▼
Scroll to page 2
of
20
AZ09F7KE AZ09A7KE AZ09F8KE AZ09A8KE Window-type Room Air Conditioner ( Cool and Heat ) Climatiseur de type Fenêtre ( Refroidissement et Chauffage ) E F A DB98-05458A(1) FRANÇAIS OWNER’S INSTRUCTIONS MANUEL D’UTILISATION Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes suivantes lors de l’installation et de l’utilisation de votre climatiseur. 1 Le climatiseur doit être branché à une source d’alimentation indépendante, installée en accord avec la réglementation nationale concernant le câblage, la mise à la terre et la sécurité. En fonction de la réglementation nationale et de votre installation spécifique, vous aurez éventuellement à installer les éléments suivants : ◆ un disjoncteur, Pour plus de renseignements sur les conditions électriques à remplir, contactez un électricien. Cet appareil doit être installé selon les normes électriques nationales. 2 L’air doit pouvoir circuler librement autour de l’unité à tout moment. Ne posez jamais de vêtements ni d’autres objets sur le climatiseur. 3 Évitez d’éclabousser l’unité. Si l’unité entre en contact avec un liquide, mettez le climatiseur hors tension et débranchez-le de la prise secteur ; contactez ensuite un réparateur agréé. 4 N’introduisez jamais de corps étrangers entre les lames de flux d’air ; vous risqueriez d’endommager le ventilateur et de vous blesser. Ne laissez pas les enfants s’approcher de l’unité. 5 Veillez toujours à ce que le cordon d’alimentation soit en bon état. Si le fil électrique est abîmé quel qu’il soit, il doit être remplacé par le fabricant, l’agent de service aprés-vente ou par la personne qulifiée pour prévenir l’accident. 6 Ne tentez jamais de réparer l’unité vous-même. Lorsque l’unité est endommagée, contactez : ◆ un centre de service après-vente agréé, ◆ Le vendeur chez qui vous avez acquis le climatiseur. 7 N’obstruez pas la façade de l’unité. 8 En cas d’inutilisation prolongée de la télécommande, enlevez les piles. 9 Avant de se débarasser de l’appareil, il est nécessaire d’y retirer les batteries et de les jeter dans un lieu sûr. F-2 FRANÇAIS Sommaire ◆ PRÉPAREZ LE CLIMATISEUR ■ ■ ■ ■ ■ Consignes de sécurité .................................................................................... Unité de climatisation ..................................................................................... Télécommande ............................................................................................... Avant-propos .................................................................................................. Insérez les piles dans la télécommande ........................................................ 2 4 5 6 7 ◆ UTILISEZ LE CLIMATISEUR ■ ■ ■ ■ ■ Refroidissez la pièce ...................................................................................... 8 Réchauffez la pièce ........................................................................................ 9 Aérez la pièce ................................................................................................. 10 Réglez le flux d’air horizontal ......................................................................... 11 Réglez le flux d’air vertical .............................................................................. 11 ◆ PROGRAMMEZ LE CLIMATISEUR ■ ■ Arrêtez le climatiseur automatiquement ......................................................... 12 Annulez la minuterie ....................................................................................... 12 ◆ CONSIGNES D’UTILISATION ■ ■ ■ ■ ■ Conseil d’utilisation ......................................................................................... Température et humidité de fonctionnement .................................................. Nettoyez le climatiseur ................................................................................... Problèmes et solutions ................................................................................... Spécifications techniques ............................................................................... 13 14 15 17 17 ◆ MÉTHODE D’INSTALLATION ..................................................................................... 