Manuel du propriétaire | Omega BDF-24, 44 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Omega BDF-24, 44 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D'EMPLOI
GRANDS AFFICHAGES
INDICATEURS DE TEMPERATURE
Séries : BDF-24
BDF-44
MODÈLES
Thermorésistances : PT-100
Thermocouples : J, K, T, E, S, R & L
Autres produits proposés par

Le Nouveau Standard de Qualité
Compteurs
Fréquencemètres
Régulateurs PID
Horloges/Temporisateurs
Imprimantes
Indicateurs de Process
Régulateurs Tout ou Rien
Enregistreurs
Humidimètres
Transmetteurs
Thermocouples
Thermistances
Fils et Accessoires
Tachymètres
Minuteries
Totalisateurs
Indicateurs Force/Pesage
Voltmètres
Multimètres
Testeurs de soudure
Stylos pHmètres
pHmètres
Electrodes pH
Pyromètres
Enceintes thermostatées
Débitmètres
Service Après Vente France : Newport
9 rue Denis Papin, 78190 Trappes, Tél: (33) 0130-621-400 FAX: (33) 0130-699-120
E-mail: [email protected]
USA et Canada : 1-800-NEWPORT
Mexique : (95) 800-NEWPORT
La présente documentation ne doit pas être copiée, photocopiée, reproduite, traduite ou mise sous
support électronique ou sous forme lisible par une machine, en tout ou partie, sans l'accord écrit
préalable de NEWPORT Electronics Inc.
© Copyright 1998 - NEWPORT Electronics Inc. Tous droits réservés.
Ce Document appartient au Service : ...............................................................
24/97 Rev 0809/97
MANUEL D'EMPLOI
GRANDS AFFICHAGES
INDICATEURS DE TEMPERATURE
Séries : BDF-24
BDF-44
MODÈLES
Thermorésistances : PT-100
Thermocouples : J, K, T, E, S, R & L
24/97
Rev. 0809/97
TABLE DES MATIERES
DESCRIPTION
CHAPITRE PAGE
===========================================================================
1
3
REMARQUES IMPORTANTES SUR LA SECURITÉ
DÉBALLAGE ET INSPECTION
2
4
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
3
5
MODELES
4
6
BDF-XX-21, INDICATEUR DE TEMPERATURE POUR CAPTEUR PT-100
6
BDF-XX-22, INDICATEUR DE TEMPERATURE POUR THERMOCOUPLE "J"
6
BDF-XX-23, INDICATEUR DE TEMPERATURE POUR THERMOCOUPLE "K"
6
BDF-XX-24, INDICATEUR DE TEMPERATURE POUR THERMOCOUPLE "T"
6
BDF-XX-25, INDICATEUR DE TEMPERATURE POUR THERMOCOUPLE "E"
6
BDF-XX-26, INDICATEUR DE TEMPERATURE POUR THERMOCOUPLE "S"
BDF-XX-27, INDICATEUR DE TEMPERATURE POUR THERMOCOUPLE "R"
6
6
BDF-XX-28, INDICATEUR DE TEMPERATURE POUR THERMOCOUPLE "L"
6
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
5
7
PANNEAU AVANT, DESCRIPTION
6
7
PANNEAU ARRIERE, DESCRIPTION
7
7
8
8.1
8
8
CABLAGE
ALIMENTATION, CABLAGE RECOMMANDÉ
FUSIBLES.
8.2
8
CONNEXIONS DU CAPTEUR POUR LE MODELE 21.
8.3
8
CONNEXIONS DU CAPTEUR POUR LES MODELES 22,23,24,25,26,27, & 28.
8.4
8
9
9.1
9.2
9
9
9
GAMMES DE TEMPÉRATURES
MODELE 21. CAPTEUR TYPE PT-100
MODELES 22,23,24,25,26,27, & 28, CAPTEUR TYPE THERMOCOUPLE
CONDITIONNEURS DE SIGNAUX
10
9
CONDITIONNEUR DE SIGNAUX POUR CAPTEUR PT-100
10.1
9
CONDITIONNEUR DE SIGNAUX POUR CAPTEUR THERMOCOUPLE
10.2
9
11
11.1
11.2
10
10
10
INSTALLATION
12
11
DIMENSIONS MÉCANIQUES
13
11
NOTES DE L'UTILISATEUR
14
12
PROCÉDURE DE RÉGLAGE ET ÉTALONNAGE
CAPTEUR PT-100
MODELES A THERMOCOUPLES
24/97
Rev. 0809/97
Page : 2
1.- REMARQUES IMPORTANTES SUR LA SECURITÉ
INSTALLATION
Si l'on utilise des câbles blindés, connecter le blindage à la borne
commune, laisser en l'air l'autre extrêmité du blindage et ne pas le
connecter à la masse de la machine.
PRÉCAUTIONS.L'installation et la mise
en oeuvre de cet
appareil doivent être
effectuées par un
personnel qualifié.
