Samsung SMH8165B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Samsung SMH8165B Manuel utilisateur | Fixfr
SMH8165
Four micro-ondes
Manuel d’utilisation
Un monde de possibilités
Merci d’avoir choisi ce produit Samsung.
Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/global/register
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 1
2009-08-27
10:52:19
Caractéristiques de votre
nouveau four micro-ondes
• Lignes soignées
L’habillage extérieur en acier inoxydable (inox) apporte élégance et raffinement à votre
cuisine. Les lignes de ce four s’accorderont parfaitement avec celles de vos autres appareils
électroménagers et conférera ainsi à l’ensemble un aspect harmonieux.
• Système de ventilation réglable
En fonction de l’emplacement des conduits d’aération, vous pouvez régler l’orientation du
système de ventilation. Vous avez également la possibilité de sélectionner la puissance de
ventilation (Élevée, Faible, Désactivée) en fonction du mode de cuisson utilisé.
• Cuisson immédiate
Cette fonction vous permet de gagner du temps et de cuisiner en tout simplicité ; il vous
suffit pour cela de faire appel aux options de cuisson immédiate qui correspondent aux
modes de cuisson les plus fréquemment utilisés. Votre four micro-ondes à hotte intégrée
propose en outre une série de réglages parfaitement adaptés à différentes catégories
d’aliments, pour une satisfaction maximale.
• Système d’éclairage supérieur
Illuminez votre expérience cuisine avec l’éclairage de la surface de cuisson à intensité variable
(Élevée/Faible/Désactivée).
• Cuisson par capteur
Vous n’êtes pas un fin cordon bleu ? Le nouveau four micro-ondes à hotte intégrée de
Samsung est équipé d’un capteur ; les programmes de cuisson automatiques ainsi proposés
sont donc l’assurance de réaliser des plats toujours savoureux. Il vous suffit pour cela de
sélectionner un menu de cuisson et de vous laisser surprendre par le résultat.
• Écran VFD
L’écran à fluorescent à vide (VFD) du four vous permet d’utiliser très facilement toutes les
fonctions mises à votre disposition.
2_ Caractéristiques de votre nouveau four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 2
2009-08-27
10:52:19
Consignes de sécurité
CONSIGNES PERMETTANT D’ÉVITER UNE
EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
A.N’utilisez jamais le four alors que la porte est ouverte ; vous risqueriez une
exposition excessive aux micro-ondes. Ne tentez jamais de neutraliser ou de
modifier le verrouillage de sécurité.
B.Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune
salissure ni aucun reste de produit d’entretien s’accumuler sur la surface assurant
l’étanchéité.
C.N’utilisez pas le four si celui-ci est endommagé. Veillez toujours à ce que la
porte soit fermée hermétiquement et que les composants suivants ne soient pas
endommagés :
1. la porte (risque de déformation),
2. les charnières et loquets (cassés ou desserrés),
3. les joints de la porte et la surface d’étanchéité.
D.Confiez toutes les réparations et opérations de réglage à une main d’œuvre
qualifiée.
Conservez précieusement ces consignes
Consignes de sécurité _3
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 3
2009-08-27
10:52:19
Consignes de sécurité
Félicitations pour l’acquisition de votre nouveau four à micro-ondes Samsung. Ce
manuel contient des informations importantes concernant l’installation, l’utilisation et
l’entretien de votre appareil. Veuillez le lire attentivement afin de profiter pleinement
des nombreux avantages et fonctions qu’offre votre four à micro-ondes.
Ce que vous devez savoir sur les consignes de
sécurité
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas
exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de
minutie lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation du four micro-ondes.
Symboles de sécurité IMPORTANTS et précautions
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
AVERTISSEMENT blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures légères ou des dégâts matériels.
ATTENTION
Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou
de blessures lors de l'utilisation du four à micro-ondes, vous devez
respecter ces règles de sécurité de base.
NE PAS essayer.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout choc
électrique.
Contactez le service d'assistance technique.
Remarque
Ces symboles d’avertissement servent à éviter que vous ou d’autres personnes ne se
blessent.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Après lecture de cette rubrique, conservez-la dans un endroit sûr afin de pouvoir la
consulter ultérieurement.
Conservez précieusement ces consignes
4_ Consignes de sécurité
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 4
2009-08-27
10:52:19
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes :
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Consignes visant a réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie, de blessure ou
d’exposition excessive aux micro-ondes :
1. Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
2. Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel).
3. Lisez et respectez les « Consignes permettant d’éviter une exposition excessive aux micro-ondes »
détaillées sur cette page.
4. Cet appareil doit être relié à la terre. N’effectuez le branchement que sur des prises correctement
mises à la terre. Reportez-vous à la section « Consignes de mise à la terre » en page 6 de ce
manuel.
5. Installez l’appareil conformément aux instructions fournies.
6. Certains produits tels que les œufs entiers (avec leur coquille) et les récipients clos (ex. : récipients
en verre fermés) sont susceptibles d’exploser et ne doivent pas être introduits dans ce four.
7. Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel).
N’utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs à caractère corrosif dans ce four. Ce type de
four est spécialement conçu pour faire réchauffer, cuire ou déshydrater des aliments. Il n’est pas
conçu pour être utilisé dans un laboratoire ou à des fins industrielles.
8. Comme pour tout appareil, une vigilance extrême s’impose lorsque le four est utilisé par des
enfants.
9. N’utilisez pas ce four si un câble ou une prise est endommagé(e), s’il ne fonctionne pas
correctement ou s’il a été endommagé ou a subi une chute.
10.Ne tentez jamais de réparer le four vous-même. La réparation ou l’entretien de cet appareil doit
impérativement être assuré(e) par une main d’œuvre qualifiée. Contactez le service d’assistance
technique le plus proche de chez vous si vous souhaitez effectuer un contrôle, une réparation ou un
réglage.
11.N’obstruez jamais les ouvertures du four.
12.N’essayez pas de modifier, d’ajuster ou de réparer la porte.
13.N’entreposez jamais le four à l’extérieur. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau (ex. : près
d’un évier, dans une cave humide, à côté d’une piscine ou dans des endroits similaires).
14.N’immergez jamais la prise ou le câble dans de l’eau.
15.Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes. (y compris de l’arrière du four).
16.Ne laissez pas la prise pendre par-dessus le bord d’une table ou d’un comptoir.
17.Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui viennent en contact lorsque la porte est
fermée, utilisez uniquement une éponge ou un chiffon doux imbibé(e) d’un produit ménager doux et
non corrosif. Débranchez la prise avant de procéder au nettoyage.
18.Pour réduire le risque d’incendie à l’intérieur du four :
a. Évitez de surcuire vos aliments. Surveillez attentivement la cuisson lorsque vous placez du
papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles à l’intérieur du four pour faciliter la
cuisson.
b. Retirez les ligatures métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans
le four.
c. Si les matériaux situés à l’intérieur du four s’enflamment, laissez la porte du four fermée,
éteignez l’appareil et débranchez la prise ou coupez l’alimentation au niveau du tableau de
fusibles ou du tableau à disjoncteurs. Si vous ouvrez la porte du four, l’incendie risque de se
propager.
d. N’entreposez pas d’objets à l’intérieur du four. Ne laissez pas de papiers, d’ustensiles de
cuisine ou d’aliments à l’intérieur du four lorsque celui-ci est inutilisé.
19.Tout liquide (ex. : eau, lait, café ou thé) peut dépasser le point d’ébullition sans que le phénomène
soit pour autant visible. Un bouillonnement n’est par conséquent pas toujours visible lorsque vous
retirez le récipient du four. EN CAS DE MOUVEMENT BRUSQUE OU DE CONTACT AVEC UNE
CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE, DE L’EAU BOUILLANTE RISQUE DE SOUDAIN DÉBORDER
DU RÉCIPIENT. Pour réduire le risque de blessures corporelles :
Conservez précieusement ces consignes
Consignes de sécurité _5
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 5
2009-08-27
10:52:20
a.
b.
c.
d.
Ne faites pas surchauffer les liquides.
Remuez le liquide avant et à la moitié du temps de chauffe.
N’utilisez pas de récipients à col étroit.
Une fois le temps de chauffe écoulé, laissez le récipient dans le micro-ondes pendant
quelques instants avant de le sortir.
e. Soyez extrêmement prudent lorsque vous introduisez une cuillère ou un autre ustensile dans
le récipient.
20.Nettoyez régulièrement la hotte ; ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le filtre.
21.Si les aliments situés sur la cuisinière s’enflamment, activez la ventilation.
22.Nettoyez le filtre de la hotte avec précaution. Les détergents caustiques, comme les nettoyants pour
four à base de lessive, risquent d’endommager le filtre.
ATTENTION
ATTENTION
1. Nettoyez régulièrement la hotte ; ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le filtre.
2. Si les aliments situés sur la cuisinière s’enflamment, activez la ventilation.
3. Nettoyez le filtre de la hotte avec précaution. Les détergents caustiques, comme les nettoyants pour
four à base de lessive, risquent d’endommager le filtre.
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être relié à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique, car elle fournit
au courant un chemin de sortie en cas de court-circuit. Ce four est équipé d’un cordon d’alimentation
disposant d’une prise de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise secteur posée et mise à
la terre conformément à la législation en vigueur.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Toute utilisation non conforme de la prise de mise à la terre peut entraîner un risque d’électrocution.
- Branchez l’appareil sur une prise murale tripolaire reliée à la terre. Ne retirez jamais la troisième
broche (mise à la terre). N’utilisez pas d’adaptateur et ne démontez pas la prise de terre.
- Contactez un électricien ou un réparateur qualifié si les consignes de mise à la terre ne vous
semblent pas claires ou si vous n’êtes pas certain que votre appareil est correctement relié à la
masse.
- Il est déconseillé d’utiliser une rallonge avec cet appareil. Si le cordon d’alimentation est trop court,
faites installer une prise à proximité de votre appareil par un électricien ou un réparateur qualifié.
Toutefois, s’il s’avère indispensable d’utiliser une rallonge, lisez et respectez les conseils indiqués
dans la rubrique « Utilisation de rallonges » ci-après.
Utilisation de rallonges
Le four est fourni avec un cordon d’alimentation court afin de limiter les risques d’entravement. Des cordons
plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés si vous faites preuve de prudence. En
cas d’utilisation d’un cordon plus long ou d’une rallonge :
1. Les caractéristiques électriques du cordon ou de la rallonge doivent être au moins égales à celles de
l’appareil.
2. La rallonge doit être un cordon à 3 fils reliable à la terre et elle doit être branchée sur une prise
femelle tripolaire.
3. En cas d’utilisation d’un cordon plus long, celui-ci doit être disposé de manière à ne pas passer pardessus le comptoir ou la table, auquel cas un enfant pourrait tirer dessus ou quelqu’un s’y entraver
par inadvertance. Si vous utilisez une rallonge, l’éclairage intérieur peut vaciller et la ventilation peut
subir des variations lors du fonctionnement du four à micro-ondes. Les temps de cuisson peuvent
également être plus longs.
Conservez précieusement ces consignes
6_ Consignes de sécurité
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 6
2009-08-27
10:52:20
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT IMPORTANTS
POUR L’INSTALLATION
L’installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié ou l’employé d’une
société de dépannage.
