Samsung HG40ED673KK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Samsung HG40ED673KK Manuel utilisateur | Fixfr
673
Téléviseur LED
Manuel d'installation
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Afin
de bénéficier d'un service plus complet, veuillez
enregistrer votre produit à l'adresse
www.samsung.com/register
Modèle
Numéro de série
Les schémas et illustrations contenus dans ce manuel de l'utilisateur sont fournis uniquement à titre de référence.
L'aspect réel du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être
modifiées sans notification préalable.
Instructions
Ce téléviseur propose des fonctionnalités interactives via un boîtier set-back (SBB/STB) connecté au téléviseur, et d'autres
téléviseurs sur un système contrôlé par ordinateur pour les hôtels et autres lieux d'accueil.
Interactif : à sa première mise sous tension, le téléviseur envoie une commande pour identifier le SBB/STB. En cas
d'identification, il passe en mode ONLINE (EN LIGNE) et le contrôle s'effectue entièrement par le SBB/STB.
En mode EN LIGNE, le téléviseur ne reçoit plus les commandes infrarouges (Samsung Remote) et fonctionne selon le protocole
d'interface.
Autonome : si le SBB/STB n'est pas identifié, le téléviseur passe en mode STAND-ALONE (AUTONOME) avec un
fonctionnement restreint.
Modes de fonctionnement
Si ce téléviseur (en mode Hotel) fonctionne avec un SBB/STB, il s'agit de l'un des deux états suivants :
• EN LIGNE ou AUTONOME. En mode AUTONOME, le téléviseur fonctionne comme un téléviseur d'hôtel, mais sans
communication active. Cela évite que les invités ne déconnectent le SBB/STB pour détourner le système.
▪▪
Hotel TV
Mode Hotel
activé
SBB/STB en ligne
si un succès en
10 tentatives
Alimentation
ON
Mode
Autonome
SBB/STB
en ligne 10 échecs
consécutifs
Etat SBB/
STB Tentative
toutes les
2 secondes
Mode En ligne
Poll Rate 20/sec (Fréquence
d'interrogation 20/s)
Pour régler les informations des modes Autonome ou Interactif, reportez-vous aux pages 19-23 (Réglage des données
de l'option Hotel : mode Autonome et mode Interactif).
• Certaines opérations peuvent être limitées pour éviter que les clients ne "détournent" le système du téléviseur.
• Absence de menu principal (Mode [Interactif]) ou de menu des chaînes, menu principal Plug & Play (mode [Autonome])
• Limitation du volume et verrouillage ou déverrouillage des touches du panneau
Avertissement relatif aux images fixes
Evitez d'afficher des images fixes (comme des fichiers images .jpeg) ou des éléments images fixes (logos de programme de
télévision, images panoramiques ou au format 4:3, barres de cotations ou d'infos au bas de l'écran, etc.) sur l'écran. L'affichage
permanent d'images fixes risque, en effet, d'entraîner une usure irrégulière du phosphore d'écran, ce qui peut se traduire par
une dégradation de la qualité d'image. Pour atténuer les risques, suivez scrupuleusement les recommandations suivantes :
• Evitez d'afficher longuement la même chaîne de télévision.
• Essayez toujours d'afficher l'image en plein écran ; pour obtenir une correspondance optimale, utilisez le menu de format
d'image du téléviseur.
• Réduisez les valeurs de luminosité et de contraste au minimum requis pour obtenir la qualité d'image souhaitée. Des valeurs
plus élevées peuvent accélérer le processus de brûlure d'écran.
• Utilisez fréquemment toutes les fonctions conçues pour réduire la rémanence et la brûlure d'écran du téléviseur. Pour en
savoir plus, consultez la section correspondante du mode d'emploi.
Sécurisation de l'espace d'installation
Maintenez les distances requises entre le produit et les autres objets (les murs, par exemple) afin de garantir une ventilation
adaptée.
Le non-respect de ces distances peut provoquer un incendie ou une défaillance du produit en raison d'une augmentation de la
température interne de celui-ci.
✎✎ Avec un socle ou un support mural, utilisez exclusivement les pièces fournies par Samsung Electronics.
• L'utilisation de pièces fournies par d'autres fabricants peut entraîner une défaillance du produit ou sa chute, ce qui pourrait
occasionner des blessures.
✎✎ En fonction du modèle, l'apparence du téléviseur peut être différente des images du présent manuel.
Installation sur un socle.
Installation sur un support mural.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Sommaire
yy Modes de fonctionnement............................................................................................................................ 2
yy Avertissement relatif aux images fixes........................................................................................................... 2
yy Sécurisation de l'espace d'installation.......................................................................................................... 2
yy Accessoires.................................................................................................................................................. 4
yy Installation du support du téléviseur LED...................................................................................................... 4
yy Présentation du panneau de branchement................................................................................................... 6
yy Utilisation du contrôleur du téléviseur............................................................................................................ 9
yy Présentation de la télécommande............................................................................................................... 10
yy Connexion du téléviseur au SBB................................................................................................................. 12
yy Raccordement des enceintes de salle de bains.......................................................................................... 14
yy Connexion du disque dur MediaHub HD.................................................................................................... 16
yy Connexion du RJP (Remote Jack Pack)..................................................................................................... 17
yy Réglage des données de l'option Hotel...................................................................................................... 19
yy Installation du support mural....................................................................................................................... 44
yy Fixation du téléviseur au mur...................................................................................................................... 45
yy Verrou antivol Kensington........................................................................................................................... 45
yy Spécifications............................................................................................................................................. 46
Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres pays européens pratiquant la collecte
sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni
ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
pour l'environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un
développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de
ces produits en vue de leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et
consulter les conditions générales du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés
avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Elimination des piles de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des
systèmes de collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole présent sur le manuel, l'emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être
éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques
Hg, Cd ou Pb signifie que la pile ou l'accumulateur contient des quantités de mercure, de cadmium
ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les piles
ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à
l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez
à séparer les piles des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite
des piles et accumulateurs.
Français
3
Français
yy Instructions................................................................................................................................................... 2
Accessoires
✎✎ Vérifiez que les éléments suivants sont fournis avec votre téléviseur LED. S'il manque des éléments, contactez votre
revendeur.
✎✎ Les couleurs et les formes des éléments peuvent varier en fonction du modèle.
•
•
•
•
Télécommande et piles (AAA x 2)
• Support de guidage
Cordon d'alimentation / Câble de données
• Vis
Manuel de sécurité (non disponible dans certains pays) • Socle
Guide d'installation rapide
✎✎ Selon le modèle, il se peut que le socle et les vis ne soient pas inclus.
✎✎ Selon le fournisseur SI, le câble de données est susceptible de ne pas être inclus.
Installation du support du téléviseur LED
Composants du support
Lors de l'installation du support, utilisez les composants et accessoires fournis.
B
A
C
M4 X L14
Socle
4
Français
Support de guidage
Vis
1
2
C
Avant
x4
(M4 X L14)
B
A
Côté
ATTENTION
A NE PAS
UTILISER
PRODUITS
CHIMIQUES
3
A NE PAS UTILISER
GRAISSE
A NE PAS
UTILISER
HUILE
Placez un chiffon doux sur la table pour protéger le
téléviseur puis posez ce dernier dessus, écran orienté
vers le bas.
✎✎ Insérez le guide du support dans l'encoche située
au bas du téléviseur.
C
x4 (M4 X L14)
✎✎ Veillez à bien faire la distinction entre l'avant et l'arrière du support et du guide du support lors de l'assemblage.
✎✎ Veillez à ce que le téléviseur soit soulevé et déplacé par au moins deux personnes.
Français
5
Présentation du panneau de branchement
0
COMMON
INTERFACE
1
DATA
HDMI IN 2
(DVI)
PC / DVI
AUDIO IN
6
!
HDMI IN 1
(ARC)
2
PC IN
7
AV IN
@
VIDEO
3
HP-ID
AUDIO
4
RJP
VARIABLE
AUDIO OUT
8
VOL-CTRL
9
USB
(5V 0.5A)
/CLONING
#
5
✎✎ Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint.
✎✎ Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du
câble.
1DATA
–– Permet de gérer la communication de données entre le téléviseur et le SBB.
–– Connexion à l'aide de prises TV de type RJ-12.
2PRISE CASQUE : un casque peut être connecté à la prise casque de votre téléviseur. Lorsque le casque est
branché, les enceintes intégrées n'émettent plus de son.
3HP-ID : connectez simultanément le câble aux prises HP-ID et Casque, ainsi qu'à un boîtier pour écouteurs distinct.
Voir page 15. Lorsque vous connectez le casque à un boîtier pour écouteurs, il fonctionne de la même façon que
pour la fonction casque.
4RJP : ce port de communication RJP (Remote Jack Pack) permet de connecter différents périphériques à des
modules supplémentaires afin d'améliorer l'utilisation du périphérique.
5AV IN
–– Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise [R - AUDIO – L] située à l'arrière du téléviseur et leurs
autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du lecteur DVD.
6
Français
6PC/ DVI AUDIO IN : à connecter aux prises d'entrée audio de votre amplificateur/home cinéma.
7PC IN : raccordez la fiche de sortie vidéo de votre ordinateur.
8VARIABLE AUDIO OUT : utilisée pour la sortie audio du haut-parleur de la salle de bains. Permet de connecter le
boîtier mural de salle de bains et le port variable (RCA).
9VOL-CTRL : permet de contrôler le volume du haut-parleur de la salle de bains. Connectez le boîtier mural de salle
de bains et le port VOL-CTRL.
0COMMON INTERFACE
!HDMI IN 2(DVI), 1(ARC): Permet de raccorder la fiche HDMI d'un périphérique équipé d'une sortie HDMI.
✎✎ Aucune connexion audio n'est nécessaire pour une connexion HDMI-HDMI. Les connexions HDMI véhiculent des
données audio et vidéo.
✎✎ Utilisez la prise HDMI IN (DVI) pour la connexion DVI vers un périphérique externe. Utilisez un câble ou un adaptateur DVI-HDMI pour la connexion vidéo et les prises PC/DVI AUDIO IN pour le son.
@USB (5V 0.5A) / CLONING
–– Prise utilisée pour les mises à jour logicielles, la fonction Media Play, etc.
–– Connexion de maintenance.
–– USB CLONING prend uniquement en charge la norme 2.0.
#ANT IN
–– Pour afficher les chaînes de télévision correctement, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l'une des sources
suivantes :
–– une antenne extérieure / un système de télédistribution par câble
Modes d'affichage
Vous pouvez aussi sélectionner l'une des résolutions standard figurant dans la colonne Résolution. Le téléviseur réglera
automatiquement la résolution choisie.
Après avoir connecté un ordinateur au téléviseur, définissez la résolution de l'écran pour le téléviseur sur l'ordinateur.
La résolution optimale est de 1920 x 1080 à 60 Hz. Si vous définissez une autre résolution que celles présentées dans
le tableau ci-dessous, il est possible que le téléviseur n'affiche rien. Veuillez définir la résolution correctement en vous
reportant au manuel d'utilisation de l'ordinateur ou de sa carte graphique.
Les résolutions indiquées dans le tableau sont recommandées.
✎✎ La résolution optimale est de 1366 X 768 à 60 Hz.
Mode
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence d'horloge
pixels
(MHz)
Polarité
synchronisée
(H/V)
IBM
720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35,000
49,726
68,681
66,667
74,551
75,062
30,240
57,284
100,000
-/-/-/-
VESA CVT/DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 1024
1366 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
45,000
49,702
63,981
79,976
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,000
59,810
60,020
75,025
59,790
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
74,250
83,500
108,000
135,000
85,500
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
Français
7
✎✎ La résolution optimale est de 1920 X 1080 à 60 Hz.