L'appareil ne comporte
pas d'interrupteur
secteur, ce qui signifie
qu'il
passe
en
fonctionnement dès qu'il est connecté au secteur. Au moment de
l'installation il est donc indispensable de prévoir un interrupteur
secteur externe.
L'appareil comporte un fusible de protection incorporé à la prise
secteur, et en cas de changement ou de remplacement, il faudra
utiliser un fusible à action retardé conforme aux spécififications IEC
127/2 et aux valeurs indiquées ci-après :
200 mA pour une alimentation secteur 230 Vca
400 mA pour une alimentation secteur 115 Vca.
Il faudra également installer les dispositifs nécessaires pour protéger
l'utilisateur et et le process si cet appareil est utilisé pour contrôler
une machine ou un process pouvant entraîner des blessures pour
l'utilisateur, ou des déteriorations pour l'équipement ou le process en
cas de panne intervenant au niveau de l'appareil. Se reporter au
paragraphe 8, CABLAGE.
PRESCRIPTIONS DE
SÉCURITÉ.L'appareil a été conçu et testé suivant les
spécifications UNE 20553 et il est livré en
bon état de marche. Ce Manuel d'emploi
contient toutes les informations utiles
pour réaliser les connexions électriques.
Ne pas faire de modifications au niveau du
câblage des signaux ni faire de
connexions alors que l'appareil est sous
tension. Réaliser les connexions des signaux avant que
l'alimentation secteur ne soit appliquée, et si un nouveau câblage est
nécessaire, déconnecter l'appareil du secteur avant de le réaliser.
Installer l'appareil sur le site en prévoyant une bonne ventilation de
façon à éviter les éhauffements excessifs. Maintenir l'appareil éloigné
des sources de parasites ou de champs magnétiques tels que relais
de puissance, moteurs électriques, régulateurs électroniques de
vitesse, etc...
L'appareil ne peut être utilisé en plein air. Ne pas l'utiliser jusqu'à ce
que son installation soit terminée.
ALIMENTATION.L'alimentation doit être connectée aux bornes prévues à cet effet (voir
les instructions de connexions). Les caractéristiques de
l'alimentation sont indiquées sur l'étiquette à l'arrière de l'appareil.
Veuillez vous assurer que l'appareil est correctement connecté à une
alimentation secteur ayant une tension et une fréquence
correspondant à ces indications.
Ne pas d'utiliser d'alimentation autre que celle spécifiée car celà
pourrait entraîner des déteriorations permanentes pour l'appareil.
Ne pas connecter l'appareil à des alimentations déjà fortement
chargées ou raccordées à des circuits à découpage électronique, ou
encore à des circuits alimentant des charges inductives.
CONSIDÉRATIONS SUR LA SECURITÉ
PRESCRIPTIONS.Avant une quelconque opération de réglage, de remplacement, de
maintenance ou de réparation, l'appareil doit être déconnecté de
toute alimentation quelle qu'elle soit. Maintenir l'appareil propreafin
de lui garantir un bon fonctionnement et des performances
nominales. Utiliser
pour le nettoyer un
chiffon propre et
humide. Ne pas
nettoyer l'écran à
l'avant de l'appareil
avec des produits
abrasifs, des solvants,
de l'alcool, etc..., car
cela
pourrait
endommager sa transparence et nuire à une lecture correcte de
l'affichage.
Pour éviter tout risque de court-circuit et d'incendie, ne pas exposer
l'appareil à une humidité excessive. Ne pas faire fonctionner
l'appareil en présence de gaz inflammables ou de fumées, de telles
ambiantes constituant un risque réel au niveau de la sécurité.
L'appareil est prévu pour être monté sur un panneau métallique.
Si des signes de déterioration apparaissent sur l'appareil, ou s'il ne
semble pas en état d'afficher convenablement les mesures attendues,
ou encore s'il a été stocké dans de mauvaises conditions, ou si les
circuits de protection tombent en panne, dans tous les cas ne pas
essayer de l'utiliser et le débrancher immédiatement.
EN CAS D'INCENDIE
1.- Déconnecter l'appareil de l'alimentation.
2.- Donner l'alarme en suivant la règlementation locale.
3.- Eteindre tous les systèmes de conditionnement d'air.
4.- Attaquer le feu avec de la neige carbonique, et ne pas utiliser
d'eau en aucun cas.
ATTENTION : Dans les endroits clos ne pas utiliser de
systèmes à vaporisation de liquides.
CONNEXIONS
Toutes les connexions de câblage sont réalisées avec des
connecteurs à câble enfichable. Il existe un bloc de connexion
séparé pour l'alimentation et les signaux d'entrée. S'assurer que
chaque connexion est convenablement faite au bon endroit. La
section recommandée pour les fils des signaux d'entrée est de 1
mm 2 et pour l'alimentation de 2.5 mm 2.
