WD906U4SAWQ/EF | Samsung WD806U4SAWQ/EF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
WD906U4SAWQ/EF | Samsung WD806U4SAWQ/EF Manuel utilisateur | Fixfr
WD906U4SA**
WD806U4SA**
Lave-linge
Manuel d’utilisation
Ce manuel est en papier recyclé à 100%.
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit
Samsung.
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 1
2014/11/28 11:12:32
Sommaire
Installer le lave-linge
13
Effectuer un lavage
21
Nettoyage et entretien de
votre lave-linge
34
Codes d’erreur et de
dépannage
39
41
42
Tableau des programmes
Annexe
13Vérification des pièces
14Respect des conditions d’installation
14
Alimentation électrique et mise à la terre
14
Arrivée d’eau
15Vidange
15Plancher
15
Température ambiante
15
Installation dans une niche ou une armoire
15Installer votre lave-linge
21Premier lavage
21Consignes élémentaires
22Panneau de commande
25
Sécurité enfant
25
Arrêt son
25
Arrêt différé
26
Fonction Vidange uniquement
26
Mon cycle
27
Eco Bubble
28
AIR Wash
29Utilisation du cycle de séchage
30
Laver du linge à l’aide du sélecteur de
programme
31
Laver du linge en mode manuel
31Instructions de lavage
32Informations sur la lessive et les additifs
32
Quelle lessive utiliser ?
33
Tiroir à lessive
33
Lessive liquide (sur certains modèles)
34Nettoyage tambour
35Vidanger le lave-linge en urgence
36Nettoyage du filtre à impuretés
36Nettoyer l’extérieur du lave-linge
37Nettoyage du tiroir à lessive et du logement du
tiroir
37Nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée
d’eau
38Réparer un lave-linge qui a gelé
38Entreposer le lave-linge
39Vérifiez les points suivants si...
40Codes d’erreur
41Tableau des programmes
42Tableau des symboles d’entretien des textiles
42Protection de l’environnement
43Caractéristiques techniques
44Fiche du lave-linge - sèche-linge combiné
ménager
Français - 2
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 2
2014/11/28 11:12:32
Consignes de sécurité
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement.
Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient
des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre
appareil. Prenez le temps de lire ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement des
nombreux avantages et fonctions de votre lave-linge.
Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser efficacement toutes les caractéristiques
et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité ; conservez-le dans un endroit sûr à proximité de l’appareil pour vous y
référer ultérieurement. Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation.
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes cités dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions
et les situations susceptibles de se produire. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de
discernement lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation de votre lave-linge.
Parce que les consignes d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-linge sont
peut-être légèrement différentes de celles décrites dans ce manuel et l’ensemble des symboles d’avertissement peuvent ne pas
s’appliquer à vous. Pour toute question ou renseignement, contactez le service après-vente le plus proche ou recherchez des
informations et consultez l’aide en ligne sur www.samsung.com.
Symboles et précautions de sécurité importants
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel:
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des
blessures corporelles graves, le décès et/ou des dommages
AVERTISSEMENT matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses susceptibles de provoquer des
blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou
de blessure corporelle lors de l’utilisation de votre lave-linge, suivez ces
précautions de base:
Ne PAS essayer.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Suivre les consignes scrupuleusement.
Débrancher la prise d’alimentation de la prise murale.
Vérifier que le lave-linge est mis à la terre pour éviter tout choc électrique.
Appeler le service après-vente pour obtenir de l’aide.
Note
Ces symboles d’avertissement sont présents pour prévenir toute blessure, à vous-même ou à
d’autres personnes.
Veuillez les respecter scrupuleusement.
Après avoir lu cette section, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement.
Lisez l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’appareil.
Comme pour tout appareil électrique comportant des parties mobiles, des risques existent.
Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et
faites preuve de prudence lorsque vous l’utilisez.
Français - 3
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 3
2014/11/28 11:12:33
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, ou de blessure à
la personne lors de l’utilisation de votre appareil, veuillez suivre les précautions de base, y
compris ce qui suit :
Ne pas laisser les enfants (ou les animaux domestiques) jouer dans ou sur
votre produit. La porte du produit ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur
et les enfants peuvent être gravement blessés s'ils se trouvent coincés à
l'intérieur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Pour une utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé par les
enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci
sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées
et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance
utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, un agent de service ou du personnel qualifié afin d’éviter un
danger.
Cet appareil doit être placé de sorte que la fiche d'alimentation, les robinets
d'alimentation d'eau et les tuyaux d'évacuation soient accessibles.
Pour les appareils avec des ouvertures de ventilation dans la base, vérifiez
qu’un tapis n’obstrue pas les ouvertures.
Les nouveaux ensembles de tuyaux fournis avec le dispositif doivent être
utilisés et les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
Français - 4
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 4
2014/11/28 11:12:33
ATTENTION: Afin d'éviter un danger du à une réinitialisation par
inadvertance de dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas
être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'un minuteur,
ou raccordé à un circuit qui est régulièrement commuté ou éteint par le
service.
Le séchoir à tambour ne doit pas être utilisé si des produits chimiques
industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
Le panier à charpie doit être nettoyé fréquemment, si cela s'applique.
Il ne faut pas laisser s'accumuler la charpie autour du séchoir à tambour.
(non applicable pour les appareils prévus pour être ventilés vers l'extérieur du
bâtiment)
Une ventilation appropriée doit être prévue pour éviter le flux de retour des
gaz dans la pièce provenant d'appareils brûlant d'autres combustibles,
incluant les foyers ouverts.
Ne pas sécher d'éléments non lavés dans le séchoir à tambour.
Les articles qui ont été salis avec des substances telles que l'huile de
cuisson, l'acétone, l'alcool, le pétrole, le kérosène, les détachants, la
térébenthine, les cires et nettoyants de cire doivent être lavés à l'eau chaude
avec un volume supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le
séchoir à tambour.
Les articles tels que caoutchouc mousse (mousse latex), bonnets de
couche, textiles étanches à l’eau, articles avec endos de caoutchouc et
vêtements ou oreillers remplis de coussinets en caoutchouc mousse ne
doivent pas être séchés dans le séchoir à tambour.
Les adoucissants textile ou produits similaires, doivent être utilisés tel que
spécifié par les instructions de l’adoucissant textile.
La partie finale du cycle du séchoir à tambour s’effectue sans chaleur (cycle
de refroidissement) pour que les articles soient laissés à une température qui
garantit que les articles ne seront pas endommagés.
Enlever tous les objets des poches tels que briquets et montres.
Français - 5
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 5
2014/11/28 11:12:33
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT: Ne jamais arrêter un séchoir à tambour avant la fin
du cycle de séchage à moins d'enlever et de séparer rapidement tous les
articles de sorte que la chaleur soit dissipée.
L'air évacué ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour les
gaz d'échappement provenant d'appareils brûlant des gaz ou d'autres
combustibles.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte
coulissante ou une porte avec une charnière placée du côté opposé à celle
du séchoir à tambour, de manière à ne pas limiter l'ouverture complète de la
porte du séchoir à tambour.
Pour une utilisation en Europe: Les enfants de moins de 3 ans doivent
être maintenus éloignés à moins qu'ils ne soient continuellement surveillés.
Français - 6
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 6
2014/11/28 11:12:33
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR
L’INSTALLATION
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou par une entreprise spécialisée.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
L’appareil est lourd, soyez donc prudent lorsque vous le soulevez.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220-240V/50Hz une
prise de courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N’utilisez pas de
rallonge.
- Partager une prise murale avec d’autres appareils via une multiprise ou brancher une
rallonge au cordon d’alimentation pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
- Assurez-vous que la tension d’alimentation, la fréquence et le courant correspondent
aux spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un
choc électrique ou un incendie. Enfoncez fermement la prise d’alimentation dans la prise
murale.
Essuyer régulièrement les bornes et les points de contact de la prise d’alimentation à l’aide
d’un chiffon sec afin d’en retirer toute substance étrangère, telle que de la poussière ou de
l’eau.
- Débranchez la prise d’alimentation et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le bon sens, de manière à ce
que le cordon soit orienté vers le sol.
- Si vous branchez la prise d’alimentation dans la prise murale dans le sens opposé, les
fils électriques du cordon d’alimentation risquent d’être endommagés et cela pourrait
provoquer un choc électrique ou un incendie.
Conservez tous les éléments d’emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un
danger pour les enfants.
- Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans un sac.
Lorsque l’appareil, la prise d’alimentation ou le cordon d’alimentation sont endommagés,
contactez votre service après-vente.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne mettez pas l’appareil à la terre avec un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en plastique ou
une ligne téléphonique.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des
problèmes avec le produit
- Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise qui n’est pas correctement
mise à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux codes de votre région et de
votre pays.
N’installez pas cet appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de matériaux
inflammables.
N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, gras, poussiéreux, directement exposé
à la lumière du jour ou à de l’eau (gouttes de pluie).
N’installez pas cet appareil dans un endroit à basses températures
- Le gel pourrait provoquer la rupture des tuyaux
N’installez pas cet appareil dans un endroit où une fuite de gaz pourrait survenir.
Français - 7
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 7
2014/11/28 11:12:33
Consignes de sécurité