18 F-3 Unité de climatisation ❄ Le design et l’apparence dissèrent un peu selon le modèle. Lames de flux d’air intérieures (orientation droite/gauche) Sortie d’air Entrée d’air (à l’intérieur) Lames de flux d’air extérieures (orientation vers le haut/bas) Filtre à air (situé à l’intérieur du climatiseur) Entrée d’air (à l’extérieur) Levier de ventilation Hr. C FAN SPEED Prise secteur (Le type de la prise peut être changé en fonction de l’alimentation électrique de votre pays.) Réglages de la température/minuterie Voyants de la minuterie Hr. Capteur de la télécommande Bouton de réglage de la température Voyant de dégivrage C TEMP. Voyants de la température HIGH Indicateurs de la vitesse du ventilateur Bouton de réglage de la vitesse du ventilatour Bouton de réglage de l’orientation du flux d’air RESTART LOW SWING COOL FAN SPEED FAN Voyants du mode de fonctionnement (HEAT, COOL, FAN) MODE POWER Bouton de sélection du mode de fonctionnement Bouton Marche/Arrêt Indicateur de remise en marche ■ ■ F-4 Lorsque la fiche secteur est branchée, l’indicateur s’allume. Si une panne de courant se produit lorsque le climatiseur est en marche, l’unité s’éteint. Quand l’électricité revient, le climatiseur se remet en marche automatiquement et l’indicateur de remise en marche clignote. L’indicateur s’allume complètement au bout de 2 minutes. (Seul AZ09F8KE / AZ09A8KE) FRANÇAIS Télécommande Boutons de sélection du mode de fonctionnement (FAN, HEAT, COOL) Boutons de réglage de la minuterie Boutons de réglage de la température Bouton Marche/Arrêt Boutons de réglage de la vitesse de ventilation Bouton d’orientation des lames de flux d’air F-5 Avant-propos Vous venez d’acheter un climatiseur de type fenêtre, qu’un technicien qualifié vous a installé. Ce mode d’emploi contient des informations importantes sur l’utilisation du climatiseur. Lisez-le attentivement afin de profiter pleinement de toutes les fonctions de l’appareil. Le mode d’emploi est organisé comme suit. ◆ Les figures des pages 4 et 5 illustrent : - l’unité de climatisation (éléments principaux, boutons et affichage), - la télécommande (boutons). Ces figures vous aideront à repérer les boutons et à comprendre les symboles affichés. ◆ La partie principale du document contient une série de procédures par étapes expliquant les différentes fonctions de l’appareil. Les illustrations des procédures utilisent les quatre symboles suivants : APPUYEZ POUSSEZ ☛ ➢ IMPORTANT NOTE En outre, les illustrations montrent, le cas échéant, les emplacements des boutons à la fois sur la télécommande et sur l’unité de climatisation. Pour... Ies illustrations ont... le télécommande Fond gris Exemple: l’unité de climatisation Un fond blanc. Exemple: POWER F-6 Insérez les piles dans la télécommande Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque : ☛ FRANÇAIS ◆ vous venez d’acheter le climatiseur, ◆ la télécommande ne fonctionne plus correctement. Utilisez deux piles LR03 (R03) de 1,5 V. N’utilisez jamais de piles anciennes ou des piles de marques différentes ensemble. Les piles risquent de se décharger complètement après un an, même si elles n’ont pas servi. 1 En utilisant votre pouce, poussez le couvercle du compartiment à piles dans le sens de la flèche et enlevez-le. 2 Insérez les deux piles, en respectant les polarités indiquées : ◆ le + de la pile avec le + de la télécommande, ◆ le – de la pile avec le – de la télécommande. 3 Remettez le couvercle en place en le faisant glisser jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Résultat : vous pouvez commander toutes les fonctions de votre climatiseur directement à partir de votre siège à l’aide de la télécommande. F-7 Refroidissez la pièce Sélectionnez le mode COOL (refroidissement) lorsque vous voulez baisser la température dans votre pièce. Vous pouvez également ajuster la vitesse de ventilation. Télécommande Panneau de commande 1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ). Résultat : ◆ le voyant d’indication de fonctionnement (COOL, HEAT ou FAN s’allume). ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé le plus récemment, ◆ l’unité émet deux bips. POWER climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute ☛ Ledétérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été : ◆ branché sur le secteur, ◆ arrêté. Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un délai de trois minutes. 