Samsung DVD-SR420 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
101 Des pages
Samsung DVD-SR420 Manuel utilisateur | Fixfr
00871B-SR420-XEF_FRA-cover
2006.3.21
2:59 PM
Page 1
XEF-FRA
Manuel de l'utilisateur
DVD-SR420
Français
www.samung.fr
AK68-00871B-01
Premiers pas avec l’appareil
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 2
Avertissement
POUR REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ
PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L'INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE
PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REVISION, ADRESSEZ-VOUS
A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
NOTE IMPORTANTE
Le câble d’alimentation de cet appareil est équipé d'une
prise moulée disposant d'un fusible intégré. La valeur du
fusible figure sur la face de la fiche présentant les broches.
S'il doit être remplacé, il convient d'utiliser un fusible de la
même valeur nominale et conforme à la norme BS1362.
N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle du fusible si ce
couvercle est détachable. Si le couvercle du fusible doit
être remplacé, il doit être de la même couleur que la face
de la fiche présentant les broches. Les couvercles de
remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises électriques
de votre domicile ou si le câble n’est pas suffisamment long
pour atteindre une prise électrique, utilisez une rallonge
adaptée et sécurisée ou consultez votre revendeur.
Ce symbole signifie que l'appareil est soumis à
une “tension électrique dangereuse” susceptible
de vous exposer à un risque de décharge
électrique ou de provoquer des blessures.
Ce symbole se rapporte aux consignes
d’utilisation accompagnant l'appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel
qu'une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT : Pour éviter de provoquer un incendie
ou une décharge électrique,
n'exposez pas cet appareil à l’eau ou
à toute forme d’humidité.
ATTENTION : L'ENREGISTREUR DVD/TNT UTILISE UN
FAISCEAU LASER INVISIBLE DONT LES
RADIATIONS PEUVENT SE REVELER
DANGEREUSES EN CAS D'EXPOSITION
DIRECTE. VEILLEZ A UTILISER
L'ENREGISTREUR DVD/TNT
CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS
INDIQUEES DANS CE MANUEL.
ATTENTION :
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER.
SI LES CONSIGNES SPECIFIEES DANS LE PRESENT
MANUEL ET RELATIVES A L'UTILISATION DES
COMMANDES, A LA MISE EN PLACE DES REGLAGES OU
A L'APPLICATION DES PROCEDES NE SONT PAS
RESPECTEES, VOUS RISQUEZ DE VOUS EXPOSER A
UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIVE POUR LA
SANTE.
NE TENTEZ PAS D'OUVRIR LES CACHES OU DE
REPARER VOUS-MEME L’APPAREIL. POUR TOUTE
REVISION, ADRESSEZ-VOUS A UN TECHNICIEN
SPECIALISE.
2 - Français
Si vous étiez dans l’obligation de couper la prise, retirez le
fusible et jetez la prise en respectant les règles de sécurité.
Ne la branchez pas à une prise murale d’alimentation
secteur ; vous risqueriez en effet de vous électrocuter en
touchant la partie dénudée du câble.
Ce manuel d'utilisation accompagne un produit protégé par
une licence que régissent des droits de propriété
intellectuelle détenus par certains tiers. Cette licence
confère à l'utilisateur final un droit d'usage à but non lucratif
dans le domaine privé, et ce, uniquement au titre du
contenu sous licence.
Toute exploitation à but commercial est prohibée.
En outre, cette licence couvre seulement ce produit, à
l'exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait
exister pour un quelconque produit ou procédé qui, bien
que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC
13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne fait
pas l'objet d'une licence. La licence s'applique uniquement
au codage et au décodage de fichiers audio effectués à
l'aide de ce produit, conformément aux normes ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Cette licence n'implique aucun droit afférent à des
caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas
aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 3
●
●
●
Instructions importantes relatives à la sécurité
Si cela se produit, éteignez puis rallumez l'enregistreur
DVD/TNT à l’aide du bouton STANDBY/ON ou débranchez
puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA.
L'enregistreur DVD/TNT fonctionnera alors normalement.
Veillez à toujours retirer le disque et éteindre l'enregistreur
DVD/TNT après chaque utilisation.
Débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise CA
lorsque vous pensez ne pas utiliser l'enregistreur DVD/TNT
pendant une période prolongée.
Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur
vers l’extérieur.
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Suivez toutes les instructions relatives à la sécurité indiquées
ci-dessous. Conservez ces instructions à portée de main afin
de pouvoir vous y référer ultérieurement.
●
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6) Nettoyez avec un chiffon sec exclusivement.
7) N’obstruez pas les orifices de ventilation et installez
l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un
réchaud ou tout autre appareil (amplificateurs compris)
produisant de la chaleur.
9) Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité des fiches
électriques polarisées ou reliées à la terre. Une prise
polarisée comporte deux lames, l’une étant plus large que
l’autre. Une prise reliée à la terre comporte deux lames ainsi
qu’une broche de mise à la terre. La lame large et la
troisième broche sont destinées à assurer votre sécurité : si
la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise murale,
consultez un électricien afin de faire remplacer la prise
obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation : il ne doit pas être
piétiné ou pincé, notamment au niveau des fiches
électriques, des prises de courant et de l’endroit d’où il sort
de l’appareil.
11) N’utilisez que des accessoires agréés par le fabricant.
12) N’utilisez que le chariot, le support, le trépied, le dispositif
de fixation ou la table spécifiée par le fabricant ou vendue
avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, soyez
prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil
afin d’éviter qu’il ne blesse quelqu’un en tombant.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste
inutilisé pendant une longue période de temps.
14) Confiez la réparation de votre appareil à du personnel
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a
été endommagé de quelque manière que ce soit : cordon
d’alimentation ou fiche électrique abîmés, liquide qui a été
renversé ou objets qui sont tombés dans l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement de l’appareil ou chute de l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de
débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.
● N’utilisez pas de benzène, de diluant ou tout autre produit
solvant pour le nettoyage.
● Essuyez le boîtier avec un chiffon doux.
Précautions relatives à la manipulation
●
●
●
●
●
Avant de raccorder d'autres appareils à votre enregistreur
DVD/TNT, veillez à tous les éteindre.
Ne déplacez jamais l'enregistreur DVD/TNT lorsqu’un
disque est en cours de lecture car celui-ci risque d'être rayé
ou cassé et les composants internes de l'enregistreur
endommagés.
Ne posez jamais de récipients remplis d'eau ou de petits
objets métalliques sur l’enregistreur.
Veillez à ne pas mettre vos doigts sur le plateau.
Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l’électricité
statique peuvent affecter le fonctionnement normal de
l'enregistreur DVD/TNT.
Entretien du boîtier
Manipulation du disque
●
Utilisez des disques de forme classique. Si vous utilisez un
disque de forme inhabituelle (un disque de forme spéciale),
vous risquez d'endommager l'enregistreur DVD/TNT.
Comment tenir les disques
●
Évitez de toucher la surface
d'un disque enregistré.
DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R
●
Nettoyez à l’aide d’un disque DVDRAM/PD en option
(LF-K200DCA1). N’utilisez aucune
lingette ou chiffon pour CD pour nettoyer les disques DVD-RAM/-RW/-R.
DVD-Video, Audio CD
●
Enlevez la poussière ou les
traces de salissure présentes sur
le disque à l’aide d’un chiffon
doux.
Précautions relatives à la manipulation des disques
●
●
●
●
●
●
N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo-bille ou un
crayon à papier.
N’utilisez pas de produits de nettoyage en aérosol ou
anti-statiques. En outre, n’utilisez aucun produit chimique
volatil (benzène ou diluant).
Ne collez ni étiquettes, ni autocollants sur les disques .
(n’utilisez pas les disques fixés à l’aide de ruban adhésif ou
comportant des traces d'autocollants arrachés).
N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les
rayures.
N’utilisez pas de disques comportant des étiquettes imprimées
à l’aide des kits d’impression que l’on trouve sur le marché.
Ne chargez pas de disques rayés ou fissurés.
Français - 3
Premiers pas avec l’appareil
Précautions
Premiers pas avec l’appareil
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 4
Stockage du disque
Faites très ATTENTION à ne pas endommager le disque car
les données contenues sur ces disques sont très vulnérables
à l’environnement.
● N'exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.
● Conservez-les dans un endroit frais et ventilé.
● Stockez-les verticalement.
● Conservez-les dans une pochette de protection propre.
● Si vous transférez soudainement votre enregistreur
DVD/TNT d'un environnement froid à un environnement
chaud, de la condensation peut se former sur les
composants et sur la lentille et entraîner une lecture
anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux heures
avant de brancher l’appareil. Insérez ensuite le disque, puis
essayez à nouveau de le lire.
Utilisation d’un CD-RW/-R
●
●
●
Utilisation du disque MPEG4
Spécifications du disque
DVD-Video
●
●
●
Un digital versatile disc (DVD) peut contenir jusqu’à 135
minutes d’images et de son avec 8 langues et 32 langues
de sous-titres. Il prend en charge la compression
d’images MPEG-2 et le son Dolby 3D ambiophonique, ce
qui vous permet de profiter d’images vivantes et nettes de
qualité cinéma dans le confort de votre maison.
Lorsque vous passez de la première à la deuxième couche
d’un disque DVD Vidéo à deux couches, une distorsion
passagère de l’image et du son peut survenir.
Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement de l’appareil.
Une fois qu’un DVD-RW/-R enregistré en mode video est
finalisé, il devient un DVD-Vidéo.
CD audio
●
●
Un disque audio sur lequel un son 44.1kHz PCM est enregistré
Lit les disques CD-R et CD-RW au format audio CD-DA.
Cet appareil peut ne pas parvenir à lire certains disques
CD-R et CD- RW selon les conditions d’enregistrement.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3
enregistrés aux formats ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Seuls les fichiers MP3 dotés des extensions “.mp3”, “.MP3”
peuvent être utilisés.
Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un débit binaire
variable, de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut être coupé.
La gamme de debits binaries pouvant être lus va de
56Kbps à 320Kbps.
Cet appareil peut gérer jusqu’à 500 fichiers et 100 dossiers.
●
Une fois qu'un enregistreur DVD est finalisé en mode
vidéo, il devient un DVD vidéo.
●
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et
apporter des modifications telles que donner un titre aux disques et
aux programmes et effacer des programmes avant la finalisation.
Lorsque la programmation est effacée d’un DVD-R, cet espace ne
devient pas pour autant disponible. Une fois qu’une zone d’un
DVD-R a été enregistrée, cette zone n’est plus disponible pour
l’enregistrement, que l’enregistrement ait été effacé ou non.
Il faut environ 30 secondes à l’appareil pour finir l’enregistrement
des informations de gestion à la fin de l’enregistrement.
Ce produit optimise les DVD-R pour chaque enregistrement.
L’optimisation est effectuée lorsque vous démarrez
l’enregistrement après avoir inséré le disque ou après avoir
allumé l’appareil. l’enregistrement sur le disque peut devenir
impossible si l’optimisation est effectuée trop souvent.
La lecture peut être impossible dans certains cas en fonction
des conditions d’enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et
finalisés avec un graveur de DVD vidéo Samsung. Il peut ne
pas pouvoir lire certains disques DVD-R selon le type de disque
et les conditions d’enregistrement.
●
●
●
●
●
Lecture et enregistrement de disques DVD-RW
●
●
JPEG CD-RW/-R
●
●
●
●
●
Seuls les fichiers JPEG dotés de l’extension “.jpg”, “JPG”
peuvent être utilisés.
Cet appareil peut gérer jusqu’à 500 fichiers et 100 dossiers.
La taille maximum des fichiers JPEG progressifs est de 3M
pixels.
MOTION JPEG n’est pas pris en charge.
4 - Français
Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R
Le fichier et les extensions suivantes peuvent être
lus.: .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format Codec MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
(sans QPEL et GMC)
Format audio disponible : “MP3”, “MPEG”, “WMA”,
“LPCM”, “AC3”
Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi,
.srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Lecture et enregistrement de disques DVD-R
CD-R/RW
MP3 CD-RW/-R
Utilisez des disques CD-RW/-R de 700 Mo (80
minutes). Evitez dans la mesure du possible d’utiliser
des disques de 800 Mo (90 minutes) ou d'une capacité
supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si le disque CD-RW/-R n’a pas été enregistré en session
fermée, il pourra y avoir un décalage au début du temps de
lecture et les fichiers enregistrés risquent de ne pas tous
être lus.
Certains disques CD-RW/-R risquent de ne pas pouvoir être
lus dans cet appareil, selon l'appareil avec lequel ils ont été
gravés. S’agissant des contenus enregistrés sur des
CD-RW/-R à partir de CD pour votre usage privé, la lisibilité
peut varier selon le contenu du disque.
●
●
L'enregistrement et la lecture peuvent être réalisés sur des
disques DVD-RW dans les modes Vidéo et VR.
Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode VR ou Vidéo a été finalisé,
vous ne pouvez plus effectuer d’enregistrement supplémentaire.
Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode vidéo est finalisé,
il devient un DVD-Vidéo.
Dans les deux modes, la lecture peut être effectuée avant et après
la finalisation, mais tout enregistrement supplémentaire, toute
suppression et toute modification sont impossibles après la finalisation.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR puis
l’enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter la commande
Formater. Faites ATTENTION lorsque vous exécutez la commande
Formater car toutes les données enregistrées risquent d’être
perdues.
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 5
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lorsqu’il
est initialisé pour la première fois.
●
DVD-RW (mode VR)
- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de
données sur un disque DVD-RAM ou DVD-RW.
Vous pouvez enregistrer plusieurs titres, modifier,
supprimer, supprimer partiellement, créer une liste
de lecture, etc.
- Un disque enregistré dans ce mode risqué de ne pas
pouvoir être lu par un lecteur DVD existant.
DVD-RW (mode Vidéo)
- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de
données sur un disque DVD-RW ou DVD-R. Le disque peut
être lu par un lecteur de DVD existant après avoir été finalisé.
- Si un disque a été enregistré en mode Video par un
enregistreur de marque différente et n’a pas été
finalisé, votre enregistreur DVD/TNT ne pourra ni le lire ni
enregistrer de données dessus.
●
✻ L'utilisation de disques DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R de
mauvaise qualité risque d'entraîner les problèmes suivants
(liste non exhaustive) : échec de l’enregistrement, perte
d’éléments enregistrés ou modifiés ou encore
endommagement de l’enregistreur DVD/TNT.
N’utilisez pas les disques suivants !
●
●
Lecture et enregistrement de disques DVD-RAM
Assurez-vous que le mode enregistrement est réglé sur mode
VR. Sinon, ce produit sera incapable de lire l’enregistrement.
Il est impossible de lire des DVD-RAM dans la plupart des
lecteurs de DVD à cause de problèmes de compatibilité.
Seuls les DVD-RAM standard Version 2.0. peuvent être lus
dans cet appareil.
●
●
●
Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de
ne pas fonctionner avec d'autres composants DVD. Pour
déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM,
reportez-vous au guide d'utilisation du lecteur.
●
●
●
❋ Nous vous suggérons de faire votre choix parmil les modéles
de disques apparaissant dans le tableau cidessous, car leur
compatibilité avec I’appareil a été confirmée. La compatibilité
d’autres modéles de disques n’est pas assurée.
Média
Disque
TDK
Beall
DVD-R
That’s
Maxell
Panasonic
TDK
Maxell
DVD-RW Optodisc
Radius
Verbatim
Maxell
Fujifilm
DVD-RAM
TDK
Panasonic
Dans le cas des disques DVD-RAM à cartouche, retirez la
cartouche et n'utilisez que le disque.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
●
●
De nombreux DVD sont aujourd’hui protégés contre la
copie.C’est pourquoi vous devez raccorder directement
votre enregistreur DVD/TNT à votre téléviseur et non à
votre magnétoscope. Si vous branchez votre appareil sur
un magnétoscope, l’image obtenue sera déformée lorsque
vous tenterez de lire des DVD protégés contre la copie.
Ce produit contient une technologie de protection des droits
qui est protégée par des droits de méthodes de
certains brevets américains et par d’autres droits de
propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation
et d’autres titulaires. L’utilisation de cette technologie de
protection des droits doit être autorisée par Macrovision et
est destiné uniquement à un usage privé et à d’autres
usages de diffusion limités sauf si autorisés par
Macrovision. La modification ou le démontage de cet
appareil est interdit.
Cet enregistreur DVD/TNT vous permet de protéger le
contenu de vos disques comme vous l’indiquent les
informations ci-dessous.
● Protection par un programme : Lisez la page 78 “Verrouiller
(Protéger) un titre”.
● Protection par un disque : Lisez la page 90 “Protection du disque”
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM,
DVD+R et DVD+RW ne doivent pas être utilisés dans cet
appareil.
[REMARQUE]
Type de disques pouvant être lus avec cet appareil :
CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/-RW/
-R. Pour un disque DVD-RW/-R, enregistré en mode Vidéo
sur un autre appareil, la lecture n'est possible qu'après
finalisation.
Certains disques commerciaux et disques DVD achetés
hors de votre région risquent de ne pas pouvoir être lus par
ce produit. Lorsque ces disques sont lus, soit “Pas de
disque.” soit “Veuillez vérifier le code de région.” s’affiche.
Si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou n’est pas en
format vidéo DVD, il risque également de ne pas pouvoir être
lu.
Disque
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-R
●
SPEED
4x
4x
4x
4x
4x
2x
2x
2x
2x
2x
3x
3x
2x
3x
Nb maximum d’enregistrements par support
100,000
1,000
1
Nous déclinons toute responsabilité et n’offrons aucun
dédommagement en cas d’échec de l’enregistrement, de
perte de données enregistrées ou modifiées et/ou de tout
dommage occasionné à cet appareil résultant de l’utilisation
de disques non recommandés.
✻ Les DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R incompatibles avec le
format DVD-VIDEO ne peuvent être lus par cet appareil.
✻ Pour plus d'informations concernant la compatibilité
d'enregistrement des DVD, consultez votre fabricant de
DVD-RAM/-RW/-R.
Français - 5
Premiers pas avec l’appareil
●
Premiers pas avec l’appareil
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 6
Table des matières
Autre type de connexion du câble de sortie audio .....20
Cas 1 : Connexion à votre téléviseur..............................20
Cas 2 : Connexion à un amplificateur stéréo au moyen
des prises de sortie AV. ..................................... 21
Premiers pas avec l’appareil
Cas 3 : Connexion à un amplificateur AV au moyen
d'une prise de sortie numérique .......................21
Avertissement..................................................................2
Connexion à la prise d'entrée AV3 IN, DV ...........22
Précautions ......................................................................3
Cas 1 : Connexion d'un magnétoscope, d'un terminal
Instructions importantes relatives à la sécurité......................3
utilisateur, d'un lecteur DVD ou d'un caméscope
Précautions relatives à la manipulation .................................3
aux prises AV3 IN (ENTREE AV3).....................22
Entretien du boîtier ..................................................................3
Manipulation du disque ...........................................................3
Cas 2 : Connexion d'un caméscope à la prise d'entrée
DV IN ...................................................................22
Stockage du disque.................................................................4
Spécifications du disque .........................................................4
Installation du système
Caractéristiques générales ...........................................8
Avant de lire le manuel de l’utilisateur........................9
Comment utiliser le graveur DVD/TNT........................9
Déballage...................................................................11
Navigation dans le menu à l’écran .......................23
Branchement et réglage automatique..................24
Réglage de l’horloge ...............................................25
Pré-réglage des canaux avec la fonction de
Accessoires.......................................................................11
réglage automatique................................................26
Préparation de la télécommande ....................................11
Pré-réglage des canaux avec la fonction de
Réglage de la télécommande .........................................11
Description................................................................13
réglage manuel.........................................................27
Configuration des options de langue...................28
Façade .............................................................................13
Réglage de l’heure en mode EP............................29
Affichage en façade ........................................................13
Création automatique de chapitre ........................30
Panneau arrière................................................................14
Configuration des options d’affichage
Aperçu de la télécommande ...........................................15
en façade ...................................................................31
Connexion & Configuration
Configuration des options NICAM........................32
DivX(R) Immatriculation..........................................32
Présentation rapide .................................................16
Configuration des options audio ..........................33
Connexion de l'enregistreur DVD/TNT................17
Options audio ...................................................................33
Connexions supplémentaires................................17
Configuration des options Sortie Video ..............34
Antenne + enregistreur DVD / TNT + boîtier du
Pour activer le réglage “Progressif” ....................35
décodeur externe + téléviseur...............................18
Pour annuler le réglage “Progressif”...................35
Autre type de connexion du câble de sortie vidéo....18
Configuration des options d’affichage (Vidéo)...36
Cas 1 : Connexion à une prise de sortie
Options d'affichage (Vidéo) .............................................36
vidéo (composite)................................................19
Configuration du contrôle parental ......................37
Cas 2 : Connexion à une prise de sortie S-Vidéo .........19
Si vous avez oublié votre code secret............................37
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant .....................20
A propos du niveau d'évaluation .....................................38
A propos du Changement de mot de passe ..................38
6 - Français
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 7
Ralenti. ..................................................................................61
Lecture image par image .....................................................61
Fonctions de base ........................................................39
À propos de la fonction ANYKEY ........................................61
Utilisation du récepteur ...............................................41
Utilisation de la fonction Repeat ..........................................62
Chaînes...........................................................................42
Sélection des sous-titres.......................................................64
Système..........................................................................44
Sélection de la langue audio ................................................65
Changer l’angle de la caméra .............................................65
Enregistrement
Avant l’enregistrement.................................................46
Zoom avant............................................................................66
Utilisation des signets............................................................66
Utilisation des marqueurs ....................................................67
Disques enregistrables..........................................................46
Formats d’enregistrement.....................................................47
Mode enregistrement ............................................................47
Films non enregistrables.......................................................47
Lecture d’un CD audio/MP3 ........................................68
Lecture d'une image.....................................................72
Lecture d'un fichier MPEG4 ........................................73
Lecture de la liste de titres..........................................74
A propos de la fonction INFO. Bouton ................................48
Vérification de l’espace disque
disponible (Disc Information) ................................................48
Enregistrement du programme télévisé que
Édition
Édition de base (Liste de titres)............................................77
Renommer (Étiqueter) un titre..............................................77
vous regardez................................................................48
Verrouiller (Protéger) un titre.................................................78
Enregistrement à partir d’une source
Supprimer un titre .................................................................78
extérieure que vous regardez.....................................50
Supprimer une section d’un titre .........................................79
Copie à partir d'un caméscope ..................................51
Édition avancée (Liste de lecture)........................................81
Enregistrement avec une seule touche (OTR) ........52
Créer une Liste de lecture ...................................................81
Réalisation d'un enregistrement programmé..........53
Lire les entrées de la Liste de lecture ..................................82
Enregistrement flexible (pour l’enregistrement par
Renommer une entrée dans une liste de lecture................83
minuterie uniquement).................................................54
Éditer une scène pour une liste de lecture..........................84
Editer une Minuterie Standard ...................................54
Copier une entrée d’une liste de lecture vers
Supprimer une minuterie standard............................55
Utilisation de la fonction ShowView .........................56
ShowView Extened.......................................................57
Enregistrer la liste des dossiers programmés ........57
la liste de lecture....................................................................87
Supprimer une entrée de liste de lecture d’une liste
de lecture ...............................................................................88
Gestionnaire de disque ..........................................................89
Éditer le nom d’un disque .....................................................89
Lecture
Protection du disque .............................................................90
Formater un disque...............................................................90
Avant la lecture..............................................................58
Supprimer toutes les listes de titres .....................................91
Code de région (DVD-Video uniquement)...........................58
Finaliser un disque ................................................................92
Type de disques pouvant être lus avec cet appareil...........58
Ne pas finaliser un dique (mode V/VR) ..............................93
Disques ne pouvant être lus avec cet appareil ...................58
Lecture d’un disque......................................................59
Informations Complémentaires
Utilisation des menus Disque et Titre...................................60
Dépannage .....................................................................94
Utilisation des fonctions de recherche .................................60
Caractéristiques techniques.......................................98
Français - 7
Premiers pas avec l’appareil
TNT Fonctions
Premiers pas avec l’appareil
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 8
Caractéristiques générales
L'enregistreur DVD/TNT vous permet d'enregistrer et de
lire une vidéo numérique de haute qualité sur les
disques DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. Vous pouvez
enregistrer et modifier des images numériques sur des
disques DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R comme s’il s’agissait
d’une cassette vidéo.
Un enregistrement et une lecture de vidéo et de son
numériques de grande qualité
Enregistrez jusqu’à 16 heures d’images avec un disque
DVD-RAM double face de 9,4 Go et jusqu’à 8 heures
d’images avec un disque DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R de 4,7
Go, en fonction du mode d’enregistrement.
Balayage progressif haute qualité
Le balayage progressif procure une vidéo haute résolution et
sans scintillement. Les circuits de séparation 10 bits, 54 MHz
DAC et 2D Y/C procurent la meilleure lecture d'image et la
plus haute qualité d'enregistrement. (Voir pages 20, 35)
Une gamme de fonctions avec interface d’utilisateur facile
à utiliser
Le système de menu intégré et la fonction de messagerie
vous permettent d’exécuter la commande désirée
facilement et de façon pratique. Sur un disque
DVD-RAM ou DVD-RW, vous pouvez éditer des images
enregistrées, créer une liste de diffusion, et éditer des images
dans une séquence spécifique selon vos préférences.
Lecture MPEG4
Grâce à cet enregistreur DVD/TNT, vous pouvez lire les
fichiers au format MPEG4 contenus dans un fichier avi.
Mode d’enregistrement sélectionnable
Vous pouvez régler votre enregistreur DVD/TNT sur l’une des
quatre vitesses d’enregistrement proposées, chacune faisant
varier la qualité et la durée d’enregistrement. Le mode EP
(6hrs ou 8hrs) permet de régler la durée d’enregistrement la
plus longue, les modes LP et SP permettent une durée
d’enregistrement moins importante avec une meilleure qualité
d’enregistrement et le mode XP offre la meilleure qualité
d’enregistrement.
Certification DivX
DivX, DivX Certified et les logos qui leur
sont associés sont des marques déposées
de DivXNetworks, Inc. et sont utilisés sous
licence.
Fonctions TNT
Réglage automatique de la qualité en mode
programmation
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée
automatiquement de sorte que toutes les images
pendant le temps programmé seront enregistrées sur l’espace
disponible du disque. (Cf. page 54.)
Création d’un titre vidéo DVD sur un disque
DVD-RW/DVD-R
Avec l'enregistreur DVD/TNT, vous pouvez créer vos
propres titres vidéo DVD sur des disques
DVD-RW/DVD-R de 4,7 Go.
Copie de données d’un caméscope numérique en
utilisant une prise de sortie DV
Enregistrez une vidéo DVD sur des disques DVD-RAM ou
DVD-RW, DVD-R en utilisant la prise d'entrée DV (IEEE
1394-4 broches/4 broches). (Cf. page 51.)
8 - Français
La technologie TNT est un guide électronique des
programmes avancé. A l’aide d'une simple télécommande,
vous pouvez accéder à toute une série de fonctionnalités. La
fonction TNT de cet appareil dispose d'un système de
balayage automatique et manuel ainsi que d'un système
d’organisation des canaux (programmable).
Le terme anglais ‘DTT’ correspond au terme ‘TNT’ en français.
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 9
Comment utiliser le
graveur DVD/TNT
Assurez-vous d’avoir vérifié les points suivants avant de lire le
manuel de l'utilisateur.
Étape 1
Icônes utilisées dans le manuel
Icône
Terme
Définition
DVD
Concerne une fonction disponible pour
les DVD ou les disques DVD-RW/-R
enregistrés et finalisés en mode Vidéo.
RAM
Concerne une fonction disponible pour
les disques DVD-RAM.
RW
Concerne une fonction disponible pour
les disques DVD-RW.
R
Concerne une fonction disponible pour
les disques DVD-R.
CD
Concerne une fonction disponible pour un CD
de données (CD-R ou CD-RW).
JPEG
Cela implique une fonction
disponible sur des disques
CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R.
MP3
Cela implique une fonction
disponible sur des disques
CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R.
MPEG4
Cela implique une fonction
disponible sur des disques
CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R.
Concerne un cas où une fonction ne
ATTENTION fonctionne pas ou dont les paramètres
ont été annulés.
Concerne des manoeuvres
REMARQUE spécifiques rattachées à des fonctions
sur chaque page.
Une fonction pouvant être activée à
Touche
One-Touch l’aide d’une seule touche.
Bouton
ANYKEY
Une fonction qui peut être activée en
utilisant le bouton ANYKEY.
Sélectionnez le type de disque
Cet appareil peut enregistrer sur les types de disques
suivants. Si vous souhaitez effectuer des enregistrements
de manière répétée sur le même disque ou si vous
souhaitez modifier le disque après enregistrement,
choisissez un DVD-RW ou un DVD-RAM de type
réinscriptible.
Si vous souhaitez conserver votre enregistrement en
l’état, choisissez un DVD-R non réinscriptible.
Étape 2
Formatez le disque pour commencer l’enregistrement
Contrairement à un magnétoscope, l’enregistreur DVD/TNT
lance automatiquement la procédure de formatage dès qu’un
disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire
avant tout enregistrement sur un disque.
Utilisation d’un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format d’enregistrement
DVD-Video (mode VR). Vous pouvez modifier l’image
enregistrée, créer une liste de lecture et éditer des images selon
une séquence spécifique en fonction de vos besoins.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté soit au format
d’enregistrement DVD-Video (mode Vidéo), soit au format
d’enregistrement DVD-Video (mode VR). Pour un disque
neuf, un message demandant si vous souhaitez ou non
formater le disque en mode VR s’affiche. Vous pouvez lire un
disque en mode Vidéo sur divers types de composants DVD.
Un disque en mode VR permet davantage de modifications.
Utilisation d’un DVD-R
À propos de l’utilisation du manuel de l'utilisateur
1) Assurez-vous de bien maîtriser les Instructions
relatives à la sécurité avant d’utiliser ce produit.
(Consultez les pages 2~5)
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage.
(Consultez les pages 94 à 97)
Ce type de disque peut être formaté au format DVD Video.
Une fois le formatage terminé, vous pouvez enregistrer sur le
disque. Vous pouvez lire ce type de disques sur divers
composants DVD s’ils sont finalisés.
■
Vous ne pouvez utiliser que le mode VR
ou Vidéo sur un DVD-RW, mais non les
deux simultanément.
■
Vous pouvez changer le format DVD-RW
pour un autre format par réinitialisation.
Remarque : le changement de format peut
entraîner la perte des données contenues
sur le disque.
REMARQUE
Copyright
©2005 Samsung Electronics Co. Tous droits réservés.
Ce manuel de l’utilisateur ne devra en aucune manière être
reproduit ou copié, intégralement ou partiellement, sans
l’autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co.
Français - 9
Premiers pas avec l’appareil
Avant de lire le manuel de
l’utilisateur
Premiers pas avec l’appareil
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
Étape 3
2006.3.21
3:1 PM
Page 10
Enregistrement
Il existe deux méthodes d'enregistrement : l'enregistrement direct
et l'enregistrement programmé. L'enregistrement programmé est
répertorié comme une date : Une fois(jj/mm(LUN)), Tous les
jours, LUN-SAM, Tous les SAM, etc.
Mode d’enregistrement : XP (mode haute qualité), SP (mode
qualité standard), LP (mode enregistrement long) et EP (mode
étendu) selon le mode d'enregistrement. Lorsque l'enregistrement est effectué en mode FR, la meilleure qualité d'image
est enregistrée avec une prise en compte du temps restant sur le
disque.
Étape 4
Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez lire dans un
menu affiché, puis démarrer la lecture immédiatement. Un DVD
se compose de sections appelées titres et de sous-sections
appelées chapitres. Lors de l'enregistrement, un titre est créé
entre deux points où l'enregistrement démarre et s'arrête. Les
chapitres seront créés automatiquement lorsque vous finaliserez
l'enregistrement sur des disques DVD-RW-R en mode Vidéo, le
créateur de chapitres étant été activé. La longueur du chapitre
(intervalle entre les chapitres) varie selon le mode d'enregistrement.
Étape 5
Edition d'un disque enregistré
Il est plus facile d’éditer sur des disques que sur des
cassettes vidéo classiques. L'enregistreur DVD/TNT
prend en charge plusieurs fonctions d'édition différentes,
possibles uniquement avec des DVD.
Avec un menu d'édition simple et aisé, vous pouvez
mettre en œuvre plusieurs fonctions d'édition, notamment
supprimer, copier, renommer, verrouiller, etc. sur un titre
enregistré.
Création d'une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en
mode VR)
Avec cet enregistreur DVD/TNT, vous pouvez créer une
nouvelle liste de lecture sur le même disque et l'éditer
sans modifier l'enregistrement original.
10 - Français
Étape 6
Finalisation & lecture sur d'autres composants DVD
Pour lire votre DVD sur d'autres composants DVD, la
finalisation peut s’avérer nécessaire.