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas de transformateur électrique.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’utilisez pas une prise d’alimentation qui est endommagée, un cordon d’alimentation
endommagée ou une prise murale mal scellée.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation, ne pliez pas le cordon d’alimentation.
Ne tordez pas le cordon d’alimentation, n’y faites pas de nœud.
Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne placez pas d’objet
lourd sur le cordon d’alimentation, ne glissez pas le cordon d’alimentation entre des objets,
ne poussez pas le cordon d’alimentation dans l’espace qui se trouve derrière l’appareil.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous débranchez la prise d’alimentation.
- Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas le cordon d’alimentation et les tuyaux là où ils pourraient vous faire chuter.
ATTENTION
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS POUR L’INSTALLATION
Cet appareil doit être placé de façon à laisser libre accès à la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie
dû à une fuite électrique.
Installez votre appareil sur un sol plat et dur qui pourra supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des vibrations, déplacements et
bruits anormaux ou provoquer des problèmes avec le produit.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR
L’UTILISATION
En cas de dégât des eaux, coupez immédiatement l’arrivée d’eau et l’alimentation
électrique et contactez le service après-vente le plus proche.
- Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique.
Si l’appareil émet un bruit étrange, qu’il s’en dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement la prise d’alimentation et contactez votre service après-vente.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher la prise
d’alimentation. Ne touchez ni l’appareil, ni le cordon d’alimentation.
- N’utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou à l’intérieur du lave-linge. Lors de l’élimination de
l’appareil, pensez à retirer le levier de la porte.
- Si l’enfant est enfermé à l’intérieur, il pourrait mourir asphyxié.
Veillez à enlever tous les éléments d’emballage (polystyrène, mousse) accrochés au bas de
l’appareil avant de l’utiliser.
Français - 8
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 8
2014/11/28 11:12:33
Ne lavez pas le linge contaminé par de l’essence, du kérosène, du benzène, du diluant
pour peinture, de l’alcool ou toute autre substance inflammable ou explosive.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion.
N’ouvrez pas la porte du lave-linge de force pendant qu’il fonctionne (lavage / séchage /
essorage à haute température).
- L’eau éjectée du lave-linge pourrait provoquer des brûlures ou rendre le sol glissant.
Cela pourrait provoquer des blessures.
- Ouvrir la porte de force pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures.
Ne passez pas vos mains sous le lave-linge.
- Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération
est en cours.
- Rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale pourrait provoquer une étincelle,
ce qui risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes infirmes utiliser ce lave-linge sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants grimper dans l’appareil.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, des brûlures ou
des blessures.
Ne passez pas vos mains ou un objet métallique sous le lave-linge pendant qu’il fonctionne.
- Cela pourrait provoquer des blessures.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation, saisissez toujours
fermement la prise d’alimentation et tirez en la maintenant au même niveau que la prise
murale.
- L’endommagement du cordon d’alimentation pourrait provoquer un court-circuit, un
incendie et/ou un choc électrique.
N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même.
- N’utilisez pas de fusibles (comme un fil de cuivre ou d’acier, etc.) autres que les fusibles
standards.
- Lorsqu’il est nécessaire de réparer ou de réinstaller l’appareil, contactez votre service
après-vente.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d’arrivée d’eau se détache du robinet et que de l’eau asperge l’appareil,
débranchez la prise d’alimentation.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Débranchez la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps ou
lorsqu’il y a de l’orage.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Français - 9
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 9
2014/11/28 11:12:33
Consignes de sécurité
ATTENTION
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION
Lorsque le lave-linge est contaminé par une substance étrangère telle que de la lessive, de
la saleté, des résidus alimentaires, etc., débranchez la prise d’alimentation et nettoyez le
lave-linge avec un chiffon doux humide.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décoloration, une déformation,
une détérioration ou l’apparition de rouille au niveau de l’appareil.
La partie en verre de la face avant de l’appareil est susceptible de se briser suite à un
impact fort. Soyez prudent lorsque vous utilisez le lave-linge.
- Le bris du verre pourrait provoquer des blessures.
Après une coupure d’eau ou lorsque vous rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau, ouvrez le
robinet doucement.
Ouvrez le robinet doucement après une longue période sans utilisation.
- La pression de l’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou dans le tuyau d’eau pourrait
endommager un élément de l’appareil ou provoquer une fuite d’eau.
Si une erreur de vidange survient pendant une opération, vérifiez s’il y a un problème avec
l’évacuation de l’eau.
- Si le lave-linge est utilisé alors qu’il est victime d’un dégât des eaux résultant d’un
problème de vidange, cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à
une fuite électrique.
Placez le linge entièrement dans le lave-linge afin qu’il ne se coince pas dans la porte.
- Si du linge se coince dans la porte, cela pourrait endommager le linge, le lave-linge, ou
provoquer une fuite d’eau.
Assurez-vous que le robinet soit bien éteint lorsque l’eau n’est pas utilisée.
- Assurez-vous que la vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serrée.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des
blessures.
Vérifiez que le joint en caoutchouc n’est pas contaminé par des substances étrangères
(résidus, fils, etc.).
- Si la porte n’est pas complètement fermée, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Ouvrez le robinet et assurez-vous que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau soit bien serré et
qu’il n’y a pas de fuite d’eau avant d’utiliser le produit.
- Si les vis du raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont mal serrées, cela pourrait provoquer
une fuite d’eau.
Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion:
- Dans certaines conditions, de l’hydrogène peut s’accumuler dans un système d’eau
chaude, comme dans votre ballon d’eau chaude par exemple, s’il n’a pas été utilisé
pendant plus de deux semaines. L’HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si votre
système d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant plus de deux semaines, ouvrez
tous les robinets de votre habitation et laissez l’eau s’écouler pendant quelques
minutes avant d’utiliser votre machine à laver. Cela permettra d’évacuer une éventuelle
accumulation d’hydrogène. L’hydrogène étant un gaz inflammable, ne fumez pas
et n’allumez pas de flamme pendant cette opération. En cas de fuite de gaz, aérez
immédiatement sans toucher la prise d’alimentation.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L’utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme
du produit.
Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par
Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de
dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Français - 10
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 10
2014/11/28 11:12:34
Ne montez pas sur l’appareil, ne placez pas d’objets (linge, bougies allumées, cigarettes
allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer un choc électrique, un incendie,
des problèmes avec le produit ou des blessures.
Ne vaporisez pas de matériaux volatiles, tels que des insecticides, sur la surface de
l’appareil.
- En plus d’être potentiellement dangereux pour l’homme, cela pourrait également
provoquer un choc électrique, un incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne placez pas d’objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
- Cela pourrait provoquer des blessures résultant d’un dysfonctionnement.
L’eau vidangée pendant un lavage / séchage à haute température est chaude, ne touchez
pas l’eau.
- Cela pourrait provoquer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, tapis ou vêtements imperméables
(*) sauf si votre appareil possède un programme spécifique pour laver ces articles.
- Ne lavez pas de tapis épais et raides même si l’étiquette comporte un symbole de
lavage en machine.
- Cela pourrait provoquer une blessure corporelle ou des dommages au niveau du lavelinge, des murs, du sol ou des vêtements résultant de vibrations anormales.
* La literie en laine, les protections contre la pluie, les cirés, les pantalons de ski, les sacs
de couchage, les protège-couches, les vêtements de sudation, les protections pour
vélo, moto, voiture, etc.
Ne faites pas fonctionner le lave-linge lorsque le compartiment à lessive a été retiré.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures résultants d’une fuite
d’eau.
Ne touchez pas l’intérieur du tambour pendant ou juste après un séchage car il est chaud.
- Cela pourrait provoquer des brûlures.
Ne passez pas votre main dans le compartiment à lessive après l’avoir ouvert.
- Cela pourrait provoquer des blessures si votre main était coincée par le mécanisme
d’insertion de lessive. Ne mettez aucun objet (tel que chaussures, résidus alimentaires,
animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
- Cela pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des blessures ou le décès de
l’animal, résultant des vibrations anormales.
N’appuyez pas sur les boutons à l’aide d’objets pointus comme des aiguilles, couteaux,
ongles, etc.
- Cela pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge contaminé par des huiles, des crèmes ou des lotions habituellement
présentes dans des instituts de soins de la peau ou des instituts de massage.
- Cela pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc et une fuite d’eau.
Ne laissez pas d’objets métalliques tels que des épingles à nourrice ou des barrettes, ou de
la javel, dans le tambour pendant une longue période de temps.
- Cela pourrait provoquer la rouille du tambour.
- Si de la rouille commence à apparaître sur la surface du tambour, appliquez un nettoyant
(neutre) sur la surface et utilisez une éponge pour le nettoyer. N’utilisez jamais de brosse
métallique.
N’utilisez pas de nettoyant à sec directement, ne lavez pas, ne rincez pas et n’essorez pas
de linge contaminé par un nettoyant à sec.
- Cela pourrait provoquer une combustion spontanée due à la chaleur générée par
l’oxydation de l’huile.
Français - 11
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 11
2014/11/28 11:12:34
Consignes de sécurité
N’utilisez pas d’eau chaude provenant d’appareils de refroidissement/chauffage de l’eau.
- Cela pourrait provoquer des problèmes au niveau du lave-linge.
N’utilisez pas de savon naturel pour le lavage à la main dans le lave-linge.
- S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, cela pourrait provoquer des problèmes avec