CABLAGE DES SIGNAUX.Certaines précautions doivent être prises lorsque l'on affectue le
câblage des signaux d'entrée et des signaux de commande. Si les
fils sont longs, ils peuvent agir comme une antenne et capter les
parasites électriques dans l'appareil. En conséquence, il faut veiller
à:
Ne pas installer les fils des signaux d'entrée dans les mêmes
canalisations que celles de lignes d'alimentation, d'éléments
chauffants,de solénoïdes, de commandes de thyristors, etc...mais
au contraire les maintenir éloignés de ces éléments.
MONTAGE PANNEAU
Page : 3
24/97
Vérifier que le perçage du panneau correspond bien aux dimensions
indiquées page 11, avec une profondeur minimum de 150 mm.
Installer les pièces de fixation dans les guides latéraux de l'appareil
sur l'arrière, puis serrer ensuite fermement la vis sur le panneau
jusqu'à ce que l'appareil soit entièrement fixé.
Se reporter au paragraphe 12 de la page 11.
Rev 0809/97
2.- DÉBALLAGE ET INSPECTION
IIl est conseillé de lire attentivement ce Manuel avant d'installer l'appareil. Ce Manuel d'Emploi contient toutes les
informations techniques, à la fois mécaniques et électriques, nécessaires pour une bonne installation et une bonne
utilisation de l'appareil.
De plus, la lecture de ce Manuel donnera à l'utilisateur les connaissances nécessaires pour tirer le meilleur parti
possible des performances de ce produit.
Vérifier qu'à l'intérieur du carton d'emballage se trouve les objets ci-après :
1 Appareil Modèle BDF-XX-21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 ou 28.
1 Manuel d'Emploi.
1 Connecteur pour Alimentation.
1 connecteur à fixation par vis et à 4 broches femelle pour signaux d'entrée.
2 Pièces de fixation pour montage de l'appareil sur un panneau.
RÉFERENCES DU MODELE
Tous les modèles comportent à l'arrière une étiquette avec les références du modèle imprimées comme
indiqué ci-après :
BDF- XX-XX-X-X
Alimentation
0 = 230 Vca 50/60 Hz.
1 = 115 Vca 50/60 Hz.
Série de base
Taille des digits
2 = 57 mm (2.3")
4 = 100 mm (4")
Couleur Affichage : R = Rouge
V = Vert
Nombre de digits
4 = 4 digits
Référence du Modèle
En cas de doute ou de demandes concernant cet appareil, veuillez contacter votre Distributeur Local ou le Service
Client de NEWPORT-OMEGA (adresse et téléphone indiqués sur la dernière page de la couverture de ce Mode
d'Emploi).
Dès réception, vérifier l'aspect de l'emballage, puis déballer soigneusement l'appareil pour vous assurer qu'il n'y
a pas eu de déterioration pendant le transport. Dans le cas contraire, le signaler immédiatement au transporteur.
L'expéditeur n'acceptera aucune réclamation non accompagnée des emballages d'expédition aux fins d'examen.
Après avoir examiné et déballé l'appareil, conserver le carton et les matériaux d'emballage en vue d'une éventuelle
réexpédition.
24/97
Rev. 0809/97
Page : 4
3.- CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
Dans ce paragraphe sont données les principales caractéristiques des modèles des différentes séries.
Ces appareils sont des modules d'affichage distant, à quatre digits plus polarité (seul le signe "moins" s'affiche).
Ils permettent de visualiser des signaux de température générés par des thermorésistances (capteurs PT-100,
modèle 21) ou des Thermocouples (modèles 22, 23, 24, 25, 26, 27 et 28).
Tous les appareils de ces deux séries comportent des circuits de linéarisation du signal issu du capteur et la valeur
visualisée est proportionnelle à la température mesurée en °C sur toutes les gammes correspondant aux différents
capteurs pouvant être raccordés sur l'appareil.
Se reporter au paragraphe 9, page 9.
Série BDF-24-XX : 4 digits, affichage type LED, sept segments, rouge ou vert, hauteur 57 mm (2.3"), avec
signe moins pour l'indication de polarité.
Série BDF-44-XX : 4 digits, affichage type LED, sept segments, rouge ou vert, hauteur 100 mm (4"), avec
signe moins pour l'indication de polarité.
La référence complète est obtenue pour chaque appareil en remplaçant le suffixe XX par la référence
correspondant à chaque capteur de température.
Les caractéristiques communes à toutes les séries sont les suivantes :
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES.Les appareils sont présentés dans un boîtier robuste en aluminium extrudé, et sont utilisables en
montage panneau, ou de façon autonome. Finition en couleur noire anodisée. L'écran frontal est
monté sur un entourage caoutchouc fournissant une protection IP-65 à l'avant de l'appareil.
CONNEXIONS.Le raccordement des signaux d'entrée s'effectue à travers les quatre bornes d'un connecteur à fixation
par vis situé à l'arrière de l'appareil.
