Robertshaw PerfectSense PS3210 Digital Thermostat Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Robertshaw PerfectSense PS3210 Digital Thermostat Manuel utilisateur | Fixfr
PROTECTION DU COMPRESSEUR
Ce thermostat à un délai de 4 minutes après avoir coupé
le système produisant du Chaud ou du Froid, avant qu’il
puisse être redémarré. Cette fonction permet d’éviter
d’endommager votre compresseur en raison de cycles rapides.
Veuillez noter que ce délai existe aussi pour la commande du
système de chauffage. Il n’y a pas de délai lorsqu’il y a une
coupure d’électricité. Vous pouvez sélectionner la fonction ON
(Marche) ou OFF (Arrêt) pendant la configuration.
by Uni-Line®
Thermostat programmable
Manuel
Modèle Série PS3210
Touche haut et bas : Touche utilisée pour
modifier le réglage de la température.
Également utilisée pour augmenter et
diminuer les sélections dans les fonctions
de l'heure et de la fluctuation.
Boutons de programmation à
toucher sensible (voir ci-dessous).
Ouverture frontale : Pour
ouvrir ou fermer l'ouverture
appuyez dessus doucement.
Écran LCD : L'écran LCD
affiche l'heure, le jour,
la température, et
d'autres informations
selon les besoins.
Compartiment des piles :
L'accès frontal permet
d'insérer facilement
2 piles AA 1.5V.
Commutateur du ventilateur :
Interrupteur du ventilateur
pour utiliser le ventilateur en
mode automatique ou continu.
Ouverture frontale : Le couvercle pour la pile s'ouvre avec un doigt à partir du côté.
Commutateur du système :
Sélecteur de commutateur
pour Chaud, Froid et Arrêt.
FONCTIONNALITÉS
Pour programmer les
heures de la journée
Annule le programme
d'économie d'énergie
pour les températures
lorsque vous êtes à la
maison pour la journée.
Mesure et affiche l'heure pour
de fonctionnement du Chaud
(chauffage) et du Froid pour
aujourd'hui, hier, cette semaine,
la semaine dernière ou totale.
En surveillant votre consommation
d'énergie, vous pouvez programmer
le thermostat pour optimiser votre
économie d'énergie.
Programme automatiquement le thermostat pour
l'utilisation des paramètres de son programme
intégré ENERGY STAR (économie d'énergie).
Pour programmer
les minutes de la
journée
Permet d'entrer en mode programme
pour vérifier et modifier les
programmes pour les jours de la
semaine, du week-end ou les
programmes quotidiens.
Permet de régler les températures en remplaçant
les programmes stockés. Permet aussi de pré-régler
le thermostat sur le contrôle actuel du programme
depuis le mode commande manuelle ou le mode
Home Today (À la maison aujourd'hui). Retourne à
l'affichage de l'heure et de la température actuelle.
Permet de sélectionner le jour ou
les jours à vérifier ou à modifier
dans le mode Programme.
Structure du thermostat et explication relative aux touches
Nous sommes ravis que vous ayez choisi notre thermostat
mural. Nos produits sont de grande qualité et ils sont conçus
pour fonctionner durant de longues années.
Veuillez lire ces informations avant d’installer le thermostat
FONCTIONNEMENT
VOTRE THERMOSTAT FONCTIONNE AVEC
Description
Pompe à chaleur (Sans Aux ni de fonction chaud
Oui
Pompe à chaleur (Sans Aux ni de fonction chaud
Oui
Système standard pour Chaud (chauffage) et Froid
Oui
Chaud à deux étapes et froid à une étape
Oui
Système standard pour Chaud (chauffage)
Oui
Système Millivolt chaud uniquement - chaudières
Oui
Système pour air conditionné standard
Oui
Chauffage au gaz ou au fuel
Oui
Chaudière électrique
Oui
Zone hydronique (eau chaude) chaud - 2 fils
Oui
Zone hydronique (eau chaude) chaud - 3 fils
No
Ce thermostat ne permet PAS de contrôler les systèmes
fonctionnant avec 110/220 Volt.
IMPORTANT
Veuillez lire la section consacrée à « L’installation » de ce
Manuel, dans son intégralité, avant d’installer ou d’utiliser
votre thermostat.
VEUILLEZ RETIRER LE FILM TRANSPARENT MYLAR DE L’ÉCRAN
LCD.
INSTALLATION
Toute la programmation généralement est effectuée là où est
placé votre thermostat.
EFFECTUEZ LA PROGRAMMATION DEPUIS VOTRE FAUTEUIL
Vous pouvez programmer votre thermostat avant de l’installer
en insérant les piles et en suivant les instructions mentionnées
à la section menu installation/configuration. Vous pouvez faire
cela en étant installé confortablement dans votre fauteuil
préféré ; cela vous donnera aussi l’occasion de vous familiariser
avec toutes les fonctions de votre thermostat.
Les paramètres pour l’heure et la température suivants sont
pré-programmés dans le thermostat :
Température en °F (°C)
Numéro du programme Heure
Chaud
REMARQUE : Si le thermostat détecte une température
supérieure à 99°F (37°C), HI sera affiché sur l’écran LCD. Si la
température est inférieure à 32°F (0°C), LO sera affiché sur
l’écran LCD.
PANNE DE COURANT
Les piles permettront de conserver l’heure actuelle s’il y a une
coupure de courant. Ce thermostat a également une mémoire
permanente qui conservera votre programme s’il y a des
coupures de courant.
Pour programmer le jour de la semaine
Mode EMER (Urgence)
PLAGE DE TEMPÉRATURES
Ce thermostat peut être programmé entre 45°F et 95°F
(7°C et 35°C). Cependant, il affichera la température
ambiante de 30°F à 99°F (0°C et 37°C). HI sera affiché si la
température est supérieure à 99°F (37°C) et LO sera affiché
si la température est inférieure à 30°F (0°C). Ce thermostat
s’arrêtera automatiquement en mode Chaud (chauffage)
si la température dépasse 95°F (35°C), et s’arrêtera
automatiquement en mode Froid si la température descend
en dessous de 45°F (7°C).
Froid
1
6:00 am
68°F(20°C) 78°F(26°C)
2
8:00 am
60°F(16°C) 85°F(29°C)
3
4:00 pm
68°F(20°C) 78°F(26°C)
4
10:00 pm 60°F(16°C) 82°F(28°C)
ALIMENTATION
Ce thermostat est alimenté par un courant de 24V AC, et des
piles qui servent de réserve d’alimentation.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES PILES
Des piles alcalines neuves devraient fournir plus d’un an de
service. Si les piles deviennent trop faibles BATT sera affiché
en alternativement avec l’heure, sur l’écran LCD. Lorsque ce
message s’affiche, veuillez installer 2 nouvelles piles AA. Vous
avez environ 1 minute pour changer les piles et conserver
le réglage de l’horloge et les paramètres du programme
du thermostat. Une fois que les piles sont devenues trop
faibles pour assurer un bon fonctionnement, votre système
s’éteindra, et l’affichage sera effacé ; sauf l’indicateur BATT qui
clignotera sur l’écran LCD.
