ARXP018GLFH | Fujitsu ARXP030GLFH Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
ARXP018GLFH | Fujitsu ARXP030GLFH Mode d'emploi | Fixfr
INNENGERÄT (Kanaltyp)
Bewahren Sie dieses Handbuch für eine spätere Bezugnahme auf.
ARXP018GLFH
ARXP030GLFH
MODE D’EMPLOI
UNITÉ INTÉRIEURE (type conduit)
Conservez ce manuel pour pour toute référence ultérieure.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
UNIDAD INTERIOR (Tipo conducto)
Conserve este manual para posibles consultas futuras.
MANUALE DI ISTRUZIONI
UNITÀ INTERNA (tipo a condotto)
English
Deutsch
BEDIENUNGSANLEITUNG
Français
Keep this manual for future reference.
Español
INDOOR UNIT (Duct type)
Italiano
OPERATION MANUAL
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
UNIDADE INTERIOR (Tipo de tubagem)
Guarde este manual para consulta futura.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНУТРЕННИЙ МОДУЛЬ (Короб)
Сохраните данное руководство для последующего использования.
KULLANIM KILAVUZU
İÇ ÜNİTE (Kanal tipi)
Bu kılavuzu ileride başvurmak üzere saklayın.
Refer to the rating label for the serial number,
manufactured year and month.
MADE IN P.R.C.
PART No. 9374343485-01
Português
Διατηρήστε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
Русский
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (Τύπος αγωγού)
Türkçe
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Ελληνικά
Conservare questo manuale per consultazione futura.
MODE D’EMPLOI
N° DE PIÈCE 9374343485-01
Appareil intérieur à système VRF (type conduit)
● Ne faites fonctionner le climatiseur que lorsque les filtres à air sont
installés.
● Ne buvez pas l’eau de vidange du climatiseur.
● N’exercez pas de forte pression sur les ailettes du radiateur.
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................................................................. 1
NOMENCLATURE DES COMPOSANTS .............................................. 1
FONCTIONNEMENT MANUAL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE)..... 2
CONSEILS DE FONCTIONNEMENT .................................................... 2
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .............................................................. 2
DÉPANNAGE ......................................................................................... 3
SPÉCIFICATIONS.................................................................................. 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
● Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ces « PRÉCAUTIONS » et respecter les conditions d’utilisation.
● Les instructions de cette partie ont toutes trait à la sécurité ; veillez à
respecter les conditions d’utilisation.
● Dans ces instructions, les mentions « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION » ont les significations suivantes :
● N’utilisez pas de gaz inflammables à proximité du climatiseur.
● Ne touchez pas à la tuyauterie durant le fonctionnement.
● Vérifiez qu’aucun équipement électronique ne se trouve à moins de
1 m des appareils intérieur ou extérieur.
● Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation par des personnes
(y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou par des personnes manquant d’expérience ou
de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou guidées
quant à l’utilisation du dispositif par une personne responsable de leur
sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent
avec l’appareil.
REMARQUE :
Commuter le mode de fonctionnement du système de récupération de
chaleur peut requérir un peu temps pour préparer l’opération. Veuillez
noter qu’il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
ATTENTION
● N’essayez pas d’installer ce climatiseur vous-même.
AVERTISSEMENT
Ce symbole signale toute procédure qui, si
elle est exécutée de manière incorrecte, peut
provoquer de graves blessures, voire la mort de
l’utilisateur.
ATTENTION
Ce marquage indique des procédures qui, si
elles ne sont pas effectuées correctement,
peuvent entraîner des blessures corporelles ou
des dommages matériels.
● En cas de déménagement, faites appel à un technicien de service
agréé pour débrancher et installer l’appareil.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT
● N’exposez personne au flux direct du climatiseur pour une longue
durée.
● N’introduisez pas vos doigts ou des objets dans l’orifice de sortie ou la
grille d’admission.
● Sauf en cas d’URGENCE, ne coupez jamais le conducteur principal ni
le disjoncteur des appareils intérieurs pendant le fonctionnement. Cela
provoquerait une panne du compresseur ainsi qu’une fuite d’eau. En
premier lieu, arrêtez l’appareil intérieur à l’aide de la télécommande,
du convertisseur ou d’un dispositif d’entrée extérieur, puis coupez le
disjoncteur. Assurez-vous de passer par la télécommande, le convertisseur ou un dispositif d’entrée extérieur.
