aux deux extrémités de la poignée en utilisant une clef Allen de 1/4 “. 2 Placer la poignée sur la porte en ajustant les empreintes de la poignée sur les fixations de montage et en serrant les vis de réglage avec une clef Allen de 3/32 “ INSTALLATION 13 Enlèvement/Montage de la poignée du tiroir du congélateur Enlèvement/Montage des Battants et Tiroirs Enlèvement des poignées L’enlèvement des portes est toujours recommandé lorsqu’il est nécessaire de déplacer le réfrigérateur à travers une ouverture étroite. 1 AVERTISSEMENT y Si votre porte d’entrée est trop étroite pour permettre le passage du réfrigérateur, enlevez les portes du réfrigérateur et déplacez le réfrigérateur latéralement à travers les portes. y Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et installer les portes du réfrigérateur. Ne pas le faire pourrait provoquer un démembrement, une électrocution, ou une blessure mortelle. y Débrancher le réfrigérateur avant l’installation. Ne pas le faire pourrait provoquer une blessure grave, ou mortelle. y Ne pas mettre de mains, de pied ou placer des objets dans les aérations ou au-dessus du réfrigérateur. Vous pourriez vous blesser ou recevoir un choc électrique. y Soyez vigilant lors de la manipulation de la charnière et du butoir. Vous pourriez vous blesser. y Enlevez les aliments et les bacs des portes et des tiroirs avant de les détacher. Desserrer les fixations de montage qui se connectent au tiroir du congélateur et à la poignée en utilisant une clef Allen de 1/4 “ et enlever les fixations de montage. Assemblage des poignées 1 Assembler les fixations de montage aux deux extrémités de la poignée en utilisant une clef Allen de 1/4 “. 2 Placer la poignée sur la porte en ajustant les empreintes de la poignée sur les fixations de montage et en serrant les vis de réglage avec une clef Allen de 1 /8 “. AVERTISSEMENT Lorsque vous retirez ou installez la poignée du réfrigérateur, prenez les précautions suivantes. y Tenez fermement la poignée dans votre main pour qu’elle ne tombe pas par terre lorsque vous la retirez du réfrigérateur. y Ne lancez pas la poignée vers des personnes ou des animaux après l’avoir enlevée. y Alignez exactement les trous de la plaque de la poignée sur l’axe de butée de la porte, puis vissez les vis pour fixer la poignée. y Assurez-vous qu’il n’y a pas d’espace entre la porte et la poignée après avoir fixé cette dernière. FRANÇAIS 2 Desserrer les vis de serrage situées sur le côté inférieur de la poignée avec une clef 1/8 “ et enlever la poignée. Enlèvement de la porte gauche du réfrigérateur 1 La prise d’eau est connectée à la partie supérieure droite de la surface arrière du réfrigérateur. Enlever l’anneau de la zone du joint. Tenez la prise d’eau et poussez doucement le Collet pour détacher la ligne d’approvisionnement comme figuré en et Collet REMARQUE Le détachement de la ligne d’alimentation en eau est applicable uniquement lors du détachement de la porte gauche du réfrigérateur. . 14 INSTALLATION Enlèvement de la porte droite du réfrigérateur : FRANÇAIS 1 Ouvrez la porte de gauche. Enlevez la vis de la charnière supérieure (1). Soulevez la protection (2). Ouvrez la porte. Enlevez la vis de la charnière supérieure (1). Soulevez la protection (2). 2 Enlevez la protection. 3 Enlevez la protection. 3 4 Tirez le tube (3). 5 Débranchez tous les fils (4). Faites tourner le levier de la charnière (3) dans le sens des aiguilles d’une montre. Séparez la charnière supérieure (4) du loquet attaché au levier (5). 6 Enlevez la vis de maintien (5). 4 Soulevez la porte en l’enlevant de la charnière du milieu et retirez la porte. 7 Faites tourner le levier de la charnière (6) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Séparez la charnière supérieure (7) du loquet attaché au levier (8). 5 Posez la porte, côté intérieur vers le haut, contre une surface non abrasive. 2 8 Soulevez la porte en l’enlevant de la charnière du milieu et retirez la porte. 9 Posez la porte, côté intérieur vers le haut, contre une surface non abrasive.face. ATTENTION En soulevant la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas en avant. ATTENTION En soulevant la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas en avant. INSTALLATION 15 Montage de la porte droite du réfrigérateur Montage de la porte gauche du réfrigérateur Installez la porte droite en premier. Installez la porte gauche du réfrigérateur une fois que la porte droite est installée. FRANÇAIS 1 Placez la porte sur la charnière du milieu. Assurez-vous que la fiche en plastique est bien insérée dans la porte. 1 Placez la porte sur la charnière du milieu. 2 Placez la charnière supérieure (4) sur la manette du levier de la charnière (5) et insérez-la. 2 3 Faites tourner le levier (3) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de resserrer la charnière. Placez la charnière supérieure (7) sur la manette du levier de la charnière (8) et insérez-la. 3 4 Accrochez les languettes au côté droit de la charnière (2), sous les bords de la charnière supérieure (4) et remettez la protection en place. Faites tourner le levier (6) dans le sens des aiguilles d’une montre afin de resserrer la charnière. 4 Posez les vis de maintien (5) et branchez les deux fils (4). 5 Insérez et serrez la vis de protection (1). 5 Poussez le tuyau d’eau (3) situé en haut de la porte gauche jusqu’à l’insérer dans le trou situé devant la charnière gauche audessus du cabinet jusqu’à ce qu’il ressorte par l’arrière.v 6 Insérez le tuyau d’eau (3) dans l’embout jusqu’à ne plus voir qu’une strie. Insérez entièrement la protection (15mm). 7 Accrochez les languettes au côté gauche de la charnière (1), sous les bords de la charnière supérieure (7) et remettez la protection en place. 8 Insérez et serrez la vis de protection (1). 16 INSTALLATION Enlèvement des tiroirs du congélateur Les tiroirs supérieurs, inférieurs et centraux sont tous enlevés de la même façon. Dans les images suivantes, le tiroir amovible au-dessus du tiroir du congélateur n’est pas montré pour plus de clarté. FRANÇAIS ATTENTION 9 Insérez l’arrivée d’eau au moins aux 5/8èmes (15mm) dans l’embout. 10 Accrochez la languette à la protection, du côté sur lequel la porte pivote, sous le câble partant du haut du coffre. 11 Remettez la protection en place. Posez et serrez la vis de protection. y Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et installer le tiroir du congélateur. Ne pas le faire pourrait provoquer un démembrement, une électrocution, ou une blessure mortelle. y Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou remplacez le tiroir. Celle-ci pourrait se détacher et pourrait provoquer de graves blessures. y Faites attention aux charnières pointues sur les deux côtés du tiroir. y Lorsque vous posez le tiroir à terre, veillez à ne pas endommager le plancher. y Ne pas s’asseoir ni se tenir debout sur le tiroir. y Pour empêcher les accidents, maintenez les enfants et les animaux domestiques loin du tiroir. Ne laissez pas le tiroir ouvert. REMARQUE Bague de serrage Tuyau Insertion de ligne 1 Attache 1) Appuyer doucement sur le Collet et insérer le tube jusqu’à ce qu’une seule ligne apparaisse sur le tube. Tirez pour ouvrir le tiroir complètement. Déposez le panier inférieur en soulevant le panier du dispositif sur rails. 1 (Correcte) 2 (Incorrecte) 2) Tirer sur le tube pour s’assurer que le tube soit bien serré, puis insérer le clip. Appuyer sur les languettes des capots de rails et les soulever pour les séparer des rails. INSTALLATION 3 Retirez les vis 2 du rail des deux côtés. 2 17 Montage des tiroirs du congélateur Avec un rail dans chaque main, tirez simultanément les rails jusqu’à ce qu’ils soient complètement étendus. 2 Montez le connecteur de la porte FRANÇAIS 1 4 Avec les deux mains, attrapez les côtés de la porte, tirez-la vers le haut pour la détacher des rails. bras du rail 2 1 sur le . 1 2 ATTENTION Ne tenez pas la poignée en retirant le tiroir. La poignée risque de céder, ce qui peut causer des blessures. 3 Poussez vers le bas et fixez le connecteur de la porte en serrant les vis 3 5 Avec un rail dans chaque main, poussez les rails simultanément pour les insérer. 3 . 18 INSTALLATION Montage des tiroirs du congélateur (suite) 4 Vérifiez que vous disposez bien des capots de rail appropriés de chaque côté. FRANÇAIS Rail du couvercle droit Rail du couvercle gauche AVERTISSEMENT y Si la cloison de répartition Durabase est retirée, il y a alors suffisamment de place pour que des enfants ou des animaux domestiques puissent y pénétrer à l’intérieur. Afin de prévenir des risques de suffocation ou d’empêcher de coincer un animal domestique ou un enfant, NE PAS les laisser toucher ou s’approcher du tiroir. y NE MONTEZ ni vous asseyez sur le tiroir du congélateur. 5 Alignez les languettes des capots sur les trous d’assemblage de chaque rail et d’un coup sec mettez les capots de rail en place pour les fixer. Orifice de montage 6 Avec le tiroir étendu à son extension totale, insérez le panier inférieur 4 dans le système de guidage jusqu’à ce qu’il ne se déplace pas en avant. 