- Le non-respect de cette consigne peut engendrer une électrocution, un incendie, une
explosion, une défaillance de l’appareil ou des blessures.
Déballez le four, retirez tous les éléments d’emballage et vérifiez que le four n’est pas
endommagé (traces de choc à l’intérieur ou à l’extérieur du four, loquets de la porte brisés,
fêlures au niveau de la porte ou porte mal alignée). En cas de dommages, n’utilisez pas le
four et contactez immédiatement votre revendeur.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes
et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide d’un chiffon sec.
- Débranchez la prise et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise correctement reliée à la terre. Ne branchez
aucun autre appareil électrique sur cette même prise.
- Le fait de partager la même prise murale avec d’autres appareils à l’aide d’une multiprise
ou d’une rallonge risque de provoquer une électrocution ou un incendie.
- N’utilisez pas de transformateur électrique. Cela pourrait entraîner un risque
d’électrocution ou d’incendie.
- Veillez à ce que la tension, la fréquence et l’intensité du courant soient conformes aux
spécifications de l’appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Gardez tous les éléments d’emballage hors de la portée des enfants. Ceux-ci risqueraient
de les utiliser pour jouer.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre. Lisez et respectez les « Consignes de
mise à la terre » détaillées au début de ce chapitre.
Ne reliez jamais cet appareil à une conduite de gaz, à un tuyau d’eau en plastique ou à une
ligne téléphonique.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution, d’incendie, d’explosion ou de
défaillance de l’appareil.
- Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement
reliée à la terre et assurez-vous que la mise à la terre est conforme aux normes locales et
nationales.
Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon
d’alimentation.
Connectez le four à un circuit de 20 A. Si le four est connecté à un circuit de 15 A, assurezvous que le disjoncteur fonctionne.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussièreux et veillez à
ce qu’il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d’eau (eau de
pluie).
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Branchez correctement la prise de l’appareil dans la prise murale. N’utilisez jamais une
prise ou un cordon d’alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Ne faites pas chauffer d’autres appareils de chauffe ou de cuisson sous celui-ci.
N’installez pas l’appareil sur le dessus ou à côté d’un autre appareil de chauffe ou de
cuisson.
Conservez précieusement ces consignes
Consignes de sécurité _7
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 7
2009-08-27
10:52:20
N’installez pas l’appareil au-dessus d’un évier.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et faites en sorte qu’il ne soit jamais plié de façon
excessive.
Ne vrillez et ne serrez pas le cordon d’alimentation.
Concernant le cordon d’alimentation : ne l’accrochez pas sur un objet métallique ; ne posez
pas d’objet lourd dessus ; ne le faites passer entre des objets et ne le poussez pas dans
l’espace à l’arrière de l’appareil.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Pour débrancher la prise, ne tirez pas sur le cordon.
- Débranchez-la en tenant la fiche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé(e), contactez le centre de
dépannage le plus proche.
ATTENTION
SYMBOLES ATTENTION POUR L’INSTALLATION
Cet appareil doit être positionné de manière à ce que sa prise d’alimentation soit accessible.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie
suite à une fuite électrique.
Débranchez la prise d’alimentation si l’appareil doit rester inutilisé pendant une période
prolongée ou en cas d’orage.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT IMPORTANTS POUR
L’UTILISATION
En cas d’inondation, si votre appareil a été en contact avec l’eau, veuillez contacter le
centre de dépannage le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
risque d’électrocution ou d’incendie.
Lisez et respectez les « Consignes permettant d’éviter une exposition excessive aux microondes » détaillées au début de ce chapitre.
Si l’appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez
immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce sans toucher la
prise d’alimentation. Ne touchez pas non plus l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
- N’utilisez pas de ventilateur.
- La moindre étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Veillez à ce que la porte, la résistance ou toute autre partie n’entre pas en contact avec le
corps lors du fonctionnement du four et juste après son fonctionnement.
- Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner des brûlures.
En cas de départ de feu sur la cuisinière située sous le four, étouffez les flammes à l’aide
d’un couvercle, d’une plaque de cuisson métallique ou d’un plateau.
Lors d’une utilisation à puissance élevée, ne laissez jamais sans surveillance les éléments
situés sous l’appareil. Tout débordement risque d’entraîner la formation de fumées et de
flammes, lesquelles peuvent se propager si la ventilation est en marche. Afin de limiter la
mise en marche automatique de la ventilation, utilisez des récipients de taille appropriée et
utilisez la cuisinière à puissance élevée uniquement lorsque cela est nécessaire.
Conservez précieusement ces consignes
8_ Consignes de sécurité
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 8
2009-08-27
10:52:20
En cas de départ de feu à l’intérieur du four, laissez sa porte fermée, éteignez l’appareil
et débranchez la prise ou coupez l’alimentation au niveau du tableau de fusibles ou du
disjoncteur. Si vous ouvrez la porte du four, l’incendie risque de se propager.
Respectez systématiquement les consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre four. Ne
tentez jamais de réparer vous-même l’appareil ; le courant électrique circulant à l’intérieur
est très élevé. Si le four nécessite des réparations, contactez un centre de dépannage
agréé proche de chez vous.
N’essayez pas de réparer, démonter ou modifier vous-même l’appareil.
- Le châssis de l’appareil étant traversé par un courant à haute tension, il existe un risque
d’électrocution ou d’incendie.
- Vous risqueriez d’être exposé à des ondes électromagnétiques.
- Si le four nécessite des réparations, contactez le centre de dépannage le plus proche de
chez vous.
Si une substance étrangère telle que de l’eau pénètre dans l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation lorsqu’il est en
fonctionnement.
- Le fait de rebrancher le cordon d’alimentation dans la prise murale peut provoquer une
étincelle entraînant une électrocution ou un incendie.
Conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants : les matériaux
d’emballage présentent un danger pour les enfants.
- Si un enfant enfile un sac sur sa tête, il peut s’asphyxier.
Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites utiliser cet appareil sans surveillance.
Veillez à ce que l’appareil se trouve hors de portée des enfants.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution, d’incendie ou
de blessures.
Ne touchez pas l’intérieur de l’appareil immédiatement après la cuisson. L’intérieur de
l’appareil reste chaud après une cuisson prolongée comme après le réchauffage d’une
petite quantité d’aliments.
- Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner des brûlures.
N’utilisez pas de papier aluminium, d’objets métalliques (récipients, fourchettes, etc.) ou de
récipients à bord en or ou en argent.
- Cela pourrait provoquer des étincelles ou un incendie.
N’utilisez pas et ne placez pas d’aérosols ou d’objets inflammables à proximité du four.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
N’insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d’objets métalliques tels que des
épingles ou des aiguilles dans l’entrée, la sortie, les parties d’entrée et de sortie de la
cartouche d’alimentation en eau et les orifices de l’appareil. Si des substances étrangères
pénètrent dans l’un de ces orifices, débranchez la fiche d’alimentation de la prise murale et
contactez votre fournisseur ou le centre de dépannage le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou des
blessures.
N’essayez pas de modifier, d’ajuster ou de réparer la porte. Le châssis extérieur ne doit
être retiré sous aucun prétexte.
N’entreposez et n’utilisez pas le four en extérieur.
Conservez précieusement ces consignes
Consignes de sécurité _9
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 9
2009-08-27
10:52:20
ATTENTION
SYMBOLES ATTENTION POUR L’UTILISATION
En cas de fissure sur la surface, mettez l’appareil hors tension.
- Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner une électrocution.
Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds. Manipulez-les avec
précaution.
Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Retirez le couvercle des
récipients avec précaution en veillant à éloigner ces derniers de votre visage et de vos
mains afin d’éviter que le dégagement de vapeur ne vous brûle.
Retirez les couvercles des petits pots pour bébé avant de les faire chauffer. Lorsque vous
réchauffez des aliments pour bébé, remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément.
Testez toujours la température des aliments en les goûtant avant de nourrir l’enfant. Le
récipient en verre ou la surface de l’aliment peuvent sembler plus froids que l’intérieur, qui
peut être chaud au point de brûler la bouche du bébé.
Veillez à ce que tous les ustensiles utilisés dans le four soient adaptés à la cuisson aux
micro-ondes.
Utilisez les ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes en respectant rigoureusement
les recommandations des fabricants.
Ne montez pas sur l’appareil, et ne placez pas d’objets (tels que linge, couvercle de four,
bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.)
sur l’appareil.
- Des articles tels que des vêtements peuvent rester coincés dans la porte.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution, d’incendie, de défaillance de l’appareil
ou des blessures.
N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d’électrocution.
Ne vaporisez pas de substances volatiles telles que de l’insecticide sur la surface de
l’appareil.
- Hormis être nocives pour l’être humain, ces substances peuvent par ailleurs entraîner un
choc électrique, un incendie ou une défaillance de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil sur un objet fragile, tel qu’un évier ou un objet en verre.
- L’évier ou l’objet en verre pourraît être endommagé.
N’approchez pas votre visage ou votre corps de l’appareil pendant la cuisson ou lors de
l’ouverture de la porte juste après la cuisson.
- Veillez à ce que les enfants ne s’approchent pas trop près de l’appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner des brûlures pour les enfants.
Ne placez pas de nourriture ou d’objets lourds sur la porte lors de son ouverture.
- La nourriture ou l’objet pourrait tomber, entraînant des brûlures ou des blessures.
Ne refroidissez pas subitement la porte, l’intérieur de l’appareil ou le plat en y versant de
l’eau pendant ou juste après la cuisson.
- Cela pourrait entraîner un endommagement de l’appareil. La vapeur ou les projections
d’eau pourraient entraîner des brûlures ou des blessures.
Ne tentez jamais de faire préchauffer ou fonctionner le four à vide.
Veillez toujours à ce que le plateau en verre se trouve à l’intérieur du four avant de mettre en
marche ce dernier. Sans le plateau, les aliments ne seront pas cuits correctement.
Ne faites jamais décongeler de boissons surgelées contenues dans des bouteilles à col
étroit. Celles-ci risqueraient d’éclater.
Ne rayez pas la surface vitrée de la porte du four à l’aide d’un objet tranchant.
Conservez précieusement ces consignes
10_ Consignes de sécurité
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 10
2009-08-27
10:52:20
- Cela pourrait endommager, voire briser la vitre.
Ne posez rien sur l’appareil lorsque celui-ci fonctionne.
N’utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les obturateurs et les
couvercles avant l’utilisation. Les récipients fermés hermétiquement peuvent exploser en
raison de l’accumulation de pression, même après l’arrêt du four.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENT IMPORTANTS POUR
LE NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l’appareil en pulvérisant directement de l’eau dessus.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
- Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages sur l’appareil
ainsi qu’un risque d’électrocution ou d’incendie.
Avant de nettoyer l’appareil ou d’effectuer un entretien, débranchez-le cordon
d’alimentation de la prise murale et éliminez tout reste alimentaire de la porte et du
compartiment de cuisson.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l’appareil (extérieur/intérieur)
- Vous pourriez vous blesser sur les arêtes tranchantes de l’appareil.
Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide d’un nettoyeur vapeur.
- Cela pourrait générer une corrosion.
Veillez à maintenir l’intérieur du four toujours propre. Les particules d’aliments ou les
projections d’huile adhérant aux parois risquent d’abîmer le four ou d’en réduire son
efficacité.