ATTENTION : Lorsque l’indicateur BATT apparaît, le
thermostat s’arrête et votre système ne fonctionne
plus. Dans ces conditions, il n’y a aucun contrôle
de la température. REMARQUE : Le rétro-éclairage
ne fonctionne pas lorsque le thermostat à des piles
faibles.
REMARQUE : Si vous prévoyez d’être absent pendant plus de
30 jours, nous vous recommandons de remplacer les piles
usagées avec de nouvelles piles alcalines avant votre départ.
INSTALLATION
Ce dont vous avez besoin :
Ce thermostat comprend deux vis fendues n°8 et deux
chevilles murales pour le montage. Vous devriez avoir les outils
et les matériaux suivants pour installer votre thermostat.
• Un tournevis plat
• Un petit tournevis cruciforme
• Un marteau
• Une perceuse électrique et un forêt de 3/16”
• Deux piles alcalines de 1.5V (AA - comprises)
ATTENTION :
Pour éviter un choc électrique et / ou des dommages
matériels, coupez l’alimentation électrique au niveau du
fusible principal ou du disjoncteur jusqu’à ce que vous ayez
terminé l’installation du thermostat.
Avant de retirer les fils de l’ancien thermostat, étiquetez
chaque fil avec la désignation des bornes correspondantes.
1.Coupez l’électricité à la boîte de fusibles principale jusqu’à
ce que l’installation soit terminée. Assurez-vous que
l’alimentation électrique soit coupée.
2.Enlever l’ancien thermostat. Un thermostat standard
Chaud/Froid est composé de trois parties principales :
a. Le couvercle, qui peut être soit à pression ou soit à
charnière.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser sur des circuits dépassant la tension spécifiée.
Une tension trop élevée peut endommager le contrôle et peut
provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie. Ne pas
court-circuiter les bornes du robinet de gaz ou la commande
principale à tester. Un câblage incorrect peut endommager
le thermostat et peut causer des blessures et / ou des
dommages matériels.
Selector Switches
Commutateur
Élec-gaz
Figure 1. Commutateur Électrique/gaz (ventilateur en option)
Ce thermostat est configuré en usine pour faire fonctionner
un système à air forcé, chaud/froid, à combustibles fossiles
(gaz, fuel, etc.). Il est configuré correctement pour tout
système qui ne nécessite pas que le thermostat alimente le
ventilateur lorsqu’une demande de chaleur est effectuée. Si
votre système est un système de chauffage électrique ou un
système avec une pompe à chaleur électrique qui nécessite
que le thermostat mette le ventilateur en marche lorsqu’une
demande de chaleur est effectuée, localisez le commutateur
ÉLEC/GAZ sur la face arrière du thermostat (voir la Figure 1) et
mettez-le sur la position ÉLEC. Cela permettra au thermostat
d’alimenter immédiatement le ventilateur lorsqu’une
demande de chaleur est effectuée. Si vous ne savez pas si
le système de chauffage/froid nécessite que le thermostat
contrôle le ventilateur, contactez un professionnel qualifié
spécialiste des chauffages et des systèmes d’air conditionné.
Lorsque le thermostat est configuré pour une pompe à
chaleur, le thermostat alimente toujours le ventilateur
lorsqu’une demande de chaleur est effectuée et que le
système est sur le mode HEAT (chaud). Le commutateur ÉLEC/
GAZ doit être réglé pour correspondre au type de chaleur
d’appoint que votre système utilise, pour assurer un bon
fonctionnement en mode EMERGENCY (URGENCE).
Tous les schémas de câblage sont pour des systèmes standard
seulement. Reportez-vous aux instructions du fabricant de
l’équipement pour obtenir des informations spécifiques sur le
câblage du système.
Fixez la base du thermostat au mur
1. Retirez le thermostat de son emballage. Tirez doucement
sur le couvercle du socle. Forcer sur le thermostat pourrait
entraîner des dommages au système.
2.Raccordez les fils sous les bornes du socle en vous référant
au schéma de câblages approprié (voir Figure 2 à 6).
3.Placez le socle sur le trou dans le mur et marquez les
emplacements des trous de montage sur le mur en
utilisant le socle comme un modèle.
4. Mettez le socle de côté. Percez les trous de montage.
5.Fixez le socle au mur (sans le visser à fond), comme le
montre la Figure 1, en utilisant deux vis de montage. Placez
un niveau à bulle contre le dessous du socle, ajustez-le
jusqu’à ce qu’il soit de niveau, puis serrez les vis. (La mise
de niveau est pour l’apparence seulement, elle n’aura
aucun effet sur le fonctionnement du thermostat.) Si vous
utilisez des trous de montage existants, ou si les trous
forés sont trop grands et ne vous permettent pas de fixer
le socle solidement, utilisez des chevilles en plastique pour
fixer le socle.
6. Mettez les fils en trop dans le mur et remplissez le trou avec
un matériau résistant au feu (un matériau en fibre de verre
par exemple) pour éviter que de l’air ne puisse affecter le
fonctionnement du thermostat.
Trou de
montage
Trou de
montage
b. Le socle, qui peut être enlevé en dévissant les vis.
c. Le socle de raccordement, qui peut être enlevé en dévissant
les vis de montage qui le maintiennent sur la plaque murale
ou la plaque pour l’installer.
3.Retirez le couvercle frontal de l’ancien thermostat. Tout
en conservant les fils attachés, retirez la plaque murale
du mur. Si l’ancien thermostat a une plaque de montage
murale, retirez le thermostat et la plaque de montage
murale ensemble.
Figure 2. Socle du thermostat
Soupape
d’inversion
Alimenté en
mode Froid
NE PAS LAISSER LES FILS TOMBER DANS LE MUR.
6. Installez le nouveau thermostat en utilisant la procédure
suivante.
