MultiSync X551UHD | Manuel du propriétaire | NEC MultiSync X651UHD-2 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels56 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
56
Affichage grand format Manuel d’utilisation MultiSync X551UHD MultiSync X651UHD-2 Le nom du modèle est indiqué sur l’étiquette située à l’arrière du moniteur. Sommaire DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ............................................................................................................. Français-1 Informations importantes .............................................................................................................................. Français-2 AVERTISSEMENT .......................................................................................................................... Français-2 ATTENTION .................................................................................................................................... Français-2 Consignes de sécurité, d’entretien, et conseils d’utilisation ......................................................................... Français-3 Consignes de sécurité et d’entretien .............................................................................................. Français-3 Conseils d’utilisation ....................................................................................................................... Français-3 Ergonomie ...................................................................................................................................... Français-3 Nettoyage de l’écran à cristaux liquides (LCD) ............................................................................... Français-3 Nettoyage du boîtier ....................................................................................................................... Français-3 Sommaire ..................................................................................................................................................... Français-4 Installation .................................................................................................................................................... Français-5 Fixation des accessoires de montage............................................................................................. Français-6 Noms et fonctions des pièces ...................................................................................................................... Français-8 Panneau de commande .................................................................................................................. Français-8 Panneau des connexions ............................................................................................................... Français-9 Télécommande sans fil ................................................................................................................... Français-10 Distance d’utilisation de la télécommande ...................................................................................... Français-11 Configuration ................................................................................................................................................ Français-12 Connexions .................................................................................................................................................. Français-14 Schéma de câblage ........................................................................................................................ Français-14 Connexion à un PC ......................................................................................................................... Français-15 Connexion d’un lecteur ou d’un ordinateur avec HDMI .................................................................. Français-15 Connexion d’un ordinateur avec DisplayPort .................................................................................. Français-15 Connexion d’un périphérique USB avec un port USB .................................................................... Français-15 Fonctionnement de base .............................................................................................................................. Français-16 Modes MARCHE et ARRET............................................................................................................ Français-16 Indicateur d'alimentation ................................................................................................................. Français-17 Paramètres initiaux ......................................................................................................................... Français-17 Gestion de l’énergie ........................................................................................................................ Français-17 MODE MULTI-IMAGE ..................................................................................................................... Français-17 Aspect ............................................................................................................................................. Français-17 CONFIGURATION ENTREE .......................................................................................................... Français-18 OSD (On-Screen-Display) .............................................................................................................. Français-18 Mode Image .................................................................................................................................... Français-19 Commandes OSD (On-Screen-Display)....................................................................................................... Français-22 IMAGE ............................................................................................................................................ Français-23 REGLER ......................................................................................................................................... Français-23 AUDIO ............................................................................................................................................ Français-24 CALENDRIER ................................................................................................................................. Français-24 COMMANDE MULTI-IMAGE .......................................................................................................... Français-25 OSD ................................................................................................................................................ Français-26 AFFICHAGES MULTIPLES ............................................................................................................ Français-27 PROTECTION AFFICHAGE ........................................................................................................... Français-27 COMMANDE EXTERNE................................................................................................................. Français-28 OPTION AVANCEE1....................................................................................................................... Français-29 OPTION AVANCEE2....................................................................................................................... Français-31 Fonction de la télécommande ....................................................................................................................... Français-33 Connexion de plusieurs moniteurs ............................................................................................................... Français-34 Contrôle à distance du moniteur via une interface RS-232C ....................................................................... Français-35 Contrôle du moniteur LCD via la commande LAN ......................................................................................... Français-37 Connexion à un réseau ................................................................................................................... Français-37 Paramètres réseau via un navigateur HTTP................................................................................... Français-37 POINT ZOOM ............................................................................................................................................... Français-46 PREUVE DE LECTURE ............................................................................................................................... Français-46 INTELLIGENT WIRELESS DATA ................................................................................................................. Français-47 Caractéristiques ........................................................................................................................................... Français-48 Résolution des problèmes ............................................................................................................................ Français-49 Caractéristiques - X551UHD ........................................................................................................................ Français-51 Caractéristiques - X651UHD-2 ..................................................................................................................... Français-52 Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie ................................................................................. Français-53 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes. (1) Cet appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris du type pouvant créer un fonctionnement indésirable. Partie responsable pour les Etats-Unis : NEC Display Solutions of America, Inc. Adresse : 500 Park Boulevard, Suite 1100 Itasca, Illinois 60143 Tél. N° : (630) 467-3000 Type de produit : Moniteur d’affichage Classification de l’équipement : Périphérique de classe B Modèles : MultiSync X551UHD (X551UHD) MultiSync X651UHD-2 (X651UHD-2) Informations de la FCC 1. Utilisez les câbles spécifiés joints avec ce moniteur couleur pour ne pas provoquer d’interférences avec la réception radio et télévision. (1) Veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni ou un équivalent pour assurer la conformité FCC. (2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo blindé fourni. 2. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel informatique de la classe B, définies dans l’Article 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’interviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement génère des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de résoudre le problème de l’une des manières suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter votre revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision. Si nécessaire, l’utilisateur doit contacter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de plus amples informations. L’utilisateur peut profiter du livret suivant, préparé par la Commission fédérale des communications : « Comment identifier et résoudre les problèmes d’interférences radio-TV ». Ce livret est disponible au bureau des publications du gouvernement américain, Washington, D.C., 20402, N° d’article 004-000-00345-4. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. NEC est une marque déposée de NEC Corporation. OmniColor est une marque déposée de NEC Display Solutions Europe GmbH dans les pays de l’Union Européenne et en Suisse. DisplayPort et le logo de conformité DisplayPort sont des marques commerciales qui sont la propriété de la Video Electronics Standards Association. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Trademark PJLink est une marque commerciale qui s’applique aux droits en termes de marques au Japon, aux Etats-Unis et dans d’autres pays et régions. CRESTRON et ROOMVIEW sont des marques déposées de Crestron Electronics, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Licences logicielles GPL/LGPL Ce produit inclut des logiciels sous licence de GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL), et autres. Pour plus d’informations sur chaque logiciel, consultez le fichier « readme.pdf » situé dans le dossier « about GPL&LGPL » sur le CD-ROM fourni. Français-1 Français Par le présent document, nous déclarons que l’équipement indiqué ci-dessus est conforme aux normes techniques décrites dans les règlements de la FCC. Informations importantes AVERTISSEMENT POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. DE MEME, N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISEE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ETRE TOTALEMENT ENFONCEES. N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS A HAUTE TENSION. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DEPANNAGE A UN PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIE. ATTENTION ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, VÉRIFIEZ QUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST BIEN DÉBRANCHÉ DE LA PRISE MURALE. POUR SUPPRIMER TOUTE ALIMENTATION DE L’APPAREIL, DÉCONNECTEZ LE CORDON D’ALIMENTATION DE LA PRISE SECTEUR. NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). VOUS NE POUVEZ RÉPARER AUCUNE PIÈCE INTERNE. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ. Ce symbole prévient l’utilisateur qu’une tension non isolée dans l’appareil peut être suffisante pour provoquer une électrocution. Il est donc dangereux d’établir le moindre contact avec une pièce située à l’intérieur de cet appareil. Ce symbole prévient l’utilisateur que des documents importants sur l’utilisation et le dépannage de cet appareil sont fournis avec celui-ci. Ils doivent donc être lus attentivement pour éviter tout problème. ATTENTION : Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Si le cordon d’alimentation n’a pas été livré avec cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur. Dans tous les autres cas, utilisez un cordon d’alimentation conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays. Amérique du Nord Europe continentale Royaume-Uni Chine Japon Région Etats-Unis/Canada Europe (sauf Royaume-Uni) Royaume-Uni Chine Japon Tension 120* 230 230 220 100 Type de prise Forme de prise * Pour utiliser le moniteur MultiSync avec son alimentation 125-240 V CA, utilisez un cordon d’alimentation qui correspond à la tension d’alimentation de la prise de courant alternatif utilisée. REMARQUE : La maintenance de ce produit peut s'effectuer uniquement dans le pays d'achat. • L’utilisation principale prévue de ce produit est en tant qu’équipement technique d’information dans un bureau ou un environnement domestique. • Le produit est destiné à être connecté à un ordinateur et n’est pas destiné à l’affichage des signaux de diffusion de télévision. Français-2 Consignes de sécurité, d’entretien, et conseils d’utilisation Débranchez immédiatement le moniteur de la prise murale et confiez la réparation à du personnel qualifié dans les cas suivants : • Si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e). N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur et l’ouverture ou la dépose des capots peuvent vous exposer à des risques d’électrocution ou autres. Confiez toutes les interventions de dépannage à un personnel technique qualifié. • Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur du moniteur. • Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l’eau. • Si le moniteur est tombé ou si le boîtier est endommagé. • Ne pliez pas, ne pincez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation. • Si vous remarquez des dommages structurels comme des fissures ou un déséquilibre anormal. • Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Un cordon endommagé peut occasionner une décharge électrique ou un incendie. • Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les directives d’utilisation. • Le cordon d’alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes de sécurité de votre pays. (Le type H05VV-F 3G 0,7 mm2 doit être utilisé en Europe). Conseils d’utilisation • • • Au Royaume-Uni, utilisez avec ce moniteur un cordon d’alimentation approuvé BS avec une prise moulée équipée d’un fusible noir (13 A). La prise du cordon d’alimentation est le moyen principal de débrancher le système de l’alimentation électrique. Le moniteur doit être installé à proximité d’une prise de courant facilement accessible. • Ne renversez pas de liquides dans le moniteur et ne l’utilisez pas près d’une source d’eau. • N’introduisez pas d’objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du boîtier car ceux-ci pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse, ce qui peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou peut occasionner une décharge électrique, un incendie ou une panne de l’appareil. • • Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinés ou instables, car si le moniteur tombe, il peut être sérieusement endommagé. Ne montez pas ce produit la surface à l’envers pendant une période prolongée, car cela pourrait endommager l’écran de manière permanente. • Ne placez aucun objet sur le moniteur et ne l’utilisez pas en extérieur. • Manipulez le moniteur avec précaution en cas de bris de verre. • • • • • • Pour une performance optimale, laissez le moniteur chauffer pendant 20 minutes. • Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au moins 1,6 mètre. Clignez souvent des yeux. • Placez le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres sources de lumière pour réduire au maximum les reflets et l’éblouissement. • Nettoyez le moniteur LCD avec un chiffon sans peluches et non abrasif. N’utilisez pas de solution de nettoyage ou de nettoyant pour vitres ! • Réglez les commandes de luminosité, de contraste et de netteté du moniteur pour améliorer la lisibilité. • Évitez d’afficher des motifs fixes sur l’écran pendant de longues périodes pour éviter la rémanence (persistance de l’image). • Consultez régulièrement un ophtalmologiste. Ergonomie Pour obtenir l’ergonomie maximale, nous recommandons ce qui suit : • Utilisez les commandes de taille et de position préprogrammées avec des signaux standard. N’obstruez pas les aérations du moniteur. • Utilisez le réglage couleur préprogrammé. Si le moniteur est cassé ou si du verre est brisé, ne touchez pas le cristal liquide, et manipulez le moniteur avec précaution. • Utilisez des signaux non entrelacés. • N’utilisez pas du bleu primaire sur un fond sombre car cela rend la lecture difficile et peut occasionner une fatigue oculaire par un contraste insuffisant. • Adapté à des fins de divertissement dans un environnement à luminosité contrôlable, afin d’éviter tout reflet indésirable sur l’écran. Prévoyez une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation et ne placez pas le moniteur près d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur. Ne posez rien sur le moniteur. Evitez de déplacer ou de monter ce produit en attachant une corde ou un câble à la poignée de derrière. N’utilisez pas la poignée de derrière pour monter ou fixer ce produit. Cela pourrait entraîner une chute et causer des blessures. Nettoyage de l’écran à cristaux liquides (LCD) Manipulez avec soin lors du transport. Conservez l’emballage pour le transport. • En cas d’utilisation continue du ventilateur, nous vous recommandons d’essuyer les orifices au moins une fois par mois. • Veuillez nettoyer au moins une fois par an les trous situés à l’arrière du boîtier pour évacuer la saleté et la poussière, afin d’assurer la fiabilité de l’ensemble. • Lorsque vous utilisez un câble LAN, ne le connectez pas à un périphérique avec câblage dont la tension pourrait être trop élevée. • N’utilisez pas votre moniteur par de hautes températures, dans des endroits humides, poussiéreux ou huileux. • N’utilisez pas le moniteur dans des conditions de température et d’humidité changeant rapidement ou évitez l’air froid de la