▼
Scroll to page 2
of
24
DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 1 ページ 2012年12月25日 火曜日 Mode d’emploi de base Appareil photo numérique Modèle n° DMC-SZ9 Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Des informations plus détaillées sur les opérations de cet appareil photo sont contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire. Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT4P92 EG EF F0113NK0 until 2013/03/18 午後2時37分 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 2 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 À notre clientèle, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel. Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur. • L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions. Précautions à prendre AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit, • N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux éclaboussures. • Utilisez uniquement les accessoires recommandés. • Ne retirez pas les caches. • Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié. La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible. ∫ Marquage d’identification du produit Produit Appareil photo numérique 2 VQT4P92 (FRE) Lieu En-dessous DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 3 ページ 2012年12月25日 火曜日 Déclaration de Conformité (DoC) Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions relevant de la Directive 1999/5/ EC. Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits R&TTE sur notre serveur de DoC: http://www.doc.panasonic.de Pour contacter un Représentant Autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Ce produit est destiné à la consommation générale. (Catégorie 3) Ce produit a pour but de se connecter à un point d’accès WLAN ayant une bande de fréquence de 2,4 GHz. ∫ A propos de la batterie MISE EN GARDE • Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant. • Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. • Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu. • Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées. Avertissement Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ou incinérer. (FRE) VQT4P92 3 午後2時37分 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 4 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 ∫ À propos de l’adaptateur secteur (fourni) MISE EN GARDE! Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit, • N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré. • L’appareil se met en veille lorsque l’adaptateur secteur est raccordé. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique. ∫ Précautions à prendre • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option). • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable micro câble HDMI de Panasonic (RP-CHEU15: en option). Numéro de pièce: RP-CHEU15 (1,5 m) Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son. • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des parasites nuisibles aux images et/ou au son. • Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les données enregistrées sur support magnétique et distordre les images. • Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet appareil, en perturbant les images et/ou le son. • Si cet appareil est perturbé par un équipement électromagnétique et s’arrête de fonctionner correctement, éteignez-le et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur (fourni)/ adaptateur secteur (DMW-AC5E: en option). Puis remettez la batterie en place ou raccordez de nouveau l’adaptateur secteur et allumez cet appareil. Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension. • L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension pourrait nuire à l’image et/ou au son. 4 VQT4P92 (FRE) DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 5 ページ 2012年12月25日 火曜日 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/ CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Cd Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre): Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. (FRE) VQT4P92 5 午後2時37分 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 6 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 Table des matières Précautions à prendre ................................................................................................. 2 Avant utilisation ........................................................................................................... 7 Accessoires fournis..................................................................................................... 8 Noms des composants ................................................................................................ 9 Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie .............................................. 10 Chargement de la batterie ..........................................................................................11 Séquence des opérations.......................................................................................... 12 Prise de vue à distance.............................................................................................. 14 • Installation de l’application pour téléphone intelligent/tablette “Image App” ...... 14 • Connexion à un téléphone intelligent/tablette..................................................... 