LK200072K | Manuel du propriétaire | Miller SGA 100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
LK200072K | Manuel du propriétaire | Miller SGA 100 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
pour SGA 100 et SGA 100C
1.
2015−04
FORMULAIRE: OM-190 753M/fre
Utiliser le numéro de FORMULAIRE ci-dessus pour
commander des guides additionnels.
Définition des pictogrammes de sécurité
DANGER ! - Indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures
graves. Les éventuels risques sont représentés par les
symboles joints ou expliqués dans le texte.
Attention au risque d’électrocution due au contact avec
l’électrode de soudage ou les fils. Le fait de toucher
l’électrode tout en étant en contact avec la pièce ou la
terre peut provoquer une électrocution. Toujours porter
des gants secs. Tous les panneaux et couvercles doivent
rester fermés.
Fsafe5 2013-10
Fsafe1 2013-10
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. Les
éventuels risques sont représentés par les symboles
joints ou expliqués dans le texte.
Les pièces chaudes peuvent provoquer des brûlures.
Prévoir une période de refroidissement avant de travailler
à l’équipement. Ne pas toucher à mains nues les parties
chaudes. Ne pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les
outils recommandés et porter des gants de soudage et
des vêtements épais pour éviter les brûlures.
Fsafe13 2013-10
Fsafe2 2013-10
NOTICE
NOTE
Signale des consignes non associées aux dommages
corporels.
Fournit des instructions spéciales.
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux.
Fsafe3 2013-10
Fsafe8 2013-10
Proposition 65 Warnings
Les équipements de soudage et de coupage produisent des fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des malformations congénitales et, dans certains cas, des cancers. (Code de santé et de sécurité de Californie, chapitre 25249.5 et suivants)
Ce produit contient des produits chimiques, notamment du plomb, dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des cancers, des
malformations congénitales ou d’autres problèmes de procréation. Se laver les mains après utilisation.
Fsafe4 2013-10
À partir des appareils portant les numéros de série LA135884 et suivants,lLes ensembles SGA 100 et SGA 100C ne sont pas requis pour
utilisation sur les modèles Millermatic 185, Millermatic 210, IronMan 210 et IronMan 250.
2.
Spécifications des commandes de soudage
Spécifications
Courant d’alimentation
Monophasé, 115 V AC, 0,5 A, 60 Hertz
Tension de circuit de commande fournie au pistolet à bobine
36 V DC
Type de source de courant de soudage
Tension continue (CV) DC, avec ou sans contacteur
Raccordements :
Commandes de gâchette, câbles à gaz et de soudage
Procédé de soudage
Soudage DC à l’arc sous protection gazeuse (GMAW)
Cordon d’alimentation avec fiche
10 pi (3 m)
Dimensions globales
SGA 100 : 13 po (330 mm) Lg x 8 po (203 mm) Lrg x 5 po (127 mm) H
SGA 100C : 13 po (330 mm) Lg x 8 po (203 mm) Lrg x 9 po (229 mm) H
Poids
SGA 100 : 10 lb (4,5 kg) ; SGA 100 C : 13 lb (5,9 kg)
© 2015 MILLER Electric Mfg. Co.
3.
Facteur de marche
Pour le SGA 100 et SGA 100C, l’intensité maximale
nominale est 150 A à un facteur de marche de 60 %.
Le facteur de marche équivaut au pourcentage de
10 minutes pendant lequel l’appareil peut souder
sans surchauffe à la charge nominale.
NOTE − Le dépassement du facteur de marche
peut endommager l’appareil et annuler la garantie.
4 minutes de repos
6 minutes de soudage
S’il faut raccorder cet adaptateur de pistolet à bobine à un appareil muni d’un contacteur de sortie, aller au Chapitre 4. S’il faut raccorder cet
adaptateur de pistolet à bobine à un appareil sans contacteur de sortie, aller au Chapitre 5.
4.
Installation de l’adaptateur SGA 100 Spoolmate (Ensemble 043 856)
A. Les raccordements aux appareils munis d’un contacteur de sortie (les modèles Millermatic 185,
Millermatic 210, IronMan 210 et IronMan 250 portant un numéro de série LA135884 et suivant n’exigent
pas cet accessoire).
Ref. 802 181
Le dessin illustre une installation type de source de courant
de soudage.
Gaz de protection requis
pour l’aluminium : 100 %
argon.
1
9
Desserrer et soulever le bras
de tension de l’entraînement du
dévidoir de la source de courant
et couper l’alimentation en gaz
de protection pour le soudage
de l’acier doux, lorsqu’on utilise
le pistolet à bobine.
11
2
12
3
5
6
8
10
7
Outils nécessaires :
7
!
Couper l’alimentation et la débrancher.