Terminez tout d'abord toutes les opérations d'édition et
d'enregistrement, puis finalisez le disque.
Utilisation d'un disque DVD-RW en mode VR
Même si la finalisation n'est généralement pas nécessaire
pour la lecture du disque sur un composant compatible
en mode VR, un disque finalisé doit être utilisé pour la
lecture.
Utilisation d'un disque DVD-RW en mode Vidéo
Ce disque doit tout d'abord être finalisé pour permettre la
lecture sur un appareil autre que cet enregistreur
DVD/TNT. Aucune autre édition ni aucun autre
enregistrement ne peuvent être effectués sur le disque
une fois que celui-ci a été finalisé.
Utilisation d'un disque DVD-R
Vous devez finaliser le disque pour le lire sur un
composant autre que cet enregistreur DVD/TNT. Vous ne
pouvez pas éditer ni enregistrer sur le disque une fois
qu'il a été finalisé.
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 11
Accessoires
Réglage de la télécommande
Vérifiez la présence des accessoires fournis ci-dessous.
Vous pouvez commander certaines fonctions d'un téléviseur
d'un autre fabricant grâce à cette télécommande.
Les boutons de fonction de commande comprennent :
les boutons STANDBY/ON, PROG / , TV VOL +/-, les
touches numériques directes, les boutons TV MUTE, INPUT.
Câble vidéo/audio
Télécommande
Manuel d'instructions
Câble RF pour liaison
à un téléviseur
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Guide rapide
Préparation de la télécommande
Insérez les piles dans la télécommande
●
●
●
Ouvrez le couvercle du compartiment réservé aux piles
situé à l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités
(+ et -) sont bien alignées.
Replacez le couvercle du compartiment réservé aux piles.
En cas de dysfonctionnement de la télécommande:
●
●
●
●
Vérifiez la polarité +/- des piles (pile sèche)
Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
Vérifiez que des obstacles n'entravent pas la course du faisceau provenant du capteur de la télécommande.
Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité.
Jetez les piles en respectant la réglementation locale en
vigueur sur l'environnement.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Français - 11
Premiers pas avec l’appareil
Déballage
Premiers pas avec l’appareil
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 12
Pour déterminer si votre téléviseur est compatible,
suivez les instructions ci-dessous.
1. Allumez votre téléviseur.
2. Pointez la télécommande en direction du téléviseur.
3. Appuyez longuement sur le bouton TV STANDBY/ON puis,
à l’aide des touches numériques, saisissez le code à deux
chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur.
MARQUE
SAMSUNG
AIWA
ANAM
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
12 - Français
BOUTON
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
82
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
57
71
73
57
52
75
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
64
73
06, 49, 57
57
84
70
49, 52, 71
60, 72, 73, 75
52
61, 79
06, 19, 20, 21, 22, 78
06, 69
06, 57
40
57
06, 48, 62, 65
52, 77
83
68
66
74
72, 73, 75
53, 54, 74, 75
06, 55, 56, 57
06, 56, 57
58, 59, 73, 74
06, 56
57
45, 46
74
57, 72, 73, 74, 75
74
41, 42, 43, 44, 48
06
MARQUE
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
BOUTON
74
36, 37, 38, 39, 48
71
57
57
35, 48
73
67, 73, 75, 76
72, 73, 75
80, 81
47, 48, 49, 50, 51, 52
57
6
63
Résultat: Si votre téléviseur est compatible avec la télé
commande, il s'éteindra.
Il est maintenant programmé pour fonctionner
avec la télécommande.
.
■
Si plusieurs codes sont spécifiés pour la
marque de votre téléviseur, essayez chacun
d'eux tour à tour jusqu'à ce que vous trouviez
celui qui fonctionne.
■
vous remplacez les piles de la télécommande,
vous devez régler à nouveau le code de la
marque.
REMARQUE
Vous pouvez alors commander le téléviseur à
l'aide des boutons situés après le bouton TV.
Bouton
TV STANDBY/ON
INPUT
TV VOL (+ ou -)
PROG ( ou
TV MUTE
0~9
■
REMARQUE
.
)
Fonction
Utilisé pour allumer et éteindre le téléviseur.
Utilisé pour sélectionner une source externe.
Permet de régler le volume sonore du téléviseur.
Permet de sélectionner le programme souhaité.
Utilisé pour activer et désactiver le son.
Utilisé pour entrer directement le numéro.
Les différentes fonctions ne sont pas
nécessairement opérationnelles avec tous les
téléviseurs. Si vous rencontrez des problèmes,
utilisez directement le téléviseur.
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 13
Premiers pas avec l’appareil
Description
Façade
1.
2.
3.
4.
5.
6.
/I
Allume et éteint l'enregistreur DVD/TNT.
AV3 INPUT
Permet de connecter un équipement externe.
DV-INPUT
Permet de connecter un équipement numérique
externe avec une prise DV.
(notamment un caméscope)
P.SCAN
Sélectionne le mode de balayage progressif.
DISC TRAY
Provoque l’ouverture pour recevoir un disque.
DISPLAY
Affiche l'état de lecture, le titre, le chapitre, l'heure, etc.
7. OPEN/CLOSE
Permet d'ouvrir et de fermer le tiroir disque.
8. PROG (
)
Permet de sélectionner les canaux préréglés sur le
téléviseur. Même fonction que le bouton PROG situé
sur votre télécommande.
9. PLAY/PAUSE/SEARCH/SKIP
Permettent de lire un disque, d'interrompre la lecture ou
l'enregistrement, d'aller au titre, au chapitre ou à la
plage suivant(e) et de revenir au titre, au chapitre ou à
la plage précédent(e).
10. MODE
Permet de sélectionner le mode DTT (TNT) ou DVD.
11. REC
Permet de démarrer l’enregistrement.
Affichage en façade
1. S'allume lorsqu'un disque est chargé.
2. S'allume en mode d'enregistrement.
3. S'allume pour indiquer le mode d'enregistrement
programmé.
4. S'allume lorsqu'un disque -R/RW/RAM est chargé.
5. Temps de lecture/horloge/indicateur d'état actuel.
6. S'allume en mode de balayage progressif.
Français - 13
Premiers pas avec l’appareil
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 14
Panneau arrière
1
2
3
4
6
7 8
9
11
VHF/UHF
DTT
AV OUT
ANT LOOP
DIGITAL AUDIO OUT
RF OUT
RS-232
5
10
Ventilateur
Le ventilateur tourne toujours lorsque l'appareil est sous tension.
Prévoyez un espace libre de 10 cm minimum sur tous les côtés
du ventilateur lors de l'installation de l’appareil.
1. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
5. S-VIDEO OUT
Permet la connexion à un amplificateur possédant une
prise d'entrée audio optique numérique.
2. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Permet la connexion à un amplificateur possédant une
prise d'entrée audio coaxiale numérique.
3. AUDIO OUT
Permet la connexion à l'entrée audio de l'équipement
externe au moyen des câbles audio.
4. VIDEO OUT
Permet la connexion à l'entrée de l'équipement externe
au moyen d'un câble vidéo.
12
Permet la connexion à l'entrée de l'équipement externe
au moyen d'un câble S-vidéo.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée
vidéo composant.
7. Connecteur AV1(TV) OUTPUT SCART
8. Connecteur AV2(EXT) INPUT SCART
9.
10.
Entrée à partir du connecteur d'antenne
Sortie vers le connecteur TV
11. DTT ANT LOOP/RF OUT
12. RS 232(STB)
■
REMARQUE
14 - Français
Le branchement de l'antenne ne permet
pas le passage du signal de sortie du
DVD. Pour regarder un DVD sur votre
téléviseur, branchez les câbles
audio/vidéo ou le câble péritel.
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 15
13. Boutons OK/DIRECTION (boutons … † œ √)
14. Bouton RETURN
Permet de revenir au menu précédent.
15. Bouton REC
Permet d’enregistrer un programme sur un disque
DVD-RAM/-RW/-R.
16. Bouton SUBTITLE / TEXT
Permet de sélectionner la fonction de sous-titrage
lorsque vous utilisez la TNT. Appuyez sur le bouton
TEXT pour sélectionner OSD télétexte en mode
Sous-titres. Appuyez sur ce bouton pour modifier la
langue de sous-titrage du DVD.
17. Bouton EPG
Permet de modifier le guide des programmes.
18. Bouton REC MODE
Permet de régler la durée de l’enregistrement et la
qualité de l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP).
19. Bouton ALT
Permet de sélectionner la bande son lorsque vous
utilisez la TNT. Appuyez deux fois sur ce bouton
pour sélectionner la bande vidéo.
20. Bouton TV STANDBY/ON
21. Bouton TIMER/TV MUTE
Permet d’accéder directement au menu Enregistrer
par Minuterie lors de l'arrêt d'un disque.
Ce bouton permet également de couper le son.
(mode TV)
22. Bouton INPUT
Sélectionnez le signal d'entrée haut niveau en
mode d'entrée externe.
(syntoniseur, AV1, AV2, AV3 ou DV)
23. Bouton TV
Permet d'activer le téléviseur.
24. Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
25. Bouton INFO.
Permet d’afficher les réglages actuels ou l’état du
disque.
1. BOUTON STANDBY/ON
2. Boutons numériques
3. Bouton TV/DVD
4. Bouton DVD
Appuyez sur ce bouton lorsque vous utilisez un
enregistreur DVD/TNT.
5. Bouton DTT (TNT)
Appuyez sur ce bouton lorsque vous utilisez la
fonction TNT.
6. Boutons TV VOL
Permettent de régler le volume du téléviseur.
26. Bouton PROG
Permet de sélectionner les canaux préréglés dans
un ordre spécifique. Même fonction que les boutons
PROG situés en façade.
27. Bouton LECTURE/PAUSE
Permet de lire/mettre en pause un disque.
28. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Title ou de
visualiser la liste de lecture enregistrée.
29. Bouton ANYKEY
Permet de visualiser et de sélectionner les fonctions
utilisables dans l’état actuel.
7. Boutons Saut arrière/Saut avant
Permettent d’effectuer un saut vers l’arrière ou vers
l’avant.
30. Bouton CANCEL
8. Boutons IMAGE précédente/IMAGE suivante
Permettent d’avancer ou de reculer la lecture image
par image.
32. Bouton i
Permet d'afficher à l'écran la boîte d'information sur
les programmes lorsque vous utilisez la TNT.
9. Boutons Recherche vers l’arrière/Recherche
vers l’avant
Permettent d’effectuer une recherche vers l’arrière
ou vers l’avant.
33. Bouton FAV
Permet d’alterner entre les listes des favoris lorsque
vous utilisez la TNT.
31. Bouton MARKER
10. Bouton STOP
Permet d’arrêter la lecture d’un disque.
34. Bouton REPEAT
Permet de répéter un titre, un chapitre, une plage
ou un disque.
11. Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet de revenir au menu Disc ou
d’afficher la fonction Title List enregistrée.
35. Bouton AUDIO
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio
d’un disque (mode DVD).
12. Bouton MENU
Permet d’afficher le menu de configuration de
l'enregistreur DVD/TNT.
Français - 15
Premiers pas avec l’appareil
Aperçu de la télécommande
00871B-SR420-XEF_FRA-02~16
2006.3.21
3:1 PM
Page 16
Connexion & Configuration
Présentation rapide
Connexion &
Configuration
Cette section contient les différentes méthodes de
connexion de l'enregistreur DVD/TNT à d'autres
composants externes et les modes de réglage initiaux
requis.
Une présentation rapide exposée dans ce guide vous
apportera suffisamment d'informations pour commencer à
utiliser l'enregistreur DVD/ TNT.
Connexion de l'enregistreur DVD/TNT
†
Connexions supplémentaires
†
Antenne + enregistreur DVD/ TNT
+ boîtier du décodeur externe + téléviseur
†
Autre type de connexion du câble de
sortie vidéo
†
Autre type de connexion du câble de
sortie audio
†
Connexion à la prise d'entrée AV3 IN, DV
Présentation rapide...............................................16
Connexion de l'enregistreur DVD/TNT ...............17
Connexions supplémentaires...............................17
Antenne + enregistreur DVD/ TNT
+ boîtier du décodeur externe + téléviseur..........18
Autre type de connexion du câble
de sortie vidéo.......................................................18
Autre type de connexion du câble
de sortie audio.......................................................20
Connexion à la prise d'entrée AV3 IN, DV ..........22
16 - Français
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 17
Connexion de
l'enregistreur DVD/ TNT
Vous pouvez connecter votre enregistreur DVD/ TNT à
un satellite ou à un syntoniseur numérique.
1. Branchez le câble RF sur l'antenne et le téléviseur
comme indiqué sur l'illustration. Branchez ensuite
l'entrée RF sur la sortie RF à l'aide du petit câble RF.
2. Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise
AV1 située à l’arrière de l'enregistreur DVD/ TNT.
3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche
correspondante du téléviseur.
4. Reliez l'enregistreur DVD/ TNT et le téléviseur.
dispositif externe
(magnétoscope/récepteur satellite)
5 Allumez l'enregistreur DVD/ TNT et le téléviseur.
6. Appuyez sur le bouton INPUT de votre
télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo de
l'enregistreur DVD/ TNT s'affiche à l'écran.
Vers l'entrée
RF
Câble RF
Vers le
téléviseur
Câble RF
Vers l'ENTREE ANTENNE
■
REMARQUE
■
La connexion du câble RF de ce produit
ne transmet que des signaux du
téléviseur. Vous devez connecter le câble
Péritel ou les câbles audio/vidéo pour
visionner un DVD à partir de votre
enregistreur DVD/ TNT.
Mode TV
Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre
télécommande, "TV" s'affiche alors sur
l’affichage frontal à diodes (ou éteignez
l'enregistreur DVD/ TNT).
Vous pouvez alors visionner des
programmes reçus par le câble RF.
- Mode DVD
1. Reliez le connecteur AV2 de l'enregistreur DVD/ TNT
et le récepteur satellite / magnétoscope ou le
syntoniseur numérique à l'aide d'un câble Péritel.
2. Connectez le connecteur AV1 au connecteur Péritel
AV du téléviseur.
3. Allumez l'enregistreur DVD/ TNT, le récepteur satellite
/ magnétoscope ou le syntoniseur numérique et le
téléviseur.
4. Réglez le mode Entrée sur AV2.
- Mode TV
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre
télécommande, “TV” s'affiche alors sur l’affichage
frontal à diodes (ou éteignez l'enregistreur
DVD/TNT).
2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d'un
satellite ou du syntoniseur numérique connecté à cet
enregistreur DVD/ TNT même si l'enregistreur
DVD/ TNT est éteint.
Français - 17
Connexion &
& Configuration
Configuration
Connexion
Vous pouvez connecter votre enregistreur DVD/TNT à votre
téléviseur en utilisant le câble Péritel si le téléviseur est équipé
de l'entrée appropriée.
Connexions
supplémentaires
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 18
Connexion & Configuration
Antenne + enregistreur
DVD/TNT + boîtier du
décodeur externe + téléviseur
Si vous connectez un décodeur externe à l’enregistreur
DVD/TNT, vous pouvez enregistrer les chaînes
cryptées (CANAL+ ou Première) reçues via le
syntoniseur TV intégré à l’enregistreur.
Autre type de connexion
du câble de sortie vidéo
Il existe plusieurs manières pour émettre un signal vidéo sans
utiliser des câbles Péritel.
Sélectionnez l'une des connexions vidéo suivantes vous
convenant le mieux.
Cas 1 : Connexion à une prise de sortie vidéo (composite)
Cas 2 : Connexion à une prise de sortie S-Vidéo
● Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
●
●
Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie
progressive
Mur
●
DECODEUR
●
●
Câble RF
1. Branchez le câble RF sur l'antenne et le téléviseur
comme indiqué sur l'illustration. Branchez ensuite
l'entrée RF sur la sortie RF à l'aide du petit câble RF.
2. Connectez le connecteur AV1 de cet enregistreur
DVD/TNT au connecteur PERITEL AV de votre
téléviseur en utilisant un câble Péritel.
3. Connectez le connecteur AV2 à un connecteur
PERITEL AV sur le boîtier du décodeur.
4. Pour regarder ou enregistrer les programmes de
Canal Plus, réglez votre enregistreur DVD/TNT pour
recevoir les chaînes en utilisant l'affichage à l'écran.
(Reportez-vous à la page 26)
18 - Français
Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne sont disponibles
que si votre téléviseur prend respectivement en charge
l'entrée S-Vidéo ou l'entée Vidéo composant.
Si la sortie S-Vidéo ou Vidéo composant ne fonctionne pas,
vérifiez les connexions au téléviseur et les réglages de
sélection d'entrée au téléviseur.
Si vous comparez à une vidéo entrelacée standard, le
balayage progressif double le nombre de lignes vidéo sur
l’écran de votre téléviseur, ce qui donne une image claire et
sans scintillement plus stable qu'une vidéo entrelacée.
Cette fonction n'est disponible qu'avec les téléviseurs
prenant en charge un balayage progressif.
Sortie de balayage progressif (576p)
“Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas
totalement compatibles avec cet appareil et que des
artefects peuvent apparaître à l'écran lors de la lecture. En
cas de problèmes d'image lors du balayage progressif 576,
il est conseillé de raccorder l'appareil à la sortie ‘définition
standard’.
Si vous avez des questions concernant la compatibilité de
votre téléviseur avec ce modèle 576p d'enregistreur
DVD/TNT, veuillez contacter notre Centre de service clients.
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 19
Cas 1 : Connexion à une prise de
sortie vidéo (composite)
1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise VIDEO
OUT (jaune) (SORTIE VIDEO) de votre enregistreur
DVD/TNT et la prise VIDEO INPUT (jaune) (ENTREE
VIDEO) de votre téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
● Vous obtiendrez régulièrement des images de qualité.
1. Connectez un câble S-Video (non fourni) entre la
prise de sortie S-VIDEO OUT de votre enregistreur
DVD/TNT et la prise d'entrée S-VIDEO INPUT de
votre téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT de l'enregistreur
DVD/TNT et les prises d'entrée AUDIO IN du
téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
● Profitez d’images de haute qualité. (Voir p.20 à 21).
jaune
Câble vidéo/audio
jaune
Français - 19
Connexion &
& Configuration
Configuration
Connexion
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises
AUDIO OUT (SORTIE AUDIO AV) de votre enregistreur
DVD/TNT et les prises AUDIO IN (ENTREE AUDIO) de
votre téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
(Voir p.20 à 21).
Cas 2 : Connexion à une prise de
sortie S-Vidéo
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 20
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo
composant
Autre type de connexion
du câble de sortie audio
1. Connectez les câbles Vidéo composant (non fournis) entre
les prises COMPONENT OUT (SORTIE COMPOSANT)
(Y,PB,PR) de l'enregistreur DVD/TNT et les prises
Connexion & Configuration
COMPONENT IN (ENTREE COMPOSANT) (Y,PB,PR) de
votre téléviseur.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT de l'enregistreur
DVD/TNT et les prises d'entrée AUDIO IN du
téléviseur (ou de l'amplificateur AV). (Voir p.20 à 21).
3. Une fois la connexion effectuée, reportez-vous aux
page 35.
● Profitez d’images de haute qualité dotées d’un
rendu des couleurs parfait.
Il existe plusieurs manières pour émettre un signal
audio sans utiliser des câbles Péritel.
Sélectionnez la connexion audio ci-dessous qui vous
convient le mieux.
Cas 1 : Connexion à votre téléviseur
Cas 2 : Connexion à un amplificateur stéréo au
moyen des prises de sortie AV.
● Cas 3 : Connexion à un amplificateur AV au moyen
d'une prise de sortie numérique
●
●
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole du double D sont des
marques déposées des laboratoires Dolby.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
déposées de Digital Theater Systems, Inc.
vert
bleu
rouge
vert
bleu
Cas 1 : Connexion à votre
téléviseur
Si votre téléviseur est équipé de prises d'entrée audio,
utilisez cette connexion.
rouge
■
blanc
rouge
jaune
20 - Français
Le réglage Progressif est disponible
uniquement lorsque Sortie vidéo est
réglée sur Composant. (Voir page 34)
jaune
blanc
■
Assurez-vous de la correspondance des
connexions codées par couleur.
Les prises de sortie composant Y,PB,PR de
votre enregistreur DVD/TNT doivent être
connectées avec une totale
correspondance des couleurs aux prises
d'entrée de composant de votre
téléviseur.
rouge
REMARQUE
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 21
Cas 2 : Connexion à un
amplificateur stéréo au moyen
des prises de sortie AV.
Si votre amplificateur stéréo ne possède que des
prises AUDIO INPUT (L et R), utilisez les prises
AUDIO OUT.
Si votre amplificateur AV est équipé d'un décodeur
Dolby Digital, MPEG2 ou DTS et d'une prise d'entrée
numérique, utilisez cette connexion.
Pour profiter du son Dolby Digital, MPEG2 ou DTS,
vous devrez configurer les réglages audio.
(Voir page 33)
blanc
ou
rouge
blanc
Arrière (G)
Haut-parleur
avant (G)
Haut-parleur
avant (D)
Arrière (D)
Avant (G)
Avant (D)
Basses
Centrale
Français - 21
Connexion &
& Configuration
Configuration
Connexion
rouge
Cas 3: Connexion à un
amplificateur AV au moyen
d'une prise de sortie numérique
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 22
Connexion & Configuration
Connexion à la prise
d'entrée AV3 IN, DV
Cela vous permet de connecter votre enregistreur DVD/TNT à
d'autres dispositifs externes et de visualiser ou d'enregistrer
leurs sorties.
●
●
Cas 2 : Connexion d'un
caméscope à la prise d'entrée
DV IN.
Si votre caméscope numérique possède une prise de
sortie DV, connectez-la à la prise d'entrée DV de votre
enregistreur DVD/TNT.
Cas 1 : Connexion d'un magnétoscope, d'un terminal
utilisateur, d'un lecteur DVD/TNT ou d'un
caméscope aux prises AV3 IN (ENTREE AV3).
Cas 2 : Connexion d’un dispositif DV à la prise DV IN
(ENTREE DV).
Caméscope
Cas 1 : Connexion d'un
magnétoscope, d'un terminal
utilisateur, d'un lecteur DVD ou
d'un caméscope aux prises AV3 IN
(ENTREE AV3).
Connexion d’un magnétoscope ou d’un dispositif externe aux
prises AV3 IN (ENTREE AV3) de l’enregistreur DVD.
Vous pouvez enregistrer à partir d’un équipement connecté
(magnétoscope, terminal utilisateur, lecteur DVD ou
caméscope).
Caméscope
Magnétoscope
rouge
blanc
jaune
Terminal utilisateur
DVD
jaune
blanc
rouge
■
La sélection de AV 3 IN (ENTREE AV 3)
s’effectuera automatiquement. Si l’entrée n’est
pas sélectionnée automatiquement, utilisez le
bouton INPUT pour sélectionner l’entrée
correcte.
■
Le contenu protégé d’une copie ne peut pas
être enregistré.
REMARQUE
22 - Français
■
REMARQUE
Si l’entrée n’est pas sélectionnée
automatiquement, utilisez le bouton
INPUT pour sélectionner l’entrée correcte.
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 23
Installation
du système
Navigation dans le menu à
l’écran
Les menus à l’écran vous permettent d’activer ou de désactiver
différentes fonctions de votre enregistreur DVD/TNT.
Utilisez les boutons suivants pour ouvrir et parcourir les menus
à l’écran.
Pas De Disque
Enregistrer par Minuterie
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Navigation par Disque
Liste de Titres
√
DivX
√
Photo
√
Musique
√
Programme
DTT
DÉPLA.
1
OK
REVENIR
SORTIE
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Bouton MENU
Appuyez sur ce bouton situé sur votre télécommande
pour ouvrir le MENU d'affichage à l'écran.
Appuyez à nouveau pour quitter le MENU d'affichage à
l'écran.
2 Boutons … † , œ √
Appuyez sur l’un de ces boutons pour déplacer la barre de
sélection … † , œ √ afin de parcourir les options du menu.
Navigation dans le menu à l’écran ......................23
Branchement et réglage automatique .................24
Réglage de l’horloge.............................................25
Pré-réglage des canaux avec la fonction
de réglage automatique........................................26
Pré-réglage des canaux avec la fonction
de réglage manuel ................................................27
Configuration des options de langue...................28
3 Bouton OK
Appuyez sur ce bouton de votre télécommande pour
confirmer de nouveaux paramètres.
4 Bouton RETURN
Appuyez sur ce bouton de votre télécommande pour
revenir à l'écran du MENU précédent affiché ou pour
quitter le MENU d'affichage à l'écran.
Réglage de l’heure en mode EP..........................29
Création automatique de chapitre........................30
Configuration des options d’affichage
en façade...............................................................31
Configuration des options NICAM .......................32
DivX(R) Immatriculation........................................32
Configuration des options audio ..........................33
Configuration des options Sortie Video ...............34
Pour activer le réglage “Progressif” .....................35
Pour annuler le réglage “Progressif”....................35
Configuration des options d’affichage (Vidéo) ....36
Configuration du contrôle parental.......................37
Français - 23
Installation du
système
Paramétrer
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 24
Branchement et réglage
automatique
Lorsque vous mettez sous tension votre enregistreur
DVD/TNT pour la première fois, celui-ci se règle
automatiquement.
Les chaînes de télévision et l’horloge sont enregistrées dans la
mémoire. Cette opération prend quelques minutes.
Votre enregistreur DVD/TNT est alors prêt à fonctionner.
fois le balayage automatique des canaux
terminé, le réglage automatique de l’horloge
5 Une
démarre automatique dans les 10 secondes.
Si vous souhaitez démarrer immédiatement le
réglage automatique de l’horloge, appuyez sur
le bouton OK. Si vous ne souhaitez pas
effectuer le réglage automatique de l’horloge,
appuyez sur le bouton CANCEL ou MENU.
Balayage automatique du canal réussi.
Appuyez sur la touche [OK]
pour paramétrer automatiquement l’horlog.
OK
Installation du
système
1
Annuler
Connectez le câble RF comme indiqué en
page 17.
(Connexion de votre enregistreur DVD/TNT à votre
téléviseur au moyen du câble RF et du câble Péritel.)
2 Raccordez l’enregistreur DVD/TNT au secteur.
“AUTO” clignote sur l’affichage en façade.
jusqu’à ce que la date et l’heure
actuelles s’affichent automatiquement. Si vous
6 Patientez
souhaitez quitter le réglage automatique de
l’horloge, appuyez sur le bouton MENU.
Veuillez patienter. Paramétrage de l’horloge.
Si vous souhaitez quitter le menu de réglage
de l'heure, appuyez sur la touche [MENU].
sur le bouton OK pour lancer la
3 Appuyez
configuration automatique.
7 Vérifiez la date et l’heure.
Pas De Disque
Paramétrer Horloge
A présent chargement des informations
du canal. Verifiez le branchement
de l’antenne et du cable TV.
OK
Annuler
Temps
Date
12 : 00
01 / JAN / 2005
DÉPLA.
balayage automatique des canaux peut
4 Ledémarrer.
Recherche des chaînes
Recherche en cours.
5%
• Le nombre de chaînes enregistrées automatiquement par
l’enregistreur DVD/TNT est fonction du nombre de chaînes
trouvées.
24 - Français
OK
Auto Horloge
SAM
Oui
REVENIR
SORTIE
• Si elles sont : correctes, appuyez sur le bouton OK et la date et
l’heure seront alors sauvegardées. Si vous n'appuyez pas sur
le bouton OK, la date et l'heure seront sauvegardées
automatiquement après 5 secondes.
• Si elles sont : incorrectes, saisissez l’heure, la date, l’année
correctes à l’aide des boutons …†œ √ Appuyez sur le bouton
OK et la date et l’heure seront alors sauvegardées.
Si vous devez modifier le réglage de l’horloge, vous pouvez le
faire manuellement. (voir page 25)
■
L’enregistreur DVD/TNT est maintenant prêt à
fonctionner. La fonction “Branchement et réglage
automatique” est déjà réglée. Ainsi, si vous souhaitez
modifier la fonction déjà réglée, vous pouvez la modifier
en pré-réglant les chaînes dans le menu OSD “Presetting
Channels with the Manual set up function” Pré-réglage
des canaux à l’aide de la fonction de configuration
manuelle). (voir page 27)
■
La fonction de réglage automatique peut être exécutée
en appuyant sur STOP (
) sur l’appareil pendant 5
secondes au moins en continu durant l’arrêt, aucun
disque n’étant inséré.
REMARQUE
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 25
Réglage de l’horloge
sur les boutons …† pour sélectionner
4 Appuyez
Oui pour le réglage de la fonction de réglage
automatique de l’horloge.
Pas De Disque
Paramétrer Horloge
Programme
Paramétrer Temps
Ce menu est utilisé pour régler l’heure actuelle.
Vous devez régler l’heure pour utiliser l’enregistrement
programmé.
DTT
DÉPLA.
sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
1 Appuyez
Pas De Disque
Enregistrer par Minuterie
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
OK
Date
01 / JAN / 2005
REVENIR
Auto Horloge
SAM
Oui
SORTIE
sur le bouton OK et la date et l’heure
5 Appuyez
seront alors sauvegardées.
Si vous n’appuyez pas sur le bouton OK, elles ne seront
pas sauvegardées.
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
■
Le câble RF doit être connecté afin de régler
l’horloge automatique.
Voir le chapitre (Branchements) en page 17.
■
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
règle automatiquement l’horloge en fonction du
signal horaire émis entre les canaux PR1 à
PR5. Si vous ne souhaitez pas que l’horloge
se règle automatiquement, sélectionnez Non.
REMARQUE
2
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
Pas De Disque
Paramétrer
Programme
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer Horloge, puis appuyez sur le
3 Appuyez
bouton √ ou OK.
Utilisez les boutons …†œ √ de navigation pour saisir
l’heure, la date ou l’année. Utilisez les touches
numériques pour saisir directement les données de
l’horloge. Le jour de la semaine s'affiche
automatiquement.
Pas De Disque
Paramétrer Horloge
Programme
Paramétrer Temps
DTT
DÉPLA.
12 : 00
OK
Date
01 / JAN / 2005
REVENIR
Auto Horloge
SAM
Oui
SORTIE
Français - 25
Installation du
système
Programme
12 : 00
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 26
Pré-réglage des canaux
avec la fonction de réglage
automatique
sur les boutons …† pour
4 Appuyez
sélectionner Installation Auto, puis appuyez
sur le bouton √ ou OK.
Le message “Vos données seront perdues. Appuyez sur
[OK] pour poursuivre, [MENU] à quitter.” s’affiche.
Pas De Disque
Cette fonctionnalité vous permet de régler manuellement la
bande du syntoniseur de l’enregistreur DVD/TNT sur l’antenne
ou le câble, quel que soit celui que vous avez connecté à la
prise d’entrée de l’antenne lors de l’installation initiale.
Installation
Programme
Installation Auto
√
Paramétrer
Installation Manuelle
√
Vos données seront perdues. Appuyez sur
[OK] pour poursuivre, [MENU] à quitter.
OK
DEPLA.
Installation du
système
1
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
Pas De Disque
Enregistrer par Minuterie
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
sur le bouton OK, puis sur les
5 Appuyez
boutons …†œ √ pour sélectionner votre
“pays”.
• L’enregistreur DVD/TNT recherche les chaînes selon une
liste préférentielle pré-réglée correspondant au pays que
vous avez sélectionné.
Pas De Disque
Installation
Sélection pays
DEPLA.
2
OK
REVENIR
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
Pas De Disque
Paramétrer
Programme
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
DTT
Installation
DÉPLA.
3
SORTIE
OK
D
E
NL
S
PL
B
I
CH
CZ
DK
N
TR
Autres
FIN
P
GR
DEPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
D(Deutschland)
NL(Netherlands)
I(Italy)
N(Norway)
P(Portugal)
E(Spain)
S(Sweden)
CH(Swiss)
TR(Turkey)
GR(Greece)
HU(Hungary)
PL(Poland)
CZ(Czech)
Others
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Installation, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
sur le bouton OK pour continuer.
6 Appuyez
Si vous souhaitez quitter, appuyez sur le
bouton MENU.
Pas De Disque
Programme
Pas De Disque
HU
Reportez-vous au tableau suivant lors de la
sélection de votre pays.
F(France)
A(Austria)
B(Belgium)
DK(Denmark)
FIN(Finland)
√
REVENIR
F
A
Installation
Installation Auto
Veuillez attendre.
Paramétrer
Programme
Installation Auto
√
Paramétrer
Installation Manuelle
√
11%
DTT
Balayage...
DTT
Arrêt
OK
DEPLA.
OK
REVENIR
REVENIR
SORTIE
SORTIE
balayage des canaux démarre.
7 LeAppuyez
sur le bouton OK pour arrêter le
réglage automatique.
26 - Français
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 27
Pré-réglage des canaux
avec la fonction de réglage
manuel
Vous pouvez ajouter un canal pré-réglé que la
recherche automatique des canaux aurait omis.
