AUUB36TLAV | AUUA9TLAV | AUUA7TLAV | AUUA18TLAV | AUUB30TLAV | AUUA14TLAV | AUUA12TLAV | AUUA24TLAV | AUUB18TLAV | Mode d'emploi | Fujitsu AUUB24TLAV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
AUUB36TLAV | AUUA9TLAV | AUUA7TLAV | AUUA18TLAV | AUUB30TLAV | AUUA14TLAV | AUUA12TLAV | AUUA24TLAV | AUUB18TLAV | Mode d'emploi | Fujitsu AUUB24TLAV Manuel utilisateur | Fixfr
INDOOR UNIT (Cassette type)
English
OPERATING MANUAL
UNITÉ INTÉRIEURE (Type cassette)
Conservez ce manuel pour pour toute référence ultérieure.
AUUA7TLAV
AUUA9TLAV
AUUA12TLAV
AUUA14TLAV
AUUA18TLAV
AUUA24TLAV
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
UNIDAD INTERIOR (Tipo casete)
Conserve este manual para posibles consultas futuras.
Español
MODE D’EMPLOI
Français
Keep this manual for future reference.
AUUB18TLAV
AUUB24TLAV
AUUB30TLAV
AUUB36TLAV
PART NO. 9369313110-03
9369313110-03_OM.indb i
3/23/2018 2:39:15 PM
MODE D’EMPLOI
RÉFÉRENCE 9369313110-03
Appareil intérieur à système VRF (type cassette)
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................................. 1
NOMENCLATURE DES COMPOSANTS ............................................... 1
FONCTIONNEMENT MANUEL AUTOMATIQUE ................................... 2
RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR .................................... 2
CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ..................................................... 2
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................................... 3
DÉPANNAGE .......................................................................................... 4
SPÉCIFICATIONS................................................................................... 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
● Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ces « PRÉCAUTIONS » et respecter les conditions d’utilisation.
● Les instructions de cette partie ont toutes trait à la sécurité ; veillez à
respecter les conditions d’utilisation.
● Dans ces instructions, les mentions « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION » ont les significations suivantes :
AVERTISSEMENT
Ce symbole signale toute procédure
qui, si elle est exécutée de manière
incorrecte, peut provoquer de graves
blessures, voire la mort de l’utilisateur.
ATTENTION
Ce marquage indique des procédures
qui, si elles ne sont pas effectuées
correctement, peuvent entraîner des
blessures corporelles ou des dommages matériels.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT
● N’exercez pas de forte pression sur les ailettes du radiateur.
● N’utilisez pas de gaz inflammables à proximité du climatiseur.
● Ne touchez pas à la tuyauterie durant le fonctionnement.
● Vérifiez qu’aucun équipement électronique ne se trouve à moins de 40
po (1 m) des appareils intérieur ou extérieur.
● Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation par des personnes
(y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou par des personnes manquant d’expérience ou
de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou guidées
quant à l’utilisation du dispositif par une personne responsable de leur
sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent
avec l’appareil.
Remarque : Commuter le mode de fonctionnement du système de
récupération de chaleur peut requérir un peu temps pour
préparer l’opération. Veuillez noter qu’il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
ATTENTION
● N’essayez pas d’installer ce climatiseur vous-même.
● Cet appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge de
l’utilisateur. Pour les réparations, adressez-vous toujours à un technicien de service agréé.
● En cas de déménagement, faites appel à un technicien de service
agréé pour débrancher et installer l’appareil.
● L’appareil doit être relié à la masse.
● Assurez-vous que le travail de drainage est appliqué correctement
pour la vidange.
● Évitez d’installer le climatiseur à proximité d’un feu ouvert ou d’autres
appareils de chauffage.
● Installez les appareils intérieur et extérieure hors de portée des enfants.
NOMENCLATURE DES COMPOSANTS
AUUA 7/9/12/14/18/24
(4)
(2)
● N’exposez personne au flux direct du climatiseur pour une longue
durée.
● N’introduisez pas vos doigts ou des objets dans l’orifice de sortie ou la
grille d’admission.
● Sauf en cas d’URGENCE, ne coupez jamais le conducteur principal ni
le disjoncteur des appareils intérieurs pendant le fonctionnement. Cela
provoquerait une panne du compresseur ainsi qu’une fuite d’eau. En
premier lieu, arrêtez l’appareil intérieur à l’aide de la télécommande,
du convertisseur ou d’un dispositif d’entrée extérieur, puis coupez le
disjoncteur. Assurez-vous de passer par la télécommande, le convertisseur ou un dispositif d’entrée extérieur.
● Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être
remplacé uniquement par un technicien de service agréé car des outils
spéciaux et un cordon spécifique sont nécessaires.
● Si des fuites de réfrigérant se produisent, éteignez les flammes, ventilez la pièce et contactez un technicien de service agréé.
(4)
(5)
(6)
ATTENTION
● Ne placez pas d’animaux ou de plantes sur la trajectoire du flux d’air.
● N’orientez pas le flux d’air vers des feux ouverts ou des appareils de
chauffage.
● N’obstruez et ne couvrez ni la grille d’admission ni l’orifice de sortie.
● Ne montez pas sur le climatiseur. Ne placez pas d’objets dessus.
● Ne posez pas de vases de fleurs ou de récipients d’eau au-dessus des
climatiseurs.
● Ne suspendez pas d’objets à l’appareil intérieur.
● Ne pas placer en dessous de l’appareil intérieur un objet craignant
l’humidité.
● Toujours couper le disjoncteur lors du nettoyage du climatiseur ou du
filtre à air.
● Ne versez pas d’eau ou de solvant de nettoyage directement sur
l’unité, et n’en utilisez pas pour laver l’unité.
● N’exposez pas le climatiseur directement à l’eau.
● Ne faites pas fonctionner le climatiseur avec les mains mouillées.
● Vérifiez l’état du socle d’installation pour voir s’il n’est pas endommagé.
● Ne faites fonctionner le climatiseur que lorsque les filtres à air sont
installés.
● Ne buvez pas l’eau de vidange du climatiseur.
(3)
(1)
(7)
(8)
(9)
AUUB 18/24/30/36
(4)
(2)
(1)
(3)
Fr-1
9369313110-03_OM.indb 1
3/23/2018 2:39:16 PM
RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU
FLUX D’AIR
(4)
(5)
(6)
(7)
La direction d’air verticale peut être contrôlée au moyen de l’appareil de
commande.
Direction verticale
(8)
(1)
(2)
(3)
(9)
(1) Filtre à air
(2) Volets de direction du flux d’air
(3) Grille d’admission d’air
(4) Panneau des commandes et voyants indicateurs
(5) Voyant de l’indicateur FILTRE (rouge) : S’allume lorsque le filtre doit
être nettoyé.
Nettoyez le filtre selon « NETTOYAGE ET ENTRETIEN ». Une fois le
nettoyage terminé, éteignez le voyant de l’indicateur en appuyant sur
la fonction Réinit. Indic. Filtre sur la télécommande.
(6) Voyant indicateur MINUTERIE (Orange) : s’allume lorsque la minuterie est active.
(7) Voyant indicateur FONCTIONNEMENT (Vert) : s’allume lors du
fonctionnement.
(8) Récepteur du signal de télécommande : il s’agit de l’emplacement de
réception des signaux de la télécommande.
(9) Bouton MANUAL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE) : permet l’utilisation lorsque la télécommande n’est pas disponible.
(4)
Refroidissement & déshumidification :
Chauffage :
(1), (2), (3), (4)
(1), (2), (3), (4)
CONSEILS DE FONCTIONNEMENT
Fonctionnement et performances
À propos de l’état prioritaire et de l’état de veille
● De multiples appareils intérieurs peuvent être connectés au même système. Selon le système, le choix du mode de fonctionnement est limité.
État de priorité
au refroidissement
Types de télécommandes :
● Télécommande sans fil
● Télécommande filaire
● Télécommande simple
Lorsque les autres appareils intérieurs au sein du
même système fonctionnent en mode refroidissement ou déshumidification, le mode chauffage ne
peut pas être sélectionné simultanément.
État de priorité
au chauffage
Lorsque les autres appareils intérieurs au sein du
même système fonctionnent en mode chauffage,
les modes refroidissement et déshumidification ne
peuvent pas être sélectionnés simultanément.
Pour plus d’informations sur les modes de fonctionnement, veuillez
consulter le manuel d’utilisation de chaque appareil.
État veille
L’état veille s’active lorsque plusieurs appareils
intérieurs démarrent simultanément dans des modes
différents. Tout appareil intérieur qui n’est pas en
mode prioritaire restera en état de veille jusqu’à ce
que le mode prioritaire change (le fonctionnement
démarre dès le changement de priorité).
À cet instant, le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) s’allume et l’indicateur MINUTERIE
(orange) clignote.