Soupape
d’inversion
Alimenté en
mode Chaud,
Arrêt,
Urgence
Compresseur
Contacteur
Relais de
ventilateur
Relais de
chauffage
Relais de d'urgence
chauffage
auxiliaire
COMMUTATEUR
POUR
LA SÉLECTION
TRANSFORMATEUR
DU SYSTÈME (Classe II - courant limité)
24V AC
Chaud
120V AC
Neutre
Figure 3. Schéma de câblage type pour les systèmes
de pompes à chaleur avec un seul transformateur
4. Identifiez chaque fil attaché à l’ancien thermostat.
5. Débranchez les fils de l’ancien thermostat l’un après l’autre.
THERMOSTAT
SYSTÈME
COUPEZ OU
ENTOUREZ DE
RUBAN ADHÉSIF
Chaud
120V AC
Neutre
Soupape
d’inversion
Alimenté en
24V AC mode Froid
THERMOSTAT
SYSTÈME
Soupape
Relais de
d’inversion
ventilateur
Alimenté en
mode Chaud, Compresseur
Arrêt, Urgence Contacteur
Relais de
chauffage
Relais de d'urgence
chauffage
auxiliaire
DEUX FILS NEUTRES DOIVENT
ÊTRE RELIÉS ENSEMBLE
COMMUTATEUR
POUR
LA SÉLECTION
DU SYSTÈME
Interrupteurs de limite
ou de sécurité
TRANSFORMATEUR
CLASSE II- COURANT LIMITÉ
Chaud
24V AC
120V AC
Neutre
Figure 4. Schéma de câblage type pour les systèmes de pompes
à chaleur à deux transformateurs SANS circuit de sécurité
Soupape
d’inversion
Alimenté en
mode Froid
Soupape
Relais de
d’inversion
ventilateur
Alimenté en
Compresseur
mode Chaud, Contacteur
Arrêt, Urgence
Relais de
chauffage
Relais de d'urgence
chauffage
auxiliaire
COMMUTATEUR
POUR
LA SÉLECTION
DU SYSTÈME
DEUX FILS NEUTRES DOIVENT
ÊTRE RELIÉS ENSEMBLE
THERMOSTAT
SYSTÈME
Interrupteurs
Interrupteurs
de limite ou CHAUD
de limite ou
24V AC
120V AC de sécurité
NEUTRE
de sécurité
24 V AC Relais
REMARQUE :
accessoire
Transformateur de Le système de relais d'accessoires est
N.O. Contact chauffage d'appoint nécessaire lorsqu'il y a des circuits de
COMMON (Classe II - Courant limité) sécurité dans les deux systèmes.
Interrupteurs
Interrupteurs de
de limite ou
limite ou de sécurité CHAUD
COMMON de sécurité
120V AC
24V AC
NEUTRE
Transformateur de pompe à
chaleur (Classe II- Courant limité)
Figure 5. Schéma de câblage type pour les systèmes de pompes
à chaleur à deux transformateurs AVEC circuit de sécurité
Soupape
d’inversion
Alimenté en
mode Froid
Relais de
Soupape
chauffage
d’inversion
niveau 1
Alimenté en
Relais de
mode Chaud, Compresseur Relais de
chauffage
Arrêt, Urgence Contacteur ventilateur
niveau 2
Étape 1
THERMOSTAT
SYSTÈME
CHAUD
24V AC
120V AC
NEUTRE
TRANSFORMATEUR
CLASSE II - COURANT LIMITÉ
Figure 6. Schéma de câblage type pour les systèmes de
pompes à chaleur avec un seul transformateur à multi-étapes
Borne de sortie de la pompe à chaleur
Reportez-vous aux instructions du fabricant de l’équipement
pour obtenir des informations spécifiques sur le câblage
du système. Vous pouvez configurer le thermostat pour
une utilisation avec les types de systèmes de pompe à
chaleur suivants : POMPE A CHALEUR TYPE 1 1. Système de
compresseur à une seule étape; appoint au gaz ou électrique.
Ce thermostat est conçu pour faire fonctionner un système
de transformateur unique. Si vous avez un système à deux
transformateurs, coupez et entourez de ruban adhésif l’un des
transformateurs. Si les circuits de sécurité du transformateur se
trouvent dans un seul des systèmes, retirez le transformateur
du système SANS circuit de sécurité. Si nécessaire, remplacez le
transformateur restant avec un transformateur 75VA classe II.
Après avoir débranché un transformateur, les deux fils neutres
doivent être reliés ensemble.
Utilisez les informations relatives à la borne de sortie
mentionnées ci-dessous pour vous aider à câbler le thermostat
correctement pour votre système à pompe à chaleur. Après
le câblage, voir la section « Configuration » pour configurer
correctement votre thermostat.
BORNES DU THERMOSTAT (POMPE A CHALEUR)
SYSTÈM
Pompe à chaleur 1
L
Mauvais fonctionnement
C*
24 Volt (neutre)
R
24 Volt urgence (chaud)
E/W1
Mode urgence 1ère étape
W2
HP 1 et urgence 2ème étape
Y1
Mode chaud et froid 1ère étape
G
Souffleur/ventilateur alimenté lorqu’une demande
de chaleur et de froid configurez
O
Alimenté en mode Froid
B
Alimenté en mode Chaud, Urgence
VÉRIFIEZ LE FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT
Remarque : Pour éviter tout problème de décharge d’électricité
statique, touchez le côté contact du thermostat pour libérer
l’accumulation d’électricité statique avant de toucher l’une
des touches.
Si à tout moment pendant le test de votre système, ce
dernier ne fonctionne pas correctement, contacter un
technicien qualifié.
Fonctionnement du ventilateur
If your system does not have a G terminal connection, skip to
Heating System.
1. Mettez le système sous tension.
2.Mettez le commutateur du VENTILATEUR sur la position
ON (Marche). Le ventilateur doit commencer à fonctionner.
3.Mettez le commutateur du VENTILATEUR sur la position
AUTO. Le ventilateur doit cesser de fonctionner immédiatement.
Système de chauffage
1.Mettre le commutateur du système en mode chaud
(chauffage). Si le système de chauffage d’appoint a une
veilleuse permanente, assurez-vous de l’allumer.
2.Appuyez pour régler le thermostat sur 1°F/1°C au-dessus
de la température ambiante. Le système de chauffage doit
commencer à fonctionner. L’écran devrait afficher STG1.
Toutefois, si l’affichage de la température de consigne
clignote, la fonction de verrouillage du compresseur est
en marche (voir la section MENU DE CONFIGURATION ,
point n°5).
3.Appuyez pour régler le thermostat sur 3°F/3°C au-dessus
de la température ambiante. Si la configuration de votre
système est sur MS2, HP2 ou HP1, le système de chauffage
d’appoint devrait commencer à fonctionner et l’écran
devrait afficher STG1+2.
4.Appuyez pour régler le thermostat en dessous de la
température ambiante. Le système de chauffage devrait
s’arrêter.
Système d’urgence
EMER (urgence) contourne la pompe à chaleur pour utiliser
la source de chaleur raccordée sur la borne E du thermostat.
EMER (urgence) est généralement utilisé lorsque le
fonctionnement du compresseur n’est pas souhaité, ou si vous
préférez une chaleur d’appoint seulement.