Vous pouvez également supprimer un canal que vous
souhaitez retirer.
Vous pouvez programmer l’ordre des canaux.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
Enregistrer par Minuterie
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
DEPLA.
OK
REVENIR
Pas De Disque
PR
CH
Nom
01
02
03
04
05
06
07
---------------
----------------------
DEPLA.
--------
OK
REVENIR
SORTIE
Paramétrer
PR
CH
Nom
01
02
03
04
05
06
07
---------------
----------------------
--------
OK
REVENIR
√
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
PR
01
Installation
√
CH
---
Décodeur
SORTIE
√
√
√
√
SORTIE
- /Éditer
- /Suppr.
- /Swap
-/-/-/-/-
√
√
√
√
√
√
√
SORTIE
Installation Manuelle
Nom
REVENIR
√
• Si vous choisissez Éditer : vous pouvez ajouter ou éditer
des PR (programmes). Après avoir modifié les
informations concernant un programme (CH, Nom,
Décodeur, MFT), sélectionnez Enreg., puis appuyez sur le
bouton OK.
Paramétrer
OK
√
Décodeur Système Éditer
Système
DÉPLA.
√
Installation Manuelle
Programme
DTT
-/-/-/-/-/-/-/-
appuyez sur le bouton √ ou OK.
Sélectionnez Éditer, Suppr. ou Swap.
Pas De Disque
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
Pas De Disque
Décodeur Système Éditer
sur les boutons …† pour
5 Appuyez
sélectionner un PR (programme) que vous
souhaitez éditer, supprimer ou permuter, puis
DEPLA.
2
Installation Manuelle
MFT
Système
---Non
--- --L / L’
Enreg.
DEPLA.
sur les boutons …† pour
3 Appuyez
sélectionner Installation, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
Pas De Disque
Installation
Programme
Installation Auto
√
Paramétrer
Installation Manuelle
√
DTT
DEPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
OK
- CH : Procédez à la syntonisation d’une chaîne à l’aide des
boutons œ √ .
- Nom : Permet d’afficher le nom de la chaîne détecté
automatiquement dans le signal de diffusion. Si il n’est pas
détecté, vous pouvez éditer le nom en utilisant les boutons
…†œ √.
- Décodeur : Si vous l’activez, vous pouvez enregistrer les
chaînes cryptées en utilisant le boîtier du décodeur externe.
Avant de l’activer, reportez-vous au chapitre concernant la
connexion du boîtier du décodeur externe en page 18.
- MFT (syntonisation manuelle de la fréquence) : Vous
pouvez procéder à une meilleure syntonisation de la
fréquence de la chaîne en utilisant les boutons œ √.
• En cas de Supper. : l’information relative à la chaîne du
PR (programme) sélectionné sera supprimée.
• En cas de Swap. : Vous pouvez permuter les informations
relatives aux chaînes de deux PR (programmes). Par
exemple, si vous souhaitez permuter PR2 et PR5,
sélectionnez swap (Permuter) pour PR2, puis appuyez sur
le bouton √ ou OK pour PR5.
Français - 27
Installation du
système
Pas De Disque
sur les boutons …† pour sélectionner
4 Appuyez
Installation Manuelle, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK .
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 28
Configuration des options
de langue
sur les boutons …† pour sélectionner
4 Appuyez
l’option de la langue souhaitée, puis appuyez
sur le bouton √ ou OK.
●
●
●
Installation du
système
Si vous avez réglé préalablement les fonctions
Audio, Sous-titres, Menu disque, Menu d'affichage à
l'écran et Langue des sous-titres DivX, celles-ci sont
activées automatiquement à chaque fois que vous
visionnez un film.
Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque,
la langue originale pré-enregistrée est sélectionnée.
1
●
●
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
Pas De Disque
Enregistrer par Minuterie
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Audio: Pour le son du haut-parleur.
Sous-Titre: Pour les sous-titres du disque.
Menus du Disque: Pour le menu disque contenu sur le
disque
Menus du l’écran: Pour le menu de lecture de votre
enregistreur DVD/TNT.
Sous-Titre DivX: Sélection d'une langue de
sous-titre DivX prise en charge
par zone.
Western
English, Breton, Catalan, Danish, Dutch,
Faroese, Finnish, French, Gaelic, German,
Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese,
Spanish et Swedish
Central
English, Albanian, Croatian, Czech, Hungarian,
Polish, Romanian, Slovak, Slovene et
Serbian(Latin)
Greek
English et modern Greek
sur les boutons …† pour sélectionner
5 Appuyez
la langue souhaitée, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
Pas De Disque
2
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
Langue
Programme
Audio
: Original
Original
√
Paramétrer
Sous-Titre
: Automatique
English
√
DTT
Menus du Disque : Français
Français
√
Menus du l’écran : Français
Deutsch
√
Sous-Titre DivX
√
: Western
Español
Italiano
Nederlands
Korean
Pas De Disque
Paramétrer
Programme
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
DEPLA.
■
REMARQUE
■
sur les boutons …† pour
3 Appuyez
sélectionner Langue, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
Le menu de réglage de la langue s’affiche.
Pas De Disque
Audio
: Original
√
Paramétrer
Sous-Titre
: Automatique
√
DTT
DEPLA.
28 - Français
Langue
Programme
Menus du Disque : Français
√
Menus du l’écran : Français
√
Sous-Titre DivX
√
OK
: Western
REVENIR
SORTIE
■
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur le bouton RETURN ou œ pour
revenir au menu précédent. Appuyez sur le
bouton MENU pour quitter le menu.
La langue sélectionnée n’apparaîtra que si elle
est prise en charge par le disque.
Si la langue des sous-titres s'affiche avec
des caractères corrompus, faites
correspondre les sous-titres DivX à la
zone correspondante.
Si elles ne fonctionnent pas, c'est que le
format n'est pas pris en charge.
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 29
Réglage de l’heure en
mode EP
sur les boutons …† pour
4 Appuyez
sélectionner EP Mode Temps, puis appuyez
sur le bouton √ ou OK.
Pas De Disque
Vous pouvez sélectionner l’un des quatre modes
d’enregistrement en appuyant plusieurs fois sur le bouton REC
MODE. Le mode EP est l'un des quatre modes REC
(XP, SP, LP, EP). En mode EP (Lecture étendue), vous
pouvez régler la durée d’enregistrement sur 6 ou 8 heures
grâce à ce réglage.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
EP Mode Temps
Paramétrer
Créateur de chapitre : Non
8 Heures
: 6Heures
6 Heures
Affichage du Panneau : Luminosité
DTT
DEPLA.
NICAM
√
√
√
: Oui
√
DivX(R) Immatriculation
√
OK
REVENIR
SORTIE
sur les boutons …† pour
5 Appuyez
sélectionner l’heure souhaitée, puis appuyez
sur le bouton √ ou OK.
Enregistrer par Minuterie
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
2 bouton
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
√ ou OK.
Pas De Disque
Paramétrer
Programme
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
3 bouton
sélectionner Système, puis appuyez sur le
√ ou OK.
Le menu du système s’affiche.
Pas De Disque
Système
Programme
EP Mode Temps
Paramétrer
Créateur de chapitre : Non
√
Affichage du Panneau : Luminosité
√
DTT
DEPLA.
NICAM
: 6Heures
√
: Oui
√
DivX(R) Immatriculation
√
OK
REVENIR
SORTIE
Français - 29
Installation du
système
Pas De Disque
Système
Programme
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 30
Création automatique de
chapitre
Un DVD est divisé en ‘Titres’ et en ‘Chapitres’. Lorsque vous
enregistrez un programme, un titre est alors créé. Si vous
utilisez cette fonction, le titre se divise en chapitres.
(mode V)
1
sur les boutons …† pour sélectionner
5 Appuyez
Oui ou Non, puis appuyez sur le bouton √ ou
OK.
• Non : Sélectionnez cette option lorsque vous ne souhaitez pas
la création automatique de chapitres.
• Oui : Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez la
création automatique de chapitres.
Appuyez sur le bouton REC pour démarrer
6 vitesse
l'enregistrement. (Voir page 49 pour régler la
d'enregistrement) Le message
“Souhaitez-vous créer le menu du chapitre
après cet enr.?” s’affiche.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
Installation du
système
DVD-RW(V )
Navigation
par Disque
Gestion.
de Disque
Navigation par Disque
Liste de Titres
√
Souhaitez-vous créer le menu du chapitre
après cet enr.?
Programme
Non
Oui
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
2
OK
REVENIR
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
DVD-RW(V )
Navigation
par Disque
Gestion.
de Disque
√
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Paramétrer
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DÉPLA.
sur les boutons œ √ pour sélectionner
Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
7 Appuyez
Un chapitre aura une durée d’environ 5 minutes en XP
ou SP et d'environ 15 minutes en mode LP et EP.
Paramétrer
Système
Programme
DTT
3
SORTIE
OK
REVENIR
sur le bouton STOP pour arrêter
8 Appuyez
l’enregistrement.
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Système, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
afficher les chapitres créés, finalisez le
9 Pour
disque (Voir page 92) puis appuyez sur le
bouton DISC MENU. Le menu des chapitres
s’affiche.
CHAPITRE
Le menu du système s’affiche.
DVD-RW(V )
Navigation
par Disque
Gestion.
de Disque
Système
EP Mode Temps
: 6Heures
Créateur de chapitre : Non
Affichage du Panneau : Luminosité
√
√
√
Programme
NICAM
: Oui
√
Paramétrer
DivX(R) Immatriculation
√
Précédent
Haut
Suivant
DTT
DEPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
■
La fonction de création de chapitre
automatique ne fonctionne pas pendant
l'enregistrement programmé ou lorsque vous
coupez l’alimentation.
■
Les disques DVD-R ne peuvent pas être
non-finalisés.
ATTENTION
sur les boutons …† pour sélectionner
4 Appuyez
Créateur de chapitres, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
DVD-RW(V )
Navigation
par Disque
Gestion.
de Disque
Système
EP Mode Temps
: 6Heures
√
Créateur de chapitre : Non
Non
√
Affichage du Panneau : Luminosité
Oui
√
Programme
NICAM
: Oui
√
Paramétrer
DivX(R) Immatriculation
√
DTT
DEPLA.
30 - Français
OK
REVENIR
SORTIE
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 31
Configuration des options
d’affichage en façade
sur les boutons …† pour
sélectionner Affichage du Panneau, puis
4 Appuyez
appuyez sur le bouton √ ou OK.
Pas De Disque
Système
Programme
EP Mode Temps
Paramétrer
Créateur de chapitre : Non
√
Affichage du Panneau : Luminosité
Luminosité
Réduite
NICAM
: Oui
Auto
DivX(R) Immatriculation
√
DTT
: 6Heures
√
√
√
Réglez la luminosité de l'affichage en façade de l'appareil.
DEPLA.
1
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
Pas De Disque
Enregistrer par Minuterie
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
• Luminosité : Rend l'affichage en façade lumineux.
• Réduite : Atténue la luminosité de l'affichage en façade.
• Auto : Permet de réduire automatiquement la luminosité
de l’affichage en façade lorsque l’appareil n’est pas
sous-tension.
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
2 bouton
√ ou OK.
Pas De Disque
Paramétrer
Programme
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Système, puis appuyez sur le
3 bouton
√ ou OK.
Le menu du système s’affiche.
Pas De Disque
Système
Programme
EP Mode Temps
Paramétrer
Créateur de chapitre : Non
√
Affichage du Panneau : Luminosité
√
DTT
DEPLA.
NICAM
: 6Heures
√
: Oui
√
DivX(R) Immatriculation
√
OK
REVENIR
SORTIE
Français - 31
Installation du
système
Programme
sur les boutons …† pour
sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez
5 Appuyez
sur le bouton √ ou sur OK.
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 32
Configuration des options
NICAM
Appuyez sur les boutons …† pour
4 bouton
sélectionner NICAM, puis appuyez sur le
√ ou sur OK.
Pas De Disque
Installation du
système
Les programmes NICAM sont divisés en 3 types.
Stéréo NICAM, Mono NICAM et bilingue (transmission
dans une autre langue).
Les programmes NICAM sont toujours accompagnés d'un
programme de son mono standard et vous pouvez
sélectionner le son souhaité en activant ou en désactivant
NICAM.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
Pas De Disque
Enregistrer par Minuterie
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DÉPLA.
OK
REVENIR
Pas De Disque
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
3 bouton
sélectionner Système, puis appuyez sur le
√ ou OK.
Le menu du système s’affiche.
Pas De Disque
Système
Programme
EP Mode Temps
Paramétrer
Créateur de chapitre : Non
: 6Heures
Affichage du Panneau : Luminosité
32 - Français
Créateur de chapitre : Non
Affichage du Panneau : Luminosité
DTT
NICAM
Non
: Oui
Oui
DivX(R) Immatriculation
DEPLA.
OK
REVENIR
√
√
√
√
√
SORTIE
sur les boutons …† pour
5 Appuyez
sélectionner Oui ou Non, puis appuyez sur
le bouton √ ou OK.
• Non : Réglez sur cette position pour enregistrer le son
mono standard pendant une émission NICAM
uniquement si le son stéréo est déformé par des
conditions de réception médiocres.
DivX(R) Immatriculation
Paramétrer
Programme
DEPLA.
Paramétrer
: 6Heures
SORTIE
sur les boutons …† pour
2 leAppuyez
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur
bouton √ ou OK.
DTT
EP Mode Temps
• Oui : Mode NICAM
DTT
DTT
Système
Programme
NICAM
√
√
√
: Oui
√
DivX(R) Immatriculation
√
OK
REVENIR
SORTIE
Veuillez enregistrer votre enregistreur DVD/TNT au format
Vidéo DivX® à la demande à l'aide de votre code
d'enregistrement.
Pour davantage d'informations, rendez-vous sur le site
www.divx.com/vod
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 33
Configuration des options
audio
Vous pouvez relier L’enregistrer DVD/TNT à un Home
cinéma ou un amplificateur externe.
Cette option vous permet de configurer le dispositif
audio et les paramètres de son en fonction du système
audio en cours d'utilisation.
sur les boutons …† pour
sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez
5 Appuyez
sur le bouton √ ou sur OK.
■
REMARQUE
Appuyez sur le bouton RETURN ou œ pour
revenir au menu précédent. Appuyez sur le
bouton MENU pour quitter le menu.
Options audio
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
Pas De Disque
Enregistrer par Minuterie
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
2 bouton
√ ou sur OK.
Pas De Disque
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DÉPLA.
3
■
Le réglage de la sortie numérique s'applique
aussi bien au son Dolby Digital qu'au son
MPEG-2. La bande son LPCM sort toujours en
PCM. Elle n'a pas de lien avec le réglage de la
sortie numérique.
■
Assurez-vous de sélectionner la sortie
numérique correcte, sinon vous n'entendrez
aucun son ou des bruits violents.
REMARQUE
Paramétrer
Programme
DTT
1. PCM : Sélectionnez cette option si vous ne disposez
pas d'équipement capable de décoder un signal
Dolby Digital (ou MPEG-2). Lors de la lecture de
la bande son Dolby Digital (ou MPEG-2), la
sortie numérique est convertie en stéréo PCM.
2. Bitstream : Sortie audio Dolby Digital (ou MPEG-2) en
tant que flot binaire. Sélectionnez cette
option si votre récepteur AV ou votre
amplificateur AV dispose d'un décodeur
Dolby Digital (ou MPEG-2).
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Audio, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
Le menu de réglage audio s’affiche.
Pas De Disque
Audio
Programme
Sortie Numérique
: PCM
√
Paramétrer
DTS
: Non
√
Compression Dynamique : Oui
DTS
1. Non : Aucune sortie de signal DTS.
Sélectionnez cette option si votre récepteur AV ou votre
amplificateur AV ne dispose pas de décodeur DTS.
2. Oui : Un flot binaire DTS est émis via la sortie numérique lors
de la lecture de la bande DTS.
Sélectionnez cette option si votre récepteur AV (ou votre
amplificateur AV) dispose d'un décodeur DTS.
√
DTT
■
REMARQUE
DEPLA.
OK
REVENIR
Lors de la lecture de la bande son DTS, le son
n’est pas émis pas de la sortie AV Audio.
SORTIE
Compression Dynamique
4
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner l’option audio souhaitée, puis
appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
Pas De Disque
Audio
Programme
Sortie Numérique
: PCM
√
Paramétrer
DTS
: Bitstream
Non
√
Compression Dynamique : Oui
√
DTT
DEPLA.
OK
REVENIR
Cette fonction est active uniquement lorsqu'un signal Dolby
Digital est détecté.
1. Non : Vous profitez du film avec la plage dynamique
standard.
2. Oui : Lorsque les bandes son d’un film sont lues à faible
volume ou à partir d'enceintes plus petites, le système
peut appliquer une compression appropriée afin de
rendre les contenus faibles plus audibles et éviter que
les passages dramatiques soient trop bruyants.
SORTIE
Français - 33
Installation du
système
Programme
Sortie Numérique
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 34
Configuration des options
Sortie Video
sur les boutons …† pour
4 Appuyez
sélectionner Sortie vidéo, puis appuyez sur le
bouton √ ou sur OK.
Pas De Disque
Installation du
système
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
Pas De Disque
: 4:3 Letter Box
√
Paramétrer
Réduction Bruit 3D
: Non
√
Sortie Vidéo
: v Component RVB
Component
√
RVB
DEPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Component
Sélectionnez Composant lorsque l'enregistreur
DVD/TNT est raccordé à un téléviseur possédant
une prise Composant.
RVB
Sélectionner RVB pour les signaux de sortie RVB.
Enregistrer par Minuterie
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
DÉPLA.
Format Écran
DTT
Vous pouvez profiter d'une image de meilleure qualité
grâce aux connexions RVB ou Vidéo composant. La
sortie Vidéo RVB est disponible en connectant la prise
Péritel (AV1) ; la sortie Vidéo composant peut quant à
elle être accessible en connectant la prise composant
(Y,PB,PR).
Vous ne pouvez sélectionner qu’un seul signal à la fois.
1
Video
Programme
OK
REVENIR
sur les boutons …† pour
5 Appuyez
sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez
sur le bouton √ ou sur OK.
SORTIE
En mode composant, vous pouvez régler la sortie vidéo
sur balayage progressif (P.SCAN) ou Balayage
entrelacé, voir page 35.
Appuyez sur les boutons …† pour
2 bouton
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
√ ou OK.
Les prises de sortie vidéo disponibles sont les
suivantes.
Prise Sortie vidéo disponible
Pas De Disque
Paramétrer
Programme
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
3 bouton
sélectionner Video, puis appuyez sur le
√ ou sur OK.
Le menu de réglage vidéo s’affiche.
Pas De Disque
Format Écran
: 4:3 Letter Box
√
Paramétrer
Réduction Bruit 3D
: Non
√
Sortie Vidéo
: Component
√
DTT
DEPLA.
34 - Français
Video
Programme
OK
REVENIR
SORTIE
Mode Composant
Mode de réglage
Mode RVB
Prise de sortie
Mode P.SCAN désactivé (mode entrelacé) Mode P.SCAN activé
Sortie Composant
O
O
X
(Y, Pb, Pr)
(Téléviseur en mode progressif)
R, V, B
Composite
Péritel AV2 Composite
Sortie Vidéo composite
Sortie S-vidéo
Péritel AV1
X
O
O
O
O
X
X
X
X
X
O
X
O
O
O
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 35
Pour activer le réglage
“Progressif”
Si le téléviseur prend en charge le balayage progressif,
appuyez sur le bouton P.SCAN en façade de l'enregistreur
DVD/TNT pour profiter d'une meilleure qualité vidéo.
Si vous sélectionnez “mode Balayage progressif”, le câble
composant doit être connecté en premier (reportez-vous à la
page 20).
1
Pour annuler le réglage
“Progressif”
1
Le message “Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer le
mode de balayage entrelacé. Sinon appuyez sur [Non]”
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton P.SCAN en façade de
l'enregistreur DVD/TNT, appareil en mode
Arrêt.
“Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer le mode de
balayage progressif. Sinon appuyez sur [Non]” apparaît.
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui,
puis appuyez sur le bouton OK.
le mode de balayage progressif.
Sinon appuyez sur [Non]
Oui
Non
Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer
Installation du
système
Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer
2
Appuyez sur le bouton P.SCAN en façade de
l'enregistreur DVD/TNT, appareil en mode Arrêt.
le mode de balayage entrelacé.
Sinon appuyez sur [Non]
Oui
2
Le message “Veuillez paramétrer votre TV sur
I’entrée progressive Pour désactiver, appuyer
sur la touche [STOP].” apparaît. Appuyez sur
le bouton OK.
Non
Le message “Veuillez paramétrer votre TV sur
I’entrée entrelacée Pour désactiver, appuyer
sur la touche [STOP].” apparaît. Appuyez sur
le bouton OK.
Veuillez paramétrer votre TV
sur I’entrée entrelacée
Pour désactiver, appuyer sur la touche [STOP].
OK
Veuillez paramétrer votre TV
sur I’entrée progressive
Pour désactiver, appuyer sur la touche [STOP].
OK
3
3
Le message “Mode sortie vidéo Balayage
progressif” apparaît.
Le message “Mode sortie vidéo Balayage
entrelacé” apparaît.
Mode Sortie Vidéo
Balayage entrelacé
Mode Sortie Vidéo
Balayage progressif
REMARQUE
■
REMARQUE
■
■
Le réglage Progressif est disponible
uniquement lorsque Sortie vidéo est réglée
sur Composant.
Si le bouton P.SCAN situé en façade de
votre enregistreur DVD/TNT est actionné en
cours de lecture, le message
“Cette fonction n’est disponible qu’à l’arrêt.”
s’affiche à l’écran.
Le réglage Progressif est disponible
uniquement lorsque l'enregistreur DVD/TNT
est en mode arrêt.
■ N'appuyez pas sur le bouton P.SCAN si votre
téléviseur ne prend pas en charge le mode
Progressif. Rien ne s'affiche à l'écran lorsque
vous appuyez sur ce bouton.
■ Si vous appuyez sur le bouton P.SCAN par
mégarde alors que votre téléviseur ne prend
pas en charge le mode Progressif, vous devrez
désactiver ce dernier. Pour désactiver le mode
Progressif, appuyez trois fois sur le bouton
P.SCAN situé en façade. Après extinction de la
diode lumineuse PS située sur l’affichage en
façade, l'écran apparaît à nouveau.
Français - 35
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 36
Configuration des options
d’affichage (Vidéo)
5
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton
√ ou sur OK.
■
REMARQUE
Cette fonction vous permet de configurer les paramètres
de l'écran du téléviseur.
Cette fonction dépend du type de disque. Il est possible
qu'elle ne fonctionne pas pour certains types de disques.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode
Arrêt/Pas de disque.
Installation du
système
Pas De Disque
Appuyez sur le bouton RETURN ou œ pour
revenir au menu précédent. Appuyez sur le
bouton MENU pour quitter le menu.
Options d'affichage (Vidéo)
Cette fonction dépend du type de disque. Il est possible qu'elle
ne fonctionne pas pour certains types de disque.
Enregistrer par Minuterie
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
Format du téléviseur
Selon le type de téléviseur, il est possible que vous soyez obligé
d’ajuster le réglage de l’écran. (format de l'image)
Pas De Disque
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Format Écran
: 16:9
4:3 Large
Letter Box √
Paramétrer
Réduction Bruit 3D
4:3 Pan-Scan
: Non
√
Sortie Vidéo
16:9 Large
: Component
√
DTT
2
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton √ ou
OK.
Pas De Disque
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
sur les boutons …† pour sélectionner
3 Appuyez
Video, puis appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
Le menu de réglage vidéo s’affiche.
Pas De Disque
Video
Programme
Format Écran
: 4:3 Letter Box
√
Paramétrer
Réduction Bruit 3D
: Non
√
Sortie Vidéo
: Component
√
DTT
DEPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Paramétrer
Programme
DTT
Video
Programme
• 4:3 Letter Box (Boîte à lettres 4:3) :
Sélectionnez cette option pour voir l’ensemble de l’écran au
format 16/9 que propose le DVD, même si l’écran de votre
téléviseur est au format 4:3.
Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l’écran.
• 4:3 Pan - Scan (Balayage panoramique 4:3) :
Sélectionnez cette option pour le téléviseur de taille classique
lorsque vous souhaitez voir la partie centrale de l’image au
format 16/9 (les côtés gauche et droit de l’image sont coupés).
• 16:9 Large (Large 16/9) :
Vous pouvez voir l’image 16/9 en entier sur votre téléviseur à
écran large.
Réduction du bruit 3D (réduction du bruit adaptée au
mouvement)
DEPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Pas De Disque
4
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
l’option vidéo souhaitée, puis appuyez sur le
bouton √ ou sur OK.
Pas De Disque
Format Écran
: 16:9
4:3 Large
Letter Box √
Paramétrer
Réduction Bruit 3D
4:3 Pan-Scan
: Non
√
Sortie Vidéo
16:9 Large
: Component
√
DTT
●
36 - Français
OK
REVENIR
SORTIE
: 4:3 Letter Box
√
Paramétrer
Réduction Bruit 3D
: Non
Non
√
Sortie Vidéo
: Component
Oui
√
DEPLA.
●
DEPLA.
Format Écran
DTT
Video
Programme
Video
Programme
OK
REVENIR
SORTIE
Oui : Procure une image plus nette grâce à la réduction du
bruit (pour enregistrement).
Non : Normal.
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 37
Configuration du contrôle
parental
le code secret composé de 4
4 9Saisissez
chiffres à l'aide des boutons numérotés de 0 à
de la télécommande.
Le message “Confirmer le mot de passe” s'affiche.
Veuillez ressaisir votre code secret.
Pas De Disque
Paramétrer
Confirmer le mot de passe
DTT
NEUMÉRO
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
Pas De Disque
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
2
OK
REVENIR
Pas De Disque
Système
√
Paramétrer
Paramétrer Horloge
√
Langue
√
Audio
√
Vidéo
√
Contrôle Parental
√
Installation
√
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
3 sur
sélectionner Contrôle parental, puis appuyez
le bouton √ ou sur OK.
Le message ‘Créer le code’ s’affiche.
Pas De Disque
DEPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
6 bouton
sélectionner Oui ou Non, puis appuyez sur le
√ ou OK.
Si vous avez oublié votre code secret
1
Retirez le disque.
pendant plus de 5 secondes sur le
2 Appuyez
bouton FF( ) situé en façade de l’appareil.
Contrôle Parental
Programme
■
Paramétrer
Créer le code
DTT
NEUMÉRO
√
Oui
Paramétrer
Programme
DTT
Non
:Non
DTT
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton √ ou OK.
SORTIE
Contrôle Parental
Utiliser le Code
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
REVENIR
sur le bouton √ ou sur OK pour
5 Appuyez
sélectionner Utiliser le Code.
Enregistrer par Minuterie
Programme
OK
Installation du
système
Pas De Disque
Contrôle Parental
Programme
La fonction Contrôle parental peut être utilisée avec des
DVD ayant reçu un niveau de censure, ce qui permet
de contrôler le type de DVD qui peuvent être regardés
en famille. Un disque comporte 8 niveaux d’évaluation.
OK
REVENIR
REMARQUE
Appuyez sur le bouton RETURN ou œ pour
revenir au menu précédent. Appuyez sur le
bouton MENU pour quitter le menu.
SORTIE
Français - 37
00871B-SR420-XEF_FRA-17~38
2006.3.21
3:1 PM
Page 38
A propos du niveau d'évaluation
1
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Niveau de Contrôle.
sur les boutons …† pour
1 Appuyez
sélectionner Modif. Code Secret.
Pas De Disque
Contrôle Parental
Pas De Disque
Contrôle Parental
Programme
Utiliser le Code
: Oui
√
Programme
Utiliser le Code
: Oui
√
Paramétrer
Niveau de Contrôle
: Niveau 1 Enfants
√
Paramétrer
Niveau de Contrôle
: Niveau 1 Enfants
√
DTT
Modif. Code Secret
DEPLA.
Installation du
système
A propos du Changement de mot de passe
OK
√
DTT
REVENIR
SORTIE
2 Appuyez sur OK ou sur le bouton √ .
Le niveau d'évaluation s'affiche.
Pas De Disque
Contrôle Parental
Programme
Utiliser le Code
Paramétrer
Niveau de Contrôle
Niveau 8 Adulte
√
: Oui
Niveau1 enfants
7
√
: Niveau
DTT
Modif. Code Secret
Niveau 6
Modif. Code Secret
DEPLA.
OK
√
REVENIR
SORTIE
2 Appuyez sur OK ou sur le bouton √.
Le message ‘Entrer code secret.’ s'affiche.
Pas De Disque
Modif. Code Secret
Programme
Paramétrer
Enter code secret
DTT
√
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
Niveau 2
Niveau 1 Enfants
DEPLA.
OK
REVENIR
NEUMÉRO
SORTIE
sur les boutons …† pour
3 Appuyez
sélectionner le niveau d'évaluation souhaité
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
OK
REVENIR
SORTIE
le code secret composé de 4
3 Saisissez
chiffres à l'aide des boutons numérotés de
0 à 9 de la télécommande.
Si vous sélectionnez les niveaux 1 à 6 par exemple, les
disques comportant un niveau 7, 8 ne seront pas lus.
Un niveau supérieur indique que le programme est
destiné uniquement aux adultes.
Le message ‘Confirmer le mot de passe’ s'affiche.
Veuillez ressaisir votre code secret.
Pas De Disque
Modif. Code Secret
Programme
Paramétrer
DTT
Confirmer le mot de passe
* * *
NEUMÉRO
■
REMARQUE
38 - Français
OK
REVENIR
SORTIE
Reportez-vous à la page 37 si vous avez
oublié votre code secret.
00871B-SR420-XEF_FRA-39~45
2006.3.21
3:2 PM
Page 39
Fonctions de base
TNT
Fonctions
Le terme anglais ‘DTT’ correspond au terme ‘TNT’
en français.
Ecran d'affichage
Avant de pouvoir visualiser le programme de télévision,
vous devez procéder aux réglages.
Vous ne verrez ainsi dans un premier temps que les
images du menu. Une fois les canaux de télévision
programmés, l'image (page d'ouverture) suivante
apparaît chaque fois que vous changez de chaîne.
sur le bouton DTT pour passer
1 Appuyez
en mode DTT.
Appuyez une fois sur le bouton i pour
2 afficher
le canal ainsi que son nom.
chaîne télévisée.
Cette page d’ouverture s'affiche
également chaque fois que vous
changez de chaîne.
352
Numéro du canal
#12152
14:30~15:00
Nom du canal
- Informations détaillées sur les programmes1. Appuyez deux fois sur le bouton i pendant que vous
regardez un programme.
2. Après avoir appuyé une seconde fois sur le bouton i,
des informations détaillées concernant le programme
en cours s'affichent, s’il y a lieu, sur une autre page.
REMARQUE
■
Ce service dépend du prestataire.
■
Si vous appuyez sur le bouton PLAY
lorsque vous regardez un programme en
mode DTT, vous pouvez lire un disque.
En revanche, le témoin lumineux ne
passe pas de DTT à DVD.
Fonctions de base ............................................39
Utilisation du récepteur.....................................41
Chaînes.............................................................42
Système ............................................................44
Français - 39
TNT Fonctions
le canal en appuyant sur
3 Sélectionnez
les touches Numeriques ou sur les
boutons PROG ( / ) pour passer à la
00871B-SR420-XEF_FRA-39~45
2006.3.21
3:2 PM
Page 40
Sélection d'une bande son
sur le bouton ALT pour afficher
1 laAppuyez
liste des bandes son.
sur les boutons œ √ pour
2 Appuyez
sélectionner le mode Audio de votre
choix.
Vous pouvez sélectionner le mode Audio parmi les
options Stereo, Mono, Droit ou Gauche.
Piste audio
01
02
fra
eng
OK
ALT Video
DÉPLA.
Réglage de la chaîne favorite
…†
Appuyez sur les boutons
pour
2 sélectionner
la bande son de votre choix,
puis appuyez sur le bouton OK.
■
REMARQUE
TNT Fonctions
■
Si vous le souhaitez, vous pouvez immédiatement
enregistrer la chaîne actuelle comme votre chaîne
favorite.
sur le bouton FAV pendant que
1 Appuyez
vous regardez un programme.
Lorsque la piste ‘AC3’ est sélectionnée, le
signal audio est disponible via la borne de
sortie audio numérique uniquement
(coaxiale, optique).
Lorsque l'enregistrement démarre, la piste
audio passe automatiquement à ‘track01’.
Canaux favoris
AJOUT.
SUPP.
OK
FAV SORTIE
DÉPLA.
Sélection de piste vidéo
1
Appuyez deux fois sur le bouton ALT
pour afficher la liste des pistes vidéo.
enregistrer la chaîne sur laquelle
2 Pour
vous vous trouvez parmi vos chaînes
favorites, appuyez sur le bouton BLUE.