● Cet appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge de
l’utilisateur. Pour les réparations, adressez-vous toujours à un technicien de service agréé.
● L’appareil doit être relié à la masse.
● Assurez-vous que le travail de drainage est appliqué correctement
pour la vidange.
● Évitez d’installer le climatiseur à proximité d’un feu ouvert ou d’autres
appareils de chauffage.
● Installez les appareils intérieur et extérieure hors de portée des enfants.
NOMENCLATURE DES COMPOSANTS
(1)
(2)
● Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être
remplacé uniquement par un technicien de service agréé car des outils
spéciaux et un cordon spécifique sont nécessaires.
● Si des fuites de réfrigérant se produisent, éteignez les flammes, ventilez la pièce et contactez un technicien de service agréé.
ATTENTION
● Ne placez pas d’animaux ou de plantes sur la trajectoire du flux d’air.
● N’orientez pas le flux d’air vers des feux ouverts ou des appareils de
chauffage.
● N’obstruez et ne couvrez ni la grille d’admission ni l’orifice de sortie.
● Ne montez pas sur le climatiseur. Ne placez pas d’objets dessus.
● Ne posez pas de vases de fleurs ou de récipients d’eau au-dessus des
climatiseurs.
● Ne suspendez pas d’objets à l’appareil intérieur.
● Ne pas placer en dessous de l’appareil intérieur un objet craignant
l’humidité.
● Toujours couper le disjoncteur lors du nettoyage du climatiseur ou du
filtre à air.
● Ne versez pas d’eau ou de solvant de nettoyage directement sur l’unité, et n’en utilisez pas pour laver l’unité.
● N’exposez pas le climatiseur directement à l’eau.
● Ne faites pas fonctionner le climatiseur avec les mains mouillées.
● Vérifiez l’état du socle d’installation pour voir s’il n’est pas endommagé.
Fr-1
(1) Orifice de sortie
(2) Orifice d’entrée
Appareil de commande (en option)
Types de télécommandes :
● Télécommande sans fil
(Assurez-vous de l’utiliser après branchement du récepteur.)
● Télécommande filaire
● Télécommande simple
Pour plus d’informations sur les modes de fonctionnement, veuillez
consulter le manuel d’utilisation de chaque appareil.
FONCTIONNEMENT MANUAL
AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE)
Si vous avez perdu la télécommande ou que pour une raison quelconque
elle n’est pas disponible, servez-vous de la fonction MANUEL AUTO
(MANUEL-AUTOMATIQUE).
* Seulement si le récepteur est branché.
ATTENTION
Ne pressez pas le bouton MANUAL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE)
avec des mains mouillées ou des objets pointus, ceci risque de produire
un choc électrique ou un dysfonctionnement.
Lancement du fonctionnement
Pressez la touche MANUAL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE)
sur le panneau des commandes de fonctionnement.
Il est possible de configurer le fonctionnement avec les paramètres suivants.
Mode de fonctionnement
AUTO :
Lorsque le mode Auto ne peut pas être sélectionné, le mode de fonctionnement sera
identique à celui de l’appareil intérieur dans le
même système. (Si l’appareil intérieur dans le
même système ne fonctionne pas, le climatiseur
fonctionnera en mode refroidissement.)
Vitesse du ventilateur AUTO
Configuration de la
température
23°C
Arrêt du fonctionnement
Pressez la touche MANUAL AUTO (MANUEL-AUTOMATIQUE)
sur le panneau des commandes de fonctionnement.
CONSEILS DE FONCTIONNEMENT
Fonctionnement et performances
À propos de l’état prioritaire et de l’état de veille
● De multiples appareils intérieurs peuvent être connectés au même système. Selon le système, le choix du mode de fonctionnement est limité.
État de priorité au refroidissement
Lorsque les autres appareils intérieurs au sein du même système
fonctionnent en mode refroidissement ou déshumidification, le mode
chauffage ne peut pas être sélectionné simultanément.
