Sangean WR-5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
Sangean WR-5 Manuel utilisateur | Fixfr
WR-5
F
Version 1
“Conçu pour l’iPod” signifie que l’équipement électronique a été conçu pour être spécifiquement connecté à l’iPod et sa conformité aux normes
de performances d’Appel a été certifiée par le fabricant. Apple ne sera en aucun cas tenue responsable du fonctionnement de l’unité ou de sa
conformité aux normes de sécurité et aux lois en vigueur. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec l’iPod peut affecter les
performances sans fil.
iPod, iPod classique, iPod nano, iPod Shuffle et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc.,
enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
39
Table des matières
Consignes de sécurité importantes .............................. 41-42
F
Introduction ............................................................................ 43
Commandes .................................................................... 44-48
Mode opératoire de la télécommande ............................... 49
Première utilisation de la radio ........................................... 50
Mode opératoire de la radio – le mode
Radio AM/FM ................................................................... 51-52
Modification du pas de réglage ........................................... 53
Modes d’affichage – mode Radio FM ................................ 54
Radio FM stéréo (automatique) / mono ............................. 55
Présélection / rappel de stations radio AM/FM ............ 56
Connexion d’un iPod ............................................ 57-60
Réglage du format de l’horloge et de la date .......... 61-62
Réglage de l’horloge ............................................ 63-64
Réglage de l’alarme ............................................. 65-66
Lorsque l’alarme retentit / Désactivation d’alarmes /
La fonction Snooze .......................................................... 67-68
Minuterie Sommeil ............................................................... 69
Fuseau horaire / Heure d’été ............................................... 70
Configuration de l’affichage / audio .............................. 71-75
Fiche technique ..................................................................... 76
40
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez et comprenez la totalité des instructions de sécurité et
d’utilisation avant la première utilisation de cette unité.
2. Conservez ces instructions : conservez les instructions de sécurité
et d’utilisation afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
3. Observez tous les avertissements. Suivez toutes les avertissements
apposés sur l’unité et contenus dans cette présente notice.
4. Veuillez respecter toutes les instructions de sécurité.
5. Eau et humidité : N’utilisez pas l’unité près de sources d’eau.
N’utilisez pas l’unité près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac de lavage, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine,
etc.
6. Avant tout nettoyage de l’unité, débranchez la fiche d’alimentation de
la prise de courant CA. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le
boîtier de la radio.
7. N’installez pas la radio sur une table, chariot, support ou
trépied instable. La radio peut subir une chute, s’endommager et
causer des blessures corporelles.
41
8. Ventilation: Installez l’unité de manière à ce que son emplacement ou
sa position n’affecte pas la ventilation de celle-ci. Par exemple,
n’installez pas l’unité sur un lit, canapé, tapis ou toute autre surface
similaire pouvant obstruer les orifices de ventilation. N’installez pas
l’unité dans une étagère, car ceci pourrait obstruer le flux d’air des
orifices de ventilation.
9. Raccordez uniquement l’unité à un type d’alimentation électrique
indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil. Si vous n’êtes pas
sûr du type de tension de votre installation secteur, consultez votre
revendeur ou compagnie électrique locale.
10. Adaptateur secteur : L’adaptateur secteur doit être disposé de
manière à ce que personne ne marche dessus et qu’aucun objet de
repose dessus. Veuillez accorder une attention toute particulière
aux cordons et fiches, aux réceptacles et à leurs points de sortie
de l’unité. Débranchez l’adaptateur secteur en empoignant celui-ci,
ne tirez pas sur le cordon. Raccordez seulement la radio au type de
source d’alimentation indiqué. Si vous n’êtes pas sûr du type de
tension de votre installation secteur, consultez votre revendeur ou
compagnie électrique locale.
11. Ne surchargez pas le cordon d’alimentation et les prises de courant.
Ceci pourrait présenter un risque d’électrocution ou d’incendie.
N’insérez aucun objet à travers les orifices de ventilation de l’unité.
L’objet peut entrer en contact avec un point de tension ou
court-circuiter un composant. Ceci peut causer un incendie ou
une électrocution.