4 INSTALLATION 19 Connexion de la canalisation d’eau Avant de commencer Le martellement de l’eau (eau frappant dans les tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peut causer des dommages aux pièces de votre réfrigérateur et peut provoquer des fuites ou des inondations. Contactez un plombier qualifié pour corriger le martellement de l’eau avant d’installer la ligne l’alimentation d’eau sur le réfrigérateur. ATTENTION Pour éviter les brûlures et les dommages au produit, ne relier la ligne d’eau du réfrigérateur qu’à une prise d’eau froide. Si vous utilisez un réfrigérateur avant de connecter la ligne d’alimentation d’eau, veillez à ce que l’interrupteur de la machine à glace se trouve sur la position ARRÊT (O). ATTENTION Ne pas installer les tuyaux de la machine à glaçons dans les zones où la température descend en dessous de zéro. Pression de l’eau Approvisionnement d’eau froide La pression de l’eau doit être comprise entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa) sur les modèles sans filtre à eau et entre 40 et 120 psi (280 et 830kPa) sur les modèles avec filtre à eau. Si un système de filtration d’eau par osmose inverse est connecté à votre alimentation d’eau froide, cette installation de canalisation d’eau n’est pas couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez attentivement les instructions suivantes pour minimiser les risques de dégâts d’eau coûteux. Si un système de filtration d’eau par osmose inverse est connecté à votre alimentation en eau froide, la pression d’eau dans le système d’osmose inverse doit être d’un minimum de 40 et 60 psi ( 280 et 420 kPa), moins de 2,0 ~ 3,0 sec . pour remplir une tasse d’une capacité de 7 oz (200 cc). ATTENTION Porter des lunettes de protection lors de l’installation pour éviter les blessures. Si la pression de l’eau du système d’osmose inverse est inférieure à 21 psi (145 kPa) (cela prend plus de 4.0 sec pour remplir une tasse d’une capacité de 7 oz (200 cc) : Vérifiez pour voir si le filtre à sédiments dans le système d’osmose inverse est bloqué. Remplacez le filtre si nécessaire. Laisser le réservoir de stockage dans le système d’osmose inverse se remplir après une utilisation intense. Si le problème concernant la pression de l’osmose inverse persiste, appelez un plombier qualifié. Toutes les installations doivent être conformes aux exigences du code de plomberie local. Ce dont vous aurez besoin Tuyaux en cuivre,¼ po. diamètre extérieur, pour relier le réfrigérateur à la prise d’eau. Veillez à ce que les deux extrémités des tuyaux soient coupées au carré. Pour déterminer de combien de tuyaux vous avez besoin : mesurez la distance de la vanne d’eau à l’arrière du réfrigérateur au tuyau d’alimentation d’eau. Ensuite, ajoutez 8 pieds (2,4m). Assurez-vous que vous disposez de suffisamment de tuyaux supplémentaires (environ 8 pieds [2,4 m] enroulés en 3 tours d’environ 10 po. [25 cm] diamètre) pour permettre au réfrigérateur d’être retiré du mur après l’installation. Perceuse électrique. Clef ajustable ou clef de ½“ Tournevis à lame plate et pour vis cruciformes. Deux boulons de compression de diamètre extérieur ¼ “ et 2 ferrules (mancheons) pour connecter le tube en cuivre à la vanne d’arrêt et à la vanne d’eau du réfrigérateur. FRANÇAIS Cette installation de canalisation d’eau n’est pas couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez attentivement ces instructions afin de minimiser le risque de dégâts d’eau coûteux. 20 INSTALLATION FRANÇAIS y Si votre canalisation en cuivre existante a un raccord évasé à l’extrémité, vous aurez besoin d’un adaptateur (disponible dans les magasins de fournitures de plomberie) pour connecter la ligne d’eau au réfrigérateur OU BIEN vous pouvez couper la coupe évasée avec un découpeur de tube et puis utiliser un raccord de compression. y Connecter la vanne d’arrêt à la ligne d’eau froide. La vanne d’arrêt doit avoir une prise d’eau avec un diamètre intérieur minimal de 5/32 po. au point de connexion à la LIGNE D’EAU FROIDE. Les vannes d’arrêt à étrier sont comprises dans beaucoup de kits d’approvisionnement d’eau. Avant de l’acheter, assurez-vous qu’une vanne à étrier est conforme aux codes de plomberie locaux. Instructions d’installation de la ligne d’eau AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez un appareil électrique (comme une perceuse électrique) lors de l’installation, assurez-vous que le dispositif soit alimenté par batterie, ait une double isolation ou soit mis à la terre d’une manière qui permettra d’éviter le risque de choc électrique. Installer la vanne d’arrêt sur la fréquence la plus proche en utilisant la ligne d’eau potable. 1 FERMER LA PRISE D’EAU PRINCIPALE Ouvrir le robinet le plus proche pour soulager la pression sur la ligne. 2 CHOISIR L’EMPLACEMENT DE LA VANNE Choisir un emplacement pour la vanne qui soit facilement accessible. Il est préférable de la relier sur le côté d’un tuyau d’eau vertical. Lorsqu’il est nécessaire de la relier à un tuyau d’eau horizontal, réalisez la connexion sur le haut ou sur le côté, plutôt que sur le bas, pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau d’eau. 3 PERCER LE TROU POUR LA VANNE Percer un trou de ¼ “ dans le tuyau d’eau en utilisant une pièce pointue. Enlevez toutes les bavures résultant de forage du trou dans le tuyau. Faites attention à ne pas laisser l’eau drainer par le trou. Le défaut de percer un trou de ¼ “ peut entraîner une production de glace réduite ou des glaçons plus petits. REMARQUE Une vanne d’eau à étrier auto-perceuse ne devrait pas être utilisée. REMARQUE La ligne de raccordement ne peut pas être composée de tubes en plastique blancs. Les plombiers autorisés doivent utiliser uniquement des tubes en cuivre NDA # 49595 ou 49599 ou des tubes croisés en Polyéthylène (PEX). INSTALLATION 4 RESSERRER LA VANNE D’ARRÊT Resserrer la vanne d’arrêt du tuyau d’eau froide avec le collier de serrage 7 Collier de serrage Vanne d’arrêt type étrier Tube vertical d’eau froide Les codes de plomberie de la Commonwealth of Massachusetts 248CMR doivent être respectés. Les vannes à étrier sont illégales et ne sont pas autorisées dans le Massachussetts. Consultez votre plombier agréé. Vanne de sortie 8 RESSERRER LA BRIDE DE SERRAGE Serrer les vis du jusqu’à ce que la rondelle de fermeture commence à enfler. REMARQUE: Ne serrez pas la bride excessivement ou vous pourriez écraser le tuyau. Rondelle Collier de serrage Vis de serrage Écrou à compression Écrou d’emballage REMARQUE 5 RELIER LE TUBE À LA VANNE Placer un écrou de compression et une bague (manchon) pour le tube de cuivre à l’extrémité de la tuyau et le connecter à la vanne d’arrêt. Veiller à ce que le tuyau soit entièrement inséré dans la vanne. Serrer l’écrou à compression. Extrémité de la prise d’eau Ferrule (manchon) RINCER LES TUBES Ouvrir la prise d’eau principale et rincer le tuyau jusqu’à ce que l’eau soit claire. Fermer le robinet d’eau après qu’environ un quart de l’eau ait été rincée à travers le tuyau. 9 BRANCHER LE TUYAU AU RÉFRIGÉRATEUR REMARQUE: Avant de faire la connexion au réfrigérateur, assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique ne soit pas branché dans la prise murale. a. Enlever le capuchon flexible en plastique de la vanne d’eau. 6 DIRIGER LES TUBES Faire passer le tuyau entre la ligne d’eau froide et le réfrigérateur. Faire passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou armoire de cuisine adjacente), aussi près que possible du mur. REMARQUE Assurez-vous qu’il y ait assez de tuyaux supplémentaires (environ 8 pieds enroulés en 3 tours d’environ 10 cm de diamètre) pour permettre de décoller le réfrigérateur du mur après son installation. b. Placer l’écrou à compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme indiqué. c. Insérer l’extrémité du tuyau de cuivre dans la connexion aussi loin que possible. En tenant le tuyau, serrez la fixation. Collier de serrage Tube de ¼” Écrou à compression Ferrule (manchon) Connexion au réfrigérateur FRANÇAIS Vanne d’arrêt type étrier 21 22 INSTALLATION 10 FERMER L’EAU À LA VANNE D’ARRÊT Serrer tous les raccords qui fuient. Mise en marche 1 Brancher le réfrigérateur. FRANÇAIS ATTENTION Vérifier pour voir si des fuites se produisent sur les connexions de la ligne d’eau. 11 BRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR Disposer la bobine de tuyaux de sorte qu’elle ne vibre pas contre l’arrière du réfrigérateur ou contre le mur. Poussez le réfrigérateur contre le mur. 12 DÉMARRER LA MACHINE À GLAÇONS Placer l’interrupteur de la machine à glaçons sur la position MARCHE. La machine à glaçons ne commence à fonctionner que lorsqu’elle a atteint sa température de fonctionnement de 16 °F (-9 °C) ou une température inférieure. Elle commencera à fonctionner automatiquement si l’interrupteur de la machine à glaçons est sur la position MARCHE (I). ATTENTION y Connectez-vous à une sortie de puissance nominale. y Demandez à un électricien certifié de vérifier la prise murale et que le câblage soit correctement mis à la terre. y Ne pas endommager ni couper la borne de terre de la prise de courant. INSTALLATION 23 Nivellement et alignement des portes Alignement de la porte Après l’installation, branchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur dans une prise à 3 broches mise à la terre et poussez le réfrigérateur dans sa position finale. Les deux portes gauche et droite du réfrigérateur ont un écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour les soulever et abaisser pour les aligner correctement. Si l’espace entre les portes est inégale, suivre les instructions ci-dessous pour aligner les portes également: Votre réfrigérateur a deux pieds de nivellement à l’avant—un sur la droite et un sur la gauche. Ajuster les pieds pour modifier l’inclinaison de l’avant vers l’arrière ou côte-à-côte. Si votre réfrigérateur semble instable, ou si vous voulez que les portes se ferment plus facilement, ajuster le l’inclinaison du réfrigérateur en utilisant les instructions ci-dessous : 1 Enlever la grille de base. Consultez la section sur l’installation de la grille de base. 2 Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce côté du réfrigérateur ou vers la droite pour le baisser. Cela peut prendre plusieurs tours du pied de nivellement pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur. REMARQUE Une clé polygonale à têtes fendues fonctionne le mieux, mais une clé à fourche suffira. Ne serrez pas trop. 3 Ouvrir les deux portes à nouveau et vérifier pour s’assurer qu’elles ferment facilement. Si les portes ne se referment pas facilement, incliner le réfrigérateur un peu plus à l’arrière en tournant les deux pieds de nivellement vers la gauche. Cela peut prendre plusieurs tours supplémentaires, et vous devriez tourner les deux pieds de nivellement de la même façon. 