Pour supprimer une chaîne de la liste des
chaînes favorites, appuyez sur le bouton
RED.
Piste vidéo
01
02
Videotrack 1
Videotrack 2
OK
ALT SORTIE
DÉPLA.
- Pour voir votre chaîne favorite Appuyez sur le bouton FAV puis sélectionnez
votre chaîne. Appuyez sur le bouton OK pour voir
cette chaîne.
…†
Appuyez sur les boutons
pour
2 sélectionner
la piste vidéo de votre choix,
puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur le bouton ALT pour quitter.
Sélection du mode Audio
1
Appuyez sur le bouton AUDIO pour
afficher la liste des bandes son.
➛ Stereo ❿
Modification de la langue des
sous-titres
Lorsque le programme actuellement diffusé est
sous-titré, appuyez sur le bouton TEXT pour afficher la
liste des langues proposées. Si des sous-titres sont
disponibles pour le programme actuel,
s'affiche sur
la page d'ouverture.
1
Appuyez sur le bouton TEXT pour
afficher la liste des langues de
sous-titres.
Sous-titre
01
02
off
fra
OK
TEXT OSD
DÉPLA.
40 - Français
00871B-SR420-XEF_FRA-39~45
2006.3.21
3:2 PM
Page 41
les boutons …† pour sélectionner
2 Utilisez
la langue des sous-titres de votre choix.
Utilisation du récepteur
Si vous appuyez sur le bouton OK, la
langue des sous-titres de votre choix
s'affiche.
3
Pour effacer le texte, appuyez sur le bouton
TEXT et sélectionnez ‘01 off’. Appuyez ensuite
sur le bouton OK.
GEP (Guide électronique des
programmes)
Le guide électronique des programmes vous propose
une liste des chaînes.
Changement de l'OSD télétexte
1
Si le programme en cours comporte un
OSD télétexte, appuyez deux fois sur le
bouton TEXT pour afficher la liste des
OSD télétexte disponibles.
Appuyez sur le bouton EPG pendant que
1 vous
regardez un programme.
Vendredi, 02 Janvier 2005 00:05
M-BLOODHOUNDS
EPG
12:00-14:00
Thu Mar 03 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30
007 7 Digital
M-BLOOD HOUNDS BLUE HEELERS
OSD Télétexte
01
02
012 HFU12
eng
030 EPS Star
070 7 HD Digital M-BLOOD HOUNDS
DEPLA.
●
●
Utilisez les boutons …† pour sélectionner
l'OSD télétexte de votre choix.
2
●
●
vous appuyez sur le bouton OK, l'OSD
3 Sitélétexte
souhaité s'affiche à l'écran.
Lorsque le télétexte s'affiche à l'écran,
appuyez sur le bouton …† ou sur les
touches numériques pour accéder à la
page de votre choix.
4
Jour suivant
BLUE HEELERS
Enr. Programmé
Info
EPG SORTIE
Bouton GREEN : Le bouton GREEN permet de revenir
à la date précédente.
Bouton YELLOW : Le bouton YELLOW permet de
passer à la date suivante.
Bouton BLUE : Appuyez sur le bouton BLUE pour
programmer l'enregistrement.
Bouton RED : Le bouton RED permet de lire des
informations détaillées sur la chaîne.
sur les boutons …† pour
sélectionner le canal de votre choix, puis
2 Appuyez
appuyez sur le bouton OK.
✻ Fonction du bouton i sur l'écran du télétexte
●
●
●
Si vous appuyez une fois sur le bouton i :
l'arrière-plan du télétexte disparaît et le texte
s'affiche.
Si vous appuyez deux fois sur le bouton i :
l'arrière-plan du télétexte devient noir et n'affiche
pas la vidéo mais le texte.
Si vous appuyez trois fois sur le bouton i :
Le même écran que celui affiché lors de la
sélection du télétexte apparaît.
sur le bouton TEXT pour quitter
5 Appuyez
l’application.
Enregistrement programmé GEP
Assurez-vous que l’horloge est réglée avant d’utiliser
cette fonction. (reportez-vous à la page 25)
le programme de votre
choix à l'aide du bouton …†œ √, puis
1 Sélectionnez
appuyez sur le bouton BLUE. Le
message “L'enregistrement a été
programmé.” s'affiche.
pouvez vérifier ce réglage grâce à
la liste des enregistrements programmés.
2 Vous
(reportez-vous aux pages 53-55)
Français - 41
TNT Fonctions
Jour précéd
OK
TEXT SORTIE
DÉPLA.
00871B-SR420-XEF_FRA-39~45
2006.3.21
3:2 PM
Page 42
■
L'enregistrement programmé GEP n'est
valide que le jour pour lequel il a été
réglé.
■
Si la programmation de l'enregistrement
est réglée pour le premier programme
puis à nouveau pour le second
programme et que les deux se
chevauchent, le message suivant s'affiche
: “Ce paramétrage est identique à1”.
REMARQUE
■
■
Appuyez sur les boutons …† pour
2 bouton
sélectionner DTT, puis appuyez sur le
OK ou √.
Chaînes
Chaînes
Systéme
Vous pouvez programmer jusqu’à 12
enregistrements.
Si l'heure du programme que vous
souhaitez enregistrer est antérieure à
l'heure actuelle, vous ne pouvez pas
programmer l'enregistrement. Le
message “La durée d'enregistrement est
incorrecte. Veuillez essayer de
nouveau.”s'affiche.
Balayage auto
√
Balayage manuel
√
Liste des canaux
√
Canaux favoris
√
Contrôle parental
√
OK
DÉPLA.
SORTIE
REVENIR
Appuyez sur les boutons …† pour
3 bouton
sélectionner Chaînes, puis appuyez sur le
OK ou √.
Chaînes
TNT Fonctions
■
La fonction OTR ou Direct Recording
(Enregistrement direct) n’est pas
disponible sur l'écran GEP. Vous ne
pouvez utiliser cette fonction qu'en mode
View (Affichage).
■
Vous ne pouvez pas modifier le
programme ou un autre réglage en cours
d'enregistrement.
■
Le mode REC ne peut pas être réglé à
l'aide du bouton REC de la télécommande
mais il est possible de le modifier en
passant par la liste des enregistrements
programmés.
Chaînes
Systéme
Balayage auto
√
Balayage manuel
√
Liste des canaux
√
Canaux favoris
√
Contrôle parental
√
OK
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
sur les boutons …† pour
4 Appuyez
sélectionner Balayage auto, puis appuyez
sur le bouton OK ou √.
Balayage auto
Mode de balayage : numérique
Fréquence de départ
œ
40000KHz
√
Fréquence de fin
œ
870000KHz
√
Chaînes
Appuyer sur OK pour commencer la recherche
OK
DÉPLA.
Ce menu comporte cinq sous-menus : (Balayage auto,
Balayage manuel, Liste des canaux, Canaux favoris
et Contrôle parental).
REVENIR
SORTIE
sur le bouton …† ou sur les
5 Appuyez
touches numériques pour régler la
fréquence de début et la fréquence de fin.
Appuyez sur le bouton OK.
Le Balayage auto démarre.
Balayage auto
Cette fonction vous permet d’enregistrer automatiquement
les canaux à partir du chargement programmé.
Balayage auto
TV
Progression
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Pas De Disque
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
REVENIR
SORTIE
SORTIE
TV
7
Appuyer sur OK pour quitter
Signal Status
Digital : 198500KHz
OK
DÉPLA.
42 - Français
FFT : AUTO
Radio
La recherche est
terminée!
Votre récepteur numérique a
trouvé:
Progress
OK
REVENIR
Balayage auto
TV
DÉPLA.
BW : 7MHz
OK
DÉPLA.
Enregistrer par Minuterie
Programme
DTT
Etat du signal
Digital : 198500KHz
BW : 7MHz
REVENIR
FFT : AUTO
SORTIE
00871B-SR420-XEF_FRA-39~45
2006.3.21
3:2 PM
Page 43
Balayage manuel
Liste des chaînes
L'enregistreur DVD/TNT est équipé de l’option
Balayage manuel permettant à l'utilisateur de
configurer manuellement de nouvelles chaînes.
Cette fonction permet de supprimer les canaux.
Pour effectuer le réglage, suivez les étapes 1 et 2 en page 42.
Pour effectuer le réglage, suivez les étapes 1 et 2 en page 42.
3
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Balayage manuel, puis
appuyez sur le bouton OK ou √.
Appuyez sur les boutons …† pour
3 appuyez
sélectionner Liste des canaux, puis
sur le bouton OK ou √.
Liste des canaux
012 NRJ12
030 TPS Star
070 7 HD Digital
Balayage manuel
Mode de balayage: numérique
Nombre de chaînes
œ
5
√
Fréquence
œ
177500 KHz
√
B.passante
œ
7MHz
√
071
072
7 Digital 1
7 Digital 2
073
7 Digital 3
Supprimer
OK
DÉPLA.
Etat du signal
SORTIE
Appuyer sur OK pour commencer la recherche
OK
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
Appuyez ensuite sur le bouton …† pour sélectionner
Fréquence et entrez la fréquence du canal que vous
souhaitez rechercher. Appuyez sur le bouton …†
pour sélectionner B.passante. Vous pouvez
sélectionner la valeur 6,7 ou 8 MHz. Sélectionnez
ensuite l'option.
Appuyez sur le bouton OK pour lancer le balayage.
Balayage manuel
RED.
Pour voir figurer cette chaîne dans la liste des
chaînes, sélectionnez-la puis appuyez sur le bouton
OK.
Chaîne favorite
Si vous le souhaitez, vous pouvez immédiatement
enregistrer la chaîne actuelle dans la liste des chaînes
favorites.
TV
Pour effectuer le réglage, suivez les étapes 1 et 2 en page 42.
Progression
Etat du signal
Digital : 177500KHz
BW : 7MHz
OK
DÉPLA.
REVENIR
FFT : AUTO
SORTIE
sur les boutons …† pour
3 Appuyez
sélectionner Canaux favoris, puis appuyez
sur le bouton OK ou √.
Balayage manuel
TV
Canaux favoris
Radio
La recherche est terminée !
Votre récepteur numérique
a trouvé:
Progress
TV
3
Appuyer sur OK pour quitter
Signal Status
Digital : 198500KHz
OK
DÉPLA.
BW : 7MHz
REVENIR
FFT : AUTO
SORTIE
AJOUT.
SUPP.
OK
FAV SORTIE
DÉPLA.
enregistrer la chaîne sur laquelle vous
4 Pour
vous trouvez parmi vos chaînes favorites,
appuyez sur le bouton BLUE.
Pour supprimer une chaîne de la liste des chaînes
favorites, appuyez sur le bouton RED.
Appuyez sur le bouton OK pour activer cette chaîne.
Français - 43
TNT Fonctions
le numéro de la chaîne que
4 Sélectionnez
vous souhaitez recevoir à l'aide des
boutons œ √ .
sur les boutons …† pour
4 Appuyez
sélectionner la chaîne que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur le bouton
00871B-SR420-XEF_FRA-39~45
2006.3.21
3:2 PM
Page 44
Contrôle parental
Cette fonctionnalité permet de définir des restrictions en
matière de visionnage et empêche tout accès non
autorisé à votre enregistreur DVD/TNT grâce à un code
PIN (numéro d’identification personnel composé de 4
chiffres). (le code PIN préréglé en usine est 0000).
Système
Vous pouvez verrouiller la chaîne de votre choix en
sélectionnant ce menu.
Réinitialiser
Pour effectuer le réglage, suivez les étapes 1 et 2 en page 42.
sur les boutons …† pour
3 Appuyez
sélectionner Contrôle parental, puis
appuyez sur le bouton OK ou √.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Pas De Disque
Enregistrer par Minuterie
Programme
ShowView
√
Paramétrer
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé : Non
√
DTT
Chaînes
Chaînes
TNT Fonctions
Systéme
Balayage auto
√
Manual Scan
√
Channel List
Veuillez saisir le code PIN
Favorite Channel
---Parental Guide
OK
DÉPLA.
√
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
√
√
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
2 ton
sélectionner DTT, puis appuyez sur le bouOK ou √.
le code PIN.
4 Saisissez
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner la limite d'âge, puis appuyez
sur le bouton OK.
Chaînes
Chaînes
Si vous sélectionnez 17, les enfants âgés de
moins le 17 ne peuvent pas regader le
programme.
Systéme
Balayage auto
√
Balayage manuel
√
Liste des canaux
√
Canaux favoris
√
Contrôle parental
√
OK
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
Chaînes
Chaînes
Systéme
Balayage auto
√
Balayage manuel
√
Liste des canaux
√
Canaux favoris
√
Contrôle parental
OK
DÉPLA.
Tous
REVENIR
sur les boutons …† pour
3 Appuyez
sélectionner Système, puis appuyez sur le
bouton OK ou √.
SORTIE
Système
Chaînes
Réinitialiser
√
Modifier code PIN
√
Systéme
OK
DÉPLA.
44 - Français
REVENIR
SORTIE
00871B-SR420-XEF_FRA-39~45
4
2006.3.21
3:2 PM
Page 45
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Réinitialiser, puis appuyez sur
le bouton OK ou √.
Le message “Veuillez saisir le code PIN” s'affiche.
Système
Chaînes
Réinitialiser
√
Modifier code PIN
√
Time Setting
Veuillez saisir le code PIN
√
Changer le code PIN
Pour effectuer le réglage, suivez les étapes 1 à 3 en pages 44 et 45.
sur les boutons …† pour
4 Appuyez
sélectionner Change Changer le code PIN,
puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le message “Please enter the PIN Code” (“Veuillez
saisir votre code PIN”) s'affiche.
---Systéme
OK
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
Système
Réinitialiser
√
Modifier code PIN
√
Time Setting
Veuillez saisir le code PIN
√
Chaînes
5
Saisissez votre code PIN ; l'écran
d'avertissement s'affiche.
---Système
OK
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
Réinitialiser
AVERTISSEMENT !
Chaînes
Les paramètres de chaîne et les
préférences seront remplacées par les
paramètres par defaut.
Ne réinitialiser le système qu'en cas de
problème.
Non
Système
OK
DÉPLA.
5 Saisissez le code PIN.
TNT Fonctions
Oui
Modifier code PIN
REVENIR
SORTIE
Chaînes
vous sélectionnez Oui, le système
6 Lorsque
est réinitialisé.
Lorsque vous sélectionnez Non, le
Saisir ancien code PIN
----
Saisir nouveau code PIN
----
Confirmer nouveau code PIN
----
Système
OK
DÉPLA.
REVENIR
SORTIE
système n'est pas réinitialisé.
le code PIN actuel au niveau du
6 Saisissez
premier curseur ; au niveau du second,
saisissez le code PIN de votre choix.
■
REMARQUE
Si vous sélectionnez Oui, tous les
réglages sont ramenés à ceux d'origine.
Saisissez une nouvelle fois le nouveau code PIN
pour le confirmer. Souvenez-vous que le code PIN
doit être une valeur numérique à 4 chiffres.
CODE PIN PREREGLE EN USINE : 0 0 0 0.
■
REMARQUE
Si vous oubliez votre code PIN, contactez
votre revendeur ou votre fournisseur de
service. Une fois votre mot de passe
modifié, notez-le afin de vous en
souvenir.
Français - 45
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 46
Avant l’enregistrement
Enregistrement
Cet appareil peut enregistrer sur différents types de
disques. Avant d’enregistrer, lisez les instructions suivantes et
sélectionnez le type de disque de votre choix.
Disques enregistrables
Cette section présente différentes méthodes pour
enregistrer un DVD.
Ce graveur peut enregistrer DVD//TNT sur les disques
suivants.
DVD-RAM
●
●
DVD-RW
DVD-R
Les DVD-RW et les DVD-RAM sont réinscriptibles.
Les DVD-R ne sont pas réinscriptibles.
Compatibilité entre le graveur Samsung et les
graveurs des autres marques
Types de
disques
Recording
format
DVD-RAM
Mode VR
Appareil
d’enregist
Samsung
Autre société
Samsung
Enregistrement
Mode VR
Autre société
DVD-RW
Samsung
Mode V
Autre société
Samsung
DVD-R
Mode V
Autre société
Avant l’enregistrement ..........................................46
Enregistrement du programme
télévisé que vous regardez ..................................48
Enregistrement à partir d’une source
extérieure que vous regardez ..............................50
Copie à partir d'un caméscope ............................51
Enregistrement avec une seule touche (OTR) ...52
Réalisation d'un enregistrement programmé ......53
Enregistrement flexible (pour l’enregistrement
par minuterie uniquement) ...................................54
Editer une Minuterie Standard ............................54
Supprimer une minuterie standard ......................55
Utilisation de la fonction ShowView ....................56
ShowView Extened...............................................57
Enregistrer la liste des dossiers programmés.....57
46 - Français
Finalisation
X
X
Finalisé
Non finalisé
Finalisé
Non finalisé
Finalisé
Non finalisé
Finalisé
Non finalisé
Finalisé
Non finalisé
Finalisé
Non finalisé
Enregistrement supplémentaire
avec le graveur Samsung
Enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Non enregistrable
Non enregistrable
Enregistrable
Non enregistrable
Non enregistrable
■
Finalisé
- Le DVD-RW/-R est fermé : aucun
enregistrement supplémentaire ne peut être
fait.
■
Non finalisé
- Cela permet un enregistrement
additionnel sur un disque DVD-RW déjà
enregistré sur l'enregistreur DVD/TNT.
- Un disque DVD-RW déjà enregistré en
DAO (Disc At Once) sur un PC ne peut
pas être non-finalisé.
- Un DVD-RW qu ia été enregistré en mode
Vidéo sur un graveur d’une autre marque est
obligatoirement finalisé.
- Un DVD-R est obligatoirement finalisé.
REMARQUE
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 47
Formats d’enregistrement
Les fonctions disponibles variant selon le type de disque,
sélectionnez un disque qui répond au mieux à vos besoins.
Lorsque vous insérez un disque neuf, le message suivant
apparaît. DVD-RAM : Utilisation après le formatage du disque.
Disque non formaté.
Souhaitez-vous formater ce disque ?
Oui
Non
Mode
Sélectionnez ce mode
XP
lorsque la qualité vidéo
(mode haute qualité)
est importante.
Env. 1 heure
à 8 Mbps
SP
Sélectionnez ce mode pour
(mode qualité standard) enregistrer en qualité standard.
Env. 2 heures
à 4 Mbps
LP
Sélectionnez ce mode
(mode enregistrement lorsqu’une longue durée
longue durée)
d’enregistrement est requise.
Env. 4 heures
à 2 Mbps
Env. 6 heures
à 1,2 Mbps
Env. 8 heures
à 0,8 Mbps
Pour les enregistrements Entre 60 et 480 min
FR
environ
(enregistrement flexible) programmés, voir page 53. Env. 0,8 à 8 Mbps
Sélectionnez ce mode lorsqu’une
durée d’enregistrement plus
longue est nécessaire.
EP
(mode étendu)
DVD-RW: Lorsque qu’un disque vierge est inséré en
premier, le message “Souhaitez-vous initialiser ce
disque ?” apparaît.
Si vous sélectionnez Oui, le mode sera formaté en
mode VR.
Durées d’enreg
istrement
Caractéristique
Films non enregistrables
Les films possédant un système de protection anti-copie ne
peuvent pas être enregistrés sur ce graveur DVD/TNT.
Disque non initialisé.
Souhaitez-vous initialiser ce disque ?
Oui
Lorsque le graveur DVD/TNT reçoit un signal anti-copie
pendant l’enregistrement, celui-ci s’arrête et le message
suivant s’affiche sur l’écran.
Non
Si vous souhaitez formater en mode VR ou en mode
Vidéo, référez-vous à la section Formater un disque
située à la page 90.
Vous ne pouvez pas enregistrer de film
protégé contre la copie.
DVD-RW(VR)
Gestionnaire de Disque
Navigation
:
par Disque Nom du Disque
Liste Protection du disque : Non protégé
de Lecture
Gestion. Formate le Disque
de Disque
Choisissez
le format d'enregistrement
DVD
RW.
Supprimer
toutes les listesdude
titres
Informations
DVD-VR protection
DVD-V cartouche
√
√
√
√
A propos des signaux anti-copie
Paramétrer
DTT
DEPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
DVD-R: Le formatage des DVD est inutile et seul
l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.
DVD-RW (mode Vidéo)/-R
●
●
Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous
finalisez l'enregistrement sur des disques DVD-RW/-R en
mode Video.
La longueur du chapitre (intervalle entre les chapitres) varie
selon le mode d'enregistrement.
Edition simple (effacement des titres/modification du nom du
titre)
DVD-RW (mode VR)/-RAM
●
●
Ce mode autorise des fonctions d’édition multiples
(suppression de l’intégralité d’un titre, suppression partielle
d’un titre, etc.)
Différentes options d’édition en utilisant une liste de lecture
créée
Mode enregistrement
Sélectionnez l’un des quatre modes d’enregistrement en appuyant
plusieurs fois sur la touche REC MODE lorsque l’appareil est en
mode Stop pour déterminer la durée d’enregistrement et la qualité
d’image désirée. En général, plus la durée d'enregistrement est
courte et meilleure sera la qualité de l'image. En mode FR, le
mode d'enregistrement le plus approprié est réglé
automatiquement, en fonction du temps restant sur le disque
et de la durée d'enregistrement programmée. Cette fonction
est sélectionnée uniquement pour un mode choisi parmi les
modes XP, SP, LP et EP et vous pouvez utiliser ce mode pour
l'enregistrement programmé.
Les programmes qui contiennent des signaux anti-copie
peuvent présenter l’un de ces trois types de signaux : copie
libre, copie unique et copie impossible. Si vous souhaitez
enregistrer un programme de type copie unique, utilisez un
DVD-RW avec CPRM en Mode VR et un DVD-RAM.
Type de signal
Support
DVD-RW(Ver.l.l)
Copie libre
Copie unique Copie impossible
O
-
-
Mode VR
O
O*
-
DVD-RW(Ver.1.1)
avec CPRM
mode Vidéo
O
-
-
DVD-R
O
-
-
DVD-RAM(Ver.2.0)
O
O*
-
✻ Une fois que la “copie unique” a été enregistrée, un nouvel
enregistrement ne peut pas être fait.
- Protection du contenu pour les supports enregistrables (CPRM)
Le CPRM est un mécanisme qui affecte un enregistrement sur
le support sur lequel il est enregistré. Certains enregistreurs
DVD mais peu de lecteurs DVD le prennent en charge. Chaque
DVD enregistrable vierge a un numéro d'identification de
support 64 bits unique gravé dans le BCA. Lorsque vous
enregistrez un contenu protégé sur le disque, ce dernier est
codé par un chiffre à 56 bits C2 (cryptage) issu du numéro
d'identification du support. Pendant la lecture, ce numéro
d'identification est lu à partir du BCA et utilisé pour générer une
clé permettant de décoder le contenu du disque. Si le contenu
du disque est copié sur un autre support, le numéro
d'identification sera absent ou erroné et les données ne
pourront être décodées.
Français - 47
Enregistrement
Programme
√
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 48
A propos de la fonction INFO.
Bouton
Enregistrement du
programme télévisé que
vous regardez
Avant de commencer
Vérifiez que le disque dispose de suffisamment
d'espace pour l'enregistrement. Réglez le mode
d'enregistrement.
La fonction INFO vous permet de voir le statut et la
progression actuels de la lecture et de l’enregistrement. En
fonction du type de disque et du statut, l’affichage sur l’écran
peut être différent.
Enregistrement
Vérification de l’espace disque
disponible (Disc Information)
Lorsque vous enregistrez sur un disque déjà en cours
d’utilisation, vérifiez que vous disposez d’un espace disque
suffisant pour l’enregistrement. Vous pouvez libérer de
l’espace sur les DVD-RW et DVD-RAM en effaçant des titres.
●
Appuyez sur la touche INFO.
La fenêtre d'affichage des informations relatives au
disque apparaît.
Les informations affichées diffèrent selon le type de disque
utilisé ou le format d’enregistrement.
1
3
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
4
5
6
Titre Entier
Liste Lect. Entière
Durée Enregistrable
Protection
Écran
01 JAN 2005 SAM
Info disque
2
12:00
7
Disque
15
2
02:12 SP
Non Protégé
PR 1 [Mono]
sur la touche OPEN/CLOSE et
1 Appuyez
insérez un disque enregistrable dans le tiroir à
disque.
sur la touche OPEN/CLOSE pour
2 Appuyez
refermer le tiroir.
Patientez jusqu’à ce que “LOAD” disparaisse de
l’affichage du panneau frontal. Si un DVD-RAM neuf est
utilisé, il vous sera d’abord demandé si vous désirez le
formater ou non. Faites votre sélection à l'aide des
boutons œ √, puis appuyez sur le bouton OK. (voir page 47)
Disque non formaté.
Souhaitez-vous formater ce disque ?
1. Type de disque
2. Affichage des informations actuelles
3. Nom du disque
4. Total Titles : Total number of titles
5. Total de Lect. : Nombre total de Lect.
6. Durée d’enregistrement possible : La plus longue durée
d’enregistrement continue de chancun des modes
d’enregsitrement (approximation)
7. Date : Date et heure actuels
Oui
Non
Si vous utilisez un DVD-RW vierge, il vous sera
demandé si vous souhaitez initialiser ou non le
disque. Faites votre choix, puis appuyez sur le bouton
OK. (reportez-vous à la page 47)
Disque non initialisé.
Souhaitez-vous initialiser ce disque ?
Oui
48 - Français
Non
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
3
2006.3.21
3:2 PM
Page 49
Appuyez sur les touches PROG ( / ) ou
NUMBER ( ~ ) pour choisir le
programme que vous souhaitez
enregistrer.
Pour mettre l’enregistrement en pause
Appuyez sur le bouton
en cours.
●
4
Appuyez plusieurs fois sur la touche REC
MODE, (ou appuyez sur la touche REC
MODE puis sur la touche …† ) pour choisir la
vitesse (qualité) d’enregistrement.
➞
Appuyez de nouveau sur le bouton
pour reprendre
l'enregistrement.
Vous pouvez passer d’une chaîne à une autre en appuyant
sur les touches PROG (
est en pause.
Appuyez sur la touche STOP ( ) pour arrêter un
enregistrement en cours.
● Lorsque vous utilisez des DVD-RAM/-RW/-R, le message
“Mise à jour des information du disque.
Veuillez attendre un moment” s’affiche.
SP (02:12)
Vous ne pouvez pas changer le mode
d’enregistrement et le PROG lorsque vous
enregistrez.
Appuyez sur la touche REC.
■
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement
lorsqu’il n’y aura plus d’espace disque pour
l’enregistrement.
Des informations concernant la chaîne sont affichées sur
l’écran puis l’enregistrement commence.
L'icône ( ) s'affiche sur la façade de l'appareil.
■
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 titres sur
un disque.
● Enregistrement : PR 1
[SP]
■
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement si
une image protégée contre la copie est choisie.
■
Les DVD-RAM/-RW doivent être
formatés avant de pouvoir commencer à
enregistrer. La plupart des disques neufs sont
vendus non formatés.
■
N’utilisez pas de DVD-R authoring dans ce
lecteur.
Pour voir l’état actuel du disque et la progression de
l’enregistrement : Appuyez sur la touche INFO. et
l’information concernant le disque s’affichera.
■
Lorsque l'enregistrement démarre en mode
TNT, la piste passe automatiquement à
‘track 01’.
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
Disque
Info disque
Titre Entier
Liste Lect. Entière
Durée Enregistrable
Protection
Écran
01 JAN 2005 SAM
15
2
02:12 SP
Non Protégé
Enregistrement : PR 1 [SP]
12:00
Appuyez sur le bouton INFO. une nouvelle fois pour
visualiser les informations relatives à l'enregistrement.
DVD-RAM(VR)
Nom
Enregistrement info
01/JAN/2005 12:00 PR
1
Enregistr. Titre
15
Heure de Création 01/JAN/2005 12:00
Durée d'enregistr. 00:02:05
01 JAN 2005 SAM
12:00
Français - 49
Enregistrement
■
REMARQUE
5
/ ) lorsque l’enregistrement
Arrêter l’enregistrement
SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP
Mode Enregistrer
●
pour interrompre l'enregistrement
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 50
Enregistrement à partir
d’une source extérieure
que vous regardez
5 Appuyez sur la touche REC.
Pour mettre l’enregistrement en pause
Appuyez sur le bouton
en cours.
●
Avant de commencer
Assurez-vous que le disque a suffisamment d’espace disque
disponible pour l’enregistrement. Choisissez le mode
enregistrement.
●
pour interrompre l'enregistrement
Appuyez de nouveau sur le bouton
pour reprendre
l'enregistrement.
Vous pouvez passer d’une chaîne à une autre en appuyant
sur les touches PROG (
est en pause.
/ ) lorsque l’enregistrement
Arrêter l’enregistrement
1
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE et
insérez un disque enregistrable dans le tiroir à
disque.
Appuyez sur la touche STOP ( ) pour arrêter un
enregistrement en cours.
● Lorsque vous utilisez des DVD-RAM/-RW/-R, le message
“Mise à jour des information du disque.
Veuillez attendre un moment” s’affiche.
sur la touche OPEN/CLOSE pour
2 Appuyez
refermer le tiroir.
Enregistrement
Patientez jusqu’à ce que “LOAD” disparaisse de
l’affichage du panneau frontal.
Si un DVD-RAM neuf est utilisé, il vous sera d’abord
demandé si vous désirez le formater ou non.
(Cf. page 47)
Si un DVD-RW neuf est utilisé, il vous sera d’abord
demandé si vous désirez l’initialiser ou non.
(Cf. page 47)
sur la touche INPUT pour
3 Appuyez
sélectionner l’entrée source selon la
connexion que vous avez faite.
■
Vous ne pouvez pas changer de mode
d’enregistrement ni de chaîne en cours
d’enregistrement.
■
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement
lorsqu’il n’y aura plus d’espace disque pour
l’enregistrement.
■
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 titres sur
un disque.
■
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement si
une image protégée contre la copie est choisie.
■
Les DVD-RAM/-RW doivent être
formatés avant de pouvoir commencer à
enregistrer. La plupart des disques neufs sont
vendus non formatés.
■
N’utilisez pas de DVD-R authoring dans ce
lecteur.
REMARQUE
L’affichage sur le panneau frontal change
successivement comme suit :
➞ PR Numéro ➞ AV1 ➞ AV2 ➞ AV3 ➞ DV
Si vous connectez un caméscope digital,
appuyez sur la touche INPUT pour
sélectionner DV. (Cf. page 51)
plusieurs fois sur la touche REC
4 Appuyez
MODE, (ou appuyez sur la touche REC
MODE puis sur la touche …†) pour choisir la
vitesse (qualité) d’enregistrement.
➞
SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP
Mode Enregistrer
50 - Français
SP (02:12)
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 51
Copie à partir d'un
caméscope
Vous pouvez commander le caméscope à l'aide de l'interface
IEEE 1394 (DV).
l'icône Play sur la partie
5 Sélectionnez
supérieure de l'écran pour lire le
contenu du caméscope et repérer la
position du départ de la copie.
Vous pouvez appuyer sur le bouton PLAY de la
télécommande pour lire le caméscope.
lancer l'enregistrement, utilisez le
6 Pour
bouton œ √ pour sélectionner l'icône REC
( ● ) sur la partie supérieure de l'écran, puis
appuyez sur le bouton OK.
Avant de commencer
Vous pouvez appuyer sur le bouton REC de la
télécommande pour lancer l'enregistrement.
Pour afficher à l'écran les icônes relatifs à la lecture,
appuyez sur n'importe quel bouton de direction de la
télécommande.
Assurez-vous que le disque a suffisamment d’espace disque
disponible pour l’enregistrement. Choisissez le mode
enregistrement.
sur la touche OPEN/CLOSE et
1 Appuyez
insérez un disque enregistrable dans le tiroir à
disque.
sur la touche OPEN/CLOSE pour
2 Appuyez
refermer le tiroir.
Patientez jusqu’à ce que “LOAD” disparaisse de
l’affichage du panneau frontal.
Si un DVD-RAM neuf est utilisé, il vous sera d’abord
demandé si vous désirez le formater ou non.
(Cf. page 47)
Si un DVD-RW neuf est utilisé, il vous sera d’abord
demandé si vous désirez l’initialiser ou non.
(Cf. page 47)
vitesse (qualité) d’enregistrement.
➞
SP ➞ LP ➞ EP ➞ XP
Mode Enregistrer
Appuyez sur la touche STOP ( ) pour arrêter un
enregistrement en cours.
● Lorsque vous utilisez des DVD-RAM/-RW/-R, le message
“Mise à jour des informations du disque. Veuillez attendre
un moment” s’affiche.
■
Vous ne pouvez pas changer de mode
d’enregistrement ni de chaîne en cours
d’enregistrement.
■
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement
lorsqu’il n’y aura plus d’espace disque pour
l’enregistrement.