12. Lors d’une période de non-utilisation prolongée de la radio,
débranchez celle-ci de la prise de courant murale. Cela permettra
de prévenir tout dommage lié aux orages et aux surtensions.
18. La prise de courant doit se trouver à proximité de la radio et
facilement accessible en cas d’urgence. Pour mettre l’unité
hors tension, débranchez la fiche de la prise de courant.
F
13. Lors d’une période de non-utilisation prolongée de la radio,
retirez les piles de celle-ci. Une fuite d’électrolyte peut se produire
et endommager votre meuble ainsi que la radio.
(Version américaine seulement)
14. N’essayez pas de réparer l’unité vous-même. Retirer le boîtier de
l’unité peut vous exposer à de dangereuses tensions et annulera
la garantie. Ne faites réparer l’appareil que par du personnel
d’entretien qualifié.
15. N’introduisez aucun objet étranger à travers les orifices de
ventilation de cet appareil. Ceux-ci pourraient en effet entrer en
contact avec de dangereux points de tension et créer un
court-circuit et se résulter par une électrocution ou un incendie.
16. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements et
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être posé
sur l’unité.
17. Lors de l’utilisation de l’unité à l’extérieur, faites fonctionner l’unité
sur piles lors des jours de pluie ou en présence de sources d’eau
afin de prévenir toute électrocution.
42
Introduction
Le récepteur portable AM/FM-RDS numérique Sangean avec station
d’accueil iPod et boîtier bois offre une large gamme de fonctionnalités:
Réception radio AM et FM (avec RDS).
12 présélections radio (6 pour le mode AM et 6 pour le mode FM).
Large écran LCD avec rétro éclairage réglable.
Deux alarmes avec fonction Snooze et réveil au son du buzzer,
de l’alarme radio ou d’un iPod.
Minuterie sommeil réglable avec mise hors tension automatique de
la radio au bout de 15 ou 120 minutes.
Un connecteur audio auxiliaire 3,5 mm stéréo permet le
raccordement de lecteurs MP3, iPod ou tout autre
équipement audio.
La station d’accueil permet de charger et de lire le contenu de l’iPod.
Equipé d’une commande de réglage de la tonalité (basses/aigus) et
de compensation du volume.
Tube reflex passif avec configuration multi haut-parleurs 3D visant à
améliorer les performances audio.
43
La télécommande vous permet d’aisément contrôler la totalité des
fonctionnalités du récepteur et la lecture de l’iPod connecté.
Commandes
F
1. Haut-parleurs
2. Ecran LCD
3. Récepteur de la télécommande
44
Commandes
4.
5.
6.
7.
45
Antenne FM télescopique
Connecteur pour antenne AM externe
Borne de mise à la terre
Compartiment à piles
8.
9.
10.
11.
Connecteur d’alimentation CA
Connecteur pour écouteurs
Connecteur audio Sortie ligne
Connecteur d’entrée audio Auxiliaire
Commandes
F
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Commande de réglage du connecteur iPod de la station d’accueil
Connecteur iPod de la station d’accueil
Touche Informations / Menu
Touche de présélection radio 3/ Répétition
Commande de réglage
Touche Recherche / Sélection
Attente / Minuterie Sommeil
Touche de présélection radio 6 / Avance rapide
Touche de présélection radio 2 / Répertoire précédent
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Snooze / Réglage de la luminosité
Touche de présélection radio 5 / Lecture / Pause
Touche de présélection radio 4 / Rembobinage
Source
Touche de présélection radio 1 / Répertoire suivant
Touche Volume
Réglage du volume
Alarme 1
Alarme 2
46
Description des différents indicateurs
A. Indicateur du niveau de charge de la batterie
B. Indicateur PM (après-midi)
C. Affichage de l’horloge
D. Indicateur de la minuterie Sommeil
E. Indicateur de l’Alarme 1
F. Indicateur de l’Alarme 2
G. Fréquence radio / informations sur la station radio
H. Indicateur RDS
47
Télécommande
a. Rembobinage
b. Répétition unique / Totale / Répertoire
c. Réglage +
d. Répertoire précédent / Présélection radio précédente
e. Répertoire suivant / Présélection radio suivante
f. Réglage g. Muet
h. Snooze / Réglage de la luminosité
i. tonalité
j. Diminuer le volume
k. Augmenter le volume
l. Répétition aléatoire
m. Sélection
n. Avance rapide
o. Lecture/pause
p. Source
q. Menu
r. Attente / Minuterie Sommeil
F
48
Mode opératoire de la télécommande
Plusieurs fonctions du radio-réveil peuvent être contrôlées depuis la
télécommande. Certaines opérations nécessitent une pression
prolongée des touches. Dans ce cas, maintenez la touche enfoncée
pendant 2 à 3 secondes jusqu’à l’activation de la commande.