Appareil de commande (en option)
FONCTIONNEMENT MANUEL AUTOMATIQUE
Si vous avez perdu la télécommande ou que pour une raison quelconque
elle n’est pas disponible, servez-vous de la fonction MANUAL AUTO
(Manuel-automatique).
ATTENTION
Faible refroidissement ambiant
Ne pressez pas le bouton MANUEL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE)
avec des mains mouillées ou des objets pointus, ceci risque de produire
un choc électrique ou un dysfonctionnement.
Lancement du fonctionnement
Pressez la touche MANUAL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE) sur le panneau des commandes de fonctionnement.
Il est possible de configurer le fonctionnement avec les paramètres
suivants.
Mode de fonctionnement
AUTO :
Lorsque le mode Auto ne peut pas être sélectionné, le mode de fonctionnement sera identique à celui de l’appareil intérieur dans le même
système. (Si l’appareil intérieur dans le même
système ne fonctionne pas, le climatiseur fonctionnera en mode refroidissement.)
Vitesse du ventilateur
AUTO
Configuration de la
température
74°F (23°C)
Arrêt du fonctionnement
Pressez la touche MANUAL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE) sur le panneau des commandes de fonctionnement.
● Lorsque la température extérieure chute, le ventilateur de l’appareil
extérieur peut commuter en faible vitesse, ou un des ventilateurs peut
s’arrêter par intermittence.
Performances de chauffage
● Ce climatiseur fonctionne selon le principe de la pompe à chaleur. Il
absorbe la chaleur de l’air extérieur et transfère cette chaleur à l’intérieur. Les performances de l’appareil sont donc moindres lorsque
la température de l’air extérieur chute. Si vous sentez que les performances de chauffage sont insuffisantes, nous vous recommandons
d’utiliser le climatiseur conjointement avec un autre type d’appareil de
chauffage.
● Les climatiseurs à pompe à chaleur chauffent l’ensemble de la pièce
en recirculant l’air dans la pièce. Un certain temps peut donc s’écouler après la mise en marche du climatiseur avant que la pièce ne soit
chauffée.
Dégivrage automatique commandé par micro-ordinateur
● Lorsque vous utilisez le mode Chauffage dans des conditions de
température extérieure basse et de forte humidité, du givre peut se
former sur l’appareil extérieur, réduisant ses performances. Pour éviter
cette situation, ce climatiseur est équipé d’une fonction de dégivrage
automatique commandé par micro-ordinateur. En cas de formation de
givre, le climatiseur s’arrête temporairement et le circuit de dégivrage
se met brièvement en marche (pendant environ 4 à 15 minutes).
En mode Dégivrage automatique, l’indicateur de fonctionnement (vert)
clignote.
Opération de récupération de l’huile
● Périodiquement, le mode de récupération de l’huile permet de renvoyer
l’huile du compresseur vers l’appareil extérieur. Durant la récupération
de l’huile, le voyant de l’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) clignotera (environ 10 minutes).
Fr-2
9369313110-03_OM.indb 2
3/23/2018 2:39:16 PM
2. Retirez le filtre de la grille d’admission.
Plage de température et d’humidité
● La température et l’humidité requises pour le fonctionnement de ce
produit sont indiquées dans le tableau suivant.
Mode Refroidissement/
Déshumidification
Mode Chauffage
Température
extérieure
Veuillez consulter les spécifications des appareils
extérieurs.
Température
intérieure
Environ 64 à 90 °F DB
(18 à 32 °C DB)
Humidité intérieure
Environ 80 % ou moins
Environ 50 à 86 °F DB
(10 à 30 °C DB)
● Si le climatiseur est utilisé à des températures plus élevées qu’indiquées, le circuit de protection incorporé peut fonctionner pour éviter
d’endommager le circuit interne. En outre, en mode Refroidissement
et Déshumidication, si l’appareil est utilisé à des températures plus
basses que listées ci-dessus, l’échangeur thermique risque de geler,
ce qui occasionnera une fuite d’eau ou d’autres dommages.
● Si l’appareil est utilisé durant de longues périodes par une forte humidité, de la condensation peut se former à la surface de l’appareil
intérieur, et s’écouler sur d’autres objets en dessous.
● Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que le Refroidissement, le
Chauffage, la Déshumidication et la circulation de l’air dans des pièces
de logement ordinaires.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Filtre à air
3. Nettoyez les filtres à air.
Retirez la poussière des filtres à air en les passant à l’aspirateur ou en
les nettoyant. Après nettoyage, laissez bien sécher les filtres à air dans
un endroit à l’abri de la lumière du soleil.