1.Appuyez sur le sélecteur du système pour sélectionner le
mode chauffage, puis appuyez sur la touche EMER. EMER
sera affiché sur l’écran.
2.Appuyez pour régler le thermostat au-dessus de la
température ambiante. Le système de chauffage auxiliaire
commencera à fonctionner. L’écran affichera STG1 EMER
pour indiquer que le système auxiliaire fonctionne.
3.Appuyez pour régler le thermostat sur 2°F/2°C au-dessus
de la température ambiante. Le système de chauffage
d’appoint devrait commencer à fonctionner et STG1+2
devrait être affiché sur l’écran.
4. A
ppuyez pour régler le thermostat en dessous de la
température ambiante. Le système de chauffage d’appoint
devrait s’arrêter.
Système de refroidissent (froid)
1.Mettre le commutateur du système pour sélectionner
Cool (Froid).
2.Appuyez pour régler le thermostat au dessous de la
température ambiante. Le ventilateur devrait se mettre en
route immédiatement sur « grande vitesse », et l’air froid
devrait circuler. L’écran devrait afficher STG1.
3. A
ppuyez pour régler le thermostat au-dessus de la
température ambiante. Le système de refroidissement
devrait s’arrêter
CONFIGURATION MENU
MENU INSTALLATION/CONFIGURATION
Affichage
Appuyez
(Réglage
Étape sur le
par défaut
bouton
en usine)
Appuyez
sur la
touche pour
sélectionner
1
F
MS 2
SS1, HP2,
HP1
2
3
4
F
F
F
(DIFF)2
(BLIT)on
(SP2)2
1,3
off
1,3
5
F
(TEMP)F
C
6
F
HEURE(12)
24
7
F
COMP(OFF)
ON
8
F
FACT(0)
1,2
Commentaires
Sélectionne la
configuration du
système à étape
unique, à plusieurs
étapes ou à pompe à
chaleur (étape unique
ou 2 étapes)
DIFF (une étape)
Rétro-éclairage
DIFF (deux étapes)
Permet de
sélectionner l’affichage
de la température en
°F° ou en °C
Permet de sélectionner
l’affichage de l’heure
sous le format 12
heures ou 24 heures
Permet de sélectionner
le verrouillage du
compresseur OFF
(Arrêt) ou ON (Marche)
Sélectionnez 1 pour
rétablir les valeurs par
défaut d’usine.
Le menu de configuration vous permet de définir certaines
caractéristiques pour le fonctionnement du thermostat de
votre système ou pour répondre à vos exigences personnelles.
Régler le commutateur du SYSTÈME sur OFF (Arrêt), puis
appuyez simultanément sur les touches haut et bas pour
accéder au menu de configuration. L’écran affiche le premier
élément du menu de configuration. Le tableau des menus
de configuration résume les options de configuration. Une
explication de chaque option est aussi présentée. Appuyez
sur la touche F pour passer à l’élément suivant du menu.
Pour quitter le menu et revenir à la programmation, appuyez
sur la touche Hold/Run. Si aucune touche n’est utilisée
pendant quinze secondes, le thermostat reviendra à un
fonctionnement normal.
1.Configuration d’un système à étape unique, plusieurs étapes
ou un système de pompe à chaleur. Ce contrôle peut être
configuré pour une pompe à chaleur ou un fonctionnement
à multi-étapes - deux étapes chaud/une étape froid. L’écran
affiche MS 2 (par défaut pour le mode multi-étapes). La
configuration multi-étapes peut être mise sur SS1 ou HP1 en
appuyant sur la touche haut ou bas. Dans la configuration
multi-étapes, le mode EMER (urgence) n’est pas utilisé. Le
HP2 n’est pas utilisé avec ce modèle.
2. Sélection du cycle rapide ou lent (une étape)
3.Permet de positionner la fonction de rétro-éclairage sur
OFF (Arrêt) ou ON (Marche)
4. Sélection du cycle rapide ou lent (deux étapes)
5.Permet de sélectionner l’affichage en °F ou °C Lorsque
vous modifiez ce paramètre, la programmation revient à
celle qui a été programmée par défaut. Vous devez régler à
nouveau le programme.
6.Permet de sélectionner l’affichage de l’heure sous le
format 12 heures ou 24 heures
7.Permet de sélectionner le verrouillage du compresseur
- COMP OFF ou ON. Si COMP ON est sélectionné il y
aura un délai de 4 minutes avant que le thermostat
n’allume le compresseur si le système de chauffage et de
refroidissement sont arrêtés. Il y aura aussi un minimum
de 5 minutes entre les cycles de refroidissement et de
chauffage. Cela empêche le compresseur d’effectuer
des cycles courts. Certains nouveaux compresseurs ont
une temporisation intégrée et n’ont pas besoin de cette
fonction. Votre fabricant de compresseurs peut vous dire
si votre système est équipé de la fonction de verrouillage.
Lorsque la temporisation du compresseur du thermostat
est en fonctionnement, la valeur de consigne clignotera
pendant environ quatre minutes.
8. Sélectionnez 1 pour rétablir les valeurs par défaut d’usine.
Réglage de l’heure et du jour
•Retirez le film Mylar recouvrant l’écran
LCD avant d’utiliser le thermostat
•L’affichage initial après la mise sous
tension. La température sera mise à jour
au bout de quelques secondes.
•En mode de programmation de l’heure
et du jour, l’affichage de la température
sera vierge.
•Appuyez et maintenez enfoncé HOUR (HEURE) pour
avancer rapidement à l’heure actuelle. Appuyez pour
avancer d’une heure à la fois. Faites attention à l’indicateur
AM/PM, lorsque les 24 heures seront affichées.
•Appuyez et maintenez MIN pour avancer rapidement à la
minute actuelle.
• Appuyez pour avancer d’une minute à la fois.
• Appuyez sur DAY (JOUR) pour avancer d’un jour à la fois.
•Lorsque vous avez terminé, appuyez sur HOLD/RUN pour
revenir au mode normal. Le thermostat reviendra en mode
normal automatiquement après 15 secondes.
Programmation Auto
Des études menées par Ministère de l’énergie ont
montré que le réglage de votre thermostat à 10°F
(6°C) pendant deux périodes de 8 heures pendant
l’hiver peut réduire votre facture de fuel de 33%.
Régler votre thermostat à 5°F (3°C) pendant deux
périodes de 8 heures pendant l’été peut réduire
votre facture de fuel de 25%.
Votre thermostat peut enregistrer jusqu’à 4
programmes différents pour chaque jour de
la semaine. Vous pouvez programmer tous les jours de la
semaine, du lundi au vendredi, avec les 4 mêmes programmes
comme indiqué dans le tableau suivant, ou chaque jour de la
semaine peut avoir 4 programmes différents. Les programmes
pour le week-end, (samedi et dimanche) peuvent être les 4
mêmes programmes ou chaque jour du week-end peut avoir 4
programmes différents.