2 RESTART COOL FAN Si le voyant COOL n’est pas allumé sur l’unité : ◆ appuyez sur le bouton de la télécommande, ou ◆ appuyez sur le bouton MODE de l’unité jusqu’à ce que le voyant COOL s’allume. Résultat : ◆ l’unité émet un bip chaque fois que vous appuyez sur MODE, ◆ le climatiseur se met en marche en mode refroidissement. MODE POWER ➢ 3 Hr. Vous pouvez changer de mode à tout moment. Pour ajuster la température, appuyer une ou plusieurs fois sur les boutons ou de la télécommande jusqu’à ce que la température désirée soit affichéee. Pour régler la température, appuyer sur le bouton TEMPERATURE de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la température souhaité s’affiche. ◆ 24°C --> 25°C --> .... --> 29°C --> 30°C --> 18°C --> 19°C --> .... Températures possibles : de 18°C à 30°C. C Résultat : ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton: – La température est modifiée de 1°C et s’affiche sur le panneau de commande. – l’unité émet un bip. ◆ le climatiseur se met en marche en mode refroidissement, à condition que la température ambiante soit supérieure à la température préréglée. TEMP. 4 HIGH LOW FAN SPEED Pour régler la vitesse de ventilation sur... alors... maximum (HIGH) Appuyez sur de la télécommande. minimum (LOW) Appuyez sur de la télécommande. Résultat : ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un boton, l’unite émet un bip. 5 F-8 Pour orienter le flux d’air, reportez-vous à la page 11. Réchauffez la pièce Sélectionnez le mode HEAT (chauffage) lorsque vous voulez chauffer votre pièce à une température spécifique. Vous pouvez également ajuster la vitesse de ventilation. Si nécessaire, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ). Télécommande Panneau de commande Résultat : ◆ le voyant d’indication de fonctionnement (COOL, HEAT ou FAN s’allume). ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé le plus récemment, ◆ l’unité émet deux bips. FRANÇAIS 1 POWER climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin d’éviter toute ☛ Ledétérioration lorsqu’il est mis en marche après avoir été : ◆ branché sur le secteur, ◆ arrêté. Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un délai de trois minutes. 2 Si le voyant HEAT n’est pas allumé sur l’unité : ◆ appuyez sur le bouton de la télécommande, ou ◆ appuyez sur le bouton MODE de l’unité jusqu’à ce que le voyant HEAT s’allume. RESTART COOL Résultat : ◆ l’unité émet un bip chaque fois que vous appuyez sur MODE, ◆ le climatiseur se met en marche en mode chauffage. ➢ 3 MODE POWER Vous pouvez changer de mode à tout moment. Pour ajuster la température, appuyer une ou plusieurs fois sur les boutons ou de la télécommande jusqu’à ce que la température désirée soit affichéee. Pour régler la température, appuyer sur le bouton TEMPERATURE de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la température souhaité s’affiche. ◆ 24°C --> 25°C --> .... --> 29°C --> 30°C --> 16°C --> 17°C --> .... Hr. Températures possibles : de 16°C à 30°C. C TEMP. Résultat : ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton: – La température est modifiée de 1°C et s’affiche sur le panneau de commande. – l’unité émet un bip. ◆ le climatiseur se met en marche en mode chauffage, à condition que la température ambiante soit inférieure à la température préréglée. 4 FAN Pour régler la vitesse de ventilation sur... alors... maximum (HIGH) Appuyez sur de la télécommande. minimum (LOW) Appuyez sur de la télécommande. HIGH LOW FAN SPEED Résultat : ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un bouton, l’unité émet un bip. ◆ le ventilateur fonctionne au ralenti pendant trois à cinq minutes jusqu’à ce que l’air soit suffisamment chauffé, puis passe à la vitesse que vous avez réglée. 5 Pour orienter le flux d’air, reportez-vous à la page 11. F-9 Aérez la pièce Si l’air dans votre pièce n’a pas été suffisamment renouvelé, vous pouvez aérer la pièce à l’aide de la fonction de ventilation (FAN) et, si nécessaire, évacuer l’air confiné à l’extérieur. 