1 Pistolet à bobine Spoolmate
2 Boîtier de commande SGA 100
3 Source de courant de soudage
avec goujon pour câble de soudage de
1/2 po (13 mm)
4 Goujon pour câble de soudage
de 1/2 po (13 mm)
5 Panneau avant
6 Ouverture du panneau avant
7 Câble de soudage avec pistolet
à bobine
Passer le câble de soudage avec pistolet à bobine par l’ouverture du panneau avant et le
raccorder au goujon 1/2 po (13 mm) du câble
OM−190 753 Page 2
3/4 po
8
4
de soudage. REMARQUE : si l’appareil n’est
pas muni d’un goujon du câble de soudage de
1/2 po (13 mm), aller au Chapitre 3B
Brancher le flexible gaz du pistolet à bobine
sur le raccord cannelé du boîtier de commande du SGA 100, tel que montré.
8
10 Fiche pour commande de la gâchette
du pistolet à bobine
Cordon d’interconnexion
Raccorder les câbles d’interconnexion tel qu’illustré. REMARQUE : un second cordon
d’interconnexion avec cosses femelles aux extrémités (non montré) est aussi fourni avec cet
ensemble. Si l’appareil nécessite ce type de
cordon d’interconnexion pour le fonctionnement de la gâchette, raccorder les cosses
femelles aux cosses mâles correspondantes
sur la source de courant de soudage et le boîtier de commande du SGA 100. La polarité
n’est pas importante.
9
Flexible gaz du pistolet à bobine
Brancher la fiche de commande de la gâchette du pistolet à bobine sur la prise
correspondante située sur le boîtier de
commande du SGA 100, tel que montré.
11 Tuyau de gaz
Brancher le flexible gaz sur le raccord situé
à l’arrière du boîtier de commande du
SGA 100.
12 Fiche 115 VAC
Brancher la fiche tel que montré.
B. Raccordement du câble de soudage d’un pistolet à bobine Spoolmate à un appareil sans goujon de câble
de soudage de 1/2 po
1
2
3
Le dessin illustre une installation type
de source de courant de soudage.
Ensemble dévidage
Boulon de fixation du pistolet
Écrou de fixation du pistolet
Enlever l’écrou de fixation du pistolet.
4
Outils nécessaires :
Borne
Glisser la borne sur le boulon de fixation du pistolet et assujettir au moyen
de l’écrou de fixation du pistolet.
5/16 po
5
Cosse du câble de soudage pour
pistolet à bobine
Couper la cosse et dégainer l’isolant
sur 1/2 po (13 mm).
Glisser le câble de soudage du pistolet
à bobine sur la cosse, sur 1/2 po
(13 mm). Serrer la vis de retenue.
Retourner au Chapitre 3A, article 8,
pour terminer l’installation.
2
4
1/2 po
3
5
1
Réf. 802 181
OM−190 753 Page 3
5.
Installation d’un adaptateur Spoolmate SGA 100C muni d’un contacteur
(Ensemble 043 857)
A. Raccordements aux appareils sans contacteur de sortie
Le dessin illustre une installation type
de source de courant de soudage.
!
Mettre l’appareil hors tension et couper
l’alimentation ou arrêter le moteur.
1
2
3
4
5
Source de courant de soudage
Câble de soudage (fourni par le client)
Pistolet à bobine Spoolmate
Câble de soudage avec pistolet à bobine
Boîtier de commande SGA 100C
Aller au Chapitre 4B
6
Flexible gaz du pistolet à bobine
Brancher le flexible gaz du pistolet à bobine sur
le raccord cannelé du boîtier de commande du
SGA 100C, tel que montré.
7
Fiche pour commande de la gâchette du
pistolet à bobine
Brancher la fiche de commande de la gâchette
du pistolet à bobine sur la prise correspondante
située sur le boîtier de commande du SGA
100C, tel que montré.
1
8
Tuyau de gaz
Brancher le flexible gaz sur le raccord situé à
l’arrière du boîtier de commande du SGA
100C.
9
Fiche 115 VAC
Brancher la fiche sur un bloc d’alimentation de
115 V.
8
9
2
3
Ou
4
9
6
5
7
802 188
OM−190 753 Page 4
B. Raccordements faits à l’intérieur du boîtier de commande du contacteur
Outils nécessaires :
Le SGA 100C peut être utilisé
avec une source de courant de
soudage MIG en effectuant simplement la procédure de branchement suivante d’un SGA 100.
1
2
Boîtier de commande SGA 100C
Boîtier du contacteur
3/8 po
3
1
Enlever le boîtier du contacteur
6
3
4
1/2 po
Fils de commande du contacteur
Cosse du câble de soudage
pour pistolet à bobine
Couper la cosse et dégainer l’isolant
sur 1/2 po (13 mm).
5
Bornes
Glisser le câble de soudage du pistolet
à bobine sur la cosse, sur 1/2 po
(13 mm). Serrer la vis de retenue.
6
2
1/2 po
Câble de soudage
Dégainer l’isolant sur 1/2 po (13 mm).