le produit, une décoloration, de la rouille ou des mauvaises odeurs.
N’utilisez pas le filet de lavage pour laver de grandes pièces de linge telles que de la literie.
- Mettez les chaussettes et les soutien-gorge dans le filet de lavage et mettez-le avec le
reste du linge.
- Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des blessures résultant des
vibrations anormales.
N’utilisez pas de nettoyant solide.
- S’il s’accumule à l’intérieur du lave-linge, cela pourrait provoquer une fuite d’eau.
Pour les lave-linge équipés de ventilations à la base, assurez-vous que l’ouverture ne soit
pas obstruée par un tapis ou tout autre obstacle.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver soient vides.
- Les objets durs ou pointus tels que les pièces de monnaie, les épingles à nourrice, les
ongles, les vis ou les cailloux sont susceptibles de gravement endommager l’appareil.
Ne lavez pas de vêtements avec un gros ceinturon, des gros boutons ou d’autres métaux
lourds.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LE
NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l’appareil en y aspergeant de l’eau directement à l’intérieur.
N'utilisez pas de produit nettoyant agressif.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.
- Cela pourrait provoquer une décoloration, une déformation, un choc électrique, un
incendie ou des dommages.
Avant de nettoyer ou d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez l’appareil de la
prise murale.
- Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Instructions concernant la marque DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni
ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être
jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant
des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires
usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose
dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces
produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les
autres déchets.
Français - 12
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 12
2014/11/28 11:12:34
Installer le lave-linge
Assurez-vous que l’installateur a suivi ces instructions à la lettre afin que votre
nouveau lave-linge fonctionne correctement et que vous ne soyez exposé à aucun
risque lorsque vous faites une lessive.
Déballez soigneusement votre lave-linge et vérifiez que vous disposez bien de toutes les pièces illustrées
ci-dessous. Si vous constatez que le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou qu’il manque des
pièces, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
01 Installation
Vérification des pièces
Plan de travail
Manette d’ouverture
Tiroir à lessive
Panneau de
commande
Prise
Hublot
Tuyau de
vidange
Filtre à impuretés
Pieds réglables
Tambour
Tuyau de vidange
d’urgence
Capot du filtre
Clé
Caches
pour les
trous des
vis
Chaude (sur
certains
modèles)
Tuyau d’arrivée d’eau
Froide
Guide-tuyau
Fixation
Compartiment
d’embout à lessive liquide
(sur certains (sur certains
modèles)
modèles)
* Caches pour les trous des vis : Le nombre de caches pour les trous des vis dépend du modèle (3
~ 5 caches).
Français - 13
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 13
2014/11/28 11:12:34
Installer le lave-linge
Respect des conditions d’installation
Alimentation électrique et mise à la terre
AVERTISSEMENT
N’utilisez jamais de rallonge.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre lave-linge.
En préparation de l’installation, assurez-vous que l’alimentation électrique réunit les conditions
suivantes :
• Fusible ou coupe-circuit 220 V~240 V 50Hz
• Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge
Votre lave-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du lave-linge, la mise à
la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin
de moindre résistance.
Votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec conducteur de terre
destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une
conduite de gaz ou une conduite d’eau chaude.
Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique.
Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la
mise à la terre correcte du lave-linge. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le lave-linge. Si elle
n’est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifié pour installer une prise
appropriée.
Arrivée d’eau
Pour un remplissage correct du lave-linge, la pression d’eau doit être comprise entre 50 kPa (0,5
Bar) et 800 kPa (8 Bar). Si la pression d’eau est inférieure à 50 kPa (0,5 Bar), la vanne d’arrivée
d’eau risque de ne plus se fermer correctement et la durée de remplissage risque d’augmenter
au-delà de la limite autorisée par le contrôleur, entraînant ainsi l’arrêt du lave-linge (Un limiteur de
durée de remplissage est intégré au contrôleur de l’appareil afin d’éviter tout trop-plein ou toute
inondation en cas de défaillance d’un tuyau interne.).
Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 120cm de l’arrière de votre lave-linge
afin que les tuyaux fournis puissent être reliés à l’appareil.
La plupart des magasins de fournitures de plomberie proposent des tuyaux d’alimentation
en eau de différentes longueurs (jusqu’à 305 cm).
Voici quelques conseils pour réduire les risques de fuite et de dégât des eaux :
• Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles.
• Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge.
• Vérifiez régulièrement l’absence de fuites au niveau des raccords des tuyaux
d’alimentation en eau.
AVERTISSEMENT
Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifiez l’absence de fuites au niveau
des raccords avec la vanne d’arrivée d’eau et les robinets.
Français - 14
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 14
2014/11/28 11:12:34
Vidange
Plancher
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est
en bois, il est possible qu’il doive être renforcé afin de réduire les vibrations et les problèmes de
déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles contribue aux vibrations et/ou à la
tendance de votre lave-linge à se déplacer durant l’essorage.
01 Installation
Samsung recommande de placer le tuyau d’évacuation mural à une hauteur de 65cm. Le
tuyau de vidange doit être accroché à la pince prévue à cette effet, puis introduit dans le tuyau
d’évacuation mural. Le tuyau d’évacuation mural doit être suffisamment large pour qu’il soit
possible d’y insérer le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixé en usine.
N’installez jamais votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure dont le soutien est
insuffisant.
Température ambiante
N’installez pas votre lave-linge dans une zone où l’eau peut geler :en effet, il subsistera
toujours une certaine quantité d’eau dans le robinet de prise d’eau, la pompe ou les tuyaux. La
présence d’eau gelée dans les conduites peut endommager les courroies, la pompe et d’autres
composants.
Installation dans une niche ou une armoire
Pour garantir un fonctionnement correct et sûr de votre nouveau lave-linge, il convient de
respecter les exigences suivantes en termes de dégagement :
Côtés – 25 mm
Haut – 25 mm
Arrière – 50 mm
Avant – 465 mm
Si le lave-linge et un sèche-linge sont installés ensemble, il doit y avoir une aération d’au moins
465 mm sans obstacle à l’avant de la niche ou de l’armoire. Installé seul, votre lave-linge ne
nécessite pas d’aération spécifique.
Installer votre lave-linge
ETAPE 1
Choisir un emplacement
Avant d’installer votre lave-linge, vérifiez que l’emplacement choisi :
• Possède une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol
susceptible d’obstruer l’aération.
• N’est pas exposé à la lumière directe du soleil
• Dispose d’une ventilation adaptée
• Ne risque pas de geler (température inférieure à 0 °C)
• Ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un chauffage
• Dispose de suffisamment d’espace, de sorte que votre lave-linge ne repose pas sur son
cordon d’alimentation
Français - 15
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 15
2014/11/28 11:12:34
Installer le lave-linge
ETAPE 2
Enlever les vis de transport
Avant d’installer le lave-linge, vous devez enlever tous les boulons d'expédition de l'arrière de
l'appareil.
1. Desserrez toutes les vis à l’aide de la clé fournie.
Option
2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la passer dans la partie
large du trou. Répétez l’opération pour chaque vis.
3. Bouchez les trous avec les caches en plastique fournis.
Option
Option
4. Rangez les vis de transport dans un endroit sûr, au cas où vous devriez déplacer le lave-linge
ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants.Tenez tous les
emballages (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de leur portée.
Insérez la fixation d’embout (accessoire
fourni dans le sac en vinyle) dans le
trou duquel vous avez retiré le cordon
d’alimentation à l’arrière de l’appareil.
Français - 16
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 16
2014/11/28 11:12:35
ETAPE 3
Ajuster les pieds réglables
Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l’arrivée d’eau et
l’évacuation sont facilement accessibles.
01 Installation
1. Mettez le lave-linge en place en le faisant glisser.
2. Mettez votre lave-linge de
niveau en faisant tourner
les pieds vers la gauche
ou la droite manuellement.
3. Lorsque le lave-linge est de niveau, serrez les écrous à
l’aide de la clé fournie.
ETAPE 4
Raccordement de l’arrivée d’eau et de l’évacuation
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau
Option
1. Prenez le raccord en L correspondant au tuyau
d’arrivée d’eau froide et raccordez-le à l’arrivée
d’eau froide, à l’arrière de la machine. Serrez à la
main.
Le tuyau d’arrivée d’eau doit être raccordé au
lave-linge à une extrémité et au robinet d’eau
à l’autre extrémité. Ne tendez pas le tuyau
d’arrivée d’eau. Si le tuyau est trop court,
remplacez-le par un tuyau haute pression plus
long.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée
d’eau froide au robinet d’eau froide et serrez-la à
la main. Si nécessaire, vous pouvez repositionner
le tuyau d’arrivée d’eau sur le lave-linge en
desserrant le raccord, en faisant tourner le tuyau
et en resserrant le raccord.
Pour les modèles équipés d’une arrivée d’eau chaude supplémentaire :
1. Prenez le raccord en L rouge correspondant au tuyau d’arrivée d’eau chaude et raccordez-le
à l’arrivée d’eau chaude située à l’arrière de la machine. Serrez à la main.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude de
votre lavabo et serrez-la à la main.
3. Utilisez un raccord en Y si vous souhaitez utiliser uniquement l’eau froide.
Français - 17
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 17
2014/11/28 11:12:35
Installer le lave-linge
Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau
1. Enlevez l’adaptateur du tuyau d’arrivée d’eau.
Adaptateur
Tuyau
d’arrivée
d’eau
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme, commencez par
desserrer les quatre vis de l’adaptateur. Prenez ensuite
l’adaptateur et tournez la partie (2) dans le sens de la
flèche, jusqu’à obtenir un écart de 5 mm.
1
5 mm
2
3. Raccordez l’adaptateur au robinet en serrant fermement
les vis et en levant l’adaptateur vers le haut.
Tournez la partie (2) dans le sens de la flèche, puis
raccordez (1) et (2).
Robinet
1
2
4. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur.
Lorsque vous lâchez la partie (3), le tuyau se
raccorde automatiquement à l’adaptateur en
émettant un petit clic d’enclenchement.
Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à
l’adaptateur, vérifiez que le branchement a été
correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée
d’eau vers le bas.
5. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à la
