- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateurs
- Samsung
- RS277ACBP/XAC
- Manuel utilisateur
RS277ACRS/XAC | RS277ACWP/XAC | Samsung RS277ACBP/XAC Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
REFRIGERATEUR SIDE BY SIDE RS275**RS277** Inscrivez ici le modèle et le numéro de série : N° de modèle # N° de série # Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette apposée sur la paroi latérale gauche de la structure du réfrigérateur. MANUEL D'UTILISATION ET INSTALLATION Sommaire PICTOGRAMMES DE MISE EN GARD .....................................2 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT...............................4 MISE EN PLACE DU REFRIGERATEUR .................................................4 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES ......................................................4 PANNEAU DE COMMAND ........................................................................5 AFFICHEUR NUMERIQUE ........................................................................6 MIODE DEMONSTRATION . ......................................................................6 CONTRÔLE DE LA TEMPERATURE ........................................................7 DISTRIBUTEUR DE GLACONS ET D'EAU FROIDE................................7 CLAYETTES ET BACS ...............................................................................8 GUIDE DE CONSERVATION DES ALIMENTS . .......................................9 GUIDE du Tiroir Cool Select Zone™.......................................... 11 DEMONTAGE DES ACCESSOIRES DU CONGELATEUR ...................13 DEMONTAGE DES ACCESSOIRES DU REFRIGERATEUR ................13 NETTOYAGE DES ACCESSOIRES.........................................................14 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE INTERIEURE..................................15 FILTRE A EAU............................................................................................16 PORTES ....................................................................................................16 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION...........................................17 INSTALLATION DU REFRIGERATEUR ..................................................17 DEMONTAGE DES PORTES DU REFRIGERATEUR ...........................18 MONTAGE DES PORTES DU REFRIGERATEUR ................................21 REGLAGE DU NIVEAU DU REFRIGERATEUR......................................24 REGLAGE DE L’ECART ENTRE LES PORTES......................................25 CONTRÔLE DE L’ARRIVEE D’EAU DU DISTRIBUTEUR......................26 INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU DU DISTRIBUTEUR...........27 DEPANNAGE.............................................................................................30 ASSISTANCE CLIENTS ..................................................................31 GARANTIE..................................................................................................31 Veuillez enregistrer votre produit sur le site www.samsung.com/global/register PICTOGRAMMES DE SÉCURITÉ • Avant de mettre en service l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement. • Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, les caractéristiques de votre réfrigérateur peuvent légèrement différer de celles décrites dans ce mode d’emploi. DANGER • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ni des personnes handicapées sans surveillance. • Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. PICTOGRAMMES DE DANGER ET D'AVERTISSEMENT AUTRES PICTOGRAMMES UTILISES Indique quelque chose à NE PAS faire. DANGER Indique quelque chose à NE PAS démonter. Le non respect de cette consigne peut causer une blessure grave ou mortelle. Indique quelque chose à NE PAS toucher. Indique une consigne à respecter. ATTENTION Indique que vous devez débrancher la fiche d’alimentation de la prise. Le non respect de cette consigne peut causer une blessure corporelle ou un dommage matériel. Indique qu’une mise à la terre est nécessaire pour éviter tout risque d’électrocution. Il est recommandé de laisser un professionnel qualifié effectuer cette opération. Pour éviter toute blessure des utilisateurs ou d’autres personnes, veuillez respecter ces consignes de sécurité. Après avoir lu ce manuel d’utilisation, conservez-le pour toute référence ultérieure. PICTOGRAMMES D’AVERTISSEMENT N’entreposez pas de substances volatiles ou inflammables à l’intérieur de l’appareil. • Le stockage d’essence, de solvant, d’alcool, d’éther, de GPL ou d’un autre produit similaire pourrait provoquer une explosion. Ne tentez pas de démonter ou de réparer l’appareil vous-même. • Vous pourriez déclencher un incendie, provoquer un dysfonctionnement et/ou vous blesser. Débranchez l'appareil avant de remplacer les ampoules intérieures du réfrigérateur. • Dans le cas contraire, vous pourriez vous électrocuter. Si vous souhaitez vous débarrasser du réfrigérateur, jetez-le après avoir enlevé les portes et les joints. • Procédez ainsi pour qu'un enfant ne puisse pas rester coincé à l'intérieur. L’appareil doit être mis à la terre. • Cette opération a pour but d’empêcher toute dissipation de puissance ou toute électrocution engendrée par une fuite de courant. Ne reliez jamais la borne de terre de l’appareil à une conduite de gaz, une ligne téléphonique ou une tige de paratonnerre. • Une mise à la terre incorrecte peut créer un risque d’électrocution. Si vous avez besoin d’une rallonge, n'utilisez que des cordons à 3 fils disposant d'une fiche de mise à la terre à trois broches et d'une prise à trois broches compatible avec celle de l'appareil. La tension indiquée pour la rallonge doit être de 115V-120V AC ou plus. Si vous utilisez un adaptateur de mise à la terre, assurez-vous que la prise de courant est bien mise à la terre. Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même multiprise. • Cela présente des risques de surchauffe et d’incendie. Assurez-vous que la fiche n’est pas écrasée ou n’a pas été endommagée lors de l’installation de votre appareil trop près du mur. • Une prise endommagée peut causer une surchauffe et un incendie. Évitez d’asperger directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur/congélateur. • Vous risquez de vous électrocuter. N’utilisez pas d’aérosols à proximité du réfrigérateur. • Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendie. Évitez de plier le cordon d’alimentation de manière excessive ou de le placer sous un meuble lourd. • Vous pourriez provoquer un incendie. S’il est endommagé, faites-le immédiatement remplacer par le fabricant ou un technicien qualifié. Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de raccorder l’appareil au secteur. • Vous risquez de vous électrocuter. Évitez de poser un récipient rempli d’eau sur le réfrigérateur. • En cas d’éclaboussures, vous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie. N’installez pas l’appareil dans une pièce humide ni dans un endroit où il est susceptible d’entrer en contact avec l’eau. • Un défaut d’isolation des composants électriques pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. 2 PICTOGRAMMES DE SÉCURITÉ Évitez d’entreposer une quantité trop importante d’aliments dans le réfrigérateur. • L’ouverture de la porte pourrait provoquer la chute d’une denrée et vous blesser ou endommager l'appareil. Ne placez pas de bouteilles ni de récipients en verre dans le congélateur. • Lorsque le contenu gèle, le verre peut casser et provoquer des blessures. Si la prise secteur est mal fixée au mur, ne branchez pas la fiche d’alimentation. • Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation en tirant sur celui-ci. • Un cordon endommagé peut être à l'origine d'un court-circuit, d'un incendie et/ou d'une électrocution. • S’il est endommagé, faites-le immédiatement remplacer par le fabricant, par un représentant agréé ou par un technicien qualifié. Évitez de poser des objets sur le réfrigérateur. • L’ouverture ou la fermeture de la porte pourrait provoquer la chute de ces objets susceptibles de vous blesser ou d’endommager l’appareil. N’entreposez pas de substances pharmaceutiques, d’équipements scientifiques ni de produits sensibles aux variations de température dans le réfrigérateur. • Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être stockés dans cet appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec la porte car ils risquent de se blesser. Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche. Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de toucher les parois internes du congélateur ou les produits qui y sont entreposés. • Cela présente un risque de gelure. Ne passez pas vos doigts sous l’appareil. Le rebord coupant pourrait vous blesser. N’introduisez jamais vos doigts ni aucun objet dans l'orifice du distributeur d’eau ou la conduite d'éjection de glace. Vous pourriez vous blesser ou endommager le système de distribution. Attention à ne pas endommager les commutateurs des portes placés sur les parois intérieures ou au milieu du réfrigérateur. • En cas de dommage, le réfrigérateur ne fonctionnerait pas correctement. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la fiche d’alimentation. Retirez la poussière et les corps étrangers des broches. • Une fiche mal entretenue peut provoquer un incendie. • Si l’appareil est débranché, attendez au moins cinq minutes avant de le rebrancher. En cas d'inutilisation prolongée, débranchez la prise d'alimentation. • Un problème d'isolation pourrait causer un incendie. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sans surveillance. Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Ne placez pas l’appareil sous le rayonnement solaire direct, etc. • Une fois l'appareil installé, la prise d'alimentation doit être facilement accessible. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le immédiatement remplacer par le fabricant, par un représentant agréé ou par un technicien qualifié. • En cas d'inutilisation prolongée, veuillez vider le réfrigérateur et l'éteindre. Essuyez toute trace d'humidité à l'intérieur de l'appareil et laissez les portes ouvertes. Vous éviterez ainsi l'apparition d'odeurs et de moisissures. Section garantie de service • Les changements et modifications effectués par des tiers sur le produit fini ne sont pas couverts par la garantie Samsung. Section avertissement de sécurité • Samsung ne recommande pas la modification de l’appareil par un tiers et n’est donc pas responsable des problèmes de sécurité que cela pourrait provoquer. DANGER Un enfant peut rester bloqué à l'intérieur. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur • Démontez les portes • Laissez les clayettes en place pour empêcher les enfants de rentrer dans l’appareil. PICTOGRAMMES D’AVERTISSEMENT PICTOGRAMMES D’AVERTISSEMENT INSTALLATION DE L'APPAREIL Après avoir suivi toutes les étapes ci-dessous, votre réfrigérateur devrait être entièrement opérationnel. Si ce n’est pas le cas, vérifiez l’alimentation et la source d’électricité. Si vous avez des questions, contactez le service après-vente de votre renvendeur Samsung. Installez le réfrigérateur dans un endroit approprié, en prévoyant suffisamment d'espace entre le mur et l'appareil. (reportez-vous aux instructions d'installation de ce manuel). Sélectionnez la température la plus basse et attendez une heure. Le congélateur doit être légèrement réfrigéré et le moteur doit tourner régulièrement en émettant un léger bourdonnement. Après avoir branché le réfrigérateur, assurez-vous que l’éclairage intérieur s'allume à l'ouverture des portes. Lorsque la température est suffisamment basse, vous pouvez ranger vos aliments dans le réfrigérateur. Après sa mise sous tension, plusieurs heures sont nécessaires à l'appareil pour atteindre sa température de fonctionnement normal. FONCTIONS PRINCIPALES Système Twin Cooling • Le réfrigérateur et le congélateur disposent chacun d’un évaporateur. Ces deux systèmes étant indépendants, le congélateur et le réfrigérateur refroidissent individuellement et sont donc plus efficaces. Les odeurs du réfrigérateur ne se répandent pas dans le congélateur car la circulation d’air est indépendante. Système de froid ventilé Multi-Flow • L’air froid circule par de multiples orifices disposés sur chaque clayette. Cela permet une répartition uniforme du froid à l'intérieur de l'appareil afin de conserver vos aliments plus longtemps. Xtra Space™ • La partie verticale à-côté du distributeur de glaçons du congélateur permet de ranger les pizzas, etc. Alarme de la porte • Un signal sonore vous rappelle que la porte est ouverte. Xtra Fresh™ • Un contrôle de l’humidité optimisé permet de conserver la fraîcheur des fruits & légumes. Tiroir Cool Select Zone™ (RS277) • Ce tiroir permet de refroidir, congeler ou décongeler des aliments en un temps record. Les touches Soft Freeze, Cool et Chill permettent de régler la température à l'intérieur de ce tiroir. 4 PANNEAU DE COMMANDE INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT RS275** RS277** TOUCHE CONGELATEUR Pour régler la température du congélateur, appuyez plusieurs fois sur la touche correspondante pour régler la température par incréments entre -14°C et -25°C. ARRET DU REFROIDISSEMENT Cette fonction stoppe le refroidissement à la fois dans le congélateur et le réfrigérateur mais ne coupe pas l’alimentation électrique du réfrigérateur. Pour utiliser cette fonction, appuyez simultanément sur les touches freeze et power freeze pendant 3 secondes jusqu’au signal sonore. Maintenez une nouvelle fois les touches enfoncées pendant 3 secondes pour désactiver la fonction. Même si l’alimentation est éteinte puis rallumée, l’appareil reste en mode exposition. TOUCHE CONGÉLATION RAPIDE Accélère le processus de congélation. TOUCHE TYPE DE GLACE Utilisez cette touche pour sélectionner la fabrication de glaçons ou de glace pilée, ou l'arrêter. Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour remettre le système de filtre à zéro. TOUCHE RÉFRIGÉRATEUR Pour régler la température du réfrigérateur, appuyez plusieurs fois sur la touche correspondante afin de régler la température entre 1 et 7°C, par incréments de 1°C. REFROIDISSEMENT RAPIDE Accélère le processus de refroidissement du réfrigérateur ECLAIRAGE & VERROUILLAGE ENFANTS Si vous appuyez sur cette touche une seule fois, l’éclairage du distributeur (sous l’afficheur) sera allumé en permanence. Si vous ne souhaitez bénéficier de l'éclairage que lors de l'utilisation du distributeur, désactivez la fonction "Light". En appuyant sur cette touche pendant 3 secondes, vous verrouillez les touches Refroidissement rapide, Congélation rapide, Température du congélateur et Température du réfrigérateur. Les distributeurs d’eau et de glace ne sont pas verrouillés et peuvent être utilisés. Pour annuler cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche Child Lock. AFFICHEUR NUMERIQUE ou RS275** RS277** Freezer correspond à la température du congélateur. Fridge correspond à la température du réfrigérateur. Quick Cool,Thaw et Select indiquent l’état du tiroir CoolSelect ZoneTM Congélation rapide •C e témoin s'allume lorsque vous avez appuyé sur la touche Power Freeze. Appuyez sur cette touche pour rétablir rapidement la température sélectionnée pour le congélateur. • Cette fonction vous permet d’obtenir plus rapidement de la glace. • Pour désactiver la fonction Power Freeze, appuyez une nouvelle fois sur la touche. L’utilisation de cette fonction entraîne une surconsommation électrique de l'appareil. Veuillez désactiver cette fonction si vous ne l’utilisez pas. Refroidissement rapide • Ce témoin s'allume lorsque vous avez appuyé sur la touche Power Cool. Appuyez sur cette touche pour rétablir la température sélectionnée pour le réfrigérateur. • Pour désactiver la fonction Power Cool, appuyez une nouvelle fois sur la touche. Glaçons, glace pilée et arrêt de l’appareil à glaçons • Appuyez sur la touche Ice Type pour choisir les glaçons, la glace pilée ou l'arrêt de l'appareil à glaçons. • Le pictogramme allumé indique le type de glace actuellement sélectionné. Indicateur filtre • Changez le filtre tous les 6 mois. Si l’indicateur est violet, vous pouvez encore conserver le filtre 1 mois. Si l’indicateur est rouge, un remplacement rapide est fortement recommandé. • Lorsque vous remplacez le filtre à eau, remettez le témoin à zéro en appuyant sur la touche Ice Type pendant 3 secondes. • Pour désactiver cette fonction, appuyez simultanément sur les touches Ice Type et Child Lock et maintenez-les pendant 5 secondes. MODE DEMONSTRATION Annulation du mode exposition En mode exposition, l'appareil semble fonctionner mais il ne produit pas d'air froid. Pour ATTENTION désactiver cette fonction, appuyez simultanément sur les touches Power Freeze et Freezer pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un son « Ding-Dong ». CONTRÔLE DE LA TEMPERATURE Congélateur Réfrigérateur DANGER • Si vous entreposez de la crème glacée dans le congélateur à une température supérieure à -16°C, elle risque de fondre. • La température du congélateur ou du réfrigérateur augmente en cas d'ouvertures fréquentes et d'entreposage d'aliments chauds. Dans ce cas, l'afficheur numérique clignote. L’afficheur numérique s’arrêtera de clignoter lorsque le congélateur et le réfrigérateur retrouveront leur température normale. Si le contrôle de température n’a pas permis de rétablir la température, débranchez l'appareil, attendez 9 minutes puis rebranchez-le. DISTRIBUTEUR DE GLACONS ET D'EAU FROIDE Distributeur d’eau Appuyez sur la touche Ice Type pour sélectionner le type de glace désiré : La capacité du réservoir d’eau est d’environ 1 litre. • Glaçons Eau froide • Appuyez sur le distributeur d’eau avec une tasse. • Si vous venez d’installer le réfrigérateur ou un nouveau filtre à eau, jetez les six premiers verres d’eau ou faites couler de l'eau afin d’éliminer les impuretés du système d’alimentation d’eau. • Glace pilée • Appareil à No ice glace désactivé Si la glace reste dans le bac à glaçons, REMARQUE on obtient des glaçons. La glace conserve la forme de glaçons et elle est pilée lorsque l’on appuie sur la touche Crushed ice. Appuyez sur le distributeur de glace à l’aide d’une tasse. • Placez une tasse en face du distributeur afin d’éviter que la glace ne s'échappe. Appuyez REMARQUE Appuyez Si vous n’utilisez pas le distributeur d’eau ou de glace pendant une durée prolongée, ATTENTION fermez le robinet d’eau et coupez l’arrivée d’eau du réfrigérateur. Dans le cas contraire, des fuites pourraient se produire. Afin d’éviter toute blessure, n’introduisez jamais vos doigts ni aucun objet dans l'orifice du distributeur d’eau. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT • La température du congélateur peut être comprise • La température du réfrigérateur peut être comprise entre -14°C et -25°C. entre 1 et 7°C. • Appuyez sur la touche Freezer plusieurs fois de suite • Appuyez sur la touche Fridge jusqu'à ce que la temjusqu'à ce que la température désirée s'affiche. pérature désirée s'affiche. • L’affichage de la température change par incrément • L’affichage de la température change par incréments et compris entre -14°C et -25°C. Lorsque l’affichage s'inverse de la même façon que le congélateur. atteint -14°C, il suffit d’appuyer à nouveau sur la touche pour revenir à -25°C. • Au bout de cinq secondes, l’écran affiche la température réelle du congélateur. Le système va alors se régler sur la nouvelle température souhaitée. CLAYETTES ET BACS Congélateur Xtra SpaceTM Balconnet Appareil à glaçons Eclairage Conduite d'éjection de glace Clayette en verre Commutateur de l’éclairage Balconnet pour modèle RS275 (Tilt Pocket sur RS277) Tiroirs en plastique Plinthe avant Réfrigérateur Compartiment produits laitiers Porte-bouteilles (RS277) Compartiment pour filtre à eau Ampoule (supérieure) Clayette en verre trempé anti-débordement Balconnet pour packs de produits Commutateur de l’éclairage Etagère repliable (RS277) Bac à oeufs Eclairages (inférieurs) (RS277) Tiroir Cool Select Zone™ sur le modèle RS277 (balconnet de refroidissement sur le modèle RS275) Balconnets de contre-porte Bac à fruits et légumes Balconnets pour packs de produits CONSERVATION DES ALIMENTS CONGELES Conduite d'éjection de glace DANGER N'introduisez pas les doigts, les mains ni d'autres objets inadaptés dans la conduite d'éjection de glace car vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. Balconnet de porte (Tilt Pocket, RS277**) • Permet de ranger des petits aliments emballés ou des aliments congelés. Xtra SpaceTM • Permet de ranger des aliments congelés tels que les pizzas, pâtes, burritos et fajitas. • Afin d'éviter la propagation des odeurs, n'oubliez pas de placer vos aliments dans des emballages aussi hermétiques que possible. Clayette en verre trempé • Permet de ranger tous types d’aliments congelés. Tiroirs en plastique • Permet de ranger de la viande ou des aliments déshydratés. Les aliments doivent être correctement emballés à l’aide d’un film ou rangés dans des récipients hermétiques. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT GUIDE DE CONSERVATION DES ALIMENTS GUIDE DE CONSERVATION DES ALIMENTS CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE REFRIGERATEUR Porte-bouteilles (RS277**) • Placez vos bouteilles de vin sur le porte-bouteilles afin de préserver leur qualité. Clayette en verre trempé anti-débordement • Permet de ranger tous types d’aliments réfrigérés. • Sûre et résistante. • Les marques circulaires pouvant apparaître sur les clayettes sont normales. Vous pouvez les éliminer à l'aide d'un chiffon humide. Bac à oeufs • Placez les œufs dans leur bac et posez-les sur l'étagère. Balconnet de refroidissement ou Tiroir Cool Select Zone™ • Permet de préserver le goût des aliments et de prolonger leur fraîcheur. Vous pouvez y conserver du fromage, de la viande, de la volaille, du poisson ou tout autre aliment. Bac à fruits et légumes (supérieur et inférieur) • Permet de conserver les fruits et les légumes. • Ce bac est étanche à l’air. Un contrôle optimale de l’humidité permet de préserver la fraîcheur des fruits et légumes conservés. Compartiment produits laitiers • Permet de conserver le beurre ou la margarine. Balconnets pour packs de produits • Permet de conserver des aliments en packs, tels que le lait et les yaourts. DANGER • En cas d'inutilisation prolongée, veuillez vider le réfrigérateur et l'éteindre. Essuyez toute trace d'humidité à l'intérieur de l'appareil et laissez les portes ouvertes. Vous éviterez ainsi l'apparition d'odeurs et de moisissures. 10 Guide du tiroir Cool Select Zone™ RS277** Touche « Quick Cool » REMARQUE INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT • Vous pouvez utiliser la fonction de refroidissement rapide avec le tiroir CoolSelect ZoneTM. • Avec le « refroidissement rapide », vous pouvez réfrigérer 1 à 3 cannettes de boissons en 60 min. • Pour désactiver cette option, appuyez une nouvelle fois sur la touche « Quick Cool ». La fonction CoolSelect ZoneTM rétablit la température précédente. • Lorsque le « refroidissement rapide » est terminé, le système rétablit la température froide. Le délai de refroidissement peut varier en fonction des boissons. • Si vous sélectionnez l’option « refroidissement rapide », enlevez du tiroir CoolSelect ZoneTM les aliments que vous ne voulez pas REMARQUE refroidir. Touche Thaw (décongélation) • En mode décongélation, de l'air successivement chaud puis froid est injecté dans le tiroir Cool Select Zone™. • En fonction de la quantité de viande à décongeler, vous pouvez sélectionner un délai de 4, 6, 10 ou 12 heures ou conserver la viande partiellement congelée. • Lorsque le cycle de décongélation est terminé, le tiroir Cool Select Zone™ reprend son fonctionnement normal. • En fin de décongélation, la viande est encore semi-congelée et vous pouvez ainsi facilement la découper pour la cuisiner. • Pour annuler cette option, appuyez sur une touche autre que la touche «Thaw ». • Les durées approximatives de décongélation du poisson et de la viande sont indiquées ci-dessous. (Pour une épaisseur de 2,5 cm) Temps de décongélation Poids REMARQUE REMARQUE 4 heures 0,35 kg 6 heures 0,60 kg 10 heures 0,77 kg 12 heures 1 kg La durée de décongélation peut varier en fonction de la taille et de l'épaisseur de la viande et du poisson. Le tableau ci-dessus représente le poids total des aliments placés dans le tiroir Cool Select Zone™. Exemple : La durée de décongélation totale de 0,5 kilo de bœuf congelé et de 0,35 kilo de poulet congelé sera de 10 heures. • Si vous sélectionnez l’option « décongélation », vérifiez que vous avez enlevé du tiroir CoolSelect ZoneTM les aliments que vous ne voulez pas décongeler. 11 Guide du tiroir Cool Select Zone™ Touche « Select » Congélation douce • En mode « Soft Freeze » (congélation douce), l’afficheur numérique indique toujours une température de -5°C, quelle que soit la température de réfrigération sélectionnée. • La température « Soft Freeze » permet de conserver plus longtemps la fraîcheur de la viande et du poisson. Refroidissement • En mode « Chill » (refroidissement), la température du tiroir Cool Select Zone™ est maintenue à -1°C, indépendamment de la température de réfrigération sélectionnée. • La température « refroidissement » permet de conserver plus longtemps la fraîcheur de la viande et du poisson. Fraîcheur • En mode « Cool » (fraîcheur), la température du tiroir Cool Select Zone™ est identique à celle du réfrigérateur. L’afficheur numérique du tiroir doit indiquer la même température que le panneau de commande. • Le tiroir CoolSelect ZoneTM Drawer offre un espace de réfrigération supplémentaire. 12 DEMONTAGE DES ACCESSOIRES DU CONGELATEUR Clayette en verre • Tirez la clayette vers vous. Puis soulevez-la pour la retirer. Balconnet Plinthe avant • Ouvrez les portes du congélateur et du réfrigérateur, puis enlevez les trois vis et retirez la plinthe avant. • Pour remonter la plinthe avant, remettez-la dans sa position d’origine et resserrez les trois vis. • Saisissez le balconnet des deux mains, puis soulevezle. Tiroirs en plastique • Ouvrez le tiroir en plastique et soulevez-le légèrement. • Ne retirez pas la plinthe en forçant. REMARQUE Vous risqueriez de vous blesser. DEMONTAGE DES ACCESSOIRES DU REFRIGERATEUR Clayette en verre trempé anti-débordement • Tirez complètement la clayette vers vous. Puis soulevez-la pour la retirer délicatement. Bac à fruits et légumes • Retirez le bac en le prenant par la poignée, en le tirant et en le soulevant délicatement. • Retirez le couvercle de contrôle de l’humidité en le tirant vers vous. Balconnet pour packs de produits • Saisissez le balconnet des deux mains, puis extrayez-le en le soulevant. Porte-bouteilles (RS277**) • Le porte-bouteilles est fixé à la paroi du réfrigérateur. Pour enlever le porte-bouteilles, soulevez-le dans le sens des flèches comme indiqué. • Il vous suffit alors de l’extraire des ses supports. Clayette repliable RS277**) • Saisissez la partie avant de • Faites pivoter la clayette et la clayette pour la soulever et la replier sur l'arrière. rabattez-la vers l’arrière. • Lorsque vous voulez utiliser toute la clayette, saisissez sa partie avant et dépliez-la pour la remettre dans sa position d’origine. REMARQUE • Il est parfois difficile de replier la clayette, REMARQUEmment si l'étagère placée au-dessus est trop basse. Utilisez l’espace entre la clayette repliable et la paroi du réfrigérateur, saisissez le côté de l'étagère et faites la basculer dans sa position d'origine. REMARQUE • Avant d’enlever les accessoires du congélateur et du réfrigérateur, veuillez déplacer les aliments entreposés. 