■
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 titres sur
un disque.
■
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement si
une image protégée contre la copie est choisie.
■
Les DVD-RAM/-RW doivent être
formatés avant de pouvoir commencer à
enregistrer. La plupart des disques neufs sont
vendus non formatés.
■
N’utilisez pas de DVD-R authoring dans ce
lecteur.
REMARQUE
SP (02:12)
sur le bouton INPUT pour
sélectionner DV. Si l'entrée est réglée sur DV,
4 Appuyez
un menu de lecture/d'enregistrement
permettant de commander le caméscope
s'affiche dans la partie supérieure de l'écran.
DV
Le lecteur DV est connecté.
DÉPLA.
OK
REVENIR
Français - 51
Enregistrement
plusieurs fois sur la touche REC
3 Appuyez
MODE, (ou appuyez sur la touche REC
MODE puis sur la touche …†) pour choisir la
Arrêter l’enregistrement
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 52
Pour voir l’état actuel du disque et la progression de
l’enregistrement : Appuyez sur la touche INFO. et
l’information concernant le disque s’affichera.
Enregistrement avec une
seule touche (OTR)
Vous pouvez programmer votre graveur DVD/TNT pour
enregistrer par paliers de 30 minutes en appuyant sur la
touche REC.
Disque
Info disque
Titre Entier
Liste Lect. Entière
Durée Enregistrable
Protection
Écran
01 JAN 2005 SAM
15
2
02:12 SP
Non Protégé
Enregistrement : PR 1 [SP]
12:00
Appuyez sur la touche INFO. une fois de plus.
Vous pouvez ensuite voir les informations
concernant le titre en cours d’enregistrement.
vous souhaitez enregistrer une chaîne de
1 Sitélévision,
utilisez les touches PROG( / )
ou numérotées pour sélectionner la chaîne
DVD-RAM(VR)
Nom
Enregistrement info
01/JAN/2005 12:00 PR
1
Enregistr. Titre
15
Heure de Création 01/JAN/2005 12:00
Durée d'enregistr. 00:02:05
01 JAN 2005 SAM
12:00
désirée. Si vous voulez enregistrer à partir
d’une source externe connectée, appuyez sur
la touche INPUT pour
sélectionner l’entrée appropriée
(AV1, AV2, AV3 ou DV).
●
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
TV PROGRAM: 1 à 99
sur le bouton REC pour démarrer
2 Appuyez
l'enregistrement.
0:30
Enregistrement
Mode touche unique
Trente secondes avant la fin de l’enregistrement, un
message vous demandant si vous souhaitez que
l’enregistreur se mette hors tension une fois
l’enregistrement terminé apparaît à l’écran.
OTR va bientôt se terminer et le courant va se couper
automatiquement. Appuyez sur la touche [OK] pour
poursuivre l’utilisation du graveur de DVD.
OK
sur le bouton REC de façon
3 Appuyez
répétée pour régler la durée
d'enregistrement souhaitée.
➞ 0:30 ➞ 1:00 ➞ ... 8:00 ➞ Non
■
REMARQUE
Arrêter l’enregistrement
Appuyez sur la touche STOP ( ). Le message
“Souhaitez-vous arrêter l’enregistrement ? ” s’affiche.
Le compteur de la minuterie baisse de
minute en minute de 8:00 à 0:00, puis
l'enregistreur DVD/TNT arrête
l'enregistrement.
Souhaitez-vous arrêter l’enregistrement ?
Oui
●
●
52 - Français
Non
Appuyez sur les touches œ √ pour sélectionner Oui, puis
appuyez sur la touche OK.
Ou appuyez deux fois sur le bouton STOP.
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 53
• Source : La source d’entrée vidéo (“AV1”, “AV2”,
“AV3”), ou le canal de diffusion à partir
desquels vous souhaitez effectuer un
enregistrement par minuterie.
• Date : L'enregistrement programmé permet de régler la
durée de l’enregistrement sur une période d'un mois.
Réglez la date d'enregistrement. (jour/mois)
Réalisation d'un
enregistrement
programmé
Avant de commencer
1. Vérifiez si le câble de l’antenne est branché.
2. Vérifiez la durée restante du disque.
3. Vérifiez si la date et l'heure sont correctes.
Assurez-vous que l'horloge est réglée
Paramétrer-Paramétrer horloge avant d'effectuer un
enregistrement programmé. (Reportez-vous à la page 25)
1
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Enregistrer par Minuterie
ShowView
√
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé
√
: Non
Programme
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Utilisation du bouton MENU.
●
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
●
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
2
30/JAN(DIM)
31/JAN(LUN)
Tous les SAM
Tous les DIM
Programme, puis appuyez deux fois sur le bouton √
ou OK.
Appuyez sur le bouton …† pour sélectionner
Enregistrer par Minuterie.
• V/P : Fonction VPS (Video Programme System) ou
PDC(Programme Delivery Control).
Appuyez deux fois sur le bouton OK ou √.
• L'écran Enregistrement programmé s'affiche.
DVD-RAM(VR)
- Si vous activez cette fonction, vous pouvez contrôler
l’heure de démarrage et d‘arrêt de l’enregistrement grâce
à un signal spécial compris dans le signal de diffusion.
Si un programme TV est plus court ou démarre plus tôt
ou plus tard que prévu, cette
fonction synchronise automatiquement l’heure de
démarrage et d’arrêt de l’enregistrement avec l’heure de
la diffusion.
- Paramétrez l’heure de démarrage EXACTEMENT selon
le programme TV. Dans le cas contraire,
l’enregistrement par minuterie ne se fera pas.
- Ne sélectionnez pas PDC ou VPS à moins que vous
soyez sûr que le programme que vous souhaitez
enregistrer est diffusé en PDC ou VPS.
Liste d’Enregistments Programmée
Durée Enregistrable 02:12 SP
No. Source
Date
Start
End Mode V/P Edit
No. 01
√
01 -- -- -- - -- --:-- --:-- -- -Source
Date
Démar. Fin Mode V/P
PR 01 01/JAN(SAM) 12 : 00 14 : 00 SP
Non
Durée Enregistrable 02:12 SP
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
l’option enregistrement par
3 Paramétrez
minuterie.
• L’écran de l’enregistrement par minuterie
s’affiche. Remplissez les éléments d’entrée à l’aide des
flèches et des touches numériques.
œ √ : Accédez à l’élément précédent/suivant,
…†, 0~9 : Permet de paramétrer une valeur.
■
REMARQUE
Lorsque vous enregistrez en mode EP sur un
disque DVD-RW(V)/R, il est possible qu'il
n'enregistre pas la totalité des 6 ou 8 heures
car l'appareil utilise le système d'encodage
VBR (débit binaire variable). Par exemple, si
vous enregistrez un programme avec
beaucoup d'action, le débit binaire sera
supérieur, ce qui consomme davantage
d'espace disque.
Français - 53
Enregistrement
●
Tous les jours
LUN-SAM
LUN-VEN
• Heure de démarrage/d’arrêt : Heure de démarrage et
d’arrêt de
l’enregistrement par
minuterie.
• Mode (Mode d’enregistrement) :
- FR (Enregistrement flexible) : Sélectionnez cette
option lorsque vous voulez régler automatiquement la qualité vidéo. En mode FR, le mode
d'enregistrement le plus adapté est réglé
automatiquement, en fonction du temps restant
sur le disque et de la durée de l'enregistrement
programmé. Cette fonction est sélectionnée
uniquement dans un mode parmi les modes XP,
SP, LP et EP.
- XP (haute qualité) : Doit être sélectionnée lorsque
la qualité vidéo est un critère important.
(Environ 1 heure)
- SP (qualité standard) : Doit être sélectionnée pour
enregistrer en qualité standard. (Environ 2 heures)
- LP (qualité inférieure) : Doit être sélectionnée
lorsqu'une longue durée d'enregistrement est
requise.(Environ 4 heures)
- EP (étendu) : Doit être sélectionnée lorsqu'une
durée d'enregistrement plus longue est requise.
(Environ 6 heures ou 8 heures)
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en
mode Arrêt.
DVD-RAM(VR)
01/JAN(SAM)
02/JAN(DIM)
03/JAN(LUN)
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 54
4 Appuyez sur la touche OK.
●
s’affiche sur la façade avant. Cela signifie qu’un
enregistrement par minuterie est en cours.
Si les réglages du programmateur se chevauchent
Les programmes sont enregistrés par ordre de priorité.
Si l’enregistrement programmé est réglé pour le premier
programme puis de nouveau pour le second programme
et que les deux programmes se chevauchent, le
message suivant apparaît à l’écran : ‘Ce paramétrage
est identique à 1’ Le message indique que le premier
programme est prioritaire. Une fois le premier
enregistrement terminé, l’enregistrement du second
programme commence.
Editer une Minuterie
Standard
Suivez ces indications pour éditer une liste d’enregistrement
par minuterie.
Pour quitter le réglage actuel sans enregistrer
Appuyez sur la touche MENU.
Pour revenir au menu précédent
Appuyez sur la touche RETURN si vous ne souhaitez
pas programmer d’enregistrement.
1
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en
mode Arrêt.
DVD-RAM(VR)
5
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Éteignez l’appareil pour quitter le
Programmateur. Paramétrage de
l’enregistrement. L’enregistrement par
minuterie ne fonctionnera pas si l’appareil est
allumé.
●
Enregistrer par Minuterie
ShowView
√
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé
√
: Non
Programme
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
clignote si le disque n’est pas inséré.
Utilisation du bouton MENU.
■
Enregistrement
REMARQUE
■
La durée de l’enregistrement programmé peut
être différente de celle programmée selon le
disque et le statut d’enregistrement programme
total (par exemple, des heures
d’enregistrement qui se chevauchent, ou
lorsque l’enregistrement précédent se termine
moins de 2 minutes avant le début de
l’enregistrement suivant).
Vous pouvez régler le Programmateur pour
enregistrer jusqu’à 12 programmes.
●
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
●
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
●
Programme, puis appuyez deux fois sur le bouton √
ou OK.
Appuyez sur le bouton …† pour sélectionner
Enregistrer par Minuterie.
2 Appuyez sur OK ou sur le bouton √.
sur les touches …† pour
3 Appuyez
sélectionner le nombre d’Enregistrements
programmés que vous souhaitez modifier,
puis appuyez sur la touche OK ou √.
Enregistrement flexible
(pour l’enregistrement par
minuterie uniquement)
●
Les éléments Editer et Suppr. s’affichent.
DVD-RAM(VR)
Durée Enregistrable 02:12 SP
No. Source
Le paramétrage du mode d‘enregistrement FR est identique à
celui de l’enregistrement par minuterie.
Lorsque vous réglez le mode à l’étape 3, choisissez le mode
FR.
54 - Français
Date
Démar.
Fin
Mode V/P Éditer
01 PR 01 01 JAN 12 : 00 14 : 00 SP Non
Éditer √
√
02 -- -- -- - -- --:-- --:-- -- Suppr.
--
DÉPLA.
En mode FR, le mode d'enregistrement le plus adapté est
réglé automatiquement, en fonction du temps restant sur le
disque et de la durée de l'enregistrement programmé.
Cette fonction est sélectionnée uniquement pour un mode
choisi parmi les modes XP, SP, LP et EP et vous pouvez
utiliser ce mode pour l'enregistrement programmé.
Liste d’Enregistments Programmée
OK
REVENIR
SORTIE
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 55
sur les touches …† pour
4 Appuyez
sélectionner Éditer, puis appuyez sur la
touche OK.
●
Appuyez sur les touches …† pour
le nombre d’Enregistrements
3 sélectionner
programmés que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur la touche OK ou
√.
L’écran de saisie des enregistrements programmés
s’affiche.
Voir la section Réalisation d’un enregistrement
programmé pour plus d’informations concernant les
éléments Entrée Enregistrement par Minuterie.
●
Les éléments Editer et Suppr. s’affichent.
DVD-RAM(VR)
Durée Enregistrable 02:12 SP
No. Source
DVD-RAM(VR)
Liste d’Enregistments Programmée
Date
Démar.
Fin
Mode V/P Éditer
01 PR 01 01 JAN 12 : 00 14 : 00 SP Non
Éditer √
√
02 -- -- -- - -- --:-- --:-- -- Suppr.
--
Liste d’Enregistments Programmée
Durée Enregistrable 02:12 SP
No. Source
Date
Start
End Mode V/P Edit
No. 01
√
01 -- -- -- - -- --:-- --:-- -- -Source
Date
Démar. Fin Mode V/P
PR 01 01/JAN(SAM) 12 : 00 14 : 00 SP
DÉPLA.
Non
OK
REVENIR
SORTIE
Durée Enregistrable 02:12 SP
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
sur la touche OK pour confirmer le
5 Appuyez
paramétrage édité.
sur les touches …† pour
4 Appuyez
sélectionner Suppr., puis appuyez sur la
touche OK.
●
Un message de confirmation vous invite à valider votre
choix. Par exemple : “Souhaitez-vous supprimer ‘No.
01’?”
sur le bouton MENU à la fin de cette
6 Appuyez
opération. L'écran menu disparaît.
DVD-RAM(VR)
Liste d’Enregistments Programmée
Durée Enregistrable 02:12 SP
No. Source
Date
Start
End Mode V/P
No. 01
01 -- -- -- - -- --:-- --:-- -- --
Edit
√
“Souhaitez-vous supprimer ‘No. 01’?”
Oui
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
sur les touches œ √ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche OK.
5 Appuyez
●
Suivez ces indications pour supprimer une entrée de la liste
d’enregistrement par minuterie.
1
L’entrée sélectionnée est supprimée de la liste.
sur la touche MENU après avoir
terminé cette opération.
6 Appuyez
L’écran du menu disparaît.
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en
mode Arrêt.
■
REMARQUE
Vous ne pouvez pas supprimer les
programmes en cours d'enregistrement.
Utilisation du bouton MENU.
●
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
●
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
●
Programme, puis appuyez deux fois sur le bouton √
ou OK.
Appuyez sur le bouton …† pour sélectionner
Enregistrer par Minuterie.
2 Appuyez sur OK ou sur le bouton √.
Français - 55
Enregistrement
Supprimer une minuterie
standard
Non
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 56
Utilisation de la fonction
ShowView
3 Appuyez sur la touche OK.
●
●
L’information concernant le programme s’affiche.
Lorsque vous utilisez la fonction ShowView pour la
première fois avec des stations enregistrées, le
numéro du programme clignote. La première fois vous
devez saisir le numéro PR manuellement en appuyant
sur les touches …† .
Avant de prérégler votre Graveur DVD/TNT :
• Allumez le téléviseur et votre Graveur DVD/TNT
• Vérifiez si la date et l’heure sont correctes
Il est possible de mémoriser jusqu’à 12 programmes.
DVD-RAM(VR)
Liste d’Enregistments Programmée
Durée Enregistrable 02:12 SP
No. Source
Date
Start
End Mode V/P Edit
No. 01
√
01 -- -- -- - -- --:-- --:-- -- -Source
Date
Démar. Fin Mode V/P
PR 01 01/JAN(SAM) 12 : 00 14 : 00 SP
Non
Durée Enregistrable 02:12 SP
sur le bouton TIMER, appareil en
1 Appuyez
mode Arrêt. Appuyez sur les boutons …†
pour sélectionner ShowView, puis appuyez
DÉPLA.
OK
DVD-RAM(VR)
REVENIR
SORTIE
Liste d’Enregistments Programmée
Durée Enregistrable 02:12 SP
sur le bouton √ ou sur OK.
No. Source
Date
Démar.
Fin
Mode V/P Éditer
01 PR 01 01 JAN 12 : 00 14 : 00 SP Non
02 -- -- -- - -- --:-- --:-- -- --
√
√
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Saisir ShowView Numéro de code. [0~9]
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Programme
Paramétrer
DTT
OK
●
REVENIR
SORTIE
Un message vous permettant de saisir le code
ShowView apparaît.
Utilisation de la touche MENU.
Enregistrement
●
●
●
Appuyez sur la touche MENU lorsque le disque
s’est arrêté.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner
Programme, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Appuyez sur le bouton …† pour sélectionner
ShowView, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
le programme et l’heure sont corrects,
4 Siappuyes
sur la touche OK.
l’appareil en appuyant sur le
5 Eteignez
bouton STANDBY/ON pour activer
l’enregistrement par minuterie.
6 Reportez-vous page 54~55 si vous souhaitez :
●
●
Vérifiez si l’enregistrement par minuterie a été
correctement réglé ou non.
Annulez un enregistrement préréglé
sur les touches numériques pour
2 Appuyez
saisir le code du programme que vous
souhaitez enregistrer que vous trouverez dans
votre programme de télévision.
●
Si vous souhaitez corriger le code ShowView que
vous saisissez :
Appuyez sur la touche œ jusqu’à ce que le chiffre à
corriger soit effacé
Saisissez le chiffre correct
56 - Français
■
Les numéros à côté de chaque programme TV
dans les magazines ou journaux sont les
numéros du code ShowView, qui vous
permettent de programmer votre enregistreur
instantanément avec la télécommande.
Saisissez le code ShowView du programme
que vous souhaitez enregistrer DVD/TNT.
■
ShowView est une marque déposée de
Gemstar Development Corporation.
Le système ShowView st fabriqué sous licence
de Gemstar Development Corporation.
REMARQUE
00871B-SR420-XEF_FRA-46~57
2006.3.21
3:2 PM
Page 57
Enregistrer la liste des
dossiers programmés
ShowView Allongé
Pour éviter les délais ou les renvois, le Graveur DVD/TNT
dispose d’une fonction appelée ShowView Extened qui vous
permet d’étendre la durée d’enregistrement jusqu’à 60
minutes.
1
Appuyez sur la touche MENU en mode
Stop.
Lorsqu’il est l’heure de démarrer l’enregistrement
programmé et que l’appareil est éteint, ce dernier s’allume
et l’enregistrement commence automatiquement.
l’enregistrement programmé est en
1 Lorsque
cours, le programme en train d’être
enregistré ne s’affiche pas sur le téléviseur.
●
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Navigation par Disque
Liste de Titres
√
DivX
√
Photo
√
Musique
√
●
Programme
Appuyez sur la touche TV/DVD si vous souhaitez
voir le programme en train d'être enregistré sur le
téléviseur.
Appuyez de nouveau sur la touche TV/DVD si vous
ne souhaitez pas voir le programme en train d'être
enregistré sur le téléviseur.
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
sur la touche †… pour
2 Appuyez
sélectionner Programme et ensuite sur la
touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Appuyez sur la touche STOP( ) pour afficher un
message vous demandant si vous voulez ou non arrêter
l’enregistrement.
Enregistrer par Minuterie
ShowView
√
Enregistrer par Minuterie
√
ShowView Allongé
√
: Non
Souhaitez-vous arrêter l’enregistrement?
Oui
Non
Programme
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
●
●
Si vous sélectionnez Oui : l’enregistrement s’arrête
Si vous sélectionnez Non : l’enregistrement continue
Appuyez sur les touches †… pour
3 sélectionner
ShowView Allongé.
■
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Enregistrer par Minuterie
ShowView
√
ShowView Allongé
√
:10
Non
Si l’espace sur le disque est insuffisant ou
qu’un signal pour la prévention des copies est
reçu en cours d’enregistrement,
l’enregistrement s’arrête.
20
Programme
30
40
Paramétrer
50
60
DTT
DÉPLA.
√
Enregistrer par Minuterie Non
REMARQUE
OK
REVENIR
SORTIE
Vous ne pouvez pas enregistrer de film protégé contre la copie.
sur les boutons …† pour
4 Appuyez
sélectionner Enregistrer par Minuterie, puis
appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
sur la touche MENU une fois
5 Appuyez
l’opération terminée.
■
S'il n'y a pas d'espace disque libre ou si le
disque n'est pas enregistrable, l'enregistrement
ne fonctionnera pas. (Vous pouvez continuer
l’enregistrement après avoir remplacé le
disque).
Français - 57
Enregistrement
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Arrêter l’enregistrement
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 58
Avant la lecture
Lecture
Lisez les informations suivantes avant de lire un disque.
Code de région (DVD-Video uniquement)
Le graveur de DVD/TNT comme les disques sont codés
par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour que le disque puisse être lu.
Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra
être lu. Le numéro de zone de cet enregistreur
DVD/TNT est inscrit sur le panneau arrière de
l’enregistreur DVD/TNT.
Cette section présente les fonctions de base de la lecture
par type de disque.
Type de disques pouvant être lus
avec cet appareil
DIGITAL OUT
Disque Dolby
numérique
Disque DTS
Lecture
D I G I TA L
Disque
stéréo
Disque audio
numérique
Système de
diffusion adopté au
Royaume Uni, France,
Allemagne, etc.
Type de disque Logo de disque Enregistré content Forme de disque Temps de lecture max.
Monoface (12cm)
240
Double face (12cm)
480
DVD-VIDÉO
AUDIO + VIDÉO
Monoface (8cm)
80
Double face (8cm)
160
Monoface (12cm)
74
AUDIO-CD
AUDIO
Monoface (8cm)
20
1 (XP: Excellent qualité)
Monoface 12cm 2 (SP : Qualité standard)
(4.7Go)
4 (LP : lecture longue)
6 ou 8 (EP : étendu)
DVD-RAM
AUDIO + VIDÉO
2 (XP: Excellent qualité)
Double face 12cm 4 (SP: Qualité standard)
(9.4Go)
8 (LP : lecture longue)
12 ou 16 (EP : étendu)
1 (XP: Excellent qualité)
2 (SP : Qualité standard)
DVD-RW
AUDIO + VIDÉO 12cm (4.7Go)
4 (LP : lecture longue)
6 ou 8 (EP : étendu)
1 (XP: Excellent qualité)
2 (SP : Qualité standard)
DVD-R
AUDIO + VIDÉO 12cm (4.7Go)
4 (LP : lecture longue)
6 ou 8 (EP : étendu)
JPEG
CD-RW/-R
MP3
DVD-RAM/-RW/-R
MPEG4
■
Remarque
DivX
Disque encodé
en MP3
Avant la lecture......................................................58
Lecture d’un disque...............................................59
Lecture d’un CD audio/MP3.................................68
Disques ne pouvant être lus avec
cet appareil
●
●
●
●
Lecture d'une image .............................................72
●
Lecture d'un fichier MPEG4 .................................73
Lecture de la liste de titres ...................................74
58 - Français
En fonction du type de disque, le chargement peut prendre jusqu'à une minute.
●
●
DVD-Video avec un numéro de région autre que “2” ou “ALL”
DVD-RAM 12cm 2,6 GB et 5,2 Go
Les disques DVD-R de 3,9 Go pour systéme
DVD-RAM/-RW (mode VR) non enregistrés selon la Video
Recording Standard (Norme d’enregistrement vidéo).
DVD-R non finalisés, DVD-RW (mode vidéo) non finalisés
enregistrés sur un autre appareil.
Disques DVD-ROM/DVD+RW/PD/MV-Disc, etc
CVD/SVCD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 59
■
Ce graveur de DVD/TNT ne peut fonctionner
qu’avec des disques compatibles avec la
norme DVD-RAM Version 2.0.
■
La lecture et/ou l’enregistrement peut être
impossible avec certains types de disques ou
lorsque des opérations spécifiques, telles qu’un
changement d’angle ou un réglage de l’aspect
de ratio, sont effectuées.
Les informations concernant les disques sont
indiquées en détail sur le boîtier.
Veuillez les consulter si nécessaire
Remarque
■
Ne laissez pas les disques devenir sales ou
rayés. Les traces de doigts, la saleté, la
poussière, les rayures ou les dépôts de fumée
de cigarette sur la surface d’enregistrement
peuvent rendre votre disque inutilisable.
■
Les disques DVD-RAM/-RW/-R peuvent ne
pas être lus par certains lecteurs de DVD,
selon le lecteur, le disque et les conditions
d’enregistrement.
■
Les disques contenant des programmes NTSC
ne peuvent pas être enregistrés à l’aide de cet
appareil.
délicatement un disque sur le plateau,
2 Placez
en veillant à ce que l'étiquette soit orientée
vers le haut.
sur la touche OPEN/CLOSE pour
3 Appuyez
refermer le plateau.
Le tiroir disque de l’enregistreur DVD/TNT se ferme et
la lecture du disque démarre automatiquement.
● L’enregistreur DVD/TNT ne lit pas automatiquement les
disques dès la première mise sous tension.
● Lorsque l’enregistreur DVD/TNT est mis sous tension
alors qu’un disque se trouve dans le tiroir, l’appareil est
activé et se met en attente.
● Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture.
● Si vous insérez un disque MP3, votre enregistreur
DVD/TNT affiche à l’écran la liste des fichiers et
démarre la lecture.
● Si vous insérez un disque JPEG, les dossiers et les
fichiers s’affichent au format vignette.
● Si vous souhaitez que l'appareil lise automatiquement
à la mise sous tension le disque qu’il contient, mettez
sous tension en utilisant le bouton PLAY.
●
sur la touche STOP pour arrêter la
4 Appuyez
lecture.
Lecture d’un disque
Lorsque vous arrêtez la lecture du disque,
l’enregistreur DVD/TNT mémorise l’endroit où
celle-ci s’est arrêtée. Ainsi, lorsque vous
appuyez de nouveau sur la touche PLAY, vous
reprenez la lecture là où vous vous êtes arrêté.
(sauf dans les cas où vous retirez le
disque, débranchez l'enregistreur
DVD/TNT ou appuyez deux fois sur le
bouton STOP).
Cette fonction n’est disponible que pour les
DVD-VIDEO, DVD-RAM/-RW/-R ou CD audio
(CD-DA).
■
Ne déplacez pas votre graveur de DVD/TNT
en cours de lecture, ceci pourrait
endommager le disque.
■
Assurez-vous d'utiliser toujours la touche
OPEN/CLOSE pour ouvrir ou fermer le tiroir
disque.
■
Ne poussez pas le tiroir du disque lorsqu'il est
ouvert ou fermé, ceci pourrait entrapiner un
mauvais fonctionnement du produit.
■
Ne placez pas de matériaux étrangers sur ou
dans le tiroir du disque.
■
Certaines fonctions peuvent avoir des
performances différentes ou ne pas fonctionner
selon le type de disque. Si cela se produit,
réferez-vous aux instructions écrites sur le
boîtier du disque.
■
Faites attention à ce que les doigts des enfants
ne soient pas placés entre le tiroir du disque et
le chassis quand il se referme.
■
N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous en
insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et
risqueront d’endommager votre lecteur DVD.
Remarque
ATTENTION
1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
Français - 59
Lecture
■
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 60
Utilisation des fonctions de recherche
Utilisation des menus Disque et Titre
Certains types de disques contiennent un système de menus
spécifique qui vous permet de sélectionner des fonctions
particulières pour le titre, telles que des chapitres, des pistes
audio, des sous-titres, des bandes-annonces de films, des
informations sur les personnages, etc.
Cas des disques DVD-VIDEO
1
Appuyez sur la touche DISC MENU pour
ouvrir le menu Disque du disque.
Allez dans le menu de configuration correspondent à la
lecture.
● Vous pouvez sélectionner la langue audio et les
sous-titres contenus dans le disque.
●
Effectuer une recherche dans un chapitre ou dans une piste
sur la touche TITLE MENU pour
2 Appuyez
aller dans le menu Titre du disque.
●
Utilisez cette touche si le disque contient plus d’un titre.
Certains types de disques peuvent ne pas prendre en
charge la fonction Tide.
1
En cours de lecture, appuyez sur la touche
SEARCH (
) de la télécommande.
DVD-VIDEO/
DVD-RAM/-RW/-R
Cas des disques DVD-RAM/-RW/-R
1
MPEG4
AUDIO CD(CDDA)
Appuyez sur la touche TITLE LIST pour
atteindre la Liste des titres.
●
■
Lecture
Remarque
■
60 - Français
Liste des titres : Le titre se rapporte à une
vidéo enregistrée. La liste de titres vous permet
de sélectionner un titre. La liste des titres
comporte des informations concernant la vidéo
en cours d’enregistrement. Si un titre est
supprimé, il ne pourra plus être lu.
Liste de lecture: Fait référence à une unité de
lecture, qui est créée en sélectionnant une
scène donnée dans la Liste des titres.
Lorsqu’une liste de lecture est lue, seule la
scène sélectionnée par l’utilisateur sera lue.
La lecture s’interrompra automatiquement à la
fin de la scène. Seules les informations
nécessaires à la lecture d’une scène
donnée étant inclues dans une liste de
lecture, même si une liste est supprimée, le flux
original ne sera pas supprimé.
Rapide X 4 ➞
Rapide X 16 ➞
Rapide X 128
Rapide X 4 ➞
Rapide X 2
Vous pouvez parcourir le programme en sens inverse.
Pour revenir à la vitesse de lecture normale, appuyez sur la
touche
●
Rapide X 2 ➞
Rapide X 8 ➞
Rapide X 32 ➞
Rapide X 2
Rapide X 2 ➞
Rapide X 8 ➞
.
Lorsque vous maintenez la touche SEARCH enfoncée
(
), la lecture s’effectue à la vitesse rapide par défaut
(4X). Si vous relâchez la touche SEARCH, la lecture
reprend à vitesse normale.
●
La vitesse adoptée dans cette fonction peut être
différente de la vitesse réelle de lecture.
■
Remarque
En mode Scan (Recherche), aucun son n'est
audible sauf pour les CD (CD-DA).
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 61
Sauter des chapitres ou des pistes
■
Remarque
●
En cours de lecture, vous pouvez effectuez
une recherche rapide dans un chapitre ou
une piste.
1
●
Appuyez sur la touche SKIP (
télécommande.
À propos de la fonction ANYKEY
) de la
Si vous appuyez sur la touche
,
vous atteignez le début du chapitre, de la piste ou du
marqueur (DVD-RAM/-RW(mode VR)). En appuyant de
nouveau sur la touche dans les 3 secondes, vous revenez
au début du chapitre, de la piste ou du marqueur précédent
(DVD-RAM/-RW(mode VR)).
●
Si vous appuyez sur la touche
,
vous atteignez le chapitre, la piste ou le marqueur suivant
(DVD-RAM/-RW(mode VR)).
La fonction ANYKEY vous permet de rechercher facilement
une scène particulière en accédant à un titre, à un chapitre, à
une piste ou à un moment. Vous pouvez également modifier
les sous-titres et les paramètres audio et activer certaines
fonctions dont les fonctions Repeat, Angle et Zoom.
Ralenti
Atteindre directement une scène à l’aide de la touche ANYKEY
En mode pause ou image par image, appuyez
1 commande.
sur la touche SEARCH (
) de la |télél●
Si vous appuyez sur la touche
Ralenti 1/8 ➞
●
La vitesse lente et la vitesse image par image
ne fonctionnent que vers l’avant sur les
disques MPEG 4.
Ralenti 1/4 ➞
Ralenti 1/4 ➞
Pour atteindre un titre, un chapitre ou une
piste pour trouver une scène en particulier.
,
Ralenti 1/2
Si vous appuyez sur la touche
Ralenti 1/8 ➞
●
,
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
1 lecture.
Ralenti 1/2
DVD-VIDEO
●
Pour revenir à une vitesse de lecture
normale, appuyez sur la touche
.
1/40
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
D 5.1CH
CHANG.
La vitesse adoptée dans cette fonction peut
être différente de la vitesse réelle de lecture.
un Titre, Chapitre ou une Piste
2 Sélectionnez
en déplaçant la barre de
sélection á l’aide des touches …†.
Lecture image par image
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
1
●
●
Appuyez sur le bouton STEP (
télécommande en mode Pause.
) de la
À chaque fois que la touche est enfoncée, un nouveau
cadre apparaît.
Lorsque la touche
est enfoncée, le cadre précédent
est activé.
Lorsque la touche
est enfoncée, le cadre suivant est
activé.
Pour revenir à une vitesse de lecture normale, appuyez sur
la touche
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
D 5.1CH
CHANG.
sur les touches œ √ ou sur les
3 Appuyez
touches numériques (0~9) pour
sélectionner la scène désirée.
Puis, appuyez sur la touche OK.
.
Français - 61
Lecture
Remarque
1/10
Temps
Maintenez la touche SEARCH (
) enfoncée en mode
pause : le disque sera lu au ralenti, à 1/4 de sa vitesse normale.
Si la touché est relâchée, la lecture se remet en pause.
■
Titre
Chapitre
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
●
2006.3.21
3:3 PM
Page 62
Atteindre un temps de lecture spécifique
pour vous aider à retrouver une scène.
Utilisation de la fonction Repeat
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
1 lecture.
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
D 5.1CH
CHANG.
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner le Temps.
Titre
1/10
1/40
Temps
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
Utilisation de la touche REPEAT
sur la touche REPEAT en cours de
1 Appuyez
lecture.
DVD-VIDEO
Chapitre
Lecture de manière répétée (Repeat Playback)
D 5.1CH
Répétition Non
NUMÉRO
le temps dans la séquence d’heures,
3 Entrez
de minutes et de secondes à l’aide des
touches numériques puis appuyez sur la
touche OK.
