- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Thermostats
- Robertshaw
- PerfectSense PS3210 Digital Thermostat
- Manuel utilisateur
Robertshaw PerfectSense PS3210 Digital Thermostat Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
PROTECTION DU COMPRESSEUR Ce thermostat à un délai de 4 minutes après avoir coupé le système produisant du Chaud ou du Froid, avant qu’il puisse être redémarré. Cette fonction permet d’éviter d’endommager votre compresseur en raison de cycles rapides. Veuillez noter que ce délai existe aussi pour la commande du système de chauffage. Il n’y a pas de délai lorsqu’il y a une coupure d’électricité. Vous pouvez sélectionner la fonction ON (Marche) ou OFF (Arrêt) pendant la configuration. by Uni-Line® Thermostat programmable Manuel Modèle Série PS3210 Touche haut et bas : Touche utilisée pour modifier le réglage de la température. Également utilisée pour augmenter et diminuer les sélections dans les fonctions de l'heure et de la fluctuation. Boutons de programmation à toucher sensible (voir ci-dessous). Ouverture frontale : Pour ouvrir ou fermer l'ouverture appuyez dessus doucement. Écran LCD : L'écran LCD affiche l'heure, le jour, la température, et d'autres informations selon les besoins. Compartiment des piles : L'accès frontal permet d'insérer facilement 2 piles AA 1.5V. Commutateur du ventilateur : Interrupteur du ventilateur pour utiliser le ventilateur en mode automatique ou continu. Ouverture frontale : Le couvercle pour la pile s'ouvre avec un doigt à partir du côté. Commutateur du système : Sélecteur de commutateur pour Chaud, Froid et Arrêt. FONCTIONNALITÉS Pour programmer les heures de la journée Annule le programme d'économie d'énergie pour les températures lorsque vous êtes à la maison pour la journée. Mesure et affiche l'heure pour de fonctionnement du Chaud (chauffage) et du Froid pour aujourd'hui, hier, cette semaine, la semaine dernière ou totale. En surveillant votre consommation d'énergie, vous pouvez programmer le thermostat pour optimiser votre économie d'énergie. Programme automatiquement le thermostat pour l'utilisation des paramètres de son programme intégré ENERGY STAR (économie d'énergie). Pour programmer les minutes de la journée Permet d'entrer en mode programme pour vérifier et modifier les programmes pour les jours de la semaine, du week-end ou les programmes quotidiens. Permet de régler les températures en remplaçant les programmes stockés. Permet aussi de pré-régler le thermostat sur le contrôle actuel du programme depuis le mode commande manuelle ou le mode Home Today (À la maison aujourd'hui). Retourne à l'affichage de l'heure et de la température actuelle. Permet de sélectionner le jour ou les jours à vérifier ou à modifier dans le mode Programme. Structure du thermostat et explication relative aux touches Nous sommes ravis que vous ayez choisi notre thermostat mural. Nos produits sont de grande qualité et ils sont conçus pour fonctionner durant de longues années. Veuillez lire ces informations avant d’installer le thermostat FONCTIONNEMENT VOTRE THERMOSTAT FONCTIONNE AVEC Description Pompe à chaleur (Sans Aux ni de fonction chaud Oui Pompe à chaleur (Sans Aux ni de fonction chaud Oui Système standard pour Chaud (chauffage) et Froid Oui Chaud à deux étapes et froid à une étape Oui Système standard pour Chaud (chauffage) Oui Système Millivolt chaud uniquement - chaudières Oui Système pour air conditionné standard Oui Chauffage au gaz ou au fuel Oui Chaudière électrique Oui Zone hydronique (eau chaude) chaud - 2 fils Oui Zone hydronique (eau chaude) chaud - 3 fils No Ce thermostat ne permet PAS de contrôler les systèmes fonctionnant avec 110/220 Volt. IMPORTANT Veuillez lire la section consacrée à « L’installation » de ce Manuel, dans son intégralité, avant d’installer ou d’utiliser votre thermostat. VEUILLEZ RETIRER LE FILM TRANSPARENT MYLAR DE L’ÉCRAN LCD. INSTALLATION Toute la programmation généralement est effectuée là où est placé votre thermostat. EFFECTUEZ LA PROGRAMMATION DEPUIS VOTRE FAUTEUIL Vous pouvez programmer votre thermostat avant de l’installer en insérant les piles et en suivant les instructions mentionnées à la section menu installation/configuration. Vous pouvez faire cela en étant installé confortablement dans votre fauteuil préféré ; cela vous donnera aussi l’occasion de vous familiariser avec toutes les fonctions de votre thermostat. Les paramètres pour l’heure et la température suivants sont pré-programmés dans le thermostat : Température en °F (°C) Numéro du programme Heure Chaud REMARQUE : Si le thermostat détecte une température supérieure à 99°F (37°C), HI sera affiché sur l’écran LCD. Si la température est inférieure à 32°F (0°C), LO sera affiché sur l’écran LCD. PANNE DE COURANT Les piles permettront de conserver l’heure actuelle s’il y a une coupure de courant. Ce thermostat a également une mémoire permanente qui conservera votre programme s’il y a des coupures de courant. Pour programmer le jour de la semaine Mode EMER (Urgence) PLAGE DE TEMPÉRATURES Ce thermostat peut être programmé entre 45°F et 95°F (7°C et 35°C). Cependant, il affichera la température ambiante de 30°F à 99°F (0°C et 37°C). HI sera affiché si la température est supérieure à 99°F (37°C) et LO sera affiché si la température est inférieure à 30°F (0°C). Ce thermostat s’arrêtera automatiquement en mode Chaud (chauffage) si la température dépasse 95°F (35°C), et s’arrêtera automatiquement en mode Froid si la température descend en dessous de 45°F (7°C). Froid 1 6:00 am 68°F(20°C) 78°F(26°C) 2 8:00 am 60°F(16°C) 85°F(29°C) 3 4:00 pm 68°F(20°C) 78°F(26°C) 4 10:00 pm 60°F(16°C) 82°F(28°C) ALIMENTATION Ce thermostat est alimenté par un courant de 24V AC, et des piles qui servent de réserve d’alimentation. AVERTISSEMENT CONCERNANT LES PILES Des piles alcalines neuves devraient fournir plus d’un an de service. Si les piles deviennent trop faibles BATT sera affiché en alternativement avec l’heure, sur l’écran LCD. Lorsque ce message s’affiche, veuillez installer 2 nouvelles piles AA. Vous avez environ 1 minute pour changer les piles et conserver le réglage de l’horloge et les paramètres du programme du thermostat. Une fois que les piles sont devenues trop faibles pour assurer un bon