13 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Bac à glace • Soulevez le bac à glace et tirez-le vers vous. NETTOYAGE DES ACCESSOIRES Intérieur • Nettoyez les accessoires avec un détergent doux, puis essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. • Après avoir lavé les accessoires, veillez à bien les sécher avant toute nouvelle utilisation. Extérieur • Nettoyez le panneau de commande et l'afficheur numérique à l'aide d'un chiffon propre. • Nettoyez la surface des portes, les poignées et la structure à l’aide d’un détergent et d'un chiffon doux, puis essuyez la surface à l'aide d'un chiffon sec. - N'utilisez pas de benzène, de solvant ni de Clorox™. - Ne projetez pas d'eau directement à la surface du réfrigérateur lorsque vous le nettoyez. • La partie extérieur de l'appareil doit être polie une ou deux fois par an. Arrière • Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière une ou deux fois par an. DANGER • N’enlevez pas le capot de protection, vous risquez de vous électrocuter. Distributeur de glaçons et d’eau froide • Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le distributeur de glace et d’eau. Essuyez-le ensuite à l’aide d’un chiffon sec. • Pour que la grille de drainage reste propre, ne touchez pas le distributeur de glace et d’eau. Joints en caoutchouc des portes • Si les joints des portes sont encrassés, la porte ne se fermera pas correctement. Le fonctionnement du réfrigérateur ne sera pas efficace. Nettoyez-le régulièrement à l'aide d’un détergent doux et d'un chiffon humide. Essuyez-le ensuite à l’aide d’un chiffon sec. DANGER • Ne projetez pas directement de l'eau sur le réfrigérateur. Cela peut causer un choc électrique grave. • N'utilisez jamais de benzène, de solvant ni de détergent pour voiture. Cela présente un risque d’incendie. 14 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE INTERIEURE DANGER Avant de remplacer l'ampoule intérieure, débranchez l'appareil. Si vous rencontrez des difficultés lors du remplacement de l’ampoule, contactez le centre technique. AMPOULES INTERIEURES DU REFRIGERATEUR Introduisez un tournevis plat sous le cache de l’ampoule et poussez-le dans la direction de la flèche. Retirez le cache de l'ampoule en le tirant dans le sens de la flèche. Après avoir remplacé l'ampoule, remettez le cache en place. E26 40W Des ampoules de rechange pour le congélateur et le réfrigérateur sont disponibles dans tous les magas- REMARQUE ins de bricolage ou d'équipements électriques. Utilisez des ampoules de type E26, de 40 watts maximum. Ampoule inférieure (RS277**) Introduisez un tournevis plat sous le cache de l’ampoule et poussez-le dans la direction de la flèche. Remplacez l'ampoule. Après avoir remplacé l'ampoule, remettez le cache en place. E17 30W REMARQUE Des ampoules de rechange pour le congélateur et le réfrigérateur sont disponibles dans tous les magasins de bricolage ou d'équipements électriques. Utilisez des ampoules de type E17, de 30 watts maximum. AMPOULE INTERIEURE DU CONGELATEUR L'ampoule du congélateur est située à l'arrière du bloc moteur. Retirez la vis (➀) à l'aide d'un tournevis (+). Remplacez l'ampoule. Remettez le cache en place. E26 40W REMARQUE Des ampoules de rechange pour le congélateur et le réfrigérateur sont disponibles dans tous les magasins de bricolage ou d'équipements électriques. Utilisez des ampoules de type E26, de 40 watts maximum. 15 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Ampoule supérieure FILTRE A EAU Voyant pour le filtre à eau « Indicateur filtre » • Le voyant “Indicateur filtre” vous avertit lorsqu’il est nécessaire de remplacer la cartouche du filtre à eau. Le voyant passe du vert à l’orange. Ceci vous indique qu’il faudra bientôt remplacer la cartouche. Nous vous recommandons de remplacer la cartouche lorsque le témoin passe au rouge. (pour plus d’informations, voir le chapitre “Mise en place du filtre à eau ”) • Lorsque vous mettez en place le filtre à eau, jetez les six premiers verres d’eau filtrée, ou effectuez cette opération jusqu’à ce l’eau qui coule soit claire, de façon à éliminer les impuretés qui se trouvent dans le réseau d’eau. Utilisation du distributeur sans filtre à eau • Vous ne pouvez pas utiliser le distributeur d’eau et de glaçons sans cartouche pour le filtre à eau, car la ligne d’eau bloque l’arrivée d’eau. Commande d’une recharge pour le filtre à eau • Pour le remplacement du filtre à eau, vous pouvez vous adresser à votre centre local ou contacter le distributeur de pièces détachées de Samsung. Link : http://www.samsungparts.com PORTES Les portes du réfrigérateur ont un système d’ouverture et de fermeture qui garantit qu’elles sont totalement fermées et bien étanches. Lorsque l’on ouvre la porte, celle-ci ne s’ouvre qu’à 135º. Lorsqu’un certain point est atteint, elle reste ouverte. Lorsque la porte est partiellement ouverte, elle se referme automatiquement. Le réfrigérateur doit être installé correctement et son niveau réglé. INSTALLATION DU REFRIGERATEUR Déplacement du réfrigérateur Pour éviter d’endommager le sol, assurez vous que les pattes avant de mise à niveau de l’appareil sont relevées (au-dessus du sol). Voir le chapitre “Mise à niveau du réfrigérateur” du manuel (page 24) TOURNEVIS (-) REGLAGE DU Lors de l’installation, de la maintenance, ou pour nettoyer derrière le ATTENTION réfrigérateur, assurez-vous de bien tirer l’unité en position droite et de la remettre en place de la même manière après avoir terminé. De plus, vérifiez que le sol supporte bien la charge totale du réfrigérateur. Dans le cas contraire, votre sol pourrait être endommagé. 16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Vérifier les dimensions de votre porte d’entrée Vérifiez les dimensions de votre porte d’entrée pour savoir si votre réfrigérateur passera ou non. Modèle Capacité (litres) Largeur sans les charnières Dimensions Hauteur totale de l’unité sans les charnières (centimètres) avec la porte Profondeur sans la porte RS275 / RS277 750 91.12 174 178 86 78 Choisir l’emplacement du réfrigérateur • Choisissez un emplacement avec accès facile pour l’alimentation en eau. • Choisissez un emplacement qui laisse suffisamment d’espace pour le réfrigérateur. • Choisissez un emplacement qui ne soit pas exposé au soleil. • Choisissez un emplacement avec un sol régulier. Laisser suffisamment d’espace pour la circulation de l’air dans le système interne de refroidissement. • Si le réfrigérateur n’a pas suffisamment d’espace, le système interne de refroidissement peut ne pas fonctionner correctement. REMARQUE •P our l’installation du réfrigérateur, laissez un espace à droite, à gauche, à l’arrière et au-dessus du réfrigérateur. Ceci permet de réduire la consommation de courant. •N e pas installer le réfrigérateur à un endroit où la température peut être inférieure à 10°C. 5 cm 2 mm 5 cm Mode d’assemblage de la poignée de porte amovible Assurez vous que le repère “VERS LE HAUT” (“UP”) derrière la poignée montre le côté droit vers le haut. Faites correspondre les pattes supérieure et inférieure de verrouillage de la poignée sur les portes aux poignées. Fixez les poignées sur les portes en les faisant glisser vers le bas fermement. 