Mode
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Fréquence d'horloge
pixels
(MHz)
Polarité
synchronisée
(H/V)
IBM
720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35,000
49,726
68,681
66,667
74,551
75,062
30,240
57,284
100,000
-/-/-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35,910
53,783
56,456
75,231
59,950
59,959
74,777
74,857
32,750
81,750
95,750
130,000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
45,000
49,702
62,795
47,712
55,935
70,635
65,290
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
60,000
59,810
74,934
60,015
59,887
74,984
59,954
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
74,250
83,500
106,500
85,500
106,500
136,750
146,250
-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52,500
74,620
70,000
70,000
89,040
128,943
-/+
-/-
VESA DMT / DTV CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
✎✎ Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la prise HDMI IN (DVI).
✎✎ Le mode entrelacé n'est pas pris en charge.
✎✎ Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si le format vidéo sélectionné n'est pas standard.
✎✎ Les modes Separate et Composite sont pris en charge. SOG n'est pas pris en charge.
8
Français
Utilisation du contrôleur du téléviseur
Le contrôleur du téléviseur, un petit bouton de type manette de jeu situé à l'arrière sur le côté droit du téléviseur, vous
permet de commander le téléviseur sans télécommande.
Sélection de Media Play
Sélection
d'une Source
Sélection
du Menu
Menu de fonctions
Capteur de la télécommande
Arrêt
Contrôleur du
téléviseur
L'image apparaît
lorsque vous êtes
face au téléviseur.
✎✎ Il est possible que certaines fonctions nécessitant un code PIN ne soient pas disponibles.
✎✎ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
✎✎ Permet de quitter le menu en appuyant sur la télécommande pendant plus d'une seconde.
✎✎ Veillez à ne pas appuyer sur le contrôleur lorsque vous sélectionnez la fonction en déplaçant le contrôleur vers le
haut/le bas/la gauche/la droite. En effet, vous ne pourrez pas vous déplacer vers le haut/le bas/la gauche/la droite si
vous appuyez préalablement dessus.
Mode Veille
Votre téléviseur entre en mode Veille lorsque vous l'éteignez et continue de consommer une petite quantité
d'alimentation électrique. Pour éviter les risques et réduire la consommation électrique, ne laissez pas le téléviseur
en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous partez en vacances, par exemple). Il est préférable de
débrancher le cordon d'alimentation.
Français
9
Présentation de la télécommande
✎✎ Les boutons Power, Channel et Volume de la télécommande étant annotés en braille, celle-ci peut être utilisée par
des personnes malvoyantes.
POWER
Permet d'allumer et d'éteindre le
téléviseur.
Donne un accès direct aux chaînes.
Permet de choisir Teletext, Double
ou Mix.
SOURCE
TTX/MIX
PRE-CH
MUTE
Permet d'afficher et de sélectionner les
sources vidéo disponibles.
Permet de revenir à la chaîne
précédente.
Permet de couper temporairement le son.
Permet de changer de chaîne.
Permet de régler le volume.
CH LIST
Affiche la liste des chaînes à l'écran.
Affiche l'Accueil contenu.
Permet de sélectionner rapidement
les fonctions fréquemment utilisées.
Permettent de sélectionner des
éléments de menu à l'écran et de
modifier les valeurs des menus.
CONTENT
MENU
GUIDE
Permet d'afficher le menu principal à l'écran.
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
Permet de revenir au menu
précédent.
Boutons dans Liste des chaînes,
dans le menu, Accueil contenu,
etc.
ALARM: entrez l'heure à laquelle
vous voulez que la télévision
s'allume.
P.SIZE: permet de sélectionner le
Format de l'image.
SUBT.: permet d'afficher les soustitres numériques.
Affichage du Guide électronique des
programmes (EPG).
HOME
S.MODE
DUAL I-II
ALARM
P.SIZE
SUBT.
Permet d'afficher des informations à l'écran.
Permet de quitter le menu.
HOME: Permet de basculer vers l'écran
d'accueil (HOME).
S.MODE: permet de sélectionner le Mode
Son.
DUAL f-g: DUAL f-g Sélection d'effets
sonores.
Utilisez ces boutons dans Accueil contenu.
Installation des piles (type de pile : AAA)
Arrière de la télécommande
✎✎ REMARQUE
• Utilisez la télécommande à une distance maximale de
7 mètres du téléviseur.
• Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement
de la télécommande. Evitez de l'utiliser à proximité d'une
lampe fluorescente spéciale ou d'une enseigne au néon.
• La couleur et la forme peuvent varier en fonction du modèle.
• Les boutons "3D" de la télécommande ne sont pas pris
✎✎ Après avoir installé les piles, utilisez un tournevis pour
serrer la vis qui assure la fermeture du compartiment des
en charge. Lorsque vous appuyez sur ces boutons, le
piles.
téléviseur ne répond pas.
10
Français
¦¦ Utilisation du Mode Sport
Mode Sport t
✎✎ MENU m → Applications → Mode Sport → ENTER E
Ce mode optimise les conditions pour regarder des compétitions sportives.
• a (Zoom) : permet d'interrompre la lecture et de diviser l'image en 9 parties. Sélectionnez une partie pour faire un
zoom avant dessus. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture.
✎✎ Lorsque le Mode Sport est activé, les modes Image et Son sont automatiquement définis sur Stade.
✎✎ Si vous éteignez le téléviseur alors que vous regardez le Mode Sport, le Mode Sport est désactivé.
✎✎ Lorsque le Service de données est en cours d'exécution, la fonction Zoom est indisponible.
Français
11
Connexion du téléviseur au SBB
Panneau arrière du téléviseur
ETH MODEM
Câble de
données
DATA
PC / DVI
AUDIO IN
PC IN
AV IN
VIDEO
VARIABLE
AUDIO OUT
HP-ID
AUDIO
RJP
VOL-CTRL
1. Connectez la prise DATA du téléviseur à la prise [ETH MODEM] du STB (SBB) à l'aide du câble de données.
✎✎ Utilisation de la communication de données.
12
Français
¦¦ Liste des fournisseurs et des câbles de données compatibles fournis avec le téléviseur
• Vérifiez que vous utilisez le bon câble de données pour votre fournisseur. Reportez-vous à l'étiquette de code des
câbles de données.
Français
13
Raccordement des enceintes de salle de bains
Vous pouvez connecter les enceintes de salle de bains de la manière suivante.
¦¦ Connexion via la sortie variable (disponible sans amplificateur externe)
Panneau arrière du téléviseur
VIDEO
1
Haut-parleur
VARIABLE
AUDIO OUT
AUDIO
Boîtier de réglage du
volume
VOL-CTRL
2
VOL+
VOL-
1. Connectez le port VARIABLE AUDIO OUT [SORTIE AUDIO VARIABLE] du téléviseur aux enceintes murales de la
salle de bains de l'hôtel.
Enceinte +
Enceinte -
N/C
2. Connectez la prise VOL-CTRL du téléviseur au port du boîtier de contrôle du volume installé sur le mur de la salle de
bains de l'hôtel.
✎✎ La sortie maximale des enceintes est fixée à 4 W, 8 Ω.
✎✎ Le port VARIABLE AUDIO OUT [SORTIE AUDIO VARIABLE] ne prend en charge que la sortie sonore MONO.
• Installation du contrôle du volume
–– Si vous configurez le boîtier de contrôle du volume comme indiqué dans l'illustration, vous pouvez contrôler le
volume des enceintes de salle de bains.
–– La prise connectée au téléviseur depuis le boîtier de contrôle du volume est une prise téléphonique 3,5 mm
ordinaire.
–– L'interrupteur du boîtier de contrôle du volume est un interrupteur tactile.
✎✎ Réglage du mode Sub AMP
–– 0 : désactive la fonction AMP secondaire (PWM désactivée).
–– 1 : détermine le volume secondaire en fonction du réglage du volume principal. En d'autres termes, le volume
secondaire est déterminé par les réglages de volume à la mise sous tension, de volume minimal et de volume
maximal du mode Hotel.
–– 2 : détermine le volume en fonction du réglage du panneau de commande de la salle de bains.
• Caractéristiques du port de sortie variable
–– Câble d'enceinte : utilisez un câble pour enceintes d'une longueur maximale de 25 m.
Boîtier de réglage du volume
VOL +
1
3
2
VOL +
GND
VOL (Blanc1) (Noir/Rouge 2) (Fil de terre3)
14
Français
VOL -
¦¦ HP-ID
Un boîtier pour écouteurs supplémentaire peut être placé sur la table de nuit ou un bureau pour le confort des
utilisateurs. Les procédures d'installation sont indiquées ci-dessous.
• Schéma détaillé du boîtier pour écouteurs.
Panneau arrière du téléviseur
HEADPHON BOX
A
Boîtier pour écouteurs
HP-ID
Shield wire
Red Wire (Audio-R)
Red wire + White wire
TV Headphones jack
Whitewire (Audio-L)
Shield Wire
TV HP-ID jack
<Boîtier pour écouteurs>
Français
15
Connexion du disque dur MediaHub HD
Sortie de toute source externe connectée au MediaHub HD à la réception.
Arrière du MediaHub HD
HDMI
USB
RS/232
Panneau arrière du téléviseur
COMMON
INTERFACE
DATA
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI IN 2
(DVI)
( )
HDMI IN 1
(ARC)
(
)
PC IN
2 Câble HDMI
AV IN
VIDEO
VARIABLE
AUDIO OUT
HP-ID
AUDIO
RJP
(5V 0.5A)
/ CLONING
VOL-CTRL
AIR/CABLE
1 Câble de données RS-232
1. Connectez le port RJP du téléviseur au port RS-232 du MediaHub HD.
2. Connectez le port HDMI IN du téléviseur au port HDMI du MediaHub HD.
• MediaHub HD
–– Le MediaHub HD est un module matériel qui dispose de différentes entrées audio et vidéo (A/V, Audio, PC, HDMI
et USB) et des sorties correspondantes. Les sources de sortie correspondantes sont connectées du MediaHub
au téléviseur. Le MediaHub communique avec le téléviseur via un port RS-232. Hot Plug & Play est une fonction
qui permet aux clients de l'hôtel de connecter une source externe au MediaHub. Le MediaHub communique avec
le téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur bascule vers la
source externe active.
–– Vous devez brancher le port HDMI du MediaHub sur le port HDMI IN du téléviseur.
–– Une fois le téléviseur sous tension, connectez-le au RJP dans les 10 secondes.
• Fonctions spéciales
–– PIP
–– Détection automatique
16
Français
Connexion du RJP (Remote Jack Pack)
Sortie vers toute source externe connectée au RJP à la réception.
1 Câble audio D-sub / PC
Arrière du RJP
USB
HDMI
VIDEO AUDIO AUDIO/PC
RS/232
Panneau arrière du téléviseur
DATA
COMMON
INTERFACE
PC / DVI
AUDIO IN
HDMI IN 2
(DVI)
( )
PC IN
AV IN
HDMI IN 1
(ARC)
(
)
VIDEO
VARIABLE
AUDIO OUT
HP-ID
AUDIO
RJP
4 Câble HDMI
(5V 0.5A)
/ CLONING
3 Câble vidéo
2 Câble audio
VOL-CTRL
AIR/CABLE
5
1. Connectez le port PC IN / PC/DVI AUDIO IN du téléviseur au port PC/AUDIO du RJP.
2. Connectez le port AV IN [VIDEO]/[L-AUDIO-R] du téléviseur au port VIDEO du RJP.
3. Connectez le port AV IN [VIDEO] du téléviseur au port VIDEO du RJP.
4. Connectez le port HDMI IN du téléviseur au port HDMI du RJP.
5. Connectez le port RJP du téléviseur au port RS-232 du RJP.
✎✎ Les RJP (Remote Jack Pack) compatibles avec ce téléviseur Samsung sont les modèles TeleAdapt TA-7610, TA7650 (HD) et TA-7660 (HD Plus).