climatisation car cela pourrait raccourcir la durée de vie du moniteur ou causer de la condensation. En cas de condensation, débranchez le moniteur jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de condensation. • Essuyez l’écran à cristaux liquides avec précaution à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer toute trace de poussière ou de saleté. • Ne frottez pas l’écran LCD avec une matière rugueuse. • N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. • N’utilisez pas de nettoyant à base d’alcool sous peine d’endommager ou de décolorer la surface LCD. Nettoyage du boîtier • Débranchez le système d’alimentation électrique. • Essuyez délicatement le boîtier avec un chiffon doux. • Pour nettoyer le boîtier, imbibez le chiffon avec un détergent neutre et de l’eau, essuyez le boîtier et séchez avec un chiffon sec. REMARQUE : N’utilisez PAS de diluant au benzène, détergent alcalin, détergent à base d’alcool, nettoyant pour vitres, cire, vernis, lessive ou insecticide. Le boîtier ne doit pas être au contact de matières en caoutchouc ou en vinyle pendant une période de temps prolongée. Ces types de liquides et de matériaux peuvent abîmer, fissurer ou écailler la peinture. Connexion à un téléviseur* • Le système de distribution des câbles doit être mis à la terre en accord avec ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), en particulier la Section 820.93, « Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable » (Mise à la terre du blindage conducteur externe d’un câble coaxial). • L’écran du câble coaxial est destiné à être connecté à la terre dans l’installation du bâtiment. * Le produit que vous avez acheté peut ne pas être équipé de cette fonction. Français-3 Français POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR MULTI-FONCTIONS : Sommaire La boîte* de votre nouveau moniteur MultiSync doit contenir les éléments suivants : • Moniteur LCD • Fixations x 1 (X651UHD-2), x 3 (X551UHD) • Cordon d’alimentation*1 • • Câble de signal vidéo (câble DisplayPort) Vis avec rondelle (M4 x 10) x 1 (X651UHD-2), x 3 (X551UHD) • Câble de signal vidéo (câble mini DisplayPort à DisplayPort) • Vis à oreilles pour le support facultatif x 2*2 • Télécommande sans-fil et piles AAA • CD-ROM • Manuel d’installation Câble de signal vidéo (câble DisplayPort) Câble de signal vidéo (câble mini DisplayPort à DisplayPort) Vis avec rondelle (M4 x 10) x 1 (X651UHD-2), x 3 (X551UHD) Fixations x 1 (X651UHD-2), x 3 (X551UHD) Vis à oreilles pour le support facultatif x 2*2 Cordon d'alimentation*1 Manuel d’installation CD-ROM Manuel d’installation * Télécommande sans fil et piles AAA N’oubliez pas de conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour le cas où vous seriez amené à transporter ou à expédier le moniteur. *1 Le type et le nombre de cordons d’alimentation inclus dépendent de l’endroit où le moniteur LCD est expédié. Lorsque plusieurs cordons d’alimentation sont inclus, utilisez celui conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays. *2 Modèle X551UHD uniquement. Français-4 Installation Cet appareil ne peut être utilisé ou installé sans le support ou d’autres accessoires de montage. Il est fortement recommandé de demander l’aide d’un technicien NEC qualifié et autorisé afin d’assurer une installation appropriée. La non-observation des normes NEC des procédures de montage peut endommager le matériel ou blesser l’utilisateur ou l’installateur. La garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par une installation incorrecte. La non-observation de ces directives peut annuler la garantie. Orientation • Lorsque vous utilisez l’écran en position portrait, le moniteur doit être tourné dans le sens des aiguilles d’une montre, de sorte que le côté gauche se trouve vers le haut et le côté droit vers le bas. Cela permet une ventilation appropriée et prolonge la durée de vie du moniteur. Une mauvaise ventilation peut réduire la durée de vie du moniteur. Montage NE bloquez PAS les ouvertures de ventilation avec des accessoires de montage ou autre. Voyant lumineux Pour le personnel qualifié de NEC : Pour assurer une installation sûre, utilisez au moins deux fixations pour monter l’unité. Montez l’unité à son emplacement définitif. • Prenez note des points suivants lors du montage mural ou sur plafond 1. Modification de l’emplacement des poignées (X651UHD-2 uniquement). • Tout accessoire de montage non approuvé par NEC doit répondre aux exigences de la méthode de montage compatible VESA (FDMIv1). • NEC recommande les interfaces de montage conformes à la norme UL1678 en Amérique du Nord. • NEC recommande fortement Sans l’utilisation de vis de taille M8 Unité interstice (de 15-17 mm et d’une longueur égale à la largeur Sans filetage 6 mm du support et de la rondelle). inférieur à Vérifiez la profondeur du φ 10 mm trou de montage requis si 15 à 17 mm vous utilisez des vis de plus de 15-17 mm de longueur (Force de serrage recommandée : 1125 - 1375N•cm). Le diamètre du trou du support doit être inférieur à φ 10 mm. En cas d’utilisation du moniteur en position portrait, il est possible de changer l’emplacement des poignées et de la plaque du logo NEC. Pour la position paysage : Support de montage Rondelles Vis Epaisseur du support et de la rondelle • Avant de procéder au montage, inspectez l’emplacement choisi afin de vous assurer qu’il est assez solide pour supporter le poids de l’unité et que l’unité elle-même ne risque pas d’être endommagée. • Reportez-vous aux instructions fournies avec le matériel de montage pour des informations détaillées. • Assurez-vous qu’il n’y a pas d’espace entre le moniteur et le support. Pour la position portrait : Français-5 Français NE montez PAS le moniteur vous-même. Demandez l’aide du revendeur. Il est fortement recommandé de demander l’aide d’un technicien qualifié afin d’assurer une installation correcte. Inspectez l’emplacement de montage de l’unité. Le montage mural ou sur plafond reste sous l’entière responsabilité du client. Tous les types de murs ou de plafonds ne sont pas aptes à supporter le poids de l’unité. La garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par une installation incorrecte, la transformation de l’unité ou les catastrophes naturelles. La nonobservation de ces directives peut annuler la garantie. Fixation des accessoires de montage Retrait de la plaque du logo : insérez un objet fin (moins de 2 mm de diamètre) dans le trou situé au bas de la plaque du logo et retirez celle-ci en tirant vers vous. Le moniteur est conçu pour une utilisation avec le système de montage VESA. Fixation de la plaque du logo : insérez la partie (1) de la plaque du logo dans la façade et poussez. 1. Fixez les boulons à œil (non inclus) pour le montage (X651UHD-2 uniquement) 3,6 mm 2. Modification de l’emplacement de la plaque du logo NEC (X651UHD-2 uniquement). Ce modèle est équipé de boulons à œil amovibles pour faciliter le montage. 2 mm • Vissez les boulons à œil dans les trous correspondants, comme illustré. • Assurez-vous que les boulons à œil sont bien fixés. • Pour déplacer le moniteur en maintenant sa position, utilisez un dispositif de support fixé aux boulons à œil. NE montez PAS le moniteur en utilisant uniquement les boulons à œil. Boulon à œil (M10) (non inclus) Trou pour le boulon à œil Emplacement de montage • • • • • • Le mur ou le plafond doit être assez solide pour supporter le poids du moniteur et des accessoires de montage. N’installez PAS le moniteur à un emplacement où il pourrait être endommagé par une porte. N’installez PAS le moniteur dans des zones où l’unité peut être sujette à de fortes vibrations et exposée à la poussière. NE l’installez PAS à proximité de l’entrée de la source d’alimentation dans le bâtiment. N’installez pas le moniteur à portée de main d’utilisateurs malveillants éventuels qui pourraient se suspendre à l’écran ou au support de montage. En cas de montage dans une zone encastrée, contre un mur par exemple, laissez un espace de 100 mm entre le moniteur et le mur afin d’assurer une bonne circulation d’air. Laissez assez d’espace ou installez un système d’air conditionné autour du moniteur, de manière à ce que la chaleur soit correctement dissipée autour de l’appareil et de son support. 2. Fixation des accessoires de montage Faites attention de ne pas faire basculer le moniteur lors de la fixation des accessoires. Interface de montage VESA (M8) 400 mm • Montage sur plafond • • • 400 mm Assurez-vous que le plafond est assez solide pour supporter le poids de l’unité et du support de montage à long terme et de manière à résister aux tremblements de terre, vibrations inattendues et autres forces extérieures inopportunes. Assurez-vous que l’unité est reliée à une structure de plafond solide, telle qu’une poutre de soutien par exemple. Fixez le moniteur à l’aide de boulons, de rondelles de blocage, de la rondelle plate et de l’écrou fournis. NE montez PAS le moniteur sur des murs ou plafonds sans structure interne. N’utilisez PAS de vis à bois ou de vis d’ancrage. NE montez PAS l’unité sur des boiseries ou des ornements. Maintenance • • Les accessoires de montage peuvent être fixés au moniteur quand l’écran se trouve face vers le bas. Pour éviter d’endommager la surface de l’écran, placez la feuille de protection sur la table en dessous de l’écran LCD. La feuille de protection entourait l’écran dans l’emballage d’origine. Assurezvous que rien sur la table ne peut endommager le moniteur. Tout accessoire de montage non conforme aux directives NEC ou non approuvé par NEC doit répondre aux exigences de la méthode de montage compatible VESA. REMARQUE : Avant l’installation, posez le moniteur sur une zone plate avec suffisamment d’espace. Vérifiez régulièrement que toutes les vis sont bien serrées et vérifiez l’absence d’écarts, de distorsions ou d’autres problèmes qui peuvent survenir sur le support de montage. Si vous détectez un problème, confiez le dépannage à du personnel qualifié uniquement. Vérifiez régulièrement que l’emplacement de montage ne présente aucun signe d’endommagement ou de faiblesse qui peuvent survenir au fil du temps. Français-6 3. Utilisation de la carte des options 5. Ventilation 1. Eteignez l'interrupteur d’alimentation principal. Si vous installez le moniteur dans un lieu fermé ou encastré, laissez un espace suffisant entre le moniteur et les parois environnantes pour permettre à la chaleur de se disperser, comme illustré ci-dessous. 2. Retirez le couvercle du logement en dévissant les vis (Figure 1). 3. Insérez la carte des options dans le moniteur. Fixez le couvercle du logement à l’aide des vis retirées Laissez assez d’espace ou installez un système d’air conditionné autour du moniteur, de manière à ce que la chaleur soit correctement dissipée autour de l’appareil et de son support, particulièrement lorsque vous utilisez les moniteurs pour plusieurs écrans. Figure 1 4. Installation et retrait du support plateau facultatif ATTENTION : l’installation et le retrait du support doivent être réalisés par deux personnes minimum avec le modèle X551UHD, et par quatre personnes minimum avec le modèle X651UHD-2. Pour l’installation, suivez les instructions incluses avec le support ou le support de montage. N’utilisez que les équipements recommandés par le fabricant. REMARQUE : la qualité du son des haut-parleurs internes varie en fonction de l’acoustique de la pièce. 6. Basculement En cas d’utilisation de l’écran avec le support facultatif, fixez le moniteur LCD au mur à l’aide d’un cordon ou d’une chaîne, supportant son poids, afin d’en éviter la chute. Fixez le cordon ou la chaîne au moniteur à l’aide des fixations et des vis fournies. Si vous disposez du modèle X651UHD-2, les fixations et les vis sont incluses avec le support facultatif. 440 mm (X551UHD) 400 mm (X651UHD-2) REMARQUE : avec le modèle X551UHD, utilisez UNIQUEMENT les vis qui se trouvent sur le moniteur. Avec le modèle X651UHD-2, utilisez UNIQUEMENT les vis incluses avec le support facultatif. Trous des vis Lorsque vous installez le moniteur LCD, manipulez-le avec soin pour éviter tout pincement des doigts. Cordon ou chaîne Fixation Support plateau facultatif Vis (M4) Avant de fixer le moniteur LCD au mur, assurez-vous que le mur peut supporter le poids du moniteur. Assurez-vous de retirer le cordon ou la chaîne du mur avant de déplacer le moniteur LCD. Table Feuille de protection REMARQUE : avec le modèle X551UHD, utilisez le support ST-5220. Installez ce dernier de façon à placer les longues extrémités des pieds vers l’avant. Avec le modèle X651UHD-2, utilisez le support ST-651. Installez ce dernier dans la direction indiquée par la flèche imprimée sur sa surface. Français-7 Français REMARQUE : pour connaître les cartes des options disponibles, veuillez contacter votre fournisseur. N’utilisez pas une force excessive pour manipuler la carte des options avant de la fixer avec les vis. Noms et fonctions des pièces Panneau de commande 쐃 Bouton POWER (ALIM) ( 쐊 Bouton EXIT (QUITTER) ) Allume et éteint l’appareil. Reportez-vous également à la page 16. Réactive le menu OSD lorsque celui-ci est désactivé. Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton EXIT pour aller au menu précédent. 쐇 Bouton MUTE (MUET) 쐎 Capteur de la télécommande et indicateur d’alimentation Coupe ou rétablit le son. 쐋 Bouton INPUT (ENTREE) Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton SET/POINT ZOOM (navigue entre [DVI1], [DVI2], [DPORT], [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3], [HDMI4], [OPTION]*). Il s’agit d’entrées disponibles uniquement, avec le nom tel que défini en usine. 쐏 Bouton PLUS (+) Augmente le niveau de sortie audio lorsque le menu OSD est désactivé. Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton (+) pour augmenter le réglage. 쐅 Capteur lumière pièce 쐄 Bouton MOINS (-) Diminue le niveau de sortie audio lorsque le menu OSD est désactivé. Joue, dans le menu OSD, le rôle du bouton (-) permettant de diminuer le réglage. 쐂 Bouton HAUT ( Détecte le niveau de lumière ambiante, ce qui permet au moniteur d’ajuster automatiquement le rétroéclairage pour un affichage plus agréable. Ne placez rien sur ce capteur. Voir page 31. 쐈 Capteur Intelligent Wireless Data (X551UHD) ) Réactive le menu OSD lorsque celui-ci est désactivé. Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton pour déplacer vers le haut la zone en surbrillance et sélectionner les éléments de réglage. 쐆 Bouton BAS ( Reçoit le signal de la télécommande (lorsqu’on utilise la télécommande sans fil). Reportez-vous également à la page 11. Vert fixe lorsque le moniteur LCD est en mode actif*. Rouge fixe lorsque le moniteur LCD est en mode ARRET. Orange fixe lorsque le moniteur est en mode économie d’énergie. Les lumières verte et orange clignotent alternativement en position veille lorsque la fonction « PARAM. CALENDRIER » est activée. Quand une panne d’un composant est détectée dans le moniteur, l’indicateur clignote en rouge. * Si « ARRET » est sélectionné dans « INDICATEUR D’ALIMENTATION » (voir page 27), la DEL ne s'allumera pas lorsque le moniteur LCD est en mode actif. ) Réactive le menu OSD lorsque celui-ci est désactivé. Joue, dans le menu OSD, le rôle de bouton pour déplacer vers le bas la zone en surbrillance et sélectionner les éléments de réglage. Capteur pour la communication sans fil des informations et paramètres du moniteur. Mode de verrouillage des touches de commande Cette commande bloque totalement l’accès à toutes les fonctions de commande. Pour activer le verrouillage des touches de commande, enfoncez en même temps les boutons et pendant plus de 3 secondes. Pour revenir en mode utilisateur, enfoncez en même temps les boutons et pendant plus de 3 secondes. * : cette fonction dépend de la carte des options utilisée. Français-8 Panneau des connexions 쐃 Prise AC IN Se connecte au cordon d’alimentation fourni avec le moniteur. 쐇 Interrupteur Main Power (X551UHD) 쐈 Haut-parleur interne 쐉 Commutateur du haut-parleur interne/externe Interrupteur Marche/Arrêt pour activer/désactiver l’alimentation principale. : haut-parleur interne : haut-parleur externe. REMARQUE : éteignez le moniteur lorsque vous utilisez le commutateur du haut-parleur interne/externe. 쐋 Service port 씈 CONNEXION HAUT-PARLEUR EXTERNE Cet emplacement USB est réservé aux mises à niveau logicielles à venir. Connexion LAN. Voir les pages 34 et 37. REMARQUE : la priorité d’utilisation doit être attribuée à LAN1. Pour la sortie du signal audio provenant de LINE IN, DisplayPort et HDMI. La connexion rouge est positive (+). La connexion noire est négative (-). REMARQUE : ce terminal de haut-parleur est conçu pour un haut-parleur 15 W + 15 W (8 ohms). 쐄 REMOTE IN 씉 SORTIE LIGNE 쐏 Port LAN (RJ-45) Utilisez la télécommande filaire en option en la connectant à votre moniteur. REMARQUE : N’utilisez cette prise que sur indication explicite. � RS-232C (D-Sub 9 broches) Connectez l’entrée RS-232C d’un équipement externe comme un ordinateur, afin de contrôler les fonctions RS-232C. 씌 Emplacement de la carte des options 쐊 DVI IN (DVI-D) (Dual Link) Pour recevoir des signaux RVB numériques provenant d’un ordinateur ou d’un périphérique HDTV disposant d’une sortie RVB numérique. * Cette prise ne reconnaît pas les signaux analogiques. 쐅 DisplayPort IN Permet de recevoir les signaux DisplayPort. Pour connecter le moniteur à des périphériques USB. Pour connecter le moniteur à un équipement externe, comme un ordinateur. Pour recevoir le signal audio provenant d’un équipement externe, comme un ordinateur ou lecteur. Pour recevoir des signaux numériques HDMI. 씊 Port descendant USB 씋 Port montant USB 쐆 LINE IN 쐎 HDMI IN Permet d’émettre le signal audio provenant de LINE IN, DisplayPort et HDMI vers un appareil externe (récepteur stéréo, amplificateur, etc.). Cette prise ne reconnaît pas la sortie casque. Des accessoires pour le logement 2 sont disponibles. Contactez votre fournisseur pour des informations détaillées. REMARQUE : pour connaître les cartes des options disponibles, veuillez contacter votre fournisseur. 씍 Kensington Lock Destiné à garantir la sécurité et la protection contre le vol. 씎 Capteur Intelligent Wireless Data (X651UHD-2) Capteur pour la communication sans fil des informations et paramètres du moniteur. 씏 Plaque signalétique Français-9 Français (X651UHD-2) Télécommande sans fil 쐎 Bouton ACTIVER IMAGE Permet de sélectionner l’image active. 쐅 Bouton EXIT (QUITTER) Retourne au menu précédent du menu OSD. 쐈 Bouton HAUT/BAS ( / ) pour Joue, dans le menu OSD, le rôle du bouton déplacer vers le haut ou le bas la zone en surbrillance et sélectionner les éléments de réglage. Ecran de petite taille que le mode « PIP » déplace vers le haut ou vers le bas. 쐉 Bouton MOINS/PLUS (-/+) Augmente ou diminue le niveau de réglage dans les paramètres du menu OSD. Sur petit écran, avec le mode « Image dans image » défini, déplacement vers la gauche ou la droite, et augmentation ou diminution de la taille. 씈 Bouton SET/POINT ZOOM Permet de sélectionner l’élément souhaité. Active la fonction POINT ZOOM lorsque le menu OSD n’est pas affiché. 씉 Bouton AUGMENTATION/DIMINUTION DU VOLUME (VOL +/-) Augmente ou diminue le volume de la sortie audio. 씊 Bouton AUGMENTATION/DIMINUTION CH/ZOOM (CH/ZOOM +/-)*1 Augmente ou diminue le niveau POINT ZOOM. 쐃 Bouton POWER (ALIM) 씋 Bouton GUIDE*1 씌 Bouton MUTE (MUET) Allume et met en veille l’appareil. 쐇 Bouton INPUT (ENTREE) Coupe ou rétablit le son. Permet de sélectionner le signal d’entrée. HDMI1 : HDMI1 HDMI2 : HDMI2 HDMI3 : HDMI3 HDMI4 : HDMI4 DVI1 : DVI1 DVI2 : DVI2 DisplayPort : DPORT OPTION : OPTION*2 씍 Bouton PICTURE MODE (MODE IMAGE) Permet de sélectionner le mode image : [HIGHBRIGHT], [STANDARD], [sRGB], [CINEMA], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [SVE-(1-5) SETTINGS]. Voir page 21. HIGHBRIGHT : pour des images animées telles que sur DVD. STANDARD : pour les images. sRGB : pour les images de texte. CINEMA : pour les films. CUSTOM1 et CUSTOM2 : pour activer la fonction de variation auto. Voir page 31. SVE-(1-5) SETTINGS : pour les images et les films. 