4. Remontez les filtres à air sur la grille d’admission.
(1) Replacez le filtre à air dans son support.
(2) Veillez à ce que le filtre à air soit en contact avec la butée du lorsqu’il
est replacé dans son support.
Filtre à air
Crochet du filtre
ATTENTION
● Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous d’arrêter l’appareil et de
débrancher l’alimentation.
● Lors du nettoyage, ne vous tenez pas sur une plateforme instable.
Grille d’admission
● En déposant et en remplaçant les filtres à air, veillez à ne pas toucher
l’échangeur thermique car vous pourriez vous blesser.
● Veillez à solidement installer la grille d’admission.
● Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil vous-même. Pour nettoyer
l’intérieur, contactez toujours un technicien de service agréé.
5. Fermez la grille d’admission et poussez le crochet
de la grille d’admission vers l’extérieur.
● Pour nettoyer le corps de l’appareil, n’utilisez pas d’eau à plus de
104°F (40°C), de détergents corrosifs ou d’agents volatils tels que du
benzène ou un diluant.
● N’enlevez aucune pièce de l’appareil à l’exception du filtre.
● Si de la saleté s’est accumulée sur le filtre à air, cela réduit le flux d’air,
atténue l’efficacité du climatiseur et augmente le bruit.
● AUUA 7/9/12/14/18/24 En période d’utilisation normale, les filtres à air
doivent être nettoyés toutes les deux mois.
● AUUB 18/24/30/36 En période d’utilisation normale, les filtres à air
doivent être nettoyés toutes les deux mois.
Nettoyage du filtre à air
AUUA 7/9/12/14/18/24
Lorsque le voyant filtre s’allume, enlevez et nettoyez
le filtre à air.
1. Poussez le crochet de la grille d’admission vers
l’intérieur en direction du centre de l’appareil pour
ouvrir la grille d’admission.
Crochet de la grille
● Le filtre à air peut être dépoussiéré soit au moyen d’un aspirateur, soit
en le nettoyant avec une solution de détergent léger et d’eau chaude.
Si vous nettoyez le filtre, laissez-le sécher entièrement dans un endroit
ombragé avant de le réinstaller.
● Si de la saleté s’est accumulée sur le filtre à air, cela réduit le flux d’air,
atténue l’efficacité du climatiseur et augmente le bruit.
● Aprés avoir mis sous tension, appuyez sur le bouton de filtre sur la
télécommande pour éteindre le voyant du filtre. (Reportez-vous au
Manuel d’utilisation fourni avec la télécommande pour plus de détails.)
Crochet de la grille
Fr-3
9369313110-03_OM.indb 3
3/23/2018 2:39:16 PM
AUUB 18/24/30/36
Nettoyage du corps de l’appareil
Lorsque le voyant filtre s’allume, enlevez et nettoyez
le filtre à air.
Nettoyez la pièce à l’eau chaude, puis séchez avec un tissu propre et
doux.
1. Poussez le crochet de la grille d’admission vers
l’intérieur en direction du centre de l’appareil pour
ouvrir la grille d’admission.
En cas de non-utilisation durant une période prolongée‎
Laissez le disjoncteur en position marche au moins 12 heures avant de
démarrer le fonctionnement s’il doit être à nouveau utilisé.
DÉPANNAGE
Les états suivants ne consitituent pas des pannes ni
des dysfonctionnements.
2. Retirez le filtre de la grille d’admission.
Ne fonctionne pas immédiatement :
● En cas d’arrêt et de redémarrage immédiat de l’appareil intérieur, le
compresseur ne fonctionne pas pendant 3 minutes environ afin d’éviter
que les fusibles ne sautent.
● Chaque fois que le disjoncteur est éteint, puis rallumé, le circuit de
protection fonctionne pendant 3 minutes environ, empêchant l’appareil
de fonctionner pendant ce laps de temps.
Le flux d’air est faible ou s’arrête :
● Lors de la mise en marche du chauffage, la vitesse du ventilateur est
temporairement très faible. Les composants internes ont ainsi le temps
de chauffer.
3. Nettoyez le filtre à air.
● Retirez la poussière des filtres à air en les passant à l’aspirateur ou en
les nettoyant. Après nettoyage, laissez bien sécher les filtres à air dans
un endroit à l’abri de la lumière du soleil.
● Le filtre à air peut être dépoussiéré soit au moyen d’un aspirateur, soit
en le nettoyant avec une solution de détergent léger et d’eau chaude.