Avant la première utilisation: Veuillez retirer le film plastique
transparent situé sur le couvercle du compartiment à piles pour
activer la pile.
Remplacement de la pile de la télécommande
1. Ouvrez le tiroir à pile en tirant dans le sens indiqué.
2. Retirez la pile de son support.
3. Installez une pile neuve (CR2025 ou équivalent) en vous assurant de
diriger la borne positive de la pile vers vous.
4. Replacez le tiroir à pile.
IMPORTANT:
N’exposez pas les piles aux rayons de soleil, aux sources de flammes
ou toute autre source de chaleur similaire. Une fois épuisées,
déposez vos piles dans un point de collecte approprié. Les piles ne
doivent jamais être incinérées.
49
Première utilisation de la radio
Alimentation via l’adaptateur de courant CA
L’adaptateur de courant requis pour alimenter l’unité doit disposer d’une
capacité de 12 volts CA, 1,6 A.
Insérez la fiche de l’adaptateur dans le connecteur d’alimentation CA
situé sur le panneau arrière de l’unité.
Préparation des accessoires
1. Vérifiez le contenu de l’emballage afin de s’assurer que vous êtes en
possession de tous les accessoires et pièces. Pour améliorer la
réception radio et diminuer les interférences du récepteur,
connectez l’antenne radio AM externe en vous référant aux
images 5 et 6.
Raccordez l’adaptateur de courant à une prise de courant standard.
Débranchez l’adaptateur de courant lorsque vous n’utilisez pas l’unité.
Installation des piles de secours (pour la version
américaine seulement)
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé sur la partie
inférieure de l’unité.
2. Insérez deux piles UM-4 (taille AAA) dans les emplacements pour
piles du compartiment à piles.
3. Veillez à respecter la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
4. Lorsque l’indicateur de batterie faible s’affiche sur l’écran LCD,
remplacez immédiatement les piles.
5. Lorsque l’unité est utilisée comme un radio-réveil, maintenez les
piles installées.
50
F
Mode opératoire de la radio – Recherche de stations
radio AM/FM
1. Appuyez sur la touche Attente pour mettre en marche l’unité.
2. Utilisez la touche Source pour permuter entre la bande de fréquences
radio AM et FM.
3. Appuyez sur la Touche Recherche / Sélection puis relâchez-la pour
effectuer un réglage automatique des stations radio. L’unité effectuer
une recherche de la bande de fréquences radio AM/FM depuis la
fréquence radio affichée et s’arrêtera dès la détection de la première
station radio de signal suffisant.
2
4. Au bout de quelques secondes, l’écran est mis à jour. L’écran affiche
la fréquence du signal détecté.
5. Pour rechercher d’autres stations radio, appuyez sur la Touche
Recherche / Sélection de la manière indiquée précédemment.
6. Une fois la fin de la bande de fréquences radio atteinte, la recherche
reprend depuis l’autre extrémité de la bande de fréquences radio.
7. Utilisez la commande de réglage du volume pour régler le volume.
8. Appuyez sur la touche Attente pour éteindre la radio.
51
7
Réglage manuel – mode AM/FM
1. Appuyez sur la touche Attente pour mettre en marche l’unité.
F
2. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner la bande de
fréquences radio AM ou FM.
3. Tournez la commande de réglage pour sélectionner une station radio.
Le pas de réglage FM est de 200 kHz / 100 kHz, le pas de réglage
AM est de 10 KHz / 9 kHz.