4 Remplacer la grille de base. Utiliser la clé (fournie avec le manuel du propriétaire) pour tourner l’écrou dans la charnière de porte afin de régler la hauteur. Vers la droite pour augmenter ou vers la gauche pour diminuer la hauteur. FRANÇAIS Nivellement 24 MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI Avant l’utilisation Nettoyer le réfrigérateur FRANÇAIS Nettoyez votre réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. ATTENTION y Ne pas gratter le réfrigérateur avec un objet pointu et ne pas utiliser un détergent qui contienne de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur. y Ne pas retirer le modèle ou le numéro de série ou les informations techniques sur la surface arrière du réfrigérateur. REMARQUE Enlever les résidus de colle en essuyant avec votre pouce ou du détergent à vaisselle. Brancher l’alimentation Vérifier que l’alimentation soit connectée avant l’utilisation. Lire la section “La mise sous tension”. Éteindre la machine à glace si le réfrigérateur n’est pas encore connecté à la prise d’eau. Éteindre la machine à glace automatique, puis branchez la prise de courant du réfrigérateur dans la prise mise à la masse. * Ceci n’est applicable qu’a certains modèles. ATTENTION Allumer la machine à glaçons avant de le connecter à la prise d’eau peut provoquer une panne du réfrigérateur. Attendre que le réfrigérateur refroidisse. Laissez votre réfrigérateur en marche pendant au moins deux à trois heures avant d’y mettre des aliments. Vérifiez le flux d’air froid dans le compartiment congélateur pour assurer un refroidissement correct. ATTENTION Mettre des aliments dans le réfrigérateur avant qu’il ait refroidi pourrait entraîner la détérioration des aliments, ou une mauvaise odeur pourrait rester à l’intérieur du réfrigérateur. Le réfrigérateur émet un bruit fort après la mise en marche initiale. Ceci est normal. L’intensité diminuera à mesure que baissera température. Ouvrir les portes du réfrigérateur et les tiroirs pour ventiler l’intérieur. L’intérieur du réfrigérateur peut dégager une odeur de plastique au début. Enlever tout ruban adhésif de l’intérieur du réfrigérateur et ouvrir les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congélateur pour la ventilation. MODE D’EMPLOI 25 Panneau de commande * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. Caractéristiques du panneau de commande Ice Type Appuyez sur ICE TYPE pour choisir entre pilée ou en cubes. L’option choisie s’illuminera sur l’affichage électroluminescent. Affichage électroluminescent Freezer Appuyez sur le bouton FREEZER pour régler la température du congélateur. REMARQUE Pour modifier le mode de température de °F à °C, appuyer et tenir les boutons de température du réfrigérateur et du congélateur simultanément pendant environ cinq secondes. Refrigerator Appuyez sur le bouton REFRIGERATOR pour régler la température du réfrigérateur. Boutons de contrôle Ice Plus Cette fonction augmente la production de glace ainsi que les capacités de congélation. y Lorsque vous pressez le bouton Ice Plus, l’icône s’illuminera pendant 24 heures. L’arrêt est automatique après 24 heures. y Vous pouvez arrêter cette fonction manuellement en pressant de nouveau le bouton. FRANÇAIS L’affichage électroluminescent comprend les réglages de température, les options de distribution, le filtre à eau, l’alarme de la porte et les notifications de la position de fermeture. 26 MODE D’EMPLOI Caractéristiques du panneau de commande (suite) FRANÇAIS Économies d’énergie Control Lock La fonction Économies d’énergie désactive le meneau situé sur la porte du réfrigérateur afin d’économiser l’électricité. Maintenez le bouton Économies d’énergie enfoncé pendant trois secondes pour activer ou désactiver cette fonction. La fonction de Verrouillage désactive tous les autres boutons de l’affichage. REMARQUE Cesser d’utiliser le fonction d’économie d’énergie si l’humidité excessive commence à être perçue sur le meneau de la porte. Light y Lorsque du branchement du réfrigérateur, le Verrouillage est en mode ARRÊT. y Si vous souhaitez activer la fonction Verrouillage afin de désactiver les autres boutons, appuyez sur le bouton Verrouillage pendant trois secondes ou plus. Le voyant Verrouillage s’affichera alors et la fonction Verrouillage sera alors activée. y Pour désactiver la fonction Verrouillage, maintenez le bouton Verrouillage enfoncé pendant environ trois secondes. ATTENTION Appuyez sur LIGHT pour allumer la lumière du distributeur. L’icône apparaîtra sur l’affichage électroluminescent. Mode Présentation (pour une utilisation en magasin uniquement) Change Filter Le mode Présentation désactive tout refroidissement dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur afin de conserver l’énergie lors de la présentation dans un magasin. Lorsque ce mode est activé, l’indication OFF est affichée sur le panneau de commande. Lorsque le voyant du filtre à eau s’allume, vous devez changer celui-ci. Après l’avoir remplacé, pressez le bouton FILTER pendant trois secondes afin d’éteindre le voyant. Vous devez changer le filtre à eau environ tous les six mois. Alarm y Lorsque le réfrigérateur est branché, l’alarme de porte est initialement en mode MARCHE. Lorsque vous appuyez sur le bouton ALARME, le voyant passera à ARRÊT et l’alarme sera désactivée. y Si la porte du réfrigérateur ou celle du congélateur est laissée ouverte pendant plus de 60 secondes, l’alarme sonnera pour vous faire savoir que la porte est ouverte. y L’alarme s’arrêtera lors de la fermeture de la porte. Pour la désactiver : En laissant la porte du réfrigérateur ouverte, maintenez simultanément les boutons Refrigerator et Ice Plus enfoncés pendant cinq secondes. Le panneau de commande émet un signal sonore et les réglages de température s’affichent pour confirmer que le mode Présentation est désactivé. Utilisez la même procédure pour activer le mode Présentation. MODE D’EMPLOI 27 Utilisation du bac à glaçons * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. 2 ATTENTION y La machine à glaçons cessera de produire de la glace lorsque le bac à glace intérieur sera plein. Si vous avez besoin de plus de glace, vider le bac à glace dans le bac à glace supplémantaire du compartiment congélateur. En cours d’utilisation, la glace peut devenir inégale, ce qui entraîne la machine à glaçons à mal interpréter la quantité de glaçons et à arrêter la production de glace. Secouer le bac à glaçons au niveau de la glace à l’intérieur pour réduire ce problème. Montage du bac à glaçons 1 Insérer doucement le bac à glaçons à l’intérieur de la porte en l’inclinant légèrement pour éviter tout contact avec la machine à glaçons. 2 Éviter de toucher le capteur de détection de glace lors du remplacement du bac à glaçons. Voir l’étiquette sur la porte du compartiment à glaçons pour plus de détails. y Stocker des boîtes de conserve ou d’autres objets dans le bac à glace pourrait endommager la machine à glaçons. y Garder la porte du compartiment à glace fermée. Si la porte du compartiment de glace n’est pas bien fermée, l’air froid dans le bac à glaçons congèlera les aliments dans le compartiment réfrigérateur. Cela pourrait également entraîner la machine à glaçons à arrêter la production de glace. y Si l’interrupteur ON/OFF sur la machine à glaçons est sur OFF pendant une longue période de temps, le compartiment à glace se réchauffera progressivement jusqu’à la température du compartiment du réfrigérateur. Pour éviter que les glaçons fondent et coulent de distributeur, TOUJOURS vider le bac à glaçons lorsque la machine à glaçons est sur la position Arrêt pendant plus de quelques heures. Capteur de détection de glaçons Détachement du bac à glaçons 1 Tirer doucement la poignée pour ouvrir le compartiment à glace. ATTENTION Lorsque vous manipulez le bac à glaçons, gardez vos mains loin de la zone du plateau de la machine à glaçons pour éviter de vous blesser. FRANÇAIS y Retirer les mains et les outils de la porte du compartiment de glace et goulotte de distribution. L’incapacité à le faire peut provoquer des dommages ou des blessures personnelles. Pour enlever le bac à glaçons à l’intérieur de la porte, saisir la poignée avant, soulever légèrement la partie inférieure, et retirer doucement le bac comme indiqué. 