• RJP (Remote Jack Pack) : RJP est l'abréviation de Remote Jack Pack. Le RJP est un module matériel qui dispose
de différentes entrées audio et vidéo (A/V, Audio, PC et HDMI) et des sorties correspondantes. Les sources de sortie
correspondantes sont connectées du RJP au téléviseur. Le RJP communique avec le téléviseur via un port RS-232.
Hot Plug & Play est une fonction qui permet aux clients de l'hôtel de connecter une source externe au RJP. Le RJP
communique avec le téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur
basculera vers la source externe active en fonction de la priorité définie par l'utilisateur.
✎✎ Vous pouvez sélectionner HDMI IN et AV IN pour connecter le RJP.
✎✎ Une fois le téléviseur sous tension, connectez-le au RJP dans les 10 secondes.
Français
17
• Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du RJP en enfonçant simultanément les boutons A/V et HDMI pendant
10 secondes. Tous les voyants (LED) clignotent 5 fois pour confirmer la fin de l'opération.
• Le RJP éteint automatiquement ses LED après 5 minutes pour éviter toute pollution lumineuse superflue dans la
chambre d'hôtel. Les LED qui étaient éteintes se rallumeront si le client appuie un bouton, et le compte à rebours de
5 minutes redémarrera. Si le client touche un autre bouton de source, le téléviseur passe à la source sélectionnée et
la LED correspondante s'allume.
• Après la réinitialisation du RJP ou la mise hors/sous tension du téléviseur, il faut environ 10 secondes pour établir la
communication entre le téléviseur et le RJP.
• Le tableau suivant présente le délai approximatif, en secondes, nécessaire pour le passage du téléviseur à la source
d'entrée, en fonction de la priorité.
✎✎ Scénario 1 : si aucune entrée n'est connectée.
Source
Connexion
AV
PC
HDMI
2 s
0,7 s
3,9 s
✎✎ Scénario 2 : Si plusieurs entrées sont connectées et qu'une source d'entrée est débranchée puis rebranchée.
Source
Déconnexion
Connexion
Total
AV
PC
HDMI
4,5 s
0,7 s
3,9 s
2 s
0,7 s
3,9 s
6,5 s
1,4 s
7,8 s
✎✎ Par exemple., si toutes les sources en direct du RJP (AV, PC et HDMI) sont connectées, AV est affichée avec la
priorité la plus élevée. Si le RJP se trouve en mode HDMI et qu'un client débranche puis reconnecte la source AV,
le délai minimal pour passer à la source AV est de 6,5 secondes.
• Pour connecter un périphérique audio (iPod ou Mp3), le mode Musique doit être activé et la fonction [Jack Ident
detect] désactivée.
• Les sources d'entrée A/V, PC et HDMI sont prises en charge.
18
Français
Réglage des données de l'option Hotel
Accès : Appuyez dans l'ordre sur les boutons MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTERE. (Le mode Standalone [Autonome] est défini à partir du
mode Hospitality.)
Pour quitter ce menu : éteignez l'appareil, puis rallumez-le.
No
Funzione Hotel TV
Categoria
1
Hospitality
Mode
2
SI Vendor
3
Power On
Voce
Descrizione
Selezionare la modalità Hospitality.
• Modalità Interattiva: Il televisore funziona con un SI STB o SBB.
• Modalità Standalone: Il televisore funziona da solo, senza l'ausilio di un SI STB o
SBB.
• Modalità Interattiva: Samsung /2M/ Locatel / VDA / VDA-S / Acentic
SI Vendor
OFF
• Modalità Standalone: OFF /Movielink/Swisscom/ Smoovie / SSCP
Imposta i valori predefiniti, che verranno applicati all'accensione del televisore.
• Definiti dall'utente: Permette di impostare manualmente il tipo di canale e il
canale di accensione. Vedere le voci Power On Channel e Channel Type sotto.
Last Saved
Power On Channel
• Ultima memorizzazione: Selezionando questa voce, quando si riaccende il
televisore l'apparecchio trasmetterà il canale visualizzatoallo spegnimento
dell'apparecchio.
All'accensione il televisore imposta automaticamente il canale selezionato.
Power On Channel Num
…
• Seleziona la banda del canale: AIR (analogica), DTV (digitale), CATV (cavo analogica),
Power On Channel Type
…
CDTV (cavo digitale)
• Definiti dall'utente: Permette di impostare manualmente il volume di accensione.
Vedere Power On Volume sotto.
Power On Volume
Last Saved
• Ultima memorizzazione: All'accensione, il televisore torna al livello di volume
impostato al momento dello spegnimento.
In modalità Hospitality Stand Alone il televisore si accende con il livello di volume
Power On Volume Num
…
impostato.
Hospitality Mode
Standalone
Min Volume
0
Max Volume
100
Power On Source
Power On Option
Channel Setup
Channel Editor
4
valore iniziale
Channel
Mixed Channel
Map
Dynamic SI
Il Livello di volume minimo impostabile dall'utente in modalità Hospitality Standalone.
Il Livello di volume massimo impostabile dall'utente in modalità Hospitality Standalone.
Seleziona la sorgente di ingresso impostata all'accensione del televisore.
Determina lo stato al quale il televisore torna dopo una interruzione di corrente o dopo lo
scollegamento della spina dalla presa e il suo successivo reinserimento.
• Last Option: Torna all'ultimo stato di funzionamento. Se il TV era in modalità
Last Option
Standby, tornerà in modalità Standby. Se era acceso, si riaccenderà.
• Power On: Al ripristino dell'energia elettrica, il televisore si riaccende.
• Standby: Al ripristino dell'energia elettrica, il televisore entra in modalità Standby.
Fornisce un accesso diretto e immediato ad alcune delle funzioni del menu Channel
…
nel menu Channel dell'utente come Auto Program, Antenna selection, ecc.
Channel Editor permette di modificare i canali memorizzati nella memoria del televisore.
Usando Channel Editor è possibile:
• Modificare il numero e i nomi dei canali e ordinarli in base all'ordine preferito.
• Escludere temporaneamente il video dai canali selezionati. La funzione di esclusione
…
temporanea del video fornisce solo l'uscita audio visualizzando contemporaneamente
una icona a forma di altoparlante sullo schermo.
• Channel Editor permette inoltre di visualizzare facilmente le informazioni su ogni
canale senza la necessità di visualizzare direttamente il canale relativo.
• Questa funzione permette di mostrare/scorrere i canali di tutti i tipi di antenna (Antenna/Cavo o Satellite) contemporaneamente.
• On: Se la voce è impostata su ON, gli ospiti possono accedere alla mappa canali
indipendentemente dal tipo di antenna selezionata. L'elenco canali includerà tutti
i canali ricevuti via antenna e via cavo.
ON
• Off: Se la funzione è impostata su OFF, gli ospiti possono accedere alla mappa canali
corrispondente solo al tipo di antenna selezionata [ANTENNA/CAVO o Satellite].
Le voci Channel list/Channel Editor mostreranno solo i canali del tipo di antenna
selezionata.
• On: Verifica il numero del canale del programma DTV. (l'editor canali DTV non è accessibile)
• Off: Nessuna verifica del numero del canale del programma DTV. (l'editor canali DTV è
OFF
accessibile, tuttavia l'aggiornamento del numero del programma del canale aggiunto
non è supportato)
TV
Français
19
No
4
5
Funzione Hotel TV
Categoria
Channel
Menu OSD
Voce
valore iniziale
Channel Rescan
Message
ON
Pan Euro MHEG
OFF
My Channel
Genre Editor
OFF
…
Subtitle Auto On
OFF
TTX Widescreen Mode
OFF
Picture Menu Lock
OFF
Menu Display
ON
Tools Display
ON
Channel Menu Display
OFF
Panel Button Lock
Unlock
Home Menu Display
ON
Home Menu Editor
6
7
20
Home Menu Auto Start
ON
Clock Type
OFF
Local Time
Manual
Timer Type
Wakeup
Tiime Channel Type
…
Time Channel Num
…
Music Mode AV
OFF
Music Mode PC
OFF
Music Mode Backlight
OFF
Clock
Music Mode
Français
Descrizione
Quando esiste una mancata corrispondenza tra i dati contenuti nella mappa dei canali
e i dati trasmessi, il televisore sintonizza automaticamente i canali per ripristinare i dati/
parametri nella mappa dei canali.
• On: Quando la funzione Channel Rescan Message è impostata su ON, un messaggio
a schermo avviserà gli ospiti dell'hotel che è in corso la scansione dei canali.
• Off: L'amministratore dell'hotel può impostare la funzione Channel Rescan Message
su OFF qualora non si desideri visualizzare l'OSD del messaggio di scansione sul
televisore degli ospiti.
• Off: Se la funzione Pan EURO MHEG è impostata su Off, MHEG viene eseguito
secondo le specifiche di prodotto esistenti.
• ON: Se Pan EURO MHEG è impostato su On, MHEG è attivo indipendentemente
dalle specifiche di prodotto o dalla regione.
Attiva o disattiva la funzione My channel.
Modifica il genere dei canali. (Disponibile quando My channel è On)
Questa funzione imposta su On/Off la funzione che attiva automaticamente i sottotitoli in
uno specifico paese.
Questa funzione è supportata per gli Hotel TV predisposti per ricevere le trasmissioni
DVB che si stanno diffondendo in Europa.
Questa funzione è relativa alle specifiche per sottotitoli francesi. Le funzioni sottotitoli
degli altri paesi operano secondo le specifiche del paese indipendentemente dalla
funzione Subtitle Auto On.
• On: Quando la funzione Subtitle Auto On è attiva, segue le specifiche dei sottotitoli francesi.
• Off: Quando la funzione Subtitle Auto On è disattiva, non segue le specifiche dei
sottotitoli francesi.
• On: affichage grand écran des informations TTX.
• Off: affichage normal des informations TTX.
Attiva o disattiva il menu Picture.
• On: Il menu principale viene visualizzato.
• Off: Il menu principale non viene visualizzato.
• On : le menu Outils est affiché.
• Off: le menu Outils n'est pas affiché.
• On : le menu Chaînes est affiché.
• Off: le menu Chaînes n'est pas affiché.
Attivare e disattivare le funzioni del pannello frontale (tasti locali).
• Unlock: Sblocca tutti i tasti del pannello.
• Lock: Blocca tutti i tasti del pannello.
• OnlyPower: Blocca tutti i tasti del pannello escluso il tasto di accensione.
• Menu/Source: Blocca i tasti del pannello Menu e Sorgente.
OFF: ll menu Home non viene visualizzato.
ON: Il menu Home viene visualizzato.
Modifica del menu Home.
ON: Il menu Home è impostato su Auto Start. OFF: Il menu Home non è impostato su
Auto Start.
Permet de sélectionner le type d'horloge (Off/SW Clock/Ext. Clock)
• Off: Nessuna opzione orologio del menu Factory sarà attiva. Solo il menu principale.
• SW Clock: Solo l'orologio SW sarà attivo.
Sélection de la méthode de mise à jour des données de l'horloge.
Permet d'utiliser les données de l'horloge à partir d'une chaîne DTV ou de régler
manuellement l'horloge lorsque le téléviseur est en mode Stand-Alone [Autonome].
Wakeup: Le minuteur réveil est affiché.
On/Off: Les minuteries de mise en marche et d'arrêt sont affichées.
Permet de définir la chaîne DTV dont les données d'horloge doivent être utilisées pour
régler l'horloge.
DTV channel Number [Numéro de chaîne DTV]
Per ascoltare musica da un lettore mp3/audio tramite una sorgente di ingresso AV.
Quando la voce è impostata su On, è possibile ascoltare l'audio proveniente dal lettore
attraverso il televisore, anche in mancanza di segnale video. La retroilluminazione del
televisore rimane tuttavia attiva. Inoltre, funziona normalmente anche aggiungendo un
segnale video.