2
4. Une fois la fin de la bande de fréquences radio atteinte, la recherche
reprend depuis l’autre extrémité de la bande de fréquences radio.
5. Utilisez la commande de réglage du volume pour régler le volume.
3
5
52
Modification du pas de réglage
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu pour
accéder à l’interface de configuration.
2. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que FM 50/100 MHz ou
AM 9/10 kHz s’affiche puis appuyez sur la Touche
Recherche / Sélection pour accéder à la configuration du pas
de réglage.
3. Tournez la commande de réglage pour sélectionner le pas de réglage
FM 100 kHz / 200 kHz (version américaine) ou 50 kHz/100 kHz
(version européenne), le pas de réglage AM est 9 kHz/10 kHz.
Pressez puis relâchez la Touche Recherche / Sélection pour
confirmer votre choix.
4. Pressez puis relâchez la touche Informations/Menu,
l’écran d’accueil s’affiche.
53
1,4
2,3
Modes d’affichage – mode FM
Plusieurs modes d’affichage sont disponibles en mode Radio FM.
F
1. Appuyez sur la touche RDS de manière répétée pour afficher les
informations RDS de la station en cours d’écoute.
a. Nom de la station radio Affiche le nom de la station radio en
cours d’écoute.
b. Type de programme
Affiche le type de station en cours d’écoute:
Pop, Classique, Actualités, etc.
c. Texte radio
Permet d’afficher les messages texte tels
que les actualités, etc.
c. Stéréo / Mono
Affiche le mode radio activé
(stéréo ou mono).
e. Année / Jour
Affiche l’année et le jour de la semaine selon
les réglages effectués.
f. Date / Jour
Affiche la date et le jour de la semaine selon
les réglages effectués.
g. Fréquence
Affiche la fréquence de la station radio FM
en cours d’écoute.
1
54
Radio FM stéréo (automatique) / mono
Lorsque le signal de la station radio FM en cours d’écoute est
trop faible, un bruit de sifflement est émis. Il est possible de réduire ce
bruit de sifflement en activant le mode radio Mono.
1. Appuyez de manière répétée sur la touche Source pour sélectionner
le mode radio FM et la station radio FM désirés tel que
décrit précédemment.
2. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu pour
accéder à l’interface de configuration.
3. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que l’interface de réglage
du mode Radio Mono/Stéréo s’affiche. Lorsque le mode Automatique
est activé, appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour activer
le mode Mono et réduire le bruit de sifflement.
4. Pour activer à nouveau le mode Automatique (stéréo), pressez et
maintenez enfoncée la Touche Recherche / Sélection pour activer le
mode Automatique du récepteur numérique.
55
2
3
présélection de stations radio en mode AM et FM
6 présélections radio sont disponibles pour chaque bande de
fréquences radio. Leur mode opératoire est identique.
F
1. Appuyez sur la touche Attente pour mettre en marche l’unité.
2. Utilisez la touche Source pour sélectionner la bande de fréquences
radio de votre choix. Sélectionnez une station radio conformément
aux instructions précédentes.
3. Pressez et maintenez enfoncée une touche de présélection radio
(1 à 6) jusqu’à ce que « P3 » s’affiche près de la fréquence radio.
La station radio est sauvegardée sur l’emplacement de présélection
sélectionné. Répétez cette procédure pour les présélections
radio restantes.
2
4. Les présélections radio déjà mémorisées peuvent être remplacées
via la procédure ci-dessus.
Rappel de présélections radio en mode AM et FM
3
1. Appuyez sur la touche Attente pour mettre en marche l’unité.
2. Sélectionnez la bande de fréquences radio de votre choix via la
touche Source.
3. Maintenez enfoncée la touche de présélection de votre choix pour
activer la station radio mémorisée sur cette touche.
Remarque:
Il est seulement possible de rappeler des présélections à l’aide
de la télécommande. Vous ne pouvez pas mémoriser de stations
radio à l’aide de la télécommande.
56
Connexion d’un iPod
Votre récepteur dispose d’une station d’accueil iPod vous permettant de
directement lire des fichiers audio numériques et des pistes contenues
dans votre iPod.