Conservez précieusement ces consignes
Consignes de sécurité _11
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 11
2009-08-27
10:52:20
Sommaire
Préparation de votre nouveau
four micro-ondes
14
14 Contrôle du contenu
15 Informations concernant la garantie et
l’assistance
15 Préparation de votre four micro-ondes
16 Boutons du tableau de commande
18 Réglage de l’horloge
Utilisation du four microondes
19 Utilisation du bouton Kitchen Timer (Minuterie)
19 Utilisation du bouton One Minute + (Une
minute +)
19 Utilisation des boutons More/Less (Plus/
Moins)
19 Utilisation du bouton Vent Hi/Lo/Off
(Ventilation élevée/faible/désactivée)
20 Utilisation du bouton Light On/Night/Off
(Éclairage activé/veilleuse/désactivé)
20 Utilisation du bouton Turntable On/Off
(Marche/Arrêt du plateau)
21 Utilisation de la grille métallique
22 Utilisation des boutons Cuisson par capteur
23 Utilisation du bouton Auto Defrost
(Décongélation automatique)
25 Utilisation du bouton Sensor Reheat
(Réchauffage par capteur)
26 Utilisation du bouton Custom Cook (Cuisson
personnalisée)
26 Utilisation du bouton Handy Helper (Assistant)
27 Utilisation du bouton Kids Meals (Menus
enfants)
28 Utilisation du bouton Snack Bar (Snack)
29 Temps de cuisson au micro-ondes et
puissances
Guide des récipients
31 Ustensiles adaptés à la cuisson au four microondes
19
31
Guide de cuisson
33
33 Micro-ondes
12_ sommaire
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 12
2009-08-27
10:52:20
Nettoyage et entretien de
votre four micro-ondes
36
36
36
36
36
37
37
38
38
39
dépannage
40
Annexe
41
Nettoyage extérieur
Nettoyage intérieur
Nettoyage de la porte et des joints
Nettoyage du plateau tournant et de l’anneau
de guidage
Nettoyage du filtre à graisse
Rangement et entretien du four micro-ondes
Remplacement de l’ampoule de la surface de
cuisson/veilleuse
Remplacement de l’ampoule du four
Remplacement du filtre à charbon
40 Vérifiez les points suivants si votre four microondes...
41 Caractéristiques
garantie
42
sommaire _13
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 13
2009-08-27
10:52:20
Préparation de votre nouveau
four micro-ondes
Respectez scrupuleusement les instructions suivantes afin d’assurer le
fonctionnement correct de votre nouveau four micro-ondes.
Contrôle du contenu
Sortez le four micro-ondes de son emballage avec précaution et vérifiez que vous disposez bien de
toutes les pièces mentionnées ci-dessous. Si votre four a été endommagé durant le transport ou s’il
manque des pièces, contactez le service clientèle Samsung (Reportez-vous à la section « INFORMATIONS
CONCERNANT LA GARANTIE ET L’ASSISTANCE » en page 15.).
Four micro-ondes
Plateau en verre
DE74-20016A
Anneau du plateau tournant
DE75-00032A
Grille
Filtre à charbon
Filtre à graisses
Jeu de pièces
Carte d’immatriculation
Manuel
(utilisation DE68-00355D et
installation DE68-00357R)
Gabarit
(supérieur DE68-01682C et
parois DE68-02230Q)
DE63-00367A
6801-001581
DE63-00196B
DE92-90495A
DE68-90505E
14_ préparation de votre nouveau four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 14
2009-08-27
10:52:21
Informations concernant la garantie et l’assistance
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
DATE D’ACHAT
LIEU D’ACHAT
Les services de garantie ne peuvent être assurés que par un centre de service Samsung
agréé. Si vous souhaitez en bénéficier, fournissez à votre centre de service Samsung agréé les
informations ci-dessus ainsi que la copie de votre facture.
Pour bénéficier du service d’assistance et connaître les coordonnées du centre technique le plus
proche de chez vous, appelez le 1-800-SAMSUNG (7267864).
01 Préparation de votre four micro-ondes
Afin de bénéficier d’un service d’assistance optimal, remplissez la carte d’immatriculation
ci-jointe et faites-la nous ensuite parvenir par courrier postal. À défaut de carte, contactez
Samsung Electronics, Inc. au
1-800-SAMSUNG (726-7864) ou inscrivez-vous en ligne sur www.samsung.com/global/
register.
Avant de contacter Samsung, munissez-vous des informations qui vous seront demandées lors
de votre appel : les références et le numéro de série du modèle généralement situés à l’arrière
ou sur le dessous de l’appareil. Veuillez noter ces numéros ainsi que les autres informations
demandées dans les emplacements ci-dessous. Conservez soigneusement ces références (elles
pourront vous être utiles à tout moment en cas de perte ou de vol) ainsi qu’une copie de votre
facture qui tiendra lieu de preuve d’achat lorsque vous souhaiterez bénéficier des services de
garantie.
Préparation de votre four micro-ondes
1. Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur
le côté droit de la porte.
2. Essuyez les parois internes du four à l’aide d’un chiffon
humide.
3. Insérez l’anneau de guidage préalablement assemblé
dans l’empreinte située au centre du four.
4. Déposez le plateau en verre sur l’anneau, en veillant à le
positionner correctement.
préparation de votre nouveau four micro-ondes _15
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 15
2009-08-27
10:52:21
Préparation de votre nouveau
four micro-ondes
Boutons du tableau de commande
1
2
17
3
4
5
6
7
8
16
9
15
10
14
11
13
12
16_ préparation de votre nouveau four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 16
2009-08-27
10:52:21
L’écran affiche l’heure lorsque le four n’est pas en cours de
fonctionnement et le temps et les fonctions de cuisson lorsqu’il est en
marche.
Bouton Auto
Defrost
(Décongélation
automatique)
Ce bouton permet de décongeler les aliments en fonction de leur poids.
Boutons Cuisson
par capteur
Ces boutons permettent de sélectionner un cycle de cuisson
préprogrammé.
Bouton
Sensor Reheat
(Réchauffage par
capteur)
Ce bouton permet de faire réchauffer des assiettes-repas, des plats
mijotés ou des pâtes.
Boutons
Handy Helper
(Assistant), Kids
Meals (Menus
enfants), Snack
Bar (Snack)
Ces boutons permettent de faire cuire certaines catégories d’aliments.
Les catégories figurent sous les boutons.
6
Boutons
numériques
Ces boutons numériques permettent de saisir le temps de cuisson, la
puissance ou encore la quantité et le poids des aliments.
7
Boutons More/
Less (Plus/moins)
Les boutons More/Less (Plus/Moins) permettent de modifier les
temps de cuisson préprogrammés en cours de cuisson.
8
Bouton Power
Level (Puissance)
Ce bouton permet de sélectionner la puissance de cuisson.
Bouton Pause/
Cancel (Pause/
Annuler)
Ce bouton permet d’arrêter/de mettre en pause la cuisson ou d’effacer
toutes les entrées saisies.
Bouton Clock
(Horloge)
Ce bouton permet de régler l’heure.
Bouton
Turntable On/Off
(Marche/Arrêt du
plateau)
Ce bouton permet d’activer ou de désactiver le plateau tournant.
12
Bouton Light
(Éclairage)
Le bouton Light (Éclairage) permet de régler l’intensité de l’éclairage
dans votre four micro-ondes.
13
Bouton Vent
(Ventilation)
La ventilation permet d’évacuer la vapeur d’eau émise par les aliments.
14
Bouton Kitchen
Timer (Minuterie)
Votre four micro-ondes peut être utilisé comme minuterie. Le bouton
Kitchen Timer (Minuterie) permet de régler la minuterie sur 99 minutes et
99 secondes au maximum.
15
Bouton Start
(Démarrer)
Ce bouton permet de lancer une fonction sélectionnée. Si vous ouvrez
la porte après le début de la cuisson, refermez la porte et appuyez à
nouveau sur le bouton Start (Démarrer).
Bouton One
Minute +
(Une minute +)
Cette commande simplifiée vous permet de gagner du temps et de
démarrer rapidement la cuisson à pleine puissance sans avoir à appuyer
sur le bouton Start (Démarrer).
Bouton Custom
Cook (Cuisson
personnalisée)
Ce bouton permet d’enregistrer les instructions de cuisson ou de les
faire ressortir de la mémoire ultérieurement.
2
3
4
5
9
10
11
16
17
01 Préparation de votre four micro-ondes
Écran
1
Reportez-vous à la section « Utilisation du four micro-ondes » suivante pour obtenir des informations
détaillées sur les boutons décrits dans le tableau ci-dessus.
préparation de votre nouveau four micro-ondes _17
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 17
2009-08-27
10:52:22
Préparation de votre nouveau
four micro-ondes
Réglage de l’horloge
Votre four micro-ondes est équipé d’une horloge intégrée. L’horloge doit être réglée lors de l’installation
initiale du four ou après une coupure de courant. L’heure s’affiche lorsque le four micro-ondes n’est pas en
cours de fonctionnement.
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Clock (Horloge).
Sélectionnez AM/PM en appuyant sur le bouton Clock (Horloge).
Saisissez l’heure.
Appuyez sur le bouton Clock (Horloge).
18_ préparation de votre nouveau four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 18
2009-08-27
10:52:22
Utilisation du four micro-ondes
Avec votre nouveau four micro-ondes Samsung, la cuisine n’aura jamais été aussi facile.
La section suivante décrit tout ce que vous devez savoir sur l’utilisation de cet appareil.
Utilisation du bouton Kitchen Timer (Minuterie)
Utilisation du bouton One Minute + (Une minute +)
Cette commande simplifiée vous permet de gagner du temps et de démarrer rapidement la cuisson à pleine
la puissance sans avoir à appuyer sur le bouton START (DÉMARRER).
1. Appuyez sur le bouton One Minute+ (Une minute +) autant de fois que vous souhaitez
ajouter de minutes au temps de cuisson. Par exemple, appuyez deux fois sur le bouton
pour un temps de cuisson de deux minutes. Le temps s’affiche et le four se met en marche
automatiquement.
2. Vous pouvez ajouter des minutes à un programme de cuisson en cours en appuyant sur le
bouton One Minute+ (Une minute +) autant de fois que vous souhaitez ajouter de minutes.
02 Utilisation du four micro-ondes
Votre four micro-ondes peut être utilisé comme minuterie. Vous pouvez régler la minuterie sur 99 minutes et
99 secondes au maximum.
1. Saisissez l’heure à l’aide des boutons numériques.
2. Appuyez sur le bouton Kitchen Timer (Minuterie).
Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message End (Fin)
s’affiche.
Utilisation des boutons More/Less (Plus/Moins)
Les boutons More(9)/Less(1) (Plus/Moins) vous permettent de régler des temps de cuisson
préprogrammés. Ils fonctionnent uniquement pour les modes « Reheat (Réchauffage) », « Auto Cooking
(Cuisson automatique) », « One Minute + (Une minute +) » et « Time Cook (Temps de cuisson) ». Utilisez
les boutons More(9)/Less(1) (Plus/Moins) uniquement après avoir démarré la cuisson au moyen de l’un
de ces modes.
1. Utilisez le bouton More (9) (Plus) pour augmenter la durée de cuisson d’un mode
automatique.
2. Utilisez le bouton Less (1) (Moins) pour diminuer la durée de cuisson d’un mode
automatique.