Glisser le câble de soudage dans la
borne, sur 1/2 po (13 mm). Serrer la
vis de retenue.
Réinstaller le boîtier du contacteur sur
le boîtier de commande du SGA 100C.
5
Retourner au Chapitre 4A, article 6,
pour terminer cette installation.
4
Réf. 802 189-A
Modèle
SGA 100 avec pistolet
à bobine 3035 sur
Millermatic 135
SGA 100 avec pistolet
à bobine 3035 sur
Millermatic 135
SGA 100 avec pistolet
à bobine 3035 sur
Millermatic 175
SGA 100 avec pistolet
à bobine 3035 sur
Millermatic 175
Calibre / type de fil
0.030 / 4043
0.035 / 4043
0.030 / 4043
0.035 / 4043
Épaisseur du métal
Réglage de la vitesse
de dévidage
Tension %
Aluminium 14 ga
25 − 30
65 − 85
Aluminium 1/8 po
25 − 30
100
Aluminium 3/16 po
—
—
Aluminium 1/4 po
—
—
Aluminium 14 ga
25 − 30
80 − 100
Aluminium 1/8 po
25 − 30
100
Aluminium 3/16 po
—
—
Aluminium 1/4 po
—
—
Aluminium 14 ga
35 − 40
35 − 40
Aluminium 1/8 po
45 − 50
45 − 50
Aluminium 3/16 po
50 − 55
80 − 100
Aluminium 1/4 po
50 − 55
80 − 100
Aluminium 14 ga
28 − 32
35 − 40
Aluminium 1/8 po
38 − 42
45 − 50
Aluminium 3/16 po
40 − 45
100
Aluminium 1/4 po
40 − 45
100
Ces valeurs sont des paramètres de départ uniquement. Pour souder de l’aluminium, utiliser de l’argon 100 %, maintenir une distance, par rapport
à la pièce, équivalente à un bec de 1/2 à 3/4 po et un angle d’avance de 10 à 15 degrés avec le pistolet à bobine.
OM−190 753 Page 5
6.
Schema électrique
Figure 6-1. Schéma des connexions
OM−190 753 Page 6
206 578
Notes
OM−190 753 Page 7
7.
Pièces
3
4
2
1
5
6
7
24
8
9
21
20
19
23
10
18
22
11
17
16
15
14
Figure 7-1. Ensemble principal
OM−190 753 Page 8
13
12
802 302-A
No de
pièce
1 ......
2 ......
3 ......
4 ......
5 ......
6 ......
7 ......
8 ......
9 ......
10 . . . . .
11 . . . . .
12 . . . . .
13 . . . . .
14 . . . . .
15 . . . . .
16 . . . . .
17 . . . . .
18 . . . . .
18 . . . . .
19 . . . . .
20 . . . . .
21 . . . . .
22 . . . . .
23 . . . . .
23 . . . . .
24 . . . . .
........
........
........
057 357
190 421
190 418
131 515
252 907
206 951
170 970
195 531
206 960
114 050
072 817
048 282
134 201
191 345
184 734
172 171
097 924
206 815
206 816
206 949
198 087
240 157
190 420
025 338
024 376
191 103
190 681
190 682
269 815
Description
Quantité
Ensemble
043856
043857
Ensemble adaptateur Spoolmate SGA 100 043 856 ou,
Ensemble adaptateur Spoolmate SGA 100C avec contacteur 043 857
. . . . . . . . . . . . . Bushing, Snap-In Nyl .937 ID X 1.125 Mtg Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Cover, Ext Contactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Label, Warning Electric Shock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . W . . Contactor, def prp 60A 3P 120 VAC coil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . T1 . . Xfmr, Control 115V pri 35V/24V sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . GS1 . . Valve, 115 VAC 2way 2 pipes 6mm 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . CB1 . . Circuit Breaker, Man Reset 1P 2.5A 250V . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Cable, Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . R2 . . Resistor, ww fxd 10W 1K ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . CR1 . . Relay, Encl 24 VAC DPDT 20A/120 VAC 8 pin fla . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . RC2 . . Receptacle w/skts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Stand-Off Support, Pc Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Foot, Mtg Snap-In Vinyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Bushing, Terminal 2 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Ftg, Hose Brs Barbed Coupler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Knob Pointer 1.625 dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Nameplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . Nameplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . R1 . . Pot, Cp Std Slot 1T 2W 1K ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . PC1 . . Circuit Card Assy, Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Wrapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Bushing, Nyl Univ 23/32 hd dia .625 mtg hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Blank, Snap-In Nyl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . Lug, Univ W/Scr 600V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Cable, Interconnecting 6 ft Trigger Fric To Fric . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Cable, Interconnecting 6 ft Trigger (amp) 4 Pin To Fric . . . . . . 1 . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . Hose, Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . .
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
OM−190 753 Page 9
OM−190 753 Page 10

Manuels associés