\Votre unité dispose d’une station d’accueil iPod universelle développée
pour l’iPod. Des adaptateurs permettant de raccorder les plus récents
modèles d’iPod sont fournis avec l’unité et permettent le correct
alignement de l’iPod et du connecteur électrique de la station d’accueil.
Important:
La radio ne prend pas en charge le modèle d’iPod 3ème génération
(version 2003-2004). Afin de prévenir tout dommage à votre iPod,
n’utilisez pas votre iPod avec le produit sans avoir préalablement avoir
installé le correct adaptateur sur la station d’accueil.
Connexion de votre iPod par le réglage du
connecteur de la station d’accueil
Cette unité est livrée avec un connecteur iPod réglable. Les adaptateurs
iPod ne sont pas fournis.
1. Appuyez puis tournez la commande de réglage du connecteur iPod
pour déplacer le sélecteur jusqu’à la fin.
2. Installez délicatement l’iPod sur l’unité.
3. Tournez la commande de réglage du connecteur iPod pour déplacer
le connecteur vers l’avant jusqu’à ce que votre iPod soit maintenu
en place.
57
Charge de l’iPod
1. Installez l’iPod sur le connecteur universel situé dans le
compartiment de la station d’accueil pour iPod. Appuyez sur la
touche ATTENTE pour mettre en marche l’unité.
2. Appuyez sur la touche SOURCE jusqu’à ce que « iPod » s’affiche.
Votre station d’accueil peut recharger la batterie interne de votre iPod
lorsque la source d’entrée sélectionnée est AUXILIAIRE, iPod ou en
mode Attente. L’iPod ne se recharge pas en mode Radio AM et FM.
F
2
58
Navigation dans les menus de votre iPod
Pour naviguer dans les menus de l’iPod et effectuer des sélections ou
pour modifier des paramètres, utilisez les commandes de votre iPod.
Les commandes de l’unité peuvent être utilisées pour effectuer une
Avance rapide / Rembobinage, Lecture / Pause, Menu / Sélection et
Précédent / Suivant.
1. Utilisez la touche Menu pour revenir au menu précédent de l’iPod.
2. Utilisez la commande Réglage pour vous déplacer dans les menus
de l’iPod.
3. Appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour sélectionner
l’option mise en surbrillance du menu. Lorsque cette option est
une sous-option, vous pouvez naviguer plus loin en utilisant la
commande Réglage/Recherche/Sélection.
Lecture / répétition de la lecture des fichiers audio
contenus dans votre iPod
1. Une fois l’option de votre choix mise en surbrillance, utilisez la
commande Réglage/Recherche/Sélection de l’unité pour démarrer la
lecture du contenu de l’iPod.
2. Réglez le volume sur le niveau de votre choix en utilisant la
commande de réglage du volume de l’unité.
3. Pour mettre en pause la lecture, appuyez sur la touche
Lecture / Pause. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la
touche Lecture / Pause.
4. Les iPod ne possèdent pas de touche Arrêt (ils disposent seulement
de la fonction Pause). Pour lire un autre fichier, utilisez les menus de
l’iPod pour effectuer des sélections en utilisant la touche
Lecture / Pause pour arrêter la lecture du fichier choisi.
5. Lorsque vous avez précédemment écouté des fichiers audio,
la lecture reprend à partir de l’endroit où vous vous étiez arrêté dès la
mise en marche de l’iPod.
6. Pour sélectionner un mode de répétition, pressez et maintenez
enfoncée la touche Répétition (Présélection 3) pour activer le mode
de répétition Unique/Totale/Répertoire ou Aléatoire.
59
Recherche
Votre radio WR-5 est compatible avec les modèles
d’iPod suivants:
1. Utilisez les touches Avance rapide et Rembobinage pour sélectionner
la piste suivante/précédente.
F
2. En cours de lecture du contenu de l’iPod, pressez et maintenez
enfoncée la touche Avance rapide ou Rembobinage pour effectuer
une recherche sur la piste/le fichier, relâchez la touche une fois la
durée atteinte.
60
Réglage de l’horloge et des alarmes
Réglage du format de l’horloge
Le format de l’horloge employé en mode attente et en mode de lecture
peut être modifié, il est donc possible de sélectionner parmi le format
12 et 24 heures. Le format d’horloge sélectionné s’applique également
aux alarmes.