La section recommandée pour les fils des thermorésistances (capteurs PT-100) est de 1 mm 2.
Pour les thermocouples, il faudra utiliser les fils compensés appropriés à chaque thermocouple.
Le raccordement à l'alimentation secteur se fait au moyen d'une prise pour cordon enfichable trifilaire
(deux bornes pour l'alimentation, une borne pour la terre).
Le fusible est situé dans la prise de l'alimentation, ainsi que le fusible de rechange.
DÉTECTION DE RUPTURE DE CAPTEUR.Les circuits de linéarisation pour les capteurs PT-100 et pour les thermocouples sont équipés d'un
dispositif de contrôle spécial qui détecte si le capteur est coupé ou si le circuit de mesure du capteur
est ouvert.
Lorsque cela se produit, ce dispositif fait clignoter l'affichage de l'appareil.
COMPENSATION AUTOMATIQUE.La résistance des fils de mesure des capteurs PT-100 varie en fonction de la température mesurée. Pour
éviter les erreurs dues aux variations de résistance de ces fils, le modèle BDF-XX-21 utilise un dispositif
de mesure à 3 fils, qui compense la résistance des fils de mesure. Cependant, il est possible également
de raccorder à l'appareil des capteurs à 2 fils. Pour réaliser les connexions, se reporter au paragraphe
8.3 de la page 8. La résistance maximum admissible est de 10 Ω.
Les capteurs à thermocouples génèrent une tension produite par la jonction de deux métaux ayant des
caractéristiques différentes. Il faudra donc utiliser dans le circuit de mesure des fils de compensation
appropriés pour chaque modèle de thermocouple, ceci afin d'éviter de créer une nouvelle jonction
générant un signal parasite qui viendrait s'ajouter au signal généré par le thermocouple.
Tous les appareils ayant une entrée prévue pour les capteurs à thermocouple comportent un circuit de
compensation de soudure froide.
Page : 5
24/97
Rev 0809/97
4.- MODELES
BDF-XX-21
Indicateur de température pour thermorésistance type PT-100 (100 Ω à 0°C). Ce modèle utilise le
dispositif de mesure à 3 fils pour compenser la résistance des fils de mesure. Cependant, il est également
possible de raccorder à l'appareil des capteurs à 2 fils. Se reporter au chapitre des connexions.
Le signal du capteur est linéarisé conformément aux spécifications IEC 751-DIN 43760.
Le courant d'excitation maximum est de 1 mA.
BDF-XX-22
Indicateur de température pour capteur à thermocouple type J (Fe-Kons).
Fourni avec compensation automatique de soudure froide et détection de rupture de thermocouple ou
de circuit de mesure ouvert.
Le signal du capteur est linéarisé conformément aux spécifications IEC 584; IPTS 1968; ANSI/MC96.1;
DIN 43710.
BDF-XX-23
Indicateur de température pour capteur à thermocouple type K (NiCr-NiAl).
Fourni avec compensation automatique de soudure froide et détection de rupture de thermocouple ou
de circuit de mesure ouvert.
Le signal du capteur est linéarisé conformément aux spécifications IEC 584; IPTS 1968; ANSI/MC96.1;
DIN 43710.
BDF-XX-24
Indicateur de température pour capteur à thermocouple type T (Cu-CuNi).
Fourni avec compensation automatique de soudure froide et détection de rupture de thermocouple ou
de circuit de mesure ouvert.
Le signal du capteur est linéarisé conformément aux spécifications IEC 584; IPTS 1968; ANSI/MC96.1;
DIN 43710.
BDF-XX-25
Indicateur de température pour capteur à thermocouple type E (NiCr-CuNi).
Fourni avec compensation automatique de soudure froide et détection de rupture de thermocouple ou
de circuit de mesure ouvert.
Le signal du capteur est linéarisé conformément aux spécifications IEC 584; IPTS 1968; ANSI/MC96.1;
DIN 43710.
BDF-XX-26
Indicateur de température pour capteur à thermocouple type S (Pt-PtRh 10%).
Fourni avec compensation automatique de soudure froide et détection de rupture de thermocouple ou
de circuit de mesure ouvert.
Le signal du capteur est linéarisé conformément aux spécifications IEC 584; IPTS 1968; ANSI/MC96.1;
DIN 43710.
BDF-XX-27
Indicateur de température pour capteur à thermocouple type R (Pt-PtRh 13%).
Fourni avec compensation automatique de soudure froide et détection de rupture de thermocouple ou
de circuit de mesure ouvert.
Le signal du capteur est linéarisé conformément aux spécifications IEC 584; IPTS 1968; ANSI/MC96.1;
DIN 43710.
BDF-XX-28
Indicateur de température pour capteur à thermocouple type L ou DIN J (Fe-Kons).
Fourni avec compensation automatique de soudure froide et détection de rupture de thermocouple ou
de circuit de mesure ouvert.