Votre thermostat est pré-programmé pour effectuer des
économies d’énergie. Veuillez noter qu’il est plus facile de
modifier ces programmes que de programmer le thermostat
manuellement.
•A
ppuyez une fois. Au cours de la programmation
Auto (automatique), l’affichage change
comme indiqué.
• L e thermostat sera programmé pour
chacun des 7 jours de la semaine,
comme indiqué ci-dessous.
Température en °F (°C)
Numéro du programme Heure
Chaud
Froid
1
6:00 am
68°F(20°C) 78°F(26°C)
2
8:00 am
60°F(16°C) 85°F(29°C)
3
4:00 pm
68°F(20°C) 78°F(26°C)
4
10:00 pm 60°F(16°C) 85°F(28°C)
•R
eportez-vous Manuel de programmation pour effectuer la
programmation ou pour la modifier.
PROGRAMMATION
Avant d’effectuer la programmation ou de la modifier,
utilisez cette Planification de la programmation personnelles
pour déterminer les heures et les températures qui vous
permettront de satisfaire vos besoins en terme de confort et
en terme d’économie d’énergie. Utilisez un crayon de sorte
que vous puissiez revoir vos données chaque fois que vous
modifiez les paramètres du programme.
Chauffage
JOUR Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4
Heure
Heure
Heure
Heure
Lun
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Mar
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Mer
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Time
Jeu
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Ven
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Sam
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Dim
Temp
Temp
Temp
Temp
Froid
JOUR Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4
Heure
Heure
Heure
Heure
Lun
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Mar
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Mer
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Time
Jeu
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Ven
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Sam
Temp
Temp
Temp
Temp
Heure
Heure
Heure
Heure
Dim
Temp
Temp
Temp
Temp
Manuel de programmation
•Votre thermostat peut être programmé pour la semaine
et pour le week-end. Utilisez les programmes pour les
jours de la semaine et pour le week-end pour effectuer
la programmation en fonction de votre Planification de
la programmation personnelles. Les mêmes étapes sont
utilisées lorsque la programmation est effectuée pour la
première fois que pour la modification de la programmation
effectuée lors de la programmation automatique.
•Familiarisez-vous avec la programmation manuelle, de sorte
que vous puissiez facilement modifier les programmes si
les besoins relatifs à votre confort changent. L’exemple cidessous illustre la méthode de programmation manuelle.
Affiche le jour à programmer et utilise
effectuer la programmation.
REMARQUE :
1.La durée du programme peut être réglée par incréments
de 10 minutes, et reste la même pour les programmes
Chaud et Froid.
2.La température du programme peut être réglée par
incréments de 1°F (1°C).
3.Le point de consigne de chaleur ne peut pas être réglé
à un niveau plus élevé que le point de consigne de
refroidissement, et le point de consigne de refroidissement
ne peut pas être réglé à un niveau inférieur au point de
consigne de chaleur.
4Si le sélecteur de système est en mode AUTO, le mode de
fonctionnement actuel sera utilisé pour la programmation.
5.Si aucun touche n’est utilisée pendant 15 secondes le
thermostat retournera au mode d’affichage normal.
6Lors du réglage du programme de l’heure, faites attention
à l’indicateur AM/PM.
7.Lorsque la fonction Récupération automatique est activée,
vous ne devez pas définir votre programme de confort
avant. La fonction Récupération automatique mettra votre
système marche pour que la température de la pièce soit
confortable à l’heure programmée.
• Affichage normal de l’heure, de la température du jour de la
semaine, et du jour de la semaine.
Programmation des jours de la semaine/du week-end
Programmes pour les jours de la semaine
Affichages de l’écran
• NAffichage normal de l’heure ; de la
température et du jour de la semaine
ÉTAPE 1 :
• Sélectionnez les jours du Lun au Ven pour
les 4 mêmes programmes chaque jour.
ÉTAPE 2 :
• L’indicateur de programme (1) est affiché.
• 68°C est affichée.
• Lun au Ven est affiché.
ÉTAPE 3 :
• Appuyez et maintenez enfoncé jusqu’à
ce que 6:00 soit affiché.
• Veuillez noter AM/PM.
ÉTAPE 4 :
• Appuyez une fois pour que la température passe
à 69°C.
• Le programme 1 pour les jours de la semaine est
terminé.
• Appuyez sur PROG pour passer au programme 2, 3
et 4 et suivez les mêmes étapes.
pour insérer ou pour modifier l’heure
Utilisez
et la température des autres programmes.
• Permet de sélectionner les jours du Lun
au Ven pour les 4 mêmes programmes
chaque jour.
• Suivez les étapes de 2 à 4 pour effectuer
la programmation.
Similaire à la programmation des jours de la semaine
Utilisez
pour insérer ou pour modifier
l’heure et la température des autres programmes.
Programmation individuelle pour chaque jour
Pour effectuer une programmation individuelle pour chaque
jour grâce à des programmes différents, premièrement,
sélectionnez le jour en affichant le jour du programme, puis
insérez les heures et les températures souhaitées.
Appuyez
Lit
• Lun au Ven est sélectionné. Les jours
du Lun au ven auront des mêmes
programmes.
• Les jours du Sam au Dim auront des
mêmes programmes.
• Lun est sélectionné, programme pour Mon
seulement.
Utilisez
pour effectuer la
programmation pour lundi.
• Les jours de Mar à Dim peuvent être
sélectionnés de la même manière.
Affiche
REMARQUE : Vous pouvez aussi effectuer d’abord la même
programmation pour tous les jours de la semaine du Lun
au Ven , du Sam et du Dim . Ensuite, affichez et modifiez
seulement la programmation des jours qui auront différents
programmes.
Vérification des programmes
Vous pouvez vérifier la programmation pour vous
assurer que les paramètres soient compatibles
avec votre style de vie.
• Le programme du 1er jour de la semaine est affiché.
• L’indicateur de programme (1) est affiché.
• L’indicateur Lun à Ven est affiché.
pour visualiser
• Continuez à appuyer sur
chaque jour.
• Continuez à appuyer sur
période.
pour visualiser chaque
Si vous effectuer la programmation du thermostat assis dans
un fauteuil, placez le sélecteur de système sur la position
OFF (Arrêt).
Revoir le réglage actuel de la température
L’heure et la température actuelles.
• Appuyez pendant moins de 1 seconde.
• Le réglage de la température apparaît
au-dessus de la température ambiante actuelle.
FONCTIONNEMENT
Commutateur pour la sélection du système
Le commutateur pour la sélection du système sur
la face avant du thermostat détermine le mode
de fonctionnement du thermostat. Vous pouvez
sélectionner COOL (Froid), OFF (Arrêt), ou HEAT (Chaud) ou
AUTO Afin de tirer pleinement parti des fonctionnalités de ce
thermostat, nous vous recommandons d’utiliser le mode AUTO.