État de priorité au chauffage
Lorsque les autres appareils intérieurs au sein du même système
fonctionnent en mode chauffage, les modes refroidissement et déshumidification ne peuvent pas être sélectionnés simultanément.
État veille
L’état veille s’active lorsque plusieurs appareils intérieurs démarrent simultanément dans des modes différents. Tout appareil intérieur qui n’est pas
en mode prioritaire restera en état de veille jusqu’à ce que le mode prioritaire change (le fonctionnement démarre dès le changement de priorité).
À cet instant, le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) s’allume et l’indicateur MINUTERIE (orange) clignote. (seulement si le
récepteur est branché)
Faible refroidissement ambiant
● Lorsque la température extérieure chute, le ventilateur de l’appareil
extérieur peut commuter en faible vitesse, ou un des ventilateurs peut
s’arrêter par intermittence.
Performances de chauffage
● Ce climatiseur fonctionne selon le principe de la pompe à chaleur. Il
absorbe la chaleur de l’air extérieur et transfère cette chaleur à l’intérieur.
Les performances de l’appareil sont donc moindres lorsque la température
de l’air extérieur chute. Si vous sentez que les performances de chauffage sont insuffisantes, nous vous recommandons d’utiliser le climatiseur
conjointement avec un autre type d’appareil de chauffage.
● Les climatiseurs à pompe à chaleur chauffent l’ensemble de la pièce
en recirculant l’air dans la pièce. Un certain temps peut donc s’écouler après la mise en marche du climatiseur avant que la pièce ne soit
chauffée.
Dégivrage automatique
● Lorsque vous utilisez le mode Chauffage dans des conditions de
température extérieure basse et de forte humidité, du givre peut se
former sur l’appareil extérieur, réduisant ses performances. Pour éviter
cette situation, ce climatiseur est équipé d’une fonction de dégivrage
automatique. En cas de formation de givre, le climatiseur s’arrête temporairement et le circuit de dégivrage se met brièvement en marche
(pendant environ 4 à 15 minutes).
En mode de Dégivrage automatique, le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) clignote (seulement si le récepteur est branché).
Opération de récupération de l’huile
● Périodiquement, le mode de récupération de l’huile permet de renvoyer
l’huile du compresseur vers l’appareil extérieur.
En mode de de récupération de l’huile, le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) clignote (durant environ 10 minutes, seulement si
le récepteur est branché).
Plage de température et d’humidité
● La température et l’humidité requises pour le fonctionnement de ce
produit sont indiquées dans le tableau suivant.
Mode Refroidissement/
Déshumidification
Mode Chauffage
Température
extérieure
Veuillez consulter les spécifications des appareils
extérieurs.
Température
intérieure
Environ 18 à 32°C DB
Humidité intérieure
Environ 80 % ou moins
Environ 10 à 30°C DB
● Si le climatiseur est utilisé à des températures plus élevées qu’indiquées, le circuit de protection incorporé peut fonctionner pour éviter
d’endommager le circuit interne. En outre, en mode Refroidissement
et Déshumidication, si l’appareil est utilisé à des températures plus
basses que listées ci-dessus, l’échangeur thermique risque de geler,
ce qui occasionnera une fuite d’eau ou d’autres dommages.
● Si l’appareil est utilisé durant de longues périodes par une forte humidité, de la condensation peut se former à la surface de l’appareil
intérieur, et s’écouler sur d’autres objets en dessous.
● Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que le Refroidissement, le
Chauffage, la Déshumidication et la circulation de l’air dans des pièces
de logement ordinaires.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION
● Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous d’arrêter l’appareil et de
débrancher l’alimentation.
● Lors du nettoyage, ne vous tenez pas sur une plateforme instable.
● En déposant et en remplaçant les filtres à air, veillez à ne pas toucher
l’échangeur thermique car vous pourriez vous blesser.
● Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil vous-même. Pour nettoyer
l’intérieur, contactez toujours un technicien de service agréé.
● Pour nettoyer le corps de l’appareil, n’utilisez pas d’eau à plus de
40°C, de détergents corrosifs ou d’agents volatils tels que du benzène
ou un diluant.