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu pour
accéder à l’interface de configuration.
1,4
2. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que
« CLOCK 12H/24H » s’affiche puis appuyez sur la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer le réglage, le format de
l’horloge clignote.
3. Tournez la commande de réglage pour sélectionner le format
12 heures ou 24 heures. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix. Le menu précédent
s’affiche automatiquement.
4. Pressez puis relâchez la touche Informations/Menu,
l’écran d’accueil s’affiche.
Lorsque vous sélectionnez le format 12 heures, le mode d’affichage
12 heures est utilisé, l’indicateur PM s’affiche l’après-midi.
61
2,3
Réglage du format de la date
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu pour
accéder à l’interface de configuration.
F
2. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que le format de la date
de type « Jan-xx-2010 » s’affiche. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix.
3. Utilisez la commande de réglage pour sélectionner le format de date
de votre choix. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix. Le menu précédent
s’affiche automatiquement.
4. Pressez puis relâchez la touche Informations/Menu,
l’écran d’accueil s’affiche.
62
Réglage manuel de l’horloge
1. Appuyez sur la touche Attente pour mettre en marche l’unité.
2. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu.
3. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que l’indicateur de
l’horloge s’affiche sur la partie gauche de l’écran puis appuyez sur la
Touche Recherche / Sélection pour confirmer le réglage. Tournez la
commande de réglage jusqu’à ce que « MANUAL » s’affiche puis
appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour confirmer
le réglage.
2,8
4. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que
« CLOCK » s’affiche. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix.
5. Le champ Heure clignote. Tournez la commande de réglage pour
régler l’heure puis appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour
confirmer le réglage. Tournez ensuite la commande de réglage pour
régler les minutes puis appuyez sur la Touche Recherche / Sélection
pour confirmer le réglage.
6. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que « DATE » s’affiche.
Pressez puis relâchez la Touche Recherche / Sélection pour
confirmer votre choix.
7. Tournez la commande de réglage pour régler l’année puis appuyez
sur la Touche Recherche / Sélection pour confirmer le réglage.
Tournez ensuite la commande de réglage pour régler le mois puis
appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour confirmer
le réglage. Utilisez la commande de réglage pour sélectionner la date
de votre choix. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix, la radio émet
un bip.
8. Pressez puis relâchez la touche Informations/Menu pour quitter
le réglage, l’écran d’accueil s’affiche.
63
3-7
Réglage automatique de l’horloge via le signal
radio RDS
F
1. Sélectionnez une station radio transmettant des informations RDS,
pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu.
1,4
2. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que l’indicateur de
l’horloge s’affiche. Pressez puis relâchez la commande de réglage
pour confirmer votre choix.
3. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que
« RDS CT » s’affiche. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix. L’horloge de la
radio est automatiquement réglée via le signal radio RDS. Une fois le
réglage terminé, l’indicateur RDS s’affiche, indiquant que l’horloge de
la radio est automatiquement réglée via le signal radio RDS.
L’horloge de la radio est valide pendant une période de 5 jours suivant
le réglage RDS.
2,3
4. Pressez puis relâchez la touche Informations/Menu,
l’écran d’accueil s’affiche.
64
Réglage de l’alarme
Votre radio WR-5 dispose de deux alarmes pouvant être réglées pour
vous réveiller au son de la radio AM/FM, du buzzer ou de l’iPod.
Les alarmes peuvent être réglées sous les modes Attente et Lecture.
1. Avant tout réglage d’une alarme, vérifiez que l’horloge est
correctement réglée. Pressez et maintenez enfoncée la touche
Alarme 1 pour accéder à l’interface de réglage de l’alarme 1.
2. Le champ Heure de l’alarme 1 clignote. Tournez la commande de
réglage pour régler l’heure de l’alarme puis appuyez sur la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer le réglage. Tournez la
commande de réglage pour régler les minutes de l’alarme puis
appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour confirmer
le réglage.
3. L’écran affiche ensuite l’interface de sélection de la fréquence
de l’alarme.