28 MODE D’EMPLOI Machine à glaçons automatique L’eau rempli le plateau à glace. * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. FRANÇAIS La glace est fabriquée par la machine à glaçons automatique et passe dans le distributeur. La machine à glaçons produit 70 à 210 glaçons par période de 24 heures, en fonction de la température du congélateur, de la température de la pièce, du nombre de fois que la porte est ouverte et en fonction d’autres conditions. 1 heure après l’approvisionnement en eau Cela prend environ 12 à 24 heures pour un réfrigérateur nouvellement installé de commencer à produire de la glace. Attendre 72 heures pour que la production de glaçons commence. La machine arrête de fabriquer des glaçons lorsque le bac de la porte est plein. Lorsque le bac est plein, il contient environ 6 à 8 verres de glaçons à ras bord. La pression de l’eau doit être comprise entre 1,38 et 8,27 bars (20 à 120 psi ou 140 à 830 kPa) pour les modèles sans filtre à eau et entre 2,76 et 8,27 bars (40 à 120 psi ou 280 à 830 kPa) pour les modèles avec filtre à eau afin de produire des glaçons de bonne taille en quantité normale. 60 minutes après l’ajout de l’eau dans le plateau à glace, le plateau à glace se penchera légèrement pour permettre à l’air froid d’atteindre la glace. Les substances étrangères ou le givre sur le capteur de détection de glace peuvent interrompre la production de glace. Assurezvous que la surface du capteur est propre en tout temps pour un bon fonctionnement. Machine à glaçons Les détecteurs de glace détecteront lorsque la glace est prête à être jetée dans le bac à glace. Interrupteur de courant Capteur de détection de glace Mise en marche et arrêt de la machine à glaçons automatique Pour éteindre la machine à glaçons automatique, mettre l’interrupteur de la machine à glaçons sur ARRÊT(O) . Pour allumer la machine à glaçons automatique, mettre l’interrupteur de la machine à glaçons sur MARCHE (I) . MODE D’EMPLOI 29 Machine à glaçons automatique (suite) ATTENTION y Lorsque l’alimentation en eau aura été coupée plusireurs heures. y Lorsque le bac à glace est retiré pendant plus d’une ou deux minutes. y Lorsque le réfrigérateur n’est pas utilisé pendant plusieurs jours. REMARQUE Le bac à glaçons doit être vidé lorsque l’interrupteur de la machine à glaçons est en position OFF. Sons normaux que vous entendrez y La vanne d’eau de la machine à glaçons vibrera tandis que la machine à glaçons se remplit d’eau. Si l’interrupteur est placé sur la position MARCHE (I), il vibrera même s’il n’a pas été connecté à l’eau. Pour arrêter la vibration, placer l’interrupteur sur ARRÊT (O). y REMARQUE Laisser le bouton d’alimentation en position ON (I) avant que l’alimentation en eau ne soit connectée peut endommager la machine à glaçons. y Vous entendrez le son de glaçons tombant dans le bac et l’eau qui coule dans les tuyaux tandis que la machine à glaçons se remplit à nouveau. Préparation des vacances Mettez l’interrupteur de la machine à glaçons sur ARRÊT (O) et fermer l’alimentation en eau du réfrigérateur. REMARQUE Le bac à glaçons doit être vidé lorsque l’interrupteur de la machine à glaçons est en position OFF. Si la température ambiante baisse en-dessous de la congélation, demander à un technicien qualifié de drainer le système d’alimentation en eau pour empêcher des dommages importants dues à l’inondation causée par des lignes ou des connexions d’eau endommagées. FRANÇAIS y La première glace et l’eau distribuées peuvent contenir des particules ou des odeurs provenant de la ligne d’approvisionnement en eau ou du réservoir d’eau. y Jetez les premiers lots de glace (environ 24 glaçons). Cela est également nécessaire si le réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une longue période. y Ne jamais stocker des cannettes de boissons ou d’autres objets dans le bac à glaçons dans le but de les refroidir rapidement. Cela pourrait endommager la machine à glaçons ou les récipients peuvent éclater. y Si de la glace décolorée est distribuée, vérifier le filtre à eau et l’alimentation en eau. Si le problème persiste, contacter un centre commercial Sears ou un autre centre de service qualifié. Ne pas utiliser la glace ou l’eau jusqu’à ce que le problème soit résolu. y Maintenir les enfants loin du distributeur. Les enfants peuvent jouer avec ou endommager les commandes du passage de glace. y Le passage de glace peut être obstrué par le gel si uniquement de la glace pilée est utilisée. Enlever le givre qui s’accumule en retirant le bac à glaçons et dégageant le passage avec une spatule en caoutchouc. La distribution de glaçons peut aussi aider à prévenir l’accumulation de givre. y Ne jamais utiliser de la verrerie ou de la vaisselle en cristal pour recueillir la glace. Ces récipients peuvent se casser ou éclater en projetant des fragments de verre dans la glace. y Distribuer la glace dans un verre avant de le remplir avec de l’eau ou d’autres boissons. Des éclaboussures peuvent se produire si la glace est distribuée dans un verre qui contient déjà du liquide. y Ne jamais utiliser un verre trop étroit ou profond. Un embâcle peut se produire dans le passage de la glace et le fonctionnement du réfrigérateur peut être affecté. y Garder le verre à une distance appropriée de la prise de glace. Un verre trop proche de la prise peut empêcher la distribution de glace. y Pour éviter les blessures, garder les mains loin de la porte et du passage de glace. y Ne jamais retirer le couvercle du distributeur. y Si de la glace ou de l’eau sont distribuées façon inattendue, couper l’alimentation en eau et contacter un centre de service qualifié. Quand devez-vous mettre l’interrupteur de la machine à glaçons sur off (o) 30 MODE D’EMPLOI Distributeur de glace et d’eau Incorrecte Correcte * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. Eau ATTENTION FRANÇAIS Maintenir les enfants loin du distributeur. Les enfants peuvent jouer avec ou endommager les commandes du passage de glace. Glace Dispensador Interrupteur d’eau ATTENTION Jetez les premiers lots de glace (environ 24 glaçons). Cela est également nécessaire si le réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une longue période. Interrupteur de glace Stand Verrouillage du distributeur Utilisation du distributeur y Pour distribuer de l’eau froide, appuyer sur l’interrupteur de l’eau avec un verre. y Pour distribuer des glaçons, appuyer sur l’interrupteur de la glace avec un verre. Appuyez et maintenez les bouttons d’Alarme et de Verrouillage simultanément pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et toutes les fonctions du panneau de commande. Suivre les mêmes instructions pour déverrouiller. REMARQUE y Si de la glace décolorée est distribuée, vérifier le filtre à eau et l’alimentation en eau. Si le problème persiste, contacter un centre de service qualifié. Ne pas utiliser la glace ou l’eau jusqu’à ce que le problème soit résolu. Nettoyage du stand du distributeur 1 Saisir le stand avec les deux mains et le retirer. 2 Nettoyer les zones sales avec un chiffon propre. y Le distributeur ne fonctionne pas lorsque l’une des portes du réfrigérateur est ouverte. y Si vous distribuez de l’eau ou de la glace dans un récipient avec une petite ouverture, placez-le aussi près du distributeur que possible. y Quelques gouttes peuvent tomber après la distribution. Tenez votre tasse sous le distributeur pendant quelques secondes après la distribution pour recueillir toutes les gouttes. MODE D’EMPLOI 31 Stockage des aliments Lieu de conservation des aliments Chaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker différents types de nourriture. Rangez vos aliments dans l’espace optimal pour profiter d’un goût plus frais. Stockage de légumes (Bac à fruits et légumes) Conserve les légumes et les fruits. Durabase ® Le plus grand espace de stockage dans le congélateur. Bac à produits laitiers Pour stocker des produits laitiers comme du beurre et du fromage. Bac de porte modulaire Stocker des boissons tels que des jus et du soda, ainsi que des assaisonnements, sauces pour salade et autres aliments. Glisser et Servir Permet de disposer d’une zone de stockage dont la température est plus basse que dans le reste du réfrigérateur. C’est un endroit pratique pour conserver des sandwiches ou de la viande à cuire. ATTENTION Ne pas stocker d’aliments avec des contenus très humides vers la partie supérieur du réfrigérateur. L’humidité pourrait entrer directement en contact avec l’air froid et geler. Laver les aliments avant de les stocker dans le réfrigérateur. Les fruits et les légumes devraient être lavés, et l’emballage des aliments devrait être nettoyé pour empêcher de contaminer les aliments à proximité. Si le réfrigérateur est conservé dans un endroit chaud et humide, l’ouverture fréquente de la porte ou le fait de stocker beaucoup de légumes dans le réfrigérateur peut provoquer la formation de condensation. Essuyer la condensation avec un chiffon propre ou une serviette en papier. Si la porte du réfrigérateur ou le tiroir du congélateur sont ouverts ou fermés trop souvent, l’air chaud peut pénétrer dans le réfrigérateur et élever sa température. Cela peut aussi augmenter le coût de l’électricité. REMARQUE Si vous quittez votre domicile pendant une courte période de temps, pour partir, par exemple, en vacances, le réfrigérateur devrait rester allumé. Les aliments qui peuvent être congelés se conserveront plus longtemps s’ils sont stockés dans le congélateur. Si vous laissez le réfrigérateur éteint pendant une longue période de temps, enlevez tous les aliments et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez l’intérieur, et laissez la porte ouverte pour empêcher les moisissures de se développer dans le réfrigérateur. FRANÇAIS Étagère de réfrigérateur réglable Étagères ajustables pour satisfaire vos besoins de stockage individuels. 