쐋 Bouton MULTI INPUT (ENTREE MULTI) Permet de sélectionner le signal d’entrée. Voir page 29. PREREGL.1 : PREREGL.1*3 PREREGL.2 : PREREGL.2*3. 씎 Bouton ASPECT 쐏 Bouton OPTION MENU*1 쐄 PAVE NUMERIQUE Sélectionne l’aspect de l’image : [COMPLET], [LARGE], [DYNAMIQUE], [1:1], [ZOOM] et [NORMAL]. Voir page 17. Appuyez sur les boutons pour définir et modifier les mots de passe, changer de canal et définir l’ID TELECOMMANDE. 쐂 Bouton ENT*1 쐆 Bouton DISPLAY (AFF) Affiche/masque les informations OSD. Voir page 18. 쐊 Bouton MENU 씏 Bouton AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO) Permet de sélectionner la source d’entrée audio : [LINE IN], [OPTION]*2, [HDMI1], [HDMI2], [HDMI3], [HDMI4], [DPORT]. Bouton IMAGE FLIP Commutation entre [ROTAT. H], [ROTAT. V], [ROTAT. 180°] et [AUCUN]. Voir page 24. Affiche/masque le mode menu. Français-10 Bouton MULTI-IMAGE Bouton MAR/ARRET : commutation entre MARCHE et ARRET. Voir page 17. Bouton MODE : permet de sélectionner le numéro de l’image et un mode parmi PIP, PBP 1, PBP 2 et PBP 3. Bouton MODIF. : permet de sélectionner une paire d’images. Vous pouvez commuter entre les deux images sélectionnées. Bouton ASPECT IMAGE : permet de sélectionner l’aspect de l’image active. Bouton ROTATION : permet de pivoter une multi-image sur 90°. Bouton TOUT PIVOTER : toutes les multi-images pivotent de 90°. Lorsque le réglage MULTI-IMAGE est défini sur ARRET, l’image unique affichée pivote de 90°. REMARQUE : il est possible de changer la taille de la multiimage en appuyant sur le bouton SET/POINT ZOOM en mode multi-image. Vous ne pouvez pas sélectionner une entrée autre que celle définie pour SELECTIONNER HDMI/DVI. Distance d’utilisation de la télécommande Pointez pendant le réglage des boutons le haut de la télécommande en direction du capteur à distance du moniteur. Utilisez la télécommande à une distance d’environ 7 m du capteur ou à un angle horizontal et vertical de 30° à une distance d’environ 3,5 m. Bouton ON/OFF : Active/désactive le mode image fixe. Bouton STILL CAPTURE : capture des images fixes. REMARQUE : cette fonction est appliquée lors de la sélection de MODE MULTI-IMAGE, MESSAGE TEXTE, ECONOMISEUR ECRAN, ZOOM, ROTATION IMAGE, sauf pour AUCUN, SUPER dans MODIFICATION ENTREE, CONFIGURATION ENTREE. Lorsque le réglage STILL est actif, la fonction ROTATION n’est pas disponible. Manipulation de la télécommande Bouton REMOTE ID Active la fonction ID TELECOMMANDE. Voir page 33. Bouton MTS*1 Bouton Attention : La télécommande risque de ne pas fonctionner lorsque le capteur est exposé à la lumière du jour ou à un éclairage direct, ou lorsqu’un objet s’interpose entre la télécommande et lui. • Evitez de soumettre la télécommande à des chocs violents. • Evitez d’asperger la télécommande avec de l’eau ou d’autres liquides. Essuyez immédiatement la télécommande si elle a pris l’humidité. • Evitez de l’exposer à la chaleur et à la vapeur. • Excepté pour mettre en place les piles, n’ouvrez pas la télécommande. 1 * Active le sous-titre codé. REMARQUE : entrées VIDEO*2, S-VIDEO*2 uniquement. *1 : l’action de ce bouton dépend de la carte des options utilisée. Consultez la documentation de la carte des options pour plus d’informations. *2 : cette fonction dépend de la carte des options utilisée. *3 : cette fonction dépend du réglage de CONFIGURATION ENTREE. *4 : lorsque vous employez une entrée de signal facultative, cette fonction dépend de la carte d’option utilisée. REMARQUE: les boutons sans explication ne fonctionnent pas. Français-11 Français Bouton STILL (FIXE)*4 Configuration 1. Choix de l’emplacement du moniteur NEC recommande d’utiliser les piles comme suit : ATTENTION : l’installation du moniteur LCD doit être effectuée par un technicien qualifié. Prenez contact avec votre revendeur pour plus d’informations. • Placez les piles « AAA » en faisant correspondre les signes (+) et (-) sur chaque pile avec ceux gravés à l’intérieur du boîtier. • Ne mélangez pas des piles de marques différentes. • Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles anciennes. Cela peut entraîner une fuite des piles ou diminuer leur durée de vie. • Enlevez les piles déchargées pour éviter une fuite de l’acide des piles dans le boîtier. • Ne touchez pas l’acide des piles qui peut être nocif pour la peau. ATTENTION : LE DÉPLACEMENT OU L’INSTALLATION DU MONITEUR LCD DOIT ÊTRE RÉALISÉ(E) PAR DEUX PERSONNES MINIMUM AVEC LE MODÈLE X551UHD, ET PAR QUATRE PERSONNES MINIMUM AVEC LE MODÈLE X651UHD-2. La non-observation de ces précautions risque de provoquer des blessures en cas de chute du moniteur. ATTENTION : ne montez pas et ne faites pas fonctionner le moniteur à l’envers. ATTENTION : cet écran LCD est équipé d’un capteur de température et d’un ventilateur, y compris un ventilateur pour la carte des options. Si la température du moniteur LCD devient trop élevée, le ventilateur de refroidissement se met en marche automatiquement. Le ventilateur de la carte des options est actif, même si la température est inférieure à la température de fonctionnement normale pour le refroidissement de la carte des options. Si le moniteur LCD surchauffe alors que le ventilateur de refroidissement fonctionne, un avertissement « Attention » s’affiche. Dans ce cas, cessez d’utiliser le moniteur et laissez-le refroidir. L’utilisation du ventilateur de refroidissement réduit la probabilité d’une panne prématurée du circuit et permet de réduire la dégradation de l’image et la « persistance d’image ». En cas d’utilisation du moniteur LCD dans une zone fermée ou si le moniteur est recouvert d’un écran protecteur, vérifiez la température interne du moniteur à l’aide de la commande « STATUT DE LA CHALEUR » sur l’OSD (voir page 28). Si la température est supérieure à la température de fonctionnement normale, allumez le ventilateur de refroidissement en le mettant en position MARCHE dans le menu CONTROLE VENTILATEUR dans l’OSD (voir page 28). REMARQUE : Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période. 3. Connexion de matériel externe (voir pages 14 et 15) • Pour protéger le matériel externe, mettez-le hors tension avant d’effectuer des branchements. • Consultez la documentation accompagnant ce matériel pour plus d’informations. REMARQUE : Ne branchez/débranchez aucun câble lors de la mise sous tension du moniteur ou d’un matériel externe, car cela risquerait d’entraîner une perte de l’image du moniteur. 4. Branchement du cordon d’alimentation fourni avec le moniteur • L’équipement doit être installé à proximité d’une prise électrique facile d’accès. • Fixez le cordon d’alimentation au moniteur LCD en attachant la vis et la fixation. • Enfoncez complètement l’extrémité du cordon dans la prise. Une connexion lâche peut entraîner une dégradation de l’image. REMARQUE : veuillez vous reporter à la section « Consignes de sécurité et d’entretien » de ce manuel pour le choix d’un cordon d’alimentation CA adapté. IMPORTANT : Etalez en dessous du moniteur la feuille de protection qui l’entourait dans la boîte, de manière à éviter les rayures du panneau. 2. Installation des piles de la télécommande La télécommande est alimentée par deux piles AAA de 1,5 V. Pour installer ou changer les piles : Vis Fixation A. Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser pour l’ouvrir. B. Alignez les piles à l’intérieur du boîtier en respectant les indications (+) et (-). C. Remettez le couvercle en place. ATTENTION : Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer des fuites ou un éclatement. Français-12 5. Mise sous tension de tous les matériels externes connectés au moniteur Lorsque vous connectez le moniteur à un ordinateur, allumez ce dernier d'abord. 6. Fonctionnement de l’équipement externe connecté au moniteur Affichez le signal de la source d’entrée désirée. 7. Réglage du son Réglez le volume lorsque c’est nécessaire. 8. Réglage de l’écran (voir pages 23 et 24) Réglez l’affichage de l’écran si nécessaire. 9. Réglage de l’image (voir page 23) Réglez l’image (rétroéclairage ou contraste) si nécessaire. Pour réduire le risque de « persistance d’image », réglez les éléments suivants selon l’application utilisée : « ECONOMISEUR ECRAN », « COULEUR BORDURE COTE » (voir page 28), « DATE ET HEURE » (voir page 25), « PARAM. CALENDRIER » (voir page 24). Il est également recommandé que le paramètre « CONTROLE VENTILATEUR » (voir page 28) soit en également en position ACTIVE. Français-13 Français 10. Réglages recommandés Connexions REMARQUE : Ne branchez/débranchez aucun câble lors de la mise sous tension du moniteur ou d’un matériel externe, car cela risquerait d’entraîner une perte de l’image du moniteur. REMARQUE : Utilisez un câble audio sans résistance intégrée. Sinon, le volume sera faible. Avant d’effectuer les branchements : * Tout d’abord, mettez hors tension tous les périphériques reliés et effectuez les connexions. * Consultez le guide utilisateur fourni avec chaque périphérique. Schéma de câblage Port montant USB Port descendant USB SORTIE LIGNE Ordinateur Haut-parleur G Haut-parleur D Commutateur du haut-parleur interne/externe Lecteur Ampli stéréo Lignes continues = signal vidéo Lignes pointillées = signal audio Ordinateur Matériel connecté AV PC Connexion du terminal DisplayPort DVI1 (DVI-D1) DVI2 (DVI-D2) HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 Option DisplayPort DVI1 (DVI-D1) DVI2 (DVI-D2) HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 Option Réglage dans PARAMETRE TERMINAL DVI-HD DVI-HD BRUT/ETENDU*1 BRUT/ETENDU*1 BRUT/ETENDU*1 BRUT/ETENDU*1 DVI-HD/DVI-PC*1 DVI-HD/DVI-PC*1 BRUT/ETENDU*1 BRUT/ETENDU*1 BRUT/ETENDU*1 BRUT/ETENDU*1 - SELECTIONNER HDMI/DVI*2 DVI*3, HDMI/DVI DVI*3, HDMI/DVI HDMI, HDMI/DVI HDMI, HDMI/DVI HDMI, HDMI/DVI HDMI, HDMI/DVI DVI*3, HDMI/DVI DVI*3, HDMI/DVI HDMI, HDMI/DVI HDMI, HDMI/DVI HDMI, HDMI/DVI HDMI, HDMI/DVI - Nom du signal d’entrée DPORT DVI1 DVI2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 OPTION DPORT DVI1 DVI2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 OPTION Connexion du terminal audio DPORT LINE IN LINE IN HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 OPTION DPORT LINE IN LINE IN HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 OPTION Bouton Input de la télécommande DisplayPort DVI1 DVI2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 OPTION DisplayPort DVI1 DVI2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 OPTION *1 : Dépend du type de signal. *2 : CONFIGURATION ENTREE (Voir page 18). *3 : Les réglages d’usine n’affichent pas le signal DVI. Pour afficher le signal DVI, sélectionnez « HDMI/DVI » ou « DVI » sous SELECTIONNER HDMI/DVI. Français-14 Connexion à un PC La connexion d’un PC à votre moniteur vous permettra d’afficher l’image présente sur l’écran de votre micro-ordinateur. Il est possible que certaines cartes d’affichage n’affichent pas correctement une image. Le moniteur ajuste automatiquement la fréquence du signal par défaut usine afin d’afficher une image de bonne qualité. <Fréquence du signal standard par défaut usine> 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 960 1280 x 1024 1360 x 768 1366 x 768 1400 x 1050 1440 x 900 1600 x 1200 1680 x 1050 1920 x 1080 1920 x 1200 1920 x 2160 3840 x 2160 3840 x 2160 3840 x 2160 4096 x 2160 Fréquence de numérisation Horizontale Verticale 31,5 kHz 60 Hz 37,9 kHz 60 Hz 48,4 kHz 60 Hz 45,0 kHz 60 Hz 47,8 kHz 60 Hz 49,7 kHz 60 Hz 60,0 kHz 60 Hz 64 kHz 60 Hz 47,7 kHz 60 Hz 47,7 kHz 60 Hz 65,3 kHz 60 Hz 55,9 kHz 60 Hz 75,0 kHz 60 Hz 65,3 kHz 60 Hz 67,5 kHz 60 Hz 74,6 kHz 60 Hz 133,3 kHz 60 Hz 65,7 kHz 30 Hz 67,5 kHz 30 Hz 133,3 kHz 60 Hz 54,0 kHz 24 Hz DVI HDMI Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui* Oui* Non Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Oui DisplayPort 1.2 1.1a Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Non Oui Non Non Non Remarques Résolution recommandée - DVI Résolution recommandée - HDMI Résolution recommandée - DisplayPort Image compressée *: câble double liaison. • Si vous utilisez un appareil Macintosh, désactivez sa fonction de recopie vidéo. Vous trouverez dans le manuel fourni avec votre Macintosh des informations détaillées concernant les spécifications requises pour la sortie vidéo et l’identification et la configuration particulières du moniteur et de l’image. • En entrée, des signaux TMDS conformes à la norme DVI. • Pour maintenir la qualité de l’affichage, utilisez un câble conforme aux normes DVI. Connexion d’un lecteur ou d’un ordinateur avec HDMI • Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI. • Le signal peut prendre un certain temps avant d’apparaître. • Certaines cartes ou pilotes d’affichage risquent de ne pas afficher correctement les images. • Lorsque vous utilisez un ordinateur avec HDMI, définissez le SURBALAYAGE sur « AUTO » ou « ARRET » (voir page 30). Connexion d’un ordinateur avec DisplayPort • Utilisez un câble DisplayPort avec le logo de conformité. • Le signal peut prendre un certain temps avant d’apparaître. • Lors du raccordement d’un câble DisplayPort à un composant équipé d’un adaptateur de conversion de signaux, il est possible qu’aucune image n’apparaisse. • Choisissez un câble DisplayPort équipé d’un dispositif de verrouillage. Lorsque vous retirez le câble, appuyez sur le bouton du dessus pour le déverrouiller. Connexion d’un périphérique USB avec un port USB Port montant : connexion à un ordinateur compatible USB avec un câble USB. Port descendant : connectez une mémoire flash, une souris ou un clavier compatible USB au port descendant. • Vérifiez la forme et l’orientation du connecteur lors de la connexion du câble USB. • Selon l’utilisation du BIOS, de l’ordinateur, du SE ou du périphérique, la fonction USB peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, consultez le guide d’utilisation de votre ordinateur ou périphérique, ou contactez votre fournisseur pour plus d’informations. • Avant d’éteindre le commutateur principal du moniteur ou de fermer Windows®, éteignez la fonction USB et retirez le câble USB du moniteur. Vous pourriez perdre des données en cas de défaillance de l’ordinateur. • L’ordinateur peut nécessiter quelques secondes pour reconnaître l’entrée USB. Ne pas retirer le câble USB et ne pas retirer et insérer le câble USB avant que le moniteur ait reconnu l’entrée. Français-15 Français Résolution Fonctionnement de base Modes MARCHE et ARRET L’indicateur d’alimentation du moniteur LCD passe au vert lorsque ce dernier est sous tension et au rouge ou orange lorsque le moniteur est mis hors tension. REMARQUE : l’interrupteur principal d’alimentation doit être sur ON afin d’allumer le moniteur à l’aide de la télécommande ou du bouton d’alimentation. MARCHE Interrupteur d’alimentation principal ARRET Bouton d’alimentation Utilisation de la télécommande Français-16 Indicateur d'alimentation Mode Voyant indicateur d’état Position MARCHE Fonctionnalité ARRET, et Fonctionnalité Économie d’énergie du mode «VEILLE AUTO» Consommation d’énergie inférieure à 0,5 W*2 Economie d’alimentation « ECO ALIM AUTO » Consommation d'énergie inférieure à 0,5 W Veille quand « PARAM. CALENDRIER » est activé Diagnostic (détection d’une panne) Vert*1 Rouge Lorsque MULTI-IMAGE est défini sur « MARCHE » et NOMBRE IMAGE est défini sur 4 IMAGES, l’image affichée est similaire à celle ci-dessous. A B C D A : IMAGE 1 B : IMAGE 2 C : IMAGE 3 D : IMAGE 4 4 IMAGES MODE MULTI-IMAGE (voir page 25). Orange Les lumières orange et verte clignotent alternativement Rouge clignotant (voir Dépannage page 49) *1 Si « ARRET » est sélectionné dans « INDICATEUR ALIM » (page 27), la DEL ne s’allumera pas lorsque le moniteur LCD est en mode actif. *2 Sans option, avec les paramètres d’usine. Aspect DVI1, DVI2, DPORT, OPTION*4, PREREGL.1*5, PREREGL.2*5 FULL 1:1 ZOOM NORMAL HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, PREREGL.1*5, PREREGL.2*5 FULL WIDE DYNAMIC 1:1 ZOOM NORMAL Paramètres initiaux *4 : cette fonction dépend de la carte des options utilisée. *5 : cette fonction dépend du réglage de CONFIGURATION ENTREE. Format de l’image Affichage non modifié*3 Sélection recommandée pour l’aspect de l’image*3 NORMAL Gestion de l’énergie Le moniteur LCD est conforme aux fonctionnalités DPM de gestion de l’énergie des moniteurs approuvées par le VESA. La fonction de gestion de l’énergie est une fonction qui réduit automatiquement la consommation du courant électrique par l’écran au bout d’un certain temps d’inutilisation du clavier ou de la souris. La fonction de gestion de l’énergie de votre nouvel écran est définie sur le mode « VEILLE AUTO ». Ceci permet au moniteur de passer en mode d'économie d’énergie lorsqu’il ne reçoit aucun signal. Cette fonction peut allonger la durée de vie du moniteur et réduire sa consommation électrique. REMARQUE : en fonction de l’ordinateur et de la carte d’affichage utilisée, il est possible que cette fonction ne soit pas disponible. REMARQUE : le moniteur passe automatiquement en mode ARRET une fois le signal perdu. Permet de sélectionner le MODE MULTI-IMAGE. Vous pouvez sélectionner jusqu’à 4 images. Lorsque MULTI-IMAGE est défini sur « MARCHE » et NOMBRE IMAGE est défini sur 2 IMAGES, les images affichées sont comme illustré ci-dessous. 2 IMAGES PBP1 B B Réduire 3 IMAGES PBP1 PBP2 A A B C B C WIDE (LARGE) Boîte aux lettres *3 Les zones grises indiquent les parties de l’écran non utilisées. NORMAL : Affiche le format tel que transmis par la source. FULL (COMPLET) : L’intégralité de l’écran est occupée. DYNAMIC (DYNAMIQUE) : Etend les images 4:3 sur la totalité de l’écran sans linéarité. Certaines zones d'image externes seront tronquées suite à l’expansion. 1:1 : Affiche l’image au format de pixel 1 par 1. Lorsque MULTI-IMAGE est défini sur « MARCHE » et NOMBRE IMAGE est défini sur 3 IMAGES, les images affichées sont comme illustré ci-dessous. PIP FULL (COMPLET) ZOOM L’image peut être étendue au-delà de la zone d’affichage active. L’image en dehors de la zone d’affichage active ne sera pas affichée. A A DYNAMIC (DYNAMIQUE) WIDE (LARGE) : Etend le signal « boîte aux lettres » 16:9 sur la totalité de l’écran. MODE MULTI-IMAGE PIP 4:3 ZOOM PBP3 B A C C A B Français-17 ZOOM Français Lors de la définition d’ALIM LAN (voir page 28) et d’ECONOMIE D’ENERGIE (voir page 27), des fenêtres s’affichent lors de la première mise sous tension. Ces paramètres ne sont requis que lors de la configuration initiale. Cependant, ce message s’affiche lors de la mise sous tension après l’exécution de PREREGLAGE USINE. CONFIGURATION ENTREE Vous pouvez afficher une image de 3840 x 2160 60 Hz en utilisant plusieurs signaux d’entrée. Permet de sélectionner les sources d’entrée. Selon les réglages sous SELECTIONNER HDMI/DVI, la sélection de CONFIGURATION ENTREE est modifiée. SELECTIONNER HDMI/DVI CONFIGURATION ENTREE ARRET HDMIx4 (PREREGL.1) ARRET HDMIx2 (PREREGL.1) ARRET DVIx2 (PREREGL.1) HDMIx2 (PREREGL.1) HDMIx2 (PREREGL.2) HDMI HDMI/DVI DVI CONFIGURATION ENTREE (Voir page 29). OSD (On-Screen-Display) Les informations OSD fournissent des informations telles que : source d’entrée, taille de l’image, etc. Appuyez sur le bouton DISPLAY (AFFICHAGE) de la télécommande pour afficher les informations OSD. 