vanne d’alimentation en eau située à l’arrière du lave-linge.
Vissez le tuyau à fond dans le sens des aiguilles d’une
montre.
3
Option
Français - 18
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 18
2014/11/28 11:12:36
6. Ouvrez l’arrivée d’eau et vérifiez l’absence de fuite au
niveau de la vanne d’arrivée d’eau, du robinet ou de
l’adaptateur. En cas de fuite d’eau, répétez les étapes
précédentes.
N’utilisez pas le lave-linge si une fuite d’eau a été
détectée. Cela pourrait en effet provoquer des blessures
ou un choc électrique.
✗
01 Installation
AVERTISSEMENT
✗
• Si le robinet est doté d’un pas de vis, raccordez le tuyau
d’arrivée d’eau au robinet comme indiqué ci-contre.
Utilisez un robinet standard pour l’arrivée d’eau. Si le robinet est à angle droit ou s’il est trop
gros, retirez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur.
Raccordement de l'Aqua Hose (sur certains modèles)
Le tuyau d'arrivée d'eau a été inventé pour une protection
parfaite contre les fuites.
Il est fixé au tuyau d'alimentation d'eau et coupe
automatiquement le débit d'eau si le tuyau est endommagé. Il
affiche également un voyant d'avertissement.
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet comme
indiqué sur l'image.
Français - 19
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 19
2014/11/28 11:12:36
Installer le lave-linge
Raccordement du tuyau de vidange
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes :
1. Sur le bord d’un lavabo : le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise
entre 60 et 90 cm.Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide-tuyau en plastique
fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afin que le tuyau de
vidange ne bouge pas.
60 ~ 90 cm
Tuyau de vidange
Guide-tuyau
2. Raccordé au tuyau d’évacuation du lavabo : le tuyau d’évacuation doit être situé au-dessus
du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
3. Sur un tuyau d’évacuation : il est conseillé d’utiliser un tuyau vertical de 65 cm (sa longueur
doit être comprise entre 60 cm et 90 cm).
60 ~ 90 cm
Le tuyau d'évacuation nécessite :
• un diamètre minimum de 5 cm.
• un capacité minimum de vidange de 60 litres par
minute.
ETAPE 5
Mettre votre lave-linge sous tension
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220-240V / 50Hz une prise de
courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. (Pour obtenir plus d’informations
sur les exigences électriques et de mise à la terre, reportez-vous à la page 14.)
Cycle à vide
Pour finaliser l'installation du lave-linge, lancez un programme Rinçage+Essorage une fois
l'appareil installé.
Français - 20
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 20
2014/11/28 11:12:37
Effectuer un lavage
Avec le nouveau lave-linge Samsung, le plus difficile consiste à décider quelle
catégorie de linge laver en premier.
Premier lavage
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Versez votre dose de lessive dans le bac prévu à cet effet
du tiroir à lessive.
3. Ouvrez l’arrivée d’eau du lave-linge.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Cette opération permet de vidanger l’eau qui aurait pu
rester dans le lave-linge après le test du fabricant.
Bac
Bac
02 Effectuer un lavage
Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c’està-dire sans charger de linge dans le tambour).
: lessive pour le prélavage ou amidon.
: lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit
blanchissant et détachant.
Pour employer de la lessive liquide, utilisez le compartiment à lessive liquide (reportez-vous
en page 33 du manuel pour voir le modèle correspondant). Ne versez pas de lessive en
poudre dans le compartiment à lessive liquide.
Bac
:a
dditifs, de l’assouplissant par exemple (ne pas dépasser le bord inférieur MAX du bac
« A »).
Consignes élémentaires
1. Chargez votre linge dans le tambour.
AVERTISSEMENT
Ne surchargez pas le lave-linge. Pour déterminer la capacité correspondant à chaque type
de linge, reportez-vous au tableau de la page 31-32.
• Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte, car cela risquerait de provoquer
une fuite d’eau.
• Après un cycle de lavage, il se peut que de la lessive subsiste dans la partie avant en
caoutchouc du lave-linge. Si tel est le cas, retirez ces résidus afin d’éviter toute fuite
d’eau.
• Ne pas toucher la porte en verre pendant que votre machine à laver est en marche. Elle
peut être très chaude.
• N'ouvrez pas le tiroir à lessive ou le filtre à impuretés pendant que votre lave-linge
effectue un cycle : de l'eau ou de la vapeur brûlante risque de s'en dégager.
• Les articles imperméables ne doivent pas être lavés avec le programme normal, mais
avec le programme Imperméable respirant.
2.
3.
4.
5.
Fermez le hublot jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Mettez l’appareil sous tension.
Versez de la lessive et les éventuels additifs dans le distributeur.
Sélectionnez les options et le programme appropriés à la charge de linge.
Le voyant du lave-linge s’allume et une estimation de la durée du programme apparaît alors
sur l’afficheur.
6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Français - 21
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 21
2014/11/28 11:12:37
Effectuer un lavage
Panneau de commande
2
1
AFFICHAGE
NUMÉRIQUE
1
3
4
5
6
7
10
9
8
12
11
13
Affiche le temps restant du cycle de lavage, toutes les informations
relatives au programme et les messages d’erreur.
Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d’essorage du
programme.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Laver du linge
à l’aide du sélecteur de programme ». (voir page 30)
2
SÉLECTEUR DE
PROGRAMME
Coton - Cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes,
chemises, etc. peu ou moyennement sales.
Synthétiques - Chemisiers, chemises, etc., peu ou moyennement sales,
en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière
similaire.
Quotidien - Ce programme est destiné au lavage des vêtements de tous
les jours, tels que les sous-vêtements et les chemises.
15’ Express - Pour le linge peu sale (2kg maximum) dont vous avez
besoin rapidement.
• Il faut environ 15 minutes minimum, mais les valeurs indiquées
peuvent varier en fonction de la pression et de la dureté de
l'eau, la température d'arrivée d'eau, la température ambiante,
le type et la quantité du linge, le degré de saleté, la quantité de
détergent utilisé, les fluctuations dans l'approvisionnement en
électricité et les options supplémentaires choisies.
• Ajouter une petite quantité de détergent pour une petite quantité de
linge (moins de 2 kg) pour le 15’ Express car si vous ajoutez trop
de détergent, celui peut y rester après le lavage.
Essorage - Effectue un cycle d’essorage supplémentaire afin d’éliminer
le plus d’eau possible du linge.
Rinçage+Essorage - Utilisez ce programme pour le linge qui n’a besoin
que d’un rinçage ou pour ajouter un adoucissant à une lessive.
Nettoyage tambour - Permet de nettoyer le tambour. Élimine la saleté
et les bactéries dans le tambour. Une utilisation régulière (toutes les 40
lessives) est recommandée. Aucun produit de nettoyage ou agent de
blanchiment n'est nécessaire.
Français - 22
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 22
2014/11/28 11:12:37
3
BOUTON DE
SÉLECTION DE LA
TEMPÉRATURE
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les
différentes températures disponibles : ( : Eau froide , 20 ˚C, 30 ˚C,
40 ˚C , 60 ˚C et 95 ˚C ).
4
BOUTON DE
SÉLECTION DU
RINÇAGE
Appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage. (cinq cycles
au maximum).
02 Effectuer un lavage
AIR Wash - Ce programme permet d’éliminer les mauvaises odeurs.
Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner les modes de
fonctionnement suivants :
(Désodorisation  Anti-allergies)
• Désodorisation - permet d’éliminer les mauvaises odeurs du linge.
• Anti-allergies - désodorise et désinfecte le linge grâce à une action
AIR Wash encore plus intense et une température plus élevée.
Séchage - permet de choisir automatiquement un type de séchage en
détectant la quantité et le poids du linge.
Bébé coton - Le lavage à haute température et les rinçages
supplémentaires permettent d’éliminer totalement les résidus de lessive
afin de préserver les textiles délicats.
Programme Eco - La basse température d'Eco Bubble vous garantit
des résultats de lavage parfait tout en permettant de véritables
économies d'énergie.
Imperméable respirant - À utiliser pour les vêtements de plein air tels
que les vêtements de montagne, de ski et de sport. Les tissus utilisés
sont des finitions de technologie fonctionnelles et de fibres comme le
spandex, le stretch et les micro-fibres.
Laine - Uniquement pour les lainages lavables en machine. La charge de
vêtements doit être inférieure à 2 kg.
• Pendant le lavage, le doux bercement et le trempage du
linge continuent pour protéger les fibres de laine de tout
rétrécissement / déformation et pour un nettoyage extrêmement
délicat. L’arrêt de cette opération ne pose aucun problème.
• Il est conseillé d’utiliser de la lessive neutre avec le programme
laine afin d’obtenir un meilleur résultat de lavage et pour un
meilleur soin des fibres de laine.
Vidange uniquement - Tournez le sélecteur de programme sur la position
Essorage, appuyez sur le bouton Essorage à plusieurs reprises jusqu'à ce
que « Sans essorage ( ) » s'allume, puis appuyez sur le bouton Départ/
Pause pour vider l'eau.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les
différentes vitesses d’essorage disponibles.
5
BOUTON DE
SÉLECTION DE
L’ESSORAGE
WD906U4
WD806U4
,
, 400, 800, 1200, 1400 tr/min
«Sans essorage » - le linge reste dans le tambour et aucun essorage
n’est effectué après la dernière vidange.
«Arrêt cuve pleine
» - le linge trempe dans la dernière eau de
rinçage. Avant de pouvoir décharger le linge, un cycle « Vidange » ou
« Essorage » doit être effectué.
Français - 23
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 23
2014/11/28 11:12:38
Effectuer un lavage
Ce bouton permet de faire défiler les options suivantes :
Prêt à ranger
 Basse température
 Repassage
 Temps de
séchage
(30min  1:00 h  1:30 h  2:00 h  2:30 h  3:00 h  3:30
h  4:00 h  4:30 h)  Prêt à ranger
Prêt à ranger
- ce programme permet de sécher le linge en coton,
les sous-vêtements et le linge de maison.
Basse température
- ce programme respecte le linge ne supportant
pas les températures élevées en le séchant à basse température.
Repassage
- termine le cycle de séchage en laissant le linge
légèrement humide, facilitant ainsi le repassage.
Temps de séchage
-sèche le linge pendant un laps de temps
défini.
• Évitez de laver du linge qui ne supporte pas le séchage car il
risquerait d’être déformé, même à basse température.
• Les programmes Prêt à ranger, Basse température, Repassage
et Temps de séchage détectent automatiquement le poids du
linge afin d’afficher un temps de séchage adapté et de le sécher
plus efficacement.
• Les conditions de séchage peuvent varier en fonction du type et
de la quantité de linge.
• Séchage n’est pas disponible pour Nettoyage tambour, AIR
Wash et Laine courses.
La fonction Eco Bubble est activée par défaut. Appuyez sur le bouton Eco
Bubble pour la désactiver et le générateur de bulles s'éteint (indiqué sur le
panneau de commande). Appuyez une nouvelle fois pour la réactiver.
• Certains programmes de lavage requièrent l'activation de la fonction
Eco Bubble (indiqué sur le panneau de commande et le générateur
de bulles s'allume automatiquement).
• En revanche, d'autres programmes ne nécessitent pas cette fonction
et le générateur s'éteint automatiquement.
• Pour la plupart des programmes, vous pouvez régler manuellement