Le signal du capteur est linéarisé conformément aux spécifications DIN 43710.
Chaque modèle comporte également un circuit de linéarisation du signal du capteur. La valeur
affichée par l'appareil est proportionnelle à la température mesurée en °C.
24/97
Rev. 0809/97
Page : 6
5.- CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
AFFICHAGE
CONDITIONS D'ENVIRONNEMENT
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.............................
Hauteur des digits . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Polarité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépassement . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Virgule (point décimal) . . . . . . . . . . . .
4 digits, 7 segments, LED rouge
ou vert.
57 mm. (2.3") ou 100 mm. (4").
-9999 à 9999
Moins uniquement (-).
l'affichage clignote.
Modèle 21, uniquement.
CONVERSION ANALOGIQUE / NUMERIQUE
Configuration d'entrée . . . . . . . . . .
Technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Polarité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.............................
Période d'intégration du signal . . . . . .
Fréquence de lecture . . . . . . . . . . . . .
Oscillateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asymétrique.
Double pente avec moyennage.
Automatique,
signe moins uniquement.
100 ms.
2,5/s.
400 KHz. oscillateur à quartz.
Température de service . . . . . . .
Température de stockage . . . . .
Humidité Relative . . . . . . . . . . . .
Protection . . . . . . . . . . . . . . . . .
0 à +50 ºC (32 à 122 ºF).
-20 à +85 º C (-4 à 185 ºF).
0 à 85 % sans condensation.
IP65. (Face avant uniquement).
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . .
Perçage panneau . . . . . . . . . . .
Profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Matériau Boîtier . . . . . . . . . . . . .
Finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voir tableau page 11.
Voir tableau page 11
Voir tableau page 11.
Voir tableau page 11.
Aluminium extrudé.
Anodisé noir.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Alimentation standard . . . . . . . . 230 Vca. ±10% 50 / 60 Hz.
(115 Vca en option)
Consommation . . . . . . . . . . . . . Voir tableau page 11.
6.- PANNEAU AVANT, pour les deux séries
indicateur de
polarité
Virgule (point décimal)
Modèle 21, uniquement
7.- PANNEAU ARRIERE, pour les deux séries
Vis de fixation
Connecteur du
signal d'entrée
D
C
B
A
Alimentation
Vca + Terre,
fusible et fusible de
rechange
Page : 7
24/97
Rev 0809/97
8.- CABLAGE
8.1.- ALIMENTATION, CABLAGE RECOMMANDÉ
ALIMENTATION
230 Vca (115 Vca en option).
Interrupteur secteur
FUSIBLE et
fusible de rechange
8.2.- FUSIBLES DE PROTECTION
L'appareil comporte un fusible de protection situé dans la prise
de l'alimentation secteur.
Si ce fusible doit être remplacé (ou modifié dans le cas d'un
changement d'alimentation secteur), utiliser un fusible à
action retardée conforme IEC 127/2 et ayant la valeur
nécessaire indiquée dans le tableau ci-contre.
Alimentation Valeur du
secteur
Fusible
230 Vca
115 Vca
0.2 A
0.4 A
8.3.- CONNEXIONS DU CAPTEUR POUR LE MODELE 21.
C
PT-100
Connecteur
signal d'entrée
PT-100
D
B
A
Connexion à 3 fils
Connexion à 2 fils
Ne pas oublier de
relier la borne A
à la borne C
8.4.- CONNEXIONS DU CAPTEUR POUR LES MODELES 22, 23, 24, 25, 26, 27 & 28.
D
Connecteur
signal d'entrée
C
B
A
+
Thermocouple
_
24/97
Rev. 0809/97
Page : 8
9.- GAMMES DE TEMPÉRATURES
9.1.- MODELE 21. CAPTEUR A THERMORESISTANCE (PT-100)
GAMME DE
TEMPERATURE
PRECISION
(±1 COMPTAGE)
-100.0 à +650.0 °C
RESOLUTION
0.4%
COMPENSATION
MAXIMUM
10 Ω
0.1 °C
Dans la gamme négative, l'erreur admissible due à la résistance des fils est de : 0.2°C/Ω
9.2.- MODELES 22, 23, 24, 25, 26, 27 & 28. CAPTEURS A THERMOCOUPLES
MODELE
THERMOCOUPLE
GAMME DE
TEMPERATURE
-50 à
PRECISION
22
J
23
K
24
T
-50 à
+ 400 °C
25
E
0 à
+ 650 °C
26
S
+ 970 à + 1750 ºC
±0.1 %
27
R
+ 1000 à + 1750 ºC
±0.2 %
28
L (DIN J)
COMPENSATION
TEMPER.AMBIANTE
+ 600 °C
0 à + 1250 °C
-50 à
RESOLUTION
±0.2 %
+ 600 °C
0 à +50 °C
1 °C
± 1 comptage
±0.5 %
10.- CONDITIONNEURS DE SIGNAL
La carte de contrôle comporte le convertisseur
Analogique/Numérique, le Condionneur de Signal et
d'autres composants.