• Chaque fois que vous appuyez sur le bouton More (9) (Plus) en mode de cuisson manuel, le
temps de cuisson actuel augmente de 10 secondes. Appuyez sur le bouton Less (1) (Moins)
pour le diminuer de 10 secondes.
• Cette fonction est désactivée avec l’option « Décongélation automatique » et « Boissons ».
Utilisation du bouton Vent Hi/Lo/Off (Ventilation élevée/
faible/désactivée)
La ventilation permet d’évacuer la vapeur d’eau émise par les aliments. La ventilation peut être réglée
manuellement.
1. Appuyez une fois sur le bouton Vent Hi/Lo/Off (Ventilation élevée/faible/désactivée)
pour obtenir une vitesse de ventilation élevée.
2. Appuyez deux fois sur le bouton Vent Hi/Lo/Off (Ventilation élevée/faible/désactivée)
pour obtenir une vitesse de ventilation faible.
3. Appuyez trois fois sur le bouton Vent Hi/Lo/Off (Ventilation élevée/faible/désactivée)
pour désactiver la ventilation.
Si la température autour du four est trop élevée, la ventilation de la hotte se met en marche
automatiquement (en vitesse faible) afin de refroidir le four. Elle se coupera automatiquement une
fois que le four aura suffisamment refroidi. Il s’agit d’un processus automatique qui ne peut être
désactivé.
utilisation du four micro-ondes _19
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 19
2009-08-27
10:52:22
Utilisation du four micro-ondes
Utilisation du bouton Light On/Night/Off (Éclairage activé/veilleuse/désactivé)
Le bouton Light Hi/Lo/Off (Éclairage élevé/faible/désactivé) permet de régler l’intensité de l’éclairage
de votre four micro-ondes.
1. Appuyez une fois sur le bouton Light On/Night/Off (Éclairage activé/veilleuse/
désactivé) pour obtenir une lumière forte.
2. Appuyez deux fois sur le bouton Light On/Night/Off (Éclairage activé/veilleuse/
désactivé) pour activer la veilleuse.
3. Appuyez trois fois sur le bouton Light On/Night/Off (Éclairage activé/veilleuse/
désactivé) pour éteindre la lumière.
Utilisation du bouton Turntable On/Off (Marche/Arrêt du plateau)
Pour de meilleurs résultats de cuisson, laissez le plateau tournant activé. En revanche, désactivez-le pour
les plats de grande taille.
Appuyez sur le bouton TURNTABLE ON/OFF (MARCHE/ARRÊT DU PLATEAU) pour activer ou désactiver le
plateau tournant.
ATTENTION
Le plateau tournant peut devenir extrêmement chaud. Utilisez des maniques pour manipuler le plateau
tournant pendant et après la cuisson.
20_ utilisation du four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 20
2009-08-27
10:52:22
Utilisation de la grille métallique
Bons résultats
Résultats non homogènes
La grille vous permet faire réchauffer plusieurs plats simultanément.
02 Utilisation du four micro-ondes
La grille métallique permet de faire cuire plusieurs aliments en même temps.
• Ne posez pas le plat brunisseur sur la grille. Il risquerait de surchauffer.
• N’utilisez jamais le four lorsque la grille se trouve sur le plancher de celui-ci. Vous risqueriez
ATTENTION
d’endommager l’appareil.
• Portez des maniques lorsque vous manipulez la grille, car elle peut devenir extrêmement chaude.
• N’utilisez pas la grille métallique lorsque vous faites cuire du pop-corn.
La cuisson des aliments est plus homogène sur le plateau tournant.
Faire réchauffer des aliments
Pour faire réchauffer les aliments sur deux niveaux ou pour les faire réchauffer au niveau le plus
bas :
• Multipliez le temps de chauffe par 1,5.
• Inversez les plats à la moitié du temps de réchauffage.
utilisation du four micro-ondes _21
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 21
2009-08-27
10:52:22
Utilisation du four micro-ondes
Utilisation des boutons Cuisson par capteur
Les boutons Cuisson par capteur correspondent aux programmes les plus fréquemment utilisés. Ils
sont rapides et pratiques à sélectionner. Utilisez les boutons More(9)/Less(1) (Plus/Moins) pour régler la
température selon vos préférences. Si les aliments ne sont pas assez cuits ou pas assez chauds après un
mode de cuisson automatique, terminez la cuisson en sélectionnant manuellement une puissance et un
temps de cuisson.
ATTENTION
N’utilisez pas continuellement les boutons Cuisson par capteur. Le four doit refroidir pendant au
moins 5 minutes entre chaque utilisation. Dans le cas contraire, il y a risque de surcuisson.
Ustensiles et couvercles pour la cuisson par capteur
Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de ces fonctions, suivez les consignes relatives
au choix des récipients et des couvercles dans la section consacrée aux récipients en page 31.
Utilisez toujours des récipients résistants aux micro-ondes et couvrez-les d’un couvercle ou d’un
film plastique. Si vous utilisez un film plastique, ménagez une cheminée en surface en rabattant l’
un des coins afin de permettre à la vapeur de s’échapper.
ATTENTION
Utilisez toujours le couvercle adapté au récipient. Si le récipient n’est pas équipé d’un
couvercle, utilisez un film plastique.
Remplissez les récipients au moins jusqu’à la moitié de leur capacité.
ATTENTION
Les aliments nécessitant d’être mélangés ou retournés devront l’être à la fin du cycle de
cuisson par capteur, lorsque le décompte du temps restant s’affiche.
N’utilisez pas continuellement la fonction de cuisson automatique par capteur. Patientez
5 minutes avant de lancer un autre cycle de cuisson par capteur.
Pour éviter tout mauvais résultat, n’utilisez pas le capteur automatique lorsque la
température ambiante est trop basse ou trop élevée.
Tableau de cuisson par capteur
ALIMENT
QUANTITÉ
CONSIGNES
Ne faites chauffer qu’un seul sachet de pop-corn
spécial micro-ondes à la fois. Soyez prudent lorsque
3 à 3,5 oz
Pop-corn
vous ouvrez le sachet après l’avoir retiré du four.
1 sachet
Laissez le four refroidir au moins 5 minutes avant
toute nouvelle utilisation.
Piquez chaque pomme de terre plusieurs fois à
l’aide d’une fourchette. Disposez-les en étoile sur
Pommes de
1 à 6 pommes
le plateau. Après la cuisson, laissez les pommes de
terre
de terre.
terre reposer 3 à 5 minutes. Laissez le four refroidir
au moins 5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
Versez le liquide dans une tasse graduée ou un verre
mesureur. Ne couvrez pas le récipient. Placez la
Boissons
8 oz
boisson dans le four. Une fois le temps de chauffe
écoulé, remuez bien. Laissez le four refroidir au moins
5 minutes avant toute nouvelle utilisation.
La température de service idéale varie d’une personne à l’autre. Utilisez les boutons More(9)/
Less(1) (Plus/Moins) pour régler la température selon vos préférences.
22_ utilisation du four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 22
2009-08-27
10:52:23
Utilisation du bouton Auto Defrost (Décongélation automatique)
Après le départ, le décompte du temps de décongélation s’affiche à l’écran. Le four émet
un signal sonore à deux reprises durant la phase de décongélation. Ouvrez alors la porte
et retournez les aliments comme indiqué. Retirez les morceaux décongelés, remettez les
morceaux encore surgelés dans le four et appuyez sur le bouton START (DÉPART) pour
reprendre la décongélation.
Le cycle de décongélation se poursuit jusqu’à l’ouverture de la porte (le four émet un signal
sonore).
Conseils de décongélation
02 Utilisation du four micro-ondes
Le four propose plusieurs fonctions de décongélation. Le cycle de décongélation est la meilleure façon de
faire décongeler vos aliments, car le four calcule automatiquement le temps de décongélation en fonction
du poids de l’aliment. Pendant la décongélation automatique, des signaux sonores retentissent pour vous
rappeler de surveiller la cuisson ou de retourner les aliments.
Appuyez une fois sur le bouton Auto Defrost (Décongélation automatique) et sélectionnez le poids de
l’aliment. La gamme de poids disponible est comprise entre 0,1 et 6 lb.
1. Appuyez sur le bouton Auto Defrost (Décongélation automatique).
2. Utilisez les boutons numériques pour saisir le poids ou appuyez sur le bouton Auto Defrost
(Décongélation automatique) pour le sélectionner automatiquement.
3. L’appareil se met en marche automatiquement.
En mode de décongélation automatique, le poids indiqué correspond au poids net en livres et en
dizaines de livres (poids des aliments moins celui du récipient).
Utilisez le cycle de décongélation automatique uniquement pour des aliments crus. Le cycle
de décongélation automatique donne de meilleurs résultats si la température minimale des
aliments est de 0°F (au sortir du congélateur). Si l’aliment a été conservé dans un réfrigérateurcongélateur n’assurant pas en permanence une température inférieure à 5°F, programmez
toujours un poids inférieur (pour un temps de décongélation plus court) afin d’éviter que l’aliment
ne commence à cuire.
Si l’aliment a été conservé hors du congélateur pendant 20 minutes, saisissez également un
poids inférieur.
La forme de l’emballage modifie le temps de décongélation. Les aliments contenus dans des
barquettes rectangulaires de faible hauteur décongèlent plus rapidement que ceux conditionnés
dans des emballages plus haut.
Lorsque vous constatez que les aliments commencent à décongeler, séparez les morceaux. Ils
décongèleront plus facilement.
Recouvrez les parties décongelées de fines bandelettes d’aluminium.
Vous pouvez procéder de la sorte avec les ailes et les extrémités des cuisses de poulet et les
queues de poisson ; en revanche, veillez bien à ce que les bandelettes n’entrent jamais en
contact avec la paroi du four car des arcs électriques pourraient se former et endommager
l’habillage de l’appareil.
utilisation du four micro-ondes _23
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 23
2009-08-27
10:52:23
Utilisation du four micro-ondes
Tableau de décongélation automatique
Respectez les instructions suivantes lorsque vous faites décongeler différentes catégories
d’aliments.
ALIMENT
QUANTITÉ
CONSIGNES
2,5 à 6 lb
Placez la viande dans le four, côté gras vers le bas.
Une fois la 1ère phase de décongélation terminée,
retournez les aliments et recouvrez toutes les parties
chaudes de fines bandelettes d’aluminium. Couvrez
et laissez reposer pendant 10 à 20 minutes.
0,5 à 3 lb
Après chaque phase de décongélation, changez la
disposition des aliments sur le plat. Dès que certains
morceaux sont chauds ou décongelés, recouvrez-les
de fines bandelettes d’aluminium. Retirez tous les
morceaux presque décongelés. Couvrez et laissez
reposer pendant 5 à 10 minutes.
0,5 à 3 lb
Après chaque phase de décongélation, retirez tous
les morceaux presque décongelés. Couvrez d’une
feuille d’aluminium et laissez reposer pendant 5 à
10 minutes.
Poulet entier
2,5 à 6 lb
Retirez les abats avant de congeler la volaille.
Posez le poulet côté poitrine vers le bas, puis
lancez la décongélation. Après la première phase
de décongélation, retournez le poulet et recouvrez
toutes les parties chaudes de fines bandelettes
d’aluminium. Faites de même après la seconde
phase. Couvrez et laissez reposer pendant 30 à
60 minutes au réfrigérateur.