Si vous nettoyez le filtre, laissez-le sécher entièrement dans un endroit
ombragé avant de le réinstaller.
● Si de la saleté s’est accumulée sur le filtre à air, cela réduit le flux d’air,
atténue l’efficacité du climatiseur et augmente le bruit.
● Après avoir coupé l’alimentation,appuyez sur le bouton MAINTENANCE de la télécommande pendant au moins 2 secondes.
4. Remontez les filtres à air sur la grille d’admission.
(1) Replacez le filtre à air dans son support.
(2) Veillez à ce que le filtre à air soit en contact avec la butée du lorsqu’il
est replacé dans son support.
● En mode Chauffage, si la température de la pièce s’élève au-dessus
du réglage du thermostat, l’appareil extérieur s’arrête et le ventilateur
de l’appareil intérieur s’arrête. Pour réchauffer encore la pièce, réglez
le thermostat sur une valeur supérieure.
● Durant la récupération de l’huile, le flux d’air peut s’interrompre durant
environ 10 minutes. (Voir page 2.)
● En mode Chauffage, l’appareil cesse temporairement de fonctionner
(entre 4 et 15 minutes) pendant le dégivrage automatique. (Voir page
2.)
● Le ventilateur peut fonctionner à faible vitesse en mode Déshumidification ou lorsque l’appareil contrôle la température de la pièce.
● En mode de fonctionnement de contrôle AUTO, le ventilateur tourne à
faible vitesse.
Clignotement des indicateurs :
● Le voyant de l’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) clignote :
Une opération de récupération d’huile est en cours. (Voir page 2.)
● Le voyant de l’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) clignote :
Une opération de dégivrage automatique est en cours. (Voir page 2.)
● Le voyant de l’indicateur FONCTIONNEMENT(vert) et de l’indicateur
MINUTERIE (orange) clignotent en alternance :
Récupération après une coupure de courant.
● Le voyant de l’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) et de l’indicateur
MINUTERIE (orange) clignotent simultanément :
Fonctionnement en mode d’essai. Interroger un responsable car une
maintenance est peut-être en cours.
● Le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) s’allume et l’indicateur MINUTERIE (orange) clignote :
Il s’agit du mode veille. (Voir page 2.)
5. Fermez la grille d’admission et poussez le crochet
de la grille d’admission vers l’extérieur.
Un bruit se fait entendre :
● Dans les conditions suivantes il existe des bruits d’eau s’écoulant de
l’appareil intérieur et le bruit de fonctionnement devient fort. Il s’agit du
bruit d’écoulement du réfrigérant.
Lorsque le fonctionnement démarre
Lorsque la récupération de l’huile s’achève
Lorsque le dégivrage automatique s’achève
● En marche, un léger bruit aigu peut être perceptible. Il est dû à une
infime dilatation et contraction du panneau avant sous l’effet des variations de température.
● En mode Chauffage, un sifflement est parfois audible. Il est produit par
le dégivrage automatique.
(Voir page 2.)
Fr-4
9369313110-03_OM.indb 4
3/23/2018 2:39:16 PM
Odeurs :
● L’appareil intérieur peut dégager une odeur. Cette odeur provient des
odeurs de la pièce (mobilier, tabac, etc.) qui ont été aspirées par le
climatiseur.
SPÉCIFICATIONS
De la vapeur se dégage de l’appareil intérieur :
● En mode Refroidissement, une fine brume provenant de l’appareil
intérieur peut être visible. Elle provient du refroidissement soudain
de l’air ambiant par l’air frais émis par l’appareil intérieur, produisant
condensation et brume.
MODÈLE
De la vapeur se dégage de l’appareil intérieur :
● En mode Chauffage, le ventilateur de l’appareil extérieur peut s’arrêter
et l’unité peut dégager de la vapeur visible. Elle provient du dégivrage
automatique. (Voir page 2.)
L’appareil extérieur produit de l’eau :
● En mode Chauffage, il arrive que de l’eau s’écoule de l’appareil extérieur pendant le dégivrage automatique.