Per ascoltare musica da un lettore mp3/audio tramite una sorgente di ingresso PC.
Quando la voce è impostata su On, è possibile ascoltare l'audio proveniente dal lettore
attraverso il televisore, anche in mancanza di segnale video. La retroilluminazione del
televisore rimane tuttavia attiva. Inoltre, funziona normalmente anche aggiungendo un
segnale video.
Usare l'opzione Backlight On/Off in modalità Musica per risparmiare energia.
No
8
9
10
11
12
Funzione Hotel TV
Categoria
Voce
valore iniziale
Se è stata impostata una priorità dei jack, verrà automaticamente impostata la sorgente
corrispondente all'inserimento di un jack, in base alla sua priorità.
Se è stata impostata una priorità dei jack, verrà automaticamente impostata la sorgente
Priority PC
2
corrispondente all'inserimento di un jack, in base alla sua priorità.
Remote Jack
Se è stata impostata una priorità dei jack, verrà automaticamente impostata la sorgente
Pack
Priority HDMI
3
corrispondente all'inserimento di un jack, in base alla sua priorità.
Seleziona la sorgente RJP AV (la selezione della sorgente dipendente dal modello).
AV Option
AV
Seleziona la sorgente HDMI del televisore da collegare al jack RJP. (HDMI1/HDMI2/
HDMI Option
HDMI 1
HDMI3)
Quando un dispositivo USB viene collegato al televisore:
• Default: sullo schermo viene visualizzata una finestra.
• Automatic: viene visualizzato automaticamente il menu dei contenuti del disposiUSB Pop-up Screen
Default
tivo USB.
• Disable: Non vengono visualizzati né il menu né la finestra.
Se la voce è impostata su On, il televisore visualizza l'External Source Banner
(informazioni) quando si passa da una sorgente esterna a un'altra, si preme il tasto Info o
si accende il televisore.
External
External Source Banner
ON
• On: Sullo schermo del televisore vengono visualizzate le informazioni sulla
Source
sorgente esterna.
• Off: Sullo schermo del televisore non vengono visualizzate le informazioni sulla
sorgente esterna.
On: Quando una sorgente esterna viene collegata al televisore, l'apparecchio la
identifica e la visualizza automaticamente.
Auto Source
OFF
Off: La funzione Auto Source è disattiva.
Power On Seleziona la sorgente di ritorno del televisore una volta terminata una connessione
Anynet+ Return Source
Anynet+ (HDMI-CEC). (Questa funzione è particolarmente utile per il Guestlink RJP.)
Src
HP
Management
Bathroom
Speaker
Eco Solution
Priority AV
1
HP Mode
Default HP Volume
Main Speaker
OFF
…
ON
Sub Amp Mode
2
Sub Amp Volume
6
14
Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des informations propres à chaque
situation.
Determina la modalità operativa Sub AMP.
−− 0: Disattiva la funzione Sub AMP (PWM off).
−− 1: Determina il volume secondario in base al controllo del volume principale.
−− Ovvero, il volume secondario viene determinato in base al volume di accensione,
al volume minimo e al volume massimo.
−− 2: Determina il volume in base alle impostazioni del pannello di controllo della
stanza da bagno.
Condizione iniziale del livello Sub AMP Volume all'accensione.
Energy Saving
Off
Questa funzione regola la luminosità del televisore in modo da ridurre il consumo di
energia.
• Off: Disattiva la funzione di risparmio energetico.
• Low: Imposta il televisore in modalità a basso risparmio energetico.
• Medium: Imposta il televisore in modalità a medio risparmio energetico.
• High: Imposta il televisore in modalità ad alto risparmio energetico.
Welcome Message
OFF
Visualizza un messaggio di benvenuto per 5 secondi all'accensione del televisore.
Edit Welcome Message
13
Descrizione
Hospitality Logo
OFF
Hospitality Logo DL
…
Logo Display Time
…
Clone TV to USB
-
Clone USB to TV
-
Setting Auto Intialize
OFF
Logo/Message
Cloning
Modifica il messaggio di benvenuto.
Attiva e disattiva la funzione Hospitality logo; se la voce è On, all'accensione il
televisore visualizza il logo prima di visualizzare il segnale della sorgente impostata
per il periodo definito nel campo "Logo Display Time".
Permet de télécharger le logo du mode Hospitality. Conditions requises pour le fichier de
logo du mode Hospitality :
• Fichiers BMP ou AVI uniquement.
• Taille maximale du fichier : BMP : 960 X 540. AVI : 30 Mo.
• Le fichier peut uniquement être nommé samsung.bmp ou samsung.avi.
Imposta il tempo di visualizzazione del logo (3/5/7 secondi).
Clona le impostazioni TV correnti su un dispositivo di memoria USB.
Clona le impostazioni TV memorizzate su un dispositivo di memoria USB sul
televisore.
Quando la voce Setting Auto Initialize è impostata su On e l'alimentazione viene
scollegata e quindi ricollegata, oppure l'interruttore generale di corrente viene
disattivato e poi riattivato, i dati vengono ripristinati ai valori clonati. Se non esiste
alcun valore clonato e la voce Setting Auto Initialize è impostata su On, questa verrà
ignorata e l'operazione sarà uguale a quella eseguita quando la voce Setting Auto
Initialize è impostata su Off.
Français
21
No
15
16
17
Funzione Hotel TV
Categoria
REACH
Solution
Security
System
Voce
valore iniziale
REACH 3.0
OFF
Descrizione
• ON : permet d'ouvrir REACH 3,0
• OFF : fermeture de REACH 3,0
REACH Channel
…
Permet de sélectionner la chaîne de mise à jour SIRCH
Group ID
…
Ticker
OFF
REACH Update Time
…
REACH Update
Immediate
…
Permet de sélectionner l'ID de groupe SIRCH
• ON : permet d'afficher le contenu TICKER.
• OFF : permet de masquer le contenu TICKER.
Permet de sélectionner l'heure de mise à jour SIRCH.
La fonction SIRCH Update Time vous offre la possibilité d'effectuer une mise à niveau
automatique à 12h00/24h00 ou à 02h00/14h00. Vous pouvez effectuer des mises à
niveau horaires selon un intervalle de 1 ou 2 heures.
• ON : Lorsque le téléviseur passe en mode Standby, une mise à jour SIRCH est
toujours effectuée.
• OFF : la mise à jour SIRCH est uniquement effectuée à l'heure définie dans la fonction
SIRCH Update Time.
Permet de modifier le numéro de chambre.
Room Number
…
REACH Server Version
0000
Password Input
…
Mot de passe d'entrée 00000000.
Password Setting
…
Permet de définir un nouveau mot de passe.
Password Reset
…
Réinitialise le mot de passe sur 00000000.
Security Mode
…
Permet d'activer ou de désactiver le mode de sécurité.
USB
…
Activation ou désactivation USB.
HDMI
…
Activation ou désactivation HDMI.
TTX Security
…
Self Diagnosis for TV
…
Self Diagnosis for HTV
…
SW Update
Service Pattern
…
OFF
Sound Bar Out
OFF
Activation ou désact. de la fonction TTX
Accès au menu Self Diagnosis (Autodiagnostic).
• Test de l'image : pour rechercher d'éventuels problèmes d'image. Si un problème
apparaît dans l'image test, sélectionnez Yes et suivez les instructions à l'écran.
• Test du son : utilisez la mélodie intégrée pour rechercher d'éventuels problèmes
sonores. Si un problème apparaît pendant le test, sélectionnez Yes et suivez les
instructions à l'écran.
• Cette option vous permet de vérifier l'état de la sortie audio variable et la communication avec le SI STB ou SBB. Si vous rencontrez des problèmes avec la fonction
de sortie audio variable ou la communication avec le SI STB ou SBB, vérifiez ces
éléments.
Fonction de mise à jour USB logicielle.
Fonction identique, avec SVC Service Pattern (Modèle de service SVC).
Un périphérique externe, tel qu'une barre de son Samsung, peut être connecté au
téléviseur au moyen d'une connexion Anynet et le son du téléviseur peut être dirigé
vers la barre de son.Si cette fonction est réglée sur OFF dans le menu par défaut de
l'hôte, la fonctionnalité est désactivée. Le haut-parleur principal du téléviseur est coupé
lorsque l'option de barre de son [Sound Bar] est réglée sur ON et que le haut-parleur est
connecté via HDMI.
Coordonnées de Samsung
• On: la fonction IR est activée en veille.
• Off: la fonction IR est désactivée en veille.
Réinitialisation des paramètres d'usine
Contact Samsung
Standby LED
ON
TV reset
…
Affiche la version du fichier clone SIRCH actuellement à jour sur le téléviseur.
✎✎ REACH (Remote Enhanced Active Control for Hospitality) est une télécommande professionnelle et interactive qui
vous permet de fournir des mises à jour du micrologiciel du téléviseur, des données de clonage, des modifications de
la carte des chaînes, du contenu S-LYNK REACH, ainsi que du contenu TICKER via RF DTV, à plusieurs centaines
de téléviseurs de lieu d'accueil en même temps. Les fonctions REACH ne sont disponibles qu'en mode Standalone
[Autonome]. Le serveur REACH est vendu séparément. Pour plus d'informations sur le fonctionnement du serveur
REACH, reportez-vous au manuel qui accompagne le produit.
22
Français
Mode HP
Haut-parleur
principal
Activer/
désactiver
le son
Action sur le
téléviseur
ON
ON
OFF
Power ON
ON
ON
OFF
Volume up/down
ON
ON
ON
Mute
ON
ON
ON
volume up/down
ON
ON
OFF
Unmute
Greyed
OFF
OFF
Power ON
Greyed
OFF
OFF
Volume up/down
Greyed
OFF
ON
Mute
Greyed
OFF
ON
volume up/down
keeping Mute
state
Greyed
OFF
OFF
Unmute
OFF
OFF
OFF
ON
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF
ON
ON
OFF
ON
OFF
Power ON
Volume up/down
Mute
volume up/down
keeping Mute
state
Unmute
Sortie
Son du haut-parleur principal - OUI (application du réglage du
volume précédemment enregistré/défini par l'utilisateur)
Son HP - ND
Haut-parleur principal - le réglage du volume change en
fonction du volume affiché à l'écran
Son HP - ND
Haut-parleur principal - son coupé
Son HP - Oui - Le volume correspond au volume HP défini
dans le menu Hotel Option.
Haut-parleur principal - Non (muet)
HP - Le volume augmente/diminue en fonction du volume HP
actuel
Haut-parleur principal - Oui
Son HP - ND
Haut-parleur principal - Non (muet)
Son HP - OUI (réglage du volume HP appliqué en usine)
Haut-parleur principal - son coupé
HP - Le volume augmente/diminue en fonction du volume HP
actuel
Haut-parleur principal - son coupé (aucune action)
HP - Basculement vers Muet
Haut-parleur principal - Non (muet)
HP - Le volume augmente/diminue en fonction du volume HP
actuel
Haut-parleur principal - Non (muet)
HP - Oui (le volume correspond au volume HP actuel)
Si la gestion HP est désactivée, forcez la désactivation du hautparleur principal.
(Si la gestion HP est désactivée, fonctionne comme en mode
HTV normal.)
Remarque
Similaire au
fonctionnement normal
hormis si le casque
est connecté de force
même en l'absence de
connexion physique.
Situation identique
au casque connecté/
déconnecté sans
fonction de gestion HP.
Français
23
¦¦ Welcome Message
La fonction de message de bienvenue (Welcome Message) permet d'afficher un message personnalisé sur le téléviseur
à chaque fois qu'un client l'allume dans sa chambre d'hôtel.
–– Les réglages du message de bienvenue sont accessibles dans le menu Hotel Option.