쐃 Nom d’entrée 쐇 Mode d’entrée audio 쐋 Aspect de l’image 쐏 Informations sur le signal d’entrée � Informations sur les multi-images H 쐂 Infos communication Français-18 Mode Image Selon les réglages sous SPECTRAVIEW ENGINE (voir page 31), la sélection du Mode Image est modifiée. SPECTRAVIEW ENGINE est défini sur « MARCHE » : Permet de sélectionner cinq modes d’image avec Mode Image dans le menu OSD ou via le bouton Mode Image de la télécommande. Sélection du Mode Image avec la télécommande Appuyez sur le bouton Mode Image pour modifier le mode d’image. SVE-1 SVE-2 SVE-3 SVE-4 SVE-5 Choisissez le Mode Image qui convient le mieux au type de contenu affiché. Il existe plusieurs types de mode (sRGB, Adobe®RGB SIM., eciRGB_v2 SIM., DCI SIM., REC-Bt709, HIGH BRIGHT, FULL, DICOM SIM, PROGRAMMABLE). • Chaque MODE IMAGE inclut les paramètres LUMINOSITE, BLANC, GAMMA, NOIR, ROUGE, VERT, BLEU, EMU VISION COULEUR, UNIFORMITE et METAMERISME. Type de PRÉRÉGLAGE PRÉRÉGLAGE sRGB Adobe®RGB SIM. eciRGB_v2 SIM. DCI SIM. REC-Bt709 HIGH BRIGHT (HAUTE LUMINOSITÉ) FULL (COMPLET) DICOM SIM. PROGRAMMABLE BUT Espace de couleur standard utilisé pour Internet, les systèmes d’exploitation Windows et les appareils photo numériques. Paramètre conseillé pour la gestion des couleurs en général. Fournit un espace de couleur standard utilisé dans les applications graphiques de pointe, comme Digital Still Camera et l’imagerie. Garantit le profil de l’espace de couleur recommandé par l’ECI (The European Color Initiative). Paramètre de couleur pour l’image numérique. Paramètre de couleur pour la télévision en haute définition. Paramètre de luminosité le plus élevé. Gamme native de couleurs de l’écran. Convient pour l’utilisation avec les applications de gestion des couleurs. Paramètre conforme à la norme DICOM pour la fonction GSDF (Grayscale Standard Display Function). Pour le logiciel « MultiProfiler » ou les paramètres de calibrage du matériel par les logiciels NEC Display Solutions (certains paramètres OSD sont désactivés). MODE BUT LUMINOSITE Règle la luminosité globale de l’image et du fond de l’écran. Appuyez sur GAUCHE ou DROITE pour l’ajuster. BLANC Règle la température des blancs ou le paramètre xy. Une température des couleurs basse confère une teinte rougeâtre à l’écran alors qu’une température plus élevée lui confère une teinte bleuâtre. Le paramètre x élevé donne à l’écran une teinte rougeâtre, le paramètre y élevé une teinte verdâtre et le paramètre xy faible une teinte bleuâtre et blanche. Français-19 Français Sélection ou modification du mode d’image sous Mode Image dans le menu OSD. Permet de sélectionner un réglage dans la plage allant de SVE-1 à SVE-5. Appuyez sur le bouton SET de nouveau pour définir les menus ci-dessous. GAMMA Vous permet de sélectionner manuellement le niveau de luminosité des gris. Il y a cinq possibilités : sRGB, L STAR, DICOM SIM. et CST. Nous vous conseillons d’afficher à l’écran les données de la nuance de gris. sRGB : paramètre GAMMA pour sRGB. L STAR : paramètre GAMMA pour CIE Lab. DICOM SIM. : la fonction DICOM GSDF (Grayscale Standard Display Function) est généralement utilisée pour l’imagerie médicale. CST : il est possible de régler la VALEUR PERS. lorsque le mode CST est sélectionné comme paramètre de SELECTION GAMMA. VALEUR PERS. : la valeur gamma peut être sélectionnée entre 0,5 et 4,0 par pas de 0,1. NOIR Règle la luminance du noir. ROUGE VERT BLEU Règle la gamme de couleurs. EMULATION DE LA VISION DES COULEURS Permet de prévisualiser les différences typiques de vision humaine et est utile pour l’évaluation de la perception chez les personnes avec de telles différences. La prévisualisation est disponible en quatre modes : Les types P (Protanopie), D (Deutéranopie) et T (Tritanopie) émulent les différences de vision des couleurs et l’échelle de gris peut être utilisée pour évaluer la visibilité du contraste. REMARQUE : la perception et l’expérience de la couleur de l’écran varient en fonction de la vision de l’utilisateur, y compris ceux avec troubles de la vision des couleurs. Une simulation illustre la perception des personnes souffrant de ces troubles. Il ne s’agit pas de ce qu’ils voient réellement. Cette simulation reproduit la perception à forte vision des couleurs de type P, D ou T. Les personnes avec une vision des couleurs faibles verront exactement pareil, ou presque, que celles avec une vision des couleurs normale. UNIFORMITE Cette fonction pallie électroniquement aux légers décalages dans l’uniformité du blanc et des couleurs qui peuvent se produire dans la zone d’affichage à l’écran. Ces décalages sont caractéristiques de la technologie de l’écran LCD. Cette fonction ravive la couleur et lisse l’uniformité de la luminance de l’affichage. REMARQUE : une valeur élevée produit un meilleur effet, mais peut réduire le CONTRAST RATIO (RAPPORT DE CONTRASTE). METAMERISME Compense la différence visuelle de couleur avec les autres écrans. Si vous préférez un affichage des couleurs plus proche du réglage du mode d’image, réglez cette fonction sur DESACTIVE. REMARQUE : - lorsque le MODE IMAGE diffère du profil de couleur ICC de votre ordinateur, il est possible que la reproduction de la couleur soit incorrecte. - Le logiciel MultiProfiler, développé par NEC Display Solutions, est conseillé pour des fonctions étendues de gestion des couleurs, comme l’émulation de profil ICC ou l’émulation d’impression. La dernière version du logiciel MultiProfiler est disponible sur le site Web NEC Display Solutions. Français-20 SPECTRAVIEW ENGINE est défini sur « ARRET » : Permet de sélectionner cinq modes d’image avec Mode Image dans le menu OSD ou via le bouton Mode Image de la télécommande. DVI1, DVI2, DPORT, OPTION*, PREREGL.1*1, PREREGL.2*1 STANDARD sRGB CUSTOM1 CUSTOM2 HIGHBRIGHT HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, PREREGL.1*1, PREREGL.2*1 STANDARD CINEMA CUSTOM1 CUSTOM2 HIGHBRIGHT Type de PREREGLAGE PREREGLAGE BUT HIGH BRIGHT (HAUTE LUMINOSITÉ) Paramètre de luminosité le plus élevé. STANDARD Paramètre par défaut. sRGB Espace de couleur standard utilisé pour Internet, les systèmes d’exploitation Windows et les appareils photo numériques. Paramètre conseillé pour la gestion des couleurs en général. CINEMA Paramètre amplifiant les tons sombres : idéal pour les films CUSTOM Active la fonction de gradation automatique. Français * : cette fonction dépend de la carte des options utilisée. *1 : cette fonction dépend du réglage de CONFIGURATION ENTREE. Français-21 Commandes OSD (On-Screen-Display) REMARQUE : selon le modèle ou l’équipement facultatif, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles. Source d'entrée Icônes du menu principal Elément du menu principal 70 50 50 50 50 50 Sous-menu PICTURE MODE Select Paramètres de réglage THANK YOU FOR SAVING THE ENVIRONMENT. CARBON FOOTPRINT 86.0 % Goto Adjustment Return Close Guide des touches Appuyez sur les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner un sous-menu. Appuyez sur SET/POINT ZOOM. Appuyez sur HAUT ou BAS, PLUS ou MOINS pour sélectionner la fonction ou le paramètre à régler. Appuyez sur MENU ou EXIT. Appuyez sur les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner. Appuyez sur le bouton INPUT pour faire votre choix. Appuyez sur les boutons HAUT ou BAS, PLUS ou MOINS pour sélectionner. Appuyez sur EXIT Télécommande Panneau de commande Ecran OSD Français-22 Paramètre Par défaut IMAGE BACKLIGHT*1 Règle la luminosité globale de l’image et de l’arrière-plan. Appuyez sur + ou - pour procéder à des réglages. REMARQUE : lorsque MODE1 ou MODE2 est sélectionné sous CAPT LUM PIEC, cette fonction ne peut pas être modifiée. En fonction de la destination CONTRASTE*1 Règle la luminosité de l’image en fonction du signal d’entrée. Appuyez sur + ou - pour procéder à des réglages. REMARQUE : lorsque sRGB est sélectionné pour le mode image, vous ne pouvez pas modifier cette fonction. 50 NETTETE*1 Ajuste la netteté de l’image. Appuyez sur + ou - pour procéder à des réglages. LUMINOSITE*1 Règle la luminosité de l’image en fonction du fond. Appuyez sur + ou - pour procéder à des réglages. REMARQUE : lorsque sRGB est sélectionné pour le mode image, vous ne pouvez pas modifier cette fonction. 50 TEMPERATURE COULEURS*1 Règle la température des couleurs de tout l’écran. Une température des couleurs basse donne une teinte rougeâtre à l’écran. Une température des couleurs élevée donne une teinte bleuâtre à l’écran. Pour affiner le réglage de la TEMPERATURE, vous pouvez ajuster les niveaux R/V/B du point blanc. Pour ce faire, le paramètre TEMP COULEUR doit être défini sur AU CHOIX. REMARQUE : lorsque sRGB est sélectionné pour le mode image, la valeur prédéfinie 6500k est utilisée donc vous ne pouvez pas la modifier. lorsque le mode PROGRAMMABLE1, PROGRAMMABLE2 ou PROGRAMMABLE3 est sélectionné pour CORRECTION GAMMA, cette fonction ne peut pas être modifiée. 10000K CONTROLE COULEURS*1 Règle la teinte du rouge, du jaune, du vert, du cyan, du bleu et du magenta. REMARQUE : lorsque sRGB est sélectionné pour le mode image, vous ne pouvez pas modifier cette fonction. 0 CORRECTION GAMMA*1 Sélectionnez un affichage gamma pour une meilleure qualité d’image. REMARQUE : lorsque sRGB est sélectionné pour le mode image, vous ne pouvez pas modifier cette fonction. NATIF*2 (sauf le paramètre sRGB) La correction gamma est traitée par l’écran LCD. 2.2 Affichage gamma typique pour une utilisation avec un ordinateur. 2.4 Adapté à la vidéo (DVD, etc.) S GAMMA Gamma spécial pour certains types de films. Accentue les parties foncées et diminue les parties claires de l’image (S-Curve). SIM. DICOM Courbe GSDF DICOM simulée pour le type LCD. PROGRAMMABLE1, 2, 3 UHD UPSCALING* 1 Une courbe gamma programmable peut être téléchargée en utilisant le logiciel NEC facultatif. Produit un effet haute définition. ARRET MODE IMAGE Sélection du mode d’image, [HIGHBRIGHT], [STANDARD], [sRGB], [CINEMA], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [SVE-1 SETTINGS], [SVE-2 SETTINGS], [SVE-3 SETTINGS], [SVE-4 SETTINGS] ou [SVE-5 SETTINGS]. Voir page 19. En fonction de la destination REINITIALISER Réinitialise les paramètres suivants dans le menu IMAGE pour revenir aux paramètres usine : BACKLIGHT, CONTRASTE, NETTETE, LUMINOSITE, TEMPERATURE COULEURS, CONTROLE COULEURS, CORRECTION GAMMA, UHD UPSCALING. - REGLER ASPECT Sélectionne le rapport du format de l’image de l’écran. REMARQUE : si ASPECT est défini sur DYNAMIQUE ou ZOOM, l’image passe sur COMPLET avant POINT ZOOM, ROTATION IMAGE, ECONOMISEUR ECRAN, puis passe à POINT ZOOM, ROTATION IMAGE, ECONOMISEUR ECRAN. Après POINT ZOOM, ROTATION IMAGE, ECONOMISEUR ECRAN, ASPECT retourne au réglage ASPECT précédent. Lorsque le réglage ASPECT est modifié pendant l’application de POINT ZOOM, ROTATION IMAGE, ECONOMISEUR ECRAN, DYNAMIQUE et ZOOM passent en mode image COMPLET. Lorsque le réglage CONFIGURATION ENTREE est actif, la fonction ZOOM n’est pas disponible. ZOOM n’est pas disponible avec le signal 3840 x 2160 60 Hz. COMPLET NORMAL Affiche le format tel que transmis par la source. - COMPLET L’intégralité de l’écran est occupée. - LARGE Etend le signal « boîte aux lettres » 16:9 sur la totalité de l’écran. - DYNAMIQUE Etend les images 4:3 sur la totalité de l’écran sans linéarité. Certaines zones d'image externes seront tronquées suite à l’expansion. - 1:1 Affiche l’image au format de pixel 1 par 1 (si la résolution en entrée est supérieure à 3840 x 2160, l’image sera réduite pour correspondre à l’écran). Si l’option ROTATION ou COMMANDE MULTI-IMAGE est sélectionnée, il est possible que les caractères et les lignes soient flous, en fonction de la résolution du signal. - *1 : si SPECTRAVIEW ENGINE est défini sur MARCHE, cette fonction n’est pas disponible. *2 : dépend du signal d’entrée. Français-23 Français NATIF 50*2 L’image peut être agrandie/réduite. REMARQUE : l’image agrandie en dehors de la zone d’affichage active ne sera pas affichée. L’image réduite peut connaître une dégradation. - ZOOM Maintient le rapport du format lors du zoom. - HZOOM Zoom horizontal. VZOOM Zoom vertical. H POS Position horizontale. V POS Position verticale. ZOOM ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE REMARQUE : si ASPECT est défini sur DYNAMIQUE, l’image passe en mode image COMPLET avant ROTATION IMAGE, puis démarre à ROTATION IMAGE. Cette fonction n’est pas disponible si MOUVEMENT dans ECONOMISEUR ECRAN ou ROTATION est défini sur « MARCHE ». Lors de la sélection de ROTATION IMAGE sauf AUCUN, les fonctions suivantes sont disponibles : MODE MULTI-IMAGE, MESSAGE TEXTE, STILL, ZOOM et ROTATION. Lorsque le signal d’entrée est défini sur Entrelacé, l’image peut être perturbée. Affiche l’image inversée, droite-gauche, haut-bas ou rotation. Appuyez sur + ou sur - pour opérer une sélection. AUCUN - NUL - Mode normal. - ROTAT. H L’image est inversée, droite-gauche. ROTAT. V ROTAT. 180° TOURNER OSD REINITIALISER - L’image est inversée, haut-bas. L’image effectue une rotation de 180 degrés. Détermine la direction d’affichage OSD. Si « MARCHE » est sélectionné, l’OSD est inversé, selon l’image. Réinitialise les paramètres « REGLER » sur les réglages d’usine de l’OSD. ARRET - AUDIO VOLUME Augmente ou diminue le volume de la sortie audio. 40 BALANCE Permet de sélectionner « STEREO » ou « MONO » pour la sortie audio. Si vous sélectionnez « STEREO », réglez la balance du volume G/D. Appuyez sur le bouton + pour déplacer le curseur du son stéréo vers la droite. Appuyez sur le bouton - pour déplacer l’image du son stéréo vers la gauche. AIGUS Pour accentuer ou réduire le son hautes fréquences. Appuyez sur le bouton + pour augmenter les aigus. Appuyez sur le bouton - pour diminuer les aigus. 0 GRAVES Pour accentuer ou réduire le son basses fréquences. Appuyez sur le bouton + pour augmenter les graves. Appuyez sur le bouton - pour diminuer les graves. 0 SURROUND Son surround artificiel. REMARQUE : la SORTIE LIGNE est désactivée lorsque cette fonction est définie sur « MARCHE ». AUDIO MULTI-IMAGE Permet de sélectionner la source AUDIO MULTI-IMAGE. REMARQUE : cette fonction dépend du réglage de MULTI-IMAGE. SORTIE LIGNE Sélectionnez « VARIABLE » pour contrôler le niveau de sortie de ligne avec le bouton VOLUME. ENTREE AUDIO Permet de sélectionner la source d’entrée audio : LINE IN, DPORT, HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, OPTION*1. Dépend du signal d’entrée DUREE AUDIO Permet de définir la durée d’attente pour la sortie du son. La DUREE AUDIO peut être définie sur une valeur comprise entre 0 et 100 millisecondes. Le réglage « MAR » active cette fonction. MAR, 37 ms REINITIALISER Réinitialise les options « AUDIO » sur les paramètres d’usine, sauf pour le VOLUME. CENTRE, STEREO ARRET IMAGE 1 FIXE - CALENDRIER PROGRAMMATEUR ARRET Met le moniteur hors tension après une période de temps déterminée. La durée possible est comprise entre 1 et 24 heures. ARRET/ 1 HEURE PARAM. CALENDRIER Crée un calendrier de travail à utiliser par le moniteur. REMARQUE : si la date applicable a été dépassée, définissez l’heure d’activation et de désactivation dans la section Paramètres. - LISTE CALENDRIER Liste des calendriers. - *1 : cette fonction dépend de la carte des options utilisée. Français-24 DATE ET HEURE Définit la date, l’heure et la région pour l’heure d’été. La date et l’heure doivent être définies pour que la fonctionnalité « CALENDRIER » s’active. Voir page 32. ANNEE Configure l’année pour l’horloge en temps réel. - MOIS Configure le mois pour l’horloge en temps réel. - JOUR Configure le jour pour l’horloge en temps réel. - HEURE Configure l’heure pour l’horloge en temps réel. - HEURE D’ETE Active ou désactive l’heure d’été. ARRET REINITIALISER Réinitialise les paramètres suivants dans le menu CALENDRIER pour revenir aux paramètres usine : PROGRAMMATEUR ARRET, PARAM. CALENDRIER. - COMMANDE MULTI-IMAGE*1 MAINT. MODE MULTIIMAGE Permet au moniteur de rester en mode MULTI-IMAGE et MESSAGE TEXTE après la mise hors tension. Après la remise sous tension, MULTI-IMAGE et MESSAGE TEXTE s’affichent sans avoir à entrer dans l’OSD. ARRET MODE MULTI-IMAGE*3 Sélectionne le numéro d’image et le format d’affichage. REMARQUE : cette fonction est appliquée lors de la sélection de SUPER dans MODIFICATION ENTREE, ECONOMISEUR ECRAN, CONFIGURATION ENTREE, ROTATION IMAGE sauf pour AUCUN. Lorsque cette fonction est définie sur « MARCHE », STILL et POINT ZOOM ne sont pas disponibles. ARRET Si « ARRET » est sélectionné, une image est affichée. Si « MARCHE » est sélectionné, plusieurs images sont affichées. NOMBRE IMAGE Permet de sélectionner [2 IMAGES], [3 IMAGES], [4 IMAGES]. Une fois le NOMBRE IMAGE sélectionné, choisissez le format d’affichage : PIP, PBP1, PBP2 ou PBP3. Selon le réglage de NOMBRE IMAGE, la sélection du format d’affichage change. Voir page 17. 2 IMAGES/PIP ACTIVER IMAGE*2 ACTIVER ACTI. FENETRE SELECT ENTREE* 3 Lorsque MULTI-IMAGE est défini sur « ARRET », [IMAGE 1] est l’image active. Si MULTI-IMAGE est défini sur « MARCHE », définition de l’image active. REMARQUE : cette fonction dépend du réglage de MULTI-IMAGE. IMAGE1 MARCHE : l’image active est affichée dans le cadre. MARCHE - Sélectionne l’entrée Multi-image. Appuyez sur le bouton + ou le bouton - pour sélectionner l’entrée. REMARQUE : cette fonction n’est pas disponible lorsque le réglage MULTI-IMAGE est défini sur « ARRET ». Appuyez sur le bouton SET après la sélection de l’entrée Activer image. TAILLE IMAGE*2 Définition de la taille de l’image active. Appuyez sur le bouton SET/POINT ZOOM pour régler la taille de l’image. Appuyez sur + ou CH+ pour l’agrandir. Appuyez sur - ou CH- pour la diminuer. REMARQUE : cette fonction n’est disponible que lorsque le réglage MULTI-IMAGE est défini sur 4 IMAGES PBP. Dépend du réglage du MODE MULTI-IMAGE. La taille de certaines images ne peut pas être modifiée. 37 POSITION IMAGE*2 Définition de l’emplacement Activer Image. Appuyez sur le bouton + pour déplacer l’image active vers la droite et appuyez sur le bouton - pour la déplacer vers la gauche. Appuyez sur le bouton pour déplacer l’image active vers le haut et appuyez sur le bouton pour la déplacer vers le bas. REMARQUE : cette fonction n’est disponible que lorsque le réglage MULTI-IMAGE est défini sur 4 IMAGES PBP. X=95, Y=92 ASPECT IMAGE*2 Sélectionne l’aspect de l’image active : [COMPLET], [NORMAL] et [LARGE]. Pour changer le format de l'image à l'écran, voir page 17. REMARQUE : cette fonction dépend du réglage MULTI-IMAGE. ROTATION*3 TOUT PIVOTER IMAGE1 IMAGE2 IMAGE3 IMAGE4 NORMAL ARRET Si « MAR » est sélectionné, toutes les images pivotent. Si « ARRET » est sélectionné, vous pouvez définir les paramètres de ROTATION de chaque image. REMARQUE : si l’option MESSAGE TEXTE, ROTATION IMAGE (à l’exception des modes AUCUN, STILL ou MAR) ou ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN est activée, cette fonction n’est pas disponible. Si l’option ASPECT « 1:1 » est sélectionnée, il est possible que les caractères et les lignes soient flous, en fonction de la résolution du signal. Si ROTATION est définie sur MARCHE, POINT ZOOM et ROTATION IMAGE sauf AUCUN ne sont pas disponibles. Les paramètres de ROTATION de chaque image sont appliqués lorsque le réglage MULTI-IMAGE est défini sur « ARRET ». Lorsque le signal d’entrée est défini sur Entrelacé, l’image peut être perturbée. Si le signal d’entrée est 3840 x 2160 60 Hz et si [3 IMAGES], [4 IMAGES] est sélectionné sous NOMBRE IMAGE dans le MODE MULTI-IMAGE, ROTATION n’est pas disponible. Si ROTATION est sélectionnée sous COMMANDE MULTI-IMAGE pour le signal d’entrée avec un taux d’actualisation élevé, il est possible que l’image ne s’affiche pas correctement. Pour résoudre ce problème, définissez le signal d’entrée sur un taux d’actualisation faible. *1 : cette fonction est appliquée lors de la sélection de SUPER dans MODIFICATION ENTREE, ECONOMISEUR ECRAN, CONFIGURATION ENTREE, ROTATION IMAGE sauf pour AUCUN. *2 : si MESSAGE TEXTE est actif, cette fonction n’est pas disponible. *3 : lorsque vous sélectionnez une entrée multi-image facultative, cette fonction dépend de la carte d’option utilisée. Français-25 Français MULTI-IMAGE MESSAGE TEXTE*1 ARRET MODE Active le message texte et vous permet de définir la direction horizontale ou verticale. POSITION Permet de sélectionner l'emplacement du message texte à l’écran. TAILLE Détermine la taille du message texte par rapport à la taille globale de l’écran. DETECTION Active la détection automatique du message texte. IMAGE1 Permet de sélectionner les signaux d’entrée. IMAGE2 Permet de sélectionner les signaux d’entrée. REMARQUE : lorsque cette fonction est activée, les modes POINT ZOOM, STILL et ROTATION ne sont pas disponibles. REINITIALISER Réinitialisation des options COMMANDE MULTI-IMAGE sur les paramètres par défaut, sauf pour SELECT ENTREE et ASPECT IMAGE. - OSD LANGUE Sélectionnez la langue de l’OSD. ENGLISH (en fonction de la destination) ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL SVENSKA РУССКИЙ DUREE AFFICHAGE MENU Eteint l’OSD après une période d’inactivité. Les durées prédéfinies s’échelonnent de 10 à 240 secondes. 