Manuel du propriétaire | Kicker 2005 caisson de graves Solo-Baric L5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Kicker 2005 caisson de graves Solo-Baric L5 Manuel utilisateur | Fixfr
V
e
r
s
i
o
n
F
r
a
n
ç
a
i
s
e
Version Française
Manuel du caisson de graves Solo-Baric L5
Manuel d'utilisation
V
e
r
s
i
o
n
F
r
a
n
ç
a
i
s
e
Introduction
Manuel du caisson
de graves
Solo-Baric L5
Modèles :
VS12L5 / VS10L5 / TS10L5
Félicitations !
Attention :
Notez ci-dessous les renseignements relatifs à votre
achat. Nous vous conseillons de conserver le ticket de
caisse agrafé à ce manuel.
Pour faire réparer ce haut-parleur pendant la période
de garantie, vous devez fournir ces renseignements et
l'original du ticket de caisse à Kicker pour valider votre
garantie.
CONSERVEZ TOUJOURS LE TICKET DE CAISSE !
2
Vous avez acheté l'un des systèmes de caissons de
graves les plus avancés techniquement parmi les
produits audio pour véhicules. Le caisson Solo-Baric
L5, conçu par le bureau d'études des haut-parleurs
KICKER au palmarès éloquent, a été testé à
l'occasion de concours internationaux dans le
domaine audio. En outre, sa fiabilité et sa capacité à
fournir une puissance sonore exceptionnelle dans les
extrêmes graves a été démontrée sur le terrain.
C'est votre « carburant pour vivre plein pot »!
Revendeur agréé Kicker :
_____________________________________________
Date d'achat :
_____________________________________________
Numéro de modèle du caisson :
_____________________________________________
Numéro de série du caisson :
_____________________________________________
Caissons Solo-Baric L5
SoloKön™, composite extrêmement performant qui demeure
rigide et minimise la déformation du cône ainsi que la
distorsion harmonique. Le SoloKön™ est constitué d'un
matériau monobloc aluminisé par évaporation sous vide qui se
déplace comme un piston de faible poids en associant
puissance et précision.
Renfort arrière de cône intégré dans le SoloKön™ avec
soudure périmétrique à contact continu, offrant un niveau
incomparable de solidité et de résistance à la déformation sous
pression.
Augmentation de la suspension en caoutchouc
Santoprene™ permettant une course accrue du cône avec
davantage d'extrêmes graves et un niveau sonore plus élevé. Le
Santoprene™ représente la nouvelle génération de matériau de
suspension. Il offre une protection incomparable contre les UV, et
donne au SoloKön™ un potentiel EXmax™ (course effective)
maximal.
Suspension cousue ajoutant une fixation mécanique aux colles
chimiques. Cette combinaison prévient la séparation du cône et de
la suspension dans les conditions les plus rigoureuses.
Nouvel ensemble amélioré saladier et moteur (BAM :
Basket And Motor) constitué d'un saladier en acier haute
résistance de conception compacte et ouverte offrant un
soubassement rigide pour l'ensemble moteur aligné avec précision.
Mise à l'air libre périmétrique dans le BAM libérant la
pression sous l'anneau de centrage, permettant une réponse
linéaire et favorisant le refroidissement de la bobine
acoustique et de la structure du moteur.
Bobines acoustiques doubles ultra longues
supportant des courses de cône très importantes et offrant des
options flexibles d'adaptation d'impédance.
Caractéristiques
Caractéristiques
Corps de bobine mobile en film polyimide haute
température améliorant les propriétés acoustiques et
conductrices et prévenant la fusion thermoélectrique.
Uniplate™ monobloc avec plaque arrière et pièce
polaire hyper étendue à évents
1. Optimisation du rendement de transfert thermique
favorisant un fonctionnement à température modérée et
une puissance admissible maximale.
2. Élimination du flux magnétique erratique de l'entrefer de
bobine acoustique.