fonctionnement, votre système s’éteindra, et l’affichage sera effacé ; sauf l’indicateur BATT qui clignotera sur l’écran LCD. ATTENTION : Lorsque l’indicateur BATT apparaît, le thermostat s’arrête et votre système ne fonctionne plus. Dans ces conditions, il n’y a aucun contrôle de la température. REMARQUE : Le rétro-éclairage ne fonctionne pas lorsque le thermostat à des piles faibles. REMARQUE : Si vous prévoyez d’être absent pendant plus de 30 jours, nous vous recommandons de remplacer les piles usagées avec de nouvelles piles alcalines avant votre départ. INSTALLATION Ce dont vous avez besoin : Ce thermostat comprend deux vis fendues n°8 et deux chevilles murales pour le montage. Vous devriez avoir les outils et les matériaux suivants pour installer votre thermostat. • Un tournevis plat • Un petit tournevis cruciforme • Un marteau • Une perceuse électrique et un forêt de 3/16” • Deux piles alcalines de 1.5V (AA - comprises) ATTENTION : Pour éviter un choc électrique et / ou des dommages matériels, coupez l’alimentation électrique au niveau du fusible principal ou du disjoncteur jusqu’à ce que vous ayez terminé l’installation du thermostat. Avant de retirer les fils de l’ancien thermostat, étiquetez chaque fil avec la désignation des bornes correspondantes. 1.Coupez l’électricité à la boîte de fusibles principale jusqu’à ce que l’installation soit terminée. Assurez-vous que l’alimentation électrique soit coupée. 2.Enlever l’ancien thermostat. Un thermostat standard Chaud/Froid est composé de trois parties principales : a. Le couvercle, qui peut être soit à pression ou soit à charnière. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser sur des circuits dépassant la tension spécifiée. Une tension trop élevée peut endommager le contrôle et peut provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie. Ne pas court-circuiter les bornes du robinet de gaz ou la commande principale à tester. Un câblage incorrect peut endommager le thermostat et peut causer des blessures et / ou des dommages matériels. Selector Switches Commutateur Élec-gaz Figure 1. Commutateur Électrique/gaz (ventilateur en option) Ce thermostat est configuré en usine pour faire fonctionner un système à air forcé, chaud/froid, à combustibles fossiles (gaz, fuel, etc.). Il est configuré correctement pour tout système qui ne nécessite pas que le thermostat alimente le ventilateur lorsqu’une demande de chaleur est effectuée. Si votre système est un système de chauffage électrique ou un système avec une pompe à chaleur électrique qui nécessite que le thermostat mette le ventilateur en marche lorsqu’une demande de chaleur est effectuée, localisez le commutateur ÉLEC/GAZ sur la face arrière du thermostat (voir la Figure 1) et mettez-le sur la position ÉLEC. Cela permettra au thermostat d’alimenter immédiatement le ventilateur lorsqu’une demande de chaleur est effectuée. Si vous ne savez pas si le système de chauffage/froid nécessite que le thermostat contrôle le ventilateur, contactez un professionnel qualifié spécialiste des chauffages et des systèmes d’air conditionné. Lorsque le thermostat est configuré pour une pompe à chaleur, le thermostat alimente toujours le ventilateur lorsqu’une demande de chaleur est effectuée et que le système est sur le mode HEAT (chaud). Le commutateur ÉLEC/ GAZ doit être réglé pour correspondre au type de chaleur d’appoint que votre système utilise, pour assurer un bon fonctionnement en mode EMERGENCY (URGENCE). Tous les schémas de câblage sont pour des systèmes standard seulement. Reportez-vous aux instructions du fabricant de l’équipement pour obtenir des informations spécifiques sur le câblage du système. Fixez la base du thermostat au mur 1. Retirez le thermostat de son emballage. Tirez doucement sur le couvercle du socle. Forcer sur le thermostat pourrait entraîner des dommages au système. 2.Raccordez les fils sous les bornes du socle en vous référant au schéma de câblages approprié (voir Figure 2 à 6). 3.Placez le socle sur le trou dans le mur et marquez les emplacements des trous de montage sur le mur en utilisant le socle comme un modèle. 4. Mettez le socle de côté. Percez les trous de montage. 5.Fixez le socle au mur (sans le visser à fond), comme le montre la Figure 1, en utilisant deux vis de montage. Placez un niveau à bulle contre le dessous du socle, ajustez-le jusqu’à ce qu’il soit de niveau, puis serrez les vis. (La mise de niveau est pour l’apparence seulement, elle n’aura aucun effet sur le fonctionnement du thermostat.) Si vous utilisez des trous de montage existants, ou si les trous forés sont trop grands et ne vous permettent pas de fixer le socle solidement, utilisez des chevilles en plastique pour fixer le socle. 6. Mettez les fils en trop dans le mur et remplissez le trou avec un matériau résistant au feu (un matériau en fibre de verre par exemple) pour éviter que de l’air ne puisse affecter le fonctionnement du thermostat. Trou de montage Trou de montage b. Le socle, qui peut être enlevé en dévissant les vis. c. Le socle de raccordement, qui peut être enlevé en dévissant les vis de montage qui le maintiennent sur la plaque murale ou la plaque pour l’installer. 3.Retirez le couvercle frontal de l’ancien thermostat. Tout en conservant les fils attachés, retirez la plaque murale du mur. Si l’ancien thermostat a une plaque de montage murale, retirez le thermostat et la plaque de montage murale ensemble. Figure 2. Socle du thermostat Soupape d’inversion Alimenté en mode Froid NE PAS LAISSER LES FILS TOMBER DANS LE MUR. 6. Installez le nouveau thermostat en utilisant la procédure suivante. Soupape d’inversion Alimenté en mode Chaud, Arrêt, Urgence Compresseur Contacteur Relais de ventilateur Relais de chauffage Relais de d'urgence chauffage auxiliaire COMMUTATEUR POUR LA SÉLECTION TRANSFORMATEUR DU SYSTÈME (Classe II - courant limité) 24V AC Chaud 120V AC Neutre Figure 3. Schéma de câblage type pour les systèmes de pompes à chaleur avec un seul transformateur 4. Identifiez chaque fil attaché à l’ancien thermostat. 