1 Hr. C FAN SPEED Si vous souhaitez évacuer l’air confiné à l’extérieur, traction le levier de ventilation sur la façade de l’unité pour le mettre en position ouverte ( ). Résultat: la pièce est aérée et l’air confiné est évacué à l’extérieur. Sinon, poussez le levier de ventilation pour le mettre en position fermée ( ). Position Open “Ouvert” Position Télécommande Résultat: Position Closed “Fermé” Position Panneau de commande 2 Si nécessaire, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ). Résultat : ◆ Le voyant d’indication de fonctionnement (COOL, HEAT ou FAN s’allume). ◆ le climatiseur se met en marche dans le mode de fonctionnement utilisé le plus récemment, ◆ l’unité émet deux bips. POWER 3 RESTART COOL la pièce est simplement aérée. FAN Si le voyant FAN n’est pas allumé sur l’unité : ◆ appuyez sur le bouton de la télécommande, ou ◆ appuyez sur le bouton MODE de l’unité jusqu’à ce que le voyant FAN s’allume. Résultat : ◆ l’unité émet un bip chaque fois que vous appuyez sur MODE, ◆ le climatiseur se met en marche en mode ventilation. MODE POWER ➢ 4 HIGH LOW FAN SPEED ◆ ◆ Vous pouvez changer de mode à tout moment. Lorsque le climatiseur est en mode ventilation, la température n’est pas affichée ; de plus, vous n’avez pas besoin de régler la température. Pour régler la vitesse de ventilation sur... alors... maximum (HIGH) Appuyez sur de la télécommande. minimum (LOW) Appuyez sur de la télécommande. Résultat : ◆ Chaque fois que vous appuyez sur un boton, l’unite émet un bip. 5 F-10 Pour orienter le flux d’air, reportez-vous à la page 11. Réglez le flux d’air horizontal 1 Appuyez sur le bouton (ou bouton de l’unité) de la télécommande. Télécommande Panneau de commande Résultat : les lames intérieures balayent automatiquement à gauche et à droite. ➢ 2 Il est possible que les lames cessent momentanément de se déplacer quand la fonction de dégivrage (DEICE) est activée (reportez-vous à la page 14 pour plus de renseignements sur cette fonction). Elles se déplaceront de nouveau dès que la fonction de dégivrage sera désactivée. Pour arrêter le balayage des lames, appuyez de nouveau sur le bouton (ou bouton de l’unité). ➢ SWING COOL FAN Pour arrêter les lames dans une position spécifique et orienter le flux d’air dans la direction correspondante, il suffit d’appuyer sur le bouton (ou bouton de l’unité) lorsque les lames se trouvent dans la position désirée. Réglez le flux d’air vertical De la même façon, selon la hauteur du climatiseur dans votre pièce, vous pouvez régler l’orientation des lames de flux d’air extérieures sur le côté droit de l’unité. CONSEIL Pour... orientez les lames vers le... refroidir la pièce haut. réchauffer bas. Réglez la position des lames de flux d’air en les poussant vers le haut ou vers le bas. ➢ Si vous orientez les lames de flux d’air vers le bas et que l’unité est en mode refroidissement pendant longtemps, il est probable que : ◆ de la condensation se forme sur les lames, ◆ des gouttes de condensation tombent des lames. F-11 FRANÇAIS Selon la position du climatiseur dans votre pièce, vous pouvez régler l’orientation des lames de flux d’air intérieures sur le côté droit de l’unité, pour augmenter l’efficacité du climatiseur. Arrêtez le climatiseur automatiquement Vous pouvez programmer la minuterie pour que le climatiseur s’arrête automatiquement à l’heure de votre choix. Exemple : Télécommande Panneau de commande vous voulez arrêter le climatiseur deux heures après votre coucher. 1 Si nécessaire, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( 2 Sélectionnez le mode de fonctionnement voulu en appuyant sur le bouton approprié : ◆ bouton , ou sur la télécommande, ◆ bouton MODE de l’unité (appuyez autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le voyant du mode de fonctionnement voulu s’allume). 3 Réglez la durée de fonctionnement en appuyant autant de fois que nécessaire sur : ◆ Les boutons TIMER ▲ ou ▼ de la télécommande une ou plusieurs fois. ). POWER RESTART COOL FAN MODE POWER Hr. C Exemple : pour arrêter le climatiseur deux heures après votre coucher, réglez la durée de fonctionnement sur deux heures. Durées de fonctionnement possibles : de 1 à 24 heures. Résultat : ◆ le voyant Hr clignote pendant 10 secondes environ, ◆ la durée de fonctionnement s’affiche et diminue automatiquement pour indiquer le temps restant, ◆ le climatiseur s’arrête automatiquement quand la durée de fonctionnement est à zéro. ➢ Vous pouvez changer vos réglages à tout moment. Annulez la minuterie Vous pouvez à tout moment annuler la programmation de la minuterie. Télécommande Panneau de commande Hr. C Pour annuler la minuterie, appuyez