ARNU303NJA4.AMBBLUS | ARNU123NJA4.AMBBLUS | ARNU363NJA4.AMBBLUS | ARNU183NJA4.AMBBLUS | ARNU483NKA4.AMBBLUS | ARNU243NJA4.AMBBLUS | ARNU543NKA4.AMBBLUS | LG ARNU423NKA4.AMBBLUS Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
ARNU303NJA4.AMBBLUS | ARNU123NJA4.AMBBLUS | ARNU363NJA4.AMBBLUS | ARNU183NJA4.AMBBLUS | ARNU483NKA4.AMBBLUS | ARNU243NJA4.AMBBLUS | ARNU543NKA4.AMBBLUS | LG ARNU423NKA4.AMBBLUS Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser
votre appareil et conservez le pour référence ultérieure.
TYPE: Unité d’Air Conditionné à Fixation Verticale
www.lg.com
Manuel d’utilisation Unité d’Air Conditionné à Fixation Verticale
TABLE DES MATIERES
POUR VOS DOCUMENTS
Précautions de Sécurité ........3
Reportez le modèle et le numéro de série ici :
Nom du Modèle
Avant l’Utilisation...................6
N° DE SERIE
Maintenance et Entretien.......7
Vous pouvez les trouver sur une étiquette sur le côté
de chaque unité.
Avant d’Appeler pour
Dépannage ...........................9
Nom du Revendeur
N° DE SERIE
n Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous
devriez prouver la date d’achat pour faire valoir la
garantie.
LISEZ CE MANUEL
A l’intérieur vous trouverez beaucoup d’indications
d’aide de comment utiliser et entretenir votre
climatiseur correctement. Juste un peu de soin
préventif de votre part peut vous faire économiser
beaucoup de temps et d’argent et augmenter la durée
de vie de votre climatiseur.
Vous trouverez de nombreuses réponses liées aux
problèmes communs dans la liste de conseils de
dépannage. Si vous passez en revue notre liste des
Conseils de Dépannage d’abord, vous n’aurez peutêtre pas besoin d’appeler pour vous faire dépanner.
PRECAUTION
• Contactez le technicien de dépannage agréé pour
réparations où entretien de cette unité.
• Contactez l’installateur pour l’installation de cette unité.
• Le climatiseur n’est pas destiné à être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes handicapées sans
surveillance.
• Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le climatiseur.
• Lorsque le câble d’alimentation doit être remplacé, ce
travail doit être réalisé seulement par du personnel
agréé utilisant uniquement des pièces de rechange
d’origine.
• Le travail d’installation doit être réalisé en accord avec
le Code National d’Electricité et seulement par du
personnel qualifié et agréé.
2 Unité d’Air Conditionné à Fixation Verticale
Précautions de Sécurité
Mesures de sécurité
MISE EN GARDE
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
MISE EN GARDE
n Installation
N'utilisez pas un coupe-circuit
défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet
appareil sur un circuit dédié.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Installez fermement le panneau et le
couvercle du tableau de commande.
• Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Contactez toujours le revendeur ou
un centre de service après vente
agréé pour effectuer l'installation.
• Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser.
Pour un travail électrique, contactez
le distributeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de
Service Après Vente Agrée.
• Ne démontez ni réparez le produit.
Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Installez toujours un circuit et
un disjoncteur dédiés.
• Un câblage ou une installation
inappropriés peuvent provoquer un
incendie ou un choc électrique.
N'installez pas, n'enlevez pas, ne remettez pas en place l'unité vousmême (si
vous êtes un utilisateur).
• Vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser.
N'installez pas le produit sur un
support d'installation défectueux.
• Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le produit.
Faites toujours une connexion
reliée à la terre.
• Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Utilisez un disjoncteur ou fusible à
valeur nominale appropriée.
• Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit.
• Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites attention en particulier aux bords du
boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur.
Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée par le
temps.