Morceaux de
poulet
0,5 à 3 lb
Après chaque phase de décongélation, redisposez
ou retirez les morceaux presque décongelés. Laissez
reposer pendant 10 à 20 minutes.
Pain
0,1 à 2 lb
Disposez les petits pains en cercle sur une feuille de
papier absorbant, au centre du plateau tournant.
Retournez à la moitié du temps de décongélation.
Rôti de bœuf,
porc
Biftecks,
côtelettes,
poissons
Viande hachée
Vérifiez les aliments lorsque le four émet un signal sonore. Après l’étape finale, il est
possible que de petites zones soient encore congelées. Laissez-les reposer quelques
instants pour que la décongélation se poursuive. Ne faites décongeler ces aliments
qu’une fois les cristaux de glace disparus. Protéger les rôtis et les biftecks avec de fines
bandelettes d’aluminium empêche que les parties les plus fines ne cuisent avant que
le centre ne soit entièrement décongelé. Utilisez de fines bandelettes d’aluminium pour
recouvrir les extrémités et les parties peu charnues des aliments.
24_ utilisation du four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 24
2009-08-27
10:52:23
Utilisation du bouton Sensor Reheat (Réchauffage par capteur)
Votre nouveau four micro-ondes vous permet de faire réchauffer facilement les plats préparés ou les restes
de repas Grâce à un système permettant de détecter la vapeur d’eau s’échappant des aliments en cours
de cuisson, le temps de chauffe du four est réglé automatiquement en fonction de la catégorie et de la
quantité d’aliments précuits.
Appuyez sur le bouton Sensor Reheat (Réchauffage par capteur) pour démarrer le réchauffage. Le
message REHEAT (RÉCHAUFFAGE) s’affiche et le four démarre automatiquement. Utilisez les boutons
More(9)/Less(1) (Plus/Moins) pour régler le temps de chauffe. Pour vérifier l’heure actuelle sur
l’écran VFD (écran à fluorescent à vide) pendant le réchauffage, appuyez sur le bouton Clock (Horloge).
Tableau de chauffe par capteur
Respectez les instructions suivantes lorsque vous faites réchauffer différentes catégories d’
aliments.
ALIMENT
QUANTITÉ
Assiettes-repas
1 portion
(1 assiette)
CONSIGNES
Utilisez uniquement des aliments précuits et conservés
au frais.
Couvrez le plat avec un film plastique perforé ou du
papier sulfurisé que vous prendrez soin de replier
sous le plat. Si les aliments ne sont pas suffisamment
chauds après l’utilisation de la fonction Sensor Reheat
(Réchauffage par capteur), poursuivez le réchauffage
en sélectionnant du temps et une puissance
supplémentaires.
02 Utilisation du four micro-ondes
Tous les aliments doivent être précuits. Les assiettes-repas et les plats mijotés doivent être conservés
au réfrigérateur.
Contenu :
3 à 4 oz de viande, de volaille ou de poisson (jusqu’à
6 oz, os/arêtes compris)
½ tasse de féculents (pommes de terre, pâtes, riz, etc.)
½ tasse de légumes (3 à 4 oz env.)
Plat mijoté
Faire réchauffer
des pâtes
1 à 4 portions
Couvrez l’assiette avec un couvercle ou un film plastique
perforé. Si les aliments ne sont pas suffisamment
chauds après l’utilisation de la fonction « Sensor
Reheat (Réchauffage par capteur) », poursuivez le
réchauffage en sélectionnant du temps et une puissance
supplémentaires.
Remuez avant de servir.
Contenu :
plats mijotés conservés au frais.
Pâtes : spaghetti et ravioli en conserve.
utilisation du four micro-ondes _25
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 25
2009-08-27
10:52:23
Utilisation du four micro-ondes
Utilisation du bouton Custom Cook (Cuisson personnalisée)
Le bouton Custom cook (Cuisson personnalisée) permet d’enregistrer des consignes de cuisson afin de les
faire ressortir ultérieurement de la mémoire et de démarrer la cuisson rapidement.
Mémorisation d’une recette
1. Appuyez sur le bouton Custom Cook (Cuisson personnalisée). (Appuyez deux fois pour
supprimer le réglage personnalisé précédent.)
2. Saisissez la durée de cuisson.
3. Appuyez sur le bouton Power Level (Puissance).
4. Saisissez la puissance.
5. Appuyez sur le bouton Custom Cook (Cuisson personnalisée).
Rappel d’une recette enregistrée
1. Appuyez sur le bouton Custom Cook (Cuisson personnalisée).
2. Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
3. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s’affiche.
• Vous ne pouvez rappeler qu’une seule recette à la fois.
Utilisation du bouton Handy Helper (Assistant)
1. Appuyez sur le bouton Handy Helper (Assistant). L’écran d’affichage indique : MELT
CHOCOLATE 1CUP CHIPS (COPEAUX DE CHOCOLAT FONDU - 1TASSE). (Reportez-vous
au tableau de l’assistant). Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour faire défiler les aliments
disponibles.
2. Appuyez sur le bouton numérique 1 ou 2 pour sélectionner la quantité. Seul le nombre
1 (portion) est disponible pour les options Melt Chocolate (Faire fondre du chocolat) et
Soften Cream Cheese (Faire ramollir du fromage à la crème). (Reportez-vous au tableau de
l’assistant pour la quantité).
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) pour démarrer la cuisson.
Tableau de l’assistant
ALIMENT
QUANTITÉ
REMARQUES
Faire fondre du
chocolat
1 tasse de
copeaux ou
1 carré
Mettez les copeaux ou les carrés de chocolat dans
un récipient allant au micro-ondes.
Lorsque le four émet un signal sonore, remuez le
chocolat et redémarrez le four.
Remuez à nouveau et laisser reposer une minute.
Faire ramollir
du fromage à la
crème
Paquet de 8 oz
Retirez le fromage à la crème de son emballage et
placez-le dans un récipient allant au micro-ondes.
Coupez en deux dans le sens vertical.
Laissez reposer pendant 2 minutes.
Faire fondre du
beurre
1 plaquette
(portion)
2 plaquettes
(portion)
Retirez le beurre de son emballage et coupez-le en
deux dans le sens de la largeur.
Placez le beurre dans un plat et couvrez le tout de
papier sulfurisé.
Remuez bien une fois le beurre fondu et laissez
reposer pendant 1 à 2 minutes.
26_ utilisation du four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 26
2009-08-27
10:52:23
Utilisation du bouton Kids Meals (Menus enfants)
Tableau des menus enfants
ALIMENT
Beignets de
poulet (surgelé)
Hot-dogs
Frites
(surgelées)
QUANTITÉ
1 portion
2 portions
2 hot-dogs
4 hot-dogs
1 portion
2 portions
REMARQUES
Placez une feuille de papier absorbant sur une
assiette et disposez-y les beignets en étoile.
Ne couvrez pas. Laissez reposer 1 minute après la
cuisson.
Consultez les instructions figurant sur
l’emballage pour la taille des portions et les
quantités. Utilisez le bouton More (Plus) pour
rallonger le temps de cuisson si les beignets de
poulet ne sont pas assez chauds.
Piquez les hot-dogs et posez-les sur une assiette.
Lorsque le four émet un signal sonore, ajoutez les
petits pains et redémarrez le four.
Laissez reposer 1 minute après la cuisson.
02 Utilisation du four micro-ondes
1. Appuyez sur le bouton Kids Meals (Menus enfants). L’écran d’affichage indique CHICKEN
NUGGETS (BEIGNETS DE POULET). (Reportez-vous au tableau des menus enfants).
Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour faire défiler les aliments disponibles.
2. Appuyez sur le bouton numérique 1 ou 2 pour sélectionner la quantité. (Reportez-vous au
tableau des menus enfants pour le nombre de portions).
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) pour démarrer la cuisson.
Pour une meilleure consistance, ajoutez les
petits pains aux hot-dogs seulement après le
signal sonore.
Placez deux feuilles de papier absorbant sur une
assiette allant au micro-ondes puis étalez les frites
sans qu’elles ne se chevauchent.
Après avoir retiré les frites du four, épongez-les avec
une autre feuille de papier absorbant. Laissez reposer
pendant 1 minute.
Consultez les instructions figurant sur
l’emballage pour la taille des portions et les
quantités.
Sandwichs
surgelés (dans
une enveloppe
spéciale
croustillante)
paquet de 9 oz
1 sandwich
2 sandwichs
Placez le sandwich surgelé dans son emballage
spécial (qui se trouve dans le paquet) et posez-le sur
une assiette allant au micro-ondes.
Retirez-le de son « enveloppe croustillante ».
Laissez reposer 2 minutes après la cuisson.
Pour les sandwichs plus grands, appuyez sur
le bouton More (9) (Plus) pour augmenter le
temps de cuisson.
utilisation du four micro-ondes _27
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 27
2009-08-27
10:52:23
Utilisation du four micro-ondes
Utilisation du bouton Snack Bar (Snack)
1. Appuyez sur le bouton Snack Bar (Snack). L’affichage indique NACHOS 1 SERVING
(NACHOS 1 PORTION). (Reportez-vous au tableau des snacks). Appuyez plusieurs fois sur le
bouton pour faire défiler les aliments disponibles.
2. Appuyez sur le bouton numérique 1 ou 2 pour sélectionner la quantité. Seul le nombre 1
(portion) est disponible pour les nachos. (Reportez-vous au tableau des snacks pour la
quantité).
3. Appuyez sur le bouton Start (Départ) pour démarrer la cuisson.
Tableau des snacks
ALIMENT
Nachos
Ailes de poulet
Pommes de
terre farcies
QUANTITÉ
REMARQUES
1 portion
Placez les nachos sur une assiette sans qu’ils ne
se chevauchent. Saupoudrez-les d’une couche
uniforme de fromage.
Contenu :
2 tasses de tortillas
1/3 de tasse de fromage râpé
5 à 6 oz
7 à 8 oz
Utilisez des ailes de poulet précuites et conservées
au frais.
Placez les ailes de poulet en étoile sur une assiette et
recouvrez-les de papier sulfurisé.
Laissez reposer pendant 1 à 2 minutes.
1 pomme de
terre cuite
2 pommes de
terre cuites
Coupez la pomme de terre cuite en 4 morceaux de
taille égale. Évidez la pomme de terre en laissant une
épaisseur d’environ ¼ de pouce.
Placez les pommes de terre en étoile sur l’assiette.
Saupoudrez de lard, d’oignon et de fromage.
Ne couvrez pas.
Laissez reposer pendant 1 à 2 minutes.
Placez les bâtonnets de fromage en étoile dans une
assiette. Ne couvrez pas.
Laissez reposer 1 à 2 minutes après la cuisson.
Bâtonnets
de fromage
(surgelés)
5 à 7 morceaux
8 à 10 morceaux
La taille des bâtonnets de fromage peut varier.
Pour des beignets de fromage plus petits,
appuyez sur le bouton Less (1) (Moins) pour
diminuer le temps de chauffe. En revanche,
pour des bâtonnets de fromage plus grands,
appuyez sur le bouton More (9) (Plus) pour
augmenter le temps de chauffe.
28_ utilisation du four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 28
2009-08-27
10:52:23
Temps de cuisson au micro-ondes et puissances
Ce four micro-ondes vous permet de régler deux niveaux de cuisson différents, chaque niveau possédant
une durée et une puissance propres. Le bouton de puissance vous permet de régler la chaleur de Warm
(Chaud) (1) à High (Élevé) (10).