sur : ◆ Les boutons TIMER ▲ ou ▼ de la télécommande une ou plusieurs fois, jusqu’à ce que “--” soit affiché. Résultat : ◆ l’unité émet un bip chaque fois que vous appuyez sur un bouton, ◆ le voyant Hr de l’unité s’éteint, ◆ le climatiseur fonctionne automatiquement. F-12 Conseil d’utilisation Aspect Conseil Performance lors du chauffage Une pompe située à l’intérieur du climatiseur absorbe la chaleur de l’air extérieur et la diffuse à l’intérieur de la pièce. Lorsqu’il fait froid dehors, le climatiseur chauffe moins. Si vous ne parvenez pas à chauffer la pièce suffisamment, utilisez un chauffage d’appoint. Flux d’air chaud Le climatiseur fait circuler l’air chaud dans la pièce pour la chauffer. Par conséquent, après la mise en marche de l’appareil, vous devrez attendre un certain temps avant que toute la pièce ne soit chauffée. Si nécessaire, mettez le climatiseur en marche avant l’heure à laquelle vous avez prévu d’utiliser la pièce. Givrage Si vous utilisez le climatiseur en mode chauffage alors qu’il fait très froid et humide dehors, du givre peut se former au niveau du condensateur de l’unité. FRANÇAIS Les conseils suivants vous aideront à profiter au maximum de votre climatiseur. Si cela se produit : ◆ l’unité cesse de fonctionner en mode chauffage, ◆ les lames de flux d’air cessent de balayer, ◆ le mode dégivrage (Deice) est activé automatiquement pendant cinq minutes environ, ◆ le voyant rouge de dégivrage (DEICE) de l’unité s’allume. Aucune intervention n’est nécessaire de votre part ; après cinq minutes environ, le climatiseur se remet à fonctionner normalement. Températures intérieure et extérieure élevées Si vous sélectionnez le mode chauffage alors qu’il fait déjà très chaud à l’intérieur de la pièce et dehors, le ventilateur et le compresseur de l’unité peuvent s’arrêter momentanément. Il s’agit d’un comportement normal ; attendez simplement que le climatiseur se remette en marche. Coupure de courant En cas de panne de courant pendant le fonctionnement du climatiseur, l’appareil se met hors tension. Lorsque le courant est rétabli, AZ09F7KE AZ09A7KE vous devez appuyer sur Marche/Arrêt ( ) pour le remettre en marche. AZ09F8KE AZ09A8KE le climatiseur se met en route automatiquement et le bouton de remise en marche clignote pendant 2 minutes avant de s’allumer complètement. F-13 Température et humidité de fonctionnement Vous pouvez utiliser le climatiseur dans les fourchettes de température et d’humidité suivantes. F-14 Mode Température intérieure Température extérieure Humidité intérieure Refroidissement Chauffage 21°C à 32°C environ 28°C maximum 21°C à 43°C environ 0°C à 21°C environ 80 % maximum - Si vous utilisez le climatiseur à... alors... température plus élevée le dispositif de protection contre la surchauffe est susceptible de se déclencher, arrêtant le climatiseur. température plus basse Si l’échangeur de chaleur gèle, cela peut provoquer un dysfonctionnement tel qu’une fuite. taux d’humidité plus élevé des gouttes de condensation peuvent se former sur l’enveloppe de l’unité en cas d’utilisation prolongée. Nettoyez le climatiseur (✴✴✴✴F7/F8✴✴ modèles) ☛ 1 FRANÇAIS Nettoyer régulièrement le filtre à air afin de maximiser l’efficacité du climatiseur. Lors du nettoyage du climatiseur, l’éteindre et le débrancher. Tenir la poignée du filtre à air, déplacez-le légèrement sur le côté gauche et ouvrez la grille frontale. ➢ Retirer la grille frontale rend plus simple le nettoyage du climatiseur. Ouvrer la grille maximum. AT T E N T I O N Hr. C FAN SPEED Démontage et remontage de la grille frontale Pour la sécurité du client, une attache de sécurité a été installée sur la grille frontale. 1 Saisir la partie inférieure de la grille frontale et la boucle du filtre à air; ouvrir ensuite la grille. Attache de sécurité 2 Retirer l’attache de sécurité et la grille frontale. 3 Lors du remontage de la grille frontale, s’assurer de bien installer à nouveau l’attache de sécurité. Hr. C FAN SPEED 2 Tirer le filtre à air sur le côté droit. 3 Enlevez la poussière qui se trouve sur le filtre à air à l’aide d’un aspirateur et d’une brosse. 4 Quand vous avez finis, insèrez le filtre à nouveau dans sa position d’origine. 