32 MODE D’EMPLOI Conseils pour le stockage des aliments * Les conseils suivants pourraient ne pas être applicables, selon le modèle. FRANÇAIS Envelopper ou conserver des aliments dans le réfrigérateur et le matériel étanche à l’humidité, sauf indication contraire. Cela empêche les odeurs de nourriture et le transfert de goût dans le réfrigérateur. Pour les produits datés, vérifier la date de péremption pour assurer la fraîcheur. Stockage d’aliments congelés REMARQUE Consulter un manuel sur les congélateurs ou un livre de recettes fiable pour plus de renseignements sur la préparation d’aliments pòur leur congélation ou les périodes de stockage des aliments. Aliment Comment stocker Congélation Beurre ou margarine Conservez le beurre ouvert dans un plat couvert ou un compartiment fermé. Lorsque vous stockez un approvisionnement supplémentaire, enveloppez-le dans un emballage pour congélateur et le congeler. Fromage Stockez dans l’emballage d’origine jusqu’au moment d’utilisation. Une fois le produit ouvert, réemballez hermétiquement dans un papier d’emballage plastifié ou du papier aluminium. Votre congélateur ne congèlera pas rapidement une grande quantité de nourriture. Ne placez pas d’aliments non congelés dans le congélateur que vont geler dans les 24 heures (pas plus de 2 à 3 livres d’aliments par pied cube d’espace de congélateur). Lait Essuyez les cartons de lait. Pour un meilleur stockage, placez le lait sur une étagère intérieure, non pas sur une étagère de porte. Oeufs Stockez dans le carton d’origine ou sur une étagère intérieure, non pas sur une étagère de porte. Fruits Ne pas laver ou écosser les fruits jusqu’à ce qu’ils soient prêts à être consommés. Trier et conserver les fruits dans leur récipient d’origine, dans un bac à fruits et légumes, ou les stocker dans un sac en papier bien fermé sur une étagère du réfrigérateur. Retirer l’emballage de stockage et couper ou éliminer les sections Légumes à endommagées et décolorées. Laver dans de l’eau froide et drainer. Placer feuilles dans un sac ou un récipient en plastique et stocker dans un bac à légumes. Légumes à peaux (carottes, poivrons) Placer dans des sacs ou un récipient en plastique et stocker dans le bac à fruits et légumes. Poissons Stocker le poisson frais et les crustacés dans la section congélateur s’ils ne sont pas consommés le même jour de l’achat. Il est recommandé de consommer le poisson frais et les crustacés le même jour de l’achat. Restes Couvrez les restes avec une pellicule plastifiée, du papier aluminium ou des récipients en plastique avec des couvercles hermétiques. Les périodes de stockage varieront en fonciton de la qualité et du type d’aliments, du type d’emballage ou de la pellicule utilisée (degré d’étanchéité et résistance à l’humidité) et de la température de stockage. Les cristaux de glace dans un emballage scellé sont normaux. Cela signifie simplement que l’humidité dans les aliments et l’air à l’intérieur de l’emballage se sont condensés, en créant des cristaux de glace. REMARQUE Laisser refroidir les aliments chauds à température ambiante pendant 30 minutes, puis, emballer et congeler. Refroidir les aliments chauds avant de les congler économise de l’énergie. MODE D’EMPLOI 33 Stockage d’aliments congelés (suite) Emballage FRANÇAIS Une congélation réussie dépend d’un emballage correct. Lorsque vous fermez et scellez l’emballage, celui-ci ne doit pas permettre l’entrée ou la sortie d’air ou d’humidité. Si cela se produit, vous pourriez avoir des odeurs d’aliments et du transfert de goût à travers le réfrigérateur et pourriez aussi sécher des aliments secs. Recommandaitons d’emballage : Récipients en plastique rigides avec couvercles ajustés Bocaux de conserve/congélation à bords droits Glide‘N’Serve (Glissez et servez) Feuille d’aluminium épaisse Papier plastifié Pellicules plastifiées non perméables Sacs en plastique plastifiés de qualité pour congélateur, auto-étanches Suivez les instructions de l’emballage ou du récipient pour les méthodes de congélation correctes. Ne pas utiliser Papier d’emballage pour pain Récipients en plastique sans polyéthylène Récipients sans couvercles ajustés Papier paraffiné ou papier d’emballage pour congélateur recouvert de cire Papier d’emballage fin, semi-perméable Bac à fruits et légumes à humidité contrôlée et Glisser et servir Le Glide‘N’Serve fournit un espace de stockage avec un contrôle de température variable qui permet de disposer d’un compartiment plus froid que le reste du réfrigérateur.Ce tiroir peut être utilisé pour les grands plateaux, la charcuterie ou les boissons. (mais ce tiroir n’est pas convenable pour les legumes.) * Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles. Commandes Les bacs à légumes permettent de conserver un goût plus frais des fruits et légumes en vous permettant de facilement contrôler l’humidité à l’intérieur du tiroir. Vous pouvez contrôler le niveau d’humidité dans les bacs étanches à humidité en réglant la commande sur n’importe quel réglage entre Vegetables . et Fruit. La commande permet de réguler la température d’air dans le tiroir. Réglez la commande sur COLD (imprimé sur la surface) pour obtenir une température normale, identique au réfrigérateur. Réglez sur COLDER (imprimé sur la surface) pour les viandes et autre charcuterie. Vegetables garde l’air humide dans le bac pour une meilleure conservation des légumes à feuilles frais. Fruit évacue l’air humide du bac à légumes pour une meilleure conservation des fruits. REMARQUE L'air refroidi orienté vers le Glide‘N’Serve (Glissez et servez) peut faire diminuer la température du réfrigérateur. Il pourrait alors être nécessaire de régler la commande du réfrigérateur. 34 MODE D’EMPLOI Détachement et montage des bacs de stockage Glisser et Servir et bac à légumes avec contrôle d’humidité Pour enlever le verre (Tiroir non montré pour plus de clarté.) Soulevez le verre sous le couvercle du bac à légumes, le soulever vers le haut et le retirer. FRANÇAIS Pour enlever le bac à légumes à contrôle d’ humidité et le Glisser et servir, tirez le bac à fruits et légumes et le Glisser et servir jusqu’à leur pleine extension, soulevez l’avant et les retirez directement. Bacs de porte Les bacs de porte sont amovibles pour faciliter le nettoyage et l’ajustement. 1 Pour retirer le bac, il suffit de soulever le bac et le retirer directement. 2 Pour remplacer le bac, faites-le glisser auPour installer, inclinez légèrement le devant, insérez le tiroir dans le cadre et le remettez-le en place en le poussant. dessus du support souhaité e tpoussez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. REMARQUE REMARQUE L’apparence des bacs de rangement peut varier selon le modèle. Certains bacs peut varier en apparence et ne rentreront que dans un seul endroit. ATTENTION y Ne pas appliquer de force excessive lors du détachement ou du montage des bacs de stockage y Ne pas utiliser le lave-vaisselle pour nettoyer les bacs de stockage et les étagères. y Régulièrement détacher et laver les bacs de rangement et les étagères, ils pourraient devenir facilement être contaminés par les aliments. MODE D’EMPLOI 35 Réglage des étagères du réfrigérateur Ajuster les étagères pour les imbriquer à différentes hauteurs d’objets vous permettra de trouver l’objet exact que vous cherchez plus facilement. Cela permettra également de réduire le temps d’ouverture de la porte du réfrigérateur, ce qui vous permettra d’économiser de l’énergie. Pour dégager le bac à glace, tirez le tiroir vers l’extérieur à sa pleine extension. En procédant délicatement, soulevez puis tirez le bac à glace pour le sortir. Pour le remettre en place, placez simplement le bac dans la position correcte. Tiroir Détachement de l’étagère Faites basculer le devant de l’étagère et soulevez-la. Retirez-la. ATTENTION Risque de coincement ! Gardez les mains et les pieds à l’é cart du bas de la porte lors de l’ouverture et de la fermeture. Montage de l’étagère Diviseur DuraBase ® Faites basculer le devant de l’étagère et guidez les crochets de l’étagère dans les fentes à la hauteur désirée. Ensuite, abaissez l’avant de l’étagère de telle sorte que les crochets tombent dans les fentes. AVERTISSEMENT Risque de piégeage des enfants ATTENTION Assurez-vous que les étagères soient équilibrées d’un côté à l’autre. L’incapacité à le faire peut provoquer la chute de l’étagère ou des aliments. Si le séparateur Durabase est retiré, il y a suffisamment yd’espace ouvert à l’intérieur pour qu’un enfant ou des animaux se glissent à l’intérieur. Pour prévenir les risques qu’un enfant ou un animal soit coincé ou suffoque accidentellement, NE les laissez PAS jouer à l’intérieur du tiroir. FRANÇAIS Les étagères de votre réfrigérateur sont ajustables pour remplir vos besoins de stockage individuels. Votre modèle peut comporter des étagères en verre ou en fil. Bac à glace 36 ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage FRANÇAIS Les sections de réfrigérateur et de congélateur dégivrent automatiquement, mais, nettoyez les deux sections une fois par mois pour éviter les odeurs. Essuyez immédiatement les déversements. Toujours débrancher la réfrigération avant de le nettoyer. Conseils généraux de nettoyage Débrancher le réfrigérateur ou couper le courant. Enlever toutes les pièces amovibles, telles que les étagères, bacs, etc. Utiliser une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux avec de l’eau chaude. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou forts. Se laver et se rincer les mains et sécher complètement toutes les surfaces externes. Parois intérieures (laisser le congélateur se réchauffer pour que le chiffon ne colle pas) Pour éliminer les odeurs, vous pouvez laver l’intérieur du réfrigérateur avec un mélange de bicarbonate de soude et d’eau chaude. Mélangez 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude à 1 litre d’eau (26 g de soude pour 1 litre d’eau.) Assurez-vous que le bicarbonate de soude est complètement dissous afin de ne pas rayer les surfaces du réfrigérateur. Extérieur Doublures et joints de porte Appliquer de la cire sur les surfaces métalliques peintes aide à fournir une protection antirouille. Ne pas cirer les pièces en plastique. Cirer les surfaces métalliques peintes au moins deux fois par an avec de la cire pour appareils électroménagers (ou cire autocollante). Appliquer la cire avec un chiffon propre et doux. Utiliser une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux avec de l’eau chaude. Ne pas utiliser des cires de nettoyage, de détergents concentrés, d’eaux de Javel ou de nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique du réfrigérateur. Pour les produits avec un extérieur en acier inoxydable, utiliser une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux dans de l’eau chaude. Ne pas utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou forts. Bien essuyer avec un chiffon doux.Ne pas utiliser de cire pour appareils, de décolorant, ou d'autres produits contenant du chlore sur l'acier inoxydable. Pièces en plastique (couvercles et panneaux) ATTENTION Ne pas utiliser de chiffons ou d’éponges rugueuses en nettoyant l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur. Ne placez pas votre main sur la surface intérieure du réfrigérateur lors de l’ouverture et la fermeture. AVERTISSEMENT Utiliser un produit de nettoyage non inflammable. Ne pas le faire pourrait provoquer un incendie, une explosion ou la mort. Utiliser une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux avec de l’eau chaude. Ne pas utiliser d’aérosols pour fenêtres, de nettoyants abrasifs ou de liquides inflammables. Ces produits peuvent rayer ou endommager lematériel. Serpentins du condenseur Utiliser un aspirateur avec un accessoire pour nettoyer le couvercle du condenseur et ses évents. Ne pas retirer le panneau qui recouvre la zone du condenseur. ENTRETIEN 37 FRANÇAIS 2,5 litres (9 litters) 2,5 litres (9 litters) 38 ENTRETIEN Fiche technique Numéro de série 5231JA2002A-S A utiliser avec une cartouche de remplacement 5231JA2002A Ce dispositif a été testé conformément aux normes NSF/ANSI n°42 pour la réduction des substances listées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l'eau d'arrivée (influent) a été diminuée d'une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour de l'eau quittant le système comme indiquée dans la norme NSF/ANSI n°42. FRANÇAIS Le système a été testé et certifié par NSF International pour la norme n°42 pour la réduction du goût et de l'odeur de chlore et les particules nominales de classe III. Capacité : 1.892 L Concentration d’influent moyen Taille de particule nominale de classe I : >0,5 à < 1 µm 24 333 Au moins 10 000 particules/ml 915 96 ≥ 85% 1,9 2,0 mg/L ± 10% 0,07 96,4 ≥ 50% Goût et odeur de chlore de classe III Concentration d’influent. Concentration Unités appliquées à de l’eau du chaque ligne produit moyen % Req. de % de réduction réduction NSF ou concentration en de l’eau du produit moyenne admissible max. Substance A noter : les tests ont été menés avec des conditions laboratoire standard, la performance réelle est susceptible de varier. Lignes d’application/Paramètres d’alimentation en eau Flux de service 0,5 gpm (1,89 lpm) Pression de l'eau 20 et 120 psi (140 et 830 kPa) Température de l'eau 36 °F - 100 °F (0,6 °C - 37,8 °C) AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de l’eau qui est insalubre au niveau microbiologique ou dont la qualité n’est pas connue sans désinfection adaptée avant ou après le dispositif. y Les systèmes doivent être installés et manipulés conformément aux procédures et instructions recommandées par le fabricant. Garantie : voir la fiche de garantie pour de plus amples détails. Pour obtenir une cartouche de remplacement ou un service, veuillez contacter le revendeur se trouvant près de chez vous. Vous pouvez également visiter notre site web www.lg.com ou appeler le 1-877-714-7486. Fabriqué pour LG® Electronics par : CUNO Incorporateda 3M Company 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 U.S.A. Téléphone : (001) 203-237-5541 Télécopie : (001) 203-238-8701 ATTENTION Pour éviter des dommages matériels suite à des fuites d’eau : y Lire et suivre les instructions. Bien prendre connaissance des instructions avant l’installation et l’utilisation du système. y Installer uniquement sur des lignes d’eau FROIDE. y Doit être conforme à tous les codes de plomberie en vigueur. y Installer un dispositif limitant la pression et un capteur d’eau pour les pressions d’eau de l’orifice d’entrée excédant 552kPa. Se reporter au code de plomberie, sections 608,2 et 609,10. y Ne jamais installer ou mettre en service à des endroits ou la pression de l’eau peut dépasser 862 kPa. y Protéger le filtre du gel. Retirer le filtre à des températures inférieures à 0,6°C. y Remplacer la cartouche pour des durées de service indiquées. La cartouche DOIT être remplacée au moins tous les 12 mois. 40 DÉPANNAGE FAQ : Foire aux questions Q: Quels sont les réglages de température les mieux adaptés pour mon réfrigérateur et mon congélateur ? A: Par défaut, le réfrigérateur est réglé à 3° Celsius (37° Fahrenheit). Par défaut, le congélateur est réglé à -18° Celsius (0° Fahrenheit). Modifiez si besoin ces réglages pour maintenir les aliments à la température souhaitée. Le lait doit être froid lorsqu'il est stocké sur l'étagère intérieure du réfrigérateur. La glace doit être ferme et les glaçons ne doivent par fondre lorsqu'ils sont stockés dans le congélateur. Pour alterner l'affichage entre degrés Fahrenheit et Celsius, appuyez sur les boutons Refrigerator (Réfrigérateur) et Freezer (Congélateur) jusqu'à entendre un bip sonore et jusqu'à ce que l'affichage change. Q: Comment régler les températures du réfrigérateur et du congélateur ? A: Maintenez enfoncé le bouton Refrigerator (Réfrigérateur) ou Freezer (Congélateur) sur le panneau de commande jusqu'à ce que la température désirée apparaisse. Les valeurs défilent de façon décroissante tant que vous maintenez le bouton appuyé. Q: Pourquoi mon réfrigérateur fait-il parfois un bruit de bourdonnement ? A: Ce bruit peut s'entendre lorsqu'aucune alimentation en eau n'est raccordée à votre réfrigérateur et que la machine à glaçons est allumée. Si aucune alimentation en eau n'est raccordée à l'arrière de votre réfrigérateur, vous devriez éteindre la machine à glaçons. Q: Pourquoi la grille de la machine à glaçons semble-t-elle courbée ? A: Cela fait partie du cycle normal de la machine à glaçons. La grille de la machine à glaçons peut sembler droite ou bien légèrement inclinée. Ce changement de position participe au processus de ongélation. Q: Que faire en cas de condensation sur le meneau de la porte du réfrigérateur ? A: Sur certains modèles avec fonction d'économie d'énergie, cette fonction est activée par défaut. Elle désactive le chauffage du meneau de la porte pour économiser l'énergie, ce qui peut provoquer une formation excessive de condensation sur celui-ci. Si vous rencontrez ce problème, maintenez appuyé le bouton Energy Saver (Économie d'énergie) pendant trois secondes pour désactiver le mode économie d'énergie. Cette même méthode permet également de réactiver le mode économie d'énergie. Q: Mon réfrigérateur est allumé et les commandes fonctionnent, mais il ne refroidit pas et l'affichage indique « OFF » (voir ci-dessous). Quel est le problème ? A: Le réfrigérateur est en mode démonstration. Ce mode désactive le refroidissement pour économiser de l'énergie lorsque l'appareil est en démonstration dans un magasin. Pour repasser en mode normal, maintenez les boutons Temperature (Température) et Ice Plus appuyés pendant 5 secondes ou jusqu'à entendre un bip sonore et que le réglage de température apparaisse à l'écran. Si nécessaire, la même procédure permet de repasser le réfrigérateur en mode démonstration. DÉPANNAGE 41 FRANÇAIS 42 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Le compartiment Le réfrigérateur a été installé Réfrigérateur ou récemment Congélateur est trop chaud Les bouches d’aération sont obstruées Solutions 24h peuvent être nécessaires pour que chaque compartiment atteigne la température désirée FRANÇAIS Réorganisez les éléments afin de permettre la libre circulation de l’air à l’intérieur du compartiment. Veuillez vous reporter au diagramme de circulation de l’air dans la section Utilisation de votre Réfrigérateur. Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes pendant longtemps. Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes pendant longtemps, de l’air chaud et humide entre dans le compartiment. La température et le niveau d’humidité augmentent ainsi à l’intérieur du compartiment. Pour limiter cet effet, réduisez la fréquence et la durée d’ouverture des portes. L’appareil est installé dans un endroit chaud Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction si la température ambiante est supérieure à 110°F. Beaucoup d’aliments ou des aliments chauds ont été placés dans l’un des compartiments L’ajout d’aliments augmente la température du compartiment, ce qui entraine le déclenchement du système de refroidissement. Pour limiter cet effet, laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans le réfrigérateur. Les portes ne sont pas correctement fermées Veuillez vous reporter à la section Les portes ne se ferment pas correctement ou s’ouvrent toutes seules de la partie Dépannage des Pièces & Fonctions Le contrôle de la température n’est pas réglé correctement Si la température est trop chaude, ajustez le contrôle une position à la fois et attendez que la température se stabilise. Veuillez vous reporter à la section Réglage du Contrôle pour plus d’informations Le cycle de dégivrage vient de se terminer Durant le cycle de dégivrage, la température de chaque compartiment peut légèrement augmenter. Attendez 30 minutes et assurezvous que la température est revenue à sa valeur correcte une fois le cycle de dégivrage complété. DÉPANNAGE 43 Problème Causes possibles De l’humidité se Les portes sont trop souvent forme à l’intérieur ouvertes ou restent ouvertes trop longtemps L’atmosphère est humide Le cycle de dégivrage vient de se terminer Les aliments ne sont pas correctement emballés Les aliments congèlent dans le compartiment réfrigérateur Des aliments avec une teneur en eau importante ont été placés à proximité des bouches d’aération Le contrôle de la température du réfrigérateur est mal réglé Si la température est trop froide, ajustez le contrôle une position à la fois et attendez que la température se stabilise. Veuillez vous reporter à la section Réglage du Contrôle pour plus d’informations Le réfrigérateur est installé dans Lorsque le réfrigérateur est mis en fonction sous un endroit froid une température ambiante inférieure à 41°F (5°C), les aliment peuvent geler dans le compartiment réfrigérateur. Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction sous une température ambiante inférieure à 55°F (13°C). Du givre ou des La porte est souvent ouverte Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes pendant longtemps, de l’air cristaux de glace ou reste ouverte pendant chaud et humide entre dans le compartiment. La se forment sur les longtemps température et le niveau d’humidité augmentent aliments surgelés ainsi à l’intérieur du compartiment. Pour limiter (à l’extérieur de cet effet, réduisez la fréquence et la durée l’emballage) d’ouverture des portes. La porte ne se ferme pas Veuillez vous reporter à la section Les portes correctement ne se ferment pas correctement de la partie Dépannage Le compartiment Mauvais réglage du contrôle de Si la température est trop froide, ajustez le contrôle une position à la fois et attendez que la Réfrigérateur ou la température température se stabilise. Veuillez vous reporter Congélateur est à la section Réglage du Contrôle pour plus trop chaud d’informations FRANÇAIS Les portes ne sont pas correctement fermées Solutions Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes pendant longtemps, de l’air chaud et humide entre dans le compartiment. La température et le niveau d’humidité augmentent ainsi à l’intérieur du compartiment. Pour limiter cet effet, réduisez la fréquence et la durée d’ouverture des portes. Veuillez vous reporter à la section Les portes ne se ferment pas correctement de la partie Dépannage Une atmosphère humide permet à plus d’humidité de pénétrer dans le compartiment lorsque la porte est ouverte, ce qui génère de la condensation et du givre. Vous pouvez contrôler l’humidité qui pénètre dans le réfrigérateur en maintenant un niveau d’humidité approprié à votre domicile Durant le cycle de dégivrage, la température de chaque compartiment peut légèrement augmenter. Attendez 30 minutes et assurezvous que la température est revenue à sa valeur correcte une fois le cycle de dégivrage complété. Les aliments stockés sans couvercle ni emballage et les conteneurs humides peuvent conduire à une accumulation d’humidité dans les compartiments. Essuyez bien tous les compartiments et rangez les aliments dans des emballages hermétiques pour prévenir la condensation et le givre Réorganisez les aliments avec une teneur en eau importante loin des bouches d’aération 44 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions FRANÇAIS Du givre ou des cristaux de glace se forment sur les aliments surgelés (à l’intérieur de l’emballage hermétique) La condensation issue d’aliments à haute teneur en eau a gelé à l’intérieur de l’emballage alimentaire. Ce phénomène est normal pour des aliments à haute teneur en eau. Des aliments ont été laissés dans le congélateur pendant une longue période Ne stockez pas des aliments à haute teneur en eau dans le congélateur pendant une longue période Le distributeur de glace ne produit pas de glace La demande dépasse la capacité de production de glace Le distributeur de glace peut produire approximativement 70 à 210 glaçons par période de 24 heures. L’arrivée d’eau du domicile n’est pas connecté, le robinet n’est pas complètement ouvert ou la valve est bouchée Connectez le réfrigérateur à une alimentation d’eau froide avec une pression adéquate et ouvrez le robinet d’eau complètement. Le filtre à eau est épuisé Il est recommandé de remplacer le filtre à eau: • Tous les six mois environ • Lorsque le voyant du filtre à eau s’allume • Lorsque la sortie de la distribution d’eau diminue • Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale La pression de l’arrivée d’eau du domicile est trop faible La pression de l’eau doit être comprise entre 1,38 et 8,27 bars (20 à 120 psi ou 140 à 830 kPa) pour les modèles sans filtre à eau et entre 2,76 et 8,27 bars (40 à 120 psi ou 280 à 830 kPa) pour les modèles avec filtre à eau.Si le problème persiste, contactez un plombier. Le système de filtrage par osmose inversée est en cours de fonctionnement Les systèmes de filtrage par osmose inversée peuvent réduire la pression de l’eau en dessous de sa valeur minimale et occasionner un disfonctionnement du distributeur de glace. (Veuillez vous reporter à la section pression de l’eau). Le tuyau reliant le réfrigérateur au robinet d’approvisionnement est plié Le tuyau peut se plier lorsque le réfrigérateur est déplacé lors de l’installation ou du nettoyage, provocant une réduction du débit d’eau. Redressez ou réparez la ligne d’arrivée d’eau et disposez-la afin d’éviter un nouveau pliage Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de contacter un plombier. DÉPANNAGE 45 Problème Causes possibles Solutions Lorsque les portes de l’appareil sont souvent ouvertes, l’air ambiant va réchauffer le réfrigérateur et empêcher le maintien de la température programmée de l’appareil. La diminution de la température programmée peut résoudre ce problème, tout comme la réduction du nombre d’ouvertures des portes Les portes ne se ferment pas complètement Si les portes ne sont pas correctement fermées, la production de glace en sera affectée. Veuillez vous reporter à la section Les portes ne se ferment pas correctement ou s’ouvrent toutes seules de la partie Dépannage des Pièces & Fonctions pour plus d’informations. Le réglage de la température du congélateur est trop chaud. La température recommandée pour la production de glace dans le congélateur est de -18°C (0°F). Si la température du congélateur est plus élevée, la fabrication de glaçons est affectée. Le filtre à eau est épuisé Il est recommandé de remplacer le filtre à eau : L’eau est servie trop lentement • Tous les six mois environ • Lorsque le voyant du filtre à eau s’allume • Lorsque la sortie de la distribution d’eau diminue • Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale Le système de filtrage par osmose inversée est en cours de fonctionnement Les systèmes de filtrage par osmose inversée peuvent réduire la pression de l’eau en dessous de sa valeur minimale et occasionner un disfonctionnement du distributeur de glace. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de contacter un plombier. La pression de l’arrivée d’eau du domicile est trop faible La pression de l’eau doit être comprise entre 1,38 et 8,27 bars (20 à 120 psi ou 140 à 830 kPa) pour les modèles sans filtre à eau et entre 2,76 et 8,27 bars (40 à 120 psi ou 280 à 830 kPa) pour les modèles avec filtre à eau. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de contacter un plombier FRANÇAIS Le distributeur de Les portes sont trop souvent glace ne produit ouvertes ou restent ouvertes pas suffisamment trop longtemps de glace (suite) 46 DÉPANNAGE Problème Causes possibles La distribution de Les portes ne sont pas fermées correctement glace ne se fait pas Utilisation peu fréquente du distributeur FRANÇAIS La glissière de distribution est obstruée par le givre ou des morceaux de glace L’affichage du distributeur est verrouillé Le bac à glace est vide Solutions La distribution de glace ne se fait pas si les portes du réfrigérateur sont ouvertes L’utilisation peu fréquente du distributeur de glace conduit les glaçons à se coller avec le temps, ce qui empêche leur distribution. Veuillez vérifier que des glaçons ne sont pas bloqués/collés dans le bac. S’ils le sont, cassez les glaçons pour permettre le fonctionnement correct du distributeur. Enlevez le bac et nettoyez la glissière avec un ustensile en plastique pour supprimer le givre ou les morceaux de glace. La distribution de glace en cubes peut également aider à prévenir la formation de givre ou de morceaux de glace. Maintenez le bouton Verrouillage enfoncé pendant trois secondes pour déverrouiller le panneau de contrôle et le distributeur. 