cette fonction, ce qui modifi era le temps de lavage de manière
visible sur le panneau de commande dans le but d'obtenir les
mêmes résultats (voir page 27 pour plus d'informations).
6
BOUTON SÉCHAGE
7
BOUTON DE
SÉLECTION ECO
BUBBLE
8
BOUTON DE
SÉLECTION DU
ARRÊT DIFFÉRÉ
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes
options de arrêt différé (de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure).
L’heure affichée est celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
9
BOUTON
PRÉLAVAGE
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un prélavage. La fonction de
prélavage est disponible uniquement avec les programmes suivants :
Coton, Synthétiques, Quotidien, Bébé coton, Programme Eco.
10
BOUTON DE
SÉLECTION
INTENSIF
appuyez sur ce bouton lorsque le linge est très sale et qu’un lavage
intensif s’avère nécessaire. Cela a pour effet d’augmenter la durée de
chaque cycle de lavage.
11
BOUTON DE
SÉLECTION MON
CYCLE
Permet de programmer votre cycle préféré (température, essorage, degré de
salissure, option, etc.).
12
BOUTON DE
SÉLECTION DÉPART/
PAUSE
Ce bouton permet d’interrompre et de relancer un cycle.
13
BOUTON MARCHE/
ARRÊT
Si vous appuyez une première fois sur ce bouton, le lave-linge se mettra
en marche ; appuyez une deuxième fois et il s’arrêtera.
Si le lave-linge reste allumé plus de 10 minutes sans que l’on appuie sur
aucun bouton, il s’éteindra automatiquement.
Français - 24
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 24
2014/11/28 11:12:38
Sécurité enfant
La fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les boutons afin que le cycle de lavage
que vous avez choisi ne puisse être modifié.
Activation/Désactivation
02 Effectuer un lavage
Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez
simultanément sur les boutons Temp. et Rinçage pendant
3 secondes. Le témoin « Sécurité enfant » est allumé lorsque
cette fonction est activée.
Lorsque la fonction Sécurité enfant est activée, seul le
bouton Marche/Arrêt fonctionne. Cette fonction reste
active même après que le lave-linge a été éteint et rallumé
ou débranché et rebranché.
3 SEC.
Arrêt son
La fonction Son désactivé peut être sélectionnée dans tous les
programmes. Lorsqu’elle est active, le son est coupé dans tous
les programmes. Le réglage reste en vigueur même si vous
éteignez et allumez l’appareil à plusieurs reprises.
Activation/Désactivation
Pour activer/désactiver la fonction Arrêt son, appuyez
simultanément sur les boutons Essorage et Séchage pendant
3 secondes. Le témoin « Arrêt son » est allumé lorsque cette
fonction est activée.
3 SEC.
Arrêt différé
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine
automatiquement plus tard, en choisissant un arrêt différé de 3 à 19 heures (par tranches d’une
heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
1. Programmez manuellement ou automatiquement votre lave-linge en fonction du type de linge
à laver.
2. Appuyez sur le bouton Arrêt différé à plusieurs reprises jusqu’à obtenir le arrêt différé
souhaité.
3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le témoin « Arrêt différé » s’allume et l’horloge
commence le compte à rebours jusqu’à atteindre l’heure définie.
4. Pour annuler la fonction Arrêt différé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis remettez le
lave-linge en marche.
Français - 25
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 25
2014/11/28 11:12:44
Effectuer un lavage
Fonction Vidange uniquement
Si vous souhaitez vidanger l’eau du lave-linge, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Tournez le Sélecteur de programme sur la position Essorage
3. Appuyez sur le bouton Essorage à plusieurs reprises jusqu'à ce que « Sans essorage ( ) »
s'allume.
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Mon cycle
Permet d'activer votre programme de lavage personnalisé (température, essorage, souillure, etc.)
à l'aide d'un seul bouton.
Appuyez sur le bouton Mon cycle pour charger et utiliser les options Mon cycle enregistrées.
Les voyants du programme et des options sélectionnés clignotent.
Vous pouvez régler toutes les options en mode Mon cycle comme suit.
1. Ouvrez l’arrivée d’eau.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3. Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du Sélecteur de programme.
4. Définissez ensuite les options de votre choix.
Voir le Tableau des programmes en page 41 pour connaître les options possibles pour
chaque programme.
5. Vous pouvez ensuite enregistrer le programme et les options sélectionnés en appuyant
sur le bouton Mon cycle pendant plus de 3 secondes, en mode Mon cycle préféré. Le
programme et les options que vous sélectionnez s’afficheront la prochaine fois que vous
sélectionnerez Mon cycle.
Vous pouvez modifier la configuration du programme Mon cycle en répétant la procédure
indiquée ci-dessus.
La dernière configuration défi nie s'affichera la prochaine fois que vous utiliserez le
programme Mon cycle.
Si vous relâchez le bouton avant les 3 secondes, le programme et les options
précédemment enregistrés s'affichent. Si vous appuyez sur le bouton Mon cycle pendant 3
secondes ou plus, le programme et les options actuellement sélectionnés sont enregistrés
et la DEL clignote pendant 3 secondes.
Français - 26
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 26
2014/11/28 11:12:45
Eco Bubble
Eco Bubble permet de répartir de façon uniforme la lessive et de pénétrer les tissus en profondeur et plus
rapidement.
Fonction Eco Bubble
Coton, Synthétiques, Quotidien,
15’ Express
Programme Eco, Imperméable
respirant, Bébé coton, Laine
Disponible
Annulation de la fonction Eco
Bubble
Disponible
Non disponible.
• Une autre fonction Eco Bubble peut être appliquée en fonction du programme.
La fonction Eco Bubble est activée par défaut. Appuyez sur le bouton Eco Bubble pour la
désactiver ; appuyez une nouvelle fois pour la réactiver.
1.
2.
3.
4.
Ouvrez le hublot, placez le linge dans le tambour et refermez le hublot.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Sélectionner une fonction
Placez la quantité adéquate de lessive et d'adoucissant
dans les bacs correspondants en fonction de la quantité de
linge et refermez le tiroir à lessive.
• Ajouter la quantité appropriée de détergent dans le
,et ajouter l'assouplissant dans le
tiroir à détergent
compartiment assouplissant
juste sous la ligne de
base de fibres adoucisseur (MAX) de « A »)
• Si le programme Prélavage est sélectionné, versez
également de la lessive dans le bac de prélavage .
• Si vous utilisez de la lessive liquide, laissez le
compartiment à lessive liquide dans le tiroir (voir la
section « Lessive liquide » page 33).
02 Effectuer un lavage
Programme
Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartiment à lessive liquide.
5. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
• Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le lavage.
• La quantité de linge est détectée automatiquement et le linge est lavé.
• Une fois la machine lancée, vous ne pouvez plus ajouter ou sélectionner la fonction Eco
Bubble.
• Un nombre suffisant de bulles est généré avec une quantité de détergent spécifiée.
• Veuillez nettoyer fréquemment le filtre à impuretés. Le nettoyage périodique permet de
générer suffisamment de bulles.
• Selon le type de linge et de lessive, les bulles peuvent être absorbées et il peut sembler
n'y en avoir qu'une faible quantité.
• Bien que les bulles soient générées dès le début du lavage, cela peut prendre plusieurs
minutes pour qu'elles deviennent visibles.
Français - 27
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 27
2014/11/28 11:12:45
Effectuer un lavage
AIR Wash
AIR Wash permet de rafraîchir votre linge sans utiliser d’eau, grâce à son puissant système de
ventilation. Les vêtements pouvant être rafraîchis sont les manteaux en laine, les vêtements en
coton, les chasubles, pullovers et costumes. (N’utilisez jamais l’option Air Wash pour plus de
deux articles ou au-delà de 1 kg à la fois.)
1. Ouvrez le hublot, placez le linge dans le lave-linge et refermez le hublot.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3. Sélectionnez AIR Wash en tournant le Sélecteur de programme.
MODE
DURÉE DU CYCLE
Désodorisation
29 min
Anti-allergies
59 min
• Lorsque l’une de ces options est activée, plus aucun bouton ne fonctionne ; seule l’heure
de départ différé (entre 3 et 19 heures) peut être sélectionnée.
4. Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Départ/Pause.
• Le bouton AIR Wash ne peut pas être sélectionné s’il y a de l’eau dans le tambour.
Vidangez l’eau, puis sélectionnez le bouton AIR Wash.
• Appuyez sur le bouton Départ/Pause ou Marche/Arrêt pour retirer le linge.
• Vous pouvez utiliser des feuilles de parfum ou de séchage avec les programmes AIR
Wash afin de parfumer votre linge (comptez une feuille pour un ou deux articles).
La fonction AIR Wash ne doit pas être utilisée sur les vêtements suivants :
• Les vêtements fragiles en cuir, vison, fourrure, soie, etc.
• Les sous-vêtements brodés, les coussins comportant des éléments d’ornement et les
tenues de soirée avec décorations.
• Les vêtements avec des boutons pouvant casser.
• Les vêtements amidonnés peuvent être déformés.
• Le linge de maison contenant du bois (par exemple, les repose-cous)
- Les oreillers ou couvertures remplis de matières synthétiques et non de coton
- Les couvertures électriques
• Les couvertures pelucheuses
• Les couvertures volumineuses
• Les oreillers en latex
Français - 28
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 28
2014/11/28 11:12:45
Utilisation du cycle de séchage
• Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire défiler les différents types de séchage
dans l’ordre suivant :
 Basse température
 Repassage
 Temps de séchage
Prêt à ranger
(30 min 1:00 h 1:30 h 2:00 h 2:30 h 3:00 h 3:30 h 4:00 h 4:30 h)  Prêt
à ranger
Temps (charge
Type de séchage
Informations
maxi.)
WD906 WD806
Prêt à ranger (
) Standard: sèche le linge.
Séchage
auto
Basse température Sèche le linge à basse température
(
)
afin de respecter votre linge.
Laisse le linge légèrement humide afin
Repassage (
)
de faciliter le repassage.
Vous pouvez sélectionner le temps de
séchage adapté au type de tissu, à
)
Temps de séchage (
la quantité et au degré d’humidité de
votre linge.
240min
180min
200min
200min
140min
140min
270min
270min
02 Effectuer un lavage
Se référer à l’étiquette de la capacité de séchage et s’assurer de placer les vêtements à un niveau inférieur
à la ligne indiquée pour les vêtements à sécher de 6,0 kg (5,0 kg) (sur certains modèles).
1. Ouvrez le hublot, placez les vêtements et refermez le hublot.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis sur le bouton Séchage.
: Le programme standard est automatiquement sélectionné.
• Séchage n’est pas disponible pour Nettoyage tambour, AIR Wash et Laine courses.
3. Sélectionnez le bouton Séchage comme suit.
Programmes de séchage
• Le temps de séchage s’affiche automatiquement après détection du poids du linge afin
d’optimiser les résultats.
• Si votre linge pèse moins de 3,0 kg, utilisez le séchage automatique. S’il pèse
plus, utilisez le programme Temps de séchage.
• Si les cycles d’essorage et de séchage sont sélectionnés, la vitesse d’essorage est
automatiquement sélectionnée afin d’optimiser les résultats.
• Pour le cycle de séchage, vérifiez que la vanne d’arrivée d’eau est ouverte.
4. Versez la quantité de produit de lavage et d’adoucissant adaptée dans le tiroir et refermez-le.
5. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
: le lavage et le séchage se déroulent automatiquement pour des résultats optimaux.
• Le programme sélectionné ne peut plus être modifié une fois que le séchage a