● Si vous laissez la saleté s’accumuler sur le filtre à air, le flux d’air diminuera, atténuant son efficacité et augmentant le bruit.
En périodes d’utilisation normale, les filtres à air doivent être nettoyés
régulièrement.
Nettoyage du filtre à air
Nettoyage
Nettoyage du filtre à air
Dépoussiérez l’appareil à l’aide d’un aspirateur ou par lavage. Après nettoyage du filtre, laissez-le sécher entièrement dans un endroit ombragé
avant de le réinstaller.
En cas de non-utilisation durant une période prolongée
Laissez le disjoncteur en position marche au moins 12 heures avant de
démarrer le fonctionnement s’il doit être à nouveau utilisé.
Fr-2
DÉPANNAGE
Les états suivants ne consitituent pas des pannes ni
des dysfonctionnements.
Ne fonctionne pas immédiatement :
● En cas d’arrêt et de redémarrage immédiat de l’appareil intérieur, le
compresseur ne fonctionne pas pendant 3 minutes environ afin d’éviter
que les fusibles ne sautent.
● Chaque fois que le disjoncteur est éteint, puis rallumé, le circuit de
protection fonctionne pendant 3 minutes environ, empêchant l’appareil
de fonctionner pendant ce laps de temps.
Le flux d’air est faible ou s’arrête :
● Lors de la mise en marche du chauffage, la vitesse du ventilateur est
temporairement très faible. Les composants internes ont ainsi le temps
de chauffer.
● En mode Chauffage, si la température de la pièce s’élève au-dessus
du réglage du thermostat, l’appareil extérieur s’arrête et le ventilateur
de l’appareil intérieur s’arrête. Pour réchauffer encore la pièce, réglez
le thermostat sur une valeur supérieure.
● Durant la récupération de l’huile, le flux d’air peut s’interrompre durant environ 10 minutes. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
● En mode Chauffage, l’appareil cesse temporairement de fonctionner
(entre 4 et 15 minutes) pendant le Dégivrage automatique. (Consultez
« CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
● Le ventilateur peut fonctionner à faible vitesse en mode Déshumidification ou lorsque l’appareil contrôle la température de la pièce.
● En mode de fonctionnement de contrôle AUTO, le ventilateur tourne à
faible vitesse.
Témoins clignotants :
(seulement si le récepteur est branché)
● Le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) clignote :
Une opération de récupération d’huile est en cours. (Consultez
« CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
● Le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) clignote :
Une opération de dégivrage automatique est en cours. (Consultez
« CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
● Le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) et le voyant d’indicateur MINUTERIE (orange) clignotent en alternance :
Récupération après une coupure de courant.
● Le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) et le voyant d’indicateur MINUTERIE (orange) clignotent simultanément :
Fonctionnement en mode d’essai. Interroger un responsable car une
maintenance est peut-être en cours.
● Le voyant d’indicateur FONCTIONNEMENT (vert) s’allume et le voyant
d’indicateur MINUTERIE (orange) clignote :
Il s’agit du mode veille. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
Un bruit se fait entendre :
● Dans les conditions suivantes il existe des bruits d’eau s’écoulant de
l’appareil intérieur et le bruit de fonctionnement devient fort. Il s’agit du
bruit d’écoulement du réfrigérant.
Lorsque le fonctionnement démarre
Lorsque l’opération de récupération d’huile se termine
Lorsqu’une opération de Dégivrage automatique se termine
● En marche, un léger bruit aigu peut être perceptible. Il est dû à une
infime dilatation et contraction du panneau avant sous l’effet des variations de température.
● En mode Chauffage, un sifflement est parfois audible. Il est produit par
l’opération de dégivrage automatique. (Consultez « CONSEILS DE
FONCTIONNEMENT »)
Odeurs :
● L’appareil intérieur peut dégager une odeur. Cette odeur provient des
odeurs de la pièce (mobilier, tabac, etc.) qui ont été aspirées par le
climatiseur.
De la vapeur se dégage de l’appareil intérieur :
● En mode Refroidissement, une fine brume provenant de l’appareil
intérieur peut être visible. Elle provient du refroidissement soudain
de l’air ambiant par l’air frais émis par l’appareil intérieur, produisant
condensation et brume.