24 heures peuvent être nécessaires pour que chaque compartiment atteigne la température désirée et que le distributeur de glace se mette à fonctionner. Assurez-vous que le contrôle (levier / capteur) n’est pas obstrué. Une fois que la réserve de glace dans le bac est complètement épuisée, la fabrication de glace supplémentaire peut prendre jusqu`à 90 minutes, et environ 24h pour le remplissage complet du bac. 24 heures peuvent être nécessaires pour que Le distributeur de Le réfrigérateur vient d’être glace ne produit installé ou le distributeur de glace chaque compartiment atteigne la température désirée et que le distributeur de glace se mette à vient d’être branché pas de glace fonctionner. Le distributeur de glace n’est pas Localisez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT du mis en marche distributeur de glace et vérifiez qu’il est sur la position MARCHE (I). Le détecteur de glace est obstrué La présence de corps étrangers ou de givre sur le capteur de détection de glace peuvent interrompre la production de glace. Assurez-vous que la zone du capteur est toujours propre pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil. Raccordez l’appareil à une canalisation d’alimentation Le réfrigérateur n’est pas raccordé à l’alimentation d’eau et en eau et ouvrez complètement le robinet d’alimentation. le robinet de sectionnement de l’alimentation n’est pas ouvert. Le contrôle (levier ou capteur) du Si votre distributeur est équipé d’un levier de distributeur de glace est obstrué contrôle de la glace, assurez-vous que celui-ci pivote normalement. Si votre distributeur de glace est équipé d’un capteur de contrôle de la production de glace, assurez-vous que l’espace entre les deux capteurs est dégagé. Le système de filtrage par osmose inversée est connecté à votre arrivée d’eau froide. Les systèmes de filtrage par osmose inversée peuvent réduire la pression de l’eau en dessous de sa valeur minimale et occasionner un disfonctionnement du distributeur de glace. (Veuillez vous reporter à la section pression de l’eau). DÉPANNAGE 47 Problème La distribution d’eau ne se fait pas Causes possibles Solutions Videz 9 litres d’eau (faites couler pendant environ 5 minutes) pour éliminer l’air et les bactéries du système. Ne videz pas les 9 litres en continu.Désactivez et relâchez le bouton du distributeur pendant des cycles de 30 secondes en position ON et de 60 secondes en position OFF. Le panneau de distribution est verrouillé Maintenez le bouton Verrouillage enfoncé pendant trois secondes pour déverrouiller le panneau et le distributeur. Le distributeur n’est pas réglé pour la distribution d’eau Le distributeur peut être réglé pour la distribution de glace ou d’eau. Assurez-vous que le panneau de contrôle est réglé correctement. Appuyez sur le bouton Eau du panneau de contrôle pour servir de l’eau. Les portes du réfrigérateur ou du congélateur ne sont pas fermées correctement La distribution d’eau ne se fait pas si les portes du réfrigérateur sont ouvertes. Le filtre à eau vient d’être enlevé ou remplacé Après le remplacement du filtre à eau, videz 9 litres d’eau (faites couler pendant environ 5 minutes) pour éliminer l’air et les bactéries du système. Ne videz pas les 9 litres en continu.Désactivez et relâchez le bouton du distributeur pendant des cycles de 30 secondes en position ON et de 60 secondes en position OFF. Le tuyau reliant le réfrigérateur au robinet d’approvisionnement est plié Le tuyau peut se plier lorsque le réfrigérateur est déplacé lors de l’installation ou du nettoyage, provocant une réduction du débit d’eau. Redressez ou réparez la ligne d’arrivée d’eau et disposez-la afin d’éviter un nouveau pliage. L’arrivée d’eau du domicile n’est pas connecté, le robinet n’est pas complètement ouvert ou la valve est bouchée Connectez le réfrigérateur à une alimentation d’eau et ouvrez le robinet d’eau complètement. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de contacter un plombier. FRANÇAIS Le réfrigérateur vient d’être installé ou la ligne d’arrivée d’eau vient d’être connectée 48 DÉPANNAGE Problème Causes possibles La glace a un L’arrivée d’eau contient des mauvais goût ou minéraux comme du soufre une mauvaise odeur FRANÇAIS L’eau distribuée est chaude Solutions L’installation d’un filtre à eau est peut-être nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et d’odeur. REMARQUE: Dans certains cas, un filtre à eau peut se révéler insuffisant. Il n’est pas toujours possible d’éliminer les minéraux / goût / odeur présents dans l’arrivée d’eau Le distributeur de glace vient d’être installé Jetez les premiers tas de glace afin d’éviter la glace décolorée ou ayant mauvais goût. La glace est stockée depuis trop longtemps La glace se tasse, devient trouble ou prend un goût désagréable lorsqu’elle est stockée trop longtemps. Jetez l’ancienne glace et fabriquez-en une nouvelle réserve. Les aliments n’ont pas été rangés de manière appropriée dans un des compartiments Réemballez les aliments. Les odeurs peuvent se fixer à la glace si les aliments ne sont pas emballés correctement. L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé Veuillez vous reporter à la section Entretien & Nettoyage pour plus d’informations Le bac à glace doit être nettoyé Videz et lavez le bac (jetez les vieux glaçons). Assurez-vous que le bac est complètement sec avant de le réinstaller. Le réfrigérateur vient d’être installé Laissez le réfrigérateur tourner pendant 24h après l’installation pour permettre au réservoir de stockage de l’eau de refroidir complètement. L’eau a un mauvais goût ou une mauvaise odeur Selon votre modèle, la capacité de stockage d’eau varie entre 60 et 90 cl (570 - 850 cc). Le distributeur n’a pas été utilisé pendant plusieurs heures Si le distributeur n’a pas été utilisé pendant plusieurs heures, le premier verre d’eau distribué peut être chaud. Videz les 30 (280 cc) premiers centilitres. Assurez-vous que le réfrigérateur est connecté à l’arrivée d’eau froide. Le réfrigérateur est connecté à l’arrivée d’eau chaude AVERTISSEMENT: Le distributeur de glace peut être endommagé si vous le connectez à une arrivée d’eau chaude. L’eau a un L’arrivée d’eau contient des mauvais goût ou minéraux comme du soufre une mauvaise odeur Le filtre à eau est épuisé L’installation d’un filtre à eau est peut-être nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et d’odeur. Il est recommandé de remplacer le filtre à eau : • • • • Le réfrigérateur vient d’être installé Tous les six mois environ Lorsque le voyant du filtre à eau s’allume Lorsque la sortie de la distribution d’eau diminue Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale Videz 10 litres d’eau (faites couler pendant environ 5 minutes) pour éliminer l’air et les bactéries du système. Ne videz pas les 10 litres en continu. Désactivez et relâchez le bouton du distributeur pendant des cycles de 30 secondes en position ON et de 60 secondes en position OFF. DÉPANNAGE 49 Problème Causes possibles Le distributeur de Le contrôle (levier / capteur) glace produit trop de fabrication de la glace est obstrué de glace Solutions Clic Le contrôle du dégivrage cliquète lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en route. Le contrôle de thermostat (ou le contrôle du réfrigérateur sur certains modèles) cliquète aussi en début et en fin de cycle. Fonctionnement normal Cliquetis Les cliquetis peuvent provenir du débit du liquide réfrigérant, de l’arrivée d’eau à l’arrière de l’appareil, ou des éléments rangés au-dessus ou autour du réfrigérateur Fonctionnement normal Sifflement Le sol flanche ou est inégal, ou les pieds de nivellement doivent être ajustés sous le réfrigérateur. Veuillez vous reporter à la section Alignement de la Porte Gargouillement Fonctionnement normal Le moteur du ventilateur de l’évaporateur fait circuler de l’air à travers les compartiments du réfrigérateur et du congélateur. Fonctionnement normal Grésillement Fonctionnement normal Vibration Liquide réfrigérant s’écoulant à travers le système de refroidissement Fonctionnement normal Égouttement Contraction et expansion des parois internes dues aux changements de température Fonctionnement normal Sizzling Eau s’égouttant sur le radiateur de dégivrage lors du cycle de dégivrage Fonctionnement normal Vibrating Si le côté ou l’arrière du Pour supprimer ce bruit, assurez-vous que les réfrigérateur touche un meuble ou côtés et l’arrière du réfrigérateur ne peuvent pas un mur, certaines des vibrations vibrer contre un meuble ou un mur. normales de l’appareil peuvent rendre un son audible Égouttement Eau s’écoulant à travers l’égouttoir Fonctionnement normal au cours du cycle de dégivrage Pop FRANÇAIS Videz le bac à glace. Si votre distributeur est équipé d’un levier de contrôle de la glace, assurezvous que celui-ci pivote normalement. Si votre distributeur de glace est équipé d’un capteur de contrôle de la production de glace, assurez-vous que l’espace entre les deux capteurs est dégagé. Réinstallez le bac à glace et attendez 24h pour vérifier le fonctionnement correct de l’appareil. 50 51 52 53 FRANÇAIS 55 FRANÇAIS 56 FRANÇAIS