3. Libération de la pression sous la suspension permettant
un mouvement uniforme du cône et des extrêmes
graves réactifs.
4. Prévention d'une course excessive de la bobine
acoustique risquant d'endommager sa base.
Fils rosettes forte puissance isolés éliminant les
ruptures de fils et les pertes de puissance résultant de l'usage
courant de fils de calibre insuffisant. Les extrémités des fils
sont pourvues de fixations mécaniques polymériques multiples
réductrices de tension.
Grâce à un accord de précision des caissons à
l'oreille et à la modélisation informatique, les caissons de
graves Solo-Baric de Kicker au palmarès éloquent offrent un
rendu des graves qui surpasse la plupart des caissons faits sur
mesure.
Caissons Solo-Baric L5
3
V
e
r
s
i
o
n
F
r
a
n
ç
a
i
s
e
Caractéristiques techniques
Performances
Modèle :
VS10L5
Impédance nominale [Zn], ohms [par caisson]
Fréquence de résonance [fb ou fo], Hz
Sensibilité [SPLo], dB @ 1 W, 1 m
Surface annulaire [Sd], [Sd], in2 (m2)
Puissance admissible*, watts, crête (efficace)
Course effective [EXmax], in (mm)
Résistance c.c. [Re], ohms [bobines en série]
Inductance de la bobine acoustique [Le], mH
Diamètre de la bobine acoustique [d], in (mm)
Longueur de la bobine acoustique [h], in (mm)
Coefficient de surtension mécanique [Qms]
Coefficient de surtension électrique [Qes]
Coefficient de surtension total [Qts]
Facteur de force [BL], Tm
Volume équivalent [Vas], ft3 (L)
Masse mobile [Mms], oz (g)
Poids de l'aimant, oz (kg)
Profondeur du caisson à la surface supérieure, in (cm)
Profondeur du caisson à la base, in (cm)
Hauteur du caisson, in (cm)
Largeur du caisson, in (cm)
2 ou 4
36,1
86,4
68,05 (0,0439)
900 (450)
0,51 (12,9)
3,69
3,80
2 (50,8)
1,36 (34,5)
10,461
0,420
0,403
16,87
1,51 (42,86)
5,78 (163,9)
77,25 (2,19)
14-1/4 (36,2)
16-5/8 (42,2)
12-1/2 (31,7)
27-3/4 (70,4)
VS12L5
2 ou 4
38
92,8
99,98 (0,0645)
1100 (550)
0,51 (12,9)
3,59
3,90
2 (50,8)
1,36 (34,5)
11,35
0,519
0,496
17,11
2.43 (68,75)
7.34 (208,1)
77.25 (2,19)
15-1/8 (38,4)
18-1/4 (46,4)
14-5/8 (37,1)
29 (73,6)
TS10L5
2 ou 4
42
89,8
68,05 (0,0439)
900 (450)
0,51 (12,9)
3,69
3,80
2 (50,8)
1,36 (34,5)
10,461
0,420
0,403
16,87
1,51 (42,86)
5,78 (163,9)
77,25 (2,19)
6-1/8 (15,6)
9-1/4 (23,5)
14-1/2 (36,8)
17-1/2 (44,4)
Les valeurs sont indiquées pour des caissons de 4 ohms. Remarque : L'utilisation d'un filtre subsonique permet d'augmenter fortement la puissance admissible. Les valeurs de puissance admissible
indiquées dans ce tableau ont été calculées pour un filtre subsonique de 25 Hz à 24 dB par octave. *Puissance admissible en watts efficaces sans filtre subsonique : VS10L5-150, VS12L5-150, TS10L5-450
4
Caissons Solo-Baric L5
Les caissons à évent accordé de la gamme VS, associant les
haut-parleurs d'extrêmes graves Solo-Baric de KICKER au
palmarès éloquent à des caissons modélisés par ordinateur et
accordés avec précision à l'oreille, offrent un rendu des graves
auparavant inconcevable pour un caisson de graves du
commerce prêt à être installé. Les caissons VS sont équipés
d'un haut-parleur Solo-Baric L5 de 25 ou 30 centimètres
pré-chargé.