30 SEC. POSITION DE L'OSD Détermine l’endroit de l’écran où l’OSD s’affiche. X = 128, Y = 225 Choisissez si vous voulez afficher ou masquer les informations OSD. Les informations OSD seront affichées quand le signal ou la source d’entrée change. Les informations OSD affichent un message d’avertissement lorsqu’il n’y a pas de signal ou quand le signal est hors de portée. Un intervalle de 3 à 10 secondes est disponible pour l’affichage des informations OSD. MAR, 3 SEC. HAUT BAS DROITE GAUCHE INFORMATION OSD INFOS COMMUNICATION IDENT. DU MONITEUR et ADRESSE IP s’affichent lorsque vous appuyez sur le bouton d’affichage de la télécommande. MARCHE INFOS MONITEUR Indique le nom du modèle et les numéros de série de votre moniteur, ainsi que la version du microprogramme. ECONOMIES EN CARBONE : Affiche les économies en carbone estimées en kg-CO2. Le facteur d’économie de carbone dans le calcul est basé sur l’OCDE (édition 2008). UTILISAT. DE CARBONE Affiche les informations d’utilisation de carbone estimées en kg-CO2. Il s’agit d’une estimation arithmétique, et non d’une valeur de mesure réelle. L’estimation est effectuée sans aucune option. - TRANSPARENCE OSD Définit la transparence de l’OSD. ROTATION DE L'OSD Détermine la direction de l’affichage OSD : paysage ou portrait. PAYSAGE Affiche l’OSD en mode paysage. PORTRAIT Affiche l’OSD en mode portrait. ARRET PAYSAGE NOM D’ENTREE Vous pouvez créer un nom pour l’ENTREE utilisée. Max. : 8 caractères, y compris les espaces, les lettres de A à Z, les chiffres de 0 à 9 et les symboles. - MEMO Définit un titre et un message via le serveur HTTP. Voir page 45. - REINITIALISER Réinitialise les paramètres suivants dans le menu OSD pour revenir aux paramètres usine : DUREE AFFICHAGE MENU, POSITION DE L’OSD, INFORMATIONS OSD, TRANSPARENCE OSD. - *1 : lorsque vous sélectionnez une entrée multi-image facultative, cette fonction dépend de la carte d’option utilisée. Français-26 AFFICHAGES MULTIPLES CONTROLE ID Définit le numéro ID du moniteur sur un chiffre compris entre 1 et 100, et l’ID de groupe sur une lettre comprise entre A et J. ECR DETECTES indique le nombre de moniteurs en chaîne sur le LAN. REMARQUE : plusieurs choix sont disponibles pour l’identifiant du groupe. 1 ID AUTO Si « OUI » est sélectionné, les numéros ID des moniteurs sont définis automatiquement pour tous les moniteurs en chaîne sur le LAN. REMARQUE : tous les moniteurs en chaîne sur le LAN doivent être allumés. Lors de l’exécution de cette fonction en mode veille ou en mode d’économie d’énergie, la fonction « ALIM LAN » doit être définie sur MARCHE. - REIN ID AUTO Réinitialise le numéro ID de tous les moniteurs en chaîne sur le LAN. REMARQUE : la fonction REIN ID AUTO doit être exécutée en cas de modification du nombre de moniteurs en chaîne sur le LAN. - Empêche que le moniteur soit contrôlé par une télécommande sans fil. Lorsque le réglage ACTIVATE (ACTIVER) est sélectionné, tous les paramètres sont activés. REMARQUE : REGLAGE VERROUILL IR est une fonction uniquement applicable aux boutons de la télécommande sans fil. Cette fonction ne verrouille pas l’accès aux boutons situés à l’arrière du moniteur. Pour revenir à un fonctionnement normal, appuyez sur le bouton « AFFICHAGE » de la télécommande pendant 5 secondes. UNLOCK (DEVER) SELECT MODE Sélectionne le mode UNLOCK (DEVER), ALL LOCK ou CUSTOM LOCK. UNLOCK (DEVER) Tous les boutons de la télécommande fonctionnent normalement. ALL LOCK Verrouille tous les boutons de la télécommande. CUSTOM LOCK Sélectionne les boutons à verrouiller parmi ALIM, VOLUME et ENTREE. A l’exception des paramètres CUSTOM LOCK, les autres boutons de la télécommande sont verrouillés. ALIM : lorsque le réglage VERROU. est sélectionné, le bouton ALIM est verrouillé. VOLUME : lorsque le réglage DEVER. est sélectionné, le volume minimum et maximum est défini entre VOL.0 et VOL.100. Le bouton VOLUME (+) et le bouton VOLUME (-) ne fonctionnent que dans la plage volume minimum-volume maximum définie. Lorsque le réglage VERROU. est sélectionné, les boutons VOLUME (+) et VOLUME (-) sont verrouillés. ENTREE : lorsque DEVER. est sélectionné, vous pouvez choisir de déverrouiller jusqu’à 3 boutons parmi DVI1, DVI2, DPORT, HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, OPTION*1, PREREGL.1*2, PREREGL.2*2. Les boutons non sélectionnés sont verrouillés. Lorsque le réglage VERROU. est sélectionné, tous les boutons ENTREE sont verrouillés. Français REGLAGE VERROUILL IR DELAI MISE SOUS TENSION Règle le délai du passage du mode « veille » au mode « sous tension ». TPS RETARD Le « DELAI MISE SOUS TENSION » peut être défini entre 0 et 50 secondes. 0 SEC. LIEN ID Lorsque « MARCHE » est sélectionné, la durée d’attente est liée à l’ID du moniteur. Ceci prend plus de temps en cas de nombre d’ID élevé. ARRET INDICATEUR ALIM Active ou désactive la DEL située à l'avant du moniteur. Si « ARRET » est sélectionné, la DEL ne s'allumera pas lorsque le moniteur LCD est en mode actif. REGLAGE COPIE Dans une connexion en guirlande, sélectionnez les catégories du menu OSD à copier vers un autre moniteur. REMARQUE : lorsque vous utilisez cette fonction, les moniteurs doivent être connectés en guirlande sur le LAN. Cette fonction réinitialise les paramètres par défaut lorsque l’appareil est éteint. La limite de cette fonction dépend du câble utilisé. DEBUT COPIE Sélectionnez OUI et appuyez sur le bouton SET pour commencer à copier. TOUTES ENTREES Tous les paramètres des terminaux d’entrée sont copiés lorsque vous sélectionnez cet élément. Par défaut, cette case est désactivée. REINITIALISER Réinitialise toutes les options « AFFICHAGES MULTIPLES » sur leurs paramètres d’usine, sauf DELAI MISE SOUS TENSION. MAR - - PROTECTION AFFICHAGE ECONOMIE D’ENERGIE Définit le temps d’attente du moniteur avant de passer en mode économie d’énergie après une perte de VEILLE AUTO signal. REMARQUE : lors de la connexion du DVI, il est possible que la carte d’affichage n’interrompe pas l’envoi de données numériques, même si l’image a disparu. Si cela se produit, le moniteur ne passe pas en mode de gestion de l’énergie (mode de veille). Le paramètre ECONOMIE D’ENERGIE est désactivé lorsque AUTO OFF ou AU CHOIX est sélectionné sous CAPT HUMAIN*3. ECO ALIM AUTO Le moniteur passe automatiquement en mode ARRET une fois le signal perdu. Le moniteur repasse en mode normal lorsque le signal redémarre. 10 VEILLE AUTO Le moniteur passe automatiquement en mode ARRET une fois le signal perdu. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour revenir en mode normal. 180 DESACTIVER Le moniteur ne passe pas en mode ARRET lorsque le signal est perdu. *1 : cette fonction dépend de la carte des options utilisée. *2 : cette fonction dépend du réglage de CONFIGURATION ENTREE. *3 : cette fonction n’est disponible qu’en cas de connexion de l’unité de contrôle facultative. Français-27 - STATUT DE LA CHALEUR Affiche le statut du VENTILATEUR, du BACKLIGHT et de la TEMPERATURE. CONTROLE VENTILATEUR Le ventilateur de refroidissement réduit la température de l’écran pour éviter qu’il ne surchauffe. Si vous avez sélectionné « AUTO », vous pouvez régler la température de départ du ventilateur, ainsi que sa vitesse. ECONOMISEUR ECRAN Utilisez la fonction ECONOMISEUR ECRAN pour réduire les risques de persistance de l’image. REMARQUE : cette fonction est appliquée si CONFIGURATION ENTREE est active. Si ECONOMISEUR ECRAN est défini sur MARCHE, l’image passe en mode COMPLET. Une fois l’ECONOMISEUR ECRAN désactivé, l’image est affichée avec le réglage ASPECT en cours. L’entrée 3840 x 2160 (60 Hz) ne peut pas être sélectionnée. Si l’option ECONOMISEUR ECRAN est activée, les modes MULTI-IMAGE, ROTATION, STILL, ROTATION IMAGE (à l’exception des modes AUCUN ou MESSAGE TEXTE), et POINT ZOOM ne sont pas disponibles. AUTO, RAPIDE GAMMA* L’affichage gamma est modifié et fixé quand MARCHE est sélectionné. ARRET BACKLIGHT* La luminosité du rétroéclairage baisse lorsque ce paramètre est activé. REMARQUE : ne sélectionnez pas cette fonction lorsque le paramètre CAPT LUM PIEC est défini sur MODE1 ou MODE2. ARRET MOUVEMENT*1 L’image de l’écran est légèrement agrandie et se déplace dans 4 directions (HAUT, BAS, DROITE, GAUCHE) à des intervalles déterminés pas l’utilisateur. Vous pouvez définir la durée d’intervalle et le ratio de zoom. ARRET COULEUR BORDURE COTE Règle la couleur des bordures latérales quand une image 4:3 est affichée. La barre s’éclaircit quand vous appuyez sur le bouton +. La barre s’assombrit quand vous appuyez sur le bouton -. MODIF MOT DE PASSE Permet la modification du mot de passe de sécurité. Le mot de passe défini en usine est 0000. SECURITE Verrouille le mot de passe de sécurité. VERROU DEMARRAGE : le mot de passe de sécurité est requis lorsque le moniteur est allumé. VERROUILL CONTROLE : le mot de passe de sécurité est requis lorsque le bouton de la télécommande ou le bouton de commande du moniteur est actionné. VERROUILL DOUBLE : le mot de passe de sécurité est requis lorsque le moniteur est allumé, ou lorsque le bouton de la télécommande ou le bouton de commande du moniteur est actionné. REINITIALISER Réinitialise les paramètres suivants dans le menu PROTECTION AFFICHAGE pour revenir aux paramètres usine : ECONOMIE D’ENERGIE, CONTROLE VENTILATEUR, ECONOMISEUR ECRAN, COULEUR BORDURE COTE. 15 ARRET - COMMANDE EXTERNE INFOS RESEAU Affiche les paramètres réseau actuels. REGLAGE ADRESSE IP REMARQUE : lors de la modification du REGLAGE LAN, vous devez attendre plusieurs secondes avant que le nouveau REGLAGE LAN soit appliqué. - AUTO REGLAGE IP Activez cette option pour assigner automatiquement une adresse IP au moniteur à partir de votre serveur DHCP. La désactivation de cette option vous permet d’enregistrer l’adresse IP ou le masque de sous-réseau obtenu auprès de votre administrateur réseau. REMARQUE : contactez l’administrateur de votre réseau pour obtenir l’adresse IP si « AUTO » est sélectionné pour [REGLAGE IP]. ADRESSE IP Définissez l’adresse IP du réseau connecté au moniteur lorsque « MANUEL » est sélectionné pour [REGLAGE IP]. MASQUE SUBNET Définissez le numéro de masque de sous-réseau du réseau connecté au moniteur lorsque « MANUEL » 255.255.255.0 est sélectionné pour [REGLAGE IP]. PASSERELLE PAR DEFAUT Définissez la passerelle par défaut du réseau connecté au moniteur lorsque « MANUEL » est sélectionné pour [REGLAGE IP]. REMARQUE : pour supprimer le paramètre, définissez-la sur [0.0.0.0]. 0.0.0.0 DNS Réglage de l’ADRESSE IP pour le serveur DNS. AUTO : Assignez automatiquement une adresse IP pour le serveur DNS connecté au moniteur. MANUEL : Définissez l’adresse IP pour le serveur DNS connecté au moniteur. AUTO DNS PRINCIPAL Définissez les paramètres DNS principaux du réseau connecté au moniteur. REMARQUE : pour supprimer le paramètre, définissez-la sur [0.0.0.0]. 0.0.0.0 DNS SECONDAIRE Définissez les paramètres DNS secondaires du réseau connecté au moniteur. REMARQUE : pour supprimer le paramètre, définissez-la sur [0.0.0.0]. 0.0.0.0 ALIM LAN Sélectionne le mode de fonctionnement LAN. Lorsque « MARCHE » est sélectionné, cela permet d’alimenter le LAN en mode d’économie d’énergie ou en mode veille. REMARQUE : cette fonction doit être définie sur MARCHE pour l’activation du réglage « ID AUTO ». ARRET DDC/CI ACTIVER/DESACTIVER : ACTIVE ou DESACTIVE le contrôle et la communication bidirectionnelle du moniteur. PING Confirmez la réponse en communiquant avec l’adresse IP prédéfinie. REINIT. ADRESSE IP Réinitialise le REGLAGE ADRESSE IP sur la valeur par défaut. - REINITIALISER Réinitialise les paramètres suivants dans le menu COMMANDE EXTERNE pour revenir aux paramètres d’usine : DDC/CI. - * : si SPECTRAVIEW ENGINE est défini sur MARCHE, cette fonction n’est pas disponible. *1 : lorsque vous sélectionnez une entrée de signal facultative, cette fonction dépend de la carte d’option utilisée. Français-28 192.168.0.10 ACTIVER 192.168.0.10 NON OPTION AVANCEE1 Sélectionne la méthode de détection de l’entrée utilisée par le moniteur quand plus de deux appareils sont connectés. REMARQUE : lorsque SUPER est sélectionné sous MODIFICATION ENTREE, vous ne pouvez pas modifier cette fonction. PAS DE PRIORITE Le moniteur ne recherche pas d’autres ports d’entrée vidéo. 1ER DETECTE*1 S'il n'existe pas de signal d’entrée vidéo, le moniteur recherche un signal vidéo sur l’autre port d’entrée vidéo. Si le signal vidéo est présent sur l’autre port, le moniteur bascule automatiquement le port d’entrée vidéo vers la nouvelle source vidéo détectée. Le moniteur ne recherchera pas d’autre signal vidéo tant que la source vidéo actuelle sera présente. DERNIER DETECTE*1 Si le moniteur affiche un signal de la source actuelle et qu’une nouvelle source vidéo lui est fournie, le moniteur bascule automatiquement vers cette nouvelle source vidéo. S'il n'existe pas de signal d’entrée vidéo, le moniteur recherche un signal vidéo sur l’autre port d’entrée vidéo. Si le signal vidéo est présent sur l’autre port, le moniteur bascule automatiquement le port d’entrée vidéo vers la nouvelle source vidéo détectée. DETECTION PERSO*1 Définit la priorité des signaux d’entrée. Lorsque DETECTION PERSO est sélectionné, le moniteur recherche uniquement les entrées répertoriées. REMARQUE : la priorité de l’option du signal d’entrée est uniquement disponible dans PRIORITY3 sauf pour l’option de PC de carte de type 2. COMP CABLE LONG Compense la dégradation de l’image causée par l’utilisation d’un câble long. Un chiffre plus faible produit moins de compensation. Si l’image affichée est affectée par du bruit, sélectionnez MODE2 ou MODE3. Si vous utilisez un câble long équipé d’un égaliseur, sélectionnez MODE0 ou MODE1. REMARQUE : COMP CABLE LONG ne compense pas le signal avec un câble DisplayPort. MODIFICATION ENTREE*1 Définit la vitesse de modification de l’entrée. Lorsque « SUPER » est sélectionné, permet de commuter la haute vitesse entre les deux signaux définis. REMARQUE : lorsque « RAPIDE » est sélectionné, l’image peut être déformée suite à une modification du signal d’entrée. Lorsque le réglage CONFIGURATION ENTREE est défini sur ACTIVE, la fonction « SUPER » n’est pas disponible. Si « SUPER » est actif, MODE MULTI-IMAGE, MESSAGE TEXTE, STILL, POINT ZOOM ne sont pas disponibles. Choisissez cette fonction après avoir défini toutes les options de réglage de l’entrée. PAS DE PRIORITE MODE1 NORMAL PARAMETRE TERMINAL HDMI SELECTIONNER HDMI/DVI Sélectionne les sources du terminal d’entrée [HDMI], [DVI] ou [HDMI/DVI]. REMARQUE : seule l’entrée sélectionnée s’affiche. Les réglages d’usine n’affichent pas le signal DVI. Pour afficher le signal DVI, sélectionnez « HDMI/DVI » ou « DVI ». CONFIGURATION ENTREE Permet de sélectionner les sources d’entrée. Voir page 18. Si cette fonction est définie sur « MARCHE », MODE MULTI-IMAGE, MESSAGE TEXTE, ECONOMISEUR ECTRAN, STILL, POINT ZOOM, SUPER sous MODIFICATION ENTREE dans ASPECT ne sont pas disponibles. ARRET HDMI Sélection de « MARCHE » ou « ARRET » pour les sources d’entrées multiples [HDMI x 4 (PREREGL.1)], [HDMI x 2 (PREREGL.1)], [HDMI x 2 (PREREGL.2)]. HDMI x 4 (PREREGL.1) : si [HDMI x 2 (PREREGL.1)] ou [HDMI x 2 (PREREGL.2)] est défini, [HDMI x 4 (PREREGL.1)] est désactivé. HDMI x 2 (PREREGL.1) : si « HAUT & BAS » est sélectionné, [HDMI x 2 (PREREGL.2)] est désactivé. HDMI x 2 (PREREGL.2) : si « HAUT & BAS » est sélectionné, [HDMI x 2 (PREREGL.1)] est désactivé. ARRET DVI Sélectionne « GAUCHE & DROIT » ou « HAUT & BAS » pour les sources d’entrées multiples [DVI x 2 (PREREGL.1)]. ARRET HDMI/DVI Sélectionne « GAUCHE & DROIT » pour les sources d’entrées multiples [HDMI x 2 (PREREGL.1)]. ARRET MODE DVI Sélectionne le type d’équipement DVI-D connecté à l’entrée DVI. Sélectionnez « DVI-HD » si un lecteur de DVD ou un ordinateur nécessitant une authentification HDCP est connecté. Sélectionnez « DVI-PC » si un ordinateur ne nécessitant pas une authentification HDCP est connecté. DVI-HD DisplayPort Sélection du mode DisplayPort [1.1a] ou [1.2]. (si la résolution en entrée est supérieure à 3840 x 2160, l’image sera réduite pour correspondre à l’écran). 1.2 DEBIT Si DisplayPort 1.1a est sélectionné, vous pouvez définir [RBR] ou [HBR]. Si DisplayPort 1.2 est sélectionné, vous pouvez définir [RBR], [HBR] ou [HBR2]. REMARQUE : cette fonction dépend du réglage DisplayPort. SIGNAL HDMI BRUT : pour le paramétrage de l’ordinateur. Affiche tous les signaux d’entrée des étapes 0-255. ETENDU : pour le paramétrage de l’équipement audiovisuel. Étend les signaux d’entrée des étapes 16-235 aux étapes 0-255. *1 : lorsque vous sélectionnez une entrée de signal facultative, cette fonction dépend de la carte d’option utilisée. Français-29 HBR HBR2 ETENDU Français ENTREE DETECTEE DESENTRELACE Sélectionne la fonction de conversion IP (entrelacé vers progressif). REMARQUE : pour l’entrée DVI, « DVI-HD » doit être activé dans le menu du mode DVI. MAR Convertit les signaux entrelacés en signaux progressifs. Ce paramètre est le paramètre par défaut. ARRET Désactive la conversion IP. Ce paramètre convient le mieux aux films mais augmente le risque de rétention d’image. PARAM. FILM TELECINEMA MAR Sélectionne les paramètres adaptés pour le réglage FILM. Détecte automatiquement la durée d’image source pour une qualité optimale. AUTO*3 Définit le niveau de réglage pour le contraste dynamique. ARRET Entrées HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, PREREGL.1*2, PREREGL.2*2 uniquement. CONTRASTE ADAPT*1 Entrées HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, PREREGL.1*2, PREREGL.2*2 uniquement. SURBALAYAGE Entrées HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, PREREGL.1*2, PREREGL.2*2 uniquement. Certains formats vidéo peuvent nécessiter différents modes de numérisation pour un meilleur affichage de l’image. MAR La taille de l’image est supérieure à la taille pouvant être affichée. Le bord de l’image apparaît coupé. L’écran affiche environ 95 % de l’image. ARRET La taille de l’image reste dans la zone d’affichage. L’écran affiche toute l’image. REMARQUE : si vous utilisez un ordinateur avec une sortie HDMI, définissez sur « ARRET ». AUTO*5 Définit les modes de numérisation automatiquement. REGLAGE OPTION AUTO - ALIM OPTION Permet au moniteur d’alimenter le logement pour la carte des options en mode d’économie d’énergie ou en veille. REMARQUE : cette fonction doit être définie sur MARCHE lors de l’utilisation de la gestion d’économie d’énergie avec le logement 2 type option. ARRET AUDIO*4 Sélection du signal d’entrée sonore selon les spécifications de l’option type logement 2. Pour activer la fonction DIGITAL, sélectionnez OPTION pour le signal d’entrée et OPTION pour ENTREE AUDIO. REMARQUE : la fonction DIGITAL n’est activée que si OPTION est sélectionné pour le signal d’entrée et OPTION pour ENTREE AUDIO. ANALOG INTERNAL PC*4 (PC INTERNE) La fonction est disponible pour un emplacement de PC type 2. OFF WARNING (AVERTISSEMENT ARRET) Si ALIM OPTION est défini sur ARRET, un message d’avertissement s’affiche lorsque le moniteur est mis hors tension. REMARQUE : le message d’avertissement ne s’affiche pas lorsque le moniteur est mis hors tension avec le paramètre PROGRAMMATEUR ARRET ou le paramètre CALENDRIER. ARRET AUTO OFF (AUTO DESACTIVE) L’alimentation du moniteur est automatiquement définie sur « ARRET » lorsque le PC connecté est en ARRET ou lorsque le moniteur est en mode d’économie d’énergie. REMARQUE : si vous sélectionnez l’option ARRET, le moniteur ne s’allume pas automatiquement lorsque le PC connecté s’initialise. ARRET START UP PC (DEMARRER PC) Lorsque ce paramètre est activé, le PC connecté démarre. NON FORCE QUIT (FORCER QUITTER) Lorsque ce paramètre est activé, le PC est éteint de force. Utilisez uniquement cette fonction lorsque le système d’exploitation ne peut pas être arrêté manuellement. NON Permet de sélectionner un type de signal en fonction des spécifications associées à l’emplacement 2. AUTO SLOT2 CH REGLAGE*4 AUTO Permet de définir automatiquement un type de signal. CH1 Diffusez, au niveau de l’intégralité de l’écran, le signal ayant été sélectionné via l’option SLOT2 CH SELECTION. CH2 Le signal DisplayPort est mentionné dans la partie gauche. Le signal TMDS, quant à lui, est mentionné dans la partie droite. Si aucun de ces signaux d’entrée n’est employé, le premier détecté est automatiquement affiché au niveau de l’intégralité de l’écran. SLOT2 CH SELECTION*4 Cette fonction est uniquement disponible lorsque l’option SLOT2 CH REGLAGE est définie sur CH1. DPORT Permet de diffuser le signal DisplayPort, à partir de l’emplacement 2, au niveau de l’intégralité de l’écran. TMDS Permet de diffuser le signal TMDS, à partir de l’emplacement 2, au niveau de l’intégralité de l’écran. TMDS 120 Hz (non réglable) - PANNEAU TACTILE (non réglable) - REINITIALISER Réinitialise les paramètres suivants dans le menu OPTION AVANCEE1 pour revenir aux paramètres d'usine : ENTREE DETECTEE (priorité des signaux d’entrée uniquement), MODIFICATION ENTREE (sauf pour ENTREE1 et ENTREE2), PARAMETRE TERMINAL, DESENTRELACE, PARAM. FILM, SURBALAYAGE, AUDIO dans REGLAGE OPTION. *1 : si SPECTRAVIEW ENGINE est défini sur MARCHE, cette fonction n’est pas disponible. *2 : cette fonction dépend du réglage de CONFIGURATION ENTREE. *3 : dépend du signal d’entrée. *4 : cette fonction dépend de la carte d’option utilisée. Lorsque vous modifiez le paramètre, éteignez le moniteur, puis rallumez-le. *5 : lorsque vous sélectionnez une entrée de signal facultative, cette fonction dépend de la carte d’option utilisée. Français-30 - OPTION AVANCEE2 VARIATION AUTO* Règle automatiquement le rétroéclairage de l’écran LCD en fonction de la quantité de lumière ambiante. - Règle le niveau de luminosité selon le signal en entrée. REMARQUE : ne sélectionnez pas cette fonction lorsque le paramètre CAPT LUM PIEC est défini sur MODE1 ou MODE2. ARRET Entrées DVI1, DVI2, DPORT, OPTION*1, PREREGL.