commencé.
• Si l’arrivée d’eau froide est fermée, le séchage n’est pas effectué.
• Si vous souhaitez sécher du linge après un lavage à la main, sélectionnez à la fois le
programme Essorage et Séchage.
Français - 29
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 29
2014/11/28 11:12:45
Effectuer un lavage
Laver du linge à l’aide du sélecteur de programme
Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique
« Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge définit les
options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
1. Ouvrez le robinet de votre lavabo.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Ajoutez la lessive et, si nécessaire, l’adoucissant et le liquide de prélavage dans les bacs
appropriés.
La fonction de prélavage n’est disponible qu’avec les programmes Coton, Synthétiques,
Quotidien, Bébé coton et Programme Eco. Effectuez un cycle de prélavage uniquement si le
linge à laver est très sale.
7. Utilisez le Sélecteur de programme pour sélectionner le programme approprié en fonction
du type de linge : Coton, Synthétiques, Quotidien, 15’ Express, Bébé coton, Programme Eco,
Imperméable respirant, Laine. Le voyant correspondant au programme sélectionné s’allume
sur le panneau de commande.
8. À ce stade, vous pouvez contrôler la température de lavage, le nombre de cycles de rinçage,
la vitesse d’essorage et le délai de arrêt différé en appuyant sur le bouton correspondant.
9. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage. L’indicateur de
progression s’allume et le temps de lavage restant apparaît à l’écran.
Option Pause
Il est possible d’ajouter ou de retirer du linge dans les 5 minutes qui suivent le début du cycle de
lavage.
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour déverrouiller le hublot.
Le hublot est bloqué si l’eau est trop CHAUDE ou son niveau trop ÉLEVÉ.
2. Après avoir refermé le hublot, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour redémarrer le cycle
de lavage.
Lorsque le programme est terminé :
À la fin du programme, le lave-linge s’arrête automatiquement.
1. Ouvrez le hublot.
2. Sortez le linge.
Français - 30
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 30
2014/11/28 11:12:45
Laver du linge en mode manuel
02 Effectuer un lavage
Vous pouvez laver des vêtements en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de programme.
1. Ouvrez l’arrivée d’eau.
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du lave-linge.
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Ajoutez de la lessive et, si nécessaire, de l’adoucissant ou du liquide de prélavage dans les
bacs appropriés.
7. Appuyez sur le bouton Temp. pour choisir la température.
( : Eau froide, 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 95 ˚C)
8. Appuyez sur le bouton Rinçage pour choisir le nombre de cycles de rinçage
(cinq cycles au maximum).
La durée du lavage augmente en conséquence.
9. Appuyez sur le bouton Essorage pour choisir la vitesse d’essorage.
: Sans essorage,
(
: Arrêt cuve pleine )
10.Appuyez sur le bouton Arrêt différé à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes
options disponibles (de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure). L’heure affichée
correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.
11.Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage.
Instructions de lavage
Suivez ces instructions afin d’obtenir un linge parfaitement propre et d’utiliser votre lave-linge de la manière
la plus efficace qui soit.
Vérifiez toujours le symbole textile sur le vêtement avant de procéder au lavage.
Triez et lavez votre linge en fonction des critères suivants :
• Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et
les rayonnes.
• Couleurs : séparez le blanc et les couleurs. Lavez les vêtements de couleur neufs
séparément.
• Taille : placer des vêtements de tailles différentes dans la même charge améliore l’action du
lavage.
• Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Délicats pour
les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes
des articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau des symboles textile en annexe.
Vider les poches
Avant chaque lessive, videz toutes les poches des vêtements à laver. Les petits objets durs
de forme irrégulière comme les pièces, couteaux, punaises ou trombones risquent en effet
d’endommager votre lave-linge. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles,
des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd.
Toute pièce métallique présente sur un vêtement risque d’endommager le linge et le
tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers avant de
les laver. Veillez à fermer les fermetures à glissière des pantalons et vestes afin de ne pas
endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues fermées à
l’aide d’un fil avant le lavage.
Les vêtements pourvus de lanières peuvent s’emmêler avec d’autres vêtements, ce qui risque
de les abîmer. Veillez à attacher ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage.
Prélaver du coton
Lorsqu’il est associé aux lessives modernes, votre nouveau lave-linge donne de parfaits résultats
tout en permettant d’économiser de l’énergie, du temps, de l’eau et de la lessive. Toutefois, si
vos cotons sont particulièrement sales, utilisez un programme de prélavage avec une lessive
protéinique.
Français - 31
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 31
2014/11/28 11:12:45
Effectuer un lavage
Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez
le tableau ci-dessous afin de déterminer la charge maximale autorisée en fonction du type de
textile.
Type de textile
Capacité
Modèle
WD906
WD806
Coton
- légèrement/moyennement sale
- très sale
9,0 kg
8,0 kg
Synthétiques
3,5 kg
3,0 kg
Imperméable respirant
2,0 kg
2,0 kg
Laine
2,0 kg
2,0 kg
• Si la charge de linge n’est pas équilibrée (le message «UE» s’affiche), rééquilibrez-la.
Un mauvais équilibrage de la charge risque de réduire l’efficacité de l’essorage.
• Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit
allongée ou que l’efficacité de l’essorage soit moindre.
Assurez-vous de placer les soutien-gorge (lavables à l’eau)
dans un sac à linge (à acheter séparément).
• Les parties métalliques de la structure peuvent en effet sortir du
soutien-gorge et endommager le linge. Il est donc conseillé de les
insérer dans un sac à linge fin.
• Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes,
gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la
paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fin.
Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations
anormales susceptibles d’entraîner des déplacements intempestifs de la machine ou des
accidents impliquant des blessures.
ATTENTION
Informations sur la lessive et les additifs
Quelle lessive utiliser ?
La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de
la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui
mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques.
Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en
fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre région. Si vous
ne connaissez pas le degré de dureté de l’eau de votre région, renseignez-vous auprès des
autorités locales.
N’utilisez pas de lessive qui a durci ou s’est solidifiée, car elle risque de ne pas se dissoudre
complètement avant le cycle de rinçage. Par conséquent, le rinçage ne s’effectuera pas
correctement ou le trop-plein risque de se bloquer.
Veuillez prendre note des éléments suivants lors de l’utilisation du programme laine.
• Utilisez une lessive liquide neutre pour laine.
• Lorsque vous utilisez de la lessive en poudre, il pourrait rester des résidus de lessive
dans le linge pouvant alors abimer la matière (laine).
Français - 32
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 32
2014/11/28 11:12:45
Tiroir à lessive
Votre lave-linge dispose de bacs séparés (pour la lessive et pour l’adoucissant). Répartissez tous
les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave-linge.
N'ouvrez pas le tiroir à lessive pendant que votre lave-linge effectue un cycle : de l'eau ou
de la vapeur brûlante risque de s'en dégager.
avant de
Si vous souhaitez utiliser de la lessive liquide, utilisez le
compartiment prévu à cet effet (reportez-vous à la section
« Lessive liquide » pour voir le modèle correspondant).
• Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartiment à
lessive liquide.
3. Le cas échéant, ajoutez la quantité recommandée
d’adoucissant dans le bac à adoucissant . NE
DÉPASSEZ PAS le trait de remplissage maximum ( ).
ATTENTION
02 Effectuer un lavage
1. Ouvrez le tiroir à lessive situé sur le côté gauche du panneau de commande.
2. Ajoutez la quantité recommandée de lessive directement dans le bac à lessive
démarrer votre lave-linge.
Ne mettez JAMAIS de lessive liquide ou en poudre dans
le compartiment réservé à l'adoucissant ( ).
4. Si vous utilisez l’option de prélavage, ajoutez la quantité
recommandée de lessive dans le bac de prélavage .
N’utilisez PAS les types de lessive suivants lorsque vous
lavez des articles volumineux :
• Lessives en tablettes ou en capsules
• Lessives nécessitant une boule doseuse et un filet
MAX
MAX
Si l’assouplissant est sous forme concentrée ou épaisse,
diluez-le dans un peu d’eau avant de le verser dans le
bac afin d’empêcher le blocage du trop-plein.
Veillez à ce que l’assouplissant ne déborde pas lorsque vous fermez le tiroir à lessive après
avoir ajouté de l’assouplissant dans le compartiment à lessive de rinçage.
Lessive liquide (sur certains modèles)
Si vous souhaitez utiliser de la lessive liquide, placez le compartiment à lessive liquide dans la
partie lavage principal du tiroir à lessive et versez-y la lessive liquide.
• NE DÉPASSEZ PAS le trait de remplissage maximum.
Compartiment
• Si vous utilisez une lessive en poudre, retirez le
à lessive
compartiment à lessive liquide du tiroir à lessive. Les
liquide
lessives en poudre ne seront pas absorbées si vous
les placez dans le compartiment à lessive liquide.
• Après le lavage, il se peut qu'il y ait encore un peu de
liquide dans le tiroir à lessive.
Français - 33
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 33
2014/11/28 11:12:46
Nettoyage et entretien de votre
lave-linge
Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses
performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie.
Nettoyage tambour
Ce programme de nettoyage automatique permet d'éliminer les moisissures pouvant se former à l'intérieur
du lave-linge.
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Positionnez le Sélecteur de programme sur le
programme Nettoyage tambour.
• Vous pouvez utiliser uniquement la fonction Arrêt
différé.
• La température de l'eau lors du programme Nettoyage
tambour est réglée sur 70 ˚C.
• Il sera automatiquement fixé en coton à 30 ˚ C du
programme niveau d'eau lorsque le vêtement est mis en dedans.
3. Placez la quantité de produit de nettoyage appropriée dans
le bac à lessive , puis refermez le tiroir (dans le cas où un
produit de nettoyage est utilisé pour nettoyer le tambour).
• Veillez à utiliser un produit de nettoyage recommandé
pour le nettoyage du tambour.
• Il existe des produits de nettoyage de tambour sous
forme poudre ou liquide. Les produits nettoyants
sous forme liquide ne doivent être utilisées qu'avec le
compartiment à lessive liquide (en option).
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton Départ/Pause, le programme Nettoyage tambour
démarre.
• Avec ce programme, vous pouvez tout à fait nettoyer le tambour sans utiliser de produit de
nettoyage.
• Ne lancez jamais le programme Nettoyage tambour si du linge est présent dans le tambour.