■
Lecture
Remarque
Il est possible que cette opération ne
fonctionne pas pour certains disques.
Lorsqu’un CD audio (CD-DA) ou un disque
MP3 est inséré, l’affichage des informations
peut ne pas apparaître en fonction du disque
utilisé.
■
La fonction Time Search ne fonctionne pas
avec certains disques.
■
Pour faire disparaître l'écran, appuyez de
nouveau sur la touche ANYKEY.
sur la touche REPEAT ou sur les
2 Appuyez
touches …† pour sélectionner le Titre ou le
Chapitre que vous souhaitez lire de manière
répétée.
Appuyez sur la touche OK.
Répétition Titre
Chapitre : répète la lecture du chapitre en cours.
Titre : répète la lecture du titre en cours.
- Pour revenir à la lecture normale -
sur le bouton REPEAT pour
3 Appuyez
sélectionner Non, puis sur le bouton …† ou
REPEAT et enfin, sur le bouton OK.
Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture
normale.
62 - Français
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 63
Utilisation de la touche ANYKEY
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT
2 vous
pour sélectionner la Piste ou le Disque que
souhaitez lire de manière répétée.
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
1 lecture.
CD
Musique
Répétition : Piste
Option lect. : Normal
01. TRACK 1
00 : 52
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
Sous-titre
Audio
Répétition
00:01:45
Non
ENG
D 5.1CH
Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
2
01/12
DÉPLA.
01. TRACK 1
4:39
02. TRACK 2
4:31
03. TRACK 3
4:30
04. TRACK 4
3:53
05. TRACK 5
4:23
06. TRACK 6
4:24
OK
REVENIR
SORTIE
CHANG.
Appuyez sur les touches …† pour
sélectionner Répétition puis appuyez sur les
touches œ √ pour sélectionner le Titre ou le
Chapitre que vous souhaitez lire de manière
répétée.
(Pour la fonction Répétition d'une séquence
A à B, reportez-vous à la page 64).
Pour revenir à la lecture normale
plusieurs fois sur la touche REPEAT
3 Appuyez
pour sélectionner Non.
Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture
normale.
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Titre
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
Utilisation de la touche ANYKEY
D 5.1CH
1
OK
3 Appuyez sur la touche OK.
Remarque
Repeat est mis en surbrillance.
CD
Pour faire disparaître l’écran, appuyez sur la touche
ANYKEY ou RETURN. La répétition de la lecture vous
permet de répéter la lecture d’un titre ou d'un chapitre.
■
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
lecture.
Les DVD-RAM/-RW (mode VR), les
DVD-R non finalisés et les DVD-RW (mode V)
non finalisés ne permettent pas la répétition
d’un chapitre.
Utilisation de la touche REPEAT
Option lect. : Normal
01. TRACK 1
00 : 52
01/12
DÉPLA.
OK
01. TRACK 1
4:39
02. TRACK 2
4:31
03. TRACK 3
4:30
04. TRACK 4
3:53
05. TRACK 5
4:23
06. TRACK 6
4:24
REVENIR
SORTIE
sur la touche REPEAT ou sur les
2 Appuyez
touches …† pour sélectionner la Piste ou le
Disque que vous souhaitez lire de manière
répétée. Appuyez sur la touche OK.
Pour les disques MP3, vous pouvez
sélectionner une Piste, un Dossier ou un
Disque.
- Pour revenir à la lecture normale -
Appuyez sur la touche REPEAT en cours de
1 lecture.
CD
Musique
Répétition : Non
Option lect. : Normal
01. TRACK 1
00 : 52
01/12
DÉPLA.
OK
01. TRACK 1
4:39
02. TRACK 2
4:31
03. TRACK 3
4:30
04. TRACK 4
3:53
05. TRACK 5
4:23
06. TRACK 6
4:24
REVENIR
plusieurs fois sur la touche REPEAT
pour sélectionner Non.
3 Appuyez
Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture
normale.
SORTIE
Français - 63
Lecture
Lecture de manière répétée (Repeat Playback)
Musique
Répétition : Non
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 64
Lire une section donnée de manière répétée(Lecture Repeat A-B)
Sélection des sous-titres
Les langues de sous-titres peuvent ne pas fonctionner selon le
disque. Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture.
(mode VR)
Utilisation de la touche SUBTITLE
Utilisation de la touche ANYKEY
1
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
lecture.
sur la touche SUBTITLE en cours
1 Appuyez
de lecture.
Sous-titre ENG
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Titre
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
2
D 5.1CH
CHANG.
Appuyez sur les touches …† pour
sélectionner Répétition puis appuyez sur la
touches œ √ pour sélectionner A-B.
sur la touche SUBTITLE ou sur les
2 Appuyez
touches …† pour sélectionner la langue de
sous-titre désirée.
Pour que l’écran disparaisse, appuyez sur le bouton
CANCEL ou RETURN.
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
A-B
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
Lecture
3
Utilisation de la touche ANYKEY
D 5.1CH
OK
1
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
lecture.
DVD-VIDEO
Appuyez sur la touche OK.
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
sur la touche OK ou REPEAT A-B à
4 Appuyez
l’endroit où vous souhaitez que la répétition de
la lecture commence (A) puis appuyez de
nouveau sur cette touche à
l’endroit où vous souhaitez que la
répétition de la lecture cesse (B).
La répétition de la lecture de la section A-B
commence.
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Titre
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
D 5.1CH
CHANG.
Appuyez sur les touches …† pour
2 touches
sélectionner Sous-titre puis appuyez sur les
œ √ pour sélectionner la langue de
sous-titre désirée.
- Pour revenir à la lecture normale -
DVD-VIDEO
Sélectionnez Non dans la rubrique Repeat.
Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la
lecture normale.
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
■
Remarque
■
64 - Français
Si vous avez défini le point (B) avant que 5
secondes ne se soient écoulées, la
marque d’interdiction ( ) apparaît.
Les CD Audio (CD-DA) ainsi que les disques
MP3 et MPEG4 ne prennent pas en charge la
fonction Répétition d'une séquence A à B.
D 5.1CH
CHANG.
■
L’affichage des sous-titres peut être différent
selon le type de disque.
■
Certains disques ne vous permettent de sélectionner la langue qu’à partir du menu Disque.
Remarque
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 65
Sélection de la langue audio
Les langues audio peuvent ne pas fonctionner selon le disque.
Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture.
(mode VR)
Changer l’angle de la caméra
Lorsqu’un DVD-VIDEO contient plusieurs angles pour une
scène spécifique, vous pouvez sélectionner la fonction Angle.
Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture.
Si le disque contient plusieurs angles, l'indication ANGLE
s’affiche à l’écran.
Utilisation de la touche AUDIO
1
Appuyez sur la touche AUDIO en cours de
lecture.
Audio
sur la touche ANYKEY en cours de
1 Appuyez
lecture.
ENG Dolby Digital 5.1CH
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA.
sur la touche AUDIO ou sur les
2 Appuyez
touches …† pour sélectionner la langue audio
désirée.
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
lecture.
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
CHANG.
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner Angle et appuyez sur les touches
œ √ pour sélectionner l’angle désiré.
Utilisation de la touche ANYKEY
1
D 5.1CH
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA.
D 5.1CH
CHANG.
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Titre
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
D 5.1CH
Cette fonction dépend du disque utilisé et peut
ne pas fonctionner avec tous les DVD.
■
Cette fonction ne fonctionne pas lorsque le
DVD n’a pas été enregistré avec un
système de caméra multi-angles.
Remarque
CHANG.
Appuyez sur les touches …† pour
2 touches
sélectionner Audio puis appuyez sur les
4 œ √ pour sélectionner la langue
audio désirée.
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
D 5.1CH
CHANG.
■
Les langues audio peuvent varier en fonction
du type de disque.
■
Certains disques ne vous permettent de
sélectionner la langue audio qu’à partir du
menu Disque.
Remarque
Français - 65
Lecture
■
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 66
Zoom avant
Utilisation des signets
Cette fonction vous permet de placer des signets sur les
sections d'un DVD-VIDEO ou d'un DVD-RW/-R (mode V) afin
de les retrouver rapidement.
sur la touche ANYKEY en cours de
1 Appuyez
lecture ou en mode pause.
sur la touche MARKER en cours de
1 Appuyez
lecture.
DVD-VIDEO
Titre
1/10
Chapitre
1/40
Temps
(mode V)
00:01:45
Sous-titre
Non
Audio
ENG
Répétition
Non
Angle
1/1
Zoom
Non
DÉPLA.
Signet
D 5.1CH
CHANG.
DÉPLA.
OK
REVENIR
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner Zoom, puis appuyez sur la
touche OK. ( ) s’affiche.
sur la touche OK lorsque la scène
2 Appuyez
désirée apparaît.
Le chiffre 1 s’affiche et la scène est mémorisée.
Signet
4
Appuyez sur la touche OK. L’écran est
agrandi à deux fois la taille normale.
Lecture
3
Appuyez sur les touches …† œ √ pour
sélectionner la zone que vous souhaitez
agrandir.
Si vous appuyez de nouveau sur la touche OK après
que l’écran ait été agrandi à deux fois la taille
normale, la taille de l’écran passe alors à quatre fois la
taille normale.
DÉPLA.
1
LECT.
ANNULER
REVENIR
sur la touche œ √ pour passer à la
3 Appuyez
position suivante.
sur la touche OK lorsque la scène
4 Appuyez
désirée apparaît.
Le chiffre 2 s’affiche et la scène est mémorisée.
taille normale ➞ 2X ➞ 4X ➞ 2X
Signet
■
Remarque
Lorsque vous enregistrez en mode EP, la
fonction Zoom n'est pas prise en charge sauf
lorsque vous enregistrez en mode V.
DÉPLA.
●
●
LECT.
ANNULER
REVENIR
Répétez l’opération ci-dessus pour mettre d’autres scènes
en signet.
Vous pouvez mettre jusqu’à 10 scènes en signet.
■
Remarque
66 - Français
1 2
Lorsque le plateau est ouvert puis refermé, les
signets disparaissent.
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 67
Utilisation des marqueurs
Lire un signet
Appuyez sur la touche MARKER en cours de
1 lecture.
sur les touches œ √ pour
2 Appuyez
sélectionner une scène mise en signet.
(mode VR)
sur la touche MARKER en cours de
1 Appuyez
lecture.
N:0
Marqueur
Signet
1 2
OK
DÉPLA.
3
LECT.
ANNULER
REVENIR
REVENIR
Appuyez sur la touche OK ou sur la touche
pour commencer la lecture de la scène
sélectionnée.
sur la touche OK lorsque la scène
2 Appuyez
désirée apparaît.
Le chiffre 01 s’affiche et la scène est mémorisée.
Marqueur 01
N:1
Effacer un signet
1
DÉPLA.
Appuyez sur la touche MARKER en cours de
lecture.
sur les touches œ √ pour
2 Appuyez
sélectionner une scène mise en signet.
Signet
LECT.
ANNULER
REVENIR
sur la touche œ √ pour passer à la
3 Appuyez
position suivante.
1 2
sur la touche OK lorsque la scène
4 Appuyez
désirée apparaît.
LECT.
DÉPLA.
ANNULER
REVENIR
Marqueur 01 02
N:2
Appuyez sur la touche CANCEL pour
3 supprimer
le signet sélectionné.
DÉPLA.
Signet
●
DÉPLA.
LECT.
ANNULER
REVENIR
1
OK
REVENIR
Les disques DVD-RAM ou DVD-RW (VR) possèdent la
fonction Marqueur au lieu de la fonction Signet.
La fonction Marqueur vous permet de marquer jusqu’à 99
scènes. Les scènes affichées pouvant comporter plusieurs
pages, une numérotation est nécessaire.
Si le disque utilisé est codé avec une protection, il n'est pas
possible de définir ou d'effacer des repères. Seule la lecture
est possible.
Français - 67
Lecture
Le chiffre 02 s’affiche et la scène est mémorisée.
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 68
Lire un marqueur
Lecture d’un CD
audio/MP3
Appuyez sur la touche MARKER en cours de
1 lecture.
2
Appuyez sur les touches œ √ pour
sélectionner une scène mise en signet.
Marqueur 01 02
Chaque disque donne accès à tout un ensemble de
fonctions de menu.
N:2
Lecture d’un CD audio (CD-DA)
DÉPLA.
LECT.
ANNULER
REVENIR
1 Insérez un CD audio (CD-DA) dans le plateau.
Le menu CD audio apparaît et la lecture des pistes
(chansons) commence automatiquement.
CD
3
●
●
Appuyez sur la touche OK ou sur la touche
pour commencer la lecture de la scène
sélectionnée.
Musique
Répétition : Non
Option lect. : Normal
01. TRACK 1
Pour retourner au début du repère, appuyez sur le bouton
. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton dans les 3
secondes qui suivent, vous revenez au début du repère
précédent.
Pour aller au repère suivant, appuyez sur le bouton .
00 : 52
01/12
01. TRACK 1
4:39
02. TRACK 2
4:31
03. TRACK 3
4:30
04. TRACK 4
3:53
05. TRACK 5
4:23
06. TRACK 6
DÉPLA.
OK
4:24
REVENIR
SORTIE
sur les touches …† pour
2-1 Appuyez
sélectionner la piste que vous souhaitez
écouter, puis appuyez sur la touche OK ou
√.
Effacer un marqueur
Lecture
Appuyez sur la touche MARKER en cours de
1 lecture.
sur les touches œ √ pour
2 Appuyez
sélectionner une scène mise en signet.
Appuyez sur la touche CANCEL pour
sur les touches numériques
2-2 Appuyez
pour sélectionner la piste (chanson) ; la
lecture de la piste (chanson)
commence automatiquement.
Éléments de l’écran Audio CD(CD-DA)
supprimer le signet sélectionné.
Marqueur 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N:10
CD
1
2
Musique
Répétition : Non
01. TRACK 1
00 : 52
01/12
3
Marqueur 01 02 03 04 05 06 07 08 09
■
LECT.
ANNULER
REVENIR
Lorsqu'un marqueur est effacé pendant la lecture d’un
DVD-RAM/-RW (mode VR), les numéros des marqueurs
changent. Par exemple, si le 7ème repère est effacé alors
que dix repères ont été enregistrés, les numéros des
repères au-delà du huitième baissent automatiquement,
ainsi le 8ème repère devient le 7ème.
68 - Français
01. TRACK 1
4:39
02. TRACK 2
4:31
03. TRACK 3
4:30
04. TRACK 4
3:53
05. TRACK 5
4:23
06. TRACK 6
4:24
N:9
DÉPLA.
DÉPLA.
Option lect. : Normal
OK
REVENIR
SORTIE
7
4
5
6
1. Mode Répétition : Répétition du Piste ou Répétition du
Disque
2. Piste (chanson) actuelle : affiche le numéro de la piste en
cours de lecture.
3. affiche le numéro de la piste en cours de lecture et le
nombre total de pistes.
4. Ceci indique l’état de fonctionnement d’un disque et la
durée de lecture correspondant à la portion du disque qui
est actuellement lue.
5. Affiche la liste des pistes (chansons) et le temps de lecture
de chaque piste.
6. Affichage des touches.
7. Option de lecture : Normal, Aléatoire, Intro ou Liste de lect.
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 69
Boutons de la télécommande utilisés pour la lecture de CD audio (CD-DA)
Lire un disque MP3
1 Insérez un disque MP3 dans le plateau.
CD
Navigation par Disque
Navigation
par Disque
DivX
√
Programme
Photo
√
Musique
√
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
sur les boutons …† pour
2 Appuyez
sélectionner Navigation par Disque puis
appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
CD
Navigation par Disque
Navigation
par Disque
DivX
√
Programme
Photo
√
Musique
√
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
sur les boutons …† pour
3 Appuyez
sélectionner Musique puis appuyez sur le
bouton √ ou sur OK.
CD
Musique
Répétition : Non
Option lect. : Normal
Dream
00 :22
Racine
Flower
Love
Dream
Racine
03/06
Run to you
Heaven
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Le menu MP3 apparaît et la lecture des pistes
(chansons) commence automatiquement.
sur les touches …† pour
4-1 Appuyez
sélectionner la piste que vous souhaitez
écouter, puis appuyez sur la touche OK ou
√.
sur les touches numériques pour
4-2 Appuyez
sélectionner la piste (chanson) ; la lecture
de la piste (chanson) commence
automatiquement.
Français - 69
Lecture
1. …†, 0~9: permet de sélectionner une piste (chanson).
2. √ : permet de lire la piste (chanson) sélectionnée.
3. Touche OK: permet de lire la piste (chanson) sélectionnée.
4. Touche ( ): permet de lire la piste (chanson)
sélectionnée.
5. Touche ( ): permet de revenir au début de la piste
actuelle lorsqu’elle est enfoncée en cours de lecture.
Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, votre
graveur de DVD/TNT commence la lecture de la piste
précédente. Si vous appuyez sur cette touche moins de
trois secondes après le début de la lecture, la lecture de la
piste précédente commence. Si vous appuyez sur cette
touche plus de trois secondes après le début de la lecture,
la piste actuelle sera relue depuis le début.
6. Appuyez sur la touche ( / ): lecture rapide (X2, X4,
X8)
7. : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson).
8. : permet de lire une piste (chanson) ou de mettre la
lecture en pause.
9. Bouton ANYKEY: Pour sélectionner le menu supérieur de
l'affichage à l'écran (option Répétition ou Lecture).
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 70
Éléments de l’écran MP3
CD
1
2
Boutons de la télécommande utilisés pour la lecture de CD audio (CD-DA)
Musique
Répétition : Non
Option lect. : Normal
Dream
00 :22
7
4
Racine
Flower
Love
3
DÉPLA.
5
Dream
Racine
03/06
Run to you
Heaven
OK
REVENIR
SORTIE
6
1. Mode Répétition : Répétition du Dossier, Répétition du
Piste ou Répétition du Disque
2. Piste (chanson) actuelle : affiche le numéro de la piste en
cours de lecture.
3. Affiche le dossier actuel et le numéro de la piste en cours de
lecture.
4. Ceci indique l’état de fonctionnement d’un disque et la
durée de lecture correspondant à la portion du disque qui
est actuellement lue.
5. Affiche les informations relatives au dossier et aux pistes
qu’il contient.
6. Affichage des touches.
7. Option de lecture : Normal, Aléatoire, Intro ou Liste de lect.
Lecture
1. …†,0~9: permet de sélectionner une piste (chanson).
2. √ : permet de lire la piste (chanson) sélectionnée.
3. Touche OK: permet de lire la piste (chanson) sélectionnée
ou d’afficher les fichiers contenus dans le dossier
sélectionné.
4. Touche RETURN: permet d’atteindre le dossier dans lequel
se trouvent les chansons actuellement lues.
5. Touche ( ): permet de lire la piste suivante.
6. Touche ( ): permet de revenir au début de la piste
actuelle lorsqu’elle est enfoncée en cours de lecture. Si
vous appuyez de nouveau sur cette touche, votre graveur
de DVD/TNT commence la lecture de la piste précédente.
Si vous appuyez sur cette touche moins de trois
secondes après le début de la lecture, la lecture de la piste
précédente commence.
Si vous appuyez sur cette touche plus de trois
secondes après le début de la lecture, la piste actuelle sera
relue depuis le début.
7. : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson).
8. : permet de lire une piste (chanson) ou de mettre la
lecture en pause.
9. Bouton ANYKEY: Pour sélectionner le menu supérieur de
l'affichage à l'écran (option Répétition ou Lecture).
■
Fichiers du même type : La liste des fichiers et
dossiers apparaît dans un ordre défini.
■
Fichiers de plusieurs types : L’écran de menu
supérieur de l'interface utilisateur graphique
(IUG) (NAVIGATION DISQUE) apparaît.
Remarque
70 - Français
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 71
Programmer des pistes
Mode Options de lecture
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 pistes au maximum dans
la liste de lecture.
Les Options de lecture peuvent être utilisées avec un CD
audio ou MP3 en mode Lecture ou Stop.
sur le bouton ANYKEY au cours de
1 Appuyez
la lecture.
Repeat Mode est mis en surbrillance.
CD
1
CD
Répétition : Non
00 : 52
Option lect. : Normal
01. TRACK 1
01/12
4:39
02. TRACK 2
4:31
03. TRACK 3
4:30
04. TRACK 4
3:53
05. TRACK 5
4:23
06. TRACK 6
DÉPLA.
01/12
00 : 52
01. TRACK 1
OK
4:24
REVENIR
SORTIE
Option lect. : Normal
01. TRACK 1
Musique
Répétition : Non
●
Musique
Appuyez sur le bouton ANYKEY au cours de
la lecture. Repeat Mode est mis en surbrillance.
01. TRACK 1
4:39
02. TRACK 2
4:31
03. TRACK 3
4:30
04. TRACK 4
3:53
05. TRACK 5
4:23
06. TRACK 6
DÉPLA.
OK
4:24
REVENIR
SORTIE
sur les boutons œ √ pour
2 Appuyez
sélectionner Option lect..
En mode Stop, Options de lecture est mis en surbrillance.
CD
Musique
Répétition : Non
Option lect. : Normal
01. TRACK 1
sur les boutons œ √ pour
2 Appuyez
sélectionner Option lect. puis appuyez sur
les boutons
pour sélectionner l'option de
…†
lecture souhaitée (Normal, Aléatoire, Intro
ou Liste de lect.).
CD
00 : 52
Appuyez sur les boutons
pour
3 bouton
sélectionner Liste de lect. puis appuyez sur le
OK.
…†
Musique
Répétition : Non
Option lect. : Normal
01. TRACK 1
00 : 52
01/12
01. TRACK 1
4:39
02. TRACK 2
4:31
03. TRACK 3
4:30
04. TRACK 4
3:53
05. TRACK 5
4:23
06. TRACK 6
4:24
Appuyez sur les boutons
pour
4 souhaitez
sélectionner Tracks dans l'ordre où vous
les lire, puis appuyez sur le bouton
…†
OK.
CD
Musique
Répétition : Non
DÉPLA.
3
●
●
●
REVENIR
00 : 00
SORTIE
Appuyez sur le bouton OK.
Normal: les pistes du disque sont lues dans l’ordre dans
lequel elles ont été enregistrées sur le disque.
Aléatoire: l’option Aléatoire permet de lire les pistes d’un
disque dans un ordre aléatoire. Une fois qu’une liste
aléatoire a été créée et lue entièrement, une autre liste
aléatoire est créée et lue.
La Lecture aléatoire se poursuit jusqu’à ce que l’option de
lecture soit modifiée.
Intro: les 10 premières secondes de chaque piste sont lues.
Si vous souhaitez écouter la musique que vous avez
sélectionnée, appuyez sur la touche OK o usur la touche
. L’option de lecture passe en mode Lecture normale.
Quand la lecture de l'introduction est terminée, l'enregistreur
passe en lecture normale.
Liste de lect. : l’option de lecture Liste de lecture vous
permet de sélectionner l’ordre dans lequel vous souhaitez
lire les pistes.
01. TRACK 1
01. P_TRACK 1
02. TRACK 2
02. P_TRACK 2
03. TRACK 3
03. P_TRACK 3
04. TRACK 4
04. P_TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
retirer une piste que vous avez ajoutée
5 Pour
par erreur à la liste de lecture, appuyez sur √
puis positionnez la barre de sélection sur la
piste en question en vous déplaçant à l’aide
des touches …†. Appuyez sur CANCEL.
La piste sélectionnée sera retirée de la liste.
CD
Musique
Répétition : Non
Option lect. : Liste de lect.
P_TRACK 1
01 : 36
01. TRACK 1
01. P_TRACK 1
02. TRACK 2
02. P_TRACK 2
03. TRACK 3
03. P_TRACK 3
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
DÉPLA.
OK
ANNULER
SORTIE
Appuyez sur la touche PLAY pour amorcer la
6 lecture
de la liste de lecture.
Français - 71
Lecture
●
OK
Option lect. : Liste de lect.
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 72
Lecture d'une image
vous appuyez sur la touche PLAY(
5-1 Sil’écran
Diaporama apparaît.
),
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner la
vitesse du diaporama, puis appuyez sur le bouton OK.
vitesse diaporama
1
Insérez le disque au format JPEG dans le
tiroir disque.
CD
DSC01189
DÉPLA.
OK
REVENIR
Navigation par Disque
Navigation
par Disque
DivX
√
Programme
Photo
√
Musique
√
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
les touches œ √ pour sélectionner
5-2 Utilisez
un fichier image dans l’écran Album puis
appuyez sur la touche OK.
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
2 sélectionner
Navigation par Disque puis
appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
DSC01189
CD
DÉPLA.
Navigation par Disque
Navigation
par Disque
DivX
√
Programme
Photo
√
Musique
√
Paramétrer
OK
REVENIR
SORTIE
Lecture
Appuyez sur les boutons …† pour
3 bouton
sélectionner Photo puis appuyez sur le
√ ou sur OK.
sur les touches …† œ √ pour
4 Appuyez
sélectionner une image.
CD
Photo
Index 6 /
73
Diaporama
ROOT / DSC01189
Page 2 /
DÉPLA.
OK
13
REVENIR
SORTIE
Pour visualiser les 6 images suivantes, appuyez sur
la touche .
● Pour visualiser les 6 images précédentes, appuyez
sur la touche .
●
72 - Français
OK
REVENIR
: permet de revenir à l’écran Album.
: le graveur entre en mode Diaporama.
Avant que le diaporama ne puisse
commencer, l’intervalle entre les images (vitesse du
diaporama) doit être défini.
: à chaque fois que la touche OK est enfoncée, l’image
pivote de 90 degrés vers la droite.
: à chaque fois que la touche OK est enfoncée, l’image
est agrandie jusqu’à 4X.
(Normal ➞ Zoom 2X ➞ Zoom 4X ➞ Zoom 2X ➞
Normal)
DTT
DÉPLA.
PHOTO
●
Appuyez sur la touche ANYKEY pour faire apparaître ou
disparaître les menus.
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 73
Description de la fonction MPEG4
Lecture d'un fichier
MPEG4
Fonction
Les fichiers MPEG4 permettent de stocker les données
audio et vidéo.
Les fichiers MPEG4 avec les extensions suivantes
peuvent être lus.
- .AVI, .DIVX
Description
Sauter
( ou )
Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur
le bouton
ou
pendant la lecture.
Recherche
( ou )
Appuyez sur le bouton SEARCH ( ou ) pendant la lecture, puis appuyez à nouveau pour
accélérer la vitesse de recherche. (2X, 4X, 8X)
En mode pause ou en mode par étape, appuyez sur le
bouton SEARCH ( ) de votre télécommande. (1/8X,
1/4X, 1/2X)
Lecture
lente
Appuyez sur le bouton
de votre
télécommande en mode pause.
Lecture par
étape
le disque au format MPEG4 dans le
1 Insérez
tiroir disque.
■
Ce lecteur peut lire les formats de
compression vidéo suivants,
- Format Codec MPEG4 : DivX 3.11 DivX
4.x DivX 5.x (sans QPEL et GMC)
- Format audio : .MP3, .MPEG, .WMA,
.LPCM, .AC3
■
Formats de fichier sous-titre pris en
charge : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
(le fichier sous-titre doit avoir exactement
le même nom que le fichier MPEG4)
■
Certains fichiers MPEG4 réalisés sur
ordinateur peuvent ne pas être lus. C’est
pourquoi un type de Codec, une Version
et une Résolution plus élevée au-delà de
la spécification ne sont pas pris en
charge.
Remarque
CD
Navigation par Disque
Navigation
par Disque
Programme
DivX
√
Photo
√
Musique
√
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
2
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Navigation par Disque puis
appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
CD
Navigation par Disque
Navigation
par Disque
DivX
√
Programme
Photo
√
Musique
√
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les boutons …† pour
3 sélectionner
DivX puis appuyez sur le bouton
√ ou sur OK.
Lecture
sur les boutons …† pour
4 Appuyez
sélectionner le fichier avi (DivX), puis appuyez
sur le bouton √,
ou sur OK.
CD
DivX
[DivX].###.####.01.avi
MPEG4
[DivX].###.####.01.avi
MPEG4
00/01
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
de la lecture d'un fichier MPEG4, vous
5 Lors
pouvez utiliser les fonctions suivantes.
Appuyez une fois sur le bouton STOP( ) pendant la
lecture pour afficher la liste des fichiers, appuyez une
nouvelle fois sur le bouton pour quitter l'écran menu.
Français - 73
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 74
Lecture de la liste de titres
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner la Navigation par Disque, puis
appuyez deux fois sur la touche OK ou √.
L’écran Liste de titres s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
No. Titre
Suivez les instructions suivantes pour lire une scène à partir
de la Liste de titres.
Utilisation de la touche TITLE LIST
Longueur Éditer
01 19/APR/2005 1 00:00:21
√
02 19/APR/2005 1 00:00:03
√
03 20/APR/2005 2 00:00:15
√
04 20/APR/2005 2 00:00:16
√
19/APR/2005 12:00 PR12
05 21/APR/2005 1 00:06:32
√
19/AVR/2005
06 21/APR/2005 1 00:08:16
√
07 22/APR/2005 1 00:09:36
√
12:00
DÉPLA.
SP
OK
REVENIR
SORTIE
sur les touches …† pour
3 Appuyez
sélectionner le Titre, puis appuyez sur la
touche OK ou √.
Le menu Edition s’affiche à droite.
1
Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
No. Titre
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
No. Titre
Longueur Éditer
01 19/APR/2005 1 00:00:21
√
02 19/APR/2005 1 00:00:03
√
03 20/APR/2005 2 00:00:15
√
04 20/APR/2005 2 00:00:16
√
19/APR/2005 12:00 PR12
05 21/APR/2005 1 00:06:32
√
19/AVR/2005
06 21/APR/2005 1 00:08:16
√
07 22/APR/2005 1 00:09:36
√
12:00
SP
DÉPLA.
OK
REVENIR
√
02 19/APR/2005 1 00:00:03
√
03 20/APR/2005 2 00:00:15
Lecture
√
04 20/APR/2005 2 00:00:16
Renommer √
21/APR/2005 11:50 PR11
21/AVR/2005
11:50
DÉPLA.
SP
OK
Supprimer
05 21/APR/2005 1 00:06:32
Éditer
06 21/APR/2005 1 00:08:16
Protection
07 22/APR/2005 1 00:09:36
REVENIR
√
√
√
SORTIE
(Lecture, Renommer, Supprimer, Éditer,
Protection : consultez les pages 74 à 80).
SORTIE
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner l’entrée que vous souhaitez lire à
partir de la Liste de Titres, puis appuyez sur la
touche PLAY (
Longueur Éditer
01 19/APR/2005 1 00:00:21
).
sur les touches …† pour
4 Appuyez
sélectionner “Lecture” et commencer la
lecture de la liste de titres puis appuyez sur la
touche OK.
La lecture de l’entrée (titre) sélectionnée commence.
La lecture de l’entrée (titre) sélectionnée commence.
Lecture
√ Lecture
arrêter la lecture du titre, appuyez sur la
3 Pour
touche STOP.
Pour revenir à l’écran Liste de titres,
appuyez sur la touche TITLE LIST.
Utilisation de la touche MENU
1 Appuyez sur la touche MENU.
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
Navigation par Disque
Liste de Titres
√
DivX
√
Photo
√
Musique
√
Programme
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
74 - Français
OK
REVENIR
Pour visualiser le statut actuel du disque ainsi que la
progression de la lecture : appuyez sur la touche INFO.
et les informations relatives au disque apparaîtront.
SORTIE
Titre Entier
Liste Lect. Entière
Durée Enregistrable
Protection
Écran
01 JAN 2005 SAM
Info disque
15
2
02:12 SP
Non Protégé
Lecture
12:00
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 75
Appuyez de nouveau sur la touche INFO. Vous avez
alors accès aux informations relatives au titre en cours
de la lecture.
DVD-RAM(VR)
Nom
Titre
Heure de Création
Longueur
Durée de Lecture
Protection Titre
01 JAN 2005 SAM
Lecture Info
01/JAN/2005 12:00 PR1
1/15
01/JAN/2005 12:00
00:01:43 SP
00:13:27
Non Protégé
12:00
Éléments de l’écran Liste de Titres
3 4
DVD-RAM(VR)
DVD-RAM(VR) Liste de Titres
No. Titre
1
19/APR/2005 12:00 PR12
19/AVR/2005
2
arrêter la lecture du titre, appuyez sur la
5 Pour
touche STOP.
Remarque
Vous pouvez également lire un programme
enregistré en appuyant sur la touche ANYKEY.
DVD-RAM(VR)
Titre
Temps
1/14
00:01:45
Sous-titre
Non
Angle
ENG
Répétition
Non
Zoom
Non
DÉPLA.
D 5.1CH
CHANG.
■
Appuyez sur les touches …† pour
sélectionner Titre.
■
Appuyez sur les touches œ √ pour
sélectionner la lecture de la liste de titres puis
appuyez sur la touche OK.