• Si la base s'écroule, le climatiseur
pourrait tomber avec elle, provoquant des dommages matériels,
une défaillance du produit et des
blessures.
Manuel d’utilisation 3
FRANÇAIS
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer
des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
Précautions de Sécurité
N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le
panneau frontal, le boîtier, le capot supérieur ou le couvercle
du boîtier de commande sont retirés ou ouverts.
• À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de choc
électrique, d'explosion ou de décès.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz inerte (azote) lorsque vous
effectuez un test de fuite ou une purge d'air. Ne compressez
pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela
pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
• Il existe un risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
n Fonctionnement
Assurez-vous qu'on ne puisse pas
tirer des câbles ou les endommager
en cours de fonctionnement.
Ne placez aucun objet sur le cordon
d'alimentation.
• De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le mobilier.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Ne branchez ni débranchez la fiche
d'alimentation en cours de fonctionnement.
Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner)le produit avec les mains
humides.
Ne placez pas de radiateurs ou
d'autres appareils près du cordon
d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Veillez à ne pas faire couler d'eau
sur les parties électrique.
N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit.
N'utilisez pas ce produit dans un
espace fermé hermétiquement pendant une longue période de temps.
• Ceci pourrait provoquer un incendie, une
défaillance de l'appareil ou un choc électrique.
• Ceci entraînerait un risque d'incendie ou
de défaillance du produit.
• Il peut se produire un manque d'oxygène.
S'il y a une fuite de gaz inflammable,
fermez le robinet à gaz et ouvrez une
fenêtre pour ventiler la pièce avant
de mettre en marche le climatiseur.
Si le climatiseur dégage des sons, des
odeurs ou de la fumée, mettez le disjoncteur sur la position arrêt (off) ou
débranchez le cordon d'alimentation.
Arrêtez le climatiseur et fermez la
fenêtre en cas de tempête ou d'ouragan. Si possible, enlevez le produit de
la fenêtre avant que l'ouragan arrive.
• N'utilisez pas le téléphone ni déplacez les
interrupteurs sur les positions
marche/arrêt. Ceci risquerait de provoquer
une explosion ou un incendie.
• Il y a risque de choc électrique ou d'incendie.
• Il y a risque de dommages à la propriété,
de défaillance du produit ou de choc électrique.
N'ouvrez pas la grille d'entrée d'air
du produit en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l'unité en est équipée.)
Contactez le centre de service après
vente agréé si le produit est trempé(rempli d'eau ou submergé).
• Autrement, vous risquez de subir des blessures physiques, un choc électrique ou de
provoquer une défaillance du produit.
• Ceci risque de provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Ne laissez pas le climatiseur marcher
trop longtemps lorsque l'humidité est
très élevée et qu'il y a une porte ou une
fenêtre ouverte.
Ventilez la pièce de temps en temps lorsque vous l'utilisez
simultanément avec une poêle, etc.
• Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Veuillez à ce que l'eau ne pénètre
pas dans le produit.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie,
un choc électrique ou d'endommager le
produit.
Arrêtez le climatiseur avant de procéder à des opérations de
nettoyage ou de maintenance du produit.
• Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Si vous n'utiliser pas le produit pendant une longue période
de temps, débranchez le cordon d'alimentation ou mettez le
disjoncteur sur la position Arrêt (off).
Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur
l'unité extérieure.
• Autrement, vous risquez d'endommager le produit ou de provoquer
une défaillance de celui-ci ou bien une mise en marche involontaire.
• Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et des dommages au produit.
4 Unité d’Air Conditionné à Fixation Verticale
Précautions de Sécurité
ATTENTION
n Installation
• Des niveaux de frigorigène trop
bas peuvent provoquer une
défaillance du produit.
N'installez pas le produit à un
endroit où le bruit ou l'air chaud
dégagés de l'unité extérieure
dérangent les voisins.
• Ceci pourrait entraîner des problèmes de voisinage.
Installez le raccord de drainage de manière à assurer un
drainage approprié.
• Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d'eau.
• Installation de niveau afin d'éviter
vibrations ou des fuites d'eau.
Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever
et transporter ce produit.
N'installez pas ce produit à un
endroit où il serait exposé
directement au vent de la mer
(pulvérisation d'eau de mer).
• Evitez des blessures.
n Fonctionnement
N'exposez pas la peau directement
sous le jet d'air froid pendant des
longues périodes de temps (Ne vous
asseyez pas sous le courant d'air).
• Ceci peut nuire à votre santé.
Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N'employez pas de détergents agressifs, de dissolvants, etc.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie,
un choc électrique ou des dommages aux
pièces plastiques du produit.
Insérez toujours fermement le filtre.
Nettoyez le filtre toutes les deux
semaines ou plus souvent si besoin.
• Un filtre sale réduit l'efficacité du
climatiseur et pourrait provoquer
un dysfonctionnement ou des
dommages à l'appareil.
Utilisez un outil ou une échelle
solide lorsque vous faites des
opérations de nettoyage ou de
maintenance du produit.
Maintenez le produit de niveau
lors de son installation.
N'utilisez pas ce produit pour des objectifs spéciaux tels que la préservation
d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'est un
climatiseur de confort, pas un système
frigorifique de précision.
• Il y a risque de dommage à la propriété ou pertes matérielles.
Ne touchez pas les pièces métalliques
du produit lorsque vous enlevez le
filtre à air. Elles sont très aiguisées!
• Vous risquez de subir des blessures.
• Ceci peut provoquer de la corrosion
sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les ailettes du condenseur
et de l'évaporateur, peut provoquer un
dysfonctionnement ou un fonctionnement inefficace du produit.
Ne bloquez pas l'entrée ou la
sortie d'air.
• Ceci peut provoquer une défaillance du produit.
Ne marchez ni ne mettez rien
sur le produit (unités extérieures).
• Ceci risquerait de provoquer des
blessures et une défaillance du
produit.
N'insérez pas les mains ou d'autres
objets à travers l'entrée ou la sortie d'air
en cours de fonctionnement du produit.
Ne buvez pas l'eau drainée du
produit.
• Il y a des bords aiguisés et des
pièces mobiles qui pourraient
vous blesser.
• Ceci n'est pas hygiénique et pourrait provoquer de sérieux problèmes de santé.
Remplacez les piles usagées de la télécommande par des piles neuves du même type. Ne
mélangez pas de piles usagées et neuves ou différentes types de piles.
Ne rechargez ni démontez les
piles. Ne placez pas les piles
sur le feu.
• Elle peuvent brûler ou exploser.
• Faites attention et évitez des bles- • Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou une explosion.
sures.
Si vous ingurgitez le liquide de la pile, lavezvous
Si le liquide des piles entre en contact avec votre peau ou
les dents et consultez votre dentiste. Ne pas utilivos vêtements, lavez-les avec de l'eau propre. N'utilisez pas
ser la télécommande si les piles ont fuit.
la télécommande si les piles ont des fuites.
• Les substances chimiques des piles pourraient provoquer des brûlures ou d'autres risques pour la santé.
• Les produits chimiques àl’intérieur des piles pourraient vous causer des brûlures ou d'autres ennuis
de santé.
Manuel d’utilisation 5
FRANÇAIS
Vérifiez toujours s'il y a des fuites de
gaz (frigorigène) suite à l'installation
ou réparation du produit.
Prior to operation
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe.
2. Utilisez un circuit dédié.
Utilisation
1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les
occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct.
2. A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites fonctionner des fours ou d’autres appareils chauffants.
3. N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des
appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle
utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel.
Nettoyage et entretien
1. Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de
vous blesser en manipulant des bords pointus en métal.
2. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau
pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions.
3. En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le
fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si
la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties
internes de l’appareil.
Service
Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée.