Cela risquerait d'endommager le linge ou la machine.
• N'utilisez jamais de produit nettoyant standard avec le programme Nettoyage
tambour.
ATTENTION
• Utilisez uniquement 1/10 de la quantité de produit de nettoyage de tambour
recommandée par le fabriquant du produit.
• L'utilisation d'un produit de blanchiment chloré risque de décolorer la machine ; utilisez
uniquement un produit de blanchiment à l'eau oxygénée.
• Produit de nettoyage en poudre: utilisez un produit de blanchiment en poudre ou un produit
de nettoyage spécial tambour uniquement.
• Produit de nettoyage liquide : utilisez un produit de blanchiment liquide à l'eau oxygénée ou
un produit de nettoyage spécial tambour uniquement.
Français - 34
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 34
2014/11/28 11:12:50
03 Nettoyage et entretien
Message d'avertissement automatique de Nettoyage
tambour
• Si le message Nettoyage tambour s'affiche à l'écran et que
le voyant du sélecteur de programme s'allume aprèsun
lavage, cela signifie que le nettoyage de la cuve (du
tambour) est nécessaire. Dans ce cas, retirez le linge de la
machine, allumez la machine puis nettoyez le tambour en
lançant le programme Nettoyage tambour.
• Si vous ne lancez pas le programme Nettoyage tambour,
le message Nettoyage tambour disparaît et le voyant du
sélecteur de programme s'éteint. Cependant, l'indicateur
«Nettoyage tambour» sur l'écran et la lampe sur le Sélecteur
de programme restent de nouveau allumés après deux
lavages effectués. Cela n'entraînera cependant aucun
problème avec le lave-linge.
• Bien que généralement, le signal d'alarme automatique de nettoyage du tambour s'affiche
environ une fois par mois, il est possible que son apparition varie en fonction de la fréquence
d'utilisation du lave-linge.
• Lorsque cette alarme se déclenche, nettoyez également le filtre à impuretés
(reportez-vous à la section « Nettoyage du filtre à impuretés » en page 36). À
défaut, le système de lavage Eco Bubble sera moins efficace.
Vidanger le lave-linge en urgence
1. Débranchez le lave-linge de l’alimentation électrique.
2. Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie
ou une clé.
Capot du
filtre
3. Tirez le le tuyau de vidange d’urgence afin de le détacher
de son guide.
Tuyau de
vidange
d’urgence
4. Saisissez le tuyau de vidange d’urgence par le capuchon
et faites le lentement sortir sur environ 15 cm.
5. Laissez l’eau s’écouler dans un récipient.
Il pourrait rester plus d’eau que vous ne le pensez.
Préparez une cuvette plus grande.
6. Rentrez le tuyau de vidange et revissez le capuchon.
7. Remettez le capot du filtre en place.
Bouchon
de vidange
d’urgence
Français - 35
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 35
2014/11/28 11:12:51
Nettoyage et entretien de votre
lave-linge
Nettoyage du filtre à impuretés
Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d’erreur « 5E »
s’affiche. (Reportez-vous à la section « Vidanger le lave-linge en urgence » en page précédente.)
Si des substances étrangères s'accumulent dans les filtres à impuretés, la performance de la fonction bulle
(bubble) sera dégradée.
ATTENTION
Avant de nettoyer le filtre à résidus, veillez à débrancher le cordon d’alimentation.
1. Enlevez d’abord le reste de l’eau (consultez « Vidanger le
lave-linge en urgence » page 35).
Si vous séparez le filtre sans vidanger l’eau, celle-ci
pourrait s’écouler de l’appareil.
2. Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie
ou une clé.
3. Dévissez le bouchon de vidange d’urgence en tournant
vers la gauche et vidangez toute l’eau.
4. Dévissez le bouchon du filtre à impuretés.
Bouchon
du filtre à
impuretés
5. Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans
le filtre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l’hélice
de la pompe de vidange située derrière le filtre n’est pas
bloquée.
6. Remettez en place le bouchon du filtre à impuretés.
7. Remettez le capot du filtre en place.
ATTENTION
N’ouvrez pas le couvercle du filtre à résidus pendant que la machine
fonctionne car de l’eau chaude pourrait en être expulsée.
•
ensez à remettre le couvercle du filtre après avoir nettoyé le filtre. Si le filtre n’est pas dans la
P
machine, votre lave-linge pourrait ne pas fonctionner correctement ou une fuite d’eau pourrait
survenir.
•
Le filtre doit être entièrement remonté après nettoyage.
Nettoyer l’extérieur du lave-linge
1. Essuyez les surfaces extérieures du lave-linge, y compris le panneau de commande, à l’aide
d’un chiffon doux et d’un produit d’entretien ménager non abrasif.
2. Utilisez un chiffon doux pour sécher les surfaces.
3. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge.
Français - 36
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 36
2014/11/28 11:12:52
Nettoyage du tiroir à lessive et du logement du tiroir
Manette d’ouverture
Compartiment à lessive
liquide (option)
Séparateur d’adoucissant
3. Lavez tous les éléments à l’eau claire.
03 Nettoyage et entretien
1. Appuyez sur la manette d’ouverture située à
l’intérieur du tiroir à lessive et retirez ce dernier.
2. Retirez le séparateur d’adoucissant et le
compartiment à lessive liquide (en option) du
tiroir à lessive.
4. Nettoyez le logement du tiroir à l’aide d’une vieille brosse à
dents.
5. Replacez le séparateur d’adoucissant et le compartiment
de lessive liquide (en option) dans le tiroir en appuyant
fermement dessus.
6. Remettez le tiroir en place.
7. Pour enlever tout résidu de lessive, lancez un programme
de rinçage sans mettre de linge dans le tambour.
Nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau
Vous devez nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau au moins une fois par an ou lorsque le
message d’erreur « 4E » s’affiche :
1. Coupez l’alimentation en eau du lave-linge.
2. Dévissez le tuyau situé à l’arrière du lave-linge. Pour éviter les projections d’eau dues à l’air
sous pression contenu dans le tuyau, recouvrez ce dernier d’un linge.
3. À l’aide d’une pince, sortez doucement le filtre à maille du tuyau et rincez-le sous l’eau
jusqu’à ce qu’il soit propre. Nettoyez également l’intérieur et l’extérieur du raccord fileté.
4. Remettez le filtre en place.
5. Revissez le tuyau sur le lave-linge.
6. Assurez-vous que les raccords sont étanches et ouvrez le robinet.
Français - 37
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 37
2014/11/28 11:12:52
Nettoyage et entretien de votre
lave-linge
Réparer un lave-linge qui a gelé
Si la température est descendue en dessous de 0 °C et que votre lave-linge a gelé :
1.
2.
3.
4.
5.
Débranchez le lave-linge.
Versez de l’eau chaude sur le robinet pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
Retirez le tuyau d’arrivée d’eau et immergez-le dans de l’eau chaude.
Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez agir 10 minutes.
Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau sur le robinet et vérifiez que l’arrivée d’eau et la vidange
fonctionnent normalement.
Entreposer le lave-linge
Si vous devez entreposer votre lave-linge pendant une période prolongée, il est préférable de le vidanger
et de le débrancher. Les lave-linge peuvent être endommagés s’il reste de l’eau dans les tuyaux et les
composants internes avant l’entreposage.
1. Sélectionnez le cycle Coton et versez un produit de blanchiment dans le bac de
blanchiment. Ensuite, appuyez sur Lavage express . Lancez un cycle complet à vide.
2. Fermez les robinets d’eau et débranchez les tuyaux d’alimentation.
3. Débranchez votre lave-linge de l’alimentation électrique et laissez le hublot ouvert pour laisser
l’air circuler à l’intérieur du tambour.
Si votre lave-linge a été entreposé à des températures inférieures au point de congélation,
attendez que l’eau gelée à l’intérieur dégèle avant de l’utiliser à nouveau.
Français - 38
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 38
2014/11/28 11:12:52
Codes d’erreur et de
dépannage
Vérifiez les points suivants si...
SOLUTION
•
•
•
•
l’eau n’arrive pas ou le débit •
est insuffisant.
•
•
•
il reste de la lessive dans
•
le tiroir à lessive à la fin du
programme de lavage.
•
votre lave-linge ne démarre
pas.
votre lave-linge vibre ou est
trop bruyant.
•
•
•
•
le lave-linge ne vidange et/ •
ou n’essore pas.
•
le hublot est verrouillé ou ne •
s’ouvre pas.
Assurez-vous que le lave-linge est branché.
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que le ou les robinets d’arrivée d’eau sont ouverts.
Assurez-vous d’avoir appuyé sur le bouton Départ/Pause.
Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau à fond.
Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
Démêlez les tuyaux d’arrivée d’eau.
Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée d’eau.
Assurez-vous que la pression d’eau est suffisante pour faire
fonctionner le lave-linge.
Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du
tiroir à lessive.
Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane. Si la
surface n’est pas plane, ajustez les pieds réglables pour mettre le lavelinge à niveau.
Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun autre
objet.
Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
Démêlez tous les tuyaux. Vérifiez que les tuyaux ne sont pas emmêlés.
Assurez-vous que le filtre à impuretés n’est pas bouché.
Le hublot ne s’ouvre que 3 minutes après l’arrêt ou la désactivation du
lave-linge.
04 Dépannage
PROBLÈME
Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.
Français - 39
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 39
2014/11/28 11:12:52
Codes d’erreur et de
dépannage
Codes d’erreur
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code peut apparaître sur l’afficheur. Si tel est le cas,
consultez le tableau ci-dessous et essayez la solution proposée avant de contacter le service clientèle de
Samsung.
CODE D’ERREUR
dE
4E
5E
UE
cE/3E
HOT
Sud/Sd
Uc
SOLUTION
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte.
Assurez-vous que le robinet d’eau est ouvert.
Vérifiez la pression de l’eau.
Nettoyez les filtres à maille du tuyau d'eau.
Quand le lave-linge affiche le code « 4 E », il ne vidange pas pendant
3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n’est pas
fonctionnelle.
Nettoyez le filtre à impuretés.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé.
Nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau
La charge de linge n’est pas équilibrée. Rééquilibrez la charge. Si vous
souhaitez laver un seul vêtement, par exemple un peignoir de bain
ou un jean, il se peut que le résultat final de l’essorage ne soit pas
satisfaisant et que le message d’erreur « UE » apparaisse à l’écran.
• Contactez le service après-vente.
• Ce message apparaît lorsque la température interne du tambour est
élevée.
Le ventilateur se met automatiquement en marche. Il vous suffit
d’attendre que le message « Hot » (Chaud) disparaisse.
• Cette erreur survient lorsqu’une trop grande quantité de mousse est
détectée. Elle s’affiche également pendant que la mousse est évacuée.
Lorsque la mousse a été évacuée, le cycle normal reprend (c’est l’une
des opérations normales. Il s’agit d’un message d’erreur pour éviter les
défaillances de non-détection).
• Si la tension électrique fournie est instable, le lave-linge se met en
pause pour protéger ses équipements électriques.
• Si la tension correcte est fournie, le cycle reprend automatiquement.
Si un code non répertorié dans ce tableau s’affiche ou si la solution suggérée ne résout pas le problème,
contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Français - 40
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 40
2014/11/28 11:12:53
Tableau des programmes
Tableau des programmes
( au choix)
PROGRAMME
WD806
Prélavage
Lavage
Adoucissant
9,0
8,0