De la vapeur se dégage de l’appareil intérieur :
● En mode Chauffage, le ventilateur de l’appareil extérieur peut s’arrêter
et l’unité peut dégager de la vapeur visible. Il est produit par l’opération
de dégivrage automatique. (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
L’appareil extérieur produit de l’eau :
● En mode Chauffage, il arrive que de l’eau s’écoule de l’unité extérieure
pendant le Dégivrage automatique.
Fr-3
Les conditions suivants ne sont pas nécessairement
des pannes, aussi merci de contre-vérifier.
Ne fonctionne pas du tout :
● Y a-t-il eu une panne de courant ?
● Un fusible a-t-il grillé ? Le disjoncteur a-t-il été coupé ?
● Le commutateur d’alimentation a-t-il été placé en position ARRÊT ?
● Tentez-vous d’engager une opération différente de l’état prioritaire ?
(Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
● L’appareil est-il en état de veille ? (Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
Impossible de changer le mode de fonctionnement :
● Tentez-vous de passer à une opération différente de l’état prioritaire ?
(Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
Mauvais fonctionnement du Refroidissement (ou du Chauffage) :
● Avez-vous réglé correctement les paramètres de température de la
pièce (thermostat) ?
● Le filtre à air est-il sale ? (Consultez « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »)
● La grille d’admission ou l’orifice de sortie du climatiseur est-il obstrué ?
● Y a-t-il une fenêtre ou une porte ouverte ?
● En mode Refroidissement, est-ce que le soleil entre par une fenêtre ?
(fermez les rideaux.)
● En mode Refroidissement, y a-t-il un appareil de chauffage et des
ordinateurs dans la pièce, ou se trouve-t-il trop de personnes dans la
pièce ?
● Le ventilateur est-il réglé sur basse vitesse ?
Réglez sur une température plus basse que la température de la
pièce et utilisez-la :
● La température descend difficilement.
La température peut ne pas redescendre selon les conditions ambiantes.
(Lorsque l’humidité ou la la température ambiantes sont élevées.)
(Consultez « CONSEILS DE FONCTIONNEMENT »)
Dans les cas suivants stoppez immédiatement le
fonctionnement et contacter un technicien de service
agréé.
● Le problème persiste même après avoir effectué les vérifications de
dépannage.
● Le voyant d’indicateur FILTRE (rouge) clignote très rapidement
(lorsque le récepteur est branché).
● La télécommande filaire ou la télécommande simple indiquent Er (si
connectée).
● Odeur de brûler.
● Pour plus de détails sur le marquage des voyants clignotants, veuillez
consultez le manuel du « Récepteur IR » ou de la « Télécommande
filaire ».
SPÉCIFICATIONS
Modèle
ARXP018GLFH
ALIMENTATION
ARXP030GLFH
230 V~50/60 Hz
Plage de tension disponible
[kW]
Capacité de
refroidissement
[BTU/h]
Capacité de
chauffage
[BTU/h]
[kW]
198 à 264 V (50Hz) , 198 à 253 V (60Hz)
5,6
9,0
19100
30700
6,3
10,0
21500
34100
Puissance absorbée
[W]
128
228
Intensité
[A]
0,81
1,31
Niveau de pression sonore (Refroidissement/Chauffage)
Élevée
dB [A]
35/34
39/36
Moy - fort
dB [A]
34/32
38/35
Moyenne
dB [A]
32/31
36/34
Moy - faible
dB [A]
31/30
34/33
Basse
dB [A]
29/29
32/31
Silencieux
dB [A]
28/28
30/30
Dimensions & poids
Hauteur
[mm]
270
Largeur
[mm]
1135
Profondeur
[mm]
Poids
[kg]
700
40
40
● Informations relatives au bruit acoustique :
le niveau de pression sonore est inférieur à 70 dB (A) tant pour l’appareil intérieur que l’appareil extérieur. Conformément aux normes CEI
704-1 et ISO 3744.
● Pression statique standard :
ARXP018 : 40 Pa, ARXP030 : 50 Pa
Fr-4

Manuels associés