Les options sont les suivantes :
UNE FOIS – l’alarme retentit une seule fois.
QUOTIDIENNE – l’alarme retentit tous les jours.
JOURS DE LA SEMAINE – l’alarme retentit seulement du lundi
au vendredi.
WEEKEND – l’alarme retentit seulement le samedi et le dimanche.
Pressez puis relâchez la commande de réglage pour confirmer
votre choix.
65
2-6
4. Tournez la commande de réglage pour régler le type d’alarme puis
appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour confirmer
le réglage. Vous pouvez sélectionner parmi les modes
d’alarme suivants: iPod, Buzzer, Radio AM ou FM. Lorsque le mode
Radio est activé, la fréquence radio et le numéro de présélection
radio affichés clignotent. Tournez la commande de réglage pour régler
la fréquence radio ou le numéro de présélection radio à activer au
déclenchement de l’alarme radio puis appuyez sur la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer le réglage.
F
Remarque:
Lorsque le mode d’alarme sélectionné est iPod mais celui-ci
n’est pas connecté à l’unité à l’heure de l’alarme, l’alarme Buzzer
s’active automatiquement.
5. Utilisez la commande de réglage pour sélectionner le niveau de
volume de l’alarme. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix.
6. L’alarme est désormais réglée. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection, l’écran d’accueil s’affiche. Les alarmes
actives sont indiquées par de petits indicateurs sur l’écran.
66
Lorsque l’alarme retentit
Pour désactiver l’alarme lorsque celle-ci retentit, pressez et maintenez
enfoncée la touche Alarme 1 ou Alarme 2 jusqu’à ce l’indicateur de
l’alarme disparaisse.
Lorsque l’alarme Buzzer s’active, le niveau de volume augmente
progressivement. L’alarme retentit pendant 1 minute puis reste
silencieuse pendant 1 minute, ce cycle est répété pendant 60 minutes
à moins que vous désactiviez l’alarme. L’alarme Radio retentit de
manière continue, les autres alarmes retentissent pendant une durée
maximale de 60 minutes.
Désactivation des alarmes
Pour désactiver une alarme active, appuyez sur la touche Attente ou la
touche de l’alarme correspondante.
67
Fonction Snooze
1. Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur une touche autre que la touche
Attente pour retarder l’alarme de 5 minutes. « SNOOZE » s’affiche.
2. Pour régler la durée Snooze, pressez et maintenez enfoncée la
touche Informations/Menu pour accéder à l’interface de réglage.
3. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que « SNOOZE X »
s’affiche puis appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour
confirmer le réglage. Tournez la commande de réglage pour régler la
durée Snooze de 5 à 20 minutes par incrément de 5 minutes.
F
2
3
4. Pour désactiver la fonction Snooze lorsque l’alarme est retardée,
appuyez sur la touche Attente.
68
Minuterie Sommeil
L’unité peut être programmée pour s’éteindre automatiquement au
bout d’une durée définie. Les durées de minuterie Sommeil suivantes
sont disponibles: 15, 30, 45, 60, 90 et 120 minutes.
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Attente pour accéder à
l’interface de configuration de la minuterie Sommeil.
« SLEEP XX » s’affiche.
1-2,4
2. Maintenez enfoncée la touche Attente pour sélectionner une durée.
Relâchez la touche lorsque la durée désirée s’affiche. Les réglages
sont mémorisés, la fréquence radio s’affiche ensuite.
3. L’unité s’éteint automatiquement une fois la minuterie s’arrêt
définie écoulée. L’indicateur de la minuterie Sommeil s’affiche,
indiquant qu’une minuterie Sommeil est active.
4. Pour désactiver la minuterie Sommeil avant l’expiration de la durée,
appuyez sur la touche Attente pour éteindre l’unité.
69
Réglage du fuseau horaire
Il est possible de régler le fuseau horaire sur le.
F
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu pour
accéder à l’interface de configuration.
2. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que
« TIME ZONE » s’affiche. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix.
1,4
3. Tournez la commande de réglage pour régler le fuseau horaire de
votre région puis appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour
confirmer le réglage.