*2, PREREGL.2*2 uniquement. GRADAT. RETROECLAIRAGE*, *4 Permet d'ajuster automatiquement chacun des clusters du système de rétroéclairage de l'écran LCD, de manière indépendante et en fonction du signal d'entrée. MAR CAPT LUM PIEC* Il est possible d’augmenter ou de diminuer le rétroéclairage de l’écran LCD selon la luminosité ambiante de la pièce. Si la pièce est lumineuse, le moniteur se règle en conséquence. Si la pièce est sombre, le moniteur ajuste également la gradation d’intensité. L’objectif de cette fonction est de rendre le visionnage plus agréable à l’œil selon les conditions de luminosité. REMARQUE : lorsque CAPT LUM PIEC est défini sur MODE1 ou MODE2, les fonctions BACKLIGHT, LUMINOSITE AUTO et BACKLIGHT sous ECONOMISEUR ECRAN sont désactivées. Ne couvrez pas le capteur de lumière de la pièce lorsque vous utilisez le MODE1 ou le MODE2. ARRET LUMINOSITE AUTO Réglage AMBIENT CAPT LUM PIEC dans l’OSD, sélectionnez MODE1 ou MODE2, et définissez la LIMITE MAX, LUMINOSITE et OBSCURITE pour chaque mode. LIMITE MAX : il s’agit du niveau maximum de rétroéclairage que vous définissez. LUMINOSITE : il s’agit du niveau de rétroéclairage sur lequel le moniteur se règle lorsque la luminosité ambiante est au plus haut. OBSCURITE : il s’agit du niveau de rétroéclairage sur lequel le moniteur se règle lorsque la luminosité ambiante est au plus bas. Lorsque la fonction CAPT LUM PIEC est activée, le niveau de rétroéclairage de l’écran s’adapte automatiquement aux conditions de luminosité de la pièce (voir la figure ci-dessous). Paramètre d’usine Français Limite du BACKLIGHT Plage BACKLIGHT lorsque défini sur LIMITE MAX. Niveau de BACKLIGHT défini sur lequel se règle le moniteur lorsque le niveau de luminosité ambiante est bas. Niveau de BACKLIGHT défini sur lequel se règle le moniteur lorsque le niveau de luminosité ambiante est élevé. OBSCURITE LUMINOSITE condition de luminosité de la pièce sombre lumineux Valeur du rétroéclairage de l’écran en mode MODE1 Valeur du rétroéclairage de l’écran en mode MODE2 LIMITE MAX : le niveau BACKLIGHT est limité au niveau que vous avez défini. OBSCURITE : niveau de BACKLIGHT défini sur lequel se règle le moniteur lorsque le niveau de luminosité ambiante est bas. LUMINOSITE : Niveau de BACKLIGHT défini sur lequel se règle le moniteur lorsque le niveau de luminosité ambiante est élevé. CAPT HUMAIN*3 Le CAPT HUMAIN offre trois réglages : REMARQUE : Le paramètre ECONOMIE D’ENERGIE est désactivé lorsque AUTO OFF ou AU CHOIX est sélectionné sous CAPT HUMAIN. DESACT. DESACT. Aucune détection humaine. - AUTO OFF (AUTO DESACTIVE) A l’heure prédéfinie, si aucune personne n’est détectée, les fonctions RETROECLAIR* et VOLUME passent automatiquement en mode ARRET. Lorsqu'une personne s'approche du moniteur de nouveau, celui-ci revient automatiquement en mode normal. - AU CHOIX Les fonctions RETROECLAIR* et VOLUME passent automatiquement sur la valeur définie si aucune personne n’est détectée. Lorsqu’une personne s’approche du moniteur, celui-ci revient automatiquement en mode normal et affiche le signal d’entrée sélectionné dans SELECT ENTREE. - INTELLI. WIRELESS DATA Sélectionnez « MARCHE » pour activer la fonction INTELLIGENT WIRELESS DATA (voir page 47). Un mot de passe est requis pour utiliser la fonction. MAR SPECTRAVIEW ENGINE Sélectionnez « MARCHE » pour activer SPECTRAVIEW ENGINE (voir page 19). REINITIALISER Réinitialise les paramètres « OPTION AVANCEE2 » sur les réglages d’usine, sauf pour INTELLI. WIRELESS DATA. - PREREGLAGE USINE Tous les réglages sont réinitialisés sur les valeurs d’usine par défaut. REMARQUE : vous pouvez réinitialiser tous les éléments dans les écrans connectés en guirlande. Faites attention à ne pas réinitialiser tous les éléments par accident. - *: *1 : *2 : *3 : *4: si SPECTRAVIEW ENGINE est défini sur MARCHE, cette fonction n’est pas disponible. cette fonction dépend de la carte des options utilisée. cette fonction dépend du réglage de CONFIGURATION ENTREE. cette fonction n’est disponible qu’en cas de connexion de l’unité de contrôle facultative. X651UHD-2 uniquement. Français-31 ARRET REMARQUE 1 : CREATION D’UN CALENDRIER La fonction Calendrier permet d’allumer et d’éteindre l’écran à des heures différentes. Il est possible de programmer jusqu’à sept calendriers différents. Pour programmer le calendrier : 1. Entrez dans le menu CALENDRIER. Mettez en surbrillance la fonction PARAM. CALENDRIER en utilisant les boutons haut et bas. Appuyez sur SET/POINT ZOOM ou sur le bouton + pour entrer dans le menu Paramètres. Mettez en surbrillance le numéro de calendrier désiré, puis appuyez sur SET/POINT ZOOM. La case en regard du numéro devient jaune. Le calendrier peut maintenant être programmé. 2. Utilisez la flèche vers le bas pour sélectionner les heures définissant le début de la tranche horaire. Utilisez les boutons + et – pour définir l’heure. Utilisez les boutons haut et bas pour mettre en surbrillance les minutes. Utilisez les boutons + et – pour définir les minutes. Définissez l’heure d’arrêt de la même manière. 3. Utilisez les flèches haut et bas pour mettre ENTREE en surbrillance. Utilisez les boutons + et – pour choisir la source d’entrée. Utilisez les flèches haut et bas pour mettre en surbrillance MODE IMG. Utilisez les boutons + et - pour choisir le mode image. 4. Utilisez le bouton bas pour sélectionner un jour d’activation pour le calendrier. Appuyez sur le bouton SET/POINT ZOOM pour activer. Si le calendrier doit être activé tous les jours, choisissez CHAQUE JOUR et appuyez sur le bouton SET/POINT ZOOM. Le cercle situé à côté de CHAQUE JOUR devient jaune. Si vous souhaitez un calendrier hebdomadaire, choisissez les jours de la semaine à l’aide des boutons haut et bas puis appuyez sur SET/POINT ZOOM pour sélectionner. Mettez ensuite en surbrillance l’option CHAQUE SEM. puis appuyez sur SET/POINT ZOOM. DVI1 SCHEDULE: OFF TIMER SCHEDULE SETTINGS SCHEDULE LIST DATE & TIME RESET (THU) JUN.18.2009 15:38 SETTINGS: 1 2 3 ON: OFF: INPUT: PIC. MODE: EVERY DAY EVERY WEEK MON TUE FRI 5. Une fois un calendrier programmé, les calendriers restants peuvent être définis. Appuyez sur MENU pour quitter l’OSD ou appuyez sur EXIT pour revenir au menu précédent. Choose Mark REMARQUE : Si les calendriers se chevauchent, le calendrier ayant le plus grand numéro sera prioritaire sur le calendrier ayant le plus petit numéro. Par exemple, le calendrier n°7 est prioritaire par rapport au calendrier n°1. Si l’entrée ou le mode image sélectionné n’est pas disponible, l’entrée ou le mode image désactivé s’affiche en rouge. 4 5 6 7 ––:–– ––:–– –––– –––– WED SAT Return THU SUN Close REMARQUE 2 : PERSISTANCE DE L’IMAGE Il est possible que la technologie LCD subisse le phénomène de persistance de l’image. La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une image résiduelle ou « fantôme » d’une image précédemment affichée reste visible sur l'écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de l’image sur les moniteurs LCD n'est pas permanente, mais l’on doit éviter d’afficher des images fixes pendant une longue période de temps. Pour remédier à la persistance de l’image, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de l’image précédemment affichée. Par exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il reste une image résiduelle, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS vous recommande d’afficher des images ou d’utiliser un économiseur d’écran animé(es) à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Définissez les fonctions « ECONOMISEUR ECRAN », « DATE ET HEURE » et « PARAM. CALENDRIER » pour réduire davantage le risque de persistance d’image. Durée de vie prolongée de l’affichage Image résiduelle sur l’écran LCD Au bout de plusieurs heures d’utilisation en continu, l’électrode à l’intérieur de l’écran LCD est susceptible de rester chargée électriquement une fois l’écran éteint. De ce fait, il est possible que vous observiez une image résiduelle ou « fantôme » de la dernière image affichée (Persistance de l’image) La persistance de l’image n’est pas permanente. En revanche, l’affichage en continu d’une image fixe peut occasionner une accumulation permanente d’impuretés ioniques à l’intérieur de l’écran LCD pouvant occasionner l’apparition d’une image résiduelle permanente (image résiduelle). Recommandations Afin de retarder l’apparition d’images résiduelles et de prolonger la durée de vie de votre écran LCD, conformez-vous aux recommandations suivantes : 1. Les images fixes ne doivent pas être affichées pendant une longue période. Modifiez les images fixes à de courts intervalles. 2. Lorsque vous ne l’utilisez pas, éteignez le moniteur avec la télécommande ou utilisez les fonctions Gestion de l’énergie ou Calendrier. 3. Des températures environnementales plus basses prolongent la durée de vie du moniteur. Si une surface de protection (verre, acrylique) est installée sur la surface de l’écran LCD, si l’écran LCD est installé dans un endroit clos, si les moniteurs sont superposés, utilisez les capteurs de température dans le moniteur. Pour réduire la température environnementale, utilisez le ventilateur, l’économiseur d’écran et une luminosité faible. 4. Utilisez le mode « Economiseur d’écran » du moniteur. Français-32 Fonction de la télécommande FONCTION ID TELECOMMANDE Monitor ID :1 Monitor ID :2 Monitor ID :3 La télécommande fonctionne La télécommande fonctionne La télécommande fonctionne ID TELECOMMANDE POUR DEFINIR L’ID TELECOMMANDE En maintenant enfoncé le bouton REMOTE ID SET de la télécommande, utilisez le PAVE NUMERIQUE pour entrer l’ID Moniteur (1-100) de l’écran à contrôler via la télécommande. La télécommande peut ensuite être utilisée pour faire fonctionner le moniteur ayant ce numéro d’ID Moniteur spécifique. Quand 0 est sélectionné ou quand la télécommande est en mode normal, tous les moniteurs sont activés. POUR DEFINIR/REINITIALISER LE MODE DE LA TELECOMMANDE Mode ID : pour entrer dans le mode ID, appuyez sur le bouton REMOTE ID SET et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Mode Normal : pour revenir au mode Normal, appuyez sur le bouton REMOTE ID CLEAR et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Pour que cette fonctionnalité marche correctement, un numéro d’identification du moniteur doit être attribué à l’écran. Le numéro d'identification du moniteur peut être attribué dans le menu AFFICHAGES MULTIPLES de l’OSD (voir page 27). Figure 1 La télécommande est en mode Normal ou l’ID TÉLÉCOMMANDE est défini sur 0 Monitor ID :1 Monitor ID :2 Monitor ID :3 La télécommande ne fonctionne pas La télécommande ne fonctionne pas La télécommande fonctionne Figure 2 La télécommande est définie pour utiliser l’ID TÉLÉCOMMANDE 3 Dirigez la télécommande vers le capteur distant du moniteur souhaité et appuyez sur le bouton REMOTE ID SET. Le numéro IDENT. DU MONITEUR s’affiche sur l’écran lorsque votre télécommande est en mode ID. Utilisez la télécommande pour faire fonctionner un moniteur ayant un numéro IDENT. DU MONITEUR spécifique qui lui est attribué. 1. Spécifiez le numéro IDENT. DU MONITEUR pour l’écran (voir page 27). Le numéro ID MONITEUR peut être compris entre 1 et 100. Ce numéro ID MONITEUR permet à la télécommande de faire fonctionner ce moniteur spécifique sans affecter les autres moniteurs. 2. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton REMOTE ID SET et maintenez-le enfoncé pendant que vous utilisez le clavier pour entrer le numéro ID TELECOMMANDE (1-100). Le numéro de l'ID TELECOMMANDE doit correspondre au numéro IDENT. DU MONITEUR de l’écran à contrôler. Choisissez « 0 » pour contrôler simultanément tous les écrans dans le champ de la télécommande. 3. Dirigez la télécommande vers le capteur distant du moniteur souhaité et appuyez sur le bouton REMOTE ID SET. Le numéro ID MONITEUR s’affiche en rouge sur l’écran. Si l’ID TELECOMMANDE est « 0 », tous les écrans dans le champ de la télécommande affichent en rouge leur numéro ID MONITEUR respectif. Si le numéro IDENT. DU MONITEUR s’affiche en blanc sur l’écran, les numéros IDENT. DU MONITEUR et ID TELECOMMANDE ne sont pas identiques. REMARQUE : Le numéro ID GROUPE ne peut pas être défini avec la télécommande. Français-33 Français La télécommande peut être utilisée pour contrôler jusqu’à 100 moniteurs MultiSync individuels à l’aide du mode ID TELECOMMANDE. Le mode ID TELECOMMANDE fonctionne en association avec le mode Ident. du moniteur, permettant de contrôler jusqu’à 100 moniteurs MultiSync individuels. Par exemple : si plusieurs moniteurs sont utilisés dans la même zone, une télécommande en mode normal enverrait des signaux à chaque moniteur en même temps (voir Figure 1). La télécommande en mode ID TELECOMMANDE s’utilise sur un seul moniteur du groupe (voir Figure 2). Connexion de plusieurs moniteurs Vous pouvez contrôler plusieurs moniteurs en utilisant une connexion en guirlande RS-232C, REMOTE IN ou LAN. REMARQUE : Il n’est possible de connecter en guirlande qu’un nombre limité de moniteurs. En cas de définition manuelle du numéro ID ou de contrôle via le numéro ID spécifié, exécutez auparavant la fonction ID AUTO (voir page 27). Moniteur principal Moniteurs secondaires Connexions ENTREE SORTIE Connexions ENTREE SORTIE RS-232C REMOTE IN LAN2 LAN1 LAN2 LAN1 Connexion MultiSync MultiSync LAN1 LAN2 Câble LAN LAN1 LAN2 Câble LAN Français-34 MultiSync Contrôle à distance du moniteur via une interface RS-232C Il est possible de contrôler ce moniteur LCD en lui connectant un PC doté d’une connexion RS-232C (type inverseur). Les fonctions pouvant être contrôlées par un PC sont : • La mise sous/hors tension. • La commutation entre les signaux d’entrée. • La mise sous/hors tension du son. Connexion Moniteur LCD + ordinateur Ordinateur RS-232C Câble RS-232C REMARQUE : Vous aurez besoin d’un adaptateur port série 25 broches si votre ordinateur ne dispose pas d’un autre connecteur port série. Prenez contact avec votre revendeur. Pour le brochage, consultez la section « 2) Entrée/sortie RS-232C » ci-dessous. Pour contrôler un moniteur, utilisez la télécommande. Les instructions pour les commandes de contrôle se trouvent sur le CD fourni avec l’écran. Le fichier s’appelle « External_control.pdf ». 1) Interface PROTOCOLE DEBIT LONGUEUR DES DONNEES BIT DE PARITE BIT D’ARRET CONTROLE DE FLUX RS-232C 9 600 [bps] 8 [bits] NUL 1 [bit] NUL Ce moniteur LCD utilise des lignes RXD, TXD et GND pour le contrôle du RS-232C. Le câble de type inversé (câble modem nul) (non inclus) doit être utilisé pour les commandes RS-232C. 2) BROCHAGE Entrée/sortie RS-232C N° de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Nom NC RXD TXD NC GND NC NC NC NC D-SUB 9 broches (côté moniteur) 5 1 6 9 Ce moniteur LCD utilise des lignes RXD, TXD et GND pour le contrôle du RS-232C. Français-35 Français MultiSync 3) Diagramme des commandes de contrôle Pour les autres commandes, voir le fichier « External_Control.pdf » sur le CD-ROM. Fonction (ID moniteur = 1) Données code Position MARCHE 01 30 41 30 41 30 43 02 43 32 30 33 44 36 30 30 30 31 03 73 0d Position ARRET 01 30 41 30 41 30 43 02 43 32 30 33 44 36 30 30 30 34 03 76 0d Sélectionner une source d’entrée DisplayPort 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 46 03 04 0d ou 01 30 41 30 45 30 41 02 31 31 30 36 30 30 30 46 03 04 0d Sélectionner source d’entrée DVI1 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 33 03 71 0d ou 01 30 41 30 45 30 41 02 31 31 30 36 30 30 30 33 03 71 0d Sélectionner source d’entrée DVI2 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 34 03 76 0d ou 01 30 41 30 45 30 41 02 31 31 30 36 30 30 30 34 03 76 0d Sélectionner source d’entrée HDMI1 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 31 03 72 0d ou 01 30 41 30 45 30 41 02 31 31 30 36 30 30 31 31 03 72 0d Sélectionner source d’entrée HDMI2 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 32 03 71 0d ou 01 30 41 30 45 30 41 02 31 31 30 36 30 30 31 32 03 71 0d Sélectionner source d’entrée HDMI3 01 30 41 30 45 30 41 02 31 31 30 36 30 30 38 32 03 78 0d Sélectionner source d’entrée HDMI4 01 30 41 30 45 30 41 02 31 31 30 36 30 30 38 33 03 79 0d Sélectionner source d’entrée OPTION 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 44 03 06 0d ou 01 30 41 30 45 30 41 02 31 31 30 36 30 30 30 44 03 06 0d Sourdine son activée 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 38 44 30 30 30 31 03 09 0d Sourdine son désactivée 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 38 44 30 30 30 32 03 0a 0d Français-36 Contrôle du moniteur LCD via la commande LAN Connexion à un réseau En utilisant un câble LAN, vous pouvez indiquer les paramètres réseau et les paramètres de notification par e-mail grâce à une fonction de serveur HTTP. Pour utiliser une connexion LAN, vous devez attribuer une adresse IP. Exemple de connexion LAN : Serveur REMARQUE : utilisez un câble LAN de catégorie 5 ou supérieure. Câble LAN (non fourni) Paramètres réseau via un navigateur HTTP Présentation La connexion du moniteur à un réseau permet de contrôler le moniteur à partir d’un ordinateur du réseau. Pour contrôler le moniteur dans un navigateur Web, une application exclusive doit être installée sur votre ordinateur. L’adresse IP et le masque de sous-réseau du moniteur peuvent être définis à l’écran Paramètres réseau du navigateur grâce à la fonction de serveur HTTP. Veillez à utiliser Microsoft Internet Explorer 7.0 ou une version supérieure pour votre navigateur Web. (Cet appareil utilise JavaScript et des cookies, et le navigateur doit être configuré pour accepter ces fonctions. Le paramétrage dépend de la version du navigateur. Reportez-vous aux fichiers d’aide et à la documentation fournie avec votre logiciel.) Pour accéder à la fonction de serveur HTTP, démarrez le navigateur Web sur l’ordinateur