–– Cette fonction doit être activée pour que le message s'affiche à la mise sous tension du téléviseur.
Hospitality Mode
Standalone
Security
System
OFF
Standalone
SIHospitality
Vendor Mode
SI Vendor
Power
On
OFF
Power On
Channel
Channel
Menu OSD
Menu OSD
Clock
Clock
Welcome Message
Music Mode
Music Mode
r
Remote
RemoteJack
JackPack
Pack
ExternalSource
Source
External
ON
Edit Welcome Message
ON
Hospitality Logo
Hospitality Logo DL
...
Logo Display Time
...
Eco
Solution
HP
Management
Logo/Message
Bathroom Speaker
Cloning
Eco Solution
REACH Solution
Logo/Message
Security
Cloning
System
REACH Solution
<En fonction du modèle et de la région, il se peut que certaines options de menu ne soient pas disponibles.>
–– Le message de bienvenue peut comporter 25 caractères. Vous pouvez le modifier via le menu Hotel Service.
–– Les caractères pris en charge dans le message de bienvenue sont les suivants :
✎✎ Seules les lettres A à Z majuscules sont autorisées.
–– Le message de bienvenue peut être modifié via les touches de navigation, de couleur et Enter d'une
télécommande dans le menu OSD "Edit Welcome Message".
Edit Welcome Message
W
E
L
C
O
M
E
_
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Move
Enter
A
Move to left
B
Move to Right
C
Leave Black
D
Done
Return
–– Le message de bienvenue et le logo de l'hôtel ne peuvent pas être utilisés en même temps.
24
Français
¦¦ Hotel Logo [Logo de l'hôtel]
La fonction Logo Hospitality affiche le logo de l'hôtel à la mise sous tension du téléviseur.
–– Les paramètres du logo se trouvent dans les menus du mode Hospitality.
–– Les options de téléchargement et d'affichage du logo sont activées lorsque l'option Logo Hospitality est activée.
–– Si un logo est en mémoire et que l'option est activée, il s'affiche lorsque le téléviseur est allumé.
–– Le logo n'apparaît pas lorsque la fonction est désactivée, même si une image de logo est enregistrée sur le
téléviseur.
Hospitality Mode
SIHospitality
Vendor Mode
SI Vendor
Power
On
Standalone
Security
System
OFF
Standalone
OFF
Power On
Channel
Channel
Menu OSD
Menu OSD
Clock
Clock
Music Mode
Music Mode
Remote
RemoteJack
JackPack
Pack
ExternalSource
Source
External
Eco
Solution
HP
Management
Welcome Message
r
OFF
Edit Welcome Message
Hospitality Logo
BMP
Hospitality Logo DL
Logo Display Time
5 secondes
Logo/Message
Bathroom Speaker
Cloning
Eco Solution
REACH Solution
Logo/Message
Security
Cloning
System
REACH Solution
<En fonction du modèle et de la région, il se peut que certaines options de menu ne soient pas disponibles.>
• Hospitality Logo
–– Cette option vous permet de déterminer si le logo Hospitality s'affiche ou non.
–– Elle est désactivée par défaut.
–– Il est possible de l'activer ou de la désactiver.
–– Lorsqu'elle est activée, les options de menu de téléchargement et d'affichage du logo deviennent accessibles.
• Hospitality Logo DL
–– Cette option permet de télécharger le logo dans la mémoire du téléviseur à partir d'un périphérique USB.
–– Un message vous demandant de patienter s'affiche pendant la copie de l'image sur le téléviseur.
–– Un message vous informant que l'opération est terminée s'affiche lorsque la copie est terminée.
–– Si l'opération échoue, un message vous l'indique également.
–– Si aucun périphérique USB n'est connecté, un message l'indique.
–– Un message signalant l'absence de fichiers apparaît lorsqu'aucun fichier ne peut être copié depuis le
périphérique USB ou lorsque son format n'est pas valide (il doit être au format BMP). Si ce message apparaît
alors que vous disposez d'un fichier de logo sur le périphérique USB, vérifiez le format de votre fichier.
• Logo File Format
–– Le téléviseur prend uniquement en charge les formats AVI et BMP.
–– Le fichier doit être nommé samsung.bmp ou samsung.avi.
–– La résolution maximale est de 1280 x 720 au format BMP.
–– La taille de fichier maximale est de 30 Mo au format AVI.
–– Le téléviseur ne change ni la taille ni l'échelle de l'image.
Français
25
¦¦ Clonage
Le clonage USB est une fonction qui permet de télécharger des réglages définis par l'utilisateur (Picture, Sound, Input,
Channel, Setup et Hotel Setup) depuis un téléviseur afin de l'appliquer à d'autres téléviseurs.
Tous les réglages définis par l'utilisateur sur le téléviseur (appareil maître) peuvent être copiés vers le périphérique USB.
–– USB CLONING prend uniquement en charge la norme 2.0.
(
(ARC)
)
(5V 0.5A)
/ CLONING
• Cloning from TV to USB: cette opération consiste à copier les données stockées
depuis la zone appropriée de l'EEPROM du téléviseur vers le périphérique USB.
1. Insérez une clé USB au port USB situé à l'arrière du téléviseur.
2. Accédez au menu Hotel Options en appuyant successivement sur les boutons suivants :
MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER.
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Clone TV to USB, puis appuyez
sur le bouton ENTER.
4. Lorsque le message Clone TV to USBs'affiche, appuyez sur le bouton ENTER.
5. Vous pouvez suivre l'avancement de la procédure de clonage USB.
• In Progress : pendant la copie des données vers le périphérique USB.
• Completed : la copie est terminée.
• Failed : la copie a échoué.
• No USB : aucun périphérique USB n'est connecté.
Logo/Message
Cloning
d
Clone TV to USB
Clone USB to TV
Setting Auto Initialize
OFF
Logo/Message
Cloning
• Clone USB to TV : cette opération consiste à télécharger les données stockées sur le
périphérique USB vers le téléviseur.
1. Connectez un périphérique USB au port USB situé à l'arrière du téléviseur.
2. Accédez au menu Hotel Options en appuyant successivement sur les boutons
suivants :
MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER
d
Clone TV to USB
Clone USB to TV
Setting Auto Initialize
OFF
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Clone USB to TV, puis appuyez sur ENTER.
4. Lorsque le message Clone USB to TV s'affiche, appuyez sur le bouton ENTER.
5. Vous pouvez suivre l'avancement de la procédure de clonage USB.
• In Progress : pendant la copie des données vers le périphérique USB.
• Completed : la copie est terminée.
• Failed : la copie a échoué.
• No USB : aucun périphérique USB n'est connecté.
• No File : le périphérique USB ne contient aucun fichier à copier.
✎✎ Activez la copie du lecteur USB vers le téléviseur en maintenant la touche ENTER enfoncée pendant 5 secondes.
✎✎ La fonction CLONE ne prend en charge que les modèles de la même série. (Elle ne fonctionne pas correctement
avec les modèles d'une autre série.)
Pour un clonage instantané pendant l'installation,
insérez une clé USB contenant les réglages principaux du premier téléviseur, puis maintenez la touche Enter enfoncée
pendant 5 secondes.
26
Français
¦¦ Plug & Play
Hotel Plug & Play est une fonction qui effectue automatiquement la sélection du mode Hotel, ainsi que la configuration
du pays, le réglage de l'horloge et la configuration du mode Image lors de la mise sous tension initiale du téléviseur.
–– Cette fonction n'est disponible que lors de la première mise sous tension.
–– Après la configuration du premier téléviseur et l'exécution de la fonction Clone TV to USB [Cloner TV vers USB].
–– Ensuite, il convient simplement de quitter la fonction Hotel Plug & Play, de connecter le périphérique USB, puis
d'exécuter la fonction Clone USB to TV [Cloner USB vers TV].
In other regions, Please press SKIP button move to the next step.
Current Localset : EU
Change
Skip
Le téléviseur passe en mode RF
Le mode Standalone est défini
Local Set
Change Local Set if Located in North America, Latin America and Europe.
En cas de
sélection
du mode
Standalone
Only
Configure your TV
Select your information in the
categories below.
Country
Select the country that
you're in now
Bulgaria
Picture Mode
Standard
En cas de sélection de
l'option Skip
Easy Set up
c
If you select this, the
setup process will be
completed and go to
hotel menu
Interactive
(Hotel Menu)
<Selon la région, cette étape peut ne pas
exister.> Après la sélection du pays dans le
menu correspondant, certains modèles peuvent
également demander un code PIN.
Si vous avez oublié ce code, dans le menu Hotel,
sélectionnez l'option System → TV Reset. Puis,
réinitialisez le code PIN dans l'option Plug & Play.
Standalone Setup
(Continue Setup)
Standalone Only
(End Setup)
En cas de sélection
du mode Standalone
Setup
Auto Tuning
Select your Language
To receive channels, configure the options
below then select Scan.
Select your language to start the on screen setup.
Aerial
English
Channel Type
Press the arrow
buttons to move
around the screen.
Press the enter button
to select.
Eesti
Suomi
Français
Terrestrial
Select the
connected aerial
that you want to use
to get channels.
Digital & Analogue
Scan
Deutsch
The Language Setting will be applied to Main Menu and not Plug and Play.
Auto Tuning
TV Setup Complete!
Hospitality Mode
SI Vendor
Standalone
Security
OFF
System
Auto Tuning Complete.
Your TV is now ready to use.
Power On
Channel
Menu OSD
Clock
Digital
TV
Radio
Data/Other
0
0
0
0
Analogue
0
Music Mode
Change Settings
Ok
Remote Jack Pack
Scan Again
External Source
HP Management
Bathroom Speaker
Eco Solution
* Cela peut varier en
fonction du modèle.
* Cela peut varier en
fonction du modèle.
Logo/Message
Cloning
Clock
REACH Solution
You can adjust your time to set DST, Time
Zone and clock mode
Si vous appuyez sur le bouton
OK, le menu Hotel s'affiche
comme illustré à gauche.
Effectuez les réglages du
menu Hotel, puis réinitialisez
le téléviseur. Vous pouvez à
présent utiliser votre téléviseur.
Clock Mode
Date
--/--/----
Time
--:--
Time Zone
Auto
DST
Set current date and time
Auto
Off
--:--
Français
27
1.LocalSet
–– Vérifiez le paramètre Current Localset.
–– Si vous souhaitez modifier LocalSet, sélectionnez Change.
–– Si vous sélectionnez Skip, l'écran Start s'affiche.
2. Start - Easy Set Up
–– Si vous sélectionnez l'option Standalone Only, le mode Standalone [Autonome] est défini par défaut.
–– Lorsque vous sélectionnez le mode Interactive, le menu Interactive Setup [Configuration interactive] s'affiche.
Appuyez sur le bouton d'arrêt pour quitter le menu Interactive [Interactif].
–– Sélectionnez l'option Standalone Plug & Play pour passer à l'étape suivante.
3. Select the Language
–– Sélectionnez la langue de l'affichage à l'écran.
–– Durée d'affichage : la temporisation et le fonctionnement sont les mêmes que pour les modèles de téléviseur
Samsung grand public.
4. Select the Country and Picture Mode
–– Sélectionnez le pays et le mode d'image de votre choix.
–– En fonction du modèle et de la région, il se peut que certains pays ne soient pas disponibles.
5. Auto Tuning
–– Sélectionnez la source d'antenne et le type de chaîne. Configurez les paramètres et sélectionnez la fonction
Scan.
–– La fonction Auto Tuning lance la recherche de chaînes.
–– Une fois l'opération Auto Tuning terminée, les informations sur la chaîne sont affichées.
6.Clock
–– Réglez l'heure en définissant les fonctions DST et Time Zone.
7. TV Setup Complete
28
Français
¦¦ HD Plug & Play – Local Set (Europe uniquement)
• Local Set comprend des paramètres logiciels particulièrement importants, tels que les langues, les fréquences de
diffusion, etc.