17 - Vérifiez la mise en place des poignées en tirant dessus. - Si les poignées sont insérées correctement, elles ne doivent pas bouger. INSTALLATION DU REFRIGERATEUR REMARQUE • Avant de démonter la porte du congélateur, débranchez l’arrivée d’eau. (sinon, la ligne d’alimentation en eau peut être endommagée). • Voir “Débrancher l’arrivée d’eau sur le réfrigérateur” page suivante. DEMONTAGE DES PORTES DU REFRIGERATEUR Enlever la protection basse de la façade Ouvrez les portes du congélateur et du réfrigérateur, puis enlevez la plinthe avanten desserrant les trois vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. PLINTHE AVANT VIS Débrancher l’arrivée d’eau sur le réfrigérateur Enlevez le tuyau d’eau en appuyant sur la prise (➁) et en retirant le tuyau d’eau (➀). REMARQUE Ne pas couper le tuyau d’eau. Le débrancher de la prise. 18 DEMONTAGE DES PORTES DU REFRIGERATEUR REMARQUE • Soulevez la porte en la maintenant droite. • Faites attention de ne pas pincer le tuyau d’eau et la protection des câbles sur la porte. • Posez les portes sur une surface protégée. Enlever la porte du congélateur 1) La porte étant fermée, enlevez la protection de la charnière du haut (➀) à l’aide d’un tournevis, puis débranchez les fils (➁). 3) Enlevez la porte de la charnière du bas (➆) en levant délicatement la porte (➇). 4) Enlevez la charnière du bas (➈) du support de la charnière du bas (➉) en levant la charnière du bas (➈) dans le sens de la flèche. 19 INSTALLATION DU REFRIGERATEUR 2) Enlevez les vis de la charnière (➂) et la vis de mise à la terre (➃) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, et enlevez la charnière du haut (➄) dans le sens de la flèche (➅). Faites attention, lorsque vous démontez la porte, à faire en sorte qu’elle ne tombe pas sur vous. DEMONTAGE DES PORTES DU REFRIGERATEUR Enlever la porte du réfrigérateur 1) La porte fermée, enlevez la protection de la charnière du haut (➀) à l’aide d’un tournevis. 2) Enlevez les vis de la charnière (➁) et la vis de mise à la terre (➂) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et enlevez la charnière du haut (➃) dans le sens de la flèche (➄). Faites attention, lorsque vous enlevez la porte, de faire en sorte qu’elle ne tombe pas sur vous. 3) Enlevez la porte de la charnière du bas (➅) en soulevant la porte (➆). 4) Enlevez la charnière du bas (➇) de son support (➈) en levant la charnière du bas (➇) 20 REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU REFRIGERATEUR Remise en place de la porte du congélateur 1) Insérez la charnière du bas (➀) dans le support de la charnière du bas (➁). 2) Remettez en place la porte du congélateur en insérant le tuyau (➂) en partie inférieure de la porte dans l’ouverture qui se trouve dans la charnière du bas (➃) et en tirant le tuyau vers le bas. 4) Branchez les fils. 5) Placezr la façade de la protection de la charnière du haut ( 11 ) sur la façade de la charnière du haut ( 12 ) et fixez à nouveau en premier la façade de la protection de la charnière du haut. 21 INSTALLATION DU REFRIGERATEUR 3) Insérez la tige de la charnière du haut (➄) dans l’orifice (➅). Après avoir ajusté le niveau entre l’orifice de la charnière du haut (➆) et l’orifice de l’armoire (➇), remettez en place les vis de la charnière (➈) et la vis de mise à la terre (➉) en tournant les vis dans le sens des aiguilles d’une montre. REMISE EN PLACE DES PORTES DU REFRIGERATEUR Remise en place de la porte du réfrigérateur 1) Insérez la charnière du bas (➀) dans le support de la charnière du bas (➁). 2) Alignez l’orifice dans la porte du réfrigérateur (➂) avec la charnière du bas (➃). 3) Insérez la tige de la charnière du haut (➄) dans l’orifice (➅). Après avoir aligné l’orifice de la charnière du haut (➆) avec l’orifice dans l’armoire (➇), remettez en place les vis de la charnière (➈) et la vis de la mise à la terre (➉) en vissant dans le sens des aiguilles d’une montre. 4) Branchez les fils. 5) Placez la façade de la protection de la charnière du haut ( 11 ) sur la façade de la charnière du haut ( 12 ) et fixez la à nouveau en commençant par la façade de la protection de la charnière du haut. 22 REMISE EN PLACE DES PORTES DU REFRIGERATEUR Remise en place de l’alimentation en eau Tout en appuyant sur la partie avant de la prise (➁), branchez le tuyau d’arrivée d’eau (➀) dans la prise. Enfoncez le collier "A" dans le boîtier "B" et le maintenir. REMARQUE Le tuyau doit être complètement inséré jusqu’au repère de façon à éviter les fuites. Remise en place de la protection basse de la façade Mettez en place la plinthe avant en serrant les trois vis dans le sens des aiguilles d’une montre, comme indiqué sur le schéma. REMARQUE Avant de fixer la prise d’arrivée d’eau, s’assurer qu’elle ne fuit pas. PLINTHE AVANT VIS 23 INSTALLATION DU REFRIGERATEUR Puis retirez le tuyau de la prise. MISE A NIVEAU DU REFRIGERATEUR Avant de régler les portes, assurez-vous de l’horizontalité du réfrigérateur. Les portes ne seront pas d’équerre si le réfrigérateur n’est pas horizontal. DIFFERENCE DE HAUTEUR La façade du réfrigérateur est réglable. REMARQUE Cas 1) La porte du congélateur se trouve plus bas que la porte du réfrigérateur. Insérez un tournevis plat (-) (➀) dans la fente de réglage de niveau (➁), tournez le dans le sens des aiguilles d’une montre et réglez le niveau du réfrigérateur. ➀ TOURNEVIS (-) DIFFERENCE DE HAUTEUR Cas 2) La porte du congélateur se trouve plus haut que la porte du réfrigérateur. ➁ REGLAGE DE NIVEAU Insérez un tournevis plat (-) (➀) dans la fente de réglage de niveau (➁), tournez le dans le sens des aiguilles d’une montre et régler le niveau du réfrigérateur. ➀ TOURNEVIS (-) ➁ REGLAGE DE NIVEAU REMARQUE Ne pas effectuer de petits réglages avec le réglage de niveau. Voir page suivante. 