15 • Pour prendre des photos à l’aide d’un téléphone intelligent/tablette (enregistrement à distance) ............................................................................... 17 • Visionnage des photos de l’appareil photo ......................................................... 17 Pour lire le mode d’emploi (format PDF) ................................................................. 18 Installation du logiciel fourni .................................................................................... 19 Spécifications ............................................................................................................. 20 6 VQT4P92 (FRE) DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 7 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 Avant utilisation ∫ Précautions à prendre avec l’appareil photo • Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions. • Cet appareil photo n’est pas étanche à la poussière/aux éclaboussures/à l’eau. Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a beaucoup de poussière, d’eau, de sable, etc. ∫ Condensation (objectif embué) • Il y a formation de condensation lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change. Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches sur l’objectif ou un mauvais fonctionnement. • En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le pendant environ 2 heures. La buée disparaîtra naturellement, lorsque la température de l’appareil photo se rapprochera de celle ambiante. (FRE) VQT4P92 7 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 8 ページ 2012年12月25日 火曜日 Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. Les codes des produits sont corrects à compter de janvier 2013. Ceux-ci sont susceptibles d’être modifiés. 1 2 3 4 Bloc-batterie (Appelée bloc-batterie ou batterie dans le texte) Chargez la batterie avant utilisation. Adaptateur secteur Peut être utilisé pour charger et lire. Câble de connexion USB CD-ROM 1 2 DMW-BCL7E 3 VSK0772 4 • Logiciel • Mode d’emploi des caractéristiques avancées 5 Installez sur votre PC avant l’utilisation. Dragonne K1HY08YY0032 • La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte dans le texte. • La carte est en option. Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous n’utilisez pas de carte. • Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.) 8 VQT4P92 (FRE) 5 VFC4297 (DMC-SZ9EG) VFF1139 (DMC-SZ9EF) VFF1140 午後2時37分 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 9 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 Noms des composants 1 2 34 5 6 10 11 12 13 1415 7 23 8 9 24 16 17 18 19 20 21 22 25 26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Touche film Déclencheur Flash Touche [ON/OFF] de l’appareil photo Micro Voyant du retardateur Lampe d’assistance pour la mise au point automatique Levier du zoom Objectif Barillet d’objectif Écran ACL Touche [(] (Lecture) Témoin de chargement Témoin de la connexion Wi-Fi® Haut-parleur • Faites attention à ne pas couvrir le 14 15 haut-parleur avec votre doigt. Cela pourrait rendre difficile l’écoute du son. Touche [Wi-Fi] Œillet de courroie 18 19 20 21 22 Touche [DISP.] Touche [MENU/SET] Touche [Q.MENU]/ Touche [ ] (Supprimer/Annuler) Prise [HDMI] • Ne branchez aucun autre câble qu’un micro-câble HDMI (RP-CHEU15: en option). Cela pourrait causer un dysfonctionnement. Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL] • Cette prise est également utilisée pour charger la batterie. 23 Monture du trépied • Un trépied ayant une vis d’une longueur 24 25 de 5,5 mm ou plus peut endommager cet appareil s’il y est installé. Couvercle du logement de la carte/ batterie Cache coupleur c.c. • En utilisant l’adaptateur secteur • Assurez-vous d’attacher la courroie 16 17 en utilisant l’appareil photo pour que celui-ci ne tombe pas. • Touche [MODE] Touches de curseur 26 (DMW-AC5E: en option), assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (DMW-DCC13: en option) et l’adaptateur secteur sont utilisés. Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC5E: en option). Levier de relâche (FRE) VQT4P92 9 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 10 ページ 2012年12月25日 火曜日 Insertion et retrait de la carte (en option)/ la batterie • Vérifiez que cet appareil est éteint. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/ batterie. • Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BCL7E). • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. Batterie: Tout en faisant attention au sens de la batterie, insérez-la complètement, puis vérifiez qu’elle est bloquée par le levier A. Pour retirer la batterie, tirez le levier A dans la direction de la flèche. Carte: Poussez-la fermement jusqu’à ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à la direction dans laquelle vous l’insérez. Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup. B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte. 1: Fermez le couvercle du logement de la carte/batterie. 