• Il se peut que le téléviseur ne fonctionne pas si Local Set n'est pas correctement configuré. Sélectionnez le Local
Set approprié avec la liste des pays fournie.
Option de modification Local Set sur la
première page de HD plug&play
Sélectionnez l'option Local Set
appropriée avec la liste des pays.
Le téléviseur redémarre
automatiquement de manière à
appliquer la nouvelle valeur Local Set.
Local Set
Local Set
Local Set
Change Locat Set if Located in North America, Latin America and Europe.
In other regions, Please press SKIP button move to the next step.
When Local Set is Changed, TV will turn off automatically to apply it.
When Local Set is Changed, TV will restart automatically to apply it.
Turn and reboot automatically
as Local Set is changed
EU
Current Localset : EU
Change
Région
Europe
OK
Countries List
Bulgaria, Croatia, Czech, Estonia, Greece, Hungary, Latvia, Lithuania
Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, EU-Others
Skip
Pays
Local Set
Bulgaria
Croatia
Czech
Estonia
Greece
Hungary
Latvia
Lithuania
Romania
Serbia
Slovakia
Slovenia
EU-Others
EU
Italy
EU_ITALY
Austria
Germany
Switzerland
EU_GER
France
EU_FRANCE
Belgium
Luxembourg
Netherlands
EU_BELELUX
Portugal
Spain
EU_SPAIN
Countries List
Bulgria, Croatia, Czech, Estonia, Greece, Hungary, Latvia, Lithuania
Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, EU-Others
Local Set
When Local Set is Changed, TV will turn off automatically to apply it.
EU_FRANCE
Après le redémarrage, l'écran affiche
la nouvelle valeur Local Set.
Countries List
France
Local Set
Change Locat Set if Located in North America, Latin America and Europe.
In other regions, Please press SKIP button move to the next step.
Local Set
Current Localset : EU_FRANCE
When Local Set is Changed, TV will turn off automatically to apply it.
Change
Countries List
Austria, Germany, Switzerland
Local Set
When Local Set is Changed, TV will turn off automatically to apply it.
Appuyez sur Skip pour que la procédure
HD plug&play générale se poursuive.
Local Set
NORDIC
Change Locat Set if Located in North America, Latin America and Europe.
In other regions, Please press SKIP button move to the next step.
Countries List
Denmark, Finland, Norway, Sweden
United Kingdom EU_UK
Ireland
CIS
Skip
EU_GER
Denmark
Finland
Norway
Sweden
NORDIC
Turkey
EU_TURKEY
Poland
EU_POLAND
Kazakhstan
CIS_RUSSIA
Current Localset : EU_FRANCE
Change
Skip
Russia
Ukraine
Self Diagnosis for TV
Self Diagnosis for HTV
SW Update
Service Pattern
OFF
Sound Bar Out
OFF
Contact Samsung
Standby LED
TV Reset
ON
Si vous devez modifier la
valeur Local Set après la
procédure HD plug&play,
cliquez sur la fonction
TV Reset en mode
Usine. Vous pouvez
alors avancer dans la
procédure HD plug&play
afin de modifier la valeur
Local Set.
Start
Interactive
(Hotel Menu)
Standalone Plug & Play
If you select this, the
setup process will be
completed and go to
hotel menu.
(Continue Setup)
Standalone Only
(End Setup)
Français
29
¦¦ Horloge virtuelle
L'horloge virtuelle affiche l'heure actuelle à l'écran lorsque l'utilisateur appuie, en mode veille, sur la touche Info de la
télécommande.
–– Si un utilisateur appuie sur la touche Info alors que le téléviseur est en mode veille, le téléviseur s'allume et affiche
l'heure actuelle pendant 10 secondes avant de retourner au mode veille.
–– L'heure s'affiche sous la forme d'une horloge numérique à la taille normale de la bannière. Le format (12 heures
ou 24 heures) est celui déterminé pour les informations.
–– Si l'utilisateur appuie sur la touche Info alors que le téléviseur est allumé, la fonction d'origine de la touche Info est
exécutée.
• Descriptions détaillées
–– L'horloge virtuelle dépend du paramètre Marche/Arrêt défini dans le menu d'installation d'usine.
–– Si elle est activée, l'option de logo rapide est automatiquement désactivée. (Dans ce cas, même si vous réactivez
l'option de logo rapide, il est automatiquement désactivé lorsque le téléviseur est rallumé.)
–– Si l'alimentation principale est coupée, le réglage de l'horloge n'est conservé que sur les modèles pourvus d'un
condensateur de sauvegarde et d'une horloge temps réel.
–– Lorsqu'un téléviseur en mode veille affiche l'heure actuelle, les paramètres de sourdine vidéo et audio sont
préservés.
–– Dans ce cas, le logo de l'hôtel n'est pas affiché, même si cette option est activée.
–– Cette fonction ne s'applique qu'en mode autonome.
–– Autres spécifications des fonctions des touches lorsque l'horloge virtuelle est activée
–– La touche Info fonctionne comme la touche Power.
–– Une pression sur la touche Power ou Info, alors que l'horloge virtuelle est affichée, place le téléviseur en mode
veille.
–– Les touches autres que Power et Info sont ignorées lorsque l'horloge virtuelle est affichée.
–– Dans ce cas, la minuterie de mise en marche ne fonctionne pas.
–– Les minuteries d'arrêt et de mise en veille sont opérationnelles.
–– Lorsque l'horloge est mise en mode manuel dans le menu Heure, l'heure du microcontrôleur secondaire (Sub
Micom) est conservée par le circuit RTC.
–– Même si l'heure actuelle n'est pas configurée, elle s'affiche de la même manière que le menu. (--:--)
30
Français
¦¦ Télécommande multicode
La télécommande multicode est un émetteur spécial qui permet de commander plusieurs téléviseurs à l'aide d'un seul
appareil.
Cette fonctionnalité peut s'avérer utile dans un lieu où plusieurs téléviseurs sont installés ; un hôpital, par exemple. Le
numéro d'identification du poste s'affiche dans le menu OSD Source. La fonction multicode peut prendre en charge la
transmission de 9 codes différents.
Le code d'identification initial de chaque téléviseur est "0".
Le code d'identification peut être défini et réinitialisé en mode TV analogique ou PC. (Non disponible pour les chaînes
DTV et TTX.)
–– Le code d'identification doit être compris entre 0 et 9.
–– Appuyez sur les touches RETURN + MUTE pendant plus de 7 secondes et sur la touche du chiffre que vous
souhaitez définir.
–– Le menu OSD d'identification du poste s'affiche au centre de l'écran.
–– Le message suivant s'affiche. "Le code de télécommande est fixé à x. Si vous voulez modifier le code, entrez le
nouveau chiffre." (x est le chiffre du code). Ce message reste affiché jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche
Exit.
Remote control code is set to 0. If you want
to change the Remote control code, enter the
chosen digit.
–– Par exemple, si l'utilisateur appuie sur 1, le téléviseur et la télécommande recevront le code d'identification 1.
–– Le message "Le code de télécommande est désormais 1" s'affiche. Le téléviseur ne peut être commandé que par
une télécommande ayant le même code d'identification.
–– En cas de divergence entre le code d'identification de la télécommande et celui du téléviseur, le message suivant
est affiché :
"TV ID x" (où x est l'ID du téléviseur).
–– Pour réinitialiser le code d'identification, maintenez les touches EXIT + MUTE enfoncées pendant plus de
7 secondes. Le code de la télécommande et celui du téléviseur sont réinitialisés sur "0". Le message "Le code de
télécommande est fixé à 0." s'affiche.
–– La manière de définir ou de réinitialiser l'ID peut varier en fonction de la télécommande. Reportez-vous au tableau
ci-dessous.
¦¦ Réglage de l'heure
OMENU → System → Time → Clock → Clock Set
• L'heure est saisie
–– Appuyez sur le bouton de la télécommande pour sélectionner Clock
[Horloge] et régler l'heure.
Time
Clock
Sleep Timer
Off
Wake-up Timer
• Réglage de l'heure du mode Interactive
–– Si le système de l'hôtel transmet des informations relatives à l'heure,
celle-ci est réglée automatiquement.
–– Si le système de l'hôtel ne transmet pas d'informations relatives à
l'heure, celle-ci ne peut pas être affichée.
✎✎ Si l'heure est définie, l'horloge s'affiche en façade.
Clcok
Clock Mode
Manual
•Clock Set
•Time Zone
Auto
Français
31
¦¦ Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes] (Smoovie TV uniquement)
Channel Bank Editor est une fonction permettant de modifier le canal à l'aide de 3 options de banque.
En fonction de la carte de banque, des chaînes spécifiques sont disponibles pour les clients de l'hôtel.
Réglage de l'éditeur de banque de chaînes en mode Autonome
1. Accédez au menu Autonome du mode Hotel en appuyant sur MUTE+1+1+9+Enter.
2. Sélectionnez le fournisseur SI : “Smoovie”
3. La nouvelle option de menu Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes] vous est proposée.
4. Accédez à Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes].
Hospitality Mode
Standalone
SI Vendor
System
OFF
d
SI Vendor
Smoovie
d
Channel
d
Channel Bank Editor
<En fonction du modèle et de la région, il se peut que
certaines options de menu ne soient pas disponibles.>
5. Modifiez la banque de chaînes comme dans l'exemple ci-dessous.
a. Bank1 (Chaîne gratuite) : sélectionnez la chaîne utilisée lorsque la télécommande ne dispose d'aucune
carte.
b. Bank2 (Carte familiale - Verte) : sélectionnez la chaîne utilisée lorsque la télécommande dispose de la
GREEN CARD (carte verte).
c. Bank3 (Carte adulte - Rouge) : sélectionnez la chaîne utilisée lorsque la télécommande dispose de la
RED CARD (carte rouge).
Channel Bank Edit
Bank1 (4)
Bank2 (6)
Bank3 (36)
All
c
1
1futech
c
c
c
1
BBC1
c
c
c
2
24ore.tv
c
c
2
C3
c
c
3
BBC World
c
c
3
C5
c
c
4
Coming Soom
c
4
S2
c
n Move
E Select/Deselect
R Return
Références d'utilisation de la télécommande SMOOVIE
1. Si vous sélectionnez SMOOVIE en tant que fournisseur SI, vous devez utiliser une télécommande SMOOVIE.
2. Avec la touche numérique de la télécommande, l'utilisateur ne peut sélectionner que les chaînes Bank1.
C'est la raison pour laquelle vous devez utiliser les touches Canal suivant/précédent si vous souhaitez changer de
chaîne avec la carte verte ou rouge.
3. Dans le guide ou la liste des chaînes, l'utilisateur ne peut voir que la liste des chaînes Bank1.
32
Français
¦¦ Channel Editor
Channel Editor est une fonction qui permet de modifier le nom et le numéro d'une chaîne
–– Utilisez Channel Editor pour trier les chaînes suivant les numéros voulus par l'utilisateur.
Hospitality Mode
SI Vendor
Standalone
Security
OFF
System
Power On
Channel
Menu OSD
Clock
Music Mode
Remote Jack Pack
External Source
r
Channel Editor
HP Management
Bathroom Speaker
Eco Solution
Logo/Message
Cloning
REACH Solution
<En fonction du modèle et de la région, il se peut que certaines options de menu ne soient pas disponibles.>
Procédure simple pour utiliser Channel Editor en mode Autonome
Etape
Description
1
Activez Channel Auto Store [Stockage auto. des chaînes] dans le menu Hotel Option.
2
Activez "Channel Editor" dans le menu Hotel Option.
3
Compilez un tableau des listes finales de chaînes dont vous souhaitez disposer.
4
Réorganisez les chaînes à l'aide du bouton TOOLS sur la base du tableau compilé.