6 Unité d’Air Conditionné à Fixation Verticale
Maintenance et Entretien
Maintenance et Entretien
Filtre à air
Les filtres à air doivent être achetés séparément.
Les filtres sales réduisent considérablement le flux
d’air et peuvent causer des dommages sur les parties
mobiles. Si les filtres se bouchent, les Radiateurs
Electriques et le moteur du ventilateur pourraient
surchauffer, entraînant une situation potentiellement
dangereuse. Les filtres devraient être remplacés au
moins une fois par mois. Dans une construction
nouvelle, vérifiez les filtres chaque semaine pour les
quatre premières semaines et toutes les trois
semaines après ça, spécialement si le ventilateur
d’intérieur tourne en continu. Lorsque vous
remplacez le filtre, vous devez utiliser des filtres de
même taille et ceux recommandés dans la Table 1.
1. Eteindre le produit, vérifiez que le ventilateur
est arrêté.
Vis à oreilles
2. Desserrer les vis à oreilles.
Entretien du Filtre
Inspectez le filtre à air tous les mois. S’ils sont sales,
lavez les filtres réutilisables avec un détergent léger.
Remplacez les filtres jetables par des nouveaux
filtres. Les filtres doivent être nettoyés afin d’assurer
un maximum d’efficacité et une circulation d’air
adéquate. Les rideaux, meubles et autres obstacles
qui obstruent les grilles d’aspiration et de renvoi d’air
diminueront aussi l’efficacité de l’appareil.
Couvercle
du filtre
3. Retirer le couvercle du filtre.
Comment Nettoyer votre Filtre
Les filtres de type permanent, lavables, à haute
vitesse peuvent être nettoyés avec un aspirateur ou
être retirés de l’unité et être laves avec un tuyau
d’arrosage. Assurez-vous de secouer l’excès d’eau
et de permettre au filtre de sécher complètement
avant de le réinstaller.
4. Glissez le filtre sale dehors, le remplacer
par un nouveau filtre.
5. Remontez le filtre en opérant inversement.
Unité: Pouce (mm)
Table 1
Capacité (kBtu/h(RT))
12(1.0)
18(1.5)
24(2.0)
30(2.5)
36(3.0)
42(3.5)
48(4.0)
54(4.5)
Taille du filtre jetable pour le compartiment encastré du filtre
16 x 20 x 1(406 x 508 x 25)
20 x 24 x 1(508 x 610 x 25)
REMARQUES
Les filtres doivent être utilisés à un rang de MERV 4 ou moins.
Si vous utilisez des filtres qui ont un rang de MERV 5 ou supérieur, ils peuvent causer la
diminution de la capacité de refroidissement et de chauffage.
Manuel d’utilisation 7
FRANÇAIS
ATTENTION : Avant d’effectuer une maintenance, éteignez
l’alimentation générale du système.
Maintenance et Entretien
Lorsque le climatiseur ne va pas être utilisé durant une longue période.
Lorsqu’il ne va pas être utilisé durant une
longue période.
Lorsque le climatiseur est utilisé à nouveau.
Utilisez le climatiseur aux réglages
suivants pendant 2 à 3 heures.
• Type d’opération: mode fonctionnement
ventilateur.
• Cela sèchera les mécanismes internes.
Eteignez le disjoncteur.
Nettoyez le filtre à air et installez-le
dans l’unité d’intérieur.
Vérifiez que l’arrivé et sortie de l’air des
unités d’intérieur/d’extérieur ne sont
pas obstruées.
ATTENTION
Eteignez le disjoncteur lorsque le climatiseur
ne va pas être utilisé sur une longue période.
La poussière peut s’accumuler et provoquer
un incendie.
Informations utiles
Les filtres à air et votre facture d’électricité.
Si les filtres à air se bouchent avec de la
poussière, la capacité de refroidissement chutera,
et 6% de l’électricité utilisé pour faire fonctionner
le climatiseur sera gaspillée.
Vérifiez que le câble de terre est
connecté correctement.
