▼
Scroll to page 2
of
48
673 Téléviseur LED Manuel d'installation Imaginez les possibilités Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. Afin de bénéficier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse www.samsung.com/register Modèle Numéro de série Les schémas et illustrations contenus dans ce manuel de l'utilisateur sont fournis uniquement à titre de référence. L'aspect réel du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Instructions Ce téléviseur propose des fonctionnalités interactives via un boîtier set-back (SBB/STB) connecté au téléviseur, et d'autres téléviseurs sur un système contrôlé par ordinateur pour les hôtels et autres lieux d'accueil. Interactif : à sa première mise sous tension, le téléviseur envoie une commande pour identifier le SBB/STB. En cas d'identification, il passe en mode ONLINE (EN LIGNE) et le contrôle s'effectue entièrement par le SBB/STB. En mode EN LIGNE, le téléviseur ne reçoit plus les commandes infrarouges (Samsung Remote) et fonctionne selon le protocole d'interface. Autonome : si le SBB/STB n'est pas identifié, le téléviseur passe en mode STAND-ALONE (AUTONOME) avec un fonctionnement restreint. Modes de fonctionnement Si ce téléviseur (en mode Hotel) fonctionne avec un SBB/STB, il s'agit de l'un des deux états suivants : • EN LIGNE ou AUTONOME. En mode AUTONOME, le téléviseur fonctionne comme un téléviseur d'hôtel, mais sans communication active. Cela évite que les invités ne déconnectent le SBB/STB pour détourner le système. ▪▪ Hotel TV Mode Hotel activé SBB/STB en ligne si un succès en 10 tentatives Alimentation ON Mode Autonome SBB/STB en ligne 10 échecs consécutifs Etat SBB/ STB Tentative toutes les 2 secondes Mode En ligne Poll Rate 20/sec (Fréquence d'interrogation 20/s) Pour régler les informations des modes Autonome ou Interactif, reportez-vous aux pages 19-23 (Réglage des données de l'option Hotel : mode Autonome et mode Interactif). • Certaines opérations peuvent être limitées pour éviter que les clients ne "détournent" le système du téléviseur. • Absence de menu principal (Mode [Interactif]) ou de menu des chaînes, menu principal Plug & Play (mode [Autonome]) • Limitation du volume et verrouillage ou déverrouillage des touches du panneau Avertissement relatif aux images fixes Evitez d'afficher des images fixes (comme des fichiers images .jpeg) ou des éléments images fixes (logos de programme de télévision, images panoramiques ou au format 4:3, barres de cotations ou d'infos au bas de l'écran, etc.) sur l'écran. L'affichage permanent d'images fixes risque, en effet, d'entraîner une usure irrégulière du phosphore d'écran, ce qui peut se traduire par une dégradation de la qualité d'image. Pour atténuer les risques, suivez scrupuleusement les recommandations suivantes : • Evitez d'afficher longuement la même chaîne de télévision. • Essayez toujours d'afficher l'image en plein écran ; pour obtenir une correspondance optimale, utilisez le menu de format d'image du téléviseur. • Réduisez les valeurs de luminosité et de contraste au minimum requis pour obtenir la qualité d'image souhaitée. Des valeurs plus élevées peuvent accélérer le processus de brûlure d'écran. • Utilisez fréquemment toutes les fonctions conçues pour réduire la rémanence et la brûlure d'écran du téléviseur. Pour en savoir plus, consultez la section correspondante du mode d'emploi. Sécurisation de l'espace d'installation Maintenez les distances requises entre le produit et les autres objets (les murs, par exemple) afin de garantir une ventilation adaptée. Le non-respect de ces distances peut provoquer un incendie ou une défaillance du produit en raison d'une augmentation de la température interne de celui-ci. ✎✎ Avec un socle ou un support mural, utilisez exclusivement les pièces fournies par Samsung Electronics. • L'utilisation de pièces fournies par d'autres fabricants peut entraîner une défaillance du produit ou sa chute, ce qui pourrait occasionner des blessures. ✎✎ En fonction du modèle, l'apparence du téléviseur peut être différente des images du présent manuel. Installation sur un socle. Installation sur un support mural. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Sommaire yy Modes de fonctionnement............................................................................................................................ 2 yy Avertissement relatif aux images fixes........................................................................................................... 2 yy Sécurisation de l'espace d'installation.......................................................................................................... 2 yy Accessoires.................................................................................................................................................. 4 yy Installation du support du téléviseur LED...................................................................................................... 4 yy Présentation du panneau de branchement................................................................................................... 6 yy Utilisation du contrôleur du téléviseur............................................................................................................ 9 yy Présentation de la télécommande............................................................................................................... 10 yy Connexion du téléviseur au SBB................................................................................................................. 12 yy Raccordement des enceintes de salle de bains.......................................................................................... 14 yy Connexion du disque dur MediaHub HD.................................................................................................... 16 yy Connexion du RJP (Remote Jack Pack)..................................................................................................... 17 yy Réglage des données de l'option Hotel...................................................................................................... 19 yy Installation du support mural....................................................................................................................... 44 yy Fixation du téléviseur au mur...................................................................................................................... 45 yy Verrou antivol Kensington........................................................................................................................... 45 yy Spécifications............................................................................................................................................. 46 Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres pays européens pratiquant la collecte sélective de déchets) Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques pour l'environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Elimination des piles de ce produit (Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole présent sur le manuel, l'emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la pile ou l'accumulateur contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les piles ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à séparer les piles des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et accumulateurs. Français 3 Français yy Instructions................................................................................................................................................... 2 Accessoires ✎✎ Vérifiez que les éléments suivants sont fournis avec votre téléviseur LED. S'il manque des éléments, contactez votre revendeur. ✎✎ Les couleurs et les formes des éléments peuvent varier en fonction du modèle. • • • • Télécommande et piles (AAA x 2) • Support de guidage Cordon d'alimentation / Câble de données • Vis Manuel de sécurité (non disponible dans certains pays) • Socle Guide d'installation rapide ✎✎ Selon le modèle, il se peut que le socle et les vis ne soient pas inclus. ✎✎ Selon le fournisseur SI, le câble de données est susceptible de ne pas être inclus. Installation du support du téléviseur LED Composants du support Lors de l'installation du support, utilisez les composants et accessoires fournis. B A C M4 X L14 Socle 4 Français Support de guidage Vis 1 2 C Avant x4 (M4 X L14) B A Côté ATTENTION A NE PAS UTILISER PRODUITS CHIMIQUES 3 A NE PAS UTILISER GRAISSE A NE PAS UTILISER HUILE Placez un chiffon doux sur la table pour protéger le téléviseur puis posez ce dernier dessus, écran orienté vers le bas. ✎✎ Insérez le guide du support dans l'encoche située au bas du téléviseur. C x4 (M4 X L14) ✎✎ Veillez à bien faire la distinction entre l'avant et l'arrière du support et du guide du support lors de l'assemblage. ✎✎ Veillez à ce que le téléviseur soit soulevé et déplacé par au moins deux personnes. Français 5 Présentation du panneau de branchement 0 COMMON INTERFACE 1 DATA HDMI IN 2 (DVI) PC / DVI AUDIO IN 6 ! HDMI IN 1 (ARC) 2 PC IN 7 AV IN @ VIDEO 3 HP-ID AUDIO 4 RJP VARIABLE AUDIO OUT 8 VOL-CTRL 9 USB (5V 0.5A) /CLONING # 5 ✎✎ Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint. ✎✎ Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. 1DATA –– Permet de gérer la communication de données entre le téléviseur et le SBB. –– Connexion à l'aide de prises TV de type RJ-12. 2PRISE CASQUE : un casque peut être connecté à la prise casque de votre téléviseur. Lorsque le casque est branché, les enceintes intégrées n'émettent plus de son. 3HP-ID : connectez simultanément le câble aux prises HP-ID et Casque, ainsi qu'à un boîtier pour écouteurs distinct. Voir page 15. Lorsque vous connectez le casque à un boîtier pour écouteurs, il fonctionne de la même façon que pour la fonction casque. 4RJP : ce port de communication RJP (Remote Jack Pack) permet de connecter différents périphériques à des modules supplémentaires afin d'améliorer l'utilisation du périphérique. 5AV IN –– Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise [R - AUDIO – L] située à l'arrière du téléviseur et leurs autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du lecteur DVD. 6 Français 6PC/ DVI AUDIO IN : à connecter aux prises d'entrée audio de votre amplificateur/home cinéma. 7PC IN : raccordez la fiche de sortie vidéo de votre ordinateur. 8VARIABLE AUDIO OUT : utilisée pour la sortie audio du haut-parleur de la salle de bains. Permet de connecter le boîtier mural de salle de bains et le port variable (RCA). 9VOL-CTRL : permet de contrôler le volume du haut-parleur de la salle de bains. Connectez le boîtier mural de salle de bains et le port VOL-CTRL. 0COMMON INTERFACE !HDMI IN 2(DVI), 1(ARC): Permet de raccorder la fiche HDMI d'un périphérique équipé d'une sortie HDMI. ✎✎ Aucune connexion audio n'est nécessaire pour une connexion HDMI-HDMI. Les connexions HDMI véhiculent des données audio et vidéo. ✎✎ Utilisez la prise HDMI IN (DVI) pour la connexion DVI vers un périphérique externe. Utilisez un câble ou un adaptateur DVI-HDMI pour la connexion vidéo et les prises PC/DVI AUDIO IN pour le son. @USB (5V 0.5A) / CLONING –– Prise utilisée pour les mises à jour logicielles, la fonction Media Play, etc. –– Connexion de maintenance. –– USB CLONING prend uniquement en charge la norme 2.0. #ANT IN –– Pour afficher les chaînes de télévision correctement, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l'une des sources suivantes : –– une antenne extérieure / un système de télédistribution par câble Modes d'affichage Vous pouvez aussi sélectionner l'une des résolutions standard figurant dans la colonne Résolution. Le téléviseur réglera automatiquement la résolution choisie. Après avoir connecté un ordinateur au téléviseur, définissez la résolution de l'écran pour le téléviseur sur l'ordinateur. La résolution optimale est de 1920 x 1080 à 60 Hz. Si vous définissez une autre résolution que celles présentées dans le tableau ci-dessous, il est possible que le téléviseur n'affiche rien. Veuillez définir la résolution correctement en vous reportant au manuel d'utilisation de l'ordinateur ou de sa carte graphique. Les résolutions indiquées dans le tableau sont recommandées. ✎✎ La résolution optimale est de 1366 X 768 à 60 Hz. Mode Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence d'horloge pixels (MHz) Polarité synchronisée (H/V) IBM 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC 640 x 480 832 x 624 1152 x 870 35,000 49,726 68,681 66,667 74,551 75,062 30,240 57,284 100,000 -/-/-/- VESA CVT/DMT 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 720 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 1024 1366 x 768 31,469 37,861 37,500 37,879 48,077 46,875 48,363 56,476 60,023 67,500 45,000 49,702 63,981 79,976 47,712 59,940 72,809 75,000 60,317 72,188 75,000 60,004 70,069 75,029 75,000 60,000 59,810 60,020 75,025 59,790 25,175 31,500 31,500 40,000 50,000 49,500 65,000 75,000 78,750 108,000 74,250 83,500 108,000 135,000 85,500 -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ +/+ -/+ +/+ +/+ +/+ Français 7 ✎✎ La résolution optimale est de 1920 X 1080 à 60 Hz. Mode Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence d'horloge pixels (MHz) Polarité synchronisée (H/V) IBM 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC 640 x 480 832 x 624 1152 x 870 35,000 49,726 68,681 66,667 74,551 75,062 30,240 57,284 100,000 -/-/-/- VESA CVT 720 x 576 1152 x 864 1280 x 720 1280 x 960 35,910 53,783 56,456 75,231 59,950 59,959 74,777 74,857 32,750 81,750 95,750 130,000 -/+ -/+ -/+ -/+ VESA DMT 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 720 1280 x 800 1280 x 800 1360 x 768 1440 x 900 1440 x 900 1680 x 1050 31,469 37,861 37,500 37,879 48,077 46,875 48,363 56,476 60,023 67,500 63,981 79,976 45,000 49,702 62,795 47,712 55,935 70,635 65,290 59,940 72,809 75,000 60,317 72,188 75,000 60,004 70,069 75,029 75,000 60,020 75,025 60,000 59,810 74,934 60,015 59,887 74,984 59,954 25,175 31,500 31,500 40,000 50,000 49,500 65,000 75,000 78,750 108,000 108,000 135,000 74,250 83,500 106,500 85,500 106,500 136,750 146,250 -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ +/+ +/+ +/+ -/+ -/+ +/+ -/+ -/+ -/+ VESA GTF 1280 x 720 1280 x 1024 52,500 74,620 70,000 70,000 89,040 128,943 -/+ -/- VESA DMT / DTV CEA 1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+ ✎✎ Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la prise HDMI IN (DVI). ✎✎ Le mode entrelacé n'est pas pris en charge. ✎✎ Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si le format vidéo sélectionné n'est pas standard. ✎✎ Les modes Separate et Composite sont pris en charge. SOG n'est pas pris en charge. 8 Français Utilisation du contrôleur du téléviseur Le contrôleur du téléviseur, un petit bouton de type manette de jeu situé à l'arrière sur le côté droit du téléviseur, vous permet de commander le téléviseur sans télécommande. Sélection de Media Play Sélection d'une Source Sélection du Menu Menu de fonctions Capteur de la télécommande Arrêt Contrôleur du téléviseur L'image apparaît lorsque vous êtes face au téléviseur. ✎✎ Il est possible que certaines fonctions nécessitant un code PIN ne soient pas disponibles. ✎✎ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. ✎✎ Permet de quitter le menu en appuyant sur la télécommande pendant plus d'une seconde. ✎✎ Veillez à ne pas appuyer sur le contrôleur lorsque vous sélectionnez la fonction en déplaçant le contrôleur vers le haut/le bas/la gauche/la droite. En effet, vous ne pourrez pas vous déplacer vers le haut/le bas/la gauche/la droite si vous appuyez préalablement dessus. Mode Veille Votre téléviseur entre en mode Veille lorsque vous l'éteignez et continue de consommer une petite quantité d'alimentation électrique. Pour éviter les risques et réduire la consommation électrique, ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous partez en vacances, par exemple). Il est préférable de débrancher le cordon d'alimentation. Français 9 Présentation de la télécommande ✎✎ Les boutons Power, Channel et Volume de la télécommande étant annotés en braille, celle-ci peut être utilisée par des personnes malvoyantes. POWER Permet d'allumer et d'éteindre le téléviseur. Donne un accès direct aux chaînes. Permet de choisir Teletext, Double ou Mix. SOURCE TTX/MIX PRE-CH MUTE Permet d'afficher et de sélectionner les sources vidéo disponibles. Permet de revenir à la chaîne précédente. Permet de couper temporairement le son. Permet de changer de chaîne. Permet de régler le volume. CH LIST Affiche la liste des chaînes à l'écran. Affiche l'Accueil contenu. Permet de sélectionner rapidement les fonctions fréquemment utilisées. Permettent de sélectionner des éléments de menu à l'écran et de modifier les valeurs des menus. CONTENT MENU GUIDE Permet d'afficher le menu principal à l'écran. TOOLS INFO RETURN EXIT Permet de revenir au menu précédent. Boutons dans Liste des chaînes, dans le menu, Accueil contenu, etc. ALARM: entrez l'heure à laquelle vous voulez que la télévision s'allume. P.SIZE: permet de sélectionner le Format de l'image. SUBT.: permet d'afficher les soustitres numériques. Affichage du Guide électronique des programmes (EPG). HOME S.MODE DUAL I-II ALARM P.SIZE SUBT. Permet d'afficher des informations à l'écran. Permet de quitter le menu. HOME: Permet de basculer vers l'écran d'accueil (HOME). S.MODE: permet de sélectionner le Mode Son. DUAL f-g: DUAL f-g Sélection d'effets sonores. Utilisez ces boutons dans Accueil contenu. Installation des piles (type de pile : AAA) Arrière de la télécommande ✎✎ REMARQUE • Utilisez la télécommande à une distance maximale de 7 mètres du téléviseur. • Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. Evitez de l'utiliser à proximité d'une lampe fluorescente spéciale ou d'une enseigne au néon. • La couleur et la forme peuvent varier en fonction du modèle. • Les boutons "3D" de la télécommande ne sont pas pris ✎✎ Après avoir installé les piles, utilisez un tournevis pour serrer la vis qui assure la fermeture du compartiment des en charge. Lorsque vous appuyez sur ces boutons, le piles. téléviseur ne répond pas. 10 Français ¦¦ Utilisation du Mode Sport Mode Sport t ✎✎ MENU m → Applications → Mode Sport → ENTER E Ce mode optimise les conditions pour regarder des compétitions sportives. • a (Zoom) : permet d'interrompre la lecture et de diviser l'image en 9 parties. Sélectionnez une partie pour faire un zoom avant dessus. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture. ✎✎ Lorsque le Mode Sport est activé, les modes Image et Son sont automatiquement définis sur Stade. ✎✎ Si vous éteignez le téléviseur alors que vous regardez le Mode Sport, le Mode Sport est désactivé. ✎✎ Lorsque le Service de données est en cours d'exécution, la fonction Zoom est indisponible. Français 11 Connexion du téléviseur au SBB Panneau arrière du téléviseur ETH MODEM Câble de données DATA PC / DVI AUDIO IN PC IN AV IN VIDEO VARIABLE AUDIO OUT HP-ID AUDIO RJP VOL-CTRL 1. Connectez la prise DATA du téléviseur à la prise [ETH MODEM] du STB (SBB) à l'aide du câble de données. ✎✎ Utilisation de la communication de données. 12 Français ¦¦ Liste des fournisseurs et des câbles de données compatibles fournis avec le téléviseur • Vérifiez que vous utilisez le bon câble de données pour votre fournisseur. Reportez-vous à l'étiquette de code des câbles de données. Français 13 Raccordement des enceintes de salle de bains Vous pouvez connecter les enceintes de salle de bains de la manière suivante. ¦¦ Connexion via la sortie variable (disponible sans amplificateur externe) Panneau arrière du téléviseur VIDEO 1 Haut-parleur VARIABLE AUDIO OUT AUDIO Boîtier de réglage du volume VOL-CTRL 2 VOL+ VOL- 1. Connectez le port VARIABLE AUDIO OUT [SORTIE AUDIO VARIABLE] du téléviseur aux enceintes murales de la salle de bains de l'hôtel. Enceinte + Enceinte - N/C 2. Connectez la prise VOL-CTRL du téléviseur au port du boîtier de contrôle du volume installé sur le mur de la salle de bains de l'hôtel. ✎✎ La sortie maximale des enceintes est fixée à 4 W, 8 Ω. ✎✎ Le port VARIABLE AUDIO OUT [SORTIE AUDIO VARIABLE] ne prend en charge que la sortie sonore MONO. • Installation du contrôle du volume –– Si vous configurez le boîtier de contrôle du volume comme indiqué dans l'illustration, vous pouvez contrôler le volume des enceintes de salle de bains. –– La prise connectée au téléviseur depuis le boîtier de contrôle du volume est une prise téléphonique 3,5 mm ordinaire. –– L'interrupteur du boîtier de contrôle du volume est un interrupteur tactile. ✎✎ Réglage du mode Sub AMP –– 0 : désactive la fonction AMP secondaire (PWM désactivée). –– 1 : détermine le volume secondaire en fonction du réglage du volume principal. En d'autres termes, le volume secondaire est déterminé par les réglages de volume à la mise sous tension, de volume minimal et de volume maximal du mode Hotel. –– 2 : détermine le volume en fonction du réglage du panneau de commande de la salle de bains. • Caractéristiques du port de sortie variable –– Câble d'enceinte : utilisez un câble pour enceintes d'une longueur maximale de 25 m. Boîtier de réglage du volume VOL + 1 3 2 VOL + GND VOL (Blanc1) (Noir/Rouge 2) (Fil de terre3) 14 Français VOL - ¦¦ HP-ID Un boîtier pour écouteurs supplémentaire peut être placé sur la table de nuit ou un bureau pour le confort des utilisateurs. Les procédures d'installation sont indiquées ci-dessous. • Schéma détaillé du boîtier pour écouteurs. Panneau arrière du téléviseur HEADPHON BOX A Boîtier pour écouteurs HP-ID Shield wire Red Wire (Audio-R) Red wire + White wire TV Headphones jack Whitewire (Audio-L) Shield Wire TV HP-ID jack <Boîtier pour écouteurs> Français 15 Connexion du disque dur MediaHub HD Sortie de toute source externe connectée au MediaHub HD à la réception. Arrière du MediaHub HD HDMI USB RS/232 Panneau arrière du téléviseur COMMON INTERFACE DATA PC / DVI AUDIO IN HDMI IN 2 (DVI) ( ) HDMI IN 1 (ARC) ( ) PC IN 2 Câble HDMI AV IN VIDEO VARIABLE AUDIO OUT HP-ID AUDIO RJP (5V 0.5A) / CLONING VOL-CTRL AIR/CABLE 1 Câble de données RS-232 1. Connectez le port RJP du téléviseur au port RS-232 du MediaHub HD. 2. Connectez le port HDMI IN du téléviseur au port HDMI du MediaHub HD. • MediaHub HD –– Le MediaHub HD est un module matériel qui dispose de différentes entrées audio et vidéo (A/V, Audio, PC, HDMI et USB) et des sorties correspondantes. Les sources de sortie correspondantes sont connectées du MediaHub au téléviseur. Le MediaHub communique avec le téléviseur via un port RS-232. Hot Plug & Play est une fonction qui permet aux clients de l'hôtel de connecter une source externe au MediaHub. Le MediaHub communique avec le téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur bascule vers la source externe active. –– Vous devez brancher le port HDMI du MediaHub sur le port HDMI IN du téléviseur. –– Une fois le téléviseur sous tension, connectez-le au RJP dans les 10 secondes. • Fonctions spéciales –– PIP –– Détection automatique 16 Français Connexion du RJP (Remote Jack Pack) Sortie vers toute source externe connectée au RJP à la réception. 1 Câble audio D-sub / PC Arrière du RJP USB HDMI VIDEO AUDIO AUDIO/PC RS/232 Panneau arrière du téléviseur DATA COMMON INTERFACE PC / DVI AUDIO IN HDMI IN 2 (DVI) ( ) PC IN AV IN HDMI IN 1 (ARC) ( ) VIDEO VARIABLE AUDIO OUT HP-ID AUDIO RJP 4 Câble HDMI (5V 0.5A) / CLONING 3 Câble vidéo 2 Câble audio VOL-CTRL AIR/CABLE 5 1. Connectez le port PC IN / PC/DVI AUDIO IN du téléviseur au port PC/AUDIO du RJP. 2. Connectez le port AV IN [VIDEO]/[L-AUDIO-R] du téléviseur au port VIDEO du RJP. 3. Connectez le port AV IN [VIDEO] du téléviseur au port VIDEO du RJP. 4. Connectez le port HDMI IN du téléviseur au port HDMI du RJP. 5. Connectez le port RJP du téléviseur au port RS-232 du RJP. ✎✎ Les RJP (Remote Jack Pack) compatibles avec ce téléviseur Samsung sont les modèles TeleAdapt TA-7610, TA7650 (HD) et TA-7660 (HD Plus). • RJP (Remote Jack Pack) : RJP est l'abréviation de Remote Jack Pack. Le RJP est un module matériel qui dispose de différentes entrées audio et vidéo (A/V, Audio, PC et HDMI) et des sorties correspondantes. Les sources de sortie correspondantes sont connectées du RJP au téléviseur. Le RJP communique avec le téléviseur via un port RS-232. Hot Plug & Play est une fonction qui permet aux clients de l'hôtel de connecter une source externe au RJP. Le RJP communique avec le téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur basculera vers la source externe active en fonction de la priorité définie par l'utilisateur. ✎✎ Vous pouvez sélectionner HDMI IN et AV IN pour connecter le RJP. ✎✎ Une fois le téléviseur sous tension, connectez-le au RJP dans les 10 secondes. Français 17 • Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du RJP en enfonçant simultanément les boutons A/V et HDMI pendant 10 secondes. Tous les voyants (LED) clignotent 5 fois pour confirmer la fin de l'opération. • Le RJP éteint automatiquement ses LED après 5 minutes pour éviter toute pollution lumineuse superflue dans la chambre d'hôtel. Les LED qui étaient éteintes se rallumeront si le client appuie un bouton, et le compte à rebours de 5 minutes redémarrera. Si le client touche un autre bouton de source, le téléviseur passe à la source sélectionnée et la LED correspondante s'allume. • Après la réinitialisation du RJP ou la mise hors/sous tension du téléviseur, il faut environ 10 secondes pour établir la communication entre le téléviseur et le RJP. • Le tableau suivant présente le délai approximatif, en secondes, nécessaire pour le passage du téléviseur à la source d'entrée, en fonction de la priorité. ✎✎ Scénario 1 : si aucune entrée n'est connectée. Source Connexion AV PC HDMI 2 s 0,7 s 3,9 s ✎✎ Scénario 2 : Si plusieurs entrées sont connectées et qu'une source d'entrée est débranchée puis rebranchée. Source Déconnexion Connexion Total AV PC HDMI 4,5 s 0,7 s 3,9 s 2 s 0,7 s 3,9 s 6,5 s 1,4 s 7,8 s ✎✎ Par exemple., si toutes les sources en direct du RJP (AV, PC et HDMI) sont connectées, AV est affichée avec la priorité la plus élevée. Si le RJP se trouve en mode HDMI et qu'un client débranche puis reconnecte la source AV, le délai minimal pour passer à la source AV est de 6,5 secondes. • Pour connecter un périphérique audio (iPod ou Mp3), le mode Musique doit être activé et la fonction [Jack Ident detect] désactivée. • Les sources d'entrée A/V, PC et HDMI sont prises en charge. 18 Français Réglage des données de l'option Hotel Accès : Appuyez dans l'ordre sur les boutons MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTERE. (Le mode Standalone [Autonome] est défini à partir du mode Hospitality.) Pour quitter ce menu : éteignez l'appareil, puis rallumez-le. No Funzione Hotel TV Categoria 1 Hospitality Mode 2 SI Vendor 3 Power On Voce Descrizione Selezionare la modalità Hospitality. • Modalità Interattiva: Il televisore funziona con un SI STB o SBB. • Modalità Standalone: Il televisore funziona da solo, senza l'ausilio di un SI STB o SBB. • Modalità Interattiva: Samsung /2M/ Locatel / VDA / VDA-S / Acentic SI Vendor OFF • Modalità Standalone: OFF /Movielink/Swisscom/ Smoovie / SSCP Imposta i valori predefiniti, che verranno applicati all'accensione del televisore. • Definiti dall'utente: Permette di impostare manualmente il tipo di canale e il canale di accensione. Vedere le voci Power On Channel e Channel Type sotto. Last Saved Power On Channel • Ultima memorizzazione: Selezionando questa voce, quando si riaccende il televisore l'apparecchio trasmetterà il canale visualizzatoallo spegnimento dell'apparecchio. All'accensione il televisore imposta automaticamente il canale selezionato. Power On Channel Num … • Seleziona la banda del canale: AIR (analogica), DTV (digitale), CATV (cavo analogica), Power On Channel Type … CDTV (cavo digitale) • Definiti dall'utente: Permette di impostare manualmente il volume di accensione. Vedere Power On Volume sotto. Power On Volume Last Saved • Ultima memorizzazione: All'accensione, il televisore torna al livello di volume impostato al momento dello spegnimento. In modalità Hospitality Stand Alone il televisore si accende con il livello di volume Power On Volume Num … impostato. Hospitality Mode Standalone Min Volume 0 Max Volume 100 Power On Source Power On Option Channel Setup Channel Editor 4 valore iniziale Channel Mixed Channel Map Dynamic SI Il Livello di volume minimo impostabile dall'utente in modalità Hospitality Standalone. Il Livello di volume massimo impostabile dall'utente in modalità Hospitality Standalone. Seleziona la sorgente di ingresso impostata all'accensione del televisore. Determina lo stato al quale il televisore torna dopo una interruzione di corrente o dopo lo scollegamento della spina dalla presa e il suo successivo reinserimento. • Last Option: Torna all'ultimo stato di funzionamento. Se il TV era in modalità Last Option Standby, tornerà in modalità Standby. Se era acceso, si riaccenderà. • Power On: Al ripristino dell'energia elettrica, il televisore si riaccende. • Standby: Al ripristino dell'energia elettrica, il televisore entra in modalità Standby. Fornisce un accesso diretto e immediato ad alcune delle funzioni del menu Channel … nel menu Channel dell'utente come Auto Program, Antenna selection, ecc. Channel Editor permette di modificare i canali memorizzati nella memoria del televisore. Usando Channel Editor è possibile: • Modificare il numero e i nomi dei canali e ordinarli in base all'ordine preferito. • Escludere temporaneamente il video dai canali selezionati. La funzione di esclusione … temporanea del video fornisce solo l'uscita audio visualizzando contemporaneamente una icona a forma di altoparlante sullo schermo. • Channel Editor permette inoltre di visualizzare facilmente le informazioni su ogni canale senza la necessità di visualizzare direttamente il canale relativo. • Questa funzione permette di mostrare/scorrere i canali di tutti i tipi di antenna (Antenna/Cavo o Satellite) contemporaneamente. • On: Se la voce è impostata su ON, gli ospiti possono accedere alla mappa canali indipendentemente dal tipo di antenna selezionata. L'elenco canali includerà tutti i canali ricevuti via antenna e via cavo. ON • Off: Se la funzione è impostata su OFF, gli ospiti possono accedere alla mappa canali corrispondente solo al tipo di antenna selezionata [ANTENNA/CAVO o Satellite]. Le voci Channel list/Channel Editor mostreranno solo i canali del tipo di antenna selezionata. • On: Verifica il numero del canale del programma DTV. (l'editor canali DTV non è accessibile) • Off: Nessuna verifica del numero del canale del programma DTV. (l'editor canali DTV è OFF accessibile, tuttavia l'aggiornamento del numero del programma del canale aggiunto non è supportato) TV Français 19 No 4 5 Funzione Hotel TV Categoria Channel Menu OSD Voce valore iniziale Channel Rescan Message ON Pan Euro MHEG OFF My Channel Genre Editor OFF … Subtitle Auto On OFF TTX Widescreen Mode OFF Picture Menu Lock OFF Menu Display ON Tools Display ON Channel Menu Display OFF Panel Button Lock Unlock Home Menu Display ON Home Menu Editor 6 7 20 Home Menu Auto Start ON Clock Type OFF Local Time Manual Timer Type Wakeup Tiime Channel Type … Time Channel Num … Music Mode AV OFF Music Mode PC OFF Music Mode Backlight OFF Clock Music Mode Français Descrizione Quando esiste una mancata corrispondenza tra i dati contenuti nella mappa dei canali e i dati trasmessi, il televisore sintonizza automaticamente i canali per ripristinare i dati/ parametri nella mappa dei canali. • On: Quando la funzione Channel Rescan Message è impostata su ON, un messaggio a schermo avviserà gli ospiti dell'hotel che è in corso la scansione dei canali. • Off: L'amministratore dell'hotel può impostare la funzione Channel Rescan Message su OFF qualora non si desideri visualizzare l'OSD del messaggio di scansione sul televisore degli ospiti. • Off: Se la funzione Pan EURO MHEG è impostata su Off, MHEG viene eseguito secondo le specifiche di prodotto esistenti. • ON: Se Pan EURO MHEG è impostato su On, MHEG è attivo indipendentemente dalle specifiche di prodotto o dalla regione. Attiva o disattiva la funzione My channel. Modifica il genere dei canali. (Disponibile quando My channel è On) Questa funzione imposta su On/Off la funzione che attiva automaticamente i sottotitoli in uno specifico paese. Questa funzione è supportata per gli Hotel TV predisposti per ricevere le trasmissioni DVB che si stanno diffondendo in Europa. Questa funzione è relativa alle specifiche per sottotitoli francesi. Le funzioni sottotitoli degli altri paesi operano secondo le specifiche del paese indipendentemente dalla funzione Subtitle Auto On. • On: Quando la funzione Subtitle Auto On è attiva, segue le specifiche dei sottotitoli francesi. • Off: Quando la funzione Subtitle Auto On è disattiva, non segue le specifiche dei sottotitoli francesi. • On: affichage grand écran des informations TTX. • Off: affichage normal des informations TTX. Attiva o disattiva il menu Picture. • On: Il menu principale viene visualizzato. • Off: Il menu principale non viene visualizzato. • On : le menu Outils est affiché. • Off: le menu Outils n'est pas affiché. • On : le menu Chaînes est affiché. • Off: le menu Chaînes n'est pas affiché. Attivare e disattivare le funzioni del pannello frontale (tasti locali). • Unlock: Sblocca tutti i tasti del pannello. • Lock: Blocca tutti i tasti del pannello. • OnlyPower: Blocca tutti i tasti del pannello escluso il tasto di accensione. • Menu/Source: Blocca i tasti del pannello Menu e Sorgente. OFF: ll menu Home non viene visualizzato. ON: Il menu Home viene visualizzato. Modifica del menu Home. ON: Il menu Home è impostato su Auto Start. OFF: Il menu Home non è impostato su Auto Start. Permet de sélectionner le type d'horloge (Off/SW Clock/Ext. Clock) • Off: Nessuna opzione orologio del menu Factory sarà attiva. Solo il menu principale. • SW Clock: Solo l'orologio SW sarà attivo. Sélection de la méthode de mise à jour des données de l'horloge. Permet d'utiliser les données de l'horloge à partir d'une chaîne DTV ou de régler manuellement l'horloge lorsque le téléviseur est en mode Stand-Alone [Autonome]. Wakeup: Le minuteur réveil est affiché. On/Off: Les minuteries de mise en marche et d'arrêt sont affichées. Permet de définir la chaîne DTV dont les données d'horloge doivent être utilisées pour régler l'horloge. DTV channel Number [Numéro de chaîne DTV] Per ascoltare musica da un lettore mp3/audio tramite una sorgente di ingresso AV. Quando la voce è impostata su On, è possibile ascoltare l'audio proveniente dal lettore attraverso il televisore, anche in mancanza di segnale video. La retroilluminazione del televisore rimane tuttavia attiva. Inoltre, funziona normalmente anche aggiungendo un segnale video. Per ascoltare musica da un lettore mp3/audio tramite una sorgente di ingresso PC. Quando la voce è impostata su On, è possibile ascoltare l'audio proveniente dal lettore attraverso il televisore, anche in mancanza di segnale video. La retroilluminazione del televisore rimane tuttavia attiva. Inoltre, funziona normalmente anche aggiungendo un segnale video. Usare l'opzione Backlight On/Off in modalità Musica per risparmiare energia. No 8 9 10 11 12 Funzione Hotel TV Categoria Voce valore iniziale Se è stata impostata una priorità dei jack, verrà automaticamente impostata la sorgente corrispondente all'inserimento di un jack, in base alla sua priorità. Se è stata impostata una priorità dei jack, verrà automaticamente impostata la sorgente Priority PC 2 corrispondente all'inserimento di un jack, in base alla sua priorità. Remote Jack Se è stata impostata una priorità dei jack, verrà automaticamente impostata la sorgente Pack Priority HDMI 3 corrispondente all'inserimento di un jack, in base alla sua priorità. Seleziona la sorgente RJP AV (la selezione della sorgente dipendente dal modello). AV Option AV Seleziona la sorgente HDMI del televisore da collegare al jack RJP. (HDMI1/HDMI2/ HDMI Option HDMI 1 HDMI3) Quando un dispositivo USB viene collegato al televisore: • Default: sullo schermo viene visualizzata una finestra. • Automatic: viene visualizzato automaticamente il menu dei contenuti del disposiUSB Pop-up Screen Default tivo USB. • Disable: Non vengono visualizzati né il menu né la finestra. Se la voce è impostata su On, il televisore visualizza l'External Source Banner (informazioni) quando si passa da una sorgente esterna a un'altra, si preme il tasto Info o si accende il televisore. External External Source Banner ON • On: Sullo schermo del televisore vengono visualizzate le informazioni sulla Source sorgente esterna. • Off: Sullo schermo del televisore non vengono visualizzate le informazioni sulla sorgente esterna. On: Quando una sorgente esterna viene collegata al televisore, l'apparecchio la identifica e la visualizza automaticamente. Auto Source OFF Off: La funzione Auto Source è disattiva. Power On Seleziona la sorgente di ritorno del televisore una volta terminata una connessione Anynet+ Return Source Anynet+ (HDMI-CEC). (Questa funzione è particolarmente utile per il Guestlink RJP.) Src HP Management Bathroom Speaker Eco Solution Priority AV 1 HP Mode Default HP Volume Main Speaker OFF … ON Sub Amp Mode 2 Sub Amp Volume 6 14 Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des informations propres à chaque situation. Determina la modalità operativa Sub AMP. −− 0: Disattiva la funzione Sub AMP (PWM off). −− 1: Determina il volume secondario in base al controllo del volume principale. −− Ovvero, il volume secondario viene determinato in base al volume di accensione, al volume minimo e al volume massimo. −− 2: Determina il volume in base alle impostazioni del pannello di controllo della stanza da bagno. Condizione iniziale del livello Sub AMP Volume all'accensione. Energy Saving Off Questa funzione regola la luminosità del televisore in modo da ridurre il consumo di energia. • Off: Disattiva la funzione di risparmio energetico. • Low: Imposta il televisore in modalità a basso risparmio energetico. • Medium: Imposta il televisore in modalità a medio risparmio energetico. • High: Imposta il televisore in modalità ad alto risparmio energetico. Welcome Message OFF Visualizza un messaggio di benvenuto per 5 secondi all'accensione del televisore. Edit Welcome Message 13 Descrizione Hospitality Logo OFF Hospitality Logo DL … Logo Display Time … Clone TV to USB - Clone USB to TV - Setting Auto Intialize OFF Logo/Message Cloning Modifica il messaggio di benvenuto. Attiva e disattiva la funzione Hospitality logo; se la voce è On, all'accensione il televisore visualizza il logo prima di visualizzare il segnale della sorgente impostata per il periodo definito nel campo "Logo Display Time". Permet de télécharger le logo du mode Hospitality. Conditions requises pour le fichier de logo du mode Hospitality : • Fichiers BMP ou AVI uniquement. • Taille maximale du fichier : BMP : 960 X 540. AVI : 30 Mo. • Le fichier peut uniquement être nommé samsung.bmp ou samsung.avi. Imposta il tempo di visualizzazione del logo (3/5/7 secondi). Clona le impostazioni TV correnti su un dispositivo di memoria USB. Clona le impostazioni TV memorizzate su un dispositivo di memoria USB sul televisore. Quando la voce Setting Auto Initialize è impostata su On e l'alimentazione viene scollegata e quindi ricollegata, oppure l'interruttore generale di corrente viene disattivato e poi riattivato, i dati vengono ripristinati ai valori clonati. Se non esiste alcun valore clonato e la voce Setting Auto Initialize è impostata su On, questa verrà ignorata e l'operazione sarà uguale a quella eseguita quando la voce Setting Auto Initialize è impostata su Off. Français 21 No 15 16 17 Funzione Hotel TV Categoria REACH Solution Security System Voce valore iniziale REACH 3.0 OFF Descrizione • ON : permet d'ouvrir REACH 3,0 • OFF : fermeture de REACH 3,0 REACH Channel … Permet de sélectionner la chaîne de mise à jour SIRCH Group ID … Ticker OFF REACH Update Time … REACH Update Immediate … Permet de sélectionner l'ID de groupe SIRCH • ON : permet d'afficher le contenu TICKER. • OFF : permet de masquer le contenu TICKER. Permet de sélectionner l'heure de mise à jour SIRCH. La fonction SIRCH Update Time vous offre la possibilité d'effectuer une mise à niveau automatique à 12h00/24h00 ou à 02h00/14h00. Vous pouvez effectuer des mises à niveau horaires selon un intervalle de 1 ou 2 heures. • ON : Lorsque le téléviseur passe en mode Standby, une mise à jour SIRCH est toujours effectuée. • OFF : la mise à jour SIRCH est uniquement effectuée à l'heure définie dans la fonction SIRCH Update Time. Permet de modifier le numéro de chambre. Room Number … REACH Server Version 0000 Password Input … Mot de passe d'entrée 00000000. Password Setting … Permet de définir un nouveau mot de passe. Password Reset … Réinitialise le mot de passe sur 00000000. Security Mode … Permet d'activer ou de désactiver le mode de sécurité. USB … Activation ou désactivation USB. HDMI … Activation ou désactivation HDMI. TTX Security … Self Diagnosis for TV … Self Diagnosis for HTV … SW Update Service Pattern … OFF Sound Bar Out OFF Activation ou désact. de la fonction TTX Accès au menu Self Diagnosis (Autodiagnostic). • Test de l'image : pour rechercher d'éventuels problèmes d'image. Si un problème apparaît dans l'image test, sélectionnez Yes et suivez les instructions à l'écran. • Test du son : utilisez la mélodie intégrée pour rechercher d'éventuels problèmes sonores. Si un problème apparaît pendant le test, sélectionnez Yes et suivez les instructions à l'écran. • Cette option vous permet de vérifier l'état de la sortie audio variable et la communication avec le SI STB ou SBB. Si vous rencontrez des problèmes avec la fonction de sortie audio variable ou la communication avec le SI STB ou SBB, vérifiez ces éléments. Fonction de mise à jour USB logicielle. Fonction identique, avec SVC Service Pattern (Modèle de service SVC). Un périphérique externe, tel qu'une barre de son Samsung, peut être connecté au téléviseur au moyen d'une connexion Anynet et le son du téléviseur peut être dirigé vers la barre de son.Si cette fonction est réglée sur OFF dans le menu par défaut de l'hôte, la fonctionnalité est désactivée. Le haut-parleur principal du téléviseur est coupé lorsque l'option de barre de son [Sound Bar] est réglée sur ON et que le haut-parleur est connecté via HDMI. Coordonnées de Samsung • On: la fonction IR est activée en veille. • Off: la fonction IR est désactivée en veille. Réinitialisation des paramètres d'usine Contact Samsung Standby LED ON TV reset … Affiche la version du fichier clone SIRCH actuellement à jour sur le téléviseur. ✎✎ REACH (Remote Enhanced Active Control for Hospitality) est une télécommande professionnelle et interactive qui vous permet de fournir des mises à jour du micrologiciel du téléviseur, des données de clonage, des modifications de la carte des chaînes, du contenu S-LYNK REACH, ainsi que du contenu TICKER via RF DTV, à plusieurs centaines de téléviseurs de lieu d'accueil en même temps. Les fonctions REACH ne sont disponibles qu'en mode Standalone [Autonome]. Le serveur REACH est vendu séparément. Pour plus d'informations sur le fonctionnement du serveur REACH, reportez-vous au manuel qui accompagne le produit. 22 Français Mode HP Haut-parleur principal Activer/ désactiver le son Action sur le téléviseur ON ON OFF Power ON ON ON OFF Volume up/down ON ON ON Mute ON ON ON volume up/down ON ON OFF Unmute Greyed OFF OFF Power ON Greyed OFF OFF Volume up/down Greyed OFF ON Mute Greyed OFF ON volume up/down keeping Mute state Greyed OFF OFF Unmute OFF OFF OFF ON ON ON OFF OFF ON OFF ON ON OFF ON OFF Power ON Volume up/down Mute volume up/down keeping Mute state Unmute Sortie Son du haut-parleur principal - OUI (application du réglage du volume précédemment enregistré/défini par l'utilisateur) Son HP - ND Haut-parleur principal - le réglage du volume change en fonction du volume affiché à l'écran Son HP - ND Haut-parleur principal - son coupé Son HP - Oui - Le volume correspond au volume HP défini dans le menu Hotel Option. Haut-parleur principal - Non (muet) HP - Le volume augmente/diminue en fonction du volume HP actuel Haut-parleur principal - Oui Son HP - ND Haut-parleur principal - Non (muet) Son HP - OUI (réglage du volume HP appliqué en usine) Haut-parleur principal - son coupé HP - Le volume augmente/diminue en fonction du volume HP actuel Haut-parleur principal - son coupé (aucune action) HP - Basculement vers Muet Haut-parleur principal - Non (muet) HP - Le volume augmente/diminue en fonction du volume HP actuel Haut-parleur principal - Non (muet) HP - Oui (le volume correspond au volume HP actuel) Si la gestion HP est désactivée, forcez la désactivation du hautparleur principal. (Si la gestion HP est désactivée, fonctionne comme en mode HTV normal.) Remarque Similaire au fonctionnement normal hormis si le casque est connecté de force même en l'absence de connexion physique. Situation identique au casque connecté/ déconnecté sans fonction de gestion HP. Français 23 ¦¦ Welcome Message La fonction de message de bienvenue (Welcome Message) permet d'afficher un message personnalisé sur le téléviseur à chaque fois qu'un client l'allume dans sa chambre d'hôtel. –– Les réglages du message de bienvenue sont accessibles dans le menu Hotel Option. –– Cette fonction doit être activée pour que le message s'affiche à la mise sous tension du téléviseur. Hospitality Mode Standalone Security System OFF Standalone SIHospitality Vendor Mode SI Vendor Power On OFF Power On Channel Channel Menu OSD Menu OSD Clock Clock Welcome Message Music Mode Music Mode r Remote RemoteJack JackPack Pack ExternalSource Source External ON Edit Welcome Message ON Hospitality Logo Hospitality Logo DL ... Logo Display Time ... Eco Solution HP Management Logo/Message Bathroom Speaker Cloning Eco Solution REACH Solution Logo/Message Security Cloning System REACH Solution <En fonction du modèle et de la région, il se peut que certaines options de menu ne soient pas disponibles.> –– Le message de bienvenue peut comporter 25 caractères. Vous pouvez le modifier via le menu Hotel Service. –– Les caractères pris en charge dans le message de bienvenue sont les suivants : ✎✎ Seules les lettres A à Z majuscules sont autorisées. –– Le message de bienvenue peut être modifié via les touches de navigation, de couleur et Enter d'une télécommande dans le menu OSD "Edit Welcome Message". Edit Welcome Message W E L C O M E _ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Move Enter A Move to left B Move to Right C Leave Black D Done Return –– Le message de bienvenue et le logo de l'hôtel ne peuvent pas être utilisés en même temps. 24 Français ¦¦ Hotel Logo [Logo de l'hôtel] La fonction Logo Hospitality affiche le logo de l'hôtel à la mise sous tension du téléviseur. –– Les paramètres du logo se trouvent dans les menus du mode Hospitality. –– Les options de téléchargement et d'affichage du logo sont activées lorsque l'option Logo Hospitality est activée. –– Si un logo est en mémoire et que l'option est activée, il s'affiche lorsque le téléviseur est allumé. –– Le logo n'apparaît pas lorsque la fonction est désactivée, même si une image de logo est enregistrée sur le téléviseur. Hospitality Mode SIHospitality Vendor Mode SI Vendor Power On Standalone Security System OFF Standalone OFF Power On Channel Channel Menu OSD Menu OSD Clock Clock Music Mode Music Mode Remote RemoteJack JackPack Pack ExternalSource Source External Eco Solution HP Management Welcome Message r OFF Edit Welcome Message Hospitality Logo BMP Hospitality Logo DL Logo Display Time 5 secondes Logo/Message Bathroom Speaker Cloning Eco Solution REACH Solution Logo/Message Security Cloning System REACH Solution <En fonction du modèle et de la région, il se peut que certaines options de menu ne soient pas disponibles.> • Hospitality Logo –– Cette option vous permet de déterminer si le logo Hospitality s'affiche ou non. –– Elle est désactivée par défaut. –– Il est possible de l'activer ou de la désactiver. –– Lorsqu'elle est activée, les options de menu de téléchargement et d'affichage du logo deviennent accessibles. • Hospitality Logo DL –– Cette option permet de télécharger le logo dans la mémoire du téléviseur à partir d'un périphérique USB. –– Un message vous demandant de patienter s'affiche pendant la copie de l'image sur le téléviseur. –– Un message vous informant que l'opération est terminée s'affiche lorsque la copie est terminée. –– Si l'opération échoue, un message vous l'indique également. –– Si aucun périphérique USB n'est connecté, un message l'indique. –– Un message signalant l'absence de fichiers apparaît lorsqu'aucun fichier ne peut être copié depuis le périphérique USB ou lorsque son format n'est pas valide (il doit être au format BMP). Si ce message apparaît alors que vous disposez d'un fichier de logo sur le périphérique USB, vérifiez le format de votre fichier. • Logo File Format –– Le téléviseur prend uniquement en charge les formats AVI et BMP. –– Le fichier doit être nommé samsung.bmp ou samsung.avi. –– La résolution maximale est de 1280 x 720 au format BMP. –– La taille de fichier maximale est de 30 Mo au format AVI. –– Le téléviseur ne change ni la taille ni l'échelle de l'image. Français 25 ¦¦ Clonage Le clonage USB est une fonction qui permet de télécharger des réglages définis par l'utilisateur (Picture, Sound, Input, Channel, Setup et Hotel Setup) depuis un téléviseur afin de l'appliquer à d'autres téléviseurs. Tous les réglages définis par l'utilisateur sur le téléviseur (appareil maître) peuvent être copiés vers le périphérique USB. –– USB CLONING prend uniquement en charge la norme 2.0. ( (ARC) ) (5V 0.5A) / CLONING • Cloning from TV to USB: cette opération consiste à copier les données stockées depuis la zone appropriée de l'EEPROM du téléviseur vers le périphérique USB. 1. Insérez une clé USB au port USB situé à l'arrière du téléviseur. 2. Accédez au menu Hotel Options en appuyant successivement sur les boutons suivants : MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER. 3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Clone TV to USB, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4. Lorsque le message Clone TV to USBs'affiche, appuyez sur le bouton ENTER. 5. Vous pouvez suivre l'avancement de la procédure de clonage USB. • In Progress : pendant la copie des données vers le périphérique USB. • Completed : la copie est terminée. • Failed : la copie a échoué. • No USB : aucun périphérique USB n'est connecté. Logo/Message Cloning d Clone TV to USB Clone USB to TV Setting Auto Initialize OFF Logo/Message Cloning • Clone USB to TV : cette opération consiste à télécharger les données stockées sur le périphérique USB vers le téléviseur. 1. Connectez un périphérique USB au port USB situé à l'arrière du téléviseur. 2. Accédez au menu Hotel Options en appuyant successivement sur les boutons suivants : MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER d Clone TV to USB Clone USB to TV Setting Auto Initialize OFF 3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Clone USB to TV, puis appuyez sur ENTER. 4. Lorsque le message Clone USB to TV s'affiche, appuyez sur le bouton ENTER. 5. Vous pouvez suivre l'avancement de la procédure de clonage USB. • In Progress : pendant la copie des données vers le périphérique USB. • Completed : la copie est terminée. • Failed : la copie a échoué. • No USB : aucun périphérique USB n'est connecté. • No File : le périphérique USB ne contient aucun fichier à copier. ✎✎ Activez la copie du lecteur USB vers le téléviseur en maintenant la touche ENTER enfoncée pendant 5 secondes. ✎✎ La fonction CLONE ne prend en charge que les modèles de la même série. (Elle ne fonctionne pas correctement avec les modèles d'une autre série.) Pour un clonage instantané pendant l'installation, insérez une clé USB contenant les réglages principaux du premier téléviseur, puis maintenez la touche Enter enfoncée pendant 5 secondes. 26 Français ¦¦ Plug & Play Hotel Plug & Play est une fonction qui effectue automatiquement la sélection du mode Hotel, ainsi que la configuration du pays, le réglage de l'horloge et la configuration du mode Image lors de la mise sous tension initiale du téléviseur. –– Cette fonction n'est disponible que lors de la première mise sous tension. –– Après la configuration du premier téléviseur et l'exécution de la fonction Clone TV to USB [Cloner TV vers USB]. –– Ensuite, il convient simplement de quitter la fonction Hotel Plug & Play, de connecter le périphérique USB, puis d'exécuter la fonction Clone USB to TV [Cloner USB vers TV]. In other regions, Please press SKIP button move to the next step. Current Localset : EU Change Skip Le téléviseur passe en mode RF Le mode Standalone est défini Local Set Change Local Set if Located in North America, Latin America and Europe. En cas de sélection du mode Standalone Only Configure your TV Select your information in the categories below. Country Select the country that you're in now Bulgaria Picture Mode Standard En cas de sélection de l'option Skip Easy Set up c If you select this, the setup process will be completed and go to hotel menu Interactive (Hotel Menu) <Selon la région, cette étape peut ne pas exister.> Après la sélection du pays dans le menu correspondant, certains modèles peuvent également demander un code PIN. Si vous avez oublié ce code, dans le menu Hotel, sélectionnez l'option System → TV Reset. Puis, réinitialisez le code PIN dans l'option Plug & Play. Standalone Setup (Continue Setup) Standalone Only (End Setup) En cas de sélection du mode Standalone Setup Auto Tuning Select your Language To receive channels, configure the options below then select Scan. Select your language to start the on screen setup. Aerial English Channel Type Press the arrow buttons to move around the screen. Press the enter button to select. Eesti Suomi Français Terrestrial Select the connected aerial that you want to use to get channels. Digital & Analogue Scan Deutsch The Language Setting will be applied to Main Menu and not Plug and Play. Auto Tuning TV Setup Complete! Hospitality Mode SI Vendor Standalone Security OFF System Auto Tuning Complete. Your TV is now ready to use. Power On Channel Menu OSD Clock Digital TV Radio Data/Other 0 0 0 0 Analogue 0 Music Mode Change Settings Ok Remote Jack Pack Scan Again External Source HP Management Bathroom Speaker Eco Solution * Cela peut varier en fonction du modèle. * Cela peut varier en fonction du modèle. Logo/Message Cloning Clock REACH Solution You can adjust your time to set DST, Time Zone and clock mode Si vous appuyez sur le bouton OK, le menu Hotel s'affiche comme illustré à gauche. Effectuez les réglages du menu Hotel, puis réinitialisez le téléviseur. Vous pouvez à présent utiliser votre téléviseur. Clock Mode Date --/--/---- Time --:-- Time Zone Auto DST Set current date and time Auto Off --:-- Français 27 1.LocalSet –– Vérifiez le paramètre Current Localset. –– Si vous souhaitez modifier LocalSet, sélectionnez Change. –– Si vous sélectionnez Skip, l'écran Start s'affiche. 2. Start - Easy Set Up –– Si vous sélectionnez l'option Standalone Only, le mode Standalone [Autonome] est défini par défaut. –– Lorsque vous sélectionnez le mode Interactive, le menu Interactive Setup [Configuration interactive] s'affiche. Appuyez sur le bouton d'arrêt pour quitter le menu Interactive [Interactif]. –– Sélectionnez l'option Standalone Plug & Play pour passer à l'étape suivante. 3. Select the Language –– Sélectionnez la langue de l'affichage à l'écran. –– Durée d'affichage : la temporisation et le fonctionnement sont les mêmes que pour les modèles de téléviseur Samsung grand public. 4. Select the Country and Picture Mode –– Sélectionnez le pays et le mode d'image de votre choix. –– En fonction du modèle et de la région, il se peut que certains pays ne soient pas disponibles. 5. Auto Tuning –– Sélectionnez la source d'antenne et le type de chaîne. Configurez les paramètres et sélectionnez la fonction Scan. –– La fonction Auto Tuning lance la recherche de chaînes. –– Une fois l'opération Auto Tuning terminée, les informations sur la chaîne sont affichées. 6.Clock –– Réglez l'heure en définissant les fonctions DST et Time Zone. 7. TV Setup Complete 28 Français ¦¦ HD Plug & Play – Local Set (Europe uniquement) • Local Set comprend des paramètres logiciels particulièrement importants, tels que les langues, les fréquences de diffusion, etc. • Il se peut que le téléviseur ne fonctionne pas si Local Set n'est pas correctement configuré. Sélectionnez le Local Set approprié avec la liste des pays fournie. Option de modification Local Set sur la première page de HD plug&play Sélectionnez l'option Local Set appropriée avec la liste des pays. Le téléviseur redémarre automatiquement de manière à appliquer la nouvelle valeur Local Set. Local Set Local Set Local Set Change Locat Set if Located in North America, Latin America and Europe. In other regions, Please press SKIP button move to the next step. When Local Set is Changed, TV will turn off automatically to apply it. When Local Set is Changed, TV will restart automatically to apply it. Turn and reboot automatically as Local Set is changed EU Current Localset : EU Change Région Europe OK Countries List Bulgaria, Croatia, Czech, Estonia, Greece, Hungary, Latvia, Lithuania Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, EU-Others Skip Pays Local Set Bulgaria Croatia Czech Estonia Greece Hungary Latvia Lithuania Romania Serbia Slovakia Slovenia EU-Others EU Italy EU_ITALY Austria Germany Switzerland EU_GER France EU_FRANCE Belgium Luxembourg Netherlands EU_BELELUX Portugal Spain EU_SPAIN Countries List Bulgria, Croatia, Czech, Estonia, Greece, Hungary, Latvia, Lithuania Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, EU-Others Local Set When Local Set is Changed, TV will turn off automatically to apply it. EU_FRANCE Après le redémarrage, l'écran affiche la nouvelle valeur Local Set. Countries List France Local Set Change Locat Set if Located in North America, Latin America and Europe. In other regions, Please press SKIP button move to the next step. Local Set Current Localset : EU_FRANCE When Local Set is Changed, TV will turn off automatically to apply it. Change Countries List Austria, Germany, Switzerland Local Set When Local Set is Changed, TV will turn off automatically to apply it. Appuyez sur Skip pour que la procédure HD plug&play générale se poursuive. Local Set NORDIC Change Locat Set if Located in North America, Latin America and Europe. In other regions, Please press SKIP button move to the next step. Countries List Denmark, Finland, Norway, Sweden United Kingdom EU_UK Ireland CIS Skip EU_GER Denmark Finland Norway Sweden NORDIC Turkey EU_TURKEY Poland EU_POLAND Kazakhstan CIS_RUSSIA Current Localset : EU_FRANCE Change Skip Russia Ukraine Self Diagnosis for TV Self Diagnosis for HTV SW Update Service Pattern OFF Sound Bar Out OFF Contact Samsung Standby LED TV Reset ON Si vous devez modifier la valeur Local Set après la procédure HD plug&play, cliquez sur la fonction TV Reset en mode Usine. Vous pouvez alors avancer dans la procédure HD plug&play afin de modifier la valeur Local Set. Start Interactive (Hotel Menu) Standalone Plug & Play If you select this, the setup process will be completed and go to hotel menu. (Continue Setup) Standalone Only (End Setup) Français 29 ¦¦ Horloge virtuelle L'horloge virtuelle affiche l'heure actuelle à l'écran lorsque l'utilisateur appuie, en mode veille, sur la touche Info de la télécommande. –– Si un utilisateur appuie sur la touche Info alors que le téléviseur est en mode veille, le téléviseur s'allume et affiche l'heure actuelle pendant 10 secondes avant de retourner au mode veille. –– L'heure s'affiche sous la forme d'une horloge numérique à la taille normale de la bannière. Le format (12 heures ou 24 heures) est celui déterminé pour les informations. –– Si l'utilisateur appuie sur la touche Info alors que le téléviseur est allumé, la fonction d'origine de la touche Info est exécutée. • Descriptions détaillées –– L'horloge virtuelle dépend du paramètre Marche/Arrêt défini dans le menu d'installation d'usine. –– Si elle est activée, l'option de logo rapide est automatiquement désactivée. (Dans ce cas, même si vous réactivez l'option de logo rapide, il est automatiquement désactivé lorsque le téléviseur est rallumé.) –– Si l'alimentation principale est coupée, le réglage de l'horloge n'est conservé que sur les modèles pourvus d'un condensateur de sauvegarde et d'une horloge temps réel. –– Lorsqu'un téléviseur en mode veille affiche l'heure actuelle, les paramètres de sourdine vidéo et audio sont préservés. –– Dans ce cas, le logo de l'hôtel n'est pas affiché, même si cette option est activée. –– Cette fonction ne s'applique qu'en mode autonome. –– Autres spécifications des fonctions des touches lorsque l'horloge virtuelle est activée –– La touche Info fonctionne comme la touche Power. –– Une pression sur la touche Power ou Info, alors que l'horloge virtuelle est affichée, place le téléviseur en mode veille. –– Les touches autres que Power et Info sont ignorées lorsque l'horloge virtuelle est affichée. –– Dans ce cas, la minuterie de mise en marche ne fonctionne pas. –– Les minuteries d'arrêt et de mise en veille sont opérationnelles. –– Lorsque l'horloge est mise en mode manuel dans le menu Heure, l'heure du microcontrôleur secondaire (Sub Micom) est conservée par le circuit RTC. –– Même si l'heure actuelle n'est pas configurée, elle s'affiche de la même manière que le menu. (--:--) 30 Français ¦¦ Télécommande multicode La télécommande multicode est un émetteur spécial qui permet de commander plusieurs téléviseurs à l'aide d'un seul appareil. Cette fonctionnalité peut s'avérer utile dans un lieu où plusieurs téléviseurs sont installés ; un hôpital, par exemple. Le numéro d'identification du poste s'affiche dans le menu OSD Source. La fonction multicode peut prendre en charge la transmission de 9 codes différents. Le code d'identification initial de chaque téléviseur est "0". Le code d'identification peut être défini et réinitialisé en mode TV analogique ou PC. (Non disponible pour les chaînes DTV et TTX.) –– Le code d'identification doit être compris entre 0 et 9. –– Appuyez sur les touches RETURN + MUTE pendant plus de 7 secondes et sur la touche du chiffre que vous souhaitez définir. –– Le menu OSD d'identification du poste s'affiche au centre de l'écran. –– Le message suivant s'affiche. "Le code de télécommande est fixé à x. Si vous voulez modifier le code, entrez le nouveau chiffre." (x est le chiffre du code). Ce message reste affiché jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche Exit. Remote control code is set to 0. If you want to change the Remote control code, enter the chosen digit. –– Par exemple, si l'utilisateur appuie sur 1, le téléviseur et la télécommande recevront le code d'identification 1. –– Le message "Le code de télécommande est désormais 1" s'affiche. Le téléviseur ne peut être commandé que par une télécommande ayant le même code d'identification. –– En cas de divergence entre le code d'identification de la télécommande et celui du téléviseur, le message suivant est affiché : "TV ID x" (où x est l'ID du téléviseur). –– Pour réinitialiser le code d'identification, maintenez les touches EXIT + MUTE enfoncées pendant plus de 7 secondes. Le code de la télécommande et celui du téléviseur sont réinitialisés sur "0". Le message "Le code de télécommande est fixé à 0." s'affiche. –– La manière de définir ou de réinitialiser l'ID peut varier en fonction de la télécommande. Reportez-vous au tableau ci-dessous. ¦¦ Réglage de l'heure OMENU → System → Time → Clock → Clock Set • L'heure est saisie –– Appuyez sur le bouton de la télécommande pour sélectionner Clock [Horloge] et régler l'heure. Time Clock Sleep Timer Off Wake-up Timer • Réglage de l'heure du mode Interactive –– Si le système de l'hôtel transmet des informations relatives à l'heure, celle-ci est réglée automatiquement. –– Si le système de l'hôtel ne transmet pas d'informations relatives à l'heure, celle-ci ne peut pas être affichée. ✎✎ Si l'heure est définie, l'horloge s'affiche en façade. Clcok Clock Mode Manual •Clock Set •Time Zone Auto Français 31 ¦¦ Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes] (Smoovie TV uniquement) Channel Bank Editor est une fonction permettant de modifier le canal à l'aide de 3 options de banque. En fonction de la carte de banque, des chaînes spécifiques sont disponibles pour les clients de l'hôtel. Réglage de l'éditeur de banque de chaînes en mode Autonome 1. Accédez au menu Autonome du mode Hotel en appuyant sur MUTE+1+1+9+Enter. 2. Sélectionnez le fournisseur SI : “Smoovie” 3. La nouvelle option de menu Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes] vous est proposée. 4. Accédez à Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes]. Hospitality Mode Standalone SI Vendor System OFF d SI Vendor Smoovie d Channel d Channel Bank Editor <En fonction du modèle et de la région, il se peut que certaines options de menu ne soient pas disponibles.> 5. Modifiez la banque de chaînes comme dans l'exemple ci-dessous. a. Bank1 (Chaîne gratuite) : sélectionnez la chaîne utilisée lorsque la télécommande ne dispose d'aucune carte. b. Bank2 (Carte familiale - Verte) : sélectionnez la chaîne utilisée lorsque la télécommande dispose de la GREEN CARD (carte verte). c. Bank3 (Carte adulte - Rouge) : sélectionnez la chaîne utilisée lorsque la télécommande dispose de la RED CARD (carte rouge). Channel Bank Edit Bank1 (4) Bank2 (6) Bank3 (36) All c 1 1futech c c c 1 BBC1 c c c 2 24ore.tv c c 2 C3 c c 3 BBC World c c 3 C5 c c 4 Coming Soom c 4 S2 c n Move E Select/Deselect R Return Références d'utilisation de la télécommande SMOOVIE 1. Si vous sélectionnez SMOOVIE en tant que fournisseur SI, vous devez utiliser une télécommande SMOOVIE. 2. Avec la touche numérique de la télécommande, l'utilisateur ne peut sélectionner que les chaînes Bank1. C'est la raison pour laquelle vous devez utiliser les touches Canal suivant/précédent si vous souhaitez changer de chaîne avec la carte verte ou rouge. 3. Dans le guide ou la liste des chaînes, l'utilisateur ne peut voir que la liste des chaînes Bank1. 32 Français ¦¦ Channel Editor Channel Editor est une fonction qui permet de modifier le nom et le numéro d'une chaîne –– Utilisez Channel Editor pour trier les chaînes suivant les numéros voulus par l'utilisateur. Hospitality Mode SI Vendor Standalone Security OFF System Power On Channel Menu OSD Clock Music Mode Remote Jack Pack External Source r Channel Editor HP Management Bathroom Speaker Eco Solution Logo/Message Cloning REACH Solution <En fonction du modèle et de la région, il se peut que certaines options de menu ne soient pas disponibles.> Procédure simple pour utiliser Channel Editor en mode Autonome Etape Description 1 Activez Channel Auto Store [Stockage auto. des chaînes] dans le menu Hotel Option. 2 Activez "Channel Editor" dans le menu Hotel Option. 3 Compilez un tableau des listes finales de chaînes dont vous souhaitez disposer. 4 Réorganisez les chaînes à l'aide du bouton TOOLS sur la base du tableau compilé. 5 Appuyez sur le bouton EXIT ou RETURN pour quitter. <Pour une meilleure compréhension, reportez-vous aux détails suivants.> Français 33 ¦¦ My Channel Détermine le pays et le genre des chaînes fournies par l'hôtel. Lorsque l'utilisateur sélectionne un pays et un genre, cette fonction affiche les chaînes correspondantes. • Vous devez sélectionner le pays avant de pouvoir définir un genre. • Si vous sélectionnez un genre ne comprenant pas de chaîne ajoutée, la liste des chaînes affiche toutes les chaînes disponibles. • Cette fonction ne s'applique qu'en mode Autonome. • Fournisseur SI en mode autonome : ne fonctionne pas si Smoovie est sélectionné. • Cette option se trouve dans Hotel Options sous le menu "Hotel -> Service Mode" et peut être activée ou désactivée suivant les besoins. • L'option ne fonctionne que si elle est activée. Composition des chaînes [mode Genre] Standard Hôtel Catégorie Mode CH Genre Tous (par défaut) Actualités Radio Divertissement Sport Hôtel Activation du mode antenne Air/Câble O O O O O O Description Indiquer le mode genre pour chaque pays géré en mode d'usine. My Channel Current status All Country / All Country Genre Austria All Belgium News China Radio Denmark Entertainment Finland Sports France Hotel OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter * Pour le nombre d'éléments à afficher dans la liste, reportez-vous au document de conception. Guide des touches Bouton Action Aide nav. BLEU Revient à l'écran précédent. (Configuration du genre : Dernier pays & Genre) Garder précédent ENTER Sélectionner un élément. Entrer Ch. suiv./préc. Déplacer le curseur de sélection d'une page. (Pas de guide) HAUT/BAS RETURN Parcourir la liste des pays/genres (en boucle). Sélectionne l'élément en surbrillance, puis déplace le curseur de sélection vers la section Genre. Revient à l'écran précédent. (Configuration du genre : Dernier pays & Genre) EXIT Revient à l'écran précédent. (Configuration du genre : Dernier pays & Genre) DROITE 34 Français Déplacer (Pas de guide) (Pas de guide) ✎✎ Remarques • Cette section décrit l'interface qui apparaît lorsque le téléviseur est allumé. (Mode Usine > Mode Genre : Activer) • Le genre est une liste secondaire propre à chaque pays. • L'écran affiche la dernière chaîne mémorisée. –– Si l'utilisateur souhaite conserver la sélection précédente du pays et du genre, il peut appuyer sur la touche bleue, RETURN ou EXIT de la télécommande pour fermer l'interface. ✎✎ Etc. • Sélection par défaut : derniers éléments mémorisés (pays, genre) • Minuterie (60 s) Eléments N° Nom Description 1 Ecran de fond Affiche la dernière chaîne mémorisée qui apparaît lorsque le téléviseur est allumé. 2 Intitulé de la fonction Nom de la fonction. 3 Etat actuel Affiche les paramètres pays/genre actuels. 4 Options de pays 5 Options de genre Affiche l'option de pays. Affiche le dernier pays sélectionné. Affiche l'option de genre. Affiche les genres disponibles par pays ; géré en mode Usine. (Contient toujours une option "Tous".) Affiche le dernier genre sélectionné. 6 Sélection Si l'intitulé de l'option est trop long pour être affiché dans la zone, la fonction de défilement automatique du texte est activée. 7 Voyant S'affiche lorsqu'il y a une page précédente ou suivante. 8 Aide nav. Le guide des touches est aligné à droite. Français 35 Utilisation du curseur de sélection [Pays] • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. ✎✎ Remarques • L'utilisateur peut se déplacer dans la liste des pays et des genres en appuyant sur les touches Haut et Bas de la télécommande. • La navigation se fait en boucle. 1 My Channel My Channel BAS Current status All Country / All Country Genre All Country All Austria News Belgium Radio China Entertainment Denmark Sports Finland Hotel OK Cancel HAUT Current status All Country / All Country Genre All Country All Austria News Belgium Radio China Entertainment Denmark Sports Finland Hotel OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter } Keep Previous n Move E Enter HAUT x 5 BAS x 5 My Channel Current status All Country / All Country Genre Austria All Belgium News China Radio Denmark Entertainment Finland Sports France Hotel OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter BAS HAUT HAUT BAS My Channel Current status All Country / All Country Genre Belgium All China News Denmark Radio Finland Entertainment France Sports Germany Hotel OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter HAUT x N BAS x N FIN My Channel My Channel Current status All Country / All Current status All Country / All Country Genre Country Genre South Korea All South Korea All Spain News Spain News Sweden Radio Sweden Radio Turkey Entertainment UK Sports USA Hotel Turkey Entertainment UK Sports USA Hotel 36 OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter Français OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter Utilisation du curseur de sélection [Genre par défaut] • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. My Channel My Channel Current status All Country / All Current status All Country / All Country ENTER / DROITE Genre Country Genre All Country All All Country All Austria News Austria News Belgium Radio Belgium Radio China Entertainment China Entertainment Denmark Sports Denmark Sports Finland Hotel Finland Hotel OK Cancel GAUCHE } Keep Previous n Move E Enter • Le pays actuellement sélectionné est mis en surbrillance. OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter • Sélection par défaut : genre actuellement sélectionné. My Channel My Channel Current status All Country / All Current status All Country / All Country Genre Country Genre ENTER / DROITE Austria All Belgium News China Radio Denmark Entertainment Finland Sports France Hotel OK Cancel GAUCHE } Keep Previous n Move E Enter • Erreur source, il convient de lire "L'autre élément du pays est mis en surbrillance.". Veuillez vérifier. (ex. France) Austria All Belgium News China Radio Denmark Entertainment Finland Sports France Hotel OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter • Sélection par défaut : Tous Français 37 Changement de mode 1 (1/2) • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. My Channel My Channel Current status All Country / All Current status All Country / All Country Genre Country BAS Genre All Country All All Country All Austria News Austria News Belgium Radio Belgium Radio China Entertainment China Entertainment Denmark Sports Denmark Sports Finland Hotel Finland Hotel OK Cancel GAUCHE OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter } Keep Previous n Move E Enter • Mode Genre actuel : Tous les pays/Sports ENTER / DROITE My Channel My Channel Current status All Country / All Current status All Country / All Country ENTER Genre Country HAUT All Country All All Country All Austria News Austria News Belgium Radio Belgium Radio China Entertainment China Entertainment Denmark Sports Denmark Sports Finland Hotel Finland Hotel OK Cancel BAS } Keep Previous n Move E Enter ENTER / DROITE 6 38 Genre Français OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter • Lorsque le pays est sélectionné, le curseur de sélection se déplace automatiquement vers le menu des genres. Changement de mode 1 (2/2) • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. 1 5 6 My Channel My Channel Current status All Country / All Current status All Country / All Country Genre Country Genre All Country All All Country All Austria News Austria News Belgium Radio Belgium Radio China Entertainment China Entertainment Denmark Sports Denmark Sports Finland Hotel Finland Hotel OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter • Le message de confirmation de changement de mode s'affiche. • Minuterie (5 s) OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter • Si la touche gauche est enfoncée pour accéder au menu du pays, le pays actuellement sélectionné est mis en surbrillance. ENTER / RETURN / Minuterie Genre Mode changed to Aistria / News. Français 39 Changement de mode 2 (1/2) • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. 1 My Channel My Channel Current status All Country / All Current status All Country / All Country Genre All Country All Austria News Belgium Radio China Entertainment Denmark Sports Finland Hotel Country BAS x 6 OK Cancel HAUT x 6 Genre Austria All Belgium News China Radio Denmark Entertainment Finland Sports France Hotel OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter } Keep Previous n Move E Enter • Mode Genre actuel : Tous les pays/Sports ENTER / DROITE 5 My Channel Current status All Country / All Country Genre Mode Keep All Country / All. BLEU / RETOUR / EXIT Genre Austria All Belgium News China Radio Denmark Entertainment Finland Sports France Hotel OK Cancel } Keep Previous n Move E Enter • Mode Genre actuel : Tous les pays/Sports 40 Français • Lorsque le pays est sélectionné, le curseur de sélection se déplace automatiquement vers le menu des genres. Scénario de mise en marche [Mémoire] • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. 1 ALIMENTATION Genre Mode changed to Aistria / News. • Mode Genre actuel : Autriche / Actualités Power Off ALIMENTATION Genre Mode changed to Aistria / News. • Mode Genre actuel : Autriche / Actualités Français 41 Genre Editor • La sélection du pays et du genre peut être effectuée dans le menu de la liste des chaînes. • La liste secondaire des pays s'affiche lorsque le bouton rouge est enfoncé. L'utilisateur peut alors faire défiler la liste et sélectionner le pays de son choix. • La sélection du genre peut être effectuée en utilisant la touche Gauche/Droite, c'est-à-dire en faisant défiler horizontalement le menu de la liste des chaînes. • Si l'utilisateur souhaite modifier le genre ou le pays dans l'état Actif du téléviseur, cela est possible à l'aide de cette fonction. Channel Genre Edit Registered 0 C67 1 C-- 2 C78 News Radio b Select All Items On Column • • • • • • 42 Entertainment Sports { Deselect All Items On Column Hotel E Select R Return Cet éditeur permet de définir le genre de chaque chaîne du téléviseur de l'hôtel. Les chaînes mémorisées peuvent être ajoutées à un genre spécifique dans le menu de l'éditeur de genre. Une chaîne peut appartenir à plusieurs genres. Les options de genre disponibles sont les suivantes : Actualités, Radio, Divertissement, Sport et Hôtel. La sélection du genre doit être effectuée dans l'interface Mychannel ou dans la liste des chaînes. Cette fonction classe les chaînes d'un genre donné dans une liste. Les invités peuvent sélectionner le genre de leur choix, ainsi que la chaîne en faisant défiler la liste vers le bas. Français ¦¦ Mixed Channel Map Mixed Channel Map est une fonction permettant de mélanger chaînes hertziennes, câblées et satellite. –– La fonction Mixed Channel Map doit être activée pour mélanger des chaînes hertziennes, câblées et satellite. –– L'éditeur de chaînes permet d'organiser les chaînes après activation de la fonction "Mixed Channel Map" dans le menu Hotel Option. ¦¦ Sound Bar [Barre de son] • Barre de son et téléviseurs pour lieux d'accueil Samsung en 2015 –– Utilisez la prise en charge HDMI 1.4 de la barre de son et des téléviseurs pour lieux d'accueil Samsung pour diffuser le son du téléviseur sur la barre de son en utilisant un seul câble HDMI. –– Modèle compatible • Barre de son : HW-F350/F450/F550 • Utilisation du mode Hotel à partir de la barre de son –– Les options suivantes du mode Hotel du téléviseur doivent être définies à l'avance : • Option Hotel → Power On [Mise sous tension] → Power ON Volume [Volume à la mise sous tension] = "Enable" [Activer] / Power ON Vol / Max Vol [Volume à la mise sous tension / Volume Max] • Option Hotel → External Device [Périphérique externe] → Sound Bar Out [Sortie de la barre de son] = "On" (Activer) –– Connectez un câble HDMI à partir du port HDMI OUT de la barre de son vers le port HDMI1 du téléviseur de lieu d'accueil. –– Après avoir été connectée au téléviseur de lieu d'accueil 2015 par le biais d'un câble HDMI, lors de la mise sous tension du téléviseur, la barre de son détecte automatiquement le téléviseur et passe en mode Hotel. –– La modification du volume à la mise sous tension et du volume max. sur le téléviseur s'applique à la barre de son connectée, car le téléviseur démarre deux fois. • Fonctions du "Mode Hotel" dans Sound Bar –– –– –– –– Mise sous tension et hors tension du téléviseur synchronisée. HDMI_CEC activé. Port HDMI OUT accessible uniquement. (Les autres entrées sont désactivées.) Fonctions de volume à la mise sous tension et de volume maximum synchronisées avec le son du téléviseur. (Le volume de la barre de son est divisé par deux par rapport à celui du téléviseur.) –– Volume à la mise sous tension et volume maximum réglables en fonction des paramètres du menu Option Hotel du téléviseur. (Volume de la barre de son = Volume du téléviseur/2) Exemple : si les paramètres du volume du téléviseur sont définis sur les valeurs "Volume à la mise sous tension=20" et "Volume max=90", la barre de son fonctionne avec les valeurs "Volume à la mise sous tension=10" et "Volume max=45". *Cette fonction peut varier en fonction du modèle. Français 43 Installation du support mural Le kit de montage mural (vendu séparément) permet de fixer le téléviseur au mur. Pour plus d'informations sur l'installation du support mural, reportez-vous aux instructions fournies avec le support mural. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale. Il n'est pas conseillé de le faire par vous-même. Samsung Electronics ne peut être tenue responsable d'un endommagement du produit ou d'une blessure si vous choisissez d'effectuer vous-même l'installation murale. Caractéristiques du kit de montage mural (VESA) ✎✎ Le kit de montage mural n'est pas fourni ; il est vendu séparément. Installez votre support mural sur un mur solide et perpendiculaire au sol. Si vous souhaitez le fixer sur un autre matériau de construction, veuillez prendre contact avec votre revendeur le plus proche. Si vous l'installez au plafond ou sur un mur non droit, la fixation risque de tomber et de provoquer de graves blessures. ✎✎ REMARQUE • Les dimensions standard pour tous les kits de montage mural sont indiquées dans le tableau ci-dessous. • Un manuel d'installation détaillé et toutes les pièces nécessaires au montage sont fournis avec le kit de montage mural. • N'utilisez pas de vis non conformes aux spécifications des vis VESA standard. • N'utilisez pas de vis d'une longueur supérieure à celle indiquée dans les dimensions standard, au risque d'endommager les pièces internes du téléviseur. • Pour les fixations murales non conformes aux spécifications des vis VESA standard, la longueur des vis peut varier, selon leurs caractéristiques. • Ne serrez pas les vis trop fermement. Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer sa chute, entraînant des blessures. Samsung ne peut être tenue pour responsable de ce type d'accident. • Samsung ne peut être tenue responsable de tout endommagement du produit ou de toute blessure corporelle dans le cas de l'utilisation d'un support mural autre qu'un support VESA ou d'un support mural non spécifié, ou si l'utilisateur ne suit pas les instructions d'installation du produit. • Lors du montage, l'inclinaison du téléviseur ne doit pas dépasser 15 degrés. pouces Spécification VESA (A * B) Vis standard Quantité 40 200 X 200 M8 4 N'installez pas votre kit de montage mural lorsque le téléviseur est allumé. Vous risqueriez de vous électrocuter. 44 Français Fixation du téléviseur au mur [ Attention : si vous tirez ou poussez le téléviseur ou si vous grimpez dessus, il risque de tomber. Plus particulièrement, veillez à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne le déstabilisent pas afin d'éviter qu'il ne tombe et ne cause des blessures graves ou la mort. Respectez toutes les consignes de sécurité de la brochure relative à la sécurité fournie. Pour une stabilité accrue, installez le dispositif antichute comme indiqué ci-après. Pour éviter toute chute du téléviseur 1. Glissez les vis dans les colliers, puis fixez-les solidement au mur. Assurez-vous que les vis ont été fermement fixées au mur. ✎✎ Selon le type de mur, il est possible que vous ayez besoin de matériel supplémentaire, tel que des chevilles. ✎✎ Les colliers, les vis et le cordon requis ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément. 2. Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, placez les vis dans les bagues, puis fixez-les à nouveau sur le téléviseur. ✎✎ Il se peut que les vis ne soient pas fournies avec le produit. Dans ce cas, achetez des vis présentant les caractéristiques suivantes. 3. Reliez les colliers fixés au téléviseur et ceux fixés sur le mur à l'aide de chaînettes, puis attachez-les fermement. ✎✎ REMARQUE • Placez le téléviseur à proximité du mur afin qu'il ne bascule pas vers l'arrière. • Il est recommandé de placer le cordon de façon à ce que les colliers fixés au mur soient placés à la même hauteur ou plus bas que ceux fixés au téléviseur. • Détachez le cordon avant de déplacer le téléviseur. 4. Vérifiez que toutes les connexions sont fixées correctement. Vérifiez régulièrement que les connexions ne présentent aucun signe d'usure. Si vous avez un doute quant à la sécurité des connexions, contactez un installateur professionnel. Verrou antivol Kensington Le verrou antivol Kensington n'est pas fourni par Samsung. Il sert à verrouiller le système lorsque celui-ci est utilisé dans un endroit public. L'aspect du verrou et la méthode de verrouillage peuvent différer de l'illustration en fonction du fabricant. Consultez le manuel fourni avec le verrou Kensington pour obtenir des instructions d'utilisation supplémentaires. Pour verrouiller le produit, procédez comme suit : L'icône "K" est présente à l'arrière du téléviseur. Un verrou Kensington se trouve à côté de l'icône "K". 1 <En option> 1. Enroulez le câble de verrouillage Kensington autour d'un objet fixe de grandes dimensions, tel qu'un bureau ou une chaise. 2. Faites glisser l'extrémité du câble à laquelle est fixe le verrou dans l'extrémité à boucle du câble du verrou Kensington. 3. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de l'appareil (1). 4. Fermez le verrou. ✎✎ Ces instructions sont générales. Pour les instructions exactes, reportez-vous au manuel fourni avec le dispositif de verrouillage. ✎✎ Le dispositif de verrouillage est vendu séparément. ✎✎ L'emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle. Français 45 Spécifications Eléments Système TV Sortie audio Sortie enceinte 10W x 2 Audio variable H-P 4 W mono 8 ohms A/V HDMI Antenne Données Commentaire DVB-T2C PC Entrée Spécification Données RJP Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage Sortie Prise téléphonique Sortie audio BTL D-sub, Audio-L/R Prise audio/vidéo Conforme aux spécifications HDMI 75 ohms non équilibré, prise DIN RJ-12 RS-232 10 °C à 40 °C 10% ~ 80% sans condensation -20 °C à 45 °C 5% ~ 95% sans condensation ✎✎ La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable. ✎✎ Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit. ✎✎ Les spécifications ci-dessus peuvent varier en fonction du modèle. 46 Français Formats vidéo pris en charge Extension de fichier Support Codec vidéo DivX 3.11/4.x/5.x/6.x *.avi / *.mkv *.asf / *.wmv *.mp4 / *.3gp *.vro / *.mpg *.mpeg / *.ts *.tp / *.trp *.mov / *.flv *.vob / *.svi *.divx AVI MKV ASF MP4 3GP MOV FLV VRO VOB PS TS *.webm WebM MPEG4 SP / ASP Fréquence d'images (i/s) Résolution Débit binaire (Mbit/s) 1920 x 1080 30 640 x 480 8 AC3 LPCM ADPCM (IMA, MS) AAC HE-AAC WMA DD+ MPEG (MP3) DTS (Core) G.711 (A-Law, μ-Law) Vorbis H.264 BP/MP/HP Motion JPEG Windows Media Video v9 MPEG2 MPEG1 6~30 30 1920 x 1080 VP8 Codec audio 20 ✎✎ Autres restrictions • Des problèmes de lecture peuvent survenir si une erreur est présente dans le contenu ou sur le support. • Le son ou la vidéo peuvent ne pas fonctionner si le contenu a un débit binaire/une fréquence d'images standard supérieur(e) aux taux d'images par seconde indiqués dans le tableau. • Si la table d'index est incorrecte, la fonction Seek (Jump) (Recherche (Passer)) n'est pas disponible. • Il est possible que certains périphériques USB/appareils photo numériques ne soient pas compatibles avec le lecteur. • Le menu risque de s'afficher au bout d'un certain temps si la vidéo dépasse 10 Mbit/s (débit binaire). Décodeur vidéo • Prise en charge jusqu'à la norme H.264 niveau 4.1 (normes FMO/ASO/ RS non prises en charge) • Cadence : −− Résolution inférieure à 1280 x 720 : 60 images max. −− Résolution supérieure à 1280 x 720 : 30 images max. • Les normes VC1/AP L4 ne sont pas prises en charge. • GMC n'est pas pris en charge. • • • • Décodeur audio WMA 10 Pro prend en charge la norme 5.1 canaux et le profil M2. Le format audio sans perte WMA n'est pas pris en charge. Vorbis prend en charge la norme 2 canaux. DD+ prend en charge la norme 5.1 canaux. Formats de sous-titrage pris en charge • Internes • Externes Nom MPEG-4 Timed Text SAMI SubRip SubViewer Micro DVD SubStation Alpha Advanced SubStation Alpha Powerdivx Extension de fichier .ttxt .smi .srt .sub .sub ou .txt .ssa .ass .psb *.jpg *.jpeg Type JPEG Support Format Xsub AVI Format d'image SubStation Alpha MKV Format Texte Advanced SubStation Alpha MKV Format Texte SubRip MKV Format Texte MPEG-4 Timed Text MP4 Format Texte Formats musicaux pris en charge Formats de photo pris en charge Extension de fichier Nom Résolution 15360 X 8640 *.bmp BMP 4096 X 4096 *.mpo MPO 15360 X 8640 Extension de fichier Type Codec *.mp3 MPEG *.m4a *.mpa *.aac MPEG1 Audio Layer 3 MPEG4 AAC *.flac FLAC FLAC *.ogg OGG Vorbis *.wma WMA WMA *.wav *.mid *.midi wav wav midi midi Remarque Permet la prise en charge de la norme 2 canaux Permet la prise en charge de la norme 2 canaux WMA 10 Pro prend en charge la norme 5.1 canaux et le profil M2. (Le format audio sans perte WMA n'est pas pris en charge.) La recherche n'est pas prise en charge. Français 47 Contacter SAMSUNG DANS LE MONDE ENTIER Pour tout commentaire ou toute question concernant un produit Samsung, contactez le service client de SAMSUNG. Country Web Site AUSTRIA BELGIUM Customer Care Centre 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) 02-201-24-18 BOSNIA BULGARIA CROATIA 051 331 999 800 111 31 , Безплатна телефонна линия 072 726 786 CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support 0180 6 SAMSUNG bzw. www.samsung.com/de/support 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line 0680SAMSUNG (0680-726-786) http://www.samsung.com/hu/support 0680PREMIUM (0680-773-648) 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it/support 261 03 710 www.samsung.com/support 020 405 888 www.samsung.com/support 080 697 267 www.samsung.com/si/support 090 726 786 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support 815 56480 www.samsung.com/no/support 0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * www.samsung.com/pl/support * (koszt połączenia według taryfy operatora) 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG) www.samsung.com/ro/support Apel GRATUIT 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support 0034902172678 www.samsung.com/es/support 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY CYPRUS GREECE HUNGARY ITALIA LUXEMBURG MONTENEGRO SLOVENIA NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL ROMANIA SERBIA SLOVAKIA SPAIN SWEDEN SWITZERLAND UK EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA TURKEY 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 444 77 11 © 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support www.samsung.com/tr/support HD673-EU-FRA-X0