OK
Liste de Titres
Longueur Éditer
01 19/APR/2005 1 00:00:21 01√
00:00:21
√
02 19/APR/2005 1 00:00:03 02√
00:00:03
√
03 20/APR/2005 2 00:00:15 03√ Sports
00:00:15
Lecture
√
04 20/APR/2005 2 00:00:16 04√ Movie
00:00:16
Renommer √
05 21/APR/2005 1 00:06:32 05√
Supprimer
00:06:32
Éditer
00:08:16
DÉPLA.REVENIR
SORTIEREVENI
Protection
00:09:36
√
√
√
SORTIE
7
Pour revenir à l’écran Liste de titres, appuyez sur la
touche TITLE LIST.
■
6
Longueur No.
Éditer Titre
02/01/01
06 21/APR/2005 1 00:08:16 06√ 06
SP 00:25:30(PM)
07 22/APR/2005 1 SP
00:09:36 07√ 07
12:00
DÉPLA.
5
1. Écran de Lecture des entrées enregistrées.
2. Fenêtre d’information sur l’entrée sélectionée :
Nom du titre, date d’enregistrement, durée d’enregistrement,
statut de verrouillage, mode d’enregistrement
3. N° d’entrée de l’enregistrement
4. Titre de l’entrée enregistrée
5. Durée de l’enregistrement (c.-à-d., le temps de lecture)
6. Éléments d’édition de la liste de titre
Lecture : permet de lire l’entrée sélectionnée.
Renommer : permet de modifier le titre de l’entrée
sélectionnée.
Supprimer : permet de supprimer l’entrée sélectionnée de la
liste.
Éditer : permet de supprimer une section.
Protection : permet de verrouiller ou de déverrouiller l’entrée
sélectionnée.
7. Affichage des touches.
Remarque
■
Ceci dépend du type de disque utilisé.
■
Les DVD-RW(Vidéo)/-R ont des fonctions
d’édition limitées.
Lecture
Français - 75
00871B-SR420-XEF_FRA-58~76
2006.3.21
3:3 PM
Page 76
Édition
Cette section présente les fonctions de base de l’édition
de DVD et explique les fonctions d’édition relatives à
l’enregitrement et les fonctions d’édition du disque entier.
●
Liste de titres
Titre fait référence à un flux audio ou vidéo enregistré.
La Liste des titres ouvre une liste destinée à vous aider à
sélectionner un titre. La liste des titres étant constituée
d’informations sur le flux en cours d’enregistrement, si un
titre est supprimé, ce titre ne pourra plus être lu.
●
Liste de lecture
Édition
Fait référence à une unité de lecture, qui est créée en
sélectionnant une scène donnée dans la Liste des titres.
Lorsqu’une liste de lecture est lue, seule la scène
sélectionnée par l’utilisateur sera lue. La lecture
s’interrompra automatiquement à la fin de la scène.
Seules les informations nécessaires à la lecture d’une
scène donnée étant inclues dans une liste de lecture, même
si une liste est supprimée, le flux original ne sera pas
supprimé.
L'enregistrement ou l'édition peuvent ne pas se
terminer si un incident tel qu'une soudaine coupure
de courant se produit.
Édition de base (Liste de titres).....................................77
Édition avancée (Liste de lecture).................................81
Gestionnaire de disque..................................................89
76 - Français
Sachez qu’un matériel qui a été endommagé est
incapable de retrouver son contenu d'origine.
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 77
Sélectionnez les caractères désirés à l’aide
4 touche
des flèches …† œ √ , puis appuyez sur la
OK.
Édition de base
(Liste de titres)
DVD-RAM(VR)
Renommer
Sports(A1)
A
F
K
P
U
Z
Renommer (Étiqueter) un titre
Suivez les instructions suivantes pour renommer une entrée
d’une liste de titres, c.-à-d. pour modifier le titre d’un
programme enregistré.
●
Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de titres s’affiche.
D
I
N
S
X
E
J
O
T
Y
DÉPLA.
●
1
C
H
M
R
W
Espace Libre
●
Utilisation de la touche TITLE LIST
B
G
L
Q
V
●
●
a
f
k
p
u
z
b
g
l
q
v
c
h
m
r
w
Espace
d
i
n
s
x
e
j
o
t
y
1
6
~
%
Effacer
Suppr.
OK
2 3 4 5
7 8 9 0
- + = .
! @ # $
^ & ( )
REVENIR
Enreg.
SORTIE
Espace Libre: Supprime le caractère précédent et
fait reculer le curseur d'une position.
(Équivalent de la touche CANCEL).
Espace: permet d’insérer un espace et de déplacer le
curseur d’une position vers la droite.
Suppr.: permet de supprimer le caractère situé au
niveau du curseur.
Effacer: permet de supprimer tous les caractères saisis.
Enreg.: permet d’enregistrer les caractères saisis.
Utilisation de la touche MENU
●
●
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner
Navigation par Disque, puis appuyez deux fois sur la
touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
No. Titre
Le nom modifié du titre s’affiche sous la rubrique titre de
l’entrée sélectionnée.
Longueur Éditer
01 19/APR/2005 1 00:00:21
√
02 19/APR/2005 1 00:00:03
√
03 20/APR/2005 2 00:00:15
√
04 20/APR/2005 2 00:00:16
√
19/APR/2005 12:00 PR12
05 21/APR/2005 1 00:06:32
√
19/AVR/2005
06 21/APR/2005 1 00:08:16
√
12:00
Appuyez sur les touches …† œ √ pour
5 sélectionner
Enreg., puis appuyez sur la
touche OK.
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
No. Titre
OK
REVENIR
SORTIE
√
02 19/APR/2005 1 00:00:03
√
03 20/APR/2005 2 00:00:15
√
04 20/APR/2005 2 00:00:16
√
Sports (A1)
05 Sports(A1)
00:06:32
√
19/AVR/2005
06 21/APR/2005 1 00:08:16
√
SP
DÉPLA.
Longueur Éditer
01 19/APR/2005 1 00:00:21
12:00
DÉPLA.
SP
OK
REVENIR
SORTIE
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner l’entrée que vous souhaitez
renommer dans la Liste de titres, puis
appuyez sur la touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
No. Titre
Longueur Éditer
01 19/APR/2005 1 00:00:21
√
02 19/APR/2005 1 00:00:03
√
03 20/APR/2005 2 00:00:15
Lecture
√
04 20/APR/2005 2 00:00:16
Renommer √
21/APR/2005 12:00 PR12
Supprimer
05 21/APR/2005 1 00:06:32
Éditer
06 21/APR/2005 1 00:08:16
21/AVR/2005
12:00
SP
DÉPLA.
√
√
Protection
OK
REVENIR
SORTIE
Édition
Appuyez sur les touches …† pour
sélectionner Renommer, puis appuyez sur la
3 touche
OK.
L’écran Renommer apparaît.
DVD-RAM(VR)
A
F
K
P
U
Z
B
G
L
Q
V
C
H
M
R
W
D
I
N
S
X
E
J
O
T
Y
Espace Libre
DÉPLA.
Renommer
a
f
k
p
u
z
b
g
l
q
v
c
h
m
r
w
Espace
OK
d
i
n
s
x
e
j
o
t
y
Suppr.
1
6
~
%
2 3 4 5
7 8 9 0
- + = .
! @ # $
^ & ( )
Effacer
REVENIR
Enreg.
SORTIE
Français - 77
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 78
Verrouiller (Protéger) un titre
Suivez les instructions suivantes pour verrouiller une entrée et
ainsi la protéger d’une suppression accidentelle.
sur les touches œ √ pour
4 Appuyez
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
OK. L’icône en forme de clé de la fenêtre
d’information de l’entrée sélectionnée passe
en statut verrouillé. ( ➝ )
DVD-RAM(VR)
Utilisation de la touche TITLE LIST
1
Appuyez sur la touche TITLE LIST.
Liste de Titres
Sports(A1)
L’écran Liste de titres s’affiche.
19/AVR/2005
12:00
Utilisation de la touche MENU
●
●
DÉPLA.
Longueur Éditer
01 Drama
00:00:21
√
02 Music
00:00:03
√
03 Sports
00:00:15
√
04 Movie
00:00:16
√
05 Sports(A1)
00:06:32
√
06 Edu 1
00:08:16
√
SP
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner
Navigation par Disque, puis appuyez deux fois sur la
touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
No. Titre
Longueur Éditer
01 Drama
00:00:21
√
02 Music
00:00:03
√
03 Sports
00:00:15
√
04 Movie
00:00:16
√
Drama
05 Sports(A1)
00:06:32
√
19/AVR/2005
06 Edu 1
00:08:16
√
12:00
DÉPLA.
Supprimer un titre
Suivez les instructions suivantes pour supprimer une entrée de
la Liste de titres.
SP
OK
REVENIR
SORTIE
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner l’entrée que vous souhaitez
protéger dans la Liste de titres, puis appuyez
sur la touche OK ou √.
Utilisation de la touche TITLE LIST
1 Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de titres s’affiche.
Utilisation de la touche MENU
●
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
No. Titre
Sports(A1)
19/AVR/2005
DÉPLA.
Longueur Éditer
01 Drama
00:00:21
√
02 Music
00:00:03
√
03 Sports
00:00:15
Lecture
√
04 Movie
00:00:16
Renommer √
05 Sports(A1)
Supprimer
00:06:32
Éditer
00:08:16
06 Edu 1
12:00
SP
OK
√
●
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner
Navigation par Disque, puis appuyez deux fois sur la
touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
√
Protection
REVENIR
SORTIE
Drama
3
No. Titre
Appuyez sur les boutons …† pour
sélectionner Protection, puis appuyez sur
le bouton OK ou √.
Édition
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
No. Titre
Longueur Éditer
01 Drama
00:00:21
√
02 Music
00:00:03
√
03 Sports
00:00:15
Lecture
√
04 Movie
00:00:16
Renommer √
Sports(A1)
05 Sports(A1)
19/AVR/2005
06 Edu 1
Supprimer
00:06:32
Éditer
00:08:16
12:00
DÉPLA.
SP
OK
19/AVR//2005
12:00
DÉPLA.
DVD-RAM(VR)
OK
√
04 Movie
00:00:16
√
05 Sports(A1)
00:06:32
√
06 Edu 1
00:08:16
√
SORTIE
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner l’entrée de la Liste de titres que
vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la
touche OK ou √.
√
SORTIE
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
19/AVR/2005
Oui
Non
19/AVR/2005
SP
REVENIR
SORTIE
DÉPLA.
No. Titre
Longueur Éditer
01 Drama
00:00:21
√
02 Music
00:00:03
√
03 Sports
00:00:15
Lecture
√
04 Movie
00:00:16
Renommer √
05 Sports(A1)
Supprimer
00:06:32
Éditer
00:08:16
06 Edu 1
12:00
78 - Français
√
00:00:15
REVENIR
Sports(A1)
OK
√
00:00:03
03 Sports
SP
Liste de Titres
12:00
00:00:21
02 Music
√
Protection du Titre:
DÉPLA.
Longueur Éditer
01 Drama
Protection
REVENIR
Sports(A1)
No. Titre
SP
OK
√
√
Protection
REVENIR
SORTIE
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 79
sur les touches …† pour
3 Appuyez
sélectionner Supprimer, puis appuyez sur la
touche OK.
DVD-RAM(VR)
Suivrez les instructions suivantes pour supprimer une section
d’un entrée de la Liste de titres.
Liste de Titres
Sports(A1)
19/AVR/2005
No. Titre
Longueur Éditer
01 Drama
00:00:21
√
02 Music
00:00:03
√
03 Sports
00:00:15
Lecture
√
04 Movie
00:00:16
Renommer √
05 Sports(A1)
Supprimer
00:06:32
Éditer
00:08:16
06 Edu 1
12:00
DÉPLA.
Supprimer une section d’un titre
SP
OK
(mode VR)
Utilisation de la touche TITLE LIST
√
√
Protection
REVENIR
SORTIE
Vous serez invité à valider votre choix dans un message
de confirmation.
DVD-RAM(VR)/-RW(mode VR) : si une liste de lecture
est présente, le message ‘Souhaitez-vous
supprimer? (Les listes de lecture liées risquent d’être
supprimées.)’ s’affiche.
1
Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de titres s’affiche.
Utilisation de la touche MENU
●
●
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner
Navigation par Disque, puis appuyez deux fois sur la
touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
DVD-RAM(VR)
Liste de Titres
Liste de Titres
Souhaitez-vous supprimer?
(Les listes de lecture liées
risquent d’être supprimées.)
Drama
19/AVR/2005
Sports(A1)
Oui
No
12:00
No. Titre
Longueur Éditer
01 Drama
00:00:21
√
02 Music
00:00:03
√
03 Sports
00:00:15
√
04 Movie
00:00:16
√
05 Sports(A1)
00:06:32
√
06 Edu 1
00:08:16
√
SP
19/AVR/2005
12:00
DÉPLA.
DÉPLA.
SP
OK
REVENIR
OK
REVENIR
SORTIE
SORTIE
DVD-RW (mode V)/-R : si aucune liste de
lecture n’est présente, le message ‘Souhaitez-vous
supprimer?’ s’affiche.
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner l’entrée de la Liste de titres que
vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la
touche OK ou √.
●
Le message dépend du type de disque.
DVD-RAM(VR)
4
Appuyez sur les touches œ √ pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
OK.
Liste de Titres
Remarque
Lorsque la protection du disque est réglée sur
Protégé, vous ne pouvez pas supprimer des
titres. (voir pages 90)
■
Il est impossible de restaurer une entrée qui a
été supprimée de la Liste de titres.
■
Un DVD-RW ou un DVD-R finalisé ne peut
être supprimé.
√
00:00:03
√
03 Sports
00:00:15
Lecture
√
00:00:16
Renommer √
05 Sports(A1)
19/AVR/2005
06 Edu 1
Supprimer
00:06:32
Éditer
00:08:16
SP
√
√
Protection
OK
REVENIR
SORTIE
sur les touches …† pour
3 Appuyez
sélectionner Éditer, puis appuyez sur la
touche OK.
L’écran Liste de titres s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Titres
Édition
■
00:00:21
02 Music
04 Movie
DÉPLA.
lI est impossible de supprimer une entrée
protégée. Si vous souhaitez supprimer une
entrée protégée, sélectionnez “Non” dans le
menu Protection du titre. (voir pages 78)
Longueur Éditer
01 Drama
Sports(A1)
12:00
■
No. Titre
Liste de Titres No. 05
Démar.
Démar. 00:00:00
00:00:00
Fin
Suppr.
Sports(A1)
■
S’agissant des DVD-R, les titres ne sont
supprimés que dans le menu et restent
physiquement présents sur le disque.
21/AVR/2005 11:50
DÉPLA.
OK
Fin
00:00:00
REVENIR
Termi.
SORTIE
Français - 79
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 80
sur la touche OK au point de
4 Appuyez
démarrage.
L’image et l’heure du point de démarrage s’affichent
dans la fenêtre Point de démarrage de la suppression
de la section.
6 Appuyez sur les touches Suppr..
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Titres
Liste de Titres No. 05
Démar.
Souhaitez-vous supprimer?
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Titres
Démar.
(La partie supprimée ne sera
pas restaurée.)
00:10:15
Oui
Liste de Titres No. 05
Fin
Suppr.
Non
Sports(A1)
Démar.
Démar. 00:00:06
00:00:06
21/AVR/2005 11:50
Fin
DÉPLA.
OK
Fin
00:10:10
REVENIR
Termi.
SORTIE
Suppr.
Sports(A1)
21/AVR/2005 11:50
DÉPLA.
OK
Fin
00:00:00
REVENIR
Termi.
SORTIE
Éléments de l’écran Éditer la liste de titres
Appuyez sur les boutons œ √ pour
7 bouton
sélectionner Oui, puis appuyez sur le
OK.
La section sélectionnée est supprimée.
Pour revenir à l'écran Liste de Titres, appuyez sur les
boutons …† pour sélectionner Termi.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Titres
Liste de Titres No. 05
Démar.
Démar. 00:00:06
1
00:00:06
Fin
3
Suppr.
Sports(A1)
2
21/AVR/2005 11:50
DÉPLA.
OK
Fin
00:00:00
REVENIR
Termi
4
5 Appuyez sur la touche OK au point de fin.
L’image et l’heure du point de fin s’affichent dans la
fenêtre Point de fin de la suppression de la section.
Éditer la Liste de Titres
Liste de Titres No. 05
Démar.
Démar. 0:00:06
00:10:15
Fin
Suppr.
Sports(A1)
Édition
21/AVR/2005 11:50
DÉPLA.
80 - Français
OK
Fin
00:10:15
REVENIR
Vous pouvez valider et visionner toutes les
scènes à partir de l'écran Éditer la Liste de
Lecture.
■
Si la durée de la section à supprimer est
inférieure à 5 secondes, le message ‘La plage
est trop courte’ apparaît.
■
Si le point de fin précède le point de début, le
message ‘Le point de fin ne peut pas se situer
avant le point de démarrage’.
■
Une section contenant une image fixe ne peut
être supprimée.
■
Appuyez sur la touche MENU une fois
l’opération terminée.
L’écran Liste de titres se referme.
Remarque
SORTIE
1. Barre de lecture
2. Temps de lecture
3. Fenêtre Point de démarrage de la suppression de la
section et heure
4. Fenêtre Point de fin de la suppression de la section et heure
● Sélectionnez le point de démarrage et le point de
fin de la section que vous souhaitez supprimer à
l’aide des touches liées à la lecture.
● Touches liées à la lecture: (
,
,
).
DVD-RAM(VR)
■
Termi
SORTIE
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 81
5 Appuyez sur la touche OK au point de fin.
Édition avancée
(Liste de lecture)
DVD-RAM(VR)
Faire une Scène
Scène No. 001
Démar.
Démar. 00:00:10
Liste de Titres: 1/6
00:10:00
Créer une Liste de lecture
Fin
Faire
Nouvelle Liste de Lecture
19/AVR/04 12:00
Suivez les instructions suivantes pour créer une nouvelle liste
de lecture à partir d’un titre enregistré.
DÉPLA.
●
(mode VR)
●
sur le bouton MENU, appareil en
1 Appuyez
mode Arrêt.
OK
Fin
00:10:00
REVENIR
Termi.
SORTIE
L’image et l’heure du point de fin s’affichent dans la
fenêtre Fin.
La barre de sélection jaune se déplace vers l’élément
Créer.
- Pour créer une nouvelle liste de lecture -
Appuyez sur les touches …† pour
2 sur
sélectionner Liste de Lecture, puis appuyez
la touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
6
Appuyez sur les touches Faire..
Une nouvelle Scène est ajoutée à la Liste de lecture
actuelle. Un nouvel écran Faire une scène s’affiche.
Liste de Lecture
Nouvelle Liste de Lecture
√
Éditer la Liste de Lecture
√
■
Vous pouvez valider et visionner toutes les
scènes à partir de l'écran Éditer la Liste de
Lecture.
■
Répétez les étapes 1 à 6 si vous
souhaitez établir une nouvelle liste de
lecture.
■
Répétez les étapes 4 à 6 si vous voulez
réaliser des scènes à partir de la liste de
lecture.
Remarque
Programme
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les touches …† pour
3 appuyez
sélectionner Nouvelle Liste de Lecture, puis
sur la touche OK ou √.
L’écran Créer une scène s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Faire une Scène
Scène No. 001
- Pour revenir au menu Éditer une liste de lecture -
Appuyez sur les touches …† pour
7 touche
sélectionner Termi., puis appuyez sur la
OK.
Démar.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche.
Fin
Démar. 00:00:00
Liste de Titres: 1/6
00:00:10
DVD-RAM(VR)
Faire
Éditer la Liste de Lecture
Nouvelle Liste de Lecture
19/AVR/04 12:00
DÉPLA.
Fin
OK
00:00:00
REVENIR
No. Titre
Termi.
SORTIE
25/APR/2005 06:03
4
Appuyez sur la touche OK au point de
démarrage.
√
02 23/APR/2005/0 00:00:03
√
03 24/APR/2005/1 00:00:15
√
04 24/APR/2005/1 00:00:16
√
05 25/APR/2005/2 00:06:32
√
7 scènes
25/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
DVD-RAM(VR)
Longueur Éditer
01 23/APR/2005/0 00:00:21
OK
REVENIR
SORTIE
Faire une Scène
Scène No. 001
Démar. 00:00:10
Liste de Titres: 1/6
00:00:10
Fin
Faire
sur la touche MENU ou PLAY LIST
une fois l’opération terminée.
8 Appuyez
L’écran Éditer une liste de lecture se referme.
Nouvelle Liste de Lecture
19/AVR/04 12:00
DÉPLA.
●
●
●
OK
Fin
00:00:00
REVENIR
Termi.
SORTIE
L’image et l’heure du point de démarrage s’affichent
dans la fenêtre Démarrage.
La barre de sélection jaune se déplace vers l’élément Fin.
Sélectionnez le point de démarrage de la section à
partir de laquelle vous souhaitez créer une nouvelle
scène à l’aide des touches liées à la lecture
( ,
,
).
Remarque
■
Vous pouvez créer jusqu’à 99 listes de lecture.
■
Selon le type de disque utilisé, l’affichage de
l’écran peut être légèrement différent.
Français - 81
Édition
Démar.
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 82
Lire les entrées de la Liste de lecture
Suivez les instructions suivantes pour lire les entrées de la
liste de lecture.
Appuyez sur les touches …† pour
3 touche
sélectionner Lecture, puis appuyez sur la
OK.
La lecture des entrées de la liste de lecture commence.
√ Lecture
(mode VR)
1
Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil
en mode Arrêt.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
No. Titre
23/APR/2005 06:43
Longueur Éditer
01 23/APR/2005/0 00:00:21
√
02 23/APR/2005/0 00:00:03
√
03 24/APR/2005/1 00:00:15
√
04 24/APR/2005/1 00:00:16
√
05 25/APR/2005/2 00:06:32
√
●
7 Scènes
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
REVENIR
Pour visualiser le statut actuel du disque ainsi que la
progression de la lecture : appuyez sur la touche
INFO. pour faire apparaître les informations relatives
au disque.
SORTIE
DVD-RAM(VR)
Nom du Disque
Utilisation de la touche MENU
●
●
●
Titre Entier
Liste Lect. Entière
Durée Enregistrable
Protection
Écran
01 JAN 2005 SAM
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Liste
de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer
la Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK
ou √.
●
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner l’entrée de la Liste de lecture que
vous souhaitez éditer, puis appuyez sur la
touche OK ou √.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche : Lecture,
Renommer, Éditer Scène, Copier, Suppr.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
No. Titre
Longueur Éditer
01 23/APR/2005/0 00:00:21
√
02 23/APR/2005/0 00:00:03
√
03 24/APR/2005/1 00:00:15
Lecture
√
04 24/APR/2005/1 00:00:16
Renommer √
23/APR/2005 06:43
7 Scènes
Éditer Scène√
05 25/APR/2005/2 00:06:32
Copier
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
●
Info disque
15
2
02:12 SP
Non Protégé
Lect. [Liste lect.]
13:00
Appuyez de nouveau sur la touche INFO.
Vous avez alors accès aux informations relatives à la
liste de lecture en cours.
DVD-RAM(VR)
Nom
Lecture info
01/JAN/2005 12:00
Liste de Lecture
Heure de Création
Longueur
Durée de Lecture
Scène Entière
01 JAN 2005 SAM
1/15
01/JAN/2005 12:00
00:01:43
00:13:27
1
13:00
Vous revenez à l’écran Éditer une liste de lecture
lorsque la lecture est terminée.
Suppr.
REVENIR
SORTIE
sur la touche STOP pour arrêter la
4 Appuyez
lecture.
Édition
Vous revenez à l’écran Éditer une liste de lecture.
82 - Français
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 83
Renommer une entrée dans une
liste de lecture
les caractères désirés à l’aide des
4 Entrez
touches …† œ √.
DVD-RAM(VR)
Suivez les instructions suivantes pour renommer une entrée
d’une liste de lecture, c.-à-d. pour modifier le titre d’une entrée
d’une liste de lecture.
Renommer
Dolphin
(mode VR)
DÉPLA.
1
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil
en mode Arrêt.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
No. Titre
23/APR/2005 06:43
Longueur Éditer
01 23/APR/2005/0 00:00:21
√
02 23/APR/2005/0 00:00:03
√
03 24/APR/2005/1 00:00:15
√
04 24/APR/2005/1 00:00:16
√
05 25/APR/2005/2 00:06:32
√
7 Scènes
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Utilisation de la touche MENU
●
●
●
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Liste
de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer
la Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK
ou √.
●
●
Cette fonction est la même que la fonction Renommer
de la section Renommer la liste de titres.
(voir page 77).
Le nombre maximum de caractères pouvant être
saisis est de 31. Les 31 caractères peuvent alors être
affichés en appuyant sur la touche INFO.
sur les touches …† pour
5 Appuyez
sélectionner Enreg., puis appuyez sur la
touche OK.
Le nom modifié du titre s’affiche dans le champ titre de
l’entrée de liste de lecture sélectionnée.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
No. Titre
Dolphin
Longueur Éditer
01 23/APR/2005/0 00:00:21
√
02 23/APR/2005/0 00:00:03
√
03 Dolphin
00:00:15
√
04 24/APR/2005/1 00:00:16
√
05 25/APR/2005/2 00:06:32
√
7 Scènes
23/AVR/2005 06:43
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner l’entrée de la Liste de lecture que
vous souhaitez éditer, puis appuyez sur la
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
touche OK ou √.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche : Lecture,
Renommer, Éditer Scène, Copier, Suppr.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
No. Titre
Longueur Éditer
01 23/APR/2005/0 00:00:21
√
02 23/APR/2005/0 00:00:03
√
03 24/APR/2005/1 00:00:15
Lecture
√
04 24/APR/2005/1 00:00:16
Renommer √
23/APR/2005 06:43
7 Scènes
Éditer Scène√
05 25/APR/2005/2 00:06:32
Copier
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
Suppr.
REVENIR
SORTIE
Édition
Appuyez sur les touches …† pour
3 touche
sélectionner Renommer, puis appuyez sur la
OK.
L’écran Renommer apparaît.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
No. Titre
Longueur Éditer
01 23/APR/2005/0 00:00:21
√
02 23/APR/2005/0 00:00:03
√
03 24/APR/2005/1 00:00:15
Lecture
√
04 24/APR/2005/1 00:00:16
Renommer √
23/APR/2005 06:43
7 Scènes
Éditer Scène√
05 25/APR/2005/2 00:06:32
Copier
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
Suppr.
REVENIR
SORTIE
Français - 83
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 84
Éditer une scène pour une liste de lecture
Lire une scène sélectionnée
Suivez les instructions suivantes pour éditer des scènes pour
une liste de lecture.
(mode VR)
1
Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil
en mode Arrêt.
sur les touches …† œ √ pour
4 Appuyez
sélectionner la scène que vous souhaitez
lire, puis appuyez sur la touche OK.
L’entrée de liste de lecture à lire est sélectionnée.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Scène No.
Éditer la Scène
Liste de Lect. No. 3
2/ 7
Lecture
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
Modif.
No. Titre
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
√
04 Natural
00:00:37
√
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
04
00:00:03
05
00:00:11
06
00:00:04
Dépla.
Ajout.
Science
DÉPLA.
7 Scènes
OK
REVENIR
Suppr.
SORTIE
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Utilisation de la touche MENU
●
●
●
2
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Liste
de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la
Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
5 Appuyez sur la touche OK.
La lecture de la scène sélectionnée commence.
DVD-RAM(VR)
Scène No.
Modif.
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
Lecture
√
04 Natural
00:00:37
Renommer √
Éditer Scène
7 Scènes
Copier
23/AVR/2005 06:43
REVENIR
SORTIE
L’écran Éditer une scène s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
Édition
No. Titre
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
Lecture
√
04 Natural
00:00:37
Renommer √
Dolphin
Éditer Scène
7 Scènes
Copier
23/AVR/2005 06:43
Suppr.
OK
REVENIR
DVD-RAM(VR)
SORTIE
Éditer la Scène
1/ 7
Liste de Lect. No. 3
Lecture
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
04
00:00:03
05
00:00:11
06
00:00:04
Dépla.
Ajout.
84 - Français
00:00:07
03
00:00:04
04
00:00:03
05
00:00:11
06
00:00:04
Dépla.
DÉPLA.
OK
REVENIR
Suppr.
SORTIE
√ Lecture
Suppr.
OK
Appuyez sur les touches …† pour
3 sur
sélectionner Éditer Scène, puis appuyez
la touche OK.
DÉPLA.
02
Longueur Éditer
01 Science
Dolphin
Scène No.
00:00:26
Éditer la Liste de Lecture
No. Titre
DÉPLA.
01
Ajout.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche : Lecture,
Renommer, Éditer Scène, Copier, Suppr.
DÉPLA.
Liste de Lect. No. 3
Lecture
Appuyez sur les touches …† pour
sélectionner l’entrée de la Liste de lecture que
vous souhaitez éditer, puis appuyez sur la
touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Scène
2/ 7
OK
REVENIR
Suppr.
SORTIE
●
Pour arrêter la lecture de la scène, appuyez sur la
touche STOP.
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 85
Modifier une scène (Remplacer une scène)
sur la touche OK au point de fin de
7 Appuyez
la scène.
DVD-RAM(VR)
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 84.
Modifier une Scène
Scène No. 001
Démar.
4
Appuyez sur les touches …† œ √ pour
sélectionner la scène que vous souhaitez
modifier, puis appuyez sur la touche OK.
Start
Scène No.
Fin
Change
Natural
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
DVD-RAM(VR)
00:00:25
00:00:40
Fin
OK
00:00:40
REVENIR
Annuler
SORTIE
Éditer la Scène
2/ 7
Liste de Lect. No. 3
●
Lecture
L’image et l’heure du point de fin s’affichent dans la
fenêtre Fin.
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
04
00:00:03
05
00:00:11
06
00:00:04
Dépla.
Ajout.
DÉPLA.
OK
REVENIR
Suppr.
SORTIE
Appuyez sur les touches …† pour
8 touche
sélectionner Chang., puis appuyez sur la
OK.
DVD-RAM(VR)
Appuyez sur les touches …† pour
5 touche
sélectionner Modif., puis appuyez sur la
OK.
Scène No.
Éditer la Scène
2/ 7
Liste de Lect. No. 3
Lecture
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
04
00:00:03
05
00:00:11
06
00:00:04
L’écran Modifier une scène s’affiche.
DVD-RAM(VR)
Dépla.
Ajout.
DÉPLA.
Modifier une Scène
OK
REVENIR
Suppr.
SORTIE
Scène No. 001
Démar.
Fin
Démar. 00:00:00
00:00:00
●
La scène que vous souhaitez modifier est remplacée
par la section sélectionnée.
Chang.
Natural
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
Fin
Annuler
00:00:00
REVENIR
SORTIE
sur la touche OK au point de
6 Appuyez
démarrage de la scène.
DVD-RAM(VR)
Modifier une Scène
Scène No. 001
Démar.
Démar. 00:00:25
00:00:25
Fin
Chang.
Natural
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
●
Fin
00:00:00
REVENIR
Annuler
SORTIE
L’image et l’heure du point de démarrage s’affichent
dans la fenêtre Démarrage.
Sélectionnez le point de démarrage et le point de fin
de la section que vous souhaitez modifier à l’aide des
touches liées à la lecture ( ,
,
).
Édition
●
OK
Français - 85
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:4 PM
Page 86
Déplacer une scène (Changer une scène de position)
■
Vous ne pouvez pas déplacer la scène
sélectionnée vers la position de la scène
suivante, car la scène sélectionnée doit être
insérée avant cette position, qui ne nécessite
aucune action.
■
Selon le type de disque utilisé, l’écran affiché
peut être légèrement différent.
Remarque
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 84.
“”””
4
Appuyez sur les touches …† œ √ pour
sélectionner la scène que vous souhaitez
déplacer (changer de position), puis appuyez
sur la touche OK.
DVD-RAM(VR)
Scène No.
Ajouter une scène
Éditer la Scène
3/7
Liste de Lect. No. 3
Lecture
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 84.
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
Dépla.
Ajout.
04
00:00:03
05
DÉPLA.
00:00:11
OK
06
00:00:04
REVENIR
Suppr.
SORTIE
Appuyez sur les touches …† pour
5 sélectionner
Dépla, puis appuyez sur la
touche OK.
sur les touches …† œ √ pour
4 Appuyez
sélectionner la scène devant laquelle devra
être insérée une nouvelle scène, puis appuyez
sur la touche OK.
Une fenêtre de sélection jaune sur la scène à ajouter
comme nouvelle scène.
DVD-RAM(VR)
Scène No.
Éditer la Scène
4/7
Liste de Lect. No. 3
Lecture
Modif.
DVD-RAM(VR)
Scène No.
Éditer la Scène
3/7
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
04
00:00:03
05
00:00:11
06
00:00:04
Dépla.