La fonction du Conditionneur de Signal est
d'amplifier et de linéariser le signal reçu du capteur.
Chaque modèle de capteur à thermorésistance (PT100) ou de capteur à thermocouple possède son
Conditionneur de Signal spécifique.
Les potentiomètres d'ajustage pour l'échelle (Span)
et le Zéro sont également situés sur le Conditionneur
de Signal. Utiliser ces potentiomètres d'ajustage
uniquement pour réaliser l'étalonnage.
TOUS MODELES
±0.5 %
Carte de contrôle : en position horizontale sur les appareils de la série
BDF-24, et en position verticale sur ceux de la série BDF-44
Vue côté composants
Conditionneur de signal
Vue côté composants
Sélecteur de la
virgule (point
décimal)
JG
JE
JG = XXX.X
JE = X.XXX
JF = XX.XX
JF
10.1.- CONDITIONNEUR DE SIGNAL POUR CAPTEUR PT-100
PT1
Référence
Conditionneur
de Signal
MB-21
Référence
Appareil
Réglage ZERO
Vue côté composants
C
PT2 Réglage SPAN
(Echelle)
B
BDF-XX-21
A
Le cavalier JG situé sur le Sélecteur de Virgule (Point Décimal) doit être fermé
10.2.- CONDITIONNEURS DE SIGNAL POUR CAPTEURS A THERMOCOUPLE
Référence
Conditionneur
de Signal
MB-22
MB-23
MB-24
MB-25
MB-26
MB-27
MB-28
Page : 9
PT2. Réglage SPAN
(Echelle)
Référence
Appareil
Vue côté composants
BDF-XX-22
BDF-XX-23
BDF-XX-24
BDF-XX-25
BDF-XX-26
BDF-XX-27
BDF-XX-28
C
PT1. Réglage ZERO
B
A
Tous les cavaliers sur le Sélecteur de Virgule (Point Décimal)
doivent être ouverts
24/97
Rev 0809/97
11.- PROCÉDURE DE RÉGLAGE ET ÉTALONNAGE
11.1.- MODELE POUR CAPTEUR A THERMORESISTANCES (PT-100)
Un boîte à décades ou un simulateur de capteur PT-100 est nécessaire.
1.- S'assurer que l'appareil n'est pas sous tension.
2.- Connecter le simulateur de capteur PT-100 ou la boîte à décades sur le connecteur du signal
d'entrée (Se reporter au paragraphe 8.3).
3.- Enlever le couvercle arrière en dévissant toutes les vis afin d'accéder à la carte de contrôle.
(Se reporter à la page 7 paragraphe 7).
4.- Mettre l'appareil sous tension en utilisant l'alimentation appropriée et attendre 3 minutes avant de
commencer les réglages.
5.- Régler le simulateur de capteur PT-100 de façon appropriée pour générer un signal d'entrée
correspondant à une température de 0°C (100.0 Ω si vous utilisez la boîte à décades).
6.- L'affichage doit indiquer 000.0 et si ce n'est pas le cas, agir sur le potentiomètre d'ajustage PT1
situé sur le Conditionneur de Signal (se reporter au paragraphe 10.1) jusqu'à ce que l'affichage
indique 000.0.
7.- Régler le simulateur de capteur PT-100 de façon appropriée pour générer un signal d'entrée
correspondant à une température de 650°C (329.51 Ω si vous utilisez la boîte à décades).
8.- L'affichage doit indiquer 650.0 et si ce n'est pas le cas, agir sur le potentiomètre d'ajustage PT2
situé sur le Conditionneur de Signal (se reporter au paragraphe 10.1) jusqu'à ce que l'affichage
indique 650.0.
9.- Répéter les étapes 5 à 8 jusqu'à ce que les deux valeurs soient correctes.
10.- Vérifier que la linéarité reste correcte, en testant différents autres points de la gamme.
11.2.- MODELES POUR CAPTEURS A THERMOCOUPLE
Un simulateur de Thermocouple avec compensation de soudure froide est nécessaire.
1.- S'assurer que l'appareil n'est pas sous tension.
2.- Connecter le simulateur de Thermocouple sur le connecteur du signal d'entrée
(Se reporter au paragraphe 8.4).
3.- Enlever le couvercle arrière en dévissant toutes les vis afin d'accéder à la carte de contrôle.
(Se reporter à la page 7 paragraphe 7).
4.- Mettre l'appareil sous tension en utilisant l'alimentation appropriée et attendre 3 minutes avant de
commencer les réglages.
5.- Régler le simulateur de Thermocouple de façon appropriée pour générer un signal d'entrée
correspondant à une température de 0°C.