Cuisson à des puissances élevées
Si vous ne saisissez pas la puissance, la cuisson aux micro-ondes s’effectue par défaut à
puissance élevée.
Cuisson à de faibles puissances
La cuisson à puissance élevée n’apporte pas toujours les meilleurs résultats pour les aliments
nécessitant une cuisson plus lente comme les rôtis, les aliments cuits au four ou les crèmes.
Outre la puissance High (Élevée), votre four offre 9 puissances supplémentaires.
1. Utilisez le pavé numérique pour régler le temps de cuisson.
2. Appuyez sur le bouton Power Level (Puissance).
3. Utilisez le pavé numérique pour saisir la puissance.
4. Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
5. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s’affiche.
02 Utilisation du four micro-ondes
1. Utilisez le pavé numérique pour régler le temps de cuisson.
2. Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
3. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s’affiche.
utilisation du four micro-ondes _29
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 29
2009-08-27
10:52:23
Utilisation du four micro-ondes
Cuisson à l’aide de plusieurs cycles de cuisson
Pour un résultat optimal, certaines recettes nécessitent un premier niveau de puissance pendant
une durée déterminée, puis un second pendant une autre durée. Votre four peut être réglé
pour passer automatiquement d’une puissance à une autre si le premier cycle est le cycle de
décongélation.
1. Utilisez le pavé numérique pour régler le temps de cuisson.
2. Appuyez sur le bouton Power Level (Puissance).
3. Utilisez le pavé numérique pour saisir la puissance.
4. Utilisez le pavé numérique pour régler le deuxième temps de cuisson.
5. Appuyez sur le bouton Power Level (Puissance).
6. Utilisez le pavé numérique pour saisir la puissance.
7. Appuyez sur le bouton START (DÉPART).
8. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, un signal sonore retentit quatre fois et le message
End (Fin) s’affiche.
Puissances
Les 10 puissances vous permettent de choisir le niveau le plus adapté aux aliments que vous
cuisinez. Un tableau représentant les puissances les mieux adaptées à la cuisson de certains
aliments et liquides et la puissance des micro-ondes utilisée figure ci-dessous.
PUISSANCE
RENDEMENT DU
UTILISATION
MICRO-ONDES
10 (Élevée)
100 %
Faire bouillir de l’eau.
Cuire du bœuf haché.
Faire des bonbons.
Cuire des fruits et des légumes frais.
Cuire poissons et volailles.
Préchauffer un plat brunisseur.
Réchauffer des boissons.
Cuire des tranches de bacon.
9
90 %
Réchauffer rapidement des filets de viande.
Faire sauter des oignons, du céleri et des poivrons verts.
8
80 %
Réchauffer tous types d’aliments (assiettes-repas, pâtes,
viande, soupe, sauce, etc.).
Faire des œufs brouillés.
7
70 %
Cuire du pain et des produits céréaliers.
Cuire des plats à base de fromage et du veau.
Cuire gâteaux, muffins, brownies et petits gâteaux.
6
60 %
Cuire des pâtes.
5
50 %
Cuire des viandes et de la volaille entière.
Réchauffer des crèmes.
Cuire un poulet entier, une dinde, des travers de porc, des
côtes de bœuf, des rôtis de surlonge.
4
40 %
Cuire des morceaux de viande moins tendres.
Réchauffer des plats préparés surgelés.
3
30 %
Décongeler de la viande, de la volaille et des fruits de mer.
Cuire des aliments en petites quantités.
Finir la cuisson de plats mijotés, ragoûts et certaines sauces.
2
20 %
Ramollir le beurre et le fromage à la crème.
Réchauffer des aliments par petites quantités.
1
10 %
Ramollir les crèmes glacées.
Faire monter une pâte à beignets.
30_ utilisation du four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 30
2009-08-27
10:52:24
Guide des récipients
Ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes
Si vous ne savez pas si un récipient est adapté à une utilisation dans un micro-ondes, effectuez le test
simple suivant :
1. Remplissez une tasse d’eau et placez-la dans le four, à côté du plat que vous souhaitez tester.
2. Appuyez une fois sur le bouton One Minute + (Une minute +) pour les faire chauffer pendant une
minute à puissance élevée.
Une fois la minute écoulée, l’eau doit être chaude et le plat que vous testez doit être froid. S’il est chaud,
cela signifie qu’il absorbe l’énergie des micro-ondes et qu’il ne peut donc pas être utilisé dans ce four.
RÉCIPIENTS
Papier aluminium
TRANSPARENT AUX
MICRO-ONDES
37
03 Guide des récipients
Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les
micro-ondes pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le
plat utilisé.
Veillez à utiliser un récipient adapté ; il doit présenter une mention spécifiant qu’il
convient à une cuisson aux micro-ondes.
Le tableau suivant répertorie les divers types de récipients ainsi que leur méthode
d’utilisation dans un four micro-ondes.
COMMENTAIRES
Peut être utilisé en petite quantité afin
d’empêcher toute surcuisson de certaines
zones peu charnues. Des arcs électriques
peuvent se former si l’aluminium est placé
trop près des parois du four ou si vous en
avez utilisé en trop grande quantité.
Plat brunisseur
3
Le temps de préchauffage ne doit pas
excéder huit minutes.
Ustensiles en céramique,
porcelaine et grès
3
S’ils ne comportent pas d’ornements
métalliques, les récipients en céramique, en
terre cuite, en faïence et en porcelaine sont
généralement adaptés.
Carton ou polyester jetable
3
Certains aliments surgelés sont emballés
dans ce type de matière.
Tasses/récipients en
polystyrène
3
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer
des aliments. Une température trop élevée
peut faire fondre le polystyrène.
Sacs en papier ou papier
journal
7
Peuvent s’enflammer.
Papier recyclé ou récipients
en verre avec décorations
métalliques
7
Peuvent créer des arcs électriques.
Plats de service adaptés à la
cuisson au four
3
Peuvent être utilisés sauf s’ils sont ornés de
décorations métalliques.
Plats en verre fin
3
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer
des aliments ou des liquides. Les objets
fragiles peuvent se briser ou se fendre s’ils
sont brusquement soumis à une chaleur
excessive.
Emballages de fast-food
Plats en verre
guide des récipients _31
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 31
2009-08-27
10:52:24
Guide des récipients
RÉCIPIENTS
Pots en verre
TRANSPARENT AUX
MICRO-ONDES
COMMENTAIRES
3
Le verre ordinaire est trop fin pour pouvoir
être utilisé dans un micro-ondes et risque de
se casser.
Plats, ustensiles
7
Peuvent provoquer des arcs électriques ou
s’enflammer.
Attaches métalliques des
sacs de congélation
7
Métal
Papier
Assiettes, tasses, serviettes
de table et papier absorbant
3
Pour des temps de cuisson courts ou de
simples réchauffages. Pour absorber l’excès
d’humidité.
Papier recyclé
3
N’’utilisez pas de serviettes en papier recyclé
car elles peuvent contenir des particules
métalliques et s’enflammer ou provoquer
des arcs électriques.
Récipients
3
Utilisables s’il s’agit de thermoplastique
résistant à la chaleur. Certaines matières
plastiques peuvent se voiler ou se
décolorer lorsqu’elles sont soumises à des
températures élevées. N’utilisez pas de
plastique mélaminé.
Film étirable
3
Peut être utilisé afin de retenir l’humidité.
Évitez d’emballer les aliments de manière
trop serrée. Soyez particulièrement vigilant
lorsque vous retirez le film du récipient ; la
vapeur s’échappant à ce moment est très
chaude.
Plastique
Sacs de congélation
38
Uniquement s’ils supportent la température
d’ébullition ou s’ils sont adaptés à la
cuisson au four. Ne doivent pas être fermés
hermétiquement. Perforez-en la surface
avec une fourchette si nécessaire.
Papier paraffiné ou sulfurisé
3
Peut être utilisé afin de retenir l’humidité et
d’empêcher les projections.
Thermomètre
3
N’utilisez que ceux portant la mention
« Transparents aux micro-ondes » et suivez
les instructions. Ils permettent de contrôler
la température à différents endroits. Les
thermomètres classiques peuvent être
utilisés une fois les aliments retirés du four.
38
Utilisez-les uniquement pour réchauffer des
aliments pendant un court laps de temps
car ces matières sont inflammables.
Ustensiles en paille, osier et
bois
3
3 7
7
: recommandé
: à utiliser avec précaution
: dangereux
32_ guide des récipients
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 32
2009-08-27
10:52:24
Guide de cuisson
Micro-ondes
Cuisson de la viande
Placez la viande côté gras vers le bas sur une grille à rôtir adaptée à la cuisson aux micro-ondes
et le tout dans un plat du même type. Recouvrez les os ou les parties peu charnues de fines
bandelettes de papier aluminium. Vérifiez la température à différents endroits avant de laisser la
viande reposer pendant la durée recommandée.
Les températures suivantes sont les températures lors du retrait du four. La température des
aliments augmente durant le temps de repos.
ALIMENT
TEMPS DE CUISSON/PUISSANCE
INSTRUCTIONS
Rôti de bœuf
(désossé)
Jusqu’à 4 lb
Temps de cuisson :
10 à 15 min/lb à 145 °F (saignant)
12 à 17 min/lb à 160 °F (à point)
14 à 19 min/lb à 170°F (bien cuit)
Placez le rôti côté gras vers
le bas sur la grille à rôtir et
couvrez de papier sulfurisé.
Retournez à la moitié du
temps de cuisson. Laissez
reposer pendant 10 à
15 minutes.
Puissance :
élevée (10) durant les 5 premières
minutes, puis moyenne (5).
Porc (désossé
ou non)
Jusqu’à 4 lb
Temps de cuisson :
15 à 20 min/lb à 170 °F (bien cuit)
Puissance :
élevée (10) durant les 5 premières
minutes, puis moyenne (5).
04 Guide de cuisson
Les micro-ondes sont d’abord attirées puis absorbées par l’eau, la graisse et le sucre contenus dans les
aliments.
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation des molécules. Cette agitation
crée des mouvements de friction qui génèrent la chaleur nécessaire à la cuisson des aliments.
Placez le rôti côté gras vers
le bas sur la grille à rôtir et
couvrez de papier sulfurisé.
Retournez à la moitié du
temps de cuisson. Laissez
reposer pendant 10 à
15 minutes.
Attendez-vous à ce que la température s’élève de 10°F pendant le temps de repos.
ALIMENT
Bœuf
Porc
Volaille
RETIRER DU FOUR
APRÈS REPOS (10 MIN)
Saignant
135 °F
145 °F
Moyenne
150 °F
160 °F
Bien cuit
160 °F
170 °F
Moyenne
150 °F
160 °F
Bien cuit
160 °F
170 °F
Viande noire
170 °F
180 °F
Viande
blanche
160 °F
170 °F
guide de cuisson _33
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 33
2009-08-27
10:52:24
Guide de cuisson
Cuisson de la volaille
Placez la volaille sur une grille à rôtir transparente aux micro-ondes, dans un plat allant au microondes, et couvrez de papier sulfurisé pour éviter les projections. Recouvrez de fines bandelettes
d’aluminium les os, les parties peu charnues et les zones sensibles à la cuisson.