2: Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche. Note • Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler. 10 VQT4P92 (FRE) 午後2時37分 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 11 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 Chargement de la batterie • La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BCL7E. • La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser. • Chargez la batterie avec l'adaptateur CA (fourni) à l’intérieur (10 oC à 30 oC). • Vérifiez que cet appareil est éteint. Introduisez la batterie dans cet appareil, puis raccordez cet appareil à l’adaptateur CA A (fourni) ou à un ordinateur B. C Vers la prise d’alimentation D Câble de connexion USB (fourni) ∫ A propos du témoin de chargement (E) Rouge fixe : Chargement. Off: Chargement terminé. (Durée de chargement : Env. 150 min) En utilisant l’adaptateur CA (fourni), suivez les points suivants car des raccordements incorrects peuvent causer des dysfonctionnements. • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). • N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni. • N’utilisez pas l’adaptateur CA (fourni) ou le câble de connexion USB (fourni) avec d’autres dispositifs. (FRE) VQT4P92 11 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 12 ページ 2012年12月25日 Séquence des opérations Appuyez sur la touche [ON/ OFF] de l’appareil photo. • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de l’appareil photo. Réglez la date et l’heure avant d’utiliser l’appareil photo. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo. ∫ Pour enregistrer des films 1 2 Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film. Arrêtez l’enregistrement en appuyant de nouveau sur la touche film. • La durée maximale de l’enregistrement • d’un film sans interruption au format [AVCHD] est de 29 minutes 59 secondes. La durée maximale pour enregistrer un film au format [MP4] sans interruption est de 29 minutes 59 secondes ou jusqu’à 4 Go. Vous pouvez contrôler la durée enregistrable sur l’écran. (Avec [FHD/25p] du format [MP4], la taille du fichier est grande ce qui fait que la durée enregistrable sera de moins de 29 minutes 59 secondes.) ∫ Pour sélectionner le Mode Enregistrement Appuyez sur [MODE] pour sélectionner le Mode Enregistrement. ¦: !: : : Û: Pour prendre des photos avec les réglages automatiques. Prendre des photos avec vos propres réglages. Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image. Ce mode vous permet de prendre des photos panoramiques. Prendre des photos selon la scène. 12 VQT4P92 (FRE) 火曜日 午後2時37分 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 13 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 ∫ Lecture des images Appuyez sur [(]. • Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image. ∫ Effacement des images Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [ ]. • L’écran de confirmation s’affiche. La photo est supprimée en sélectionnant [Oui]. ∫ Configuration du Menu Appuyez sur [MENU/SET] afin d’afficher l’écran du menu pour modifier la fonction d’enregistrement, les réglages de l’appareil photo, et d’autres réglages. (FRE) VQT4P92 13 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 14 ページ 2012年12月25日 火曜日 Prise de vue à distance Vous pouvez commander à distance l’appareil photo à l’aide d'un téléphone intelligent/ tablette. Vous devez installer “Image App” sur votre téléphone intelligent/tablette. Installation de l’application pour téléphone intelligent/ tablette “Image App” “Image App” est une application fournie par Panasonic qui permet à votre téléphone intelligent/tablette d’effectuer les opérations suivantes avec un appareil LUMIX compatible Wi-Fi. Pour les applications AndroidTM Version Système d’exploitation Android 2.2~Android 4.2¢ (OS) 1 2 Procédure d’installation Pour les applications iOS 1.1 ou plus 3 4 Connectez votre appareil Android à un réseau. Sélectionnez “Google PlayTM Store”. Saisissez “Image App” dans la fenêtre de recherche. Sélectionnez “Image App” et installez-le. • L’icône s’ajoutera au menu. iOS 4.3~iOS 6.0 1 2 3 4 Connectez votre appareil iOS au réseau. Sélectionnez “App StoreSM”. Saisissez “Image App” dans la fenêtre de recherche. Sélectionnez “Image App” et installez-le. • L’icône s’ajoutera au menu. • Il est possible, selon le type de téléphone intelligent/tablette utilisé, que le service ne fonctionne pas correctement. Consultez la liste des dispositifs compatibles sur le site d’assistance à l’adresse suivante. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) • En téléchargeant l’application sur un réseau mobile, des frais de communication élevés peuvent être engagés selon les termes spécifiés dans votre contrat. ¢ La connexion à cet appareil à l’aide du [Wi-Fi Direct] nécessite d’avoir Android OS 4.0 ou supérieur et de prendre en charge le Wi-Fi Direct™. 