6.- L'affichage doit indiquer 0000 et si ce n'est pas le cas, agir sur le potentiomètre d'ajustage PT1
situé sur le Conditionneur de Signal (se reporter au paragraphe 10.2) jusqu'à ce que l'affichage
indique 0000.
7.- Régler le simulateur de Thermocouple de façon appropriée pour générer un signal d'entrée
correspondant à la température maximale du thermocouple utilisé. Voir au paragraphe 9.2 la
gamme de température pour chaque thermocouple.
8.- L'affichage doit indiquer la valeur de cette température maximale, et si ce n'est pas le cas, agir
sur le potentiomètre d'ajustage PT2 situé sur le Conditionneur de Signal (se reporter au
paragraphe 10.2) jusqu'à ce que l'affichage indique la valeur de cette température maximale.
9.- Répéter les étapes 5 à 8 jusqu'à ce que les valeurs du zéro et du maximum soient correctes.
10.- Vérifier que la linéarité reste correcte, en testant différents autres points de la gamme.
24/97
Rev. 0809/97
Page : 10
12.- INSTALLATION
1.- Préparer le perçage du panneau de montage à partir des dimensions données au paragraphe 13.
2.- Faire glisser l'appareil (1) dans le perçage.
3.- Faire glisser les deux pièces de fixation (3) en forme de T sur les côtés latéraux de l'appareil, tel
qu'il est indiqué sur le schéma ci-dessous.
4.- Tourner l'écrou à bouton molleté jusqu'à ce qu'il soit fermement en appui contre le panneau (4) et
que l'appareil (1) soit entièrement fixé.
5.- La face avant de l'appareil comporte les éléments nécessaires pour fournir une protection IP 65.
Si le panneau, sur lequel l'appareil doit être installé, doit garantit une protection convenable contre
les projections, il y aura lieu d'installer un profilé en caoutchouc de forme rectangulaire ou arrondie
(5) à l'emplacement indiqué sur le schéma ci-dessous.
1
5
4
2
3
13.- DIMENSIONS MÉCANIQUES mm (pouces)
Couvercle arrière en
aluminium
C
PERCAGE DU PANNEAU
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
E
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
D
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
12345678901234567890123456
B
Epaiss. panneau : Max. 14 (0.55)
Min. 2.5 (0.10)
A
Ecran anti-reflets
DIMENSIONS
PERCAGE PANNEAU
Digits
Hauteur
A
B
C
D
4
4
57 (2.3)
100 (4)
264 (10.4)
480 (18.9)
120 (4.75)
180 (7.09)
112 (4.41)
112 (4.41)
256 (10.07)
472 (18.58)
POIDS
E
112 (4.4)
172 (6.77)
2.3 Kg (5 lbs)
5 Kg (11 lbs)
Dimensions en mm. (Dimensions en pouces entre parenthèses).
Ajouter 27 mm à la dimension C pour le connecteur alimentation.
Page : 11
24/97
Rev 0809/97
CONSOMM.
6 VA
12 VA
14.- NOTES DE L'UTILISATEUR
Noter sur cette feuille les modifications faites par l'utilisateur sur l'appareil, de façon à rendre plus facile la maintenance et les éventuelles réparations.Il est également recommandé
de prendre note de toutes les observations intéressantes concernant l'installation, toutes ces notes pouvant être très utiles aux utisateurs dans le futur.
24/97
Rev. 0809/97
Page : 12
Garantie
OMEGA garantit que cet appareil est exempt de tout vice de matière et de main d'oeuvre et qu'il fonctionnera
conformément à ses spécifications pendant une période de 13 mois à compter de sa date d'achat. La garantie
OMEGA porte sur une période normale de garantie de un (1) an plus un (1) mois supplémentaire pour tenir
compte des délais de traitement et d'expédition. Ce prolongement de la période assure aux clients d'OMEGA
une garantie maximale sur chaque produit. En cas de panne, l'appareil doit être renvoyé à l'usine pour évaluation.
Le Service Après Vente d'OMEGA vous communiquera immédiatement un numéro d'Autorisation de Retour
(AR) sur simple demande téléphonique ou écrite. Après examen par OMEGA, les appareils reconnus
défectueux seront réparés ou remplacés gratuitement. La présente GARANTIE est CADUQUE si l'appareil a
visiblement été ouvert ou présente des signes de déterioration due à des conditions de corrosion, intensité,
chaleur, humidité ou vibration excessives, à des spécifications, applications ou utilisations incorrectes ou toutes
autres conditions de fonctionnement échappant au contrôle d'OMEGA. Les composants d'usure normale ou
déteriorés par une utilisation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie, y compris les contacts, fusibles et
triacs.
.La société OMEGA est heureuse de faire des suggestions pour l'utilisation de ses produits.
Cependant, OMEGA se borne à garantir que les pièces fabriquées par elle, sont conformes
aux spécifications et exemptes de défauts.