Pour obtenir les performances étonnantes propres à ce
caisson, vous devez respecter certaines règles fondamentales.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions. Vous serez
alors prêt à installer le caisson de graves et à prendre la route
« en musique ».
L'emplacement et l'orientation du caisson VS affectent la
qua-lité et l'intensité des graves. Conçu pour une utilisation dans
les véhicules de type sportif et berline, le caisson VS peut être
monté de plusieurs façons.
Figure A
Installation
Caissons à évent accordé
Montage avant, haut-parleur orienté vers l'arrière du véhicule
Au moins 10 cm
Avant du
véhicule
Au moins
10 cm
Montage arrière, haut-parleur orienté vers l'avant du véhicule
S'il est plus pratique de monter le caisson sur le côté,
installez-le du côté droit du véhicule, conformément à la figure B.
Avec cette orientation, l'évent accordé est orienté vers l'arrière
du véhicule, ce qui permet d'obtenir le maximum d'extrêmes
graves. Pensez à laisser un espace d'au moins dix centimètres
entre le caisson et l'arrière du véhicule.
Figure B
L'ouverture de l'évent d'un tel caisson doit être dégagée. À
certaines fréquences, la plus grande partie des graves sort par
l'évent. Il est donc conseillé de laisser un dégagement d'au
moins dix centimètres autour de l'évent.
Si le caisson est monté tout au fond du véhicule, il fonctionne
mieux avec le haut-parleur orienté vers l'avant. Inversement, si le
caisson est monté près du siège arrière, les meilleurs résultats
sont obtenus avec le haut-parleur orienté vers l'arrière du
véhicule. Ces instructions concernent les caissons montés dans
le véhicule conformément à la figure A.
Avant du
véhicule
Caissons Solo-Baric L5
Au moins 10 cm
5
V
e
r
s
i
o
n
F
r
a
n
ç
a
i
s
e
Installation
Après avoir déterminé la meilleure position de montage,
inspectez soigneusement les emplacements prévus pour les
pattes de montage. Vérifiez que les vis de montage ne risquent
pas de percer le réservoir d'essence, les conduites de freins ou
le câblage, ni de gêner le fonctionnement de pièces mécaniques
sous la surface de montage. Retournez le caisson, percez les
trous à l'aide d'un foret de 2,5 mm et fixez à sa base les quatre
pattes de montage à l'aide des petites vis fournies. Chaque patte
doit être placée de façon à ce que son extrémité arrondie
dépasse d'environ deux centimètres du caisson afin de faciliter le
vissage de la patte et la fixation du caisson sur le véhicule.
Raccordez aux bornes les fils du haut-parleur d'extrêmes graves,
le fil positif à la borne rouge et le fil négatif à la borne noire.
Raccordez l'autre extrémité de chaque fil à l'amplificateur d'extrêmes
graves conformément au manuel d'utilisation de cet appareil.
ATTENTION : Le câblage interne du caisson en fait une
charge de 2 ou 4 ohms au niveau des bornes de
raccordement des fils du haut-parleur. L'impédance de chaque
caisson est indiquée sur ses bornes ou sur son emballage.
Vérifiez que cette charge est compatible avec l'amplificateur.
Le caisson étant à l'endroit, fixez-le solidement au véhicule à
l'aide des quatre grandes vis fournies.
Si les accessoires de fixation fournis ne conviennent pas pour
votre installation, fixez solidement le caisson au véhicule d'une
autre façon.
Montage
des pattes
de chaque
côté
du
Mount
Brackets
with
supplied
screws
caisson
à l'aide
desof
vis
fournies
on each
side
the
enclosure
6
AVERTISSEMENT : Ce caisson doit être
correctement installé et solidement fixé au
véhicule afin d'éviter tout risque de blessure,
voire de mort résultant d'un déplacement du
caisson vers l'avant en cas d'arrêt brutal ou
d'accident.