5 Essuyez la surface de l’appareil avec un détersif doux, et essuyez de nouveau avec un tissu sèche. (Ne jamais utiliser de benzène, dissolvant ou autres produits chimiques.) Hr. C ➢ Quand vous... Alors... ne souhaitez pas utiliser le climatiseur pendant une période prolongée, ◆ laissez fonctionner le ventilateur pendant quelques heures pour sécher totalement l’intérieur du climatiseur, ◆ éteignez le climatiseur et débranchezle au niveau de la prise secteur, ◆ nettoyez le filtre à air et les surfaces extérieures. n’avez pas utilisé le climatiseur pendant une période prolongée, laissez fonctionner le ventilateur pendant quelques heures pour sécher totalement l’intérieur du climatiseur. FAN SPEED F-15 Nettoyez le climatiseur (✴✴✴✴A7/A8✴✴ modèles) Vous devez nettoyer votre climatiseur périodiquement pour enlever la poussière accumulée dans le filtre à air. ☛ 1 Ouvrir la grille frontale en tirant sur les taquets de l’unité. ➢ Hr. C Avant de nettoyer le climatiseur, mettez-le hors tension et débranchez-le au niveau de la prise secteur. Enlever la grille frontale facilite le nettoyage de votre climatiseur. Après avoir ouvert la grille, la lever le plus possible, puis tirer vers le bas pour la dégager. Procéder à l’inverse pour la remonter. 2 Soulever le filtre à air par la poignée pour le dégager. 3 Dépoussiérez le filtre à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse. 4 Lorsque vous avez terminé, remettez le filtre à air en place. 5 Nettoyez les surfaces extérieures de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux (n’utilisez jamais d’alcool, de dissolvant ou d’autre produit à base chimique). Essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux et propre. TEMP HIGH LOW RESTART COOL SWING FAN FAN SPEED POWER MODE Grille frontale Grille frontale Rainure de la grille Guide F-16 ➢ Quand vous... alors... ne souhaitez pas utiliser le climatiseur pendant une période prolongée, ◆ laissez fonctionner le ventilateur pendant quelques heures pour sécher totalement l’intérieur du climatiseur, ◆ éteignez le climatiseur et débranchez-le au niveau de la prise secteur, ◆ nettoyez le filtre à air et les surfaces extérieures. n’avez pas utilisé le climatiseur pendant une période prolongée, laissez fonctionner le ventilateur pendant quelques heures pour sécher totalement l’intérieur du climatiseur. Problèmes et solutions En cas de problème, commencez par effectuer les vérifications suivantes. Elles vous éviteront peutêtre de faire appel inutilement au service après-vente. Explication/solution FRANÇAIS Problème ◆ Vérifiez que le disjoncteur du climatiseur n’a pas été déclenché. ◆ Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur et que la prise secteur est alimentée. ◆ Vérifier que le voyant de fonctionnement (COOL, HEAT ou FAN) du Le climatiseur ne fonctionne pas du tout climatiseur est allumé. Si nécessaire, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt ( )de la télécommande ou de l’unité. La télécommande ne fonctionne pas ◆ Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacle entre vous et l’unité. ◆ Si nécessaire, remplacez les piles de la télécommande. ◆ Vérifiez que vous n’êtes pas trop loin de l’unité (sept mètres maximum). Vous n’entendez pas de bip lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ) de la télécommande ◆ Vérifiez que la télécommande est orientée vers le capteur de la télécommande sur l’unité. ◆ Si nécessaire, remplacez les piles de la télécommande. Le climatiseur ne refroidit pas / ne réchauffe pas la pièce ◆ Vérifiez que vous avez sélectionné le mode de fonctionnement correct COOL ou HEAT. ◆ La température de la pièce est éventuellement trop basse. ◆ Le filtre à air est éventuellement obstrué par la poussière ; reportezvous aux instructions de nettoyage de la page 15 ou 16. ◆ Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacle bloquant le flux d’entrée ou de sortie d’air de l’unité. En mode chauffage, la température préréglée n’est jamais atteinte et le climatiseur s’arrête fréquemment ◆ Vérifiez que la température a été correctement réglée. ◆ Augmentez la vitesse de ventilation. ◆ Si le flux d’air est orienté vers le bas, orientez-le vers le haut. L’orientation du flux d’air ne change pas lorsque vous appuyez sur le bouton (ou bouton de l’unité). ◆ Vérifiez que le climatiseur est en marche. Si nécessaire, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ) de la télécommande