oui

95
Lessive
Vitesse d’essorage maxi.
(tr/min)
WD906U4
WD806U4
1400
1400
Synthétiques
3,5
3,0

oui

60
1200
1200
Quotidien
4,0
4,0

oui

60
1400
1400
15’ Express
2,0
2,0
-
oui

40
800
800
Nettoyage tambour
-
-
-
-
-
70
400
400
Bébé coton
4,0
4,0

oui

95
1400
1400
Programme Eco
4,0
4,0

oui

40
1200
1200
Imperméable
respirant
2,0
2,0
-
oui
-
40
1200
1200
Laine
2,0
2,0
-
oui
-
40
800
800
PROGRAMME
Eco Bubble
Intensif
Arrêt différé
Séchage
Coton




Synthétiques




Quotidien




15’ Express

-


Nettoyage tambour
-
-

-
Bébé coton




Programme Eco




Imperméable
respirant

-


Laine

-

-
05 Tableau des programmes
Coton
WD906
Température
maxi.
(˚C)
Charge maxi. (kg)
1. Un prélavage allonge la durée du programme d’environ 18 minutes.
2. La durée d’un programme a été calculée selon les conditions spécifiées par la norme CEI 60456/EN
60456.
Coton 60 ˚ C + Intensif + Eco Bubble sont des programmes en fonction de EN60456
3. La durée des programmes en foyer individuel peut différer des valeurs données dans le tableau en
fonction des variations de pression et de température de l’arrivée d’eau, de la charge et du type de
linge.
4. Lorsque la fonction de lavage Intensif est sélectionnée, la durée de chaque programme augmente.
Français - 41
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 41
2014/11/28 11:12:53
Annexe
Tableau des symboles d’entretien des textiles
Les symboles suivants offrent des conseils sur l’entretien des vêtements. Les symboles textile sont au
nombre de quatre ; ils sont généralement énumérés dans l’ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage
et repassage et, au besoin, nettoyage à sec. L’utilisation de ces symboles garantit la cohérence des
informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observez les consignes
associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de
lavage.
Textile résistant
Repassage à 100 ˚C maximum
Textile délicat
Repassage interdit
Lavage à 95 ˚C
Nettoyage à sec avec tous les
dissolvants habituels
Lavage à 60 ˚C
Nettoyage à sec au percloréthylène,
aux dissolvants fluorés ou aux
essences minérales uniquement
Lavage à 40 ˚C
Nettoyage à sec aux essences
minérales uniquement
Lavage à 30 ˚C
Nettoyage à sec interdit
Lavage à la main uniquement
Séchage à plat
Nettoyage à sec uniquement
Séchage sur cintre, sans essorage
Chlorage dilué à froid
Séchage sur cintre
Chlorage interdit
Séchage en machine possible,
température modérée
Repassage à 200 ˚C maximum
Séchage en machine possible,
température basse
Repassage à 150 ˚C maximum
Séchage en machine interdit
Protection de l’environnement
• Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer, veuillez
respecter les normes locales en vigueur en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon
d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse plus être raccordé à une source électrique. Retirez
le hublot afin d’éviter que de jeunes enfants ou des animaux ne se retrouvent piégés dans l’appareil.
• Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
• N’utilisez de produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu’en cas d’absolue
nécessité.
• Économisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge varie en
fonction du programme utilisé).
Français - 42
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 42
2014/11/28 11:12:54
Caractéristiques techniques
TYPE
LAVE-LINGE À CHARGEMENT FRONTAL
WD906U4SA**
L600mm X P650mm X H850mm L600mm X P600mm X H850mm
PRESSION DE L’EAU
50 kPa ~ 800 kPa
50 kPa ~ 800 kPa
54 ℓ
48 ℓ
WD906U4SA**
WD806U4SA**
69 kg
70 kg
9,0 kg [SÉCHAGE DU LINGE]
8,0 kg [SÉCHAGE DU LINGE]
6,0 kg
5,0 kg
WD906U4SA**
WD806U4SA**
VOLUME D’EAU
POIDS NET
CAPACITÉ DE LAVAGE ET D’ESSORAGE
CAPACITÉ DE SÉCHAGE
MODÈLE
220 V
100 W
220 V
100 W
240 V
100 W
240 V
100 W
LAVAGE ET
CHAUFFAGE
220 V
2000 W
220 V
2000 W
240 V
2400 W
240 V
2400 W
SÉCHAGE
230 V
1600 W
230 V
1600 W
LAVAGE
CONSOMMATION
MODÈLE
WD906U4SA**
WD806U4SA**
230V
400 W
400 W
POMPAGE
34 W
34 W
MODÈLE
WD906U4SA**
WD806U4SA**
tr/min
1400
1400
ESSORAGE
VITESSES
D’ESSORAGE
WD806U4SA**
06 Annexe
DIMENSIONS
L’aspect et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans préavis à des fins
d’amélioration.
Français - 43
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 43
2014/11/28 11:12:54
Annexe
Fiche du lave-linge - sèche-linge combiné ménager
Selon la réglementation (UE) n° 90/60/CE
« * » Chaque astérisque représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d’un modèle à
l’autre.
Samsung
Nom du modèle
WD906U4SA**
WD806U4SA**
A
A
Classe énergétique
A (Très efficace) à G (Peu efficace)
Consommation énergétique
Lavage, essorage et séchage
kWh
6,12
5,44
Lavage et essorage uniquement
kWh
1,17
1,04
A
A
A
A
%
44
44
tr/min
1400
1400
Lavage
kg
9
8
Séchage
kg
6
5
Lavage, essorage et séchage
ℓ
99
88
Lavage et essorage uniquement
ℓ
54
48
Classe de performance de lavage
A (Efficace) à G (Peu efficace)
Classe d'efficacité d'extraction de l'eau
A (Efficace) à G (Peu efficace)
Taux d'humidité résiduelle
Vitesse d'essorage maximale
Capacité
Consommation d'eau
Temps du programme pour cycle de fonctionnement complet (lavage
coton 60 ºC et séchage 'coton sec' pour capacité nominale de lavage)
Lavage, essorage et séchage
min
625
625
Lavage et essorage uniquement
min
265
265
Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche
technique renvoient
Coton 60 ºC + Intensif + Eco bubble
Lavage
Séchage + Prêt à ranger
Séchage
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui
utilise toujours le séchage (200 cycles)
Consommation énergétique
Consommation d'eau
kWh/an
1224
1088
ℓ
19800
17600
kWh/an
234
208
ℓ
10800
9600
Consommation annuelle estimée pour un foyer de 4 personnes, qui
n'utilise jamais le séchage (200 cycles)
Consommation énergétique
Consommation d'eau
Français - 44
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 44
2014/11/28 11:12:54
Mémo
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 45
2014/11/28 11:12:55
Mémo
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 46
2014/11/28 11:12:55
Mémo
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 47
2014/11/28 11:12:55
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ?
Pays
APPELEZ LE
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
N° code DC68-03223S-02_FR
WD906U4SA-03223S-02_FR.indd 48
2014/11/28 11:12:55

Manuels associés