5
Appuyez sur le bouton EXIT ou RETURN pour quitter.
<Pour une meilleure compréhension, reportez-vous aux détails suivants.>
Français
33
¦¦ My Channel
Détermine le pays et le genre des chaînes fournies par l'hôtel. Lorsque l'utilisateur sélectionne un pays et un genre, cette
fonction affiche les chaînes correspondantes.
• Vous devez sélectionner le pays avant de pouvoir définir un genre.
• Si vous sélectionnez un genre ne comprenant pas de chaîne ajoutée, la liste des chaînes affiche toutes les chaînes
disponibles.
• Cette fonction ne s'applique qu'en mode Autonome.
• Fournisseur SI en mode autonome : ne fonctionne pas si Smoovie est sélectionné.
• Cette option se trouve dans Hotel Options sous le menu "Hotel -> Service Mode" et peut être activée ou désactivée
suivant les besoins.
• L'option ne fonctionne que si elle est activée.
Composition des chaînes [mode Genre]
Standard
Hôtel
Catégorie
Mode CH
Genre
Tous (par défaut)
Actualités
Radio
Divertissement
Sport
Hôtel
Activation du mode
antenne
Air/Câble
O
O
O
O
O
O
Description
Indiquer le mode genre pour chaque pays géré en mode
d'usine.
My Channel
Current status All Country / All
Country
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
* Pour le nombre d'éléments à afficher dans la liste, reportez-vous au document de conception.
Guide des touches
Bouton
Action
Aide nav.
BLEU
Revient à l'écran précédent. (Configuration du genre : Dernier pays & Genre)
Garder précédent
ENTER
Sélectionner un élément.
Entrer
Ch. suiv./préc.
Déplacer le curseur de sélection d'une page.
(Pas de guide)
HAUT/BAS
RETURN
Parcourir la liste des pays/genres (en boucle).
Sélectionne l'élément en surbrillance, puis déplace le curseur de sélection vers la
section Genre.
Revient à l'écran précédent. (Configuration du genre : Dernier pays & Genre)
EXIT
Revient à l'écran précédent. (Configuration du genre : Dernier pays & Genre)
DROITE
34
Français
Déplacer
(Pas de guide)
(Pas de guide)
✎✎ Remarques
• Cette section décrit l'interface qui apparaît lorsque le téléviseur est allumé. (Mode Usine > Mode Genre : Activer)
• Le genre est une liste secondaire propre à chaque pays.
• L'écran affiche la dernière chaîne mémorisée.
–– Si l'utilisateur souhaite conserver la sélection précédente du pays et du genre, il peut appuyer sur la touche bleue,
RETURN ou EXIT de la télécommande pour fermer l'interface.
✎✎ Etc.
• Sélection par défaut : derniers éléments mémorisés (pays, genre)
• Minuterie (60 s)
Eléments
N°
Nom
Description
1
Ecran de fond
Affiche la dernière chaîne mémorisée qui apparaît lorsque le téléviseur est allumé.
2
Intitulé de la fonction
Nom de la fonction.
3
Etat actuel
Affiche les paramètres pays/genre actuels.
4
Options de pays
5
Options de genre
Affiche l'option de pays.
Affiche le dernier pays sélectionné.
Affiche l'option de genre.
Affiche les genres disponibles par pays ; géré en mode Usine. (Contient toujours une option
"Tous".)
Affiche le dernier genre sélectionné.
6
Sélection
Si l'intitulé de l'option est trop long pour être affiché dans la zone, la fonction de défilement
automatique du texte est activée.
7
Voyant
S'affiche lorsqu'il y a une page précédente ou suivante.
8
Aide nav.
Le guide des touches est aligné à droite.
Français
35
Utilisation du curseur de sélection [Pays]
• Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans
la réalité.
✎✎ Remarques
• L'utilisateur peut se déplacer dans la liste des pays et des genres en appuyant sur les touches Haut et Bas de la
télécommande.
• La navigation se fait en boucle.
1
My Channel
My Channel
BAS
Current status All Country / All
Country
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
China
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
OK
Cancel
HAUT
Current status All Country / All
Country
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
China
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
} Keep Previous n Move E Enter
HAUT x 5
BAS x 5
My Channel
Current status All Country / All
Country
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
BAS
HAUT
HAUT
BAS
My Channel
Current status All Country / All
Country
Genre
Belgium
All
China
News
Denmark
Radio
Finland
Entertainment
France
Sports
Germany
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
HAUT x N
BAS x N
FIN
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
Genre
Country
Genre
South Korea
All
South Korea
All
Spain
News
Spain
News
Sweden
Radio
Sweden
Radio
Turkey
Entertainment
UK
Sports
USA
Hotel
Turkey
Entertainment
UK
Sports
USA
Hotel
36
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
Français
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
Utilisation du curseur de sélection [Genre par défaut]
• Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans
la réalité.
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
ENTER / DROITE
Genre
Country
Genre
All Country
All
All Country
All
Austria
News
Austria
News
Belgium
Radio
Belgium
Radio
China
Entertainment
China
Entertainment
Denmark
Sports
Denmark
Sports
Finland
Hotel
Finland
Hotel
OK
Cancel
GAUCHE
} Keep Previous n Move E Enter
• Le pays actuellement sélectionné est mis en surbrillance.
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
• Sélection par défaut : genre actuellement sélectionné.
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
Genre
Country
Genre
ENTER / DROITE
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
GAUCHE
} Keep Previous n Move E Enter
• Erreur source, il convient de lire "L'autre élément du
pays est mis en surbrillance.". Veuillez vérifier. (ex.
France)
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
• Sélection par défaut : Tous
Français
37
Changement de mode 1 (1/2)
• Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans
la réalité.
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
Genre
Country
BAS
Genre
All Country
All
All Country
All
Austria
News
Austria
News
Belgium
Radio
Belgium
Radio
China
Entertainment
China
Entertainment
Denmark
Sports
Denmark
Sports
Finland
Hotel
Finland
Hotel
OK
Cancel
GAUCHE
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
} Keep Previous n Move E Enter
• Mode Genre actuel : Tous les pays/Sports
ENTER / DROITE
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
ENTER
Genre
Country
HAUT
All Country
All
All Country
All
Austria
News
Austria
News
Belgium
Radio
Belgium
Radio
China
Entertainment
China
Entertainment
Denmark
Sports
Denmark
Sports
Finland
Hotel
Finland
Hotel
OK
Cancel
BAS
} Keep Previous n Move E Enter
ENTER / DROITE
6
38
Genre
Français
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
• Lorsque le pays est sélectionné, le curseur de sélection se déplace automatiquement vers le menu des genres.
Changement de mode 1 (2/2)
• Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans
la réalité.
1
5
6
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
Genre
Country
Genre
All Country
All
All Country
All
Austria
News
Austria
News
Belgium
Radio
Belgium
Radio
China
Entertainment
China
Entertainment
Denmark
Sports
Denmark
Sports
Finland
Hotel
Finland
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
• Le message de confirmation de changement de mode
s'affiche.
• Minuterie (5 s)
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
• Si la touche gauche est enfoncée pour accéder au
menu du pays, le pays actuellement sélectionné est
mis en surbrillance.
ENTER / RETURN / Minuterie
Genre Mode changed to Aistria / News.
Français
39
Changement de mode 2 (1/2)
• Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans
la réalité.
1
My Channel
My Channel
Current status All Country / All
Current status All Country / All
Country
Genre
All Country
All
Austria
News
Belgium
Radio
China
Entertainment
Denmark
Sports
Finland
Hotel
Country
BAS x 6
OK
Cancel
HAUT x 6
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
} Keep Previous n Move E Enter
• Mode Genre actuel : Tous les pays/Sports
ENTER / DROITE
5
My Channel
Current status All Country / All
Country
Genre Mode Keep All Country / All.
BLEU
/
RETOUR
/
EXIT
Genre
Austria
All
Belgium
News
China
Radio
Denmark
Entertainment
Finland
Sports
France
Hotel
OK
Cancel
} Keep Previous n Move E Enter
• Mode Genre actuel : Tous les pays/Sports
40
Français
• Lorsque le pays est sélectionné, le curseur de
sélection se déplace automatiquement vers le
menu des genres.
Scénario de mise en marche [Mémoire]
• Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans
la réalité.
1
ALIMENTATION
Genre Mode changed to Aistria / News.
• Mode Genre actuel : Autriche / Actualités
Power Off
ALIMENTATION
Genre Mode changed to Aistria / News.
• Mode Genre actuel : Autriche / Actualités
Français
41
Genre Editor
• La sélection du pays et du genre peut être effectuée dans le menu de la liste des chaînes.
• La liste secondaire des pays s'affiche lorsque le bouton rouge est enfoncé. L'utilisateur peut alors faire défiler la
liste et sélectionner le pays de son choix.
• La sélection du genre peut être effectuée en utilisant la touche Gauche/Droite, c'est-à-dire en faisant défiler
horizontalement le menu de la liste des chaînes.
• Si l'utilisateur souhaite modifier le genre ou le pays dans l'état Actif du téléviseur, cela est possible à l'aide de
cette fonction.
Channel Genre Edit
Registered
0
C67
1
C--
2
C78
News
Radio
b Select All Items On Column
•
•
•
•
•
•
42
Entertainment
Sports
{ Deselect All Items On Column
Hotel
E Select
R Return
Cet éditeur permet de définir le genre de chaque chaîne du téléviseur de l'hôtel.
Les chaînes mémorisées peuvent être ajoutées à un genre spécifique dans le menu de l'éditeur de genre.
Une chaîne peut appartenir à plusieurs genres.
Les options de genre disponibles sont les suivantes : Actualités, Radio, Divertissement, Sport et Hôtel.
La sélection du genre doit être effectuée dans l'interface Mychannel ou dans la liste des chaînes.
Cette fonction classe les chaînes d'un genre donné dans une liste. Les invités peuvent sélectionner le genre de
leur choix, ainsi que la chaîne en faisant défiler la liste vers le bas.
Français
¦¦ Mixed Channel Map
Mixed Channel Map est une fonction permettant de mélanger chaînes hertziennes, câblées et satellite.
–– La fonction Mixed Channel Map doit être activée pour mélanger des chaînes hertziennes, câblées et satellite.
–– L'éditeur de chaînes permet d'organiser les chaînes après activation de la fonction "Mixed Channel Map" dans le menu Hotel
Option.
¦¦ Sound Bar [Barre de son]
• Barre de son et téléviseurs pour lieux d'accueil Samsung en 2015
–– Utilisez la prise en charge HDMI 1.4 de la barre de son et des téléviseurs pour lieux d'accueil Samsung pour diffuser le son du
téléviseur sur la barre de son en utilisant un seul câble HDMI.
–– Modèle compatible
• Barre de son : HW-F350/F450/F550
• Utilisation du mode Hotel à partir de la barre de son
–– Les options suivantes du mode Hotel du téléviseur doivent être définies à l'avance :
• Option Hotel → Power On [Mise sous tension] → Power ON Volume [Volume à la mise sous tension] = "Enable" [Activer] / Power ON Vol / Max Vol [Volume à la mise sous tension / Volume Max]
• Option Hotel → External Device [Périphérique externe] → Sound Bar Out [Sortie de la barre de son] = "On"
(Activer)
–– Connectez un câble HDMI à partir du port HDMI OUT de la barre de son vers le port HDMI1 du téléviseur de lieu d'accueil.
–– Après avoir été connectée au téléviseur de lieu d'accueil 2015 par le biais d'un câble HDMI, lors de la mise sous tension du
téléviseur, la barre de son détecte automatiquement le téléviseur et passe en mode Hotel.
–– La modification du volume à la mise sous tension et du volume max. sur le téléviseur s'applique à la barre de son connectée,
car le téléviseur démarre deux fois.