5. Débranchez les fils de l’ancien thermostat l’un après l’autre. THERMOSTAT SYSTÈME COUPEZ OU ENTOUREZ DE RUBAN ADHÉSIF Chaud 120V AC Neutre Soupape d’inversion Alimenté en 24V AC mode Froid THERMOSTAT SYSTÈME Soupape Relais de d’inversion ventilateur Alimenté en mode Chaud, Compresseur Arrêt, Urgence Contacteur Relais de chauffage Relais de d'urgence chauffage auxiliaire DEUX FILS NEUTRES DOIVENT ÊTRE RELIÉS ENSEMBLE COMMUTATEUR POUR LA SÉLECTION DU SYSTÈME Interrupteurs de limite ou de sécurité TRANSFORMATEUR CLASSE II- COURANT LIMITÉ Chaud 24V AC 120V AC Neutre Figure 4. Schéma de câblage type pour les systèmes de pompes à chaleur à deux transformateurs SANS circuit de sécurité Soupape d’inversion Alimenté en mode Froid Soupape Relais de d’inversion ventilateur Alimenté en Compresseur mode Chaud, Contacteur Arrêt, Urgence Relais de chauffage Relais de d'urgence chauffage auxiliaire COMMUTATEUR POUR LA SÉLECTION DU SYSTÈME DEUX FILS NEUTRES DOIVENT ÊTRE RELIÉS ENSEMBLE THERMOSTAT SYSTÈME Interrupteurs Interrupteurs de limite ou CHAUD de limite ou 24V AC 120V AC de sécurité NEUTRE de sécurité 24 V AC Relais REMARQUE : accessoire Transformateur de Le système de relais d'accessoires est N.O. Contact chauffage d'appoint nécessaire lorsqu'il y a des circuits de COMMON (Classe II - Courant limité) sécurité dans les deux systèmes. Interrupteurs Interrupteurs de de limite ou limite ou de sécurité CHAUD COMMON de sécurité 120V AC 24V AC NEUTRE Transformateur de pompe à chaleur (Classe II- Courant limité) Figure 5. Schéma de câblage type pour les systèmes de pompes à chaleur à deux transformateurs AVEC circuit de sécurité Soupape d’inversion Alimenté en mode Froid Relais de Soupape chauffage d’inversion niveau 1 Alimenté en Relais de mode Chaud, Compresseur Relais de chauffage Arrêt, Urgence Contacteur ventilateur niveau 2 Étape 1 THERMOSTAT SYSTÈME CHAUD 24V AC 120V AC NEUTRE TRANSFORMATEUR CLASSE II - COURANT LIMITÉ Figure 6. Schéma de câblage type pour les systèmes de pompes à chaleur avec un seul transformateur à multi-étapes Borne de sortie de la pompe à chaleur Reportez-vous aux instructions du fabricant de l’équipement pour obtenir des informations spécifiques sur le câblage du système. Vous pouvez configurer le thermostat pour une utilisation avec les types de systèmes de pompe à chaleur suivants : POMPE A CHALEUR TYPE 1 1. Système de compresseur à une seule étape; appoint au gaz ou électrique. Ce thermostat est conçu pour faire fonctionner un système de transformateur unique. Si vous avez un système à deux transformateurs, coupez et entourez de ruban adhésif l’un des transformateurs. Si les circuits de sécurité du transformateur se trouvent dans un seul des systèmes, retirez le transformateur du système SANS circuit de sécurité. Si nécessaire, remplacez le transformateur restant avec un transformateur 75VA classe II. Après avoir débranché un transformateur, les deux fils neutres doivent être reliés ensemble. Utilisez les informations relatives à la borne de sortie mentionnées ci-dessous pour vous aider à câbler le thermostat correctement pour votre système à pompe à chaleur. Après le câblage, voir la section « Configuration » pour configurer correctement votre thermostat. BORNES DU THERMOSTAT (POMPE A CHALEUR) SYSTÈM Pompe à chaleur 1 L Mauvais fonctionnement C* 24 Volt (neutre) R 24 Volt urgence (chaud) E/W1 Mode urgence 1ère étape W2 HP 1 et urgence 2ème étape Y1 Mode chaud et froid 1ère étape G Souffleur/ventilateur alimenté lorqu’une demande de chaleur et de froid configurez O Alimenté en mode Froid B Alimenté en mode Chaud, Urgence VÉRIFIEZ LE FONCTIONNEMENT DU THERMOSTAT Remarque : Pour éviter tout problème de décharge d’électricité statique, touchez le côté contact du thermostat pour libérer l’accumulation d’électricité statique avant de toucher l’une des touches. Si à tout moment pendant le test de votre système, ce dernier ne fonctionne pas correctement, contacter un technicien qualifié. Fonctionnement du ventilateur If your system does not have a G terminal connection, skip to Heating System. 1. Mettez le système sous tension. 2.Mettez le commutateur du VENTILATEUR sur la position ON (Marche). Le ventilateur doit commencer à fonctionner. 3.Mettez le commutateur du VENTILATEUR sur la position AUTO. Le ventilateur doit cesser de fonctionner immédiatement. Système de chauffage 1.Mettre le commutateur du système en mode chaud (chauffage). Si le système de chauffage d’appoint a une veilleuse permanente, assurez-vous de l’allumer. 2.Appuyez pour régler le thermostat sur 1°F/1°C au-dessus de la température ambiante. Le système de chauffage doit commencer à fonctionner. L’écran devrait afficher STG1. Toutefois, si l’affichage de la température de consigne clignote, la fonction de verrouillage du compresseur est en marche (voir la section MENU DE CONFIGURATION , point n°5). 3.Appuyez pour régler le thermostat sur 3°F/3°C au-dessus de la température ambiante. Si la configuration de votre système est sur MS2, HP2 ou HP1, le système de chauffage d’appoint devrait commencer à fonctionner et l’écran devrait afficher STG1+2. 4.Appuyez pour régler le thermostat en dessous de la température ambiante. Le système de chauffage devrait s’arrêter. Système d’urgence EMER (urgence) contourne la pompe à chaleur pour utiliser la source de chaleur raccordée sur la borne E du thermostat. EMER (urgence) est généralement utilisé lorsque le fonctionnement du compresseur n’est pas souhaité, ou si vous préférez une chaleur d’appoint seulement. 1.Appuyez sur le sélecteur du système pour sélectionner le mode chauffage, puis appuyez sur la touche EMER. EMER sera affiché sur l’écran. 2.Appuyez pour régler le thermostat au-dessus de la température ambiante. Le système de chauffage auxiliaire commencera à fonctionner. L’écran affichera STG1 EMER pour indiquer que le système auxiliaire fonctionne. 3.Appuyez pour régler le thermostat sur 2°F/2°C au-dessus de la température ambiante. Le système de chauffage d’appoint devrait commencer à fonctionner et STG1+2 devrait être affiché sur l’écran. 4. A ppuyez pour régler le thermostat en dessous de la température ambiante. Le système de chauffage d’appoint devrait s’arrêter. Système de refroidissent (froid) 1.Mettre le commutateur du système pour sélectionner Cool (Froid). 2.Appuyez pour régler le thermostat au dessous de la température ambiante. Le ventilateur devrait se mettre en route immédiatement sur « grande vitesse », et l’air froid devrait circuler. L’écran devrait afficher STG1. 