AUUA AUUA AUUA AUUA AUUA AUUA
7
18
24
9
12
14
TLAV TLAV TLAV TLAV TLAV TLAV
ALIMENTATION
208/230 V ~ 60 Hz
PLAGE DE TENSION
DISPONIBLE
187 à 253 V
9 500 12 000 14 000 18 000 24 000
(5,3)
(7,0)
(2,8)
(3,5)
(4,1)
CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT
[Btu/h 7 500
(kW)] (2,2)
CAPACITÉ DE
CHAUFFAGE
[Btu/h 9 500 10 900 13 500 15 600 20 000 27 000
(kW)] (2,8)
(5,9)
(7,9)
(3,2)
(4,0)
(4,6)
NIVEAU DE PRESSION SONORE
Les conditions suivants ne sont pas nécessairement
des pannes, aussi merci de contre-vérifier.
HIGH (Élevée)
dB [A]
MED (Moyenne)
dB [A]
30
30
Ne fonctionne pas du tout :
● Y a-t-il eu une panne de courant ?
LOW (Basse)
dB [A]
25
25
● Un fusible a-t-il grillé ? Le disjoncteur a-t-il été coupé ?
● Le commutateur d’alimentation a-t-il été placé en position ARRÊT ?
● Tentez-vous d’engager une opération différente de l’état prioritaire ?
(Voir page 2.)
● L’appareil est-il en état de veille ? (Voir page 2.)
Impossible de changer le mode de fonctionnement :
● Tentez-vous de passer à une opération différente de l’état prioritaire ?
(Voir page 2.)
Mauvais fonctionnement du Refroidissement (ou du Chauffage) :
● Avez-vous réglé correctement les paramètres de température de la
pièce (thermostat) ?
● Le filtre à air est-il sale ? (Voir page 3.)
● La grille d’admission ou l’orifice de sortie du climatiseur est-il obstrué ?
34
35
38
41
50
34
34
35
44
27
27
27
30
37
DIMENSIONS & POIDS
HAUTEUR
[po (mm)]
9-5/8 (245)
LARGEUR
[po (mm)]
22-7/16 (570)
PROFONDEUR [po (mm)]
22-7/16 (570)
POIDS
[lbs (kg)]
AUUB
18
TLAV
MODÈLE
37 (17)
33 (15)
ALIMENTATION
AUUB
24
TLAV
AUUB
30
TLAV
AUUB
36
TLAV
208/230 V ~ 60 Hz
PLAGE DE TENSION
DISPONIBLE
187 à 253 V
● Y a-t-il une fenêtre ou une porte ouverte ?
CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT
[Btu/h
(kW)]
18 000
(5,3)
24 000
(7,0)
30 000
(8,8)
36 000
(10,6)
● En mode Refroidissement, est-ce que le soleil entre par une fenêtre ?
(fermez les rideaux.)
CAPACITÉ DE
CHAUFFAGE
[Btu/h
(kW)]
20 000
(5,9)
27 000
(7,9)
34 000
(10,0)
40 000
(11,7)
● En mode Refroidissement, y a-t-il un appareil de chauffage et des
ordinateurs dans la pièce, ou se trouve-t-il trop de personnes dans la
pièce ?
NIVEAU DE PRESSION SONORE
HIGH (Élevée)
dB [A]
36
38
40
44
● Le ventilateur est-il réglé sur basse vitesse ?
MED (Moyenne)
dB [A]
30
33
38
38
Réglez sur une température plus basse que la température de la
pièce et utilisez-la :
● La température descend difficilement. La température peut ne pas
redescendre selon les conditions ambiantes. (Lorsque l’humidité ou la
la température ambiantes sont élevées.) (Voir page 3.)
LOW
(Basse)
dB [A]
29
29
33
33
Dans les cas suivants stoppez immédiatement le
fonctionnement et contacter un technicien de service
agréé.
● Le problème persiste même après avoir effectué les vérifications de
dépannage.
● L’indicateur FILTRE (rouge) clignote rapidement.
● La télécommande filaire ou la télécommande simple indiquent Er (si
connectée).
DIMENSIONS & POIDS
HAUTEUR
[po (mm)]
9-11/16 (246)
11-5/16 (288)
LARGEUR
[po (mm)]
33-1/16 (840)
33-1/16 (840)
PROFONDEUR [po (mm)]
33-1/16 (840)
33-1/16 (840)
49 (22)
60 (27)
POIDS
[lbs (kg)]
Informations relatives au bruit acoustique :
le niveau de pression sonore est inférieur à 70 dB (A) tant pour l’appareil
intérieur que l’appareil extérieur. Conformément aux normes CEI 704-1
et ISO 3744.
● Odeur de brûler.
Fr-5
9369313110-03_OM.indb 5
3/23/2018 2:39:16 PM
9369313110-03_OM.indb vii
3/23/2018 2:39:16 PM

Manuels associés