connecté au moniteur via le réseau et entrez l’URL ci-dessous. Paramètre réseau http://<adresse IP du moniteur>/index.html ASTUCE : l’adresse IP par défaut est automatiquement assignée au moniteur. L’application exclusive peut être téléchargée depuis notre site Web. REMARQUE : si l’écran MONITOR NETWORK SETTINGS (PARAMETRES RESEAU MONITEUR) ne s’affiche pas dans le navigateur Web, appuyez sur les touches Ctrl+F5 pour actualiser le navigateur Web (ou nettoyez le cache). L’affichage ou la réponse aux boutons peut être ralentie, ou le fonctionnement peut ne pas être accepté, selon les paramètres de votre réseau. Dans ce cas, adressez-vous à votre administrateur réseau. Il est possible que le moniteur LCD ne réponde pas si vous appuyez plusieurs fois et rapidement sur les boutons. Dans ce cas, patientez puis répétez l’opération. Si vous ne recevez toujours aucune réponse, éteignez puis rallumez le moniteur. Pour contrôler un moniteur, utilisez la télécommande. Voir « Diagramme des commandes de contrôle » (page 36). Français-37 Français Concentrateur Préparation avant l’utilisation Connectez le moniteur à un câble LAN disponible en vente avant de commencer à effectuer des opérations dans le navigateur. Il est possible que les opérations dans le navigateur utilisant un serveur proxy ne soient pas permises en fonction du type de serveur proxy et des paramètres. Bien que le type de serveur proxy soit un facteur important, il est possible que des éléments définis ne soient pas affichés en fonction de l’efficacité du cache. Dans ce cas, le contenu défini dans le navigateur ne se reflète pas lors du fonctionnement. Nous vous déconseillons l’utilisation d’un serveur proxy, sauf si aucun autre n’est disponible. Configuration de l’adresse pour les opérations via un navigateur Le nom d’hôte peut être utilisé dans les cas suivants : Si le nom d’hôte correspondant à l’adresse IP du moniteur a été enregistré sur le serveur de nom de domaine (DNS) par l’administrateur réseau, vous pouvez alors accéder aux paramètres réseau de l’écran via ce nom d’hôte enregistré avec un navigateur compatible. Si le nom d’hôte correspondant à l’adresse IP du moniteur a été configuré dans le fichier « HOSTS » de l’ordinateur utilisé, vous pouvez alors accéder aux paramètres réseau de l’écran via ce nom d’hôte enregistré avec un navigateur compatible. Exemple 1 : lorsque le nom d’hôte du moniteur a été défini sur « pd.nec.co.jp », vous pouvez accéder au réseau en entrant http://pd.nec.co.jp/index.html en tant qu’adresse ou dans la colonne de l’URL. Exemple 2 : lorsque l’adresse IP du moniteur est 192.168.73.1, vous pouvez accéder aux paramètres de notification par e-mail en entrant http://192.168.73.1/index.html en tant qu’adresse ou dans la colonne de l’URL. Opération Accédez à l’adresse suivante pour afficher HOME. Cliquez sur chaque lien situé à gauche de la page HOME. http://<adresse IP du moniteur>/index.html TELECOMMANDE Activez pour un contrôle équivalent à celui avec la touche de la télécommande. Menu OSD Activez pour définir le menu OSD suivant. IMAGE, REGLER, AUDIO, CALENDRIER, COMMANDE MULTI-IMAGE, OSD, AFFICHAGES MULTIPLES, PROTECTION AFFICHAGE, CONTROLE EXTERNE, OPTION AVANCEE1, OPTION AVANCEE2. REMARQUE : fonction des boutons indiqués sur les pages des paramètres. [APPLY] : application de vos paramètres. [CANCEL] : revenir aux paramètres précédents. REMARQUE : la fonction CANCEL est désactivée si vous cliquez sur APPLY. [RELOAD] : recharger les paramètres. [RESET] : réinitialiser les paramètres d’origine. Français-38 Paramètre réseau IP SETTING (REGLAGE IP) Définition du paramètre ADRESSE IP. AUTO : Assigner automatiquement une adresse IP. MANUEL : Définir l’adresse IP du réseau connecté au moniteur. REMARQUE : contactez l’administrateur de votre réseau pour obtenir l’adresse IP si [AUTO] est sélectionné pour [REGLAGE IP]. IP ADDRESS (ADRESSE IP) Définissez l’adresse IP du réseau connecté au moniteur lorsque [MANUEL] est sélectionné pour [REGLAGE IP]. SUBNET MASK (MASQUE SUBNET) Définissez le numéro de masque de sous-réseau du réseau connecté au moniteur lorsque [MANUEL] est sélectionné pour [REGLAGE IP]. DEFAULT GATEWAY (PASSERELLE PAR DEFAUT) Définissez la passerelle par défaut du réseau connecté au moniteur lorsque [MANUEL] est sélectionné pour [REGLAGE IP]. REMARQUE : pour supprimer le paramètre, définissez-la sur [0.0.0.0]. DNS Définition du paramètre ADRESSE IP pour le serveur DNS. AUTO : Assignez automatiquement une adresse IP pour le serveur DNS connecté au moniteur. MANUEL : Définissez l’adresse IP pour le serveur DNS connecté au moniteur. PRIMARY DNS (DNS PRINCIPAL) Définissez les paramètres DNS principaux du réseau connecté au moniteur. REMARQUE : pour supprimer le paramètre, définissez-la sur [0.0.0.0]. SECONDARY DNS Définissez les paramètres DNS secondaires du réseau connecté au moniteur. (DNS SECONDAIRE) REMARQUE : pour supprimer le paramètre, définissez-la sur [0.0.0.0]. REMARQUE : les paramètres suivants reviennent sur leurs valeurs d’usine lorsque « REINIT ADRESSE IP » est sélectionné par une COMMANDE EXTERNE de l’OSD : [REGLAGE IP] : AUTO, [ADRESSE IP] : 192.168.0.10, [MASQUE SUBNET] : 255.255.255.0, [DNS] : AUTO [PASSERELLE PAR DEFAUT], [DNS PRINCIPAL] et [DNS SECONDAIRE] sont vides. Français-39 Français Cliquez sur « NETWORK » situé à gauche de la page HOME. Paramètre e-mail Cliquez sur « MAIL » situé à gauche de la page HOME. Cette option permet d’envoyer à l'ordinateur un message d’erreur par e-mail lorsque le LAN avec câbles est utilisé. Une notification avec le message d’erreur est envoyée lorsqu’une erreur se produit sur le moniteur. ALERT MAIL (NOTIFICATION Sélectionnez [ENABLE] pour activer la fonction Notification par e-mail. PAR E-MAIL) Sélectionnez [DISABLE] pour désactiver la fonction Notification par e-mail. STATUS MESSAGE (MESSAGE ETAT) Sélectionnez [ENABLE] pour activer la fonction MESSAGE ETAT. Sélectionnez [DISABLE] pour désactiver la fonction MESSAGE ETAT. SENDER’S ADDRESS (ADRESSE DE L’EXPÉDITEUR) Saisissez l’adresse de l’expéditeur. Vous pouvez utiliser jusqu’à 60 caractères alphanumériques et symboles. SMTP SERVER (SERVEUR SMTP) Entrez le nom du serveur SMTP à connecter au moniteur. Vous pouvez utiliser jusqu’à 60 caractères alphanumériques. RECIPIENT’S ADDRESS 1 TO 3 (ADRESSES 1 À 3 DU DESTINATAIRE) Entrez l’adresse du destinataire. Vous pouvez utiliser jusqu’à 60 caractères alphanumériques et symboles. AUTHENTICATION METHOD (MÉTHODE D’AUTHENTIFICATION) Cela permet de sélectionner la méthode d’authentification pour la transmission des e-mails. POP3 SERVER (SERVEUR POP3) Ceci indique l’adresse du serveur POP3 utilisée lors de l’authentification de l’e-mail. USER NAME (NOM D’UTILISATEUR) Définit le nom d’utilisateur pour la connexion au serveur d’authentification lorsque l’authentification est requise pour la transmission de l’e-mail. Vous pouvez utiliser jusqu’à 60 caractères alphanumériques. PASSWORD (MOT DE PASSE) Définit le mot de passe pour la connexion au serveur d’authentification lorsque l’authentification est requise pour la transmission de l’e-mail. Vous pouvez utiliser jusqu’à 60 caractères alphanumériques. TEST MAIL (E-MAIL TEST) Cliquez sur ce bouton pour envoyer un e-mail test et vérifier si vos paramètres sont corrects. REMARQUE : • Si vous exécutez un test, il est possible que vous ne receviez pas la notification. Dans ce cas, vérifiez que les paramètres réseau sont corrects. • Si une adresse erronée a été entrée pour le test, il est possible que vous ne receviez pas la notification. Dans ce cas, vérifiez que l’adresse du destinataire est correcte. ASTUCE : pour obtenir le Diagramme des commandes de contrôle, voir le fichier « External_Control.pdf » sur le CD-ROM. Français-40 Liste de messages d’erreur et d’alertes Numéro d’erreur * Code erreur 70h ~ 7Fh 80h ~ Fh 90h ~ 9Fh A0h ~ AFh Message de l’alerte par e-mail L’alimentation du moniteur ne fonctionne pas normalement. Le ventilateur s’est arrêté L’unité de rétroéclairage du moniteur ne fonctionne pas normalement. Le moniteur a surchauffé. A2h B0h ~ BFh D0h E0h ~ EFh Le moniteur ne reçoit pas le signal d’entrée. La capacité restante du journal d’erreur a diminué. Erreur système sur le moniteur. Explication Mesures Alimentation anormale en mode de veille Contactez votre fournisseur. Fonctionnement du ventilateur anormal Rétroéclairage anormal Contactez votre fournisseur. Contactez votre fournisseur. Température anormale Le CAPTEUR a atteint la température indiquée par l’utilisateur. Contactez votre fournisseur. Confirmez les paramètres dans l’OSD (PROTECTION AFFICHAGE CONTROLE VENTILATEUR). *condition : PROTECTION AFFICHAGE - CONTROLE VENTILATEUR VENTILATEUR = AUTO Pas de signal La taille de la mémoire du journal Preuve de lecture est 1 heure supplémentaire. Erreur système. Reportez-vous au paragraphe « Pas d'image » de la section Dépannage. Obtenez un journal avec la commande externe PD. Voir page 46. Contactez votre fournisseur. Français Exemple : les exemples suivants font partie des alertes par e-mail informant d’une température anormale du moniteur. Exemple : les exemples suivants font partie de l’e-mail test envoyé par le navigateur. Français-41 Paramètre SNMP Cliquez sur « SNMP » situé à gauche de la page HOME. Cette fonction permet d’obtenir l’état et de contrôler un moniteur via le réseau. Version : SNMP v1 Texte brut authentifié par nom de communauté, pas de renvoi de message de confirmation de Trap. SNMP v2c Texte brut authentifié par nom de communauté, renvoi de message de confirmation de Trap. Nom communauté : Le paramètre défaut pour le nom de communauté est « public ». Il est en lecture seule. Vous pouvez définir des noms de communautés pour 3 paramètres maximum. Trap : Envoi d’un message d’erreur à l’adresse spécifiée lorsqu’une erreur se produit sur le moniteur. Case à cocher Explication Code d’erreur Temperature (Température) Température anormale 0xA0, 0xA1, 0xA2 Fan (Ventilateur) Fonctionnement du ventilateur anormal 0x80, 0x81 Power (Alimentation) Fonctionnement de l’alimentation anormal 0x70, 0x71, 0x72, 0x78 Inverter/Backlight (Inversion/Rétroéclairage) Fonctionnement de l’inversion/ du rétroéclairage anormal 0x90, 0x91 No Signal (Pas de signal) 0xB0 Pas de signal PROOF OF PLAY (PREUVE DE LECTURE) Réduire le stockage du journal 0xD0 System Error (Erreur système) 0xE0 Erreur système Français-42 Paramètre AMX Cliquez sur « AMX » situé à gauche de la page HOME. Activer/désactiver pour la détection de AMX Device Discovery lors de la connexion à un réseau pris en charge par le système de contrôle NetLinx d’AMX. ASTUCE : Lors de l’utilisation d’un appareil prenant en charge AMX Device Discovery, le système de contrôle AMX NetLinx reconnaît l’appareil et télécharge le module Device Discovery approprié à partir d’un serveur AMX. La sélection du réglage [ACTIVER] permet de détecter le périphérique avec AMX Device Discovery. La sélection du réglage [DESACTIVER] ne permet pas de détecter le périphérique avec AMX Device Discovery. Paramètre CRESTRON Cliquez sur « CRESTRON » situé à gauche de la page HOME. Compatibilité CRESTRON ROOMVIEW Le moniteur prend en charge CRESTRON ROOMVIEW, qui permet de gérer et de contrôler à partir d’un ordinateur ou d’un contrôleur plusieurs appareils connectés sur le réseau. Pour plus d’informations, visitez le site http://www.crestron.com ROOMVIEW ROOMVIEW pour la gestion à partir de l’ordinateur. MARCHE : active ROOMVIEW. ARRET : désactive ROOMVIEW. CRESTRON CONTROL CRESTRON CONTROL pour la gestion à partir du contrôleur. MARCHE : active CRESTRON CONTROL. ARRET : désactive CRESTRON CONTROL. CONTROLLER IP Définir l’adresse IP du SERVEUR CRESTRON. ADDRESS (ADRESSE IP CONTROLEUR) IP ID (ID IP) Définir l’ID de l’adresse IP du SERVEUR CRESTRON. ASTUCE : les paramètres CRESTRON ne sont requis que pour l’utilisation de CRESTRON ROOMVIEW. Pour plus d’informations, visitez le site http://www.crestron.com Français-43 Français AMX BEACON Paramètre Name (Nom) Cliquez sur « NAME » situé à gauche de la page HOME. MONITOR NAME (NOM DU MONITEUR) Définissez un nom pour le moniteur. Le nom doit compter 16 caractères maximum. La valeur par défaut est le nom du modèle. HOST NAME (NOM D’HÔTE) Entrez le nom d’hôte du réseau connecté au moniteur. Vous pouvez utiliser jusqu’à 15 caractères alphanumériques. DOMAIN NAME Entrez le nom de domaine du réseau connecté au moniteur. (NOM DE DOMAINE) Vous pouvez utiliser jusqu’à 60 caractères alphanumériques. Paramètre Network Password (Mot de passe réseau) Cliquez sur « NETWORK PASSWORD » situé à gauche de la page HOME. PJLink PASSWORD (MOT DE PASSE PJLink) Définissez un mot de passe pour PJLink*. Le mot de passe doit compter 32 caractères maximum. N’oubliez pas le mot de passe. Si vous l’oubliez, contactez votre fournisseur. HTTP PASSWORD (MOT DE PASSE HTTP) Définissez un mot de passe pour le serveur HTTP. Le mot de passe doit compter 10 caractères maximum. HTTP PASSWORD ENABLE (MOT DE PASSE HTTP ACTIVER) Le MOT DE PASSE HTTP est requis pour la connexion au serveur HTTP. Définir un nom de moniteur sous la forme USER NAME (NOM D’UTILISATEUR) lors de la saisie du mot de passe. *Définition de PJLink PJLink est une normalisation de protocole utilisée pour contrôler les périphériques de différents fabricants. Ce protocole standard a été établi par la JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) en 2005. Le périphérique prend en charge toutes les commandes du protocole PJlink Classe 1. Français-44 Informations Liste PD Cliquez sur « PD LIST » situé à gauche de la page HOME. Affiche la liste des ID et adresses IP de plusieurs moniteurs connectés en guirlande. Seul le moniteur principal peut afficher la liste. Français Paramètre Memo Cliquez sur « MEMO » situé à gauche de la page HOME. Définissez un titre et un message. TITLE (TITRE) Le titre doit compter 24 caractères maximum. MESSAGE Le message doit compter 240 caractères maximum. MEMO PASSWORD (MOT DE PASSE MEMO) « 0000 » est le paramètre par défaut. MEMO PASSWORD ENABLE (ACTIVER MOT DE PASSE MEMO) Le MOT DE PASSE MEMO est requis lors de la définition de MEMO. Français-45 POINT ZOOM L’utilisation du bouton « SET/POINT ZOOM » de la télécommande permet d’agrandir une partie d’image. Appuyez sur le bouton CH+/- pour faire un zoom vers le haut ou le bas. L’image peut être agrandie entre 1 et 10 fois. 1 Appuyez sur le bouton [SET/POINT ZOOM] de la télécommande. Une icône en forme de loupe s’affiche. 2 Déplacez l’icône en forme de loupe avec le bouton [ ] [ ] [+] [-]. 3 Appuyez sur [CH+] pour faire un zoom avant. Appuyez sur [CH-] pour faire un zoom arrière. 4 Appuyez sur [SET/POINT ZOOM] pour effacer l’icône. 5 Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la taille normale. 6 Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu OSD.<Procédure de réglage> REMARQUE : • L’image peut être déformée avec l’utilisation de cette fonction. • Cette fonction n’est pas utilisable si elle est définie sur ROTATION IMAGE sauf AUCUN, MODE MULTIIMAGE, ECONOMISEUR ECRAN, SUPER dans MODIFICATION ENTREE, CONFIGURATION ENTREE, ROTATION et MESSAGE TEXTE. • Lors de la sélection de DYNAMIQUE ou ZOOM dans ASPECT, l’image passe en mode COMPLET, puis POINT ZOOM. Après POINT ZOOM, le réglage ASPECT retourne sur le mode ASPECT précédent. Lorsque le réglage ASPECT est modifié pendant l’application de POINT ZOOM, DYNAMIQUE et ZOOM passe en mode image COMPLET. • L’icône en forme de loupe ne bouge pas. • POINT ZOOM est déverrouillée après la modification du signal d’entrée ou la mise hors tension. • POINT ZOOM sera appliqué lors de la modification du réglage ASPECT en cours de POINT ZOOM. • Lorsque cette fonction est active, STILL n’est pas disponible. • POINT ZOOM n’est pas disponible avec le signal 3840 x 2160 (60 Hz). PREUVE DE LECTURE Cette fonction permet d’envoyer un message pour obtenir l’état actuel du moniteur grâce à une auto-vérification. Vérifier élément Message ① ENTREE DVI1, DVI2, DPORT, HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, OPTION*, PREREGL.1*1, PREREGL.2*1 ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Résolution ex. (H)1920, (V)1080 , (H)1360, (V)768 ou Pas de signal ou Signal incorrect ENTREE AUDIO LINE IN, DPORT, HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4, OPTION* Signal audio Entrée audio ou Pas d’entrée audio ou N/A (LINE IN, OPTION*) Image Image normale ou Pas d’image SORTIE LIGNE Audio normal ou Pas d’audio HEURE (année)/(mois)/(jour)/(heure)/(minutes)/(seconde) * : cette fonction dépend de la carte des options utilisée. *1 : cette fonction dépend du réglage de CONFIGURATION ENTREE. Exemple : ① HDMI ② 1920 x 1080 ③ HDMI ④ Entrée audio ⑤ Image normale ⑥ Audio normal ⑦ 2014/1/1/0h/0m/0s REMARQUE : pour la fonction Preuve de lecture, voir le fichier « External_Control.pdf » sur le CD-ROM. Français-46 INTELLIGENT WIRELESS DATA Cette fonction permet d’obtenir les données sur l’état du moniteur par communication sans fil, même lorsque le moniteur est éteint. Vous pouvez définir cette fonction avec certains menus de l’OSD. REMARQUE : position du capteur : reportez-vous aux pages 8 et 9. Contactez votre fournisseur pour des informations détaillées. Nom fonction Setting Copy (REGLAGE COPIE) Setting read and write function (Définition de la fonction lecture et écriture) Display information (Informations affichage) Français Security Setting (Réglage de la sécurité) Français-47 Caractéristiques Encombrement réduit : offre la solution idéale pour les environnements avec une qualité d’image supérieure. SPECTRAVIEW ENGINE : ce système est conçu pour les professionnels utilisant des applications où la couleur est essentielle. Chaque écran d’affichage est réglé en usine. En effectuant des réglages directement dans le matériel d’affichage, les paramètres optimaux sont configurés sans intervention de l’utilisateur. OmniColor : combine un contrôle des couleurs sur six axes et la norme sRGB. Le contrôle des couleurs sur six axes permet le réglage des couleurs via six axes (R, V, B, C, M et J) au lieu des trois axes (R, V et B) précédemment utilisables. La norme sRGB dote le moniteur d’un profil de couleurs uniforme. Elle permet que les couleurs affichées sur le moniteur soient identiques à celles imprimées (avec un système d’exploitation et une imprimante couleur compatibles sRGB). Vous pouvez ainsi régler les couleurs à l’écran et personnaliser la précision des couleurs de votre moniteur selon diverses normes. Contrôle des couleurs sRGB : nouveau standard de gestion optimisée des couleurs qui permet la correspondance des couleurs sur les écrans d’ordinateurs et sur d’autres périphériques. La norme sRGB, basée sur l’espace calibré des couleurs, permet une représentation optimale des couleurs et une compatibilité descendante avec les autres normes de couleur habituelles. Commandes OSD (On-Screen-Display) : permettent de régler facilement et rapidement tous les éléments de votre image d'écran à l'aide de menus en ligne, simples à utiliser. Plug and Play : la solution Microsoft® avec le système d’exploitation Windows® facilite la configuration et l’installation en obtenant les données techniques du moniteur (comme le format et les résolutions d’écran acceptés), optimisant ainsi automatiquement les performances d’affichage. Système IPM (Intelligent Power Manager – Gestionnaire d'énergie intelligent) : fournit des méthodes d'économie d'énergie novatrices qui permettent au moniteur de passer à un niveau de consommation d'énergie plus faible lorsqu'il est allumé sans être utilisé, économisant ainsi deux tiers des coûts de consommation d’énergie, réduisant les émissions et diminuant les coûts de conditionnement d'air du lieu de travail. Capacité FullScan™ (balayage complet) : permet d'utiliser la totalité de la surface de l'écran dans la plupart des résolutions, augmentant ainsi de façon significative la taille de l'image. Interface de montage à la norme VESA (FDMIv1) : permet de fixer le moniteur LCD sur tout support ou bras de montage tiers de norme VESA (FDMIv1). NEC recommande l'utilisation d'une interface de montage en conformité avec les normes nordaméricaines TÜV-GS et/ou UL1678. DVI-D : le sous-ensemble tout numérique de DVI validé par le groupe de travail sur l’affichage numérique (DDWG) pour les connexions numériques entre ordinateurs et écrans. L’analogique n’est pas pris en charge par les connecteurs DVI-D qui sont des connecteurs purement numériques. Il s’agit d’une connexion purement numérique basée sur DVI ; un adaptateur simple suffit donc à assurer la compatibilité entre les connecteurs DVI-D et d'autres connecteurs numériques eux aussi basés sur la norme DVI tels les connecteurs DFP et P&D. L’interface DVI de cet écran prend en charge HDCP. L’interface DVI de cet écran prend en charge le DVI double liaison. ZOOM : étend/réduit la taille de l’image horizontalement et verticalement. Auto-diagnostic : lorsqu’une erreur interne se produit, un statut de panne est indiqué. Le hub USB ajoute du sel à vos loisirs informatiques en vous permettant de brancher, entre autres, des caméras numériques et des scanners. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, Protection des contenus numériques haute définition) : le procédé HDCP permet d’empêcher la copie non autorisée de données vidéo transmises via un signal numérique. Si vous ne parvenez pas à afficher du contenu, ceci ne signifie pas nécessairement que l’écran ne fonctionne pas correctement. Avec la mise en place du système HDCP, il peut arriver qu’un contenu soit protégé et qu’il ne s’affiche pas, conformément à la décision ou à l’intention de la communauté HDCP (Digital Content Protection, LLC). Logement pour la carte des options : vous pouvez utiliser une carte d’options. Contactez votre fournisseur pour des informations détaillées. Français-48 Résolution des problèmes • La carte graphique doit être entièrement insérée dans son logement. • Le bouton d’alimentation principal doit être dans la position MARCHE. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur et de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. • Vérifiez qu’un mode d’affichage autorisé a bien été sélectionné pour la carte graphique ou le système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte graphique ou de votre système pour modifier le mode graphique). L’image clignote • Si vous utilisez un répétiteur, un distributeur, un câble long, ceci peut entraîner une image rugueuse ou qui clignote pendant un moment. Définissez le réglage COMP CABLE LONG dans cette case. Si l’état de l’écran ne s’améliore pas, connectez directement le câble au moniteur sans utiliser de répétiteur ni de distributeur, ou remplacez le câble utilisé. • • Vérifiez la compatibilité et les paramètres recommandés de votre moniteur et de votre carte graphique. • Vérifiez que le connecteur du câble de signal vidéo ne comporte aucune broche tordue ou enfoncée. • Le moniteur passe automatiquement en mode ARRET une fois le signal perdu. Appuyez sur le bouton d’alimentation. • Il est possible que certains câbles HDMI ne permettent pas d'obtenir une image nette. Si la résolution est de 1 920 x 2 160, 3 840 x 2 160 ou 4 096 x 2 160, utilisez un câble HDMI prenant la résolution 4K en charge. L'image défile, est floue ou moirée. • Vérifiez que le câble vidéo est correctement connecté à l’ordinateur. • Utilisez les touches de réglage d’image OSD pour mettre au point et régler l’affichage en augmentant ou en diminuant la valeur de finesse. Après un changement de mode d’affichage, les paramètres de réglage d’image OSD peuvent nécessiter un réajustement. Vérifiez le MODE DVI lorsque le lecteur DVD ou l’ordinateur est connecté à l'entrée DVI. • Vérifiez la compatibilité et les paramètres recommandés de votre moniteur et de votre carte graphique. • Vérifiez le réglage SELECTIONNER HDMI/DVI. • • Vérifiez le câble DVI utilisé. Si la résolution d’entrée est de 1920 x 2160 ou 3840 x 2160, vous devez utiliser un câble DVI double liaison. Si votre texte est altéré, passez en mode vidéo non entrelacé et utilisez un taux de rafraîchissement de 60 Hz. • • Sélectionnez le paramètre ALIMENTATION FACULTATIVE lorsque vous utilisez une carte d’option. L’image peut être déformée lorsque l’alimentation est allumée ou les paramètres modifiés. Image neigeuse, écran noir sur entrée DVI • Vérifiez le MODE DVI lorsque le lecteur DVD ou l’ordinateur est connecté à l'entrée DVI. Le bouton d’alimentation ne répond pas • Débranchez le cordon d’alimentation du moniteur de la prise secteur pour éteindre et ainsi réinitialiser le moniteur. • Le voyant sur le moniteur n’est pas allumé (aucune couleur, verte ou orange, n’est visible) • Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation est enfoncé et que le cordon d’alimentation est branché. • Le bouton d’alimentation principal doit être dans la position MARCHE. • Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie (actionnez le clavier ou bougez la souris). • Vérifiez que l’option de l’indicateur d’alimentation de l’OSD est définie sur MARCHE. Vérifiez l’interrupteur principal de l’ordinateur. Persistance de l’image • Il est possible que la technologie LCD connaisse un phénomène appelé persistance de l’image. La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une image résiduelle ou « fantôme » d’une image précédemment affichée reste visible sur l'écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de l’image sur les moniteurs LCD n'est pas permanente, mais l’on doit éviter d’afficher des images fixes pendant une longue période de temps. Pour remédier à la persistance de l’image, mettez le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de l’image précédemment affichée. Par exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il reste une image résiduelle, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. REMARQUE : Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS vous recommande d’afficher des images ou d’utiliser un économiseur d’écran animé(es) à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Le voyant rouge sur le moniteur clignote • Il est possible qu’une panne se soit produite. Contactez votre revendeur NEC DISPLAY SOLUTIONS autorisé. • Si le moniteur s’éteint pour cause de température interne supérieure à la température normale lors du fonctionnement, le VOYANT clignote en ROUGE six fois. Allumez de nouveau le moniteur après avoir vérifié que la température interne a été réduite et correspond à la température normale en fonctionnement. L'image n’est pas à la bonne taille • Utilisez les touches de réglage d’image OSD pour augmenter ou diminuer la trame. • Vérifiez qu’un mode d’affichage autorisé a bien été sélectionné pour la carte graphique ou le système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte graphique ou de votre système pour modifier le mode graphique). Français-49 Français Pas d’image • Le câble vidéo doit être connecté complètement à la carte graphique et à l’ordinateur. Pas de son • Vérifiez que le câble audio est branché correctement. • Vérifiez que la sourdine n’est pas activée. • Vérifiez que le volume n’est pas réglé au minimum. • Vérifiez si l’ordinateur prend en charge un signal audio via DisplayPort. En cas de doute, contactez le fabricant de l’ordinateur. • Si SORTIE LIGNE ne fonctionne pas, vérifiez que le réglage SURROUND est défini sur MARCHE. • Vérifiez le commutateur du haut-parleur interne/externe. La télécommande ne répond pas • Vérifiez l’état des piles de la télécommande. • Vérifiez que les piles sont correctement insérées. • Vérifiez que la télécommande est bien dirigée vers le capteur du moniteur. • Vérifiez l’état du REGLAGE VERROUILL IR. • La télécommande risque de ne pas fonctionner lorsque le capteur est exposé à la lumière du jour ou à un éclairage direct ou lorsqu’un objet s’interpose entre la télécommande et lui. La fonction CALENDRIER/PROGRAMMATEUR ARRET ne fonctionne pas correctement • La fonction CALENDRIER est désactivée lorsque PROGRAMMATEUR ARRET est défini. • Si la fonction « PROGRAMMATEUR ARRET » est activée et que le moniteur LCD n’est plus alimenté à cause d’une interruption inattendue de l’alimentation, cette fonction sera réinitialisée. Image neigeuse, son faible sur le téléviseur • Vérifiez la connexion de l’antenne/du câble. Utilisez un nouveau câble si nécessaire. Le concentrateur USB ne fonctionne pas • Vérifiez que le câble USB est bien connecté. Consultez le manuel utilisateur de votre appareil USB. • Vérifiez que le port USB montant du moniteur est connecté au port USB descendant de l’ordinateur. Et vérifiez que l’ordinateur est ALLUME. Interférences sur le téléviseur • Vérifiez les composants pour le blindage, éloignez-les du moniteur si nécessaire. La commande RS-232C ou LAN n’est pas disponible • Vérifiez la connexion RS-232C (type inverseur) ou le câble LAN (catégorie 5 ou supérieure). Des rayures claires horizontales ou verticales risquent d’apparaître, selon le motif d’affichage. Ce n’est pas dû à un défaut ou à une dégradation du produit. Français-50 Caractéristiques - X551UHD Spécifications du produit Module LCD Pas : Résolution : Couleur : Luminosité : Rapport de contraste : Angle de visualisation : Fréquence 55"/138,78 cm diagonal 0,105 mm 3840 x 2160 Plus de 1073 millions de couleurs (selon la carte d’affichage utilisée) 500 cd/m2 (Max.) à 25 °C 4000:1 89° (typ) @ CR>10 Horizontale : 31,5 kHz - 133,3 kHz (entrée numérique) Verticale : 24 - 85 Hz Horloge de pixels 25 MHz - 300 MHz (HDMI), 25 MHz - 330 MHz (Dual Link), 25 MHz - 540 MHz (DisplayPort) Dimension visible 1209,60 x 680,40 mm DVI DVI-D 24 broches (Dual Link) RGB numérique DVI (HDCP) VGA60, SVGA60, XGA60, WXGA60, SXGA60, UXGA60, 1920 x 1080 (60 Hz), 1920 x 2160 (60 Hz), 3840 x 2160 (30 Hz),1080p, 1080i DisplayPort Connecteur DisplayPort RGB numérique DisplayPort est conforme à la norme V1.2, applicable à HDCP V1.3 VGA60, SVGA60, XGA60, WXGA60, SXGA60, UXGA60, WUXGA60, 1920 x 1080 (60 Hz), 1920 x 2160 (60 Hz), 1080p, 1080i, 720p à 50 Hz/60 Hz, 576p à 50 Hz, 480p à 60 Hz, 3840 x 2160 (60 Hz (DisplayPort1.2)/30 Hz/24 Hz) HDMI Connecteur HDMI YUV numérique RGB numérique HDMI VGA60, SVGA60, XGA60, WXGA60, SXGA60, UXGA60, WUXGA60, 1920 x 1080 (60 Hz), 1920 x 2160 (60 Hz), 1080p, 1080i, 720p à 50 Hz/60 Hz, 576p à 50 Hz, 480p à 60 Hz, 576i à 50 Hz, 480i à 60 Hz, 3840 x 2160 (30 Hz/24 Hz/25 Hz), 4096 x 2160 (24 Hz)*1, *3 Mini jack stéréo Audio analogique Stéréo G/D 0,5 V rms Connecteur HDMI Audio numérique PCM 32, 44,1, 48 KHz (16/20/24 bits) Connecteur DisplayPort Audio numérique PCM 32, 44,1, 48 KHz (16/20/24 bits) Mini jack stéréo Audio analogique Stéréo G/D 0,5 V rms AUDIO LINE IN SORTIE LIGNE Sortie haut-parleur Commande Jack haut-parleur externe 15 W + 15 W (8 ohms) Haut-parleur interne 10 W + 10 W (Stéréo) Entrée RS-232C : D-sub 9 broches LAN : RJ-45 10/100 BASE-T Remote IN : Mini-prise stéréo 3,5 ɸ Concentrateur USB I/F : Révision des spécifications USB 2.0 Port : Montant 1 Descendant 1 Charge : 0,5 A maximum par port Port de service Port de service USB pour la maintenance Alimentation Environnement de fonctionnement Environnement de stockage 3,6 - 1,4 A à 100 - 240 V CA 50/60 Hz 2 Température* : 0 - 40 °C / 32 - 104 °F Humidité : 20 - 80 % (sans condensation) Altitude : 0 - 3 000 m (la luminosité peut diminuer selon l’altitude) Température : -20 - 60 °C / -4 - 140 °F Humidité : 10 - 90 % (sans condensation) / 90 % - 3,5 % x (Temp - 40 °C) pour les températures supérieures à 40 °C Dimensions 1250,2 (L) x 721 (H) x 78,1 (P) mm / 49,2 (L) x 28,4 (H) x 3,1 (P) pouces Poids 28,7 kg (63,3 livres) Interface de montage compatible VESA 400 x 400 mm (M8, 4 trous) Gestion de l’énergie VESA DPM Plug & Play VESA DDC2Bi, DDC/CI, DisplayPort Alimentation pour emplacement OPTION type 2 16 V/3,6 A Accessoires Manuel de l’utilisateur, cordon d’alimentation, câble signal vidéo, télécommande, 2 piles AAA, 3 fixations, 3 vis, CD-ROM REMARQUE : les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. *1 : Image compressée. *2 : Si vous utilisez des accessoires de carte des options, consultez votre fournisseur pour obtenir des informations détaillées. *3 : Le texte affiché peut être flou. Français-51 Français Signal d’entrée Caractéristiques - X651UHD-2 Spécifications du produit Module LCD Pas : Résolution : Couleur : Luminosité : Rapport de contraste : Angle de visualisation : Fréquence 65"/163,90 cm diagonal 0,372 mm 3840 x 2160 Plus de 1073 millions de couleurs (selon la carte d’affichage utilisée) 450 cd/m2 (Max.) à 25 °C 1300:1 89° (typ) @ CR>10 Horizontale : 31,5 kHz - 133,3 kHz (entrée numérique) Verticale : 24 - 85 Hz Horloge de pixels 25 MHz - 300 MHz (HDMI), 25 MHz - 330 MHz (Dual Link), 25 MHz - 540 MHz (DisplayPort) Dimension visible 1428,48 x 803,52 mm Signal d’entrée DVI DVI-D 24 broches (Dual Link) RGB numérique DVI (HDCP) VGA60, SVGA60, XGA60, WXGA60, SXGA60, UXGA60, 1920 x 1080 (60 Hz), 1920 x 2160 (60 Hz), 3840 x 2160 (30 Hz),1080p, 1080i DisplayPort Connecteur DisplayPort RGB numérique DisplayPort est conforme à la norme V1.2, applicable à HDCP V1.3 VGA60, SVGA60, XGA60, WXGA60, SXGA60, UXGA60, WUXGA60, 1920 x 1080 (60 Hz), 1920 x 2160 (60 Hz), 1080p, 1080i, 720p à 50 Hz/60 Hz, 576p à 50 Hz, 480p à 60 Hz, 3840 x 2160 (60 Hz (DisplayPort1.2)/30 Hz/24 Hz) HDMI Connecteur HDMI YUV numérique RGB numérique HDMI VGA60, SVGA60, XGA60, WXGA60, SXGA60, UXGA60, WUXGA60, 1920 x 1080 (60 Hz), 1920 x 2160 (60 Hz), 1080p, 1080i, 720p à 50 Hz/60 Hz, 576p à 50 Hz, 480p à 60 Hz, 576i à 50 Hz, 480i à 60 Hz, 3840 x 2160 (30 Hz/24 Hz/25 Hz), 4096 x 2160 (24 Hz)*1, *3 Mini jack stéréo Audio analogique Stéréo G/D 0,5 V rms Connecteur HDMI Audio numérique PCM 32, 44,1, 48 KHz (16/20/24 bits) Connecteur DisplayPort Audio numérique PCM 32, 44,1, 48 KHz (16/20/24 bits) Mini jack stéréo Audio analogique Stéréo G/D 0,5 V rms AUDIO LINE IN SORTIE LIGNE Sortie haut-parleur Commande Jack haut-parleur externe 15 W + 15 W (8 ohms) Haut-parleur interne 10 W + 10 W (Stéréo) Entrée RS-232C : D-sub 9 broches LAN : RJ-45 10/100 BASE-T Remote IN : Mini-prise stéréo 3,5 ɸ Concentrateur USB I/F : Révision des spécifications USB 2.0 Port : Montant 1 Descendant 1 Charge : 0,5 A maximum par port Port de service Port de service USB pour la maintenance Alimentation Environnement de fonctionnement Environnement de stockage 3,6 - 1,4 A à 100 - 240 V CA 50/60 Hz 2 Température* : 0 - 40 °C / 32 - 104 °F Humidité : 20 - 80 % (sans condensation) Altitude : 0 - 3 000 m (la luminosité peut diminuer selon l’altitude) Température : -20 - 60 °C / -4 - 140 °F Humidité : 10 - 90 % (sans condensation) / 90 % - 3,5 % x (Temp - 40 °C) pour les températures supérieures à 40 °C Dimensions 1468,4 (L) x 843,6 (H) x 87,4 (P) mm / 57,8 (L) x 33,2 (H) x 3,4 (P) pouces Poids 42,0 kg (92,6 livres) Interface de montage compatible VESA 400 x 400 mm (M8, 4 trous) Gestion de l’énergie VESA DPM Plug & Play VESA DDC2Bi, DDC/CI, DisplayPort Alimentation pour emplacement OPTION type 2 16 V/3,6 A Accessoires Manuel de l’utilisateur, cordon d’alimentation, câble signal vidéo, télécommande, 2 piles AAA, 1 fixation, 1 vis, CD-ROM REMARQUE : les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. *1 : Image compressée. *2 : Si vous utilisez des accessoires de carte des options, consultez votre fournisseur pour obtenir des informations détaillées. *3 : Le texte affiché peut être flou. Français-52 Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie NEC DISPLAY SOLUTIONS s’engage fermement à protéger l’environnement et considère le recyclage comme l’une des priorités de l’entreprise en œuvrant pour minimiser les effets nuisibles sur l’environnement. Nous nous engageons à développer des produits qui respectent l’environnement et nous nous efforçons constamment d’aider à la définition et au respect des normes indépendantes les plus récentes émanant d’agences telles que l’ISO (International Organisation for Standardization) et la TCO (Swedish Trades Union). Elimination des produits NEC usagés Le but du recyclage est d’améliorer l’environnement en réutilisant, en mettant à niveau, en reconditionnant ou en récupérant le matériel. Des sites de recyclage spécialisés s’assurent que les composants nocifs pour l’environnement soient correctement manipulés et éliminés. Pour garantir le meilleur recyclage possible de nos produits, NEC DISPLAY SOLUTIONS propose diverses procédures de recyclage et émet des recommandations quant à la manipulation du produit dans le respect de l’environnement lorsqu’il est arrivé en fin de vie. Toutes les informations requises concernant l’élimination du produit ainsi que les informations spécifiques à chaque pays concernant les sites de recyclage sont disponibles sur les sites Web suivants : http://www.nec-display-solutions.com/greencompany/ (en Europe), http://www.nec-display.com (au Japon) ou Economie d’énergie Ce moniteur possède une capacité d’économie d’énergie avancée. Lorsqu’un signal DPM (Display Power Management) est envoyé au moniteur, le mode Économie d’énergie est activé. Le moniteur passe en mode unique Économie d’énergie. Mode Consommation d’énergie Couleur du voyant Fonctionnement normal* * Environ 150 W Vert Mode d’économie d’énergie (ECO ALIM AUTO) Inférieure à 0,5 W Orange Mode d’économie d’énergie*1 (VEILLE AUTO) Inférieure à 0,5 W Rouge Hors tension Inférieure à 0,5 W Rouge 1, 2 *1 : sans option, avec les paramètres d’usine. *2 : en fonction de la destination Pour obtenir des informations supplémentaires, rendez-vous aux adresses suivantes : http://www.necdisplay.com/ (aux Etats-Unis) http://www.nec-display-solutions.com/ (en Europe) http://www.nec-display.com/global/index.html (monde entier) Informations en matière d’économie d’énergie : [Paramètre par défaut : VEILLE AUTO] Informations relatives à la norme ErP : Réglage : PROTECTION AFFICHAGE ECONOMIE D’ENERGIE VEILLE AUTO COMMANDE EXTERNE ALIM LAN OFF OPTION AVANCEE 1 ENTREE DETECTEE AUCUNE Consommation d’énergie : 0,5 W ou moins. Durée applicable à la fonction de gestion de l’énergie : environ 5-600 secondes. Informations relatives à la norme ErP (veille) : Réglage : PROTECTION AFFICHAGE ECO ALIM AUTO VEILLE AUTO COMMANDE EXTERNE ALIM LAN OFF OPTION AVANCÉE 1 ENTREE DETECTEE AUCUNE Consommation d’énergie : 0,5 W ou moins (port 1 en cours d’activation)/2 W ou moins. (tous les ports en cours d’activation). Durée applicable à la fonction de gestion de l’énergie : environ 5-600 secondes (en fonction du réglage). Français-53 Français http://www.necdisplay.com (aux Etats-Unis). Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/UE) Traitement des produits usagés : Au sein de l’Union européenne La législation en vigueur dans tous les états membres de l’Union européenne stipule que tous les produits électriques et électroniques usagés, et comportant le symbole ci-contre, ne doivent pas être mêlés aux autres déchets ménagers. Ceci inclut notamment les moniteurs et accessoires électriques, tels que les câbles de signal et les cordons d’alimentation. Si vous détenez de tels produits, suivez les recommandations des autorités locales, ou adressez-vous au revendeur concerné. Vous pouvez également, le cas échéant, appliquer toute autre instruction vous ayant été communiquée. Il est possible que le symbole présent sur les produits électriques et électroniques ne s’applique qu’aux membres actuels de l’Union européenne. Hors de l’Union européenne Si vous détenez des produits électriques et électroniques usagés hors de l’Union européenne, contactez les autorités locales concernées pour en savoir plus. Union européenne : le symbole représentant une poubelle recouverte d’une croix indique que les batteries ne doivent pas être mêlées aux déchets ordinaires. En effet, les batteries usagées font l’objet d’un traitement et recyclage particulier, et ce dans le respect de la législation en vigueur. Conformément à la directive 2006/66/EC appliquée dans l’Union européenne, les batteries usagées doivent être traitées d’une certaine manière, et collectées par les services appropriés. Français-54