3. A ppuyez pour régler le thermostat au-dessus de la température ambiante. Le système de refroidissement devrait s’arrêter CONFIGURATION MENU MENU INSTALLATION/CONFIGURATION Affichage Appuyez (Réglage Étape sur le par défaut bouton en usine) Appuyez sur la touche pour sélectionner 1 F MS 2 SS1, HP2, HP1 2 3 4 F F F (DIFF)2 (BLIT)on (SP2)2 1,3 off 1,3 5 F (TEMP)F C 6 F HEURE(12) 24 7 F COMP(OFF) ON 8 F FACT(0) 1,2 Commentaires Sélectionne la configuration du système à étape unique, à plusieurs étapes ou à pompe à chaleur (étape unique ou 2 étapes) DIFF (une étape) Rétro-éclairage DIFF (deux étapes) Permet de sélectionner l’affichage de la température en °F° ou en °C Permet de sélectionner l’affichage de l’heure sous le format 12 heures ou 24 heures Permet de sélectionner le verrouillage du compresseur OFF (Arrêt) ou ON (Marche) Sélectionnez 1 pour rétablir les valeurs par défaut d’usine. Le menu de configuration vous permet de définir certaines caractéristiques pour le fonctionnement du thermostat de votre système ou pour répondre à vos exigences personnelles. Régler le commutateur du SYSTÈME sur OFF (Arrêt), puis appuyez simultanément sur les touches haut et bas pour accéder au menu de configuration. L’écran affiche le premier élément du menu de configuration. Le tableau des menus de configuration résume les options de configuration. Une explication de chaque option est aussi présentée. Appuyez sur la touche F pour passer à l’élément suivant du menu. Pour quitter le menu et revenir à la programmation, appuyez sur la touche Hold/Run. Si aucune touche n’est utilisée pendant quinze secondes, le thermostat reviendra à un fonctionnement normal. 1.Configuration d’un système à étape unique, plusieurs étapes ou un système de pompe à chaleur. Ce contrôle peut être configuré pour une pompe à chaleur ou un fonctionnement à multi-étapes - deux étapes chaud/une étape froid. L’écran affiche MS 2 (par défaut pour le mode multi-étapes). La configuration multi-étapes peut être mise sur SS1 ou HP1 en appuyant sur la touche haut ou bas. Dans la configuration multi-étapes, le mode EMER (urgence) n’est pas utilisé. Le HP2 n’est pas utilisé avec ce modèle. 2. Sélection du cycle rapide ou lent (une étape) 3.Permet de positionner la fonction de rétro-éclairage sur OFF (Arrêt) ou ON (Marche) 4. Sélection du cycle rapide ou lent (deux étapes) 5.Permet de sélectionner l’affichage en °F ou °C Lorsque vous modifiez ce paramètre, la programmation revient à celle qui a été programmée par défaut. Vous devez régler à nouveau le programme. 6.Permet de sélectionner l’affichage de l’heure sous le format 12 heures ou 24 heures 7.Permet de sélectionner le verrouillage du compresseur - COMP OFF ou ON. Si COMP ON est sélectionné il y aura un délai de 4 minutes avant que le thermostat n’allume le compresseur si le système de chauffage et de refroidissement sont arrêtés. Il y aura aussi un minimum de 5 minutes entre les cycles de refroidissement et de chauffage. Cela empêche le compresseur d’effectuer des cycles courts. Certains nouveaux compresseurs ont une temporisation intégrée et n’ont pas besoin de cette fonction. Votre fabricant de compresseurs peut vous dire si votre système est équipé de la fonction de verrouillage. Lorsque la temporisation du compresseur du thermostat est en fonctionnement, la valeur de consigne clignotera pendant environ quatre minutes. 8. Sélectionnez 1 pour rétablir les valeurs par défaut d’usine. Réglage de l’heure et du jour •Retirez le film Mylar recouvrant l’écran LCD avant d’utiliser le thermostat •L’affichage initial après la mise sous tension. La température sera mise à jour au bout de quelques secondes. •En mode de programmation de l’heure et du jour, l’affichage de la température sera vierge. •Appuyez et maintenez enfoncé HOUR (HEURE) pour avancer rapidement à l’heure actuelle. Appuyez pour avancer d’une heure à la fois. Faites attention à l’indicateur AM/PM, lorsque les 24 heures seront affichées. •Appuyez et maintenez MIN pour avancer rapidement à la minute actuelle. • Appuyez pour avancer d’une minute à la fois. • Appuyez sur DAY (JOUR) pour avancer d’un jour à la fois. •Lorsque vous avez terminé, appuyez sur HOLD/RUN pour revenir au mode normal. Le thermostat reviendra en mode normal automatiquement après 15 secondes. Programmation Auto Des études menées par Ministère de l’énergie ont montré que le réglage de votre thermostat à 10°F (6°C) pendant deux périodes de 8 heures pendant l’hiver peut réduire votre facture de fuel de 33%. Régler votre thermostat à 5°F (3°C) pendant deux périodes de 8 heures pendant l’été peut réduire votre facture de fuel de 25%. Votre thermostat peut enregistrer jusqu’à 4 programmes différents pour chaque jour de la semaine. Vous pouvez programmer tous les jours de la semaine, du lundi au vendredi, avec les 4 mêmes programmes comme indiqué dans le tableau suivant, ou chaque jour de la semaine peut avoir 4 programmes différents. Les programmes pour le week-end, (samedi et dimanche) peuvent être les 4 mêmes programmes ou chaque jour du week-end peut avoir 4 programmes différents. Votre thermostat est pré-programmé pour effectuer des économies d’énergie. Veuillez noter qu’il est plus facile de modifier ces programmes que de programmer le thermostat manuellement. •A ppuyez une fois. Au cours de la programmation Auto (automatique), l’affichage change comme indiqué. • L e thermostat sera programmé pour chacun des 7 jours de la semaine, comme indiqué ci-dessous. Température en °F (°C) Numéro du programme Heure Chaud Froid 1 6:00 am 68°F(20°C) 78°F(26°C) 2 8:00 am 60°F(16°C) 85°F(29°C) 3 4:00 pm 68°F(20°C) 78°F(26°C) 4 10:00 pm 60°F(16°C) 85°F(28°C) •R eportez-vous Manuel de programmation pour effectuer la programmation ou pour la modifier. PROGRAMMATION Avant d’effectuer la programmation ou de la modifier, utilisez cette Planification de la programmation personnelles pour déterminer les heures et les températures qui vous permettront de satisfaire vos besoins en terme de confort et en terme d’économie d’énergie. Utilisez un crayon de sorte que vous puissiez revoir vos données chaque fois que vous modifiez les paramètres du programme. Chauffage JOUR Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 Heure Heure Heure Heure Lun Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Mar Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Mer Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Time Jeu Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Ven Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Sam Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Dim Temp Temp Temp Temp Froid JOUR Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 Heure Heure Heure Heure Lun Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Mar Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Mer Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Time Jeu Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Ven Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Sam Temp Temp Temp Temp Heure Heure Heure Heure Dim Temp Temp Temp Temp Manuel de programmation •Votre thermostat peut être programmé pour la semaine et pour le week-end. Utilisez les programmes pour les jours de la semaine et pour le week-end pour effectuer la programmation en fonction de votre Planification de la programmation personnelles. Les mêmes étapes sont utilisées lorsque la programmation est effectuée pour la première fois que pour la modification de la programmation effectuée lors de la programmation automatique. •Familiarisez-vous avec la programmation manuelle, de sorte que vous puissiez facilement modifier les programmes si les besoins relatifs à votre confort changent. L’exemple cidessous illustre la méthode de programmation manuelle. Affiche le jour à programmer et utilise effectuer la programmation. REMARQUE : 1.La durée du programme peut être réglée par incréments de 10 minutes, et reste la même pour les programmes Chaud et Froid. 2.La température du programme peut être réglée par incréments de 1°F (1°C). 3.Le point de consigne de chaleur ne peut pas être réglé à un niveau plus élevé que le point de consigne de refroidissement, et le point de consigne de refroidissement ne peut pas être réglé à un niveau inférieur au point de consigne de chaleur. 4Si le sélecteur de système est en mode AUTO, le mode de fonctionnement actuel sera utilisé pour la programmation. 5.Si aucun touche n’est utilisée pendant 15 secondes le thermostat retournera au mode d’affichage normal. 6Lors du réglage du programme de l’heure, faites attention à l’indicateur AM/PM. 7.Lorsque la fonction Récupération automatique est activée, vous ne devez pas définir votre programme de confort avant. La fonction Récupération automatique mettra votre système marche pour que la température de la pièce soit confortable à l’heure programmée. • Affichage normal de l’heure, de la température du jour de la semaine, et du jour de la semaine. Programmation des jours de la semaine/du week-end Programmes pour les jours de la semaine Affichages de l’écran • NAffichage normal de l’heure ; de la température et du jour de la semaine ÉTAPE 1 : • Sélectionnez les jours du Lun au Ven pour les 4 mêmes programmes chaque jour. ÉTAPE 2 : • L’indicateur de programme (1) est affiché. • 68°C est affichée. • Lun au Ven est affiché. ÉTAPE 3 : • Appuyez et maintenez enfoncé jusqu’à ce que 6:00 soit affiché. • Veuillez noter AM/PM. ÉTAPE 4 : • Appuyez une fois pour que la température passe à 69°C. • Le programme 1 pour les jours de la semaine est terminé. • Appuyez sur PROG pour passer au programme 2, 3 et 4 et suivez les mêmes étapes. pour insérer ou pour modifier l’heure Utilisez et la température des autres programmes. • Permet de sélectionner les jours du Lun au Ven pour les 4 mêmes programmes chaque jour. • Suivez les étapes de 2 à 4 pour effectuer la programmation. Similaire à la programmation des jours de la semaine Utilisez pour insérer ou pour modifier l’heure et la température des autres programmes. Programmation individuelle pour chaque jour Pour effectuer une programmation individuelle pour chaque jour grâce à des programmes différents, premièrement, sélectionnez le jour en affichant le jour du programme, puis insérez les heures et les températures souhaitées. Appuyez Lit • Lun au Ven est sélectionné. Les jours du Lun au ven auront des mêmes programmes. • Les jours du Sam au Dim auront des mêmes programmes. • Lun est sélectionné, programme pour Mon seulement. Utilisez pour effectuer la programmation pour lundi. • Les jours de Mar à Dim peuvent être sélectionnés de la même manière. Affiche REMARQUE : Vous pouvez aussi effectuer d’abord la même programmation pour tous les jours de la semaine du Lun au Ven , du Sam et du Dim . Ensuite, affichez et modifiez seulement la programmation des jours qui auront différents programmes. Vérification des programmes Vous pouvez vérifier la programmation pour vous assurer que les paramètres soient compatibles avec votre style de vie. • Le programme du 1er jour de la semaine est affiché. • L’indicateur de programme (1) est affiché. • L’indicateur Lun à Ven est affiché. pour visualiser • Continuez à appuyer sur chaque jour. • Continuez à appuyer sur période. pour visualiser chaque Si vous effectuer la programmation du thermostat assis dans un fauteuil, placez le sélecteur de système sur la position OFF (Arrêt). Revoir le réglage actuel de la température L’heure et la température actuelles. • Appuyez pendant moins de 1 seconde. • Le réglage de la température apparaît au-dessus de la température ambiante actuelle. FONCTIONNEMENT Commutateur pour la sélection du système Le commutateur pour la sélection du système sur la face avant du thermostat détermine le mode de fonctionnement du thermostat. Vous pouvez sélectionner COOL (Froid), OFF (Arrêt), ou HEAT (Chaud) ou AUTO Afin de tirer pleinement parti des fonctionnalités de ce thermostat, nous vous recommandons d’utiliser le mode AUTO. Reportez-vous aux informations contenues dans la section Changement automatique de saison pour utiliser cette fonction. REMARQUE : À chaque fois que vous installez ou que vous démontez le thermostat de la plaque murale, faites glisser le commutateur du système sur la position OFF (Arrêt) pour empêcher tout changement On-Off rapides du système. Commutateur du ventilateur Le commutateur de ventilateur devrait normalement être réglé dans la position AUTO. Le ventilateur se met en marche avec le fonctionnement normal de votre système. Lors de l’utilisation avec une chaudière à gaz ou à fuel, le ventilateur sera activé par votre chaudière après son délai de réchauffement. Pour le chauffage électrique, l’air conditionné et le fonctionnement d’une pompe à chaleur, le ventilateur se met en marche avec le système. Pour faire fonctionner le ventilateur en continu, faites glisser le commutateur du ventilateur sur la position ON (Marche). Réglage manuel temporaire Pour modifier temporairement la température de consigne actuelle sans affecter votre programme: ou pendant moins • Appuyez et maintenez enfoncé d’une seconde pour entrer dans le mode de réglage manuel temporaire. •A ppuyez sur et sur pour modifier la température et choisir celle que vous désirez. • Appuyez sur RUN pour revenir au mode normal, ou attendez 15 secondes pour revenir automatiquement en mode normal. • Le numéro de programme en cours clignote pour signifier le mode de réglage manuel temporaire. Lors de la prochaine modification du programme, la modification manuelle temporaire sera annulée, et la température du prochain programme sera la température utilisée. Pour mettre fin au réglage manuel temporaire : • Appuyez et attendez que HOLD apparaisse sur l’écran LCD. • Appuyez deux fois sur la touche HOLD. Ceci renverra le réglage de la température à la température du programme actuel. Remarque : La fonction Changement automatique de saison ne fonctionne pas lorsque le thermostat est en mode Réglage manuel temporaire. Reportez-vous aux informations contenues dans la section Changement automatique de saison pour obtenir de plus amples informations. Réglage manuel permanent our réglage manuel d’un jour choisi Pour conserver votre réglage manuel pendant les vacances ou jusqu’à un jour spécifique. • Appuyez pour faire que la température actuelle du programme, soit la température HOLD (conserver). HOLD (conserver) sera affiché sur l’écran LCD et le numéro du programme disparaîtra. • Suivez les instructions relatives au Réglage manuel temporaire ci-dessus pour modifier manuellement la température de façon permanente. • Vous pouvez confirmer la température à maintenir en appuyant sur HOLD/RUN pendant moins de 1 seconde. • Appuyez de nouveau. Le jour Hold (conserver) sera affiché sur l’écran LCD et l’horloge disparaîtra • Appuyez sur la touche Jour pour ajouter des jours à modifier. Appuyez sur la touche Heure pour diminuer le nombre de jour à modifier. • Suivez les instructions relatives au Réglage manuel temporaire/d’un jour spécifique ci-dessus pour modifier manuellement la température de façon permanente. Pour mettre fin aux modifications manuelles : Sous Modification permanente, appuyer deux fois sur la touche hold/return. Sous modifications manuelles d’un jour spécifique appuyez sur Hold une fois. Le thermostat retournera au programme en cours, et l’écran HOLD (conserver) sera annulé. REMARQUE : La fonction Changement automatique de saison ne fonctionne pas lorsque le thermostat est en mode Réglage manuel temporaire. Reportez-vous aux informations contenues dans la section Changement automatique de saison pour obtenir de plus amples informations. Changement automatique de saison Lorsque le sélecteur de système est en position AUTO, le thermostat passe automatiquement entre les systèmes de chauffage et de refroidissement, en fonction de votre programme. Nous vous recommandons de conserver les températures programmées de votre système de chauffage et de refroidissement à au moins 4° F (2°C) de différence l’une de l’autre pour permettre la permutation automatique des saisons de se produire lorsque la différence appropriée entre les températures a été atteinte. Si vos programmes de chauffage et de refroidissement ont des températures de consignes qui sont proches, il existe un programme intégré pour empêcher le thermostat d’entrer dans le mode de Réglage manuel temporaire, ou d’un jour spécifique ou permanent, car ces réglages sont des réglages pour assurer des économies d’énergie. Le mode Changement automatique de saison fonctionnera toujours en mode Home Today (À la maison aujourd’hui), car c’est un réglage pour le confort. Par exemple, vous pouvez avoir les températures suivantes programmées à un moment donné : Réglage de la température pour la chaleur = 68°F, Réglage de la température pour le froid = 78°F. Si la température ambiante dépasse 78°F, le thermostat passera automatiquement en mode froid et allumera l’air conditionné. De même, le thermostat passera automatiquement en mode Chauffage lorsque la température ambiante descendra en dessous de 68°F. HOME TODAY ((À la maison aujourd’hui)) Cette fonction vous permet de modifier rapidement et temporairement votre programme d’économie d’énergie lorsque vous n’êtes pas à la maison, en appuyant sur une seule touche. • Appuyez pour entrer dans le mode Home Today (À la maison aujourd’hui) Lorsque vous êtes dans le mode Home Today (À la maison aujourd’hui), le thermostat utilise la température précédente choisie manuellement, pour le reste de la journée. • HOME et l’heure actuelle seront affichés en alternance sur l’écran LCD. • Lorsque vous appuyez pendant la journée, le thermostat restera en Home Today (À la maison aujourd’hui) jusqu’au début du premier programme de la journée suivante. • Si le système passe du mode Chaud au mode Froid (soit manuellement, soit grâce à la fonction Changement automatique de saison) pendant la période de Home Stay (À la maison aujourd’hui) la température de consigne sera mise à jour automatiquement. Il passera automatiquement de la plus basse valeur de consigne du programme Froid à la plus haute valeur de consigne du programme Chaud. • Appuyez pour quitter le mode Home Stay (À la maison aujourd’hui) avant l’heure de fin prévue. HOME n’est plus affiché sur l’écran LCD, et le thermostat revient au programme en cours. • Vous pouvez modifier manuellement la température de consigne lorsque vous êtes dans le mode Home Stay (À la maison aujourd’hui). Reportez-vous aux instructions mentionnées dans la section Réglage manuel temporaire. La modification manuelle de la température de consigne lorsque vous êtes dans le mode Home Stay (À la maison aujourd’hui) ne modifiera pas l’heure de la fin de ce mode, cependant, la température de consigne ne changera pas automatiquement si un changement manuel ou automatique est effectué entre le mode Chaud ou Froid. Contrôle de l’énergie • La fonction « Contrôle de l’énergie » mesure et mémorise la durée pendant laquelle le système de chauffage et le système d’air conditionné fonctionnent. La durée d’utilisation peut être affichée pour Aujourd’hui (depuis 12 am - minuit), hier, cette semaine (depuis lundi), la semaine dernière (depuis lundi dernier jusqu’à dimanche), et Total (jusqu’à 999 heures). En surveillant votre consommation d’énergie, vous voyez combien ces périodes vous permettent d’économiser, et vous pouvez vérifier le réglage du programme pour économiser encore plus. Pour consulter la consommation d’énergie, appuyez pour faire défiler aujourd’hui, hier, cette semaine, la semaine dernière, et Total. Appuyez à nouveau pour revenir au mode normal, ou attendez 15 secondes pour que l’écran revienne au mode normal. Vous pouvez également revenir en mode normal à tout moment en appuyant sur RUN. • Par exemple : Cet écran LCD affiche une utilisation pour d’aujourd’hui de 10 heures, 26 minutes. • Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes, pour remettre à zéro les compteurs de surveillance de l’électricité. L’affichage se met à clignoter, et les compteurs sont remis à zéro. REMARQUE : La réinitialisation du compteur de contrôle de l’énergie réinitialisera également le compteur de contrôle du filtre, parce que la durée d’utilisation du filtre et la durée d’utilisation totale d’énergie sont les mêmes. En outre, la réinitialisation du compteur de contrôle du filtre va réinitialiser TOUS les compteurs de contrôle de l’énergie. Contrôle du filtre Votre thermostat enregistre également le nombre d’heures pendant lesquelles votre filtre a été utilisé. Pour optimiser les performances et l’efficacité énergétique de votre système, changez ou nettoyez le filtre régulièrement. • Lorsque la durée totale d’utilisation du système pour le chaud et le froid aura atteint 500 heures, vous devrez nettoyer ou changer le filtre de votre système. FILT continuera de clignoter jusqu’à ce que le compteur soit remis à zéro. • Appuyez sur FILTER pour vérifier la durée d’utilisation totale du filtre. L’affichage clignote en affichant FILT, puis il affiche le compteur de contrôle du filtre. Au bout de 15 secondes, l’écran revient en mode normal, ou vous pouvez appuyer sur RUN pour sortir immédiatement du menu. L’écran de filtre affichera jusqu’à 999 heures et 59 minutes d’utilisation. • Après avoir changé ou nettoyé le filtre du système, appuyez et relâchez le bouton du filtre. Le nombre d’heures d’utilisation sera affiché sur l’écran. Réinitialisez l’écran en appuyant à nouveau sur le bouton du filtre jusqu’à ce que le nombre d’heures affiché soit zéro (0). REMARQUE : La remise à zéro du compteur de contrôle du Filtre remettra également à zéro TOUS les compteurs de contrôle d’énergie, parce que la durée d’utilisation du filtre et la durée d’utilisation totale d’énergie sont les mêmes. En outre, la remise à zéro des compteurs du contrôle de l’énergie remettra à zéro le compteur de contrôle du filtre. Récupération automatique La fonction récupération automatique calcule l’heure à laquelle votre système doit être remis en marche pour que la température ambiante soit confortable dès le début de la période de programmation. La fonction récupération automatique fonctionne avec les modes chaud et froid. • Lorsque le thermostat est en mode de récupération automatique, l’écran alterne RECO avec l’heure, et l’indicateur de programme clignote. • La récupération automatique peut être désactivée en faisant glisser le commutateur de récupération sur la carte de circuit imprimé pour désactiver. • La récupération automatique ne fonctionne pas si Hold (conserver) permanent ou en Hold (conserver) temporaire est en marche. • La fonction récupération automatique peut être annulée manuellement si HOLD est pressée pendant le processus de récupération. Si un processus de récupération est annulé manuellement, le processus de récupération ne redémarre pas à nouveau avant que la prochaine période de programmation ne commence (exception : si l’heure ou le programme est modifié, le thermostat vérifie les conditions de récupération automatique immédiatement). • La récupération automatique sera annulée et ira à la prochaine période. • La fonction Récupération automatique sera annulée et le système passera en mode Home Today (À la maison aujourd’hui) si Home Today (À la maison aujourd’hui) est pressée pendant le processus de récupération. Téléphone du service clients 1 800 304-6563 Fax du service clients 1 800 426-0804 [email protected] Verrouillage du clavier Le clavier peut être verrouillé pour empêcher toute modification interdite du thermostat. Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier, appuyez et maintenez la touche Hold/Run pendant 3 secondes. Le clavier est verrouillé, lorsque LOCK apparaît sur l’écran • Lorsque toutes les touches sont verrouillées, LOCK apparaît sur l’écran pendant 1 seconde à chaque fois qu’une touche est enfoncée. Rétro-éclairage Votre thermostat a une lampe électroluminescente qui rétroéclaire l’écran pour faciliter la visualisation dans l’obscurité. Lorsqu’une touche est enfoncée, l’écran s’allume. L’écran reste allumé pendant 8 secondes après que la dernière touche ait été enfoncée. Cela permet à l’écran de rester allumé si vous avez besoin d’utiliser plusieurs touches. REMARQUE : Si le thermostat est utilisé avec une pile faible, le rétro-éclairage ne fonctionnera pas. Remplacer les 2 piles alcalines AA avec des piles neuves pour pouvoir utiliser la fonction de rétro-éclairage. Avertissement de piles faibles Votre thermostat dispose d’un système d’avertissement de piles faibles en deux étapes. Lorsqu’il est détecté pour la première fois que les piles sont faibles, la première étape d’avertissement de piles faibles est indiquée par BATT qui clignote sur l’écran LCD. Remplacez les piles par 2 nouvelles piles alcalines AA. Lorsque les piles sont trop faibles pour assurer un fonctionnement normal, le thermostat commence alors le deuxième niveau d’avertissement de piles faibles, qui arrête le thermostat. Dans cette situation, BATT (Pile) clignote seul sur l’écran, et le thermostat mettra votre système hors tension. Votre système restera éteint jusqu’à ce que les piles soient remplacées. REMARQUE : Le thermostat conservera le réglage de la température et le nombre d’heures d’utilisation du filtre en mémoire jusqu’à ce que de nouvelles piles soient installées. Après avoir confirmé que de nouvelles piles ont été insérées, le thermostat reprendra un fonctionnement normal. Mode erreur Si le thermostat est incapable de contrôler votre système en raison d’un problème de pile, le thermostat passera en mode erreur. Dans cette situation E1, E2, E3 ou E4 clignote sur l’écran LCD, et le thermostat éteint votre système. Pour corriger ce problème, remplacez les piles par 2 nouvelles piles alcalines AA, même si vous les avez déjà remplacées récemment. Appuyez sur le bouton de remise à zéro une fois avec une petite épingle et maintenez le enfoncé pendant deux secondes, puis reprogrammez. Si le mode d’erreur réapparaît, veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations. Mode d’alerte Si l’entrée de dysfonctionnement (L) de la pompe à chaleur est actif, E5 clignote sur l’écran LCD du thermostat. Arrêt automatique Votre thermostat s’arrêtera automatiquement en mode Chaud, si la température de la pièce monte au-dessous de 95°F (35°C). Il s’arrêtera en mode Froid si la température de la pièce descend en dessous de 40°F (4°C). Veuillez noter que si votre système fonctionne mal et ne répond plus aux contrôles du thermostat, la fonction Arrêt automatique ne sera pas opérationnelle. Assistance technique Téléphone 1.800.445.8299 [email protected] RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problem Solution Affichage brouillé ou double (chiffres sur chiffres) Rien ne s’affiche sur l’écran 1. Retirez le film transparent Mylar. 1. Vérifiez les connexions des piles et les piles. 2. Appuyez sur le bouton de remise à zéro une fois avec une petite épingle et maintenez le enfoncé pendant deux secondes, puis reprogrammez. 1. Remplacez les piles. L’écran entier est peu lumineux Le programme ne change 1. Vérifiez que l’heure soit réglée pas vos paramètres correctement sur AM ou PM. souhaités 2. Vérifiez que le thermostat ne soit pas sur le mode HOLD ni sur la mode Home Today (À la maison aujourd’hui). 3. Vérifiez les paramètres corrects du jour. Le ventilateur 1. Déplacez le sélecteur HG/HE sur automatique ne se la position correcte. met pas en marche 2. Il peut y avoir un délai de 4 correctement minutes avant que le système pour le chaud ou le froid ne se remette en marche. Attendez et vérifiez. (Délai de protection du compresseur) 3. Vérifiez vos disjoncteurs et vos interrupteurs pour vous assurer qu’il y a de l’électricité. 4. Remplacez les piles. 5. Assurez-vous que la porte infiltrométrie de votre chaudière soit fermée correctement. 6. «Vérifiez la position du sélecteur de système ou de la pompe à chaleur : Normal/O /B. Affichage erratique sur Appuyez sur le bouton de remise l’écran à zéro une fois avec une petite épingle et maintenez le enfoncé pendant deux secondes, puis reprogrammez. L’appareil continue à 1. Remplacez l’appareil. fonctionner lorsqu’il est sur la position OFF E1, E2, E3, E4 sont 1. Remplacez l’appareil. affichés en permanence sur l’écran LCD du thermostat Si vous rencontrez d’autres problèmes, veuillez contacter le Service d’assistance technique pour obtenir de d’aide à l’adresse : [email protected] ou en appelant le (800) 445-8299 Garantie limitée de 2 ans Robertshaw garantit à l’installateur sous contrat initial ou à l’utilisateur/consommateur initial, que chaque thermostat neuf sera exempt de défauts, pièces et main d’œuvre, dans des conditions normales d’utilisation, et ceci pendant une durée de deux (2) ans à compter de la date d’achat (la « période de garantie »). Si un produit tombe en panne pendant la Période de garantie, Robertshaw, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit, à condition que le produit soit renvoyé à un établissement de Robertshaw ou à un agent mandaté, pendant la Période de garantie, frais de transport payés à l’avance, et que le produit, après examen par Robertshaw, soit jugé se conformer cette garantie. La garantie ci-dessus ne concerne pas : i) les piles; ii) une mauvaise installation; iii) les produits qui ont été endommagés, mal utilisés, négligés, mal manipulés ou modifiés de quelque manière que ce soit, et / ou ; iv) les défauts ou dommages résultant d’une utilisation du Produit d’une autre manière que son utilisation normale et habituelle ou son utilisation d’une manière non conforme aux recommandations et / ou aux instructions de Robertshaw. Tout et tous les coûts de la main-d’œuvre, de l’enlèvement du thermostat, ou de la réinstallation ne sont pas couverts par cette garantie et seront de la seule responsabilité du consommateur ou de l’installateur, le cas échéant. LA GARANTIE MENTIONNÉE CI-DESSUS REMPLACE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE, VERBALE OU ÉCRITE, EXPLICITE OU IMPLICITE, INCLUANT, DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI, LA GARANTIE MARCHANDE ET L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ROBERTSHAW NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE VISÀ-VIS DU CONSOMMATEUR, ENTREPRENEUR, OU DE TOUT TIERS, DE TOUT DOMMAGE CONSÉCUTIF, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, OU PUNITIF, RÉSULTANT OU ÉTANT EN RELATION AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, NOTAMMENT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, DE TOUT DOMMAGE À LA RÉPUTATION, DE TOUTE PERTE DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, ET DE TOUT DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ, QUE CES DOMMAGES SOIENT FONDÉS CONTRACTUELLEMENT, PAR GARANTIE, TORT, NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ ABSOLUE, INDEMNITÉ, RESPONSABILITÉ VIS-À-VIS DU PRODUIT OU AUTRE, MÊME SI ROBERTSHAW A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Robertshaw®, Uni-Line® et PerfectSenseTM sont des marques de commerce détenues par Robertshaw, ses filiales et/ou sociétés affiliées. Toutes les autres marques citées peuvent être les marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. www.robertshaw.com ©2016 Robertshaw 7/16 – 352-00264-001