• Fonctions du "Mode Hotel" dans Sound Bar
––
––
––
––
Mise sous tension et hors tension du téléviseur synchronisée.
HDMI_CEC activé.
Port HDMI OUT accessible uniquement. (Les autres entrées sont désactivées.)
Fonctions de volume à la mise sous tension et de volume maximum synchronisées avec le son du téléviseur. (Le volume de la
barre de son est divisé par deux par rapport à celui du téléviseur.)
–– Volume à la mise sous tension et volume maximum réglables en fonction des paramètres du menu Option Hotel du téléviseur.
(Volume de la barre de son = Volume du téléviseur/2)
Exemple : si les paramètres du volume du téléviseur sont définis sur les valeurs "Volume à la mise sous tension=20" et "Volume
max=90", la barre de son fonctionne avec les valeurs "Volume à la mise sous tension=10" et "Volume max=45".
*Cette fonction peut varier en fonction du modèle.
Français
43
Installation du support mural
Le kit de montage mural (vendu séparément) permet de fixer le téléviseur au mur. Pour plus d'informations sur
l'installation du support mural, reportez-vous aux instructions fournies avec le support mural. Faites appel à un
technicien pour installer la fixation murale. Il n'est pas conseillé de le faire par vous-même.
Samsung Electronics ne peut être tenue responsable d'un endommagement du produit ou d'une blessure si vous
choisissez d'effectuer vous-même l'installation murale.
Caractéristiques du kit de montage mural (VESA)
✎✎ Le kit de montage mural n'est pas fourni ; il est vendu séparément.
Installez votre support mural sur un mur solide et perpendiculaire au sol. Si vous souhaitez le fixer sur un autre matériau
de construction, veuillez prendre contact avec votre revendeur le plus proche. Si vous l'installez au plafond ou sur un
mur non droit, la fixation risque de tomber et de provoquer de graves blessures.
✎✎ REMARQUE
• Les dimensions standard pour tous les kits de montage mural sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
• Un manuel d'installation détaillé et toutes les pièces nécessaires au montage sont fournis avec le kit de montage
mural.
• N'utilisez pas de vis non conformes aux spécifications des vis VESA standard.
• N'utilisez pas de vis d'une longueur supérieure à celle indiquée dans les dimensions standard, au risque
d'endommager les pièces internes du téléviseur.
• Pour les fixations murales non conformes aux spécifications des vis VESA standard, la longueur des vis peut
varier, selon leurs caractéristiques.
• Ne serrez pas les vis trop fermement. Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer sa chute, entraînant des
blessures. Samsung ne peut être tenue pour responsable de ce type d'accident.
• Samsung ne peut être tenue responsable de tout endommagement du produit ou de toute blessure corporelle
dans le cas de l'utilisation d'un support mural autre qu'un support VESA ou d'un support mural non spécifié, ou
si l'utilisateur ne suit pas les instructions d'installation du produit.
• Lors du montage, l'inclinaison du téléviseur ne doit pas dépasser 15 degrés.
pouces
Spécification VESA (A * B)
Vis standard
Quantité
40
200 X 200
M8
4
N'installez pas votre kit de montage mural lorsque le téléviseur est allumé. Vous risqueriez de vous électrocuter.
44
Français
Fixation du téléviseur au mur
[
Attention : si vous tirez ou poussez le téléviseur ou si vous grimpez dessus, il risque de tomber. Plus particulièrement, veillez à ce que
les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne le déstabilisent pas afin d'éviter qu'il ne tombe et ne cause des blessures graves
ou la mort. Respectez toutes les consignes de sécurité de la brochure relative à la sécurité fournie. Pour une stabilité accrue, installez le
dispositif antichute comme indiqué ci-après.
Pour éviter toute chute du téléviseur
1. Glissez les vis dans les colliers, puis fixez-les solidement au mur. Assurez-vous que les vis ont été fermement fixées
au mur.
✎✎ Selon le type de mur, il est possible que vous ayez besoin de matériel supplémentaire, tel que des chevilles.
✎✎ Les colliers, les vis et le cordon requis ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
2. Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, placez les vis dans les bagues, puis fixez-les à
nouveau sur le téléviseur.
✎✎ Il se peut que les vis ne soient pas fournies avec le produit. Dans ce cas, achetez des vis présentant les caractéristiques suivantes.
3. Reliez les colliers fixés au téléviseur et ceux fixés sur le mur à l'aide de chaînettes, puis attachez-les fermement.
✎✎ REMARQUE
• Placez le téléviseur à proximité du mur afin qu'il ne bascule pas vers l'arrière.
• Il est recommandé de placer le cordon de façon à ce que les colliers fixés au mur soient placés à la même
hauteur ou plus bas que ceux fixés au téléviseur.
• Détachez le cordon avant de déplacer le téléviseur.
4. Vérifiez que toutes les connexions sont fixées correctement. Vérifiez régulièrement que les connexions ne présentent
aucun signe d'usure. Si vous avez un doute quant à la sécurité des connexions, contactez un installateur
professionnel.
Verrou antivol Kensington
Le verrou antivol Kensington n'est pas fourni par Samsung. Il sert à verrouiller le
système lorsque celui-ci est utilisé dans un endroit public. L'aspect du verrou et la
méthode de verrouillage peuvent différer de l'illustration en fonction du fabricant.
Consultez le manuel fourni avec le verrou Kensington pour obtenir des instructions
d'utilisation supplémentaires.
Pour verrouiller le produit, procédez comme suit :
L'icône "K" est présente à l'arrière du téléviseur. Un verrou Kensington se
trouve à côté de l'icône "K".
1
<En option>
1. Enroulez le câble de verrouillage Kensington autour d'un objet fixe de
grandes dimensions, tel qu'un bureau ou une chaise.
2. Faites glisser l'extrémité du câble à laquelle est fixe le verrou dans l'extrémité à boucle du câble du verrou
Kensington.
3. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de l'appareil (1).
4. Fermez le verrou.
✎✎ Ces instructions sont générales. Pour les instructions exactes, reportez-vous au manuel fourni avec le dispositif de
verrouillage.
✎✎ Le dispositif de verrouillage est vendu séparément.
✎✎ L'emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.
Français
45
Spécifications
Eléments
Système TV
Sortie audio
Sortie enceinte
10W x 2
Audio variable
H-P 4 W mono 8 ohms
A/V
HDMI
Antenne
Données
Commentaire
DVB-T2C
PC
Entrée
Spécification
Données
RJP
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage
Sortie Prise téléphonique
Sortie audio BTL
D-sub, Audio-L/R
Prise audio/vidéo
Conforme aux spécifications HDMI
75 ohms non équilibré, prise DIN
RJ-12
RS-232
10 °C à 40 °C
10% ~ 80%
sans condensation
-20 °C à 45 °C
5% ~ 95%
sans condensation
✎✎ La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.
✎✎ Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit.
✎✎ Les spécifications ci-dessus peuvent varier en fonction du modèle.
46
Français
Formats vidéo pris en charge
Extension de fichier
Support
Codec vidéo
DivX 3.11/4.x/5.x/6.x
*.avi / *.mkv
*.asf / *.wmv
*.mp4 / *.3gp
*.vro / *.mpg
*.mpeg / *.ts
*.tp / *.trp
*.mov / *.flv
*.vob / *.svi
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
*.webm
WebM
MPEG4 SP / ASP
Fréquence d'images
(i/s)
Résolution
Débit binaire
(Mbit/s)
1920 x 1080
30
640 x 480
8
AC3
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
DD+
MPEG (MP3)
DTS (Core)
G.711 (A-Law,
μ-Law)
Vorbis
H.264 BP/MP/HP
Motion JPEG
Windows Media Video v9
MPEG2
MPEG1
6~30
30
1920 x 1080
VP8
Codec audio
20
✎✎ Autres restrictions
• Des problèmes de lecture peuvent survenir si une erreur est présente dans le contenu ou sur le support.
• Le son ou la vidéo peuvent ne pas fonctionner si le contenu a un débit binaire/une fréquence d'images standard
supérieur(e) aux taux d'images par seconde indiqués dans le tableau.
• Si la table d'index est incorrecte, la fonction Seek (Jump) (Recherche (Passer)) n'est pas disponible.
• Il est possible que certains périphériques USB/appareils photo numériques ne soient pas compatibles avec le lecteur.
• Le menu risque de s'afficher au bout d'un certain temps si la vidéo dépasse 10 Mbit/s (débit binaire).
Décodeur vidéo
• Prise en charge jusqu'à la norme H.264 niveau 4.1 (normes FMO/ASO/
RS non prises en charge)
• Cadence :
−− Résolution inférieure à 1280 x 720 : 60 images max.
−− Résolution supérieure à 1280 x 720 : 30 images max.
• Les normes VC1/AP L4 ne sont pas prises en charge.
• GMC n'est pas pris en charge.
•
•
•
•
Décodeur audio
WMA 10 Pro prend en charge la norme 5.1 canaux et le profil M2.
Le format audio sans perte WMA n'est pas pris en charge.
Vorbis prend en charge la norme 2 canaux.
DD+ prend en charge la norme 5.1 canaux.
Formats de sous-titrage pris en charge
• Internes
• Externes
Nom
MPEG-4 Timed Text
SAMI
SubRip
SubViewer
Micro DVD
SubStation Alpha
Advanced SubStation Alpha
Powerdivx
Extension de fichier
.ttxt
.smi
.srt
.sub
.sub ou .txt
.ssa
.ass
.psb
*.jpg
*.jpeg
Type
JPEG
Support
Format
Xsub
AVI
Format d'image
SubStation Alpha
MKV
Format Texte
Advanced SubStation
Alpha
MKV
Format Texte
SubRip
MKV
Format Texte
MPEG-4 Timed Text
MP4
Format Texte
Formats musicaux pris en charge
Formats de photo pris en charge
Extension de fichier
Nom
Résolution
15360 X 8640
*.bmp
BMP
4096 X 4096
*.mpo
MPO
15360 X 8640
Extension de
fichier
Type
Codec
*.mp3
MPEG
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG1 Audio
Layer 3
MPEG4
AAC
*.flac
FLAC
FLAC
*.ogg
OGG
Vorbis
*.wma
WMA
WMA
*.wav
*.mid
*.midi
wav
wav
midi
midi
Remarque
Permet la prise en charge de
la norme 2 canaux
Permet la prise en charge de
la norme 2 canaux
WMA 10 Pro prend en charge
la norme 5.1 canaux et le
profil M2. (Le format audio
sans perte WMA n'est pas
pris en charge.)
La recherche n'est pas prise
en charge.
Français
47
Contacter SAMSUNG DANS LE MONDE ENTIER
Pour tout commentaire ou toute question concernant un produit Samsung, contactez le service client de SAMSUNG.
Country
Web Site
AUSTRIA
BELGIUM
Customer Care Centre
0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)
02-201-24-18
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
051 331 999
800 111 31 , Безплатна телефонна линия
072 726 786
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4
70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
0180 6 SAMSUNG bzw.
www.samsung.com/de/support
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line www.samsung.com/gr/support
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
http://www.samsung.com/hu/support
0680PREMIUM (0680-773-648)
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/it/support
261 03 710
www.samsung.com/support
020 405 888
www.samsung.com/support
080 697 267
www.samsung.com/si/support
090 726 786
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
815 56480
www.samsung.com/no/support
0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
www.samsung.com/pl/support
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
808 20 7267
www.samsung.com/pt/support
08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG)
www.samsung.com/ro/support
Apel GRATUIT
011 321 6899
www.samsung.com/rs/support
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/support
0034902172678
www.samsung.com/es/support
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/se/support
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
MONTENEGRO
SLOVENIA
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
UK
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
TURKEY
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
444 77 11
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
www.samsung.com/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
www.samsung.com/tr/support
HD673-EU-FRA-X0

Manuels associés