Il devrait être connecté côté unité
intérieure.
Conseils d’utilisation
Ne pas trop refroidir la pièce
Baissez les stores ou fermez
les rideaux.
Gardez la température de la
pièce uniforme.
Ce n’est pas bon pour la
santé et fait consommer plus
d’électricité.
Ne laissez pas la lumière du
soleil entrer directement dans
la pièce lorsque le climatiseur
est utilisé.
Ajustez la direction verticale
et horizontale du flux d’air
pour assurer une température
uniforme dans la pièce.
Assurez-vous que les portes
et fenêtres sont bien fermées.
Nettoyez les filtres à air
régulièrement.
Evitez l’ouverture des portes
et fenêtres autant que
possible pour garder l’air
frais dans la pièce.
Les obstructions dans le filtre
à air réduisent le flux d’air et
réduisent le refroidissement et
les effets de déshumidification.
Nettoyez-les au moins toutes
les deux semaines.
8 Unité d’Air Conditionné à Fixation Verticale
Aérez occasionnellement la
pièce.
Puisque les fenêtres restent
fermées, c’est une bonne idée
de les ouvrir et d’aérer la
pièce de temps en temps.
Maintenance et Entretien
Avant d’appeler le service technique…
Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent!
Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le
mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente.
Le climatiseur ne
marche pas.
L’habitation a une
odeur particulière.
Il semble que le climatiseur a une fuite.
Le climatiseur ne
marche pas pendant 3
minutes lorsqu’il est
remis en marche.
• Avez-vous commis une • Vérifiez si ce n’est pas
erreur dans le réglage
l’odeur d’humidité des
de la minuterie?
murs, des moquettes,
• Le fusible a sauté ou
des meubles ou des
l’interrupteur du circuit
éléments de tissu de
a été débranché?
l’habitation.
• La condensation a lieu
lorsque le courant d’air
du climatiseur réfrigère
l’air chaud de l’habitation.
• C’est une sécurité du
système.
• Attendez trois minutes
et le fonctionnement
démarrera.
Il ne réfrigère pas ou
ne chauffe pas efficacement.
Vous entendez un craquement.
La visualisation dans la
commande à distance est
faible ou il n’y a pas du
tout de visualisation.
Le fonctionnement du
climatiseur est
bruyant.
• Le filtre d’air est sale?
• Si vous entendez un
• Ce son est généré par
• Les batteries sont
Regardez les instructions
bruit d’eau qui coule.
l’expansion/contraction
usées?
pour le nettoyage du filtre
-C’est le son du fluide
du panneau avant, etc., • Les batteries sont bien
d’air.
qui coule à l’intérieur
à cause des changeplacées (+) (-)?
• L’habitation a dû être très
du climatiseur.
ments de température.
chaude lorsque le climati- • Si vous entendez le
seur a été mis en marche.
bruit d’un air comprimé.
Laissez passer quelques
-C’est le son de l’humiLa lumière du signal
minutes pour qu’elle
dité lorsqu’elle est
de filtre (LED) est
devienne plus fraîche.
transformée en eau à
ALLUMÉE.
• Avez-vous régler la teml’intérieur de l’unité de
pérature correctement?
climatisation.
• Après le nettoyage du
• Les ventilations de l’entrée
filtre, pressez le bouton de la
ou sortie d’air de la unité
minuterie et le bouton de la
intérieure sont obstruées?
commande à distance à câble
en même temps pendant 3
secondes.
REMARQUES
RÉSISTANCE À L’EAU: La partie extérieure de cet appareil est RÉSISTANTE À L’EAU.
La partie intérieure n’est pas résistante à l’eau et elle ne doit pas être
exposée à l’eau en excès.
Manuel d’utilisation 9
FRANÇAIS
?
Note
10 Unité d’Air Conditionné à Fixation Verticale
US
CANADA
1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them.
2. If you have service issues that have not been addressed by the contractor, please call 1-888-865-3026.
Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623

Manuels associés