ou de l’unité. La minuterie ne fonctionne pas ◆ Vérifiez que la minuterie a été correctement programmée ; reportezvous à la page 12. Des odeurs se répandent dans la pièce pendant la climatisation ◆ Aérez la pièce. Spécifications techniques Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce mode d’emploi sont données à titre indicatif et peuvent être modifiées sans préavis. Modèle Alimentation AZ09F7KE AZ09A7KE AZ09F8KE AZ09A8KE 220-240V~, 50Hz F-17 Méthode d'Installation Inspectez préalablement la zone dans laquelle sera installé le climatiseur et procédez à l’installation du tuyau de drainage des condensats, conformément auz instructions fournies. Points à vérifier avant l’installation 1 Inspectez l’habillage et la grille frontale du climatiseur afin de détecter tout endommagement (rayure, etc.). 2 Contrôlez l’alimentation électrique. - Reportez-vous aux caractéristiques figurant sur l’étiquette jointe à l’appareil. Conditions d’installation 1 Etant donné le poids important de l’appareil, le mur ou la fenêtre d’appui doit posséder une résistance et une stabilité suffisantes pour garantir le fonctionnement correct du climatiseur et empêcher toute vibration ou tout bruit. Si la solidité du support s’avère insuffisante, des travaux de renforcement devront être effectués séparément. 2 Il est conseillé d’installer le climatiseur dans la direction nord ou ouest afin d’éviter les effets d’une exposition directe aux rayons du soleil. Si ce type d’orientation s’avère impossible, il est recommandé d’installer un pare-soleil qui ne devra pas perturber l’écoulement de l’air extérieur. 3 Lors de l’installation du climatiseur, veillez à conserver un dégagement suffisant à l’arrière de l’appareil afin d’assurer un écoulement régulier de l’air. En environnement clos (intérieur d’un bâtiment par exemple), l’opération de refroidissement peut engendrer des problèmes de fonctionnement du climatiseur (reportez-vous à la figure ci-dessous). Auvent 75mm min. 500mm 500mm 300mm 200mm 500mm Mur, paroi ou autre obstacle 3˚ environ 750mm ➢ 150mm min. ◆ Si le mur fait plus de 150mm de large, l’entailler à un angle de 45˚, si possible. Extérieur Intérieur F-18 100mm et blus 45˚ 45˚ Installation du tuyau de drainage des condensats Capuchon en caoutchouc Vis (2EA) FRANÇAIS Face arrière Fixez le tuyau de drainage comme indiqué sur la figure ci-contre. Joint Tuyau de drainage des condensats Installation du bac de drainage des condensats La procédure d’installation de ce bac doit respecter scrupuleusement les conditions imposées par la zone d’installation du climatiseur. ◆ Si le bac de drainage des condensats ne peut pas être directement monté à l’arrière de l’appareil après installation du climatiseur. Exemple: position trop haute. 1 Ouvrir la grille frontale; repotez-vous à la page 15 ou 16. 2 Ôter la vis située sur la section inférieure de la grille frontale. Selon le modèle, elle est située dans la section . 3 Démontez la face avant. 3-1 Appuyez sur les deux côtés de l’habillage dans le sens indiqué par les flèches de la figure ci-contre. 3-2 Extrayez légèrement la partie basse de la face avant (de 7 cm au maximum). 3-3 Soulevez la face avant vers le haut. ☛ Hr. C FAN SPEED Face avant Vis L’application d’une force excessive pour le démontage de la face avant peut endommager le taquet. N’appliquez pas une force trop importante. 4 Retirez les deux vis situées en bas, à gauche et à droite du climatiseur. 5 Séparez le châssis de l’habillage. 6 Retirez le capuchon en caoutchouc inséré dans le socle de l’habillage. 7 Fixez le bac de drainage des condensats conformément à la description de la figure ci-contre et raccordez le tuyau de drainage (vous pouvez utiliser un tuyau disponible dans le commerce). 8 Après montage du bac de drainage des condensats, installez l’habillage dans la zone désirée, puis remontez le climatiseur. Vis Face arrière Capuchon en caoutchouc Bac de drainage des condensats Tuyau de drainage des condensats Vue de côté avec bac et tuyau de drainage montés ◆ Si le bac de drainage des condensats peut être directement monté à l’arrière de l’appareil après installation du climatiseur: 1 Suivez uniquement les étapes 6 et 7 de la procédure précédente. F-19 THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: ELECTRONICS Printed in Korea