Vérifiez la température à différents endroits avant de laisser la volaille reposer pendant la durée
recommandée.
ALIMENT
TEMPS DE CUISSON/PUISSANCE
INSTRUCTIONS
Poulet entier
Jusqu’à 4 lb
Temps de cuisson : 6 à 10 min/lb
180 °F viande noire
170 °F viande blanche
Placez le poulet, côté poitrine
vers le bas, sur la grille à rôtir.
Couvrez de papier sulfurisé.
Retournez à mi-cuisson. Faites
cuire jusqu’à ce que le jus
s’écoulant du poulet soit clair
et que la chair autour des os ne
soit plus rosée. Laissez reposer
pendant 5 à 10 minutes.
Puissance :
Moyennement élevée (7)
Morceaux de
poulet
jusqu’à 2 lb
Temps de cuisson : 6 à 10 min/lb
180 °F viande noire
170 °F viande blanche
Puissance :
Moyennement élevée (7)
Placez le poulet dans un plat,
l’os orienté vers le bas et la
partie plus épaisse orientée vers
l’extérieur du plat. Couvrez de
papier sulfurisé. Retournez à
la moitié du temps de cuisson.
Faites cuire jusqu’à ce que le jus
s’écoulant du poulet soit clair
et que la chair autour des os ne
soit plus rosée. Laissez reposer
pendant 5 à 10 minutes.
Cuisson des fruits de mer
Placez le poisson sur une grille à rôtir adaptée à la cuisson aux micro-ondes et dans un plat du
même type. Utilisez un couvercle hermétique pour cuire le poisson à l’étuvée. L’utilisation de
papier sulfurisé ou d’une serviette en papier comme couvercle produit moins de vapeur. Faites
cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement à la fourchette. Ne faites pas trop cuire le
poisson. Vérifiez sa cuisson une fois le temps minimum écoulé.
ALIMENT
TEMPS DE CUISSON/PUISSANCE
INSTRUCTIONS
Steaks de thon
et de saumon
Jusqu’à 1,5 lb
Temps de cuisson :
7 à 11 min/lb
Placez les steaks sur la grille à
rôtir, côté le plus épais orienté
vers l’extérieur de la grille.
Couvrez de papier sulfurisé.
Retournez à mi-cuisson. Faites
cuire le poisson jusqu’à ce
qu’il s’émiette facilement à la
fourchette. Laissez reposer
pendant 3 à 5 minutes.
Puissance :
Moyennement élevée (7)
34_ guide de cuisson
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 34
2009-08-27
10:52:24
TEMPS DE CUISSON/PUISSANCE
INSTRUCTIONS
Filets
Jusqu’à 1,5 lb
Temps de cuisson :
4 à 8 min/lb
Placez les filets dans un plat
en prenant soin de rentrer les
morceaux les plus fins sous
les filets. Couvrez de papier
sulfurisé. Si l’épaisseur des filets
est supérieure à 1/2 pouce,
retournez-les à mi-cuisson.
Faites cuire le poisson jusqu’à
ce qu’il s’émiette facilement à
la fourchette. Laissez reposer
pendant 2 à 3 minutes.
Puissance :
Moyennement élevée (7)
Crevettes
Jusqu’à 1,5 lb
Temps de cuisson :
4 à 6 min ½/lb
Puissance :
Moyennement élevée (7)
Répartissez les crevettes dans
un plat en évitant qu’elles ne se
chevauchent. Couvrez de papier
sulfurisé. Faites les cuire jusqu’à
ce qu’elles deviennent fermes et
opaques tout en les changeant
2 à 3 fois de position en cours
de cuisson. Laissez reposer
pendant 5 minutes.
04 Guide de cuisson
ALIMENT
Cuisson des œufs
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais cuire des œufs ou réchauffer des œufs durs dans leur coquille car ils
risqueraient d’exploser. Percez toujours les œufs entiers afin d’éviter qu’ils n’éclatent.
Cuisson des légumes
Lavez les légumes avant de procéder à la cuisson. Il est généralement inutile d’ajouter de l’eau.
Pour les légumes denses tels que les pommes de terre, carottes et haricots verts, ajoutez
environ ¼ de verre d’eau.
Les petits légumes (rondelles de carottes, petits pois, haricots du Cap, etc.) cuisent plus vite que
les légumes plus volumineux.
Les légumes entiers, comme les pommes de terre, courges ou épis de maïs, doivent être
disposés en cercle sur le plateau tournant avant la cuisson. Ils cuiront de manière plus uniforme
si vous les retournez à mi-cuisson.
Dirigez toujours la tige des légumes (ex. : asperges, brocolis) vers les bords du plat, pointe vers
le centre.
Lorsque vous faites cuire des légumes coupés en morceaux, recouvrez toujours le plat d’un
couvercle ou d’un film plastique perforé adapté à la cuisson aux micro-ondes.
Avant la cuisson, percez la peau des légumes entiers non pelés (ex : pommes de terre, courges,
aubergines, etc.) afin d’éviter qu’ils n’éclatent.
Pour une cuisson plus uniforme, remuez les légumes entiers ou changez leur disposition à micuisson.
Généralement, plus l’aliment est dense, plus le temps de repos est long (le temps de repos
correspond au temps nécessaire aux aliments denses et volumineux pour terminer leur cuisson
une fois sortis du four). Une pomme de terre au four doit reposer pendant cinq minutes avant
que sa cuisson ne soit terminée, alors qu’un plat de petits pois peut être servi immédiatement.
guide de cuisson _35
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 35
2009-08-27
10:52:24
Nettoyage et entretien de votre
four micro-ondes
Garder votre four micro-ondes propre permet d’améliorer ses performances,
d’éviter les réparations inutiles et de prolonger sa durée de vie.
Nettoyage extérieur
Il est préférable de nettoyer immédiatement les traces de projections à l’extérieur du four. Utilisez un chiffon
doux et de l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez.
ATTENTION
Évitez de mouiller les orifices de ventilation. N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de solvants
chimiques.
Nettoyage intérieur
Assurez-vous que le four micro-ondes a refroidi avant de le nettoyer afin d’éviter toute blessure.
ATTENTION
ATTENTION
Retirez le plateau en verre du four pour nettoyer le four ou le plateau.
Pour ne pas briser le plateau, manipulez-le avec précaution et ne le plongez pas dans l’eau
immédiatement après la cuisson. Lavez le plateau avec précaution dans de l’eau chaude savonneuse
ou au lave-vaisselle.
Nettoyez régulièrement les surfaces internes (parois) de votre four micro-ondes afin d’éliminer les
projections ou les taches. Pour éliminer les particules d’aliments incrustées et les mauvaises odeurs, faites
chauffer 2 tasses d’eau (additionnée de jus de citron pour désodoriser) dans un récipient en verre d’une
capacité de quatre tasses à puissance élevée pendant 5 minutes ou jusqu’à ébullition. Laissez reposer
dans le four pendant une à deux minutes.
Nettoyage de la porte et des joints
Veillez toujours à ce que les joints de la porte soient propres et à ce que celle-ci ferme correctement.
Nettoyez avec un soin tout particulier les joints de la porte afin qu’aucune particule ne s’accumule et ne
nuise à l’étanchéité de la porte. Nettoyez la vitre de la porte à l’aide d’eau et de savon très doux. Veillez à
utiliser un chiffon doux pour éviter les rayures.
Si de la condensation s’accumule à l’intérieur ou à l’extérieur de la porte du four, essuyez-la à l’aide
d’un chiffon doux. Ce phénomène peut se produire lorsque les aliments placés à l’intérieur du four
possèdent une forte teneur en eau. Cela n’indique en rien la présence d’une fuite dans le micro-ondes.
Nettoyage du plateau tournant et de l’anneau de guidage
Nettoyez régulièrement l’anneau de guidage et lavez le plateau tournant dès que nécessaire. Le plateau
tournant peut être lavé en toute sécurité au lave-vaisselle.
36_ nettoyage et entretien de votre four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 36
2009-08-27
10:52:24
Nettoyage du filtre à graisse
Le filtre à graisse doit être retiré et nettoyé au moins une fois par mois.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessures ou de dommages matériels, ne faites jamais fonctionner la hotte
du four sans les filtres.
05 Nettoyage et entretien
1. Pour éviter tout risque de blessures ou de dommages
matériels, ne faites jamais fonctionner la hotte du four
sans les filtres.
2. Laissez tremper le filtre dans un détergent doux dilué
dans de l’eau chaude. Rincez-le et secouez-le pour le
sécher.
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas d’ammoniac ni ne placez le filtre dans le
four micro-ondes. L’aluminium noircirait.
3. Pour replacer le filtre, faites-le glisser dans le logement
latéral et poussez-le vers le haut puis vers le centre du
four pour le bloquer.
Rangement et entretien du four micro-ondes
Si vous devez entreposer votre four micro-ondes pour une période courte ou prolongée, choisissez un
endroit sec et non poussiéreux. La poussière et l’humidité risquent de détériorer certains éléments du four.
AVERTISSEMENT
Ne réparez pas et ne remplacez pas vous-même les éléments du four. Seul un technicien qualifié peut
effectuer les réparations. Si le four est en panne ou nécessite une intervention technique, débranchezle de la prise d’alimentation et contactez le service après-vente le plus proche.
N’utilisez pas le four si celui-ci est endommagé, particulièrement si la porte ou ses joints sont
endommagés. Il peut s’agir d’une charnière cassée, d’un joint usé ou d’un habillage déformé.
Ne retirez pas le four de son habillage.
Ce four micro-ondes est conçu pour une utilisation domestique et non pour une utilisation
commerciale.
nettoyage et entretien de votre four micro-ondes _37
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 37
2009-08-27
10:52:25
Nettoyage et entretien de votre
four micro-ondes
Remplacement de l’ampoule de la surface de cuisson/
veilleuse
Lors de l’opération de remplacement de l’ampoule de la veilleuse, portez des gants afin d’éviter toute
brûlure.
1. Débranchez le four ou coupez l’alimentation au niveau de
la prise d’alimentation secteur.
2. Retirez le cache de l’ampoule ainsi que les vis de fixation.
3. Installez une ampoule neuve de 40 watts.
4. Remplacez le cache de l’ampoule ainsi que les vis de
fixation.
5 Rétablissez l’alimentation au niveau de la prise secteur.
Remplacement de l’ampoule du four
Lors de l’opération de remplacement de l’ampoule du four, portez des gants afin d’éviter toute brûlure.
1. Débranchez le four ou coupez l’alimentation
au niveau de la prise d’alimentation secteur.
2. Ouvrez la porte.
3. Retirez la protection du ventilateur ainsi que
les vis (2 vis au centre).
4. Faites coulisser la grille du ventilateur vers la
gauche, puis tirez-la tout droit vers l’extérieur.
5. Retirez le filtre à charbon actif s’il y en a un.
6. Retirez la protection. Retirez l’ampoule en la
dévissant avec soin.
7. Installez une ampoule neuve de 40 watts.
8. Remontez le support de l’ampoule.
9. Replacez la grille du ventilateur et les 2 vis.
10.Remettez sous tension.
Vis
38_ nettoyage et entretien de votre four micro-ondes
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 38
2009-08-27
10:52:26
Remplacement du filtre à charbon
Si la ventilation fonctionne à l’intérieur du four, le filtre à charbon doit être remplacé tous les 6 à 12 mois ou
plus si nécessaire. Le filtre à charbon ne doit pas être nettoyé. Pour commander un filtre à charbon neuf,
contactez le service des pièces détachées au 1-800-627-4368 ou votre revendeur Samsung. Vous pouvez
également commander en ligne sur www.samsungparts.com
(Filtre à charbon n° : DE63-00367A)
05 Nettoyage et entretien
1. Débranchez le four ou coupez l’alimentation au niveau
de la prise d’alimentation secteur.
2. Ouvrez la porte.
3. Retirez la grille du ventilateur ainsi que les vis (2 vis au
centre).
4. Faites coulisser la grille du ventilateur vers la gauche,
puis tirez-la tout droit vers l’extérieur.
5. Poussez le crochet et retirez le filtre usagé.
6. Placez un filtre à charbon actif neuf en le faisant
coulisser. Le filtre doit être installé selon l’angle indiqué
sur la figure.
7. Replacez la grille du ventilateur et les 2 vis puis fermez
la porte. Remettez sous tension et réglez l’horloge.
nettoyage et entretien de votre four micro-ondes _39
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 39
2009-08-27
10:52:27
dépannage
Vérifiez les points suivants si votre four micro-ondes...
PROBLÈME
SOLUTION
L’affichage ne fonctionne
pas.
Assurez-vous que la fiche est branchée sur une prise correctement
mise à la terre.
Si la prise est commandée par interrupteur mural, assurez-vous que
celui-ci est en position ouverte.
Retirez la fiche de la prise, attendez dix secondes, puis rebranchez-la.
Relancez le disjoncteur ou remplacez les fusibles grillés.
Branchez un autre appareil sur la prise. Si l’appareil ne fonctionne pas,
contactez un électricien qualifié afin de réparer la prise murale.
Branchez le four sur une autre prise.
L’affichage fonctionne mais
l’appareil ne s’allume pas.
Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
Vérifiez qu’il ne reste aucun résidu de matériel d’emballage ou tout
autre matériau sur le joint de la porte.
Vérifiez que la porte n’est pas endommagée.
Appuyez deux fois sur Cancel (Annuler) et sélectionnez à nouveau les
instructions de cuisson.
L’appareil s’éteint-il avant la
fin du temps programmé ?
S’il y a eu une coupure de courant, l’indicateur d’heure affiche : 88:88.
Si aucune coupure de courant ne s’est produite, retirez la fiche de la
prise, attendez dix secondes, puis rebranchez-la. Réglez l’heure et
saisissez une nouvelle fois les instructions de cuisson.
Relancez le disjoncteur ou remplacez les fusibles grillés.
La cuisson des aliments est
trop lente.
Assurez-vous que le four a son propre circuit d’alimentation électrique
de 20 A. L’utilisation d’un autre appareil sur le même circuit risque
d’entraîner une chute de tension. Au besoin, rebranchez le four sur son
propre circuit.
Formation d’étincelles ou
d’arcs électriques.
Retirez du four les éventuels ustensiles, plats ou attaches en métal. Si
vous utilisez du papier aluminium, découpez uniquement de petites
bandelettes et ménagez un espace d’au moins un pouce entre
l’aluminium et les parois internes du four.
Le plateau tournant fait du
bruit ou ne tourne pas.
Nettoyez le plateau tournant, son anneau et le plancher du four.
Assurez-vous que le plateau tournant et son anneau sont placés
correctement.
Provoque des interférences
sur la radio ou le téléviseur.
Ces interférences sont semblables à celles provoquées par les autres
petits appareils, tels que les sèche-cheveux. Éloignez votre microondes (ou l’appareil) desdits appareils (téléviseur ou radio).
40_ dépannage
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 40
2009-08-27
10:52:27
Annexe
Caractéristiques
SMH8165STG
Dimensions intérieures du four
1,6 pied cube
Commandes
10 puissances, décongélation incluse
Minuterie
99 minutes, 99 secondes
Alimentation
CA 120 V, 60 Hz
Consommation électrique
1500 W
Sortie de l’alimentation
950 W
Dimensions intérieures
20 1/4” (L) X 9 1/4” (H) X 14 13/32” (P)
Dimensions extérieures
29 7/8” (L) X 16 1/2” (H) X 15 1/16” (P)
Dimensions dans l’emballage
33 3/8” (L) X 19 15/16” (H) X 19 13/32” (P)
Poids net
Acier inoxydable traité au sélénium : 52,9 lb Plastique :
52,2 lb
Poids brut
Acier inoxydable traité au sélénium : 59,5 lb
58,9 lb
06 Annexe
NUMÉRO DE MODÈLE
Plastique :
Annexe _41
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 41
2009-08-27
10:52:27
garantie
FOUR MICRO-ONDES À HOTTE INTÉGRÉE DE SAMSUNG
Garantie limitée à l’acquéreur d’origine
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG), livré en état
neuf dans son carton d’origine et acheté par le consommateur et acquéreur d’origine, s’accompagne d’une garantie de
SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’œuvre pendant une période limitée de :
UN AN (1) POUR LES PIÈCES ET LA MAIN D’ŒUVRE, DIX ANS (10) POUR LES PIÈCES DU
MAGNÉTRON
Cette limite de garantie s’applique à compter de la date d’acquisition et couvre uniquement les produits achetés et
utilisés aux États-Unis. Pour bénéficier de réparations dans le cadre de la présente garantie, l’acquéreur doit contacter la
société SAMSUNG afin qu’elle détermine l’origine du problème et une procédure de réparation. Les services de garantie
peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service SAMSUNG agréé. Lors de la remise d’un produit
défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l’acquéreur est tenu de présenter le coupon
d’achat d’origine à la demande des intéressés à titre de preuve d’achat.
La société SAMSUNG prendra en charge, à sa convenance, la réparation ou le remplacement du produit à ses frais tel
que stipulé dans les présentes conditions et procédera au remplacement ou au changement des pièces ou des produits
si ces derniers s’avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment. Toutes les
pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG. La
période de garantie qui s’applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une
période de quatre-vingt-dix (90) jours. Dans tous les cas, la période la plus longue des deux périodes susmentionnées
s’applique.
En fonction des disponibilités sur le territoire des États-Unis contigus, un service à domicile est proposé dans la limite de
la période de garantie. Le service à domicile n’est pas disponible sur l’ensemble du territoire canadien. Pour bénéficier
du service à domicile, l’appareil doit être facilement accessible à notre personnel. Dans le cas où il serait impossible de
réparer l’appareil au cours du service à domicile, il se peut que l’appareil doive être emporté, réparé et retourné. En cas
d’indisponibilité du service à domicile, SAMSUNG pourra choisir le moyen de transport de son choix pour acheminer ou
renvoyer l’appareil vers et depuis un centre de service agréé de SAMSUNG. Dans le cas contraire, la responsabilité du
transport vers et depuis le centre de service agréé de SAMSUNG incombera à l’acquéreur.
Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication des pièces et la main d’œuvre survenant suite à une utilisation
normale et non commerciale de ce produit et ne s’applique pas aux problèmes ci-après, y compris, mais sans s’y limiter :
tout dommage survenant au cours de l’expédition, la livraison et l’installation ; toute utilisation de l’appareil contraire
au but auquel il était destiné ; tout numéro de produit ou de série effacé ; tout dommage du revêtement extérieur ou
de l’aspect du produit ; tout dommage causé par accident, abus, négligence, incendie, inondation, foudre ou autre
catastrophe naturelle ; toute utilisation de produits, équipements, systèmes, appareils, services, pièces, fournitures,
accessoires, applications, installations, réparations, câblages externes ou connecteurs non fournis ou autorisés par
SAMSUNG et susceptibles d’endommager ledit appareil ou de nuire à son fonctionnement ; toute surtension, fluctuation
ou tension de ligne électrique incorrecte ; tout réglage effectué par l’acquéreur et non-respect des instructions de
fonctionnement, de nettoyage, d’entretien et de respect de l’environnement couvertes ou prescrites dans le présent
carnet d’entretien ; tout problème résultant d’une prolifération d’insectes nuisibles, d’une surchauffe ou d’un plat trop cuit
par l’utilisateur ; tout problème relatif au plateau en verre ou plateau tournant ou à une puissance réduite du magnétron
en raison d’une usure normale. SAMSUNG ne garantit en aucun cas que l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il
pourra fonctionner sans interruption.
42_ garantie
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 42
2009-08-27
10:52:27
SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE AUTRE QUE CELLES MENTIONNÉES ET DÉCRITES CIDESSUS, ET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ COMMERCIALE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, NE DOIT S’APPLIQUER
APRÈS EXPIRATION DES PÉRIODES DE GARANTIE EXPRESSES CONSIDÉRÉES CI-DESSUS, ET AUCUNE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE RELATIVE AU PRÉSENT PRODUIT, QU’ELLE SOIT DONNÉE PAR UNE TIERCE PERSONNE,
UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE NE POURRA ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART DE SAMSUNG. SAMSUNG N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTE DE REVENU,
DE MANQUE À GAGNER, D’INCAPACITÉ À RÉALISER DES ÉCONOMIES OU TOUT AUTRE AVANTAGE FINANCIER,
OU EN CAS DE DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION DE CET APPAREIL
OU D’UNE INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL, QUELLE QUE SOIT LA BASE LÉGALE SUR LAQUELLE
REPOSE LA PLAINTE, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. DES
INDEMNITÉS FINANCIÈRES D’AUCUNE SORTE NE POURRONT ÊTRE D’UN MONTANT SUPÉRIEUR AU PRIX
D’ACHAT DE L’APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET QUI CAUSE LES DOMMAGES DONT IL EST QUESTION.
SANS LIMITER CE QUI SUIT, L’ACQUÉREUR PREND EN CHARGE TOUS LES RISQUES ET RESPONSABILITÉS
CONCERNANT LA PERTE, LES DOMMAGES OU LES BLESSURES INFLIGÉES À L’ACQUÉREUR ET AUX BIENS DE
CELUI-CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET BIEN RÉSULTANT DE L’UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION
DE L’APPAREIL ET L’INCAPACITÉ À UTILISER LE PRÉSENT APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET QUI NE SERAIT
PAS LIÉE DIRECTEMENT À UNE NÉGLIGENCE DE LA PART DE SAMSUNG. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE
PEUT S’ÉTENDRE À AUCUNE PERSONNE AUTRE QUE L’ACQUÉREUR D’ORIGINE DE CET APPAREIL, N’EST PAS
TRANSFÉRABLE ET PRÉCISE VOS DROITS DE RECOURS EXCLUSIFS.
Certains États ne tiennent pas compte des limitations pendant la durée de la garantie tacite, ou bien de l’exclusion ou
de la limitation de dommages accidentels ou induits, si bien que les limitations ou les exclusions mentionnées ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient d’un Etat à l’autre.
Pour bénéficier du service de garantie, contactez SAMSUNG à l’adresse suivante :
1-800-SAMSUNG (7267864) et www.samsung.com
garantie _43
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 43
2009-08-27
10:52:27
UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ?
PAYS
TÉLÉPHONE
SITE INTERNET
CANADA
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
Code n° : DE68-00355D-01
SMH8165_DE68-00355D-01_FR.indd 44
2009-08-27
10:52:27

Manuels associés