Caissons Solo-Baric L5
Installation
Caissons clos
Les caissons clos TS, associant les haut-parleurs d'extrêmes
graves Solo-Baric de KICKER au palmarès éloquent à des
caissons modélisés par ordinateur et accordés avec précision à
l'oreille, offrent un rendu des graves auparavant inconcevable
pour un caisson de graves du commerce prêt à être installé. Les
caissons TS sont équipés d'un haut-parleur Solo-Baric L5 de 25
centimètres pré-chargé.
Siège de
Pick Up Seat
camionnette
Montant
Door Frame
de porte
Pour obtenir les performances étonnantes propres à ce
caisson, vous devez respecter certaines règles fondamentales.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions. Vous serez
alors prêt à installer le caisson de graves et à prendre la route
« en musique ».
Les caissons KICKER TS ont été conçus pour être installés
derrière le siège d'une camionnette. Ils ont été étudiés de façon
à offrir le meilleur rendu de graves lorsqu'ils sont orientés vers le
dossier du siège.
Floor Board
Plancher
Raccordez aux bornes les fils du haut-parleur d'extrêmes graves,
le fil positif à la borne rouge et le fil négatif à la borne noire.
Raccordez l'autre extrémité de chaque fil à l'amplificateur d'extrêmes
graves conformément au manuel d'utilisation de l'amplificateur.
ATTENTION : Le câblage interne du caisson en fait une
charge de 2 ou 4 ohms au niveau des bornes de
raccordement des fils du haut-parleur. L'impédance de chaque
caisson est indiquée sur ses bornes ou sur son emballage.
Vérifiez que cette charge est compatible avec l'amplificateur.
Remarque : Pour obtenir les meilleures performances du
haut-parleur d'extrêmes graves Caissons Solo-Baric L5, il est
conseillé d'utiliser des accessoires et fils Kicker d'origine.
Toutes les caractéristiques techniques et données de fonctionnement sont susceptibles de modifications sans préavis. Pour obtenir les documents les plus récents, visitez le site kicker.com
Caissons Solo-Baric L5
7
V
e
r
s
i
o
n
F
r
a
n
ç
a
i
s
e
Garantie internationale
Garantie
Pour connaître les procédures propres à la politique de garantie de
votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur International
Kicker.
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • U.S.A. • (+1) 405 624-8510
AVERTISSEMENT :
Les haut-parleurs Kicker ont la capacité de produire
des niveaux sonores pouvant endommager l'ouïe de
façon irréversible ! L'augmentation du volume d'un
système jusqu'à un niveau présentant une distorsion
audible endommage davantage l'ouïe que l'écoute
d'un système sans distorsion au même volume. Le
seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau
sonore est trop élevé et risque d'endommager l'ouïe
de façon irréversible. Réglez le volume en faisant
preuve de bon sens !
L'expression " carburant pour vivre plein pot " fait référence au dynamisme de la marque Kicker d'équipements audio pour véhicules et a pour but d'encourager nos clients
à faire le maximum (" vivre plein pot ") dans tous les aspects de leur vie.
Les haut-parleurs et amplificateurs Kicker sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le " carburant pour vivre plein pot
" dans l'aspect " installation audio de véhicule " de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux
sonores acceptables à l'extérieur des véhicules.
8
Caissons Solo-Baric L5
08102005+05VS/TSL5
Notes techniques
Caissons Solo-Baric L5
Remarques
Remarques
9
V
e
r
s
i
o
n
F
r
a
n
ç
Notes techniques
Remarques
10
a
i
s
e
Notes techniques
Caissons Solo-Baric L5
Remarques
Caissons Solo-Baric L5
Notes techniques
Notes techniques
11

Manuels associés