24 REGLAGE DE L’ESPACE ENTRE LES PORTES Commencer par mettre le réfrigérateur de niveau. REMARQUE Petits réglages entre les portes Si la porte du congélateur se trouve plus bas que celle du réfrigérateur. Si la porte du congélateur se trouve plus haut que celle du réfrigérateur. Partie réglage Partie réglage Ouvrez les portes et faites le réglage suivant : 1) Desserrez l’écrou (①) sur la charnière du bas jusqu’à ce qu’il atteigne l’extrémité supérieure du boulon(➁). Pour desserrer l’écrou (①), utilisez la clé à six pans incluse (➂) pour tournez le boulon légèrement (➁) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Ceci pour éviter de desserrer l’écrou à la main (①). ➂ CLE ➂ CLE ➀ ECROU ➀ ECROU ➁ BOULON ➁ BOULON 2) Réglez la différence de hauteur entre les portes en tournant le boulon (➁) dans le sens des aiguilles d’une montre ( ) ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ( ). REMARQUE Lorsque vous tournez dans le sens des aiguilles d’une montre ( ), la porte monte. ➂ CLE ➂ CLE ➀ ECROU ➀ ECROU ➁ BOULON ➁ BOULON 3) Après avoir réglé les portes, tournez l’écrou dans le sens des aiguilles d’une montre ( ) jusqu’à ce qu’il atteigne l’extrémité inférieure du boulon, puis serrez le boulon à nouveau avec la clé (➂) pour fixer l’écrou(①). ➂ CLE ➂ CLE ➀ ECROU ➀ ECROU ➁ BOULON REMARQUE ➁ BOULON Si vous ne serrez pas complètement l’écrou (①), le boulon (➁) peut se desserrer. 25 INSTALLATION DU REFRIGERATEUR REMARQUE VÉRIFICATION DE L’ALIMENTATION EN EAU DU DISTRIBUTEUR 1) Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil à glaçons, une pression d'eau de 1,38 à 8,62 bar est nécessaire. Ces pressions permettent de remplir un gobelet de 170 ml en 10 secondes. 2) Le filtre d’eau retire les particules étrangères. Cependant, il ne stérilise pas l'eau et ne détruit pas les micro-organismes. 3) Si le réfrigérateur est installé dans une zone où la pression d'eau est insuffisante (inférieure à 1,38 bar), vous devez installer une pompe de surpression. 4) Assurez-vous que le réservoir d'eau se remplit correctement. Pour ce faire, actionnez le levier du distributeur jusqu'à ce que l'eau s'écoule. REMARQUE Vous pouvez acheter un kit d’alimentation en eau auprès de votre revendeur. Le fabricant du réfrigérateur recommande d’utiliser un kit d’alimentation en eau muni d’un tuyau en cuivre. Vérification des pièces Pièces de base Clé Filtre à eau Pièces optionnelles Vis autotaraudeuse ×12EA­­­ Étrier de fixation ×12EA­­­ Tuyau d’alimentation en eau 26 INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN EAU DU DISTRIBUTEUR Branchement sur la conduite d'arrivée d'eau 1. Conduite d’eau froide 2. Collier de fixation 3. Tuyau en cuivre ou en plastique 4. Écrou de serrage 5. Manchon de serrage 6. Vanne de sectionnement 7. Écrou presse-étoupe - Fermez le robinet principal d'arrivée d'eau et désactivez l’appareil à glaçons. - Localisez la conduite d'eau potable froide la plus proche. - Suivez les instructions fournies avec le kit d’installation de l’appareil à glaçons. Raccordement du tuyau d’alimentation en eau sur le réfrigérateur 1) Glissez l’écrou de serrage sur le tuyau en plastique du réfrigérateur. Réfrigérateur Bague (Non fournie) 2) Vissez l’écrou de serrage sur le raccord à compression de 1/4”. Évitez de trop serrer l’écrou. REMARQUE Tuyau d’alimentation en cuivre - Glissez l’écrou de serrage et la bague sur le tuyau en cuivre, comme l’indique l’illustration. Tuyau d’alimentation en plastique - Insérez l’extrémité moulée du tuyau en plastique dans le raccord à compression. 3) Vissez l’écrou de serrage sur le raccord à compression. 4) Ouvrez l'arrivée d'eau et vérifiez la présence éventuelle de fuites. Écrou de serrage (1/4″) (Fourni) Raccord à compression (Fourni) ● Tuyau en plastique (Non fourni) Tuyau en cuivre (Non fourni) Conduite d’arrivée d’eau domestique Le tuyau d’alimentation en eau doit être raccordé uniquement à une arrivée d’eau potable. REMARQUE Coupez d’équerre environ 6 mm du tuyau en plastique du réfrigérateur pour éviter les fuites lors du raccordement. Vérification du tuyau d’alimentation en eau Connectez le tuyau d’alimentation en eau au raccord et au robinet. ATTENTION - Fermez le robinet principal d’arrivée d’eau. Le tuyau d’alimentation doit être - Branchez le raccord A au robinet. branché sur la conduite d’arrivée - Tous les joints doivent être protégés avec un ruban d’eau froide. Le connecter à d’étanchéité. la conduite d’eau chaude peut causer le dysfonctionnement du NOTE SUR LA GARANTIE purificateur. Cette installation du tuyau d'alimentation en eau n'est pas couverte par la garantie du fabricant du réfrigérateur ou de l’appareil à glaçons. RACCORD "A" Suivez scrupuleusement ces instructions pour réduire les risques coûteux de dégâts des eaux. Remarque : Si le raccord ne s’adapte pas sur le robinet existant, procurez-vous les raccords adéquats auprès du service après-vente agréé le plus proche. 27 ROBINET INSTALLATION DU REFRIGERATEUR Écrou de serrage (1/4″) (Non fourni) ● INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN EAU DU DISTRIBUTEUR Raccordement du tuyau d’alimentation en eau sur le réfrigérateur - Retirez le capot du compresseur du réfrigérateur. - Connectez le tuyau d’alimentation en eau au clapet, comme le montre l’illustration. - Cela fait, vérifiez la présence d’éventuelles fuites. S’il y en a, recommencez le raccordement. - Replacez le capot du compresseur du réfrigérateur. TUYAU D’ALIMENTATION ÉCROU DE RACCORDEMENT CAPOT DU COMPRESSEUR DU RÉFRIGÉRATEUR Fixez le tuyau d’alimentation en eau - À l’aide de l’étrier A, fixez le tuyau d’alimentation en eau au mur où à l’arrière du réfrigérateur. - Une fois le tuyau d’alimentation en eau attaché, assurez-vous qu’il n’est pas trop plié, pincé ni écrasé. ÉTRIER A Terminez l’installation du tuyau d’alimentation en eau. - Remettez en marche le réfrigérateur. Appuyez sur le levier à droite du distributeur d’eau jusqu’à ce que de l’eau s’écoule dans le tuyau d’alimentation et tout l’air en est chassé. - Recherchez alors d’éventuelles fuites au niveau des joints du tuyau. TUYAU D’ALIMENTATION Après avoir fixé le tuyau d’alimentation en eau, installez le réfrigérateur à l’emplacement désiré. Une fois le réfrigérateur installé, évitez si possible de le déplacer. Installation du filtre à eau 1) Dévissez le couvercle (A) dans le sens inverse des aiguilles d’une montraséparer du compartiment du filtre, comme indiqué dans l’illustration. Sortez la cartouche de filtre à eau de son emballage et collez l'étiquette de remplacement sur le filtre, comme le montre l'illustration. Gardez le couvercle (A) en lieu sûr pour une utilisaREMARQUE tion ultérieure (par exemple, pour le remettre en place lorsque vous n’utilisez pas le filtre). 2) Si le filtre à eau est installé en mars, collez l’étiquette SEP. 3) Retirez le bouchon rouge de protection du filtre, puis positionnez et insérez la cartouche comme le montre l’illustration. 4) Faites pivoter le filtre à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu'à aligner les repères de verrouillage de la cartouche et du compartiment. Évitez de trop serrer le filtre. (A) COMPARTIMENT DU FILTRE RETRAIT DU BOUCHON ROUGE ALIGNEZ LE REPÈRE AVEC LA POSITION DE VERROUILLAGE AUTOCOLLANT (INDICATION DU MOIS) REMARQUE Veuillez vérifier que le repère sur le compartiment est aligné avec la position de verrouillage de la cartouche. 