Reportez-vous aux informations contenues dans la section
Changement automatique de saison pour utiliser cette fonction.
REMARQUE : À chaque fois que vous installez ou que vous
démontez le thermostat de la plaque murale, faites glisser
le commutateur du système sur la position OFF (Arrêt) pour
empêcher tout changement On-Off rapides du système.
Commutateur du ventilateur
Le commutateur de ventilateur devrait normalement
être réglé dans la position AUTO. Le ventilateur se
met en marche avec le fonctionnement normal de
votre système. Lors de l’utilisation avec une chaudière à gaz
ou à fuel, le ventilateur sera activé par votre chaudière après
son délai de réchauffement. Pour le chauffage électrique, l’air
conditionné et le fonctionnement d’une pompe à chaleur,
le ventilateur se met en marche avec le système. Pour
faire fonctionner le ventilateur en continu, faites glisser le
commutateur du ventilateur sur la position ON (Marche).
Réglage manuel temporaire
Pour modifier temporairement la température de
consigne actuelle sans affecter votre programme:
ou
pendant moins
• Appuyez et maintenez enfoncé
d’une seconde pour entrer dans le mode de réglage manuel
temporaire.
•A
ppuyez sur
et sur
pour modifier la température et
choisir celle que vous désirez.
• Appuyez sur RUN pour revenir au mode
normal, ou attendez 15 secondes pour revenir
automatiquement en mode normal.
• Le numéro de programme en cours clignote pour
signifier le mode de réglage manuel temporaire.
Lors de la prochaine modification du programme, la modification
manuelle temporaire sera annulée, et la température du
prochain programme sera la température utilisée.
Pour mettre fin au réglage manuel temporaire :
• Appuyez et attendez que HOLD apparaisse sur
l’écran LCD.
• Appuyez deux fois sur la touche HOLD. Ceci renverra
le réglage de la température à la température du
programme actuel.
Remarque : La fonction Changement automatique de
saison ne fonctionne pas lorsque le thermostat est en mode
Réglage manuel temporaire. Reportez-vous aux informations
contenues dans la section Changement automatique de
saison pour obtenir de plus amples informations.
Réglage manuel permanent our réglage manuel d’un jour choisi
Pour conserver votre réglage manuel pendant les vacances ou
jusqu’à un jour spécifique.
• Appuyez pour faire que la température
actuelle du programme, soit la
température HOLD (conserver). HOLD
(conserver) sera affiché sur l’écran LCD et
le numéro du programme disparaîtra.
• Suivez les instructions relatives au Réglage manuel
temporaire ci-dessus pour modifier manuellement la
température de façon permanente.
• Vous pouvez confirmer la température à maintenir
en appuyant sur HOLD/RUN pendant moins de 1
seconde.
• Appuyez de nouveau. Le jour Hold (conserver) sera
affiché sur l’écran LCD et l’horloge disparaîtra
• Appuyez sur la touche Jour pour ajouter des jours
à modifier. Appuyez sur la touche Heure pour
diminuer le nombre de jour à modifier.
• Suivez les instructions relatives au Réglage
manuel temporaire/d’un jour spécifique
ci-dessus pour modifier manuellement la
température de façon permanente.
Pour mettre fin aux modifications manuelles :
Sous Modification permanente, appuyer deux fois sur la
touche hold/return. Sous modifications manuelles d’un
jour spécifique appuyez sur Hold une fois. Le thermostat
retournera au programme en cours, et l’écran HOLD
(conserver) sera annulé.
REMARQUE : La fonction Changement automatique de
saison ne fonctionne pas lorsque le thermostat est en mode
Réglage manuel temporaire. Reportez-vous aux informations
contenues dans la section Changement automatique de
saison pour obtenir de plus amples informations.
Changement automatique de saison
Lorsque le sélecteur de système est en position AUTO, le
thermostat passe automatiquement entre les systèmes
de chauffage et de refroidissement, en fonction de votre
programme. Nous vous recommandons de conserver les
températures programmées de votre système de chauffage
et de refroidissement à au moins 4° F (2°C) de différence
l’une de l’autre pour permettre la permutation automatique
des saisons de se produire lorsque la différence appropriée
entre les températures a été atteinte. Si vos programmes
de chauffage et de refroidissement ont des températures
de consignes qui sont proches, il existe un programme
intégré pour empêcher le thermostat d’entrer dans le mode
de Réglage manuel temporaire, ou d’un jour spécifique
ou permanent, car ces réglages sont des réglages pour
assurer des économies d’énergie. Le mode Changement
automatique de saison fonctionnera toujours en mode Home
Today (À la maison aujourd’hui), car c’est un réglage pour le
confort. Par exemple, vous pouvez avoir les températures
suivantes programmées à un moment donné : Réglage
de la température pour la chaleur = 68°F, Réglage de la
température pour le froid = 78°F.
Si la température ambiante dépasse 78°F, le thermostat
passera automatiquement en mode froid et allumera l’air
conditionné.
De même, le thermostat passera automatiquement en mode
Chauffage lorsque la température ambiante descendra en
dessous de 68°F.
HOME TODAY ((À la maison aujourd’hui))
Cette fonction vous permet de modifier rapidement et
temporairement votre programme d’économie d’énergie
lorsque vous n’êtes pas à la maison, en appuyant sur une
seule touche.
• Appuyez pour entrer dans le mode Home Today
(À la maison aujourd’hui) Lorsque vous
êtes dans le mode Home Today (À la
maison aujourd’hui), le thermostat
utilise la température précédente choisie
manuellement, pour le reste de la journée.
• HOME et l’heure actuelle seront affichés en alternance
sur l’écran LCD.
• Lorsque vous appuyez pendant la journée, le
thermostat restera en Home Today (À la maison
aujourd’hui) jusqu’au début du premier programme de
la journée suivante.
• Si le système passe du mode Chaud au mode
Froid (soit manuellement, soit grâce à la fonction
Changement automatique de saison) pendant la
période de Home Stay (À la maison aujourd’hui)
la température de consigne sera mise à jour
automatiquement. Il passera automatiquement de la
plus basse valeur de consigne du programme Froid à la
plus haute valeur de consigne du programme Chaud.
• Appuyez pour quitter le mode Home Stay (À la maison
aujourd’hui) avant l’heure de fin prévue. HOME n’est
plus affiché sur l’écran LCD, et le thermostat revient au
programme en cours.
• Vous pouvez modifier manuellement la température
de consigne lorsque vous êtes dans le mode Home
Stay (À la maison aujourd’hui). Reportez-vous aux
instructions mentionnées dans la section Réglage
manuel temporaire. La modification manuelle de
la température de consigne lorsque vous êtes dans
le mode Home Stay (À la maison aujourd’hui) ne
modifiera pas l’heure de la fin de ce mode, cependant,
la température de consigne ne changera pas
automatiquement si un changement manuel
ou automatique est effectué entre le mode Chaud
ou Froid.
Contrôle de l’énergie
• La fonction « Contrôle de l’énergie »
mesure et mémorise la durée pendant
laquelle le système de chauffage et le
système d’air conditionné fonctionnent. La durée
d’utilisation peut être affichée pour Aujourd’hui
(depuis 12 am - minuit), hier, cette semaine (depuis
lundi), la semaine dernière (depuis lundi dernier
jusqu’à dimanche), et Total (jusqu’à 999 heures). En
surveillant votre consommation d’énergie, vous voyez
combien ces périodes vous permettent d’économiser,
et vous pouvez vérifier le réglage du programme
pour économiser encore plus. Pour consulter la
consommation d’énergie, appuyez pour faire défiler
aujourd’hui, hier, cette semaine, la semaine dernière,
et Total. Appuyez à nouveau pour revenir au mode
normal, ou attendez 15 secondes pour que l’écran
revienne au mode normal. Vous pouvez également
revenir en mode normal à tout moment en appuyant
sur RUN.
• Par exemple : Cet écran LCD affiche une utilisation
pour d’aujourd’hui de 10 heures, 26 minutes.
• Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes,
pour remettre à zéro les compteurs de surveillance de
l’électricité.
L’affichage se met à clignoter, et les compteurs sont remis à zéro.
REMARQUE : La réinitialisation du compteur de contrôle de
l’énergie réinitialisera également le compteur de contrôle
du filtre, parce que la durée d’utilisation du filtre et la durée
d’utilisation totale d’énergie sont les mêmes. En outre,
la réinitialisation du compteur de contrôle du filtre va
réinitialiser TOUS les compteurs de contrôle de l’énergie.
Contrôle du filtre
Votre thermostat enregistre également le
nombre d’heures pendant lesquelles votre filtre
a été utilisé. Pour optimiser les performances et
l’efficacité énergétique de votre système, changez
ou nettoyez le filtre régulièrement.
• Lorsque la durée totale d’utilisation du système
pour le chaud et le froid aura atteint 500 heures,
vous devrez nettoyer ou changer le filtre de
votre système. FILT continuera de clignoter
jusqu’à ce que le compteur soit remis à zéro.
• Appuyez sur FILTER pour vérifier la durée d’utilisation totale
du filtre. L’affichage clignote en affichant FILT, puis il affiche
le compteur de contrôle du filtre. Au bout de 15 secondes,
l’écran revient en mode normal, ou vous pouvez appuyer sur
RUN pour sortir immédiatement du menu.
L’écran de filtre affichera jusqu’à 999 heures et 59 minutes
d’utilisation.
• Après avoir changé ou nettoyé le filtre du système, appuyez
et relâchez le bouton du filtre. Le nombre d’heures
d’utilisation sera affiché sur l’écran. Réinitialisez l’écran en
appuyant à nouveau sur le bouton du filtre jusqu’à ce que le
nombre d’heures affiché soit zéro (0).
REMARQUE : La remise à zéro du compteur de contrôle du
Filtre remettra également à zéro TOUS les compteurs de
contrôle d’énergie, parce que la durée d’utilisation du filtre
et la durée d’utilisation totale d’énergie sont les mêmes. En
outre, la remise à zéro des compteurs du contrôle de l’énergie
remettra à zéro le compteur de contrôle du filtre.
Récupération automatique
La fonction récupération automatique calcule
l’heure à laquelle votre système doit être remis
en marche pour que la température ambiante
soit confortable dès le début de la période
de programmation. La fonction récupération automatique
fonctionne avec les modes chaud et froid.
• Lorsque le thermostat est en mode de récupération
automatique, l’écran alterne RECO avec l’heure, et
l’indicateur de programme clignote.
• La récupération automatique peut être désactivée en faisant
glisser le commutateur de récupération sur la carte de
circuit imprimé pour désactiver.
• La récupération automatique ne fonctionne pas si Hold
(conserver) permanent ou en Hold (conserver) temporaire
est en marche.
• La fonction récupération automatique peut être annulée
manuellement si HOLD est pressée pendant le processus
de récupération. Si un processus de récupération est
annulé manuellement, le processus de récupération ne
redémarre pas à nouveau avant que la prochaine période de
programmation ne commence (exception : si l’heure ou le
programme est modifié, le thermostat vérifie les conditions
de récupération automatique immédiatement).
• La récupération automatique sera annulée et ira à la
prochaine période.
• La fonction Récupération automatique sera annulée et
le système passera en mode Home Today (À la maison
aujourd’hui) si Home Today (À la maison aujourd’hui) est
pressée pendant le processus de récupération.
Téléphone du service clients 1 800 304-6563
Fax du service clients 1 800 426-0804
[email protected]
Verrouillage du clavier
Le clavier peut être verrouillé pour empêcher
toute modification interdite du thermostat.
Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier, appuyez et
maintenez la touche Hold/Run pendant 3 secondes. Le clavier
est verrouillé, lorsque LOCK apparaît sur l’écran
• Lorsque toutes les touches sont verrouillées, LOCK apparaît
sur l’écran pendant 1 seconde à chaque fois qu’une touche
est enfoncée.
Rétro-éclairage
Votre thermostat a une lampe électroluminescente qui rétroéclaire l’écran pour faciliter la visualisation dans l’obscurité.
Lorsqu’une touche est enfoncée, l’écran s’allume.
L’écran reste allumé pendant 8 secondes après que la dernière
touche ait été enfoncée. Cela permet à l’écran de rester
allumé si vous avez besoin d’utiliser plusieurs touches.
REMARQUE : Si le thermostat est utilisé avec une pile faible,
le rétro-éclairage ne fonctionnera pas. Remplacer les 2 piles
alcalines AA avec des piles neuves pour pouvoir utiliser la
fonction de rétro-éclairage.
Avertissement de piles faibles
Votre thermostat dispose d’un système
d’avertissement de piles faibles en deux étapes.
Lorsqu’il est détecté pour la première fois que les
piles sont faibles, la première étape d’avertissement
de piles faibles est indiquée par BATT qui clignote
sur l’écran LCD. Remplacez les piles par 2 nouvelles
piles alcalines AA.
Lorsque les piles sont trop faibles pour assurer un
fonctionnement normal, le thermostat commence alors le
deuxième niveau d’avertissement de piles faibles, qui arrête le
thermostat. Dans cette situation, BATT (Pile) clignote seul sur
l’écran, et le thermostat mettra votre système hors tension.