OMEGA NE DONNE AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU
IMPLICITE, AUTRE QUE CE QUI PRECEDE ET OMEGA DECLINE EXPRESSEMENT TOUTE
GARANTIE TACITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VENDABILITE ET D'ADEQUATION A UN
BUT PARTICULIER.
LIMITATION DE RESPONSABILITE: Les recours énoncés ici sont les seuls dont l'acheteur
puisse se prévaloir et la responsabilité d'OMEGA dans le cadre de la présente commande,
qu'elle découle d'un contrat, d'une garantie, d'une négligence, d'une indemnisation, d'une
responsabilité stricte ou autre, ne saurait excéder au total le prix d'achat du composant pour
lequel cette responsabilité est en cause. OMEGA ne peut en aucun cas être tenue responsable
de dommages indirects, accessoires ou particuliers.
Ce document a été préparé avec le plus grand soin. Néanmoins, OMEGA ENGINEERING, INC décline toute
responsabilité au cas où des erreurs ou ommission s'y seraient glissées, ainsi que toute responsabilité en cas
de dommages résultant d'une utilisation des produits conformément aux informations contenues dans ce
document.
CONDITIONS PARTICULIERES: Au cas où l'appareil serait utilisé dans des isntallations ou activités
nucléaires, l'acheteur s'engage à garantir la société OMEGA et à l'exonérer de toute responsabilité ou de tous
dommages-intérêts de quelque nature que ce soit résultant d'une telle utilisation.
Demande de Retours
Toutes les demandes de garantie et de réparation doivent être adressées directement au Service Après Vente
de NEWPORT-OMEGA. AVANT DE RENVOYER UN (OU DES) PRODUIT(S) A NEWPORT-OMEGA,
L'ACHETEUR DOIT DEMANDER UN NUMERO D'AUTORISATION (AR) AU SERVICE APRES VENTE DE
NEWPORT-OMEGA (AFIN D'EVITER TOUT RETARD DE TRAITEMENT). Le numéro d'AR communiqué à
l'acheteur doit figurer sur le colis et dans toute correspondance.
RETOURS HORS GARANTIE: veuillez
consulter NEWPORTpour connaître les tarifs de
réparation en vigueur. Munissez vous des
renseignements suivants AVANT de nous
contacter:
1. N° de la Commande de réparation.
2. Modèle et N° de série de l'appareil, et
3. Instructions de réparation et/ou détails des
problèmes rencontrés avec cet appareil.
© Copyright 1998 OMEGA ENGINEERING, INC. Tous droits réservés. La présente documentation ne doit pas
être copiée, photocopiée, reproduite, traduite ou mise sous support électronique ou sous forme lisible par une
machine, en tout ou partie, sans l'accord écrit préalable de NEWPORT-OMEGA ou d'OMEGA ENGINEERING,
INC.
RETOURS SOUS GARANTIE: veuillez vous munir des
renseignements suivants AVANT de nous contacter:
1.N° de la commande d'ACHAT de l'appareil.
2.Modèle et N° de série de l'appareil sous garantie, et
3. Instructions de réparation et/ou détails des
problèmes rencontrés avec cet appareil.
24/97 Rev 0809/97
Pour toute assistance technique ou d’application, veuillez contacter :
Newport Electronique S.A.R.L.
9 rue Denis Papin l 78190 Trappes l France
TEL: 33 0130 621 400 l FAX: 33 0130 699 120
Newport Electronics, Inc.
2229 South Yale Street l Santa Ana, CA l 92704-4426
TEL: (714) 540-4914, (800)-NEWPORT l FAX: (714) 546-3022
Newport Technologies, Inc.
976 Bergar l Laval (Quebec) l Canada l H7L5A1
TEL: (514) 2335-3183 l FAX: (514) 856-6886
Newport Electronics, Ltd.
One Omega Drive l River Bend Technology Centre l Northbank l Irlam
Manchester l M44 SEX l England l TEL: 44 (0455) 285998
l FAX: 44 (0455) 285604
Newport Electronics, B.V.
Postbus 8034 l 1180 LA Amstelveen l The Netherlands
TEL: (31) 20 6418405 l FAX: (31) 20 6434643
Newport Electronics Spol S.R.O.
Rude armady 1868 l 733 01 Karvina 8 l Czech Republic
TEL: 42 (69) 6311899 l FAX: 42 (69) 6311114
Newport Electronics GmbH
Daimlerstrasse 26 l W-75392 Deckenpfronn l Germany
TEL: 49 (07056) 3017 l FAX: 49 (07056) 8540
Au Mexique
TEL: (95) 800-Newport
DISTRIBUTEUR
AUTORISÉ
NEWPORT Electronique S.A.R.L.
9 rue Denis Papin l 78190 Trappes l France
TEL: 33 0130 621 400 l FAX: 33 0130 699 120
E-mail : [email protected]
24/97 Rev 0809/97

Manuels associés