14 VQT4P92 (FRE) 午後2時37分 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 15 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 Connexion à un téléphone intelligent/tablette Préparatifs: • Installez “Image App” à l’avance. (P14) Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Pour vous connecter avec les paramètres que vous utilisiez avant, vous pouvez choisir la destination de la connexion à partir de [Historique de connexions] ou de [Connexions favorites]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Prise de vue à distance], puis appuyez sur [MENU/ SET]. • Les informations (SSID et mot de passe) nécessaires pour • connecter directement votre téléphone intelligent/tablette à cet appareil s’affichent. Pour changer la méthode de connexion, appuyez sur [DISP.], puis sélectionnez la méthode de connexion. Pour plus de détails, consultez “Pour changer la méthode de connexion”. Sur votre téléphone intelligent/tablette (La méthode de connexion par défaut est la [Connexion manuelle].) Dans le menu configuration de votre téléphone intelligent/ tablette, activez la fonction Wi-Fi. Sélectionnez le SSID qui correspond à celui affiché sur l’écran de cet appareil, et saisissez le mot de passe. Démarrez “Image App” sur votre téléphone intelligent/tablette. (P14) • Lorsque la connexion est effectuée, les images en cours de capture par l’appareil photo s’affichent en direct sur le téléphone intelligent/tablette. (FRE) VQT4P92 15 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 16 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 ∫ Pour changer la méthode de connexion • Pour une connexion par [Par réseau] (Sur l’appareil photo) 1 2 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Par réseau], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez la méthode pour vous connecter à un point d'accès sans fil et validez. (Sur votre téléphone intelligent/tablette) 3 4 5 Dans le menu configuration de votre téléphone intelligent/tablette, activez la fonction Wi-Fi. Sélectionnez le point d'accès sans fil auquel vous désirez vous connecter et validez. Démarrez “Image App” sur votre téléphone intelligent/tablette. (P14) • Pour vous connecter par [Wi-Fi Direct] ou [Connexion WPS] (Sur l’appareil photo) 1 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Direct], puis appuyez sur [MENU/SET]. Méthode de connexion Description des réglages 1 2 [Wi-Fi Direct] 3 Sélectionnez le dispositif pour le mode Wi-Fi DirectTM. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Wi-Fi Direct] et appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le dispositif à connecter, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Lisez le mode d’emploi de votre dispositif pour plus d’informations. [WPS (Bout. poussoir)] 1 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [WPS (Bout. poussoir)] et appuyez sur [MENU/SET]. 2 Paramétrez le dispositif sur le mode WPS. [Connexion WPS] • Vous pouvez attendre plus longtemps pour une connexion en appuyant sur la touche [DISP.] de cet appareil. [WPS (code PIN)] 1 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [WPS (code PIN)] et appuyez sur [MENU/SET]. 2 Saisissez le code PIN du dispositif dans cet appareil. (Sur votre téléphone intelligent/tablette) 2 Démarrez “Image App” sur votre téléphone intelligent/tablette. (P14) 16 VQT4P92 (FRE) DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 17 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 Pour prendre des photos à l’aide d’un téléphone intelligent/ tablette (enregistrement à distance) Sélectionnez [ ] sur le téléphone intelligent/tablette. • Les images enregistrées sont sauvegardées dans l’appareil photo. • Les films ne peuvent pas être enregistrés. • Certains paramètres ne sont pas disponibles. • L’écran sera différent en fonction du système d’exploitation. Visionnage des photos de l’appareil photo Sélectionnez [ ] sur le téléphone intelligent/tablette. • Vous pouvez sauvegarder des photos sur le téléphone intelligent/tablette. • Les films ne peuvent pas être lus. • Vous pouvez envoyer des photos vers un service WEB, etc. • L’écran sera différent en fonction du système d’exploitation. (FRE) VQT4P92 17 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 18 ページ 2012年12月25日 火曜日 Pour lire le mode d’emploi (format PDF) Des informations plus détaillées sur les opérations de cet appareil photo sont contenues dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour le lire. ∫ Pour Windows Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM qui contient le mode d’emploi (fourni). Cliquez sur [Mode d’emploi]. Sélectionnez la langue désirée et cliquez sur [Mode d’emploi] pour l’installer. A Pour revenir au menu d’installation. Double-cliquez sur l’icône de raccourci “Mode d’emploi” présente sur le bureau. ∫ Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou supérieur pour afficher ou imprimer le mode d’emploi (format PDF). • Vous pouvez télécharger et installer une version d’Adobe Reader que vous pouvez utiliser avec votre SE à partir du site Web suivant. http://get.adobe.com/reader/otherversions/ 18 VQT4P92 (FRE) 午後2時37分 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 19 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時37分 Installation du logiciel fourni • Le CD-ROM fourni contient le logiciel suivant. – PHOTOfunSTUDIO 9.0 AE (Windows XP/Vista/7/8) – LoiLoScope 30 jours d’essai en version complète (Windows XP/Vista/7/8) (Cela installera uniquement un raccourci vers le site de téléchargement de la version d’évaluation.) • Avant d’introduire le CD-ROM, fermez toutes les applications ouvertes. Vérifiez l’environnement d’exploitation de votre ordinateur. • Pour avoir des détails sur les informations concernant l’environnement d’exploitation ou la méthode d’exploitation, consultez le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format PDF)” ou le mode d’emploi des logiciels respectifs. Introduisez le CD-ROM contenant le logiciel fourni. • En introduisant le CD-ROM fourni, le menu d’installation démarrera. Cliquez sur [Logiciels] dans le menu d’installation. Cliquez sur [Installation recommandée]. • Continuez l’installation en suivant les instructions des messages qui apparaissent à l’écran. Note • Le logiciel compatible avec votre ordinateur sera installé. • “PHOTOfunSTUDIO” et “LoiLoScope” ne sont pas compatibles avec un Mac. (FRE) VQT4P92 19 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 20 ページ 2012年12月25日 火曜日 Spécifications Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable. Appareil photo numérique: Précautions à prendre Source d’alimentation: Consommation d’énergie: CC 5,1 V 1,3 W (Pendant l’enregistrement) 0,9 W (Visualisation) Pixels efficaces de l’appareil photo 16.100.000 pixels Capteur d’images 1/2,33q capteur MOS, nombre total de pixel 17.500.000 pixels, filtre couleur primaire Objectif Zoom optique 10k, fl4,5 mm à 45 mm (Équivalent pour une pellicule photo de 35 mm: 25 mm à 250 mm)/ F3.1 (Grand-angle) à F5.9 (téléobjectif) Stabilisateur d’image Méthode optique Plage de mise au point Normal 50 cm (grand-angle)/1,5 m (téléobjectif) à ¶ (9k est 2 m à ¶) Macro/ Auto Intelligent/ film 5 cm (grand-angle)/1,5 m (téléobjectif) à ¶ (9k est 2 m à ¶) Mode scène Il peut y avoir des différences avec les réglages ci-dessus. Système d’obturation Obturateur électroniqueiObturateur mécanique Eclairage minimum Environ 10 lx (si l’on utilise i-lumière basse, la vitesse d’obturation est de 1/25ème par seconde) Vitesse d’obturation 4 secondes à 1/1600ème de seconde Mode [Ciel étoilé]: 15 secondes, 30 secondes Exposition (EA) Auto (Programme EA) Mode photométrique Multiple Écran ACL Écran à cristaux liquides à matrice active de 3,0q (4:3) (Environ 460.000 points) (champs de vision d’environ 100%) 20 VQT4P92 (FRE) 午後2時37分 VQT4P92~Body3_fre.fm 21 ページ 2012年12月27日 木曜日 午後1時46分 Micro Stéréo Haut-parleur Monaural Support d’enregistrement Mémoire interne (Environ 60 Mo)/Carte mémoire SD/ Carte mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC Format de fichier d’enregistrement Photo JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”, basé sur la norme “Exif 2.3”)/conforme à DPOF/MPO Images animées AVCHD/MP4 Format de compression audio AVCHD: DolbyR Digital (2can) MP4: AAC (2can) Interface Numérique “USB 2.0” (Vitesse rapide) ¢ Les données venant d’un PC ne peuvent pas être écrites sur l’appareil photo en utilisant le câble de connexion USB. Vidéo analogique Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu) Audio Sortie de ligne audio (monaural) Prises [AV OUT/DIGITAL] Prise spécialisée (8 broches) [HDMI] MicroHDMI TypeD Dimensions (partie en saillie non comprise) Environ 96,5 mm (W)k56,8 mm (H)k21,2 mm (D) Poids Environ 134 g (avec carte et batterie) Environ 119 g (carte et batterie non comprises) Température de service 0 oC à 40 oC Humidité de service 10%RH à 80%RH (FRE) VQT4P92 21 VQT4P92~Body3_fre.fm 22 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後2時54分 Transmetteur sans fil Norme de conformité IEEE 802.11b/g/n (protocole pour réseau local (LAN) sans fil standard) Plage de fréquence utilisée (fréquence centrale) 2412 MHz à 2462 MHz (1 à 11 canaux) Méthode de cryptage Wi-Fi conforme WPATM/WPA2TM Méthode d'accès Mode infrastructure Adaptateur secteur (Panasonic VSK0772): Précautions à prendre Entrée: 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Sortie: 5 V, 800 mA Bloc-batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCL7E): Précautions à prendre Tension/Capacité: 22 VQT4P92 (FRE) 3,6 V/690 mAh VQT4P92~BCover_fre.fm 23 ページ 2012年12月27日 木曜日 午後1時49分 Ce produit contient le logiciel suivant: (1) le logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) e logiciel appartenant à une tierce partie et sous licence de Panasonic Corporation et/ ou, (3) un logiciel “open source” comprenant le logiciel développé par le OpenSSL Project pour être utilisé dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), et le logiciel conçu par Eric Young ([email protected]). Pour le logiciel classé en (1) et (2), veuillez voir les informations en appuyant sur [MENU/SET], en affichant [Config.] > [Aff. version], puis en appuyant sur [MENU/ SET]. Pour le logiciel classé en (3), consultez les conditions de la licence applicables dans le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (PDF format)” suivant. • Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • Mac et Mac OS sont des marques commerciales d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays. • Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • App Store est la marque d’un service d’Apple Inc. • Android et Google Play sont des marques de commerce ou des marques déposées de Google Inc. (FRE) VQT4P92 23 DMC-SZ9EG&EF-VQT4P92_fre.book 24 ページ 2012年12月25日 火曜日 • “AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi Alliance. • La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance. • “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” et “WPA2” sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. • Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc. • Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont habituellement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui ont développé le système ou le produit intéressé. Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com. EU Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net Panasonic Corporation 2013 午後2時37分