Liste de Lect. No. 3
Ajout.
Lecture
Suppr.
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
04
00:00:03
05
00:00:11
06
00:00:04
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Dépla.
Ajout.
DÉPLA.
●
OK
REVENIR
Suppr.
SORTIE
Une fenêtre jaune de sélection s’affiche sur la scène à
déplacer.
Appuyez sur les boutons …† pour
5 bouton
sélectionner Ajout, puis appuyez sur le
OK.
DVD-RAM(VR)
Ajouter la Scène
sur les touches …† œ √ pour
6 Appuyez
sélectionner la position vers laquelle vous
souhaitez déplacer la scène, puis appuyez sur
Scène No. 004
Démar.
Fin
Démar. 00:00:00
la touche OK.
00:00:00
Ajout.
Sclence
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
DVD-RAM(VR)
Scène No.
OK
Fin
00:00:00
REVENIR
Annuler
SORTIE
Éditer la Scène
6/7
Liste de Lect. No. 3
Lecture
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
Dépla.
Ajout.
04
00:00:03
Édition
DÉPLA.
05
00:00:11
OK
06
00:00:04
REVENIR
sur la touche OK au point de
6 Appuyez
démarrage de la scène.
Suppr.
SORTIE
DVD-RAM(VR)
Ajouter la Scène
Scène No. 004
●
Démar.
La scène sélectionnée est déplacée vers la position
indiquée.
Démar. 00:00:15
00:00:15
Fin
Ajout.
Sclence
23/AVR/2005 06:43
DVD-RAM(VR)
Scène No.
Éditer la Scène
5/7
DÉPLA.
Liste de Lect. No. 3
OK
Fin
00:00:00
REVENIR
Annuler
SORTIE
Lecture
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:03
Dépla.
●
Ajout.
04
00:00:11
DÉPLA.
86 - Français
05
OK
00:00:04
06
00:00:04
REVENIR
Suppr.
SORTIE
●
L’image et l’heure du point de démarrage s’affichent
dans la fenêtre Démarrage.
Sélectionnez le point de démarrage de la section dans
laquelle vous souhaitez ajouter la nouvelle scène à
l’aide des touches liées à la lecture ( ,
,
).
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:5 PM
Page 87
sur la touche OK au point de fin de
7 Appuyez
la scène.
DVD-RAM(VR)
Copier une entrée d’une liste de
lecture vers la liste de lecture
Ajouter la Scène
Scène No. 004
Utilisation de la touche PLAY LIST
Démar.
Démar. 00:00:15
00:00:35
Fin
Ajout.
Sclence
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
●
●
Fin
OK
00:00:35
REVENIR
Annuler
SORTIE
1
Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil
en mode Arrêt.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche.
L’image et l’heure du point de fin s’affichent dans la
fenêtre Fin.
Pour annuler, appuyez sur les touches …† afin de
sélectionner Annuler puis appuyez sur la touche OK.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
No. Titre
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
√
04 Natural
00:00:37
√
Science
7 Scène
8
23/AVR/2005 06:43
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner
Ajout., puis appuyez sur la touche OK.
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Utilisation de la touche MENU
DVD-RAM(VR)
Scène No.
Éditer la Scène
4/6
Liste de Lect. No. 3
Lecture
●
●
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
04
00:00:20
05
00:00:11
06
00:00:04
●
Dépla.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Liste
de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la
Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
Ajout.
DÉPLA.
●
OK
REVENIR
Suppr.
SORTIE
La section que vous voulez ajouter est insérée avant
la scène sélectionnée à l'étape 4.
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner l’entrée de la Liste de lecture que
vous souhaitez éditer, puis appuyez sur la
touche OK ou √.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche : Lecture,
Renommer, Éditer Scène, Copier, Suppr.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
Supprimer une scène
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 84.
4
Appuyez sur les touches …† œ √ pour
sélectionner la scène que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur la touche OK.
DVD-RAM(VR)
Scène No.
Éditer la Scène
2/6
Liste de Lect. No. 3
No. Titre
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
Lecture
√
04 Natural
00:00:37
Renommer √
Dolphin
Éditer Scène
7 Scène
Copier
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
Suppr.
REVENIR
SORTIE
sur les touches …† pour sélectionner
3 Appuyez
Copier, puis appuyez sur la touche OK.
La liste de lecture sélectionnée sera copiée.
Lecture
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
Dépla.
Ajout.
04
00:00:15
00:00:15
00:00:11
OK
06
00:00:04
REVENIR
Suppr.
SORTIE
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
Lecture
√
04 Natural
00:00:37
Renommer √
Dolphin
Éditer Scène
7 Scène
Copier
23/AVR/2005 06:43
5
Appuyez sur les touches …† pour
sélectionner Suppr., puis appuyez sur la
touche OK.
DVD-RAM(VR)
Scène No.
DÉPLA.
OK
DVD-RAM(VR)
Liste de Lect. No. 3
Lecture
Modif.
01
00:00:26
02
00:00:07
03
00:00:04
00:00:11
DÉPLA.
04
05
OK
00:00:00
00:00:04
06
00:00:00
REVENIR
SORTIE
Dolphin
No. Titre
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
√
04 Natural
00:00:37
√
05 Dolphin
00:00:06
√
7 Scène
Dépla.
Ajout.
04
Suppr.
REVENIR
Éditer la Liste de Lecture
Éditer la Scène
2/6
Édition
DÉPLA.
04
05
No. Titre
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Suppr.
SORTIE
Français - 87
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:5 PM
Page 88
■
Vous pouvez créer jusqu’à 999 scènes sur un
seul disque. Dans certains cas, le nombre de
scènes peut différer.
■
Appuyez sur le bouton MENU à la fin de cette
opération.
L'écran Edit Playlist <Editer la Liste de
Lecture> disparaît.
Remarque
sur les touches …† pour
3 Appuyez
sélectionner Suppr., puis appuyez sur la
touche OK.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
Dolphin
No. Titre
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
Lecture
√
04 Natural
00:00:37
Renommer √
05 Dolphin
Éditer Scène√
00:00:06
Copier
7 Scène
23/AVR/2005 06:43
Supprimer une entrée de liste de
lecture d’une liste de lecture
DÉPLA.
●
Utilisation de la touche PLAY LIST
OK
SORTIE
Le message de confirmation de suppression suivant
s’affiche : ‘Souhaitez-vous supprimer?’.
DVD-RAM(VR)
1
Suppr.
REVENIR
Éditer la Liste de Lecture
Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil
en mode Arrêt.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche.
Souhaitez-vous supprimer?
Oui
Dolphin
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
Science
No. Titre
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
√
04 Natural
00:00:37
√
05 Dolphin
00:00:06
√
Non
7 Scène
23/AVR/2005 06:43 AM
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
7 Scène
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Utilisation de la touche MENU
●
●
●
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Liste
de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la
Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
sur les touches œ √ pour
4 Appuyez
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
OK.
Vous revenez automatiquement à l’écran Éditer la liste
de lecture une fois l’opération terminée.
DVD-RAM(VR)
Éditer la Liste de Lecture
Suppression en cours...
(Veuillez attendre)
sur les touches …† pour
2 Appuyez
sélectionner l’entrée de la Liste de lecture que
vous souhaitez éditer, puis appuyez sur la
touche OK ou √.
Dolphin
7 Scène
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche : Lecture,
Renommer, Éditer Scène, Copier, Suppr.
DVD-RAM(VR)
Édition
DVD-RAM(VR)
No. Titre
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
Lecture
√
04 Natural
00:00:37
Renommer √
05 Dolphin
7 Scène
Éditer Scène√
00:00:06
Copier
23/AVR/2005 06:43
Suppr.
Dolphin
DÉPLA.
88 - Français
Éditer la Liste de Lecture
Éditer la Liste de Lecture
OK
REVENIR
SORTIE
No. Titre
Longueur Éditer
01 Science
00:00:17
√
02 Sky
00:00:06
√
03 Dolphin
00:00:06
√
04 Natural
00:00:37
√
Natural
7 Scène
23/AVR/2005 06:43
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:5 PM
Page 89
Gestionnaire de disque
les caractères désirés à l’aide des
4 Entrez
touches …† œ √.
DVD-RAM(VR)
Renommer
Disc
A
F
K
P
U
Z
Éditer le nom d’un disque
Suivez les instructions suivantes pour donner un nom à un
disque.
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
D
I
N
S
X
E
J
O
T
Y
a
f
k
p
u
z
●
b c d
g h i
l m n
q r s
v w x
Espace
DÉPLA.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt.
DVD-RAM(VR)
C
H
M
R
W
Espace Libre
●
1
B
G
L
Q
V
e
j
o
t
y
Suppr.
OK
1
6
~
%
2 3 4 5
7 8 9 0
- + = .
! @ # $
^ & ( )
Effacer
REVENIR
Enreg.
SORTIE
Cette fonction est identique à la fonction
Renommer en renommant la liste des titres.
(Voir page 77.)
Le nombre maximum de caractères que vous
pouvez saisir est de 31.
Les 31 caractères peuvent être affichés en
appuyant sur le bouton INFO.
Navigation par Disque
Liste de Titres
√
DivX
√
Photo
√
Musique
√
Programme
sur les touches …† pour
5 Appuyez
sélectionner Enreg., puis appuyez sur la
touche OK.
Paramétrer
Un nom est donné au disque.
DTT
MOVE
OK
REVENIR
SORTIE
DVD-RAM(VR)
2
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Appuyez sur les touches …† pour
sélectionner Gestion. de Disque, puis
appuyez sur la touche OK ou √.
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
: Disc
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Formate le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Programme
Paramétrer
DTT
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
DÉPLA.
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
OK
REVENIR
SORTIE
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Formate le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Programme
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
■
Il peut s'avérer nécessaire de supprimer la
protection du disque avant de commencer à
éditer.
■
Selon le type de disque utilisé, l’écran affiché
peut être différent.
SORTIE
Remarque
3
Appuyez sur les touches …† pour
sélectionner Nom du Disque, puis appuyez
sur la touche OK ou √.
L’écran Éditer le nom s’affiche.
DVD-RAM(VR)
B
G
L
Q
V
C
H
M
R
W
D
I
N
S
X
E
J
O
T
Y
Espace Libre
DÉPLA.
a
f
k
p
u
z
b
g
l
q
v
c
h
m
r
w
Espace
OK
d
i
n
s
x
e
j
o
t
y
Suppr.
1
6
~
%
2 3 4 5
7 8 9 0
- + = .
! @ # $
^ & ( )
Effacer
REVENIR
Édition
A
F
K
P
U
Z
Renommer
Enreg.
SORTIE
Français - 89
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:5 PM
Page 90
Protection du disque
Formater un disque
La Protection du disque vous permet de protéger vos disques
d’un formatage ou d’une suppresion due à une mauvaise
manipulation.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt.
Suivez les instructions suivantes pour formater un disque.
La protection du disque doit également être supprimée.
sur le bouton MENU, appareil en
1 Appuyez
mode Arrêt.
DVD-RAM(VR)
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Navigation par Disque
Liste de Titres
√
DivX
√
Photo
√
Musique
√
√
DivX
√
Photo
√
Musique
√
Programme
Paramétrer
Programme
DTT
Paramétrer
DÉPLA.
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
DVD-RAM(VR)
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les touches …† pour
2 appuyez
sélectionner Gestion. de Disque, puis
sur la touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
OK
SORTIE
Appuyez sur les touches …† pour
2 appuyez
sélectionner Gestion. de Disque, puis
sur la touche OK ou √.
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Navigation par Disque
Liste de Titres
:
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Formater le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Formater le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Programme
Paramétrer
DTT
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les touches …† pour
3 appuyez
sélectionner Protection du Disque, puis
sur la touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
sur les touches …† pour
3 Appuyez
sélectionner Formater le Disque, puis
appuyez sur la touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
Protégé
Formater le Disque
:
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Formater le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Programme
√
Protection du Disque : Non
NonProtégé
Protégé
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
√
Paramétrer
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
DTT
√
DÉPLA.
Programme
OK
REVENIR
SORTIE
Paramétrer
DTT
Édition
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
DVD-RAM
● Le message de confirmation suivant s’affiche :
‘Souhaitez-vous formater ce disque?’.
sur les touches …† pour
4 Appuyez
sélectionner Protégé, puis appuyez sur la
touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
DVD-RAM(VR)
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
Programme
√
Protection du Disque : Protégé
√
Formater le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Gestionnaire de Disque
Navigation
:
par Disque Nom du Disque
Liste Protection du Disque : Non Protégé
de Lecture
formater ce disque?
Formater le Disque
Gestion.Souhaitez-vous
de Disque Supprimer Toutes les Listes de Titres
Oui
√
√
√
√
Non
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Programme
Paramétrer
●
DTT
DÉPLA.
90 - Français
OK
REVENIR
SORTIE
Si vous sélectionnez “Oui”, le message de
confirmation. “Toutes les données vont être
supprimées. Souhaitez-vous poursuivre?” s’affiche.
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:5 PM
Page 91
DVD-RW
● Le message de confirmation suivant s’affiche :
‘Choisissez le format d’enregistrement du
DVD-RW’.
Appuyez sur les touches …† pour
2 appuyez
sélectionner Gestion. de Disque, puis
sur la touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
DVD-RW(VR)
Gestionnaire de Disque
Navigation
:
par Disque Nom du Disque
Liste Protection du Disque : Non Protégé
de Lecture
Gestion. Formater le Disque
Choisissez
le formatToutes
d’enregistrement
de Disque
Supprimer
les Listesdu
deDVD-RW.
Titres
Programme
Supprimer Toutes les Listes de Titres
DVD-VR
DVD-V
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
√
√
√
√
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Formater le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Programme
√
Paramétrer
Paramétrer
DTT
DTT
DÉPLA.
DÉPLA.
4
OK
REVENIR
OK
REVENIR
SORTIE
SORTIE
Appuyez sur les touches œ √ pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
OK. Le disque est formaté.
sur les touches …† pour sélectionner
3 Appuyez
Supprimer Toutes les Liste de Titres, puis
appuyez sur la touche OK ou √.
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Les DVD-VR et les DVD-V sont denned selon
leur format d’enregistrement.
DVD-VR
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Formater le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Programme
DVD-V
Paramétrer
DTT
DVD-RAM
DVD-RW
DISQUE
DVD-RW
DVD-R
DÉPLA.
●
OK
REVENIR
SORTIE
Le message de confirmation suivant s’affiche :
‘Souhaitez-vous supprimer toutes les listes de titres?’.
DVD-RAM(VR)
Gestionnaire de Disque
Navigation
:
par Disque Nom du Disque
Liste Protection du Disque : Non Protégé
de Lecture
Formater le Disque
supprimer toutes
Gestion. Souhaitez-vous
de Disque Supprimer
les listes
deles
titres?
Toutes
Listes de Titres
Supprimer toutes les listes de titres
Programme
Oui
√
√
√
√
Non
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
●
sur le bouton MENU, appareil en
1 Appuyez
mode Arrêt.
DVD-RAM(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Navigation par Disque
Liste de Titres
√
DivX
√
Photo
√
Musique
√
Programme
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
OK
REVENIR
SORTIE
Si des cellules protégées existent : la fonction
Supprimer toutes les listes de titres ne fonctionnera
pas. Si un titre contient une image fixe, cependant,
cette fonction ne fonctionnera pas. Si vous souhaitez
supprimer une entrée protégée, désactiver l’option
Protéger dans la rubrique Verrouiller.
Appuyez sur les touches œ √ pour
4 OK.
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
Toutes les listes de titres sont supprimées.
Édition
Français - 91
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:5 PM
Page 92
Le message suivant s’affiche : ‘Souhaitez-vous finaliser
ce disque?’.
Finaliser un disque
Après avoir enregistré des titres sur un DVD-RW/-R à l’aide de
votre graveur de DVD/TNT, le disque doit être finalisé avant de
pouvoir être lu par des appareils extérieurs.
1
DVD-RW(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
√
DivX
√
Photo
√
Musique
√
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
DTT
REVENIR
OK
REVENIR
DVD-RW(VR)
Paramétrer
OK
√
√
SORTIE
Si vous sélectionnez “Oui”, le message suivant s’affiche :
‘Le disque sera finalisé. Souhaitez-vous poursuivre?’.
Programme
DÉPLA.
√
DTT
DÉPLA.
Navigation par Disque
Liste de Titres
√
Paramétrer
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt.
DVD-RW(VR)
Gestionnaire de Disque
Navigation
:
par Disque Nom du Disque
Liste Protection du disque : Non protégé
de Lecture
Gestion. Formate le Disque : DVD-VR
de DisqueSouhaitez-vous finaliser ce disque?
Finaliser le disque
Programme
Oui
Non
SORTIE
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
√
Protection du disque : Non protégé
√
Le disque
sera finalisé.
Formate
le Disque
: DVD-VR
Souhaitez-vous poursuivre?
√
Programme
Oui
Non
Paramétrer
DTT
Appuyez sur les touches …† pour
2 appuyez
sélectionner Gestion. de Disque, puis
sur la touche OK ou √.
DVD-RW(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Formater le Disque : DVD-VR
√
Finaliser le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
sur les touches œ √ pour
4 Appuyez
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
OK.
Le disque est finalisé.
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
3
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les touches …† pour
sélectionner Finaliser le Disque, puis
appuyez sur la touche OK ou √.
DVD-RW(VR)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
■
Une fois qu’un disque a été finalisé, vous ne
pouvez plus supprimer d’entrées dans la liste
des enregistrements.
■
Une fois finalisé, un DVD-RW(mode vidéo)/-R
fonctionne de la même manière qu’un
DVD-Vidéo.
■
Selon le type de disque utilisé, l’écran affiché
peut être légèrement différent.
■
La durée de la finalisation peut varier en
fonction de la quantité de données
enregistrées sur le disque.
■
Les données du disque seront endommagées
si l’enregistreur DVD/TNT est éteint pendant le
processus de finalisation.
Remarque
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Formater le Disque : DVD-VR
√
Finaliser le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
DVD-R(V)
Édition
Navigation
par Disque
Gestion.
de Disque
Programme
REVENIR
SORTIE
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
√
Protection du Disque : Non Protégé
√
Finaliser le Disque
√
Supprimer Toutes les Listes de Titres
√
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
92 - Français
OK
REVENIR
SORTIE
00871B-SR420-XEF_FRA-77~93
2006.3.21
3:5 PM
Page 93
Ne pas finaliser un dique
(mode V/VR)
sur les touches œ √ pour
4 Appuyez
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
OK.
Le disque n’est pas finalisé.
1
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt.
■
Remarque
DVD-RW(VR:F)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé
en mode Vidéo.
Navigation par Disque
Liste de Titres
√
DivX
√
Photo
√
Musique
√
Programme
Marque
Finalisé
DVD-Video(RW)
Non finalisé
DVD-RW(V)
Fonctionne
ment
Semblable à celui
d’un DVD-Vidéo
Enregistrement supplémentaire,
protection et suppression sont possibles.
Paramétrer
DTT
MOVE
OK
REVENIR
SORTIE
■
Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé
en mode VR.
Appuyez sur les touches …† pour
2 appuyez
sélectionner Gestion. de Disque, puis
sur la touche OK ou √.
Marque
DVD-RW(VR:F)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Finalisé
Non finalisé
DVD-RW(VR:F)
DVD-RW(VR)
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
√
Formater le Disque : DVD-VR
√
Disque Non Finalisé
√
Enregistrement supplémen- Enregistrement supplémen-
Fonctionne
taire, suppression, édition et taire, suppression, édition et
ment
protection sont impossibles.
protection sont possibles.
Programme
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Appuyez sur les touches …† pour
3 appuyez
sélectionner Disque Non Finalisé, puis
sur la touche OK ou √.
Le message “Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque?”
apparaît.
DVD-RW(VR:F)
Gestionnaire de Disque
Navigation
√
:
par Disque Nom du Disque
Liste Formater le Disque : DVD-VR
√
de Lecture
√
Disque Non Finalisé
Gestion.
Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque?
de Disque
Programme
Oui
Non
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Édition
Si vous sélectionnez Oui, le message suivant s’affiche :
‘Le disque ne sera pas finalisé. Souhaitez-vous
poursuivre?’
DVD-RW(VR:F)
Navigation
par Disque
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
Formater le Disque : DVD-VR
Le disque ne sera pas finalisé.
Disque Non Finalisé
Souhaitez-vous poursuivre?
Oui
Programme
√
√
√
Non
Paramétrer
DTT
DÉPLA.
OK
REVENIR
SORTIE
Français - 93
00871B-SR420-XEF_FRA-94~100
2006.3.21
3:6 PM
Page 94
Dépannage
Informations
Complémentaires
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, examinez les
points de vérification ci-dessous avant de contacter un centre
de service agréé par Samsung.
Alimentation
L’entrée s’affiche pendant un petit moment lorsque
l'appareil est allumé.
Point à vérifier 1
Le graveur de DVD/TNT a besoin d’un peu
de temps pour s’initialiser et l’entrée des
données input ne s’affiche qu’env.
10 secondes après qu’il ait été allumé.
Enregistrement
Impossible d’enregistrer des progammes TV.
Point à vérifier 1
Vérifiez que le cordon d’alimentation est
correctement branché sur la prise murale.
Point à vérifier 2
Les paramètres de chaîne du graveur de
DVD/TNT ont-ils été réglés correctement?
Point à vérifier 3
Vérifiez l’espace disponible sur votre disque
DVD-RAM/-RW/-R.
J’ai appuyé sur la touche REC sans résultat
Informations
Complémentaires
Point à vérifier 1
Dépannage............................................................94
Caractéristiques techniques.................................98
94 - Français
L’enregistrement n’est possible que sur les
disques DVD-RAM/-RW/-R.
Si un programme est protégé contre la
copie, il ne peut être enregistré.
00871B-SR420-XEF_FRA-94~100
2006.3.21
3:6 PM
Page 95
Lecture
La fonction Angle ne fonctionne pas pendant la lecture
d'un disque DVD.
Impossible de lire le disque.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 1
Vérifiez que le disque est inséré
correctement, l’étiquette vers le haut.
Point à vérifier 2
Vérifiez le code de région du disque DVD.
Point à vérifier 3
Ce graveur de DVD/TNT peut ne pas
pouvoir lire certains types de disques
(voir page 5, 58).
La langue audio et/ou de sous-titre sélectionnée n’est pas
appliquée.
Point à vérifier 1
L’icône
Point à vérifier 1
apparaît à l’écran.
La fonction Angle n’est disponible que
lorsque le disque contient des images
capturées sous des angles différents.
Dans ce cas, une marque d’angle s’affiche
sur l’écran de votre téléviseur.
Les langues audio et de sous-titres sont
spécifiques au disque. Seules les langues
audio et de sous-titres contenues sur le
DVD sont disponibles et affichées dans le
menu Disque.
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction à
cause de l’une des raisons suivantes :
(1) Votre disque DVD empêche l’accès à
cette fonction.
(2) Votre disque DVD ne prend pas cette
fonction en charge (par exemple :
angles)
(3) La fonction n’est pas disponible pour le
moment.
(4) Vous avfez demandé un titre, un chapitre
ou une durée de balayage hors de
portée.
Les paramètres de mode de lecture sont différents des
paramètres configurés dans le menu Paramètres.
Point à vérifier 1
Le disque ne prend pas en charge toutes les
fonctions sélectionnées. Dans ce cas,
certains des paramètres configurés dans le
menu paramètres peuvent ne pas
fonctionner correctement.
Impossible de modifier le ratio d’aspect.
Informations
Complémentaires
Point à vérifier 1
Le ratio d’aspect est fixe pour les disques
DVD. (Voir page 36).
Français - 95
00871B-SR420-XEF_FRA-94~100
2006.3.21
3:6 PM
Page 96
Vidéo
Enregitrement par minuterie
Le disque tourne, mais aucune image ou seule une image
de mauvaise qualité n’apparaît.
Le témoin lumineux de la minuterie clignote.
Point à vérifier 1
Assurez-vous que les paramètres vidéo
sont réglés correctement. (voir pages
34 à 36).
Point à vérifier 2
Vérifiez que le disque n’est pas
endommagé et qu’aucun corps étranger
n’est présent à sa surface.
Point à vérifier 3
Certains disques de mauvaise qualité
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Point à vérifier 4
Point à vérifier 5
Si les scènes passent du sombre au clair
soudainement, l’écran peut trembler
verticalement pendant quelques instants,
mais ceci ne constitue pas un
dysfonctionnement.
Vérifiez le réglage du commutateur de
sélection de la sortie vidéo.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 2
Vérifiez que le disque dispose de
suffisamment d’espace disponible pour
pouvoir procéder à l’enregistrement.
Vérifiez que le disque utilisé est bien un
disque enregistrable.
Assurez-vous d’effectuer ces vérifications
avant l’heure de début d’enregistrement.
L’enregistrement par minuterie ne fonctionne pas correctement.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 2
Son
Vérifiez de nouveau les heures de début et
de fin de l'enregistrement.
L'enregistrement sera annulé en cas de
coupure de courant ou autre cause d’arrêt
similaire durant l'enregistrement.
Pas de son.
TNT
Point à vérifier 1
Êtes-vous en train de regarder un
programme en mode lent ou en mode saut?
Si vous lisez un programme à une vitesse
différente de la vitesse normale, aucun son
n’est émis.
Point à vérifier 2
Vérifiez les connexions et les paramètres.
(Voir page 20~21, 33).
Point à vérifier 3
Vérifiez que le disque n’est pas endommagé. Nettoyez le disque, si nécessaire.
Point à vérifier 4
Vérifiez que le disque est inséré
correctement, l’étiquette vers le haut.
Informations
Complémentaires
Pas de sortie audio.
Point à vérifier 1
96 - Français
Vérifiez que vous avez sélectionné les
bonnes options de sortie numérique dans le
menu Options de la sortie audio.
(Voir page 33).
Le message d’erreur “Recherche du signal”
s'affiche.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 2
Câble d’antenne non connecté ou pas
connecté correctement.
Intensité du signal dans le menu
“Balayage auto”.
00871B-SR420-XEF_FRA-94~100
2006.3.21
3:6 PM
Page 97
Télécommande
Autres problèmes.
La télécommande ne fonctionne pas.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 1
Pointez la télécommande vers le capteur
infra-rouge de votre graveur de DVD/TNT.
Laissez une distance suffisante.
Retirez tout obstacle présent entre votre
graveur de DVD/TNT et la télécommande.
Point à vérifier 2
Vérifiez que les piles ne sont pas vides.
Point à vérifier 3
Vérifiez la position du bouton de
sélection TV/DVD.
Lisez la table des matières afin de trouver et
de lire la section qui décrit votre problème,
puis suivez les instructions qui vous sont
données.
Point à vérifier 2
Éteignez puis rallumez votre graveur de
DVD/TNT.
Point à vérifier 3
Si le problème persiste, contactez le centre
de service Samsung le plus proche.
Autres
J’ai oublié mon mot de passe pour le contrôle parental.
Point à vérifier 1
Appuyez sur le bouton
situé en
façade de l'enregistreur DVD/TNT
pendant plus de 5 secondes sans
disque à l'intérieur.
Tous les paramètres (y compris le mot de
passe) seront remplacés par les paramètres
par défaut. N’effectuez cette opération qu’en
cas d’absolue nécessité. (Cette fonction
n’est disponible que lorsqu’aucun disque
n’est inséré dans le graveur).
Est-il possible de modifier un sous-titre et un signal audio
sur un disque enregistré?
Point à vérifier 1
Un disque enregistré ne peut être lu qu’avec
les sous-titres et le signal audio sélectionnés
pour l’enregistrement.
Informations
Complémentaires
Français - 97
00871B-SR420-XEF_FRA-94~100
2006.3.21
3:6 PM
Page 98
Caractéristiques techniques
Alimentation
220-240V AC, 50Hz
Consommation
35 Watts
Poids
Générales
5.2Kg
Dimensions
430mm(W) x 260mm(D) x 79mm(H)
Temp. de fonctionnement
+5°C à +35°C
L’appareil doit rester à plat pendant son fonctionnement. Moins de 75% d’humidité
Autres conditions
Entrée
Vidéo
Vidéo composite : 1,0 V p-p à une charge de 75 Omega, sync. négative
Audio
Niveau d’entrée audio max. : 2Vrms
Entrée DV
Prise jack compatible IEEE 1394(4p)
Canaux pouvant être reçus
SECAM-L, B/G
AV1 (Péritel TV) Vidéo : Composite, RVB Audio: analogique
Prise Péritel
AV2 (Péritel Ext) Vidéo : Composite, RVB Audio: analogique
Prises jack de sortie analogique 1, 2
Audio
Sortie audio numérique optique/coaxiale
Prise jack de sortie vidéo 1
Sortie
Sortie S- Vidéo 1 (Y : 1,0Vp-p, C : 0,286Vp-p at 75 Omega load)
Vidéo
Sortie composant x 1 (Y : 1,0Vp-p, Pb : 0,70Vp-p, Pr : 0,70Vp-p avec une charge de 75Ωÿ)
Prise Péritel AV1 (Péritel TV) Vidéo : Composite, RVB Audio: analogique
Enregistrement
Format de compression image
MPEG-II
Format de compression audio
Dolby Digital 2ch/256Kbps, MPEG-II
XP (env. 8 Mbps), SP (env. 4 Mbps), LP (env. 2 Mbps),
Qualité d’enregistrement
EP (environ 1,2 Mbps ou environ 0,8 Mbps)
Réponse basse fréquence
Sortie audio
20 Hz-20 kHz
Pour les disques DVD, les signaux audio enregistrés à une fréquence
d’échantillonnage de 96kHz sont convertis et reproduits à 48kHz.
DVD
CD AUDIO (CD-DA)
Sortie audio analogique
48 / 96kHz
44,1kHz
Sortie audio numérique
48kHz
44,1kHz
Informations
Complémentaires
Type de disque
98 - Français
00871B-SR420-XEF_FRA-94~100
2006.3.21
3:6 PM
Page 99
XEF-FRA
FRANCE
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit SAMSUNG.
Au cas où vous auriez besoin de notre service après-vente, nous vous invitons à retourner ce produit au
revendeur qui en a effectué la vente.
Si vous avez un problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante:
Samsung Service Consommateurs
66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex
France
Tél : 08 25 08 65 65 (0,15 /Min) / Fax : 01 48 63 06 38
http://www.samsungservices.com
■
GARANTIE
Sans préjudice de la garantie légale du fabricant ou du vendeur conformément à l’article 1641 du Code Civil, la
société SAMSUNG applique les garanties suivantes:
Par la présente carte, SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE garantit que ce produit est exempt de défaut de
matière et de fabrication existant lors de l’acquisition par le client chez un distributeur pour un délai d’un an
(pièces et main d’œuvre), pour les appareils audio, vidéo, télévision et micro ondes.
La période de garantie commence le jour de l’achat de l’appareil.
Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil.
Si ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication
incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou à défaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans
les conditions exposées ci-après.
Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORPS. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques
agréées des autres états membres de l'UE honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en
vigueur dans le pays où est demandé la réparation.
■
CONDITIONS DE GARANTIE
1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au consommateur
par le distributeur sont présentées et si elles mentionnent:
a) Le nom de l’acheteur,
b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur,
c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis
d) La date d’acquisition de ce produit.
2. SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE se réserve le droit de refuser la garantie si tout ou partie de ces
mentions a été enlevé ou modifié après l’acquisition du produit par le client chez le distributeur.
3. Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s’il doit être adapté,
changé ou réglé afin d’être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en
vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l’origine.
Cette garantie ne s’applique pas:
a) À ces adaptations, changements ou réglages qu’ils soient exécutés de façon correcte ou pas,
b) Aux dommages qui en résulteraient.
4. Cette garantie ne couvre pas les cas suivants :
00871B-SR420-XEF_FRA-94~100
2006.3.21
3:6 PM
Page 100
XEF-FRA
A. Les contrôles périodiques, l’entretien, la réparation et le remplacement de pièces par suite d’usure
normale;
B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en œuvre de la garantie de ce produit ;
C. Le dommage du produit résultant:
1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à:
a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse
manœuvre, chute, cassure, fêlure accidentelle), etc.
b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de
sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé;
2) De réparations faites par les réparateurs non agréés;
3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG
ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l’inondation, l’incendie,
les troubles publics, des piles qui ont coulé, unemauvaise ventilation, etc....
5.Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur.
Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans l'UE sera l’unique et exclusif
recours légal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORPS., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des dommages directs ou indirects résultant d’une infraction aux conditions de garantie ci-dessus.
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
00871B-SR420-XEF_FRA-cover
2006.3.21
2:59 PM
Page 2
XEF-FRA
Cet appareil est distribué par :
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet :
http://www.samsung.fr
Cet appareil est garanti un an pièces et main d’œuvre
pour la France (métropolitaine)
La facture d’achat faisant office de bon de garantie.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de
collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à
la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de
leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
AK68-00871B-01
Français

Manuels associés