Votre système restera éteint jusqu’à ce que les piles soient
remplacées.
REMARQUE : Le thermostat conservera le réglage de la
température et le nombre d’heures d’utilisation du filtre en
mémoire jusqu’à ce que de nouvelles piles soient installées.
Après avoir confirmé que de nouvelles piles ont été insérées,
le thermostat reprendra un fonctionnement normal.
Mode erreur
Si le thermostat est incapable de contrôler votre
système en raison d’un problème de pile, le
thermostat passera en mode erreur. Dans cette
situation E1, E2, E3 ou E4 clignote sur l’écran
LCD, et le thermostat éteint votre système. Pour
corriger ce problème, remplacez les piles par
2 nouvelles piles alcalines AA, même si vous les avez déjà
remplacées récemment. Appuyez sur le bouton de remise à
zéro une fois avec une petite épingle et maintenez le enfoncé
pendant deux secondes, puis reprogrammez.
Si le mode d’erreur réapparaît, veuillez nous contacter pour
obtenir de plus amples informations.
Mode d’alerte
Si l’entrée de dysfonctionnement (L) de la pompe
à chaleur est actif, E5 clignote sur l’écran LCD du
thermostat.
Arrêt automatique
Votre thermostat s’arrêtera automatiquement en mode
Chaud, si la température de la pièce monte au-dessous de
95°F (35°C). Il s’arrêtera en mode Froid si la température de la
pièce descend en dessous de 40°F (4°C).
Veuillez noter que si votre système fonctionne mal et ne
répond plus aux contrôles du thermostat, la fonction Arrêt
automatique ne sera pas opérationnelle.
Assistance technique
Téléphone 1.800.445.8299
[email protected]
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Problem
Solution
Affichage brouillé ou
double
(chiffres sur chiffres)
Rien ne s’affiche sur
l’écran
1. Retirez le film transparent Mylar.
1. Vérifiez les connexions des piles
et les piles.
2. Appuyez sur le bouton de remise
à zéro une fois avec une petite
épingle et maintenez le enfoncé
pendant deux secondes, puis
reprogrammez.
1. Remplacez les piles.
L’écran entier est peu
lumineux
Le programme ne change 1. Vérifiez que l’heure soit réglée
pas vos paramètres
correctement sur AM ou PM.
souhaités
2. Vérifiez que le thermostat ne soit
pas sur le mode HOLD ni sur la
mode Home Today (À la maison
aujourd’hui).
3. Vérifiez les paramètres corrects
du jour.
Le ventilateur
1. Déplacez le sélecteur HG/HE sur
automatique ne se
la position correcte.
met pas en marche
2. Il peut y avoir un délai de 4
correctement
minutes avant que le système
pour le chaud ou le froid ne se
remette en marche. Attendez et
vérifiez. (Délai de protection du
compresseur)
3. Vérifiez vos disjoncteurs et vos
interrupteurs pour vous assurer
qu’il y a de l’électricité.
4. Remplacez les piles.
5. Assurez-vous que la porte
infiltrométrie de votre chaudière
soit fermée correctement.
6. «Vérifiez la position du sélecteur
de système ou de la pompe à
chaleur : Normal/O /B.
Affichage erratique sur
Appuyez sur le bouton de remise
l’écran
à zéro une fois avec une petite
épingle et maintenez le enfoncé
pendant deux secondes, puis
reprogrammez.
L’appareil continue à
1. Remplacez l’appareil.
fonctionner lorsqu’il est
sur la position OFF
E1, E2, E3, E4 sont
1. Remplacez l’appareil.
affichés en permanence
sur l’écran LCD du
thermostat
Si vous rencontrez d’autres problèmes, veuillez contacter
le Service d’assistance technique pour obtenir de d’aide à
l’adresse : [email protected] ou en appelant
le (800) 445-8299
Garantie limitée de 2 ans
Robertshaw garantit à l’installateur sous contrat initial ou à
l’utilisateur/consommateur initial, que chaque thermostat
neuf sera exempt de défauts, pièces et main d’œuvre, dans des
conditions normales d’utilisation, et ceci pendant une durée
de deux (2) ans à compter de la date d’achat (la « période de
garantie »). Si un produit tombe en panne pendant la Période
de garantie, Robertshaw, à sa seule discrétion, réparera ou
remplacera le produit, à condition que le produit soit renvoyé
à un établissement de Robertshaw ou à un agent mandaté,
pendant la Période de garantie, frais de transport payés à
l’avance, et que le produit, après examen par Robertshaw,
soit jugé se conformer cette garantie. La garantie ci-dessus ne
concerne pas : i) les piles; ii) une mauvaise installation; iii) les
produits qui ont été endommagés, mal utilisés, négligés, mal
manipulés ou modifiés de quelque manière que ce soit, et /
ou ; iv) les défauts ou dommages résultant d’une utilisation
du Produit d’une autre manière que son utilisation normale
et habituelle ou son utilisation d’une manière non conforme
aux recommandations et / ou aux instructions de Robertshaw.
Tout et tous les coûts de la main-d’œuvre, de l’enlèvement
du thermostat, ou de la réinstallation ne sont pas couverts
par cette garantie et seront de la seule responsabilité du
consommateur ou de l’installateur, le cas échéant.
LA GARANTIE MENTIONNÉE CI-DESSUS REMPLACE ET
EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE, VERBALE OU ÉCRITE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, INCLUANT, DANS LES LIMITES
PRÉVUES PAR LA LOI, LA GARANTIE MARCHANDE ET
L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS
ROBERTSHAW NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE VISÀ-VIS DU CONSOMMATEUR, ENTREPRENEUR, OU DE TOUT
TIERS, DE TOUT DOMMAGE CONSÉCUTIF, ACCIDENTEL,
SPÉCIAL, OU PUNITIF, RÉSULTANT OU ÉTANT EN RELATION
AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, NOTAMMENT MAIS SANS
Y ÊTRE LIMITÉ, DE TOUT DOMMAGE À LA RÉPUTATION, DE
TOUTE PERTE DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, ET DE TOUT
DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ, QUE CES DOMMAGES SOIENT
FONDÉS CONTRACTUELLEMENT, PAR GARANTIE, TORT,
NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ ABSOLUE, INDEMNITÉ,
RESPONSABILITÉ VIS-À-VIS DU PRODUIT OU AUTRE, MÊME
SI ROBERTSHAW A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE
TELS DOMMAGES.
Robertshaw®, Uni-Line® et PerfectSenseTM sont des marques de commerce détenues
par Robertshaw, ses filiales et/ou sociétés affiliées. Toutes les autres marques citées
peuvent être les marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
www.robertshaw.com
©2016 Robertshaw
7/16 – 352-00264-001

Manuels associés