28 INSTALLATION DE L’ALIMENTATION EN EAU DU DISTRIBUTEUR Purge du système d'alimentation en eau après installation du filtre 1) Ouvrez le robinet principal d’arrivée d’eau et fermez la vanne de sectionnement de l'alimentation en eau. 2) Laissez couler l'eau du distributeur jusqu'à ce que celle-ci devienne parfaitement claire (6 à 7 minutes). Cette opération nettoie le circuit d'alimentation en eau et en chasse l'air. 3) Il peut être nécessaire de répéter l’opération dans certaines habitations. 4) Ouvrez le réfrigérateur et recherchez d’éventuelles fuites autour du filtre à eau. REMARQUE EAU GLACE • L’installation d’une nouvelle cartouche de filtre peut provoquer un bref giclement d’eau du distributeur. • Avant de réinstaller le filtre à eau, retirez l’étagère à vins (RS277). 1) Soulevez (①) et tirez (➁) le réservoir à glace dans le congélateur. INSTALLATION DU REFRIGERATEUR Vérification du niveau d'eau dans le bac à glaçons APPAREIL À GLAÇONS 2) Lorsque vous appuyez sur le bouton de test, le bac à glaçons se remplit d'eau provenant du robinet d’alimentation en eau. Vérifiez que le niveau d'eau est correct (voir l'illustration ci-dessous). Si le niveau est trop bas, les glaçons seront trop petits. Ce problème, assez fréquent, ne vient pas de l’appareil à glaçons mais d’une pression d’eau insuffisante dans le tuyau. Si ce problème survient, contactez un agent du service aprèsvente pour qu’il vérifie la quantité VÉRIFIEZ LE NIVEAU D’EAU d’eau fournie. 3) Si l’appareil ne produit pas de glaçons, retirez le réservoir à glace et appuyez sur le bouton de test situé sous l’appareil à glaçons. BOUTON DE TEST TROP ÉLEVÉ NIVEAU OPTIMAL TROP BAS 29 DÉPANNAGE Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas suffisamment • Assurez-vous que la fiche d’alimentation électrique est correctement branchée. • Le tableau de commande indique-t-il la température voulue ? Essayez de régler le réfrigérateur sur une température plus basse. • Le réfrigérateur est-il installé en plein soleil ou à proximité d'une source de chaleur? • L’arrière du réfrigérateur est-il trop proche du mur? Les aliments placés à l’intérieur du réfrigérateur sont congelés • Le tableau de commande indique-t-il la température voulue ? Essayez de régler le réfrigérateur sur une température plus élevée. • La température de la pièce est-elle trop basse? • Avez-vous placé des produits à forte teneur en eau dans les parties les plus froides du réfrigérateur? L'appareil émet des bruits inhabituels • Vérifiez que le plancher est bien plan et stable. • L’arrière du réfrigérateur est-il trop proche du mur? • Des objets sont-ils tombés derrière ou sous le réfrigérateur? • Il est normal que l’intérieur du réfrigérateur émette des cliquetis. Ces bruits sont provoqués par la contraction et la dilatation de divers accessoires. Les angles avant et les côtés de la carrosserie sont chauds. Il y a de la condensation. • La chaleur s'explique par les dispositifs anticondensation installés dans les angles avant de l'appareil. • La condensation peut apparaître lorsque la porte reste ouverte pendant une durée prolongée. Le distributeur de glace ne fonctionne pas • Avez-vous désactivé l’appareil à glaçons? • Le réservoir de glace est-il rempli? • L'alimentation en eau est-elle branchée et la vanne est-elle ouverte? • La température du congélateur est-elle trop élevée? (Réglez-le sur une température plus basse) • Avez-vous attendu 12 heures après l'installation de l'alimentation en eau avant de mettre en route l’appareil à glaçons ? Un bruit d'écoulement d'eau est perceptible • Ce bruit tout à fait normal est dû à la circulation du fluide frigorigène dans le réfrigérateur. L’intérieur de l’appareil dégage des odeurs. • Placez les aliments à forte odeur dans des emballages hermétiques. Jetez toute nourriture altérée. Les parois du congélateur sont couvertes de givre • L'orifice de ventilation est-il obstrué? • Laissez suffisamment d’espace entre les aliments pour permettre à l'air de circuler. • La porte est-elle correctement fermée? Le distributeur d’eau ne fonctionne pas • L'alimentation en eau est-elle branchée et la vanne est-elle ouverte? • Le tuyau d’alimentation en eau est-il écrasé? • L'eau du réservoir est-elle gelée en raison d'une température trop basse dans le réfrigérateur? Sélectionnez une température plus élevée sur le tableau de commande. 30 Si un appel de service devient nécessaire Dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le centre de service agréé Samsung le plus près de chez vous et donnez votre nom, adresse et numéro de téléphone. Garantie Garantie limitée de l’acheteur initial Ce produit Samsung est garanti par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (ci-après appelé SECA) contre tous défauts de matériaux ou de fabrication pendant les périodes précisées ci-dessous : Main-d’œuvre : Un (1) an (à la maison) Pièces : Un (1) an Compresseur : 5 ans SECA garantit également que lors du défaut de fonctionnement correct de ce produit durant la période de la garantie spécifiée, si ce manque de fonctionnement est le résultat d’une erreur de fabrication ou d’un défaut matériel, SECA réparera ou remplacera, à sa discrétion, cet appareil. Toutes les réparations sous garantie ou remplacements de pièces doivent être effectués dans un Centre de service agréé SECA. Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service agréé le plus près de chez vous, composez le 1-800-SAMSUNG (7267864) ou consultez notre site Internet au www.samsung.com/ca Obligation de l’acheteur initial Le reçu de vente initial doit être conservé en tant que preuve d’achat. Il doit être présenté au Centre de service agréé avant qu’un service de garantie ne soit effectué. Pour tous les modèles portatifs, le client est responsable du transport au et à partir du Centre de service agréé. Exclusions de la garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident, un incendie, une inondation ou tout cas de force majeure, ni par une mauvaise utilisation, le branchement à une tension incorrecte, une mauvaise installation, des réparations impropres ou non autorisées, l’usage à des fins commerciales ou les dommages survenus lors du transport. Les réglages décrits dans ce manuel et effectués par le client ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie s’annule automatiquement pour tout appareil dont le numéro de série a été modifié ou est manquant. La présente garantie ne couvre que les appareils achetés et utilisés au Canada. Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Customer Care Center 1-800-SAMSUNG(7267864) Customer Care Center fax. (905) 542-1199 31 Shéma de montage Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Electronics Canada, Inc. 55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca