Samsung SR-608EV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Samsung SR-608EV Manuel utilisateur | Fixfr
SR-608EV/648EV/688EV (Avec distributeur d’eau)
606EV/646EV/686EV
RÉFRIGÉRATEUR
Avant de mettre cet appareil en service, lisez attentivement le manuel,
puis rangez-le dans un endroit sûr afin de pouvoir vous référer ultérieurement.
Si vous débranchez le réfrigérateur,
attendez cing minutes avant de le
rebrancher.
DA68-60306T REV(0.1)
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI
CARACTÉRISTIQUE
Cycle de refroidissement séparé à haut
rendement (cycle H.M.)
• Le réfrigérateur est équipé d’un système de
refroidissement à haut rendement situé dans
le compartiment de congélation et d’un
ventilateur de refroidissement situé dans
le compartiment de réfrigération.
Ces deux équipements sont indépendants.
• Cette nouvelle méthode garantit un
refroidissement rapide des aliments, une
réduction de la consommation d’énergie
électrique et une alimentation continue en air
frais et humide.
Technologie à intelligence artificielle
• L’utilisation de la technologie à intelligence
artificielle permet de fournir une quantité d’air
froid qui varie en fonction des exigences de
l’utilisateur en matière de conservation des
aliments. Un détecteur électronique active
automatiquement le ventilateur de distribution
d’air frais à l’endroit où sont entreposés les
aliments, et produit rapidement de l’air frais
aux emplacements requis. Une réfrigération
optimale et uniforme est ainsi obtenue.
Exploitation d’un détecteur électronique
• Ce dispositif permet de détecter la température
interne du réfrigérateur à l’aide d’une sonde et
à contrôler cette température afin d’assurer
une réfrigération uniforme et optimale en
appliquant le principe génétique de l’écosystème naturel.
SOMMAIRE
Mise en service
Caractéristiques ..............................................................1
Consignes de sécurité.....................................................2
Précautions d’utilisation ..................................................4
Fonctionnalités ................................................................6
Mise en service ...............................................................8
Panneau de commande avant ......................................10
Utilisation
Utilisation du compartiment de congélation ..................12
Utilisation du compartiment de réfrigération..................14
Conservation des aliments réfrigérés............................16
Fonctions du distributeur d’eau .....................................18
Installation et entretien
Nettoyage......................................................................20
Démontage du système d’alimentation en eau .............22
Démontage des pièces du réfrigérateur........................25
Méthode d’installation ...................................................26
Tests avant dépannage
Tests avant dépannage.................................................29
Bio-désodorisant ..........................................................31
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ces consignes s’adressent à tous les utilisateurs et à toute personne évoluant à proximité du réfrigérateur.
Le respect de ces instructions permettra d’éviter toute blessure résultant d’une utilisation incorrecte de
l’appareil. Pour votre sécurité, respectez scrupuleusement le contenu de ces informations (après avoir lu ces
instructions, conservez le présent manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement).
Signification des pictogrammes de danger et d’alerte
Signification des pictogrammes de signalisation
Contenu de l’interdiction.
DANGER
Le non-respect de cette consigne
peut engendrer une blessure
grave ou mortelle.
Démontage interdit.
Contact interdit.
Consigne à respecter.
ATTENTION
Coupure de l’alimentation électrique du
réfrigérateur.
Le non-respect de cette consigne
peut engendrer une blessure corporelle ou un dommage matériel.
Mise à la terre de l’appareil pour empêcher
une électrocution.
DANGER
Ne branchez pas plusieurs
appareils sur la même prise de
courant.
• Ce type d’installation pourrait
entraîner une augmentation anormale de la température ou un
incendie.
Ne vaporisez pas de gaz
inflammable à proximité du
réfrigérateur.
• La présence d’un gaz pourrait
engendrer une explosion ou un
incendie.
Ne coincez pas le cordon d’alimentation derrière le réfrigérateur.
• Un endommagement de ce composant électrique pourrait provoquer un
incendie en cas de surchauffe.
• En cas d’endommagement,
éliminez tout risque en vous
procurant un nouveau cordon
auprès du fabricant ou du
distributeur ou en effectu
ant une réparation par le
biais d’une personne
qualifiée.
Évitez de plier le cordon d’alimentation de façon excessive ou de le
coincer sous un meuble lourd.
• Un incendie ou une électrocution
pourrait survenir.
Évitez d’asperger directement
de l’eau à l’intérieur ou à
l’extérieur de l’appareil.
• Un incendie ou une électrocution
pourrait survenir.
N’entreposez pas de substance
volatile ou inflammable à
l’intérieur du réfrigérateur.
• Le stockage d’essence, de solvant,
d’alcool ou d’éther pourrait
provoquer une explosion.
BEN
ETHER
ZENE
GASOLINE
SIVE
ADHE
2
DANGER
Évitez de poser un récipient
N’installez pas l’appareil dans un
d’eau sur le réfrigérateur.
endroit humide ou sujet à des
• En cas de chute de ce récipient, une projections d’eau.
mauvaise isolation des composants • La dégradation de l’isolation des
électriques pourrait provoquer un
incendie ou une électrocution.
composants électriques pourrait
engendrer un incendie ou une
électrocution.
Évitez de démonter, de réparer
ou de modifier le réfrigérateur.
• Ce type d’intervention pourrait
Débranchez l’appareil avant de
remplacer une ampoule interne.
• La présence de courant pourrait
engendrer un incendie ou un
dysfonctionnement dangereux.
provoquer une électrocution.
Si vos mains sont mouillées,
essuyez-les avant de raccorder
le réfrigérateur au secteur.
• Vous pourriez vous électrocuter le
cas échéant.
Mettez l’appareil à la terre.
• Une panne ou une électrocution
pourrait se produire dans le cas
contraire (voir page 26).
25cm
En cas de fuite de gaz, ventilez immédiatement la
pièce sans toucher au réfrigérateur ou à sa prise.
• L’explosion de ce gaz pourrait déclencher un incendie
et provoquer des brûlures corporelles.
3
Avant toute mise au rebut, démontez la porte de
votre appareil.
• Un enfant pourrait pénétrer à l’intérieur du réfrigérateur
pour s’y cacher et ce jeu pourrait dès lors s’avérer
dangereux.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
ATTENTION
Évitez d’entreposer une quantité trop importante
d’aliments dans le réfrigérateur.
• L’ouverture de la porte pourrait provoquer une chute de
denrées ou de plats susceptibles de vous blesser.
Ne placez pas de bouteilles ou d’aliments étroits
et longs dans un petit compartiment multifonction.
• Les ouvertures et les fermetures répétées de la porte
En cas de fixation incorrecte de la prise murale,
n’insérez pas la prise du réfrigérateur.
• Une électrocution ou un incendie pourrait être
Ne placez pas de bouteilles ou d’objets en verre
dans le compartiment de congélation.
• Un éclatement pourrait se produire et éventuellement
déclenché.
Ne placez pas d’objets sur le réfrigérateur.
• Les ouvertures et les fermetures répétées de la porte
pourraient entraîner la chute de ces objets et donc vous
blesser.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte
du réfrigérateur.
• Ils pourraient se blesser en cas de chute de l’appareil
ou se coincer un doigt dans la porte.
pourraient provoquer la chute de ces articles et vous
blesser.
engendrer une blessure.
Évitez de débrancher le réfrigérateur par une
simple traction sur le cordon d’alimentation.
• Vous pourriez endommager le cordon et vous
électrocuter lors d’un prochain rebranchement.
N’entreposez pas de produits pharmaceutiques,
d’équipements scientifiques, etc., dans le
réfrigérateur.
• Les produits nécessitant un contrôle de température
rigoureux ne peuvent pas être stockés dans cet appareil.
4
ATTENTION
Si vos mains sont mouillées, ne touchez pas aux
récipients ou aux aliments situés dans le
compartiment de congélation.
• Des gelures pourraient se former le cas échéant.
Ne passez pas vos doigts sous le réfrigérateur.
• Le rebord affilé pourrait vous blesser.
Nettoyez soigneusement toute substance
étrangère située sur la partie métallique de la
prise électrique.
• Le branchement du réfrigérateur pourrait déclencher
Si vous venez de débrancher l’appareil, attendez
cinq minutes avant de le rebrancher.
• Un dysfonctionnement du congélateur pourrait générer
une panne.
un incendie.
Attendez cinq
minutes
Déplacez l’appareil en saisissant la poignée
supérieure située à l’arrière et la poignée inférieure
de la face avant.
• Tout autre point de prise pourrait provoquer un glisse-
Utilisez la poignée pour ouvrir et fermer la porte
du réfrigérateur.
• Vous pourriez vous coincer les doigts dans le cas
contraire.
ment du réfrigérateur et vous blesser.
Si l’appareil reste inutilisé pendant une période
prolongée, débranchez-le.
• La dégradation de l’isolation électrique pourrait
provoquer un incendie.
5
En cas d’odeur, de fumée ou de bruit anormal,
débranchez immédiatement l’appareil et contactez
le service de dépannage.
FONCTIONNALITÉS
SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION VENTILÉE PAR TURBINE POUR LA
RÉDUCTION DES DÉPERDITIONS D’AIR FRAIS
Méthode de réfrigération tournante
• Cette méthode consiste à fournir directement de l’air frais à travers une ou plusieurs parois de l’appareil.
Le réfrigérateur est équipé d’un ventilateur utilisant la technologie à intelligence artificielle dans chacun des
deux compartiments. Selon la température sélectionnée par l’utilisateur, le ventilateur se déclenche pour atteindre
une vitesse de rotation élevée qui produit de l’air frais. Cet air est ensuite réparti dans la totalité du réfrigérateur
afin de refroidir instantanément les aliments entreposés.
Production régulée d’air frais
• Désormais, lorsque la porte reste ouverte, vous n’avez plus à vous préoccuper du changement de goût des
aliments, car l’air frais tournant circule librement autour des produits suffisamment espacés et empêche tout
contact avec de l’air chaud.
• Les déperditions d’air frais ne constituent donc plus un problème car l’air frais circule autour des aliments au
centre du réfrigérateur, même lorsque la porte est fréquemment ouverte.
Distributeur d’eau permettant de réduire la fréquence d’ouverture de porte
(pour les modèles 608EV/648EV/688EV)
• Le distributeur est un point de prélèvement d’eau qui évite l’ouverture de la porte et réduit donc de 30 % la
fréquence d’ouverture. Vous pouvez ainsi réaliser environ 10% d’économie d’électricité (voir page 18).
Fermeture automatique de porte et alarme de porte ouverte
• Si la porte reste légèrement ouverte (de 15°) par inadvertance, elle est automatiquement refermée afin d’éviter
toute perte d’air frais. Si l’angle d’ouverture de la porte excède 15°, une mélodie retentit pour vous signaler
l’anomalie et vous permettre de réaliser des économies d’énergie (voir page 11).
Rapididité d’ouverture et de fermeture par glissières
• Le bac à légumes à humidité élevée et le bac réfrigéré humide spécial fraîcheur sont équipés de glissières qui
facilitent leur utilisation. Ainsi, vous ne devez plus exercer d’effort excessif pour ouvrir rapidement un bac et en
extraire des fruits ou des légumes. L’ouverture ou la fermeture rapide de la porte empêche la déperdition d’air frais
(voir pages 14 et 15).
6
REFROIDISSEMENT SÉPARÉ DES COMPARTIMENTS DE RÉFRIGÉRATION ET DE CONGÉLATION
Réfrigérateur économique
• Le cycle de refroidissement séparé à haut rendement permet de réfrigérer indépendamment les deux
compartiments de réfrigération et de congélation et donc de réduire la consommation électrique.
Réfrigération accélérée
• La sélection des fonctions de congélation et de réfrigération accélérées permet de refroidir rapidement les
aliments et de préserver leur fraîcheur (voir pages 13 et 15).
La durée de séjour des légumes dans le bac à humidité naturelle est 3 fois plus longue
que celle des autres réfrigérateurs, même sans film plastique.
• La méthode de refroidissement séparé fournit de l’air frais contenant 4 à 5 fois plus d’humidité que les réfrigérateurs conventionnels. Le refroidissement indirect permet d’éviter tout contact direct de l’air frais avec les légumes
et les fruits, et donc de préserver la fraîcheur et la teneur en eau des aliments pendant une période prolongée.
RÉFRIGÉRATEURS ÉCOLOGIQUES
Réfrigérateurs non nocifs pour la couche d’ozone
• Cet appareil utilise de nouveaux isolants et un nouveau réfrigérant (R-134A) dont l’indice de destruction d’ozone
est nul.
7
MISE EN SERVICE
Ce symbole indique la page à laquelle vous devez vous reporter.
Laissez un espace suffisant autour
du réfrigérateur et installez-le sur
une surface plane. 26
• Une stabilité incorrecte peut engendrer des
bruits inhabituels ou empêcher la réfrigération.
Nettoyez l’intérieur et l’extérieur du
réfrigérateur à l’aide d’un chiffon
sec.
• Nettoyez l’intérieur et l’extérieur à l’aide d’un
chiffon sec.
plus de 5cm
plu
sd
e
5c
m
plus de 30cm
Branchez le réfrigérateur. 26
• L’appareil doit être mis à la masse.
• Il est préférable de brancher le réfrigérateur
plusieurs heures après son installation, voire
vingt-quatre heures, s’il a été transporté couché.
• Lors de la première mise sous tension ou d’un
rebranchement, le système de refroidissement
se déclenche environ cinq minutes après le
branchement afin d’éviter toute surcharge
électrique.
Entreposez les aliments dans le
réfrigérateur.
• Il est recommandé de brancher l’appareil deux
ou trois heures avant d’introduire les aliments.
8
MÉTHODE D’ENTREPOSAGE DES ALIMENTS
9
Lavez et séchez les aliments.
Entreposez les aliments en petites portions.
N’entreposez pas d’aliments fragiles à basse
température.
(Exemple : bananes, ananas, tomates, etc.)
Dans le compartiment de réfrigération, placez les
aliments liquides (fromages de soja, par exemple)
à l’avant des clayettes.
• Les aliments placés à proximité d’une entrée d’air
frais sont susceptibles de se congeler.
Assurez un espace suffisant entre les aliments.
• En cas de blocage de la sortie d’air frais, l’efficacité
de la réfrigération ou de la congélation diminue en
raison de la mauvaise circulation d’air.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les
entreposer dans le réfrigérateur.
• Vous faciliterez ainsi le refroidissement et vous
réduirez les échanges thermiques à l’intérieur du
réfrigérateur et donc la consommation électrique.
PANNEAU DE COMMANDE AVANT
Ce symbole indique la page à laquelle vous devez vous reporter.
Touche QUICK FRE. 13
Touche QUICK REF. 15
Accélère la congélation des aliments
entreposés dans le compartiment de
congélation.
Accélère le refroidissement des aliments entreposés dans le compartiment de réfrigération, à
une température définie.
Touche FRE.CONTROL
Contrôle la température du compartiment de congélation.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner l’une des températures suivantes :
LO (bas) ➞ LO Moyen ➞ Moyen ➞ Moyen HI ➞ HI (élevé)*.
Touche REF.CONTROL
Contrôle la température du compartiment de réfrigération.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner l’une
des températures suivantes : LO (bas) ➞ LO Moyen ➞ Moyen
➞ Moyen HI ➞ HI (élevé)*.
* “LO Moyen” correspond à Moyen bas et “Moyen HI” à Moyen élevé.
10
SIGNIFICATION DES VOYANTS
Fonction de réfrigération à
humidité élevée
Ce voyant reste constamment allumé lorsque
le réfrigérateur fonctionne.
• Les compartiments de congélation et de
réfrigération de l’appareil sont équipés de
systèmes de refroidissement séparés.
Ces systèmes fournissent de l’air frais très
humide qui permet de conserver la fraîcheur
des aliments.
Fonction de désodorisation
Ce voyant reste constamment allumé lorsque
le réfrigérateur fonctionne.
En utilisation normale, le réfrigérateur élimine
automatiquement les odeurs pendant la mise
en circulation de l’air.
Fonction d’économie d’énergie de
l’éclairage intérieur
• Lorsque la porte reste ouverte pendant plus
de 10 minutes, la lampe située à l’intérieur
du réfrigérateur s’éteint automatiquement.
11
Fonction d’alarme porte ouverte
Une alarme sonore (carillon) indique que la
porte est ouverte.
• Si la porte reste ouverte à plus de 15 degrés
pendant au moins 2 minutes, l’alarme sonore
retentit pendant environ 10 secondes, puis
reprend toutes les minutes.
Fonction de réfrigération ventilée
par turbine
Si la température du compartiment de
réfrigération augmente en raison d’un volume
important d’aliments ou si la porte est ouverte,
les voyants rouges disposés en demi-cercle au
centre du panneau de commande s’allument
successivement.
• Ne vous préoccupez pas des déperditions d’air
frais, même si la porte est ouverte, car l’air frais
est mis en mouvement autour des aliments au
centre du réfrigérateur.
• Ce voyant s’allume lorsque la température du
compartiment de réfrigération devient uniforme
grâce à la technique de réfrigération tournante
qui accélère le processus de refroidissement.
UTILISATION DU COMPARTIMENT DE CONGÉLATION
MOULE A GLAÇONS
Conservateur frigorifique
Lampe intérieure du congélateur
Bac à glace
Diffuseur d’air
A quoi sert ce diffuseur ?
Il permet d’uniformiser la répartition de l’air frais dans le compartiment de congélation et donc la congélation des aliments.
FABRICATION DES GLAÇONS
Versez la quantité d’eau appropriée dans
le moule à glaçons.
Insérez le moule sous la clayette.
12
CONGÉLATION ACCÉLÉRÉE ET CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR
La fonction d’intelligence artificielle maintient la température que vous avez réglée pour le compartiment de congélation en fonction des conditions d’utilisation.
QUICK FRE.
Accélère la congélation des aliments ou la formation des glaçons
●
●
Appuyez sur la touche “QUICK FRE.” pour augmenter la vitesse de congélation. Le voyant rouge s’allume.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler le processus.
LO (Bas)
Permet d’entreposer une petite quantité d’aliments
●
●
Appuyez sur la touche “FRE.CONTROL” pour sélectionner le niveau de température “LO”.
Appuyez une seconde fois sur cette touche pour sélectionner le niveau “LO Moyen”, puis une troisième fois pour
“Moyen”.
Moyen
Utilisation normale du congélateur
Sélectionnez une température appropriée entre “LO” et “Moyen” ou entre “Moyen” et “HI”, en fonction de la nature
et du volume des aliments à entreposer.
● Le niveau moyen convient parfaitement en utilisation normale.
● A partir de ce niveau, appuyez une première fois sur la touche “FRE.CONTROL” pour sélectionner le niveau
“Moyen HI”, puis une seconde fois pour le niveau “HI”.
●
HI (Élevé)
Permet de fabriquer des glaçons ou de congeler une quantité importante d’aliments
●
●
Appuyez sur la touche “FRE.CONTROL” pour sélectionner le niveau de température “HI”.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour retourner au niveau “LO”.
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche “FRE.CONTROL” pour accéder aux différents
niveaux de température : “LO ➞ Moyen LO ➞ Moyen ➞ Moyen HI ➞ HI ➞ LO,...”.
● A la fin du processus de congélation accélérée, la température repasse automatiquement au niveau
antérieur à la congélation (exemple : le niveau “LO” sélectionné avant d’appuyer sur la touche
“QUICK FRE.” reste sélectionné après la congélation accélérée).
● Lors de la première mise sous tension ou après une coupure de courant, le niveau moyen du
compartiment de congélation est automatiquement sélectionné par défaut.
●
13
UTILISATION DU COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION
Modèls :
Modèles
: 648EV/ 688EV
SR-608EV/
SR-608EV/648EV/688EV
(avec distributeur d’eau)
(avec distributeur d’eau)
Réservoir d’eau
Réservoir d’eau
Bac réfrigéré spécial fraîcheur à
Bac réfrigéré
spécial
fraîcheur à
humidité
élevée
humidité élevée
Bac àà œufs
œufs
Bac
Balconnet
Balconnet
Bac à légumes à
humidité élevée
Clayette
Clayette résistante
résistante en
en
verre
verre trempé
trempé
PortePortebouteilles
bouteilles
Porte-bouteilles
14
RÉFRIGÉRATION ACCÉLÉRÉE ET CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
DU RÉFRIGÉRATEUR
La fonction d’intelligence artificielle maintient la température que vous avez réglée pour le compartiment de
réfrigération en fonction des conditions d’utilisation.
QUICK REF.
Accélère la réfrigération des aliments
●
●
Appuyez sur la touche “QUICK REF.” pour accélérer la réfrigération. Le voyant rouge s’allume.
Appuyez une seconde fois sur cette touche pour annuler le processus.
LO (Bas)
Permet d’entreposer une petite quantité d’aliments ou de décongeler des produits
●
●
Appuyez sur la touche “REF.CONTROL” pour sélectionner le niveau de température “LO”.
Appuyez une seconde fois sur cette touche pour sélectionner le niveau “LO Moyen”, puis une troisième fois pour
le niveau “Moyen”.
Moyen
Utilisation normale du réfrigérateur
Sélectionnez une température adaptée entre “LO” et “Moyen” ou entre “Moyen” et “HI”, en fonction de la nature et
du volume des aliments à entreposer.
● Le niveau moyen convient parfaitement en utilisation normale.
● A partir de ce niveau, appuyez une première fois sur la touche “REF.CONTROL” pour sélectionner le niveau
“Moyen HI”, puis une seconde fois pour le niveau “HI”.
●
HI (Élevé)
Faible réfrigération ou volume d’aliments trop important
●
●
Appuyez sur la touche “REF.CONTROL” pour sélectionner le niveau de température “HI”.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour retourner au niveau “LO”.
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche “REF.CONTROL” pour accéder aux différents
niveaux de température : “LO ➞ LO Moyen ➞ Moyen ➞ Moyen HI ➞ HI ➞ LO,...”.
● La fonction de réfrigération accélérée est automatiquement désactivée et la température repasse au
niveau antérieur à la réfrigération (exemple : le niveau “LO” sélectionné avant d’appuyer sur la touche
“QUICK REF.” reste sélectionné après la réfrigération accélérée).
● Lors de la première mise sous tension ou après une coupure de courant, le niveau “Moyen” est
sélectionné par défaut dans le compartiment de réfrigération.
● Si la température ambiante à l’extérieur du réfrigérateur est inférieure à 5°C, les aliments entreposés
risquent de se congeler (la température normale du compartiment de réfrigération est comprise entre
0°C et 10°C, mais si la température externe est trop basse, les aliments peuvent geler).
● Etant donné la différence de pression entre l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur, l’ouverture de la
porte peut s’avérer un peu difficile si vous tentez de la rouvrir 5 à 10 secondes après sa fermeture.
●
15
CONSERVATION DES ALIMENTS RÉFRIGÉRÉS
Bac réfrigéré spécial fraîcheur à
humidité élevée
Clayette résistante en verre trempé
• Entreposez dans ce bac des aliments nécessitant
une température de conservation inférieure à celle
du compartiment de réfrigération.
• Conservez les garnitures dans des récipients et
assurez un espace suffisant entre les aliments
afin de permettre la circulation d’air.
❊ Placez la viande ou le poisson dans le
compartiment de congélation car la durée de
conservation de ces aliments est plus longue.
❊ Vous pouvez utiliser cette clayette en toute
sécurité car elle résistera à une chute ou à un
choc.
Bac à œufs
• Placez les œufs dans le bac prévu à cet effet.
❊ Les réfrigérateurs équipés de distributeurs d’eau
(modèles SR-608EV/648EV/668EV) contiennent
deux bacs à œufs (reportez-vous page 18).
Balconnet
• Entreposez du beurre, du lait, des yaourts ou
des boissons.
16
Porte-bouteilles
Bac à légumes à humidité élevée
• Porte-bouteilles inférieur réservé aux bières, aux
bouteilles de lait de 1000 ml ou aux jus de fruits,
et porte-bouteilles supérieur réservé aux
bouteilles de 1,5l ou aux cruches à eau.
Porte-bouteilles
inférieur
● Des
Porte-bouteilles
supérieur
• Ce bac à glissières utilise une méthode de
refroidissement indirect qui empêche l’air frais
d’entrer en contact direct avec les aliments.
Il est donc possible de conserver pendant une
très longue durée des produits contenant une
importante quantité d’eau.
• Les cloisons internes permettent de séparer les
fruits et les légumes.
ouvertures répétées de la porte peuvent entraîner la formation de condensation à l’intérieur du
réfrigérateur.
17
FONCTIONS DU DISTRIBUTEUR D’EAU
Modèles
SR-608EV/648EV/688EV
Mod
éles : SR-608EV/648EV/688EV
Le distributeur d’eau se compose d’un réservoir rempli d’eau et d’un système d’alimentation en eau relié au bouton
Le distributeur d’eau se compose d’un réservoir rempli d’eau et d’un système d’alimentation en eau relié au bouton
du distributeur, à l’intérieur du compartiment de réfrigération. Par simple pression sur le bouton du distributeur, vous
du distributeur,
à l’intérieur
du compartiment
de réfrigération.
Parà simple
pression
le bouton du distributeur, vous
prélevez
de l’eau
froide à l’extérieur
du réfrigérateur,
sans avoir
ouvrir la
porte desur
l’appareil.
prélevez de l’eau froide à l’extérieur du réfrigérateur, sans avoir à ouvrir la porte de l’appareil.
Réservoir
Réservoir d’eau
d’eau
Sivous
vousn’utilisez
n’utilisezpas
pasleledistribudistribuSi
teurd’eau
d’eau::
teur
Aprèsavoir
avoirretiré
retiréleleréservoir
réservoird’eau,
d’eau,
Après
insérezlelebouchon
bouchond’étanchéité
d’étanchéité
insérez
dans l’orifice du
distributeur,afin
afin
distributeur,
qu’aucunefuite
fuite
qu’aucune
d’airfrais
fraisne
nese
se
d’air
produise.
produise.
• Si vous n’utilisez pas fréquemment le distributeur d’eau, videz entièrement le réservoir d’eau en
appuyant sur le bouton du distributeur.
• N’introduisez pas de jus ou de sodas dans le réservoir d’eau car ce réservoir ou le système
d’alimentation en eau pourrait être contaminé par les sucres contenus dans ce type de boisson.
Rincez le réservoir et le système d’alimentation à l’eau propre le cas échéant.
• De l’eau froide sera immédiatement disponible lorsque l’eau stockée à l’avance dans le compartiment
de réfrigération aura été transférée dans le réservoir d’eau.
• Si le réservoir a contenu du thé ou une autre boisson pendant une longue période, nettoyez
fréquemment le réservoir car il peut être sujet à un changement de couleur ou à une émanation
d’odeurs. De plus, les résidus de thé peuvent provoquer un dysfonctionnement du distributeur d’eau.
• Sélectionnez la position “OPEN” lorsque vous utilisez le distributeur.
• Sélectionnez la position “CLOSE” dans le cas contraire.
18
(MODÈLES : SR-608EV/648EV/688EV)
UTILISATION DU
DU DISTRIBUTEUR
DISTRIBUTEUR D’EAU
D’EAU (MODÈLES
UTILISATION
: SR-608EV/648EV/688EV)
Poignées
Soulevez et tirez le réservoir d’eau vers vous.
•Soulevez
Maintenez
réservoir
par les d’eau
deux poignées
et
etletirez
le réservoir
vers vous.
tirez-le
vers
vous
en
le
soulevant.
• Maintenez le réservoir par les deux poignées et
• Nettoyez
l’intérieur
d’eau lorsque
tirez-le vers
vous enduleréservoir
soulevant.
vous
l’utilisez
pour
la
première
fois
• Nettoyez l’intérieur du réservoir d’eau lorsque
(reportez-vous
à page
20).
vous l’utilisez pour
la première
fois
Poignées
(reportez-vous à la page 20).
Démontez le système d’alimentation, posez le réservoir sur une surface plane et
remplissez-le
d’eau. d’alimentation, posez le réservoir sur une surface plane et
Démontez
le système
•remplissez-le
lntroduisez aud’eau.
maximum 2,5? d’eau en vous référant à fa jauge de niveau du réservoir car un
trop-plein
pourrait
survenir2,5l
lorsd’eau
de la en
fermeture
du réservoir.
• Introduisez au maximum
vous référant
à la jauge de niveau du réservoir car un
• Le
réservoir
peut
également
être
rempli
sans
être
trop-plein pourrait survenir lors de la fermeture du démonté.
réservoir.
Jauge
desans
niveau
• Le réservoir peut également être
rempli
être démonté.
Poignée
Jaugedu
deréservoir
niveau
Bouchon rond
du réservoir
Poignée
Bouchon rond
Réservoir d’eau
Réservoir d’eau
Système d’alimentation en eau
Système
d’alimentation
Méthode 1.: Ouvrez le réservoir en soulevant
le bouchon
rond en eau
Méthode 2.: Otez le couvercle du réservoir en le soulevant par
dans le sens de la flèche, puis remplissez le réservoir.
les deux poignées, puis remplissez le réservoir.
Méthode 1 : Ouvrez le réservoir en soulevant le bouchon rond
Méthode 2 : Otez le couvercle du réservoir en le soulevant par
dans le sens de la flèche, puis remplissez le réservoir.
les deux poignées, puis remplissez le réservoir.
Refermez la porte du réfrigérateur
après avoirlaunstallé
réservoir
Refermez
porte duleréfrigérateur
d’eau.
après avoir installé le réservoir
• Lorsqe la porte est fermée, vérifiew
d’eau.
la sortie
d’eau
système
• que
Lorsque
la porte
estdufermée,
vérifiez
d’alimentation
débouche
à l’extérieur
que la sortie d’eau du système
du
réfrigérateur.
d’alimentation
débouche à l’extérieur
du réfrigérateur.
19
Placez un verre sous la sortie
d’eau etun
appuyez
sur le
Placez
verre sous
la bouton
sortie du
distributeur.
d’eau et appuyez sur le bouton du
distributeur.
• Placez le verre
à l’intérieur du distributeur, jusqu’à
qu’il le
touche
paroi
arrière. jusqu’à
• ce
Placez
verrelégèrment
à l’intérieurladu
distributeur,
• ce
Pour
remplir
votre
verre, maintenez
le bouton
qu’il
touche
légèrement
la paroi arrière.
• enfoncé.
Pour remplir votre verre, maintenez le bouton
• enfoncé.
Lors de la première utilisation du distributeur
l’installation,
• après
Lors de
la première utilisation du distributeur
Bouton du distributeur
jetez
2 ou
aprèsles
l’installation,
3jetez
premiers
verres d’eau. Bouton du distributeur
les 2 ou
• 3Lepremiers
distributeur
peutd’eau.
verres
remplir
• successivement
Le distributeur peut
de
10 à 15 verresremplir
d’eau.
successivement
de 10 à 15 verres d’eau.
NETTOYAGE
NETTOYAGEDU
DUDISTRIBUTEUR
DISTRIBUTEURD’EAU
D’EAU (MODÈLES
(MODELES :: SR-608EV/648EV/688EV)
SR-608EV/648EV/688EV)
NETTOYAGE
Aprés avoir démonté le réservoir, ôtez le
Après
couvercle.
• A cet effet, saisissez les deux poignées latérales et
soulevez le couvercle.
Poignée
Poignée
Couvercle
Couvercle
Réservoir
d’eau
Réservoir d’eau
Démontez le système d’alimentation en eau.
Filtre
• Saisissez le manchon du système d’alimentation et tournez-le dans le
sens de la flèche.
• Après cette opération, retirez le filtre contenu dans le manchon.
❊ Lors du remontage du filtre, pensez à orienter la face lisse vers
l’extérieur (c’est-à-dire vers l’intérieur du réservoir).
Face
lisse
Système
d’alimentation en
Système
d’alimentation
eneau
eau
Après
Aprèsavoir
avoirnettoyé
nettoyéle
leréservoir
réservoir
d’eau
d’eauet
etson
soncouvercle
couvercleààl’aide
l’aidede
de
détergents
détergentsneutres,
neutres,rincez-les
rincez-lesàà
l’eau.
l’eau.
Nettoyez le système d’alimentation
et le filtre avec une brosse souple.
• Remontez l’ensemble et effectuez des
nettoyages à intervalles réguliers.
collecteurd’eau
d’eau
Utilisation du colecteur
• Jetez fréquemment l’eau contenue dans le collecteur et
essuyez cette pièce avec un chiffon sec. Séparez le
cache du collecteur en appuyant légèrement à
l’emplacement “PUSH”.
Cache
ducollecteur
collecteur
Cache du
Collecteur d’eau
d’eau
Collecteur
• Ne• versez
Ne versez
paspas
d’eau
d’eau
chaude
chaude
à plus
à plus
de 60˚C
de 60°C
dansdans
le système
le système
d’alimentation.
d’alimentation.
• Veillez
• Veillez
à neà pas
ne pas
endommager
endommager
ou desserrer
ou desserrer
ce sysème.
ce système.
• Veillez
• Veillez
à ceàque
ce que
les enfants
les enfants
ne jouent
ne jouent
paspas
avecavec
le bouton
le bouton
du distributeur.
du distributeur.
Un trop-plein
Un trop-plein
ou un
ou autre
un autre
incident
incident
pourrait
pourrait
survenir.
survenir.
20
NETTOYAGE DES AUTRES ÉLÉMENTS
Bac réfrigéré spécial fraîcheur à
humidité élevée
Sortez ce bac du réfrigérateur, nettoyez-le à l’eau
et au détergent, puis essuyez-le.
Joints d’étanchéité de la porte
• Nettoyez les joints à l’aide d’un chiffon imbibé de
détergent car en cas d’incrustation de saletés,
la fermeture de la porte n’est plus hermétique.
• Essuyez les espaces entre les rainures avec de
petits bouts de chiffons enroulés autour d’une
allumette.
• Veillez à ne pas abîmer les joints lors de cette
opération.
• Séchez le réfrigérateur en laissant la
porte ouverte et débranchez l’appareil
lors
du nettoyage ou d’une inutilisation
ATTENTION
prolongée.
• N’aspergez pas d’eau sur le réfrigérateur. N’utilisez pas d’essence ou de
solvant.
21
Clayette résistante en verre trempé
des compartiments de congélation
et de réfrigération
Si des aliments ou des résidus sont collés ou
incrustés, sortez la clayette du compartiment,
essuyez-la à l’aide d’un chiffon propre en
pulvérisant sur toute sa surface de l’alcool à brûler.
Bio-désodorisant basse température
• Elimine les odeurs persistantes dans les
compartiments de congélation et de réfrigération.
Pour le nettoyage, démontez le bio-désodorisant,
plongez-le dans de l’eau propre et séchez-le
entièrement au soleil.
Bio-désodorisant
• Le réfrigérateur est équipé de roues
montées à l’arrière de l’appareil.
Ces roues pivotent librement à 360°.
Elles facilitent donc le déplacement du
réfrigérateur, le réglage de sa position
et son nettoyage.
DÉMONTAGE DU SYSTÈME D’ALIMENTATION EN EAU
Pour nettoyer entièrement les différentes pièces du système d’alimentation en eau, démontez puis remontez le système en respectant la procédure suivante.
DÉMONTAGE (MODÈLE SR-608EV/648EV/688EV)
① Petit joint
➁ Support de joint
(2-1) Joint intermédiaire
➂ Gros joint
➃ Manchon
➄ Ressort
⑥ Aiguille
22
Retirez le petit joint ① en appuyant
avec le pouce sur l’extrémité
inférieure de l’aiguille ⑥ .
• A cet instant, appuyez légèrement sur l’aiguille
afin de ne pas endommager le joint ①.
Démontez l’aiguille ⑥.
⑥ Aiguille
⑥ Aiguille
① Petit joint
Sortez le ressort ➄.
Séparez le support de joint ➁ avec
le pouce en appuyant d’un côté sur
sa partie bloquante.
• A cet instant, veillez à ne pas endommager le
joint intermédiaire 2-1.
➄ Ressort
➁ Support
de joint
Retirez le gros joint ➂ en tapotant le
manchon ➃ sur une surface dure.
➃ Manchon
➂ Gros joint
23
Partie
bloquante
Joint intermédiaire 2-1
MONTAGE
Appliquez le gros joint ➂ dans le
manchon ➃.
➂ Gros joint
Emboîtez la partie bloquante du
support de joint ➁ dans l’orifice du
manchon ➃.
➁ Support de joint
➃ Manchon
➃ Manchon
Insérez le ressort ➄ et l’aiguille ⑥
dans le manchon ➃.
Enfilez la partie longue de l’aiguille ⑥
dans l’orifice du support de joint ➁.
• A cet instant, la partie longue de l’aiguille ⑥ doit
être introduite dans les rainures du support de
joint ➁.
Orifice
⑥ Aiguille
➁ Support de joint
➄ Ressort
➃ Manchon
Partie longue
⑥ Aiguille
Insérez le petit joint ① tout en
appuyant sur l’extrémité inférieure
de l’aiguille ⑥.
➀ Petit joint
• Veillez à ne pas trop étirer ou détendre le
ressort.
•
ATTENTION En cas d’oubli d’un joint d’étanchéité ou
d’un joint caoutchouc lors du remontage,
des fuites d’eau peuvent apparaître lors du
remplissage du réservoir ou lors de
l’actionnement du bouton du distributeur.
Assemblez toutes les pièces en respectant
l’ordre prescrit.
⑥ Aiguille
24
DÉMONTAGE DES PIÈCES DU RÉFRIGÉRATEUR
Clayette du compartiment de congélation
• Retirez le moule à glaçons, puis soulevez la partie
avant de la clayette et continuez de la tirer jusqu’à
sa sortie.
Clayette résistante en verre trempé
• Maintenez la clayette des deux mains (voir figure)
et tirez-la vers vous.
• Selon la taille des récipients de stockage des
aliments, la clayette peut être retirée ou réglée en
hauteur.
Bac réfrigéré spécial fraîcheur à humidité élevée
• Soulevez et tirez le bac vers vous jusqu’à ce qu’il
soit bloqué par les taquets. Continuez de le tirer
dans le sens de la flèche.
Bio-désodorisant basse température
• Après avoir extrait le bac réfrigéré spécial
fraîcheur à humidité élevée, sortez le bio-désodorisant en appuyant sur sa languette.
Réservoir d’eau
• Soulevez et tirez le réservoir conformément à la
figure (modèles SR-608EV/648EV/688EV).
Bio-désodorisant basse
température
Bac à légumes avec couvercle
• Soulevez le couvercle et sortez-le du réfrigérateur
en le tirant vers vous.
• Soulevez le bac et sortez-le en le tirant vers vous.
Bac à légumes
25
Porte-bouteilles
• Soulevez et tirez ce porte-bouteilles vers vous.
MÉTHODE D’INSTALLATION
STABILISATION DE L’APPAREIL
Mise à niveau du réfrigérateur
• Si vous surélevez légèrement l’avant du réfrigérateur, l’ouverture et la fermeture de la porte en seront facilitées.
Si le réfrigérateur penche du côté
gauche :
placez un tournevis – dans
l’encoche du pied gauche et tournez
ce pied de réglage dans le sens de
la flèche.
Si le réfrigérateur penche du côté
droit :
placez un tournevis – dans l’encoche
du pied droit et tournez ce pied de
réglage dans le sens de la flèche.
MISE À LA TERRE
Le réfrigérateur doit être mis à la masse.
Cette opération a pour but d’empêcher toute dissipation de puissance ou toute électrocution engendrée par une
fuite de courant.
• Veuillez attendre plusieurs heures avant de brancher le réfrigérateur, surtout s’il a été transporté à
basses températures, voire vingt-quatre heures s’il a été transporté couché.
• Avant de raccorder votre réfrigérateur à la prise électrique, il convient de vérifier la tension d’utilisation
prévue, indiquée sur la plaque signalitique (230 V ~ 50 Hz).
• Il est important de raccorder votre appareil à une prise de terre.
26
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
27
Ne pulvérisez pas de produit
inflammable.
• La chaleur produite par l’appareil
peut mettre le feu au produit.
• Il est dangereux de débrancher le
réfrigérateur en cas de fuite de gaz.
Evitez de placer des objets derrière
ou sur le réfrigérateur.
• L’efficacité du refroidissement sera
réduite en cas de mauvaise ventilation. La dissipation thermique ne
pourra donc s’effectuer normalement.
• En cas de chute, ces objets pourraient
vous blesser.
Evitez toute source de chaleur à
proximité de l’appareil et toute
projection d’eau.
• Elles peuvent entraîner la formation
de rouille ou une décoloration de la
surface externe du réfrigérateur.
N’exposez pas l’appareil à une
température environnementale
élevée.
• Vous augmenterez ainsi l’efficacité
du refroidissement.
• N’installez pas l’appareil dans un
endroit directement exposé au soleil.
REMPLACEMENT
REMPLACEMENTD’UNE
D’UNEAMPOULE
AMPOULE
Débranchez
Débranchez
le réfrigérateur
le réfrigérateur
avant toute
avant
intervention
toute intervention
de ce type.
de ce type.
Ampoule
Ampouleinterne
internedu
ducongélateur
congélateur
••Retirez
Retirezlecache
cachededelalalampe
lampeà àl’aide
l’aided’un
d’untournevis
tournevis_ –etet
sortez
sortezl’ampoule.
l’ampoule.Fixez
Fixezensuite
ensuitelalapartie
partieavant
avantdu
ducache
cache
dans
dansl’encoche,
l’encoche,puis
puisremontez
remontezlalapartie
partisarrière.
arrière.
Ampoule interne du réfrigérateur
Ampoule interne du réfrigérateur
1. Desserrez la vis et démontez l’ampoule en plaçant le
1. Desserrez la
vis et démontez l’ampoule en plaçant le
tournevis _ dans les deux trous arrière du cache et
tournevis – dans les deux trous arrière du cache et
appuyez sur ce cache.
appuyez sur ce cache.
Tournezl’ampoule
l’ampoulepour
pourl’extraire
l’extraireetetremplacez-la
remplacez-lapar
parune
une
2.2.Tournez
nouvelle.
nouvelle.
3. Après avoir remonté la partie avant du cache, fixez la partie
3.arrière
Aprésàavoir
la partie avant du cache, fixez la partie
l’aideremonté
de la vis.
arrière à l’aide de la vis.
❊ En cas de difficultés de remplacement ou d’approvision❊nement
En cas en
de ampoule,
difficultés contactez
de remplacement
le serviceouded’approvisiondépannage
électronique
Samsungcontactez
le plus proche.
nement en ampoule,
le service de dépannage
électronique Samsung le plus proche.
28
TESTS AVANT DÉPANNAGE
SYMPTÔMES
TEST
Le réfrigérateur ne fonctionne pas ou ne réfrigère
pas suffisamment.
• L’appareil est-il correctement branché ?
• Le voyant de contrôle de température situé sur le
panneau de commande avant affiche-t-il le mode
“LO” ?
• L’appareil est-il exposé aux rayons du soleil ou est-il
situé à proximité d’une source de chaleur ?
• L’espace compris entre l’arrière du réfrigérateur et le
mur est-il suffisant ?
Des aliments sont congelés dans le réfrigérateur.
• Le voyant de contrôle de température situé sur le
panneau de commande avant affiche-t-il le mode
“HI”?
• La température ambiante est-elle trop basse ?
• Avez-vous placé des produits contenant une quantité
d’eau importante dans l’arrivée d’air froid ?
L’appareil émet des bruits inhabituels.
• L’appareil est-il installé sur une surface plane et
dure ?
• L’arrière de l’appareil est-il trop près du mur ?
• Des objets sont-ils tombés derrière ou sous
l’appareil ?
• Le bruit provient-il du compresseur du réfrigérateur ?
• Le réfrigérateur émet parfois un bruit de “tic-tac”.
Ce bruit est normal résulte de la dilatation ou de la
rétraction des pièces ou des aliments congelés.
Les coins avant et les côtés du réfrigérateur apparaissent chauds au toucher. Des gouttelettes de
condensation se sont formées.
• Des tubes calorifugés sont installés dans les coins
avant du réfrigérateur afin d’éviter la condensation.
Lorsque la température ambiante augmente, la
chaleur est perceptible dans certains cas, mais elle
n’est pas anormale.
• Des gouttelettes de condensation peuvent se former
par temps très humide. L’humidité de l’air pénètre
dans le réfrigérateur et des gouttelettes se forment.
29
SYMPTÔMES
TEST
Un bruit d’écoulement d’eau est perceptible.
• Ce bruit est dû au fluide frigorigène et il n’est pas
anormal.
L’intérieur du réfrigérateur dégage des odeurs.
❊ Certaines odeurs peuvent apparaître dans le
réfrigérateur ou dans les glaçons dans les cas suivants :
• Entreposage de viande et de poisson sans emballage.
• Entreposage de poisson séché (anchois, par
exemple) sans emballage.
• Entreposage d’aliments entourés d’un film plastique malodorant.
Attention : Utilisez des films alimentaires en plastique pour protéger vos aliments.
Les glaçons peuvent avoir un goût de
médicament lorsqu’ils sont fabriqués à
partir de l’eau du robinet.
Du givre se forme sur la paroi du congélateur.
• Les fentes d’aération sont-elles obstruées ?
• L’espace entre les aliments à l’intérieur du réfrigérateur est-il suffisant pour que l’air puisse circuler ?
• La porte ferme-t-elle hermétiquement ?
Des gouttelettes de condensation se sont formées
sur les parois du compartiment de réfrigération et
dans le bac à légumes.
• L’humidité ambiante est-elle importante ? La porte
est-elle restée ouverte trop longtemps ? Avez-vous
protégé les aliments contenant beaucoup d’eau ?
• Entreposez les aliments en fermant les couvercles
des récipients ou en utilisant des emballages hermétiques.
30
BIO-DÉSODORISANT
FONCTION
Bio-désodorisant basse température
Le bio-désodorisant est installé dans
l’orifice d’aspiration d’air frais, situé
dans le compartiment de réfrigération.
Cet appareil élimine donc autom
atiquement les odeurs, tout en
conservant une circulation naturelle de
l’air.
Sa conception lui permet d’aspirer et
d’éliminer entièrement les odeurs.
Il est également capable de supprimer
les mauvaises odeurs contenues dans
les aliments.
Mauvaises odeurs
• La durée de vie de ce bio-désodorisant n’est pas limitée dans le temps.
• Son fonctionnement n’a aucune influence néfaste sur l’homme. Il est uniquement appliqué pour
ATTENTION éliminer les odeurs provenant des produits entreposés dans le réfrigérateur.
• Utilisez des emballages ou un récipient hermétique pour conserver les aliments très odorants.
L’effet désodorisant peut être atténué car les odeurs adhèrent sur la paroi interne du réfrigérateur
ou sur d’autres produits.
31
MEMO
32
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
ZI PARIS NORD II
305, Rue de la Belle Etoile
B.P. 50051
95947 ROISSY C.D.G. CEDEX
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
01 48 63 21 00
Garanti un an pièces et main d’œuvre pour la France
MODE D’EMPLOI
SR-608EV/648EV/688EV (Avec distributeur d’eau)
606EV/646EV/686EV
RÉFRIGÉRATEUR
Avant de mettre cet appareil en service, lisez attentivement le présent manuel,
puis rangez-le dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Si vous débranchez le réfrigérateur,
attendez cinq minutes avant de le
rebrancher.

Manuels associés