4. Pressez puis relâchez la touche Informations/Menu,
l’écran d’accueil s’affiche.
2,3
Heure d’été
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu pour
accéder à l’interface de configuration.
2. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que
« DST OFF » s’affiche. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix.
1,4
3. Tournez la commande de réglage pour ajouter une heure puis
appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour confirmer
le réglage.
4. Pour retirer une heure, sélectionnez DESACTIVE puis appuyez sur
la Touche Recherche / Sélection.
2-4
70
Configuration de l’affichage / audio
Commande de réglage de la luminosité
La luminosité de l’écran peut être réglée. Lorsque vous utilisez l’unité
dans une chambre à coucher, il est préférable d’augmenter le niveau de
luminosité de l’écran.
1. Appuyez de manière répétée sur la touche Snooze/Luminosité pour
modifier le niveau de luminosité de l’écran LCD. 8 niveaux de
luminosité sont disponibles, le niveau de luminosité change
instantanément lors de la sélection.
2. Relâchez la touche une fois le niveau de luminosité désiré atteint.
Réglage de la tonalité
Vous pouvez régler les basses et les aigus de la radio afin d’améliorer
la qualité d’écoute.
1. Assurez-vous d’abord que votre radio est en marche. Pressez puis
relâchez la commande de réglage du tonalité pour accéder à
l’interface de réglage de la tonalité.
2. Le niveau actuel des basses s’affiche. Tournez la commande de
réglage du volume pour régler la valeur de -5 à +5 puis appuyez sur la
commande de réglage du tonalité pour confirmer le réglage.
3. Le niveau actuel des aigus s’affiche. Tournez la commande de
réglage du volume pour régler la valeur de -5 à +5 puis appuyez sur la
commande de réglage du tonalité pour confirmer le réglage.
71
1-3
Equilibrage du volume
Il est possible de compenser les fréquences inférieures et supérieures
du via la fonction d’équilibrage du volume.
F
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu pour
accéder à l’interface de configuration.
2. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que
« LOUD ON/OFF » s’affiche. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix.
3. Tournez la commande de réglage pour sélectionner ACTIVE et activer
la fonction d’équilibrage du volume puis appuyez sur la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer le réglage.
1
2-4
4. Pour désactiver l’équilibrage du volume, Sélectionnez DESACTIVE
puis appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour confirmer
le réglage.
72
La fonction Extenseur de son surround 3D
La fonction Extenseur de son surround 3D du vous permet d’élargir les
performances audio.
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu pour
accéder à l’interface de configuration.
2. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que
« 3D ON/OFF » s’affiche. Pressez puis relâchez la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer votre choix.
1
3. Tournez la commande de réglage pour sélectionner ACTIVE et activer
la fonction Extenseur de son surround 3D puis appuyez sur la Touche
Recherche / Sélection pour confirmer le réglage.
2-4
4. Pour désactiver l’Extenseur de son surround 3D, sélectionnez
DESACTIVE puis appuyez sur la Touche Recherche / Sélection pour
confirmer le réglage.
73
Connecteur d’entrée audio auxiliaire
Un connecteur audio Auxiliaire stéréo de 3,5 mm se trouve sur le
panneau arrière de l’unité et permet de transmettre un signal audio vers
un équipement audio externe tel qu’un iPod, lecteur MP3 ou lecteur CD.
F
1. Appuyez de manière répétée sur la touche SOURCE jusqu’à ce que
« AUX IN » s’affiche.
2. Raccordez un équipement audio au connecteur audio AUXILIAIRE de
l’unité (par exemple : iPod, lecteur MP3 ou lecteur CD).
3. Réglez le volume de votre iPod, lecteur MP3 ou lecteur CD pour
assurer un niveau de volume suffisant, utilisez ensuite la commande
de réglage Volume de l’unité pour régler le volume sur un niveau
d’écoute confortable.
Connecteur pour écouteurs
Le connecteur pour écouteurs stéréo 3,5 mm situé sur le panneau
arrière de la radio permet de raccorder une paire d’écouteurs.
Tour raccordement d’une paire d’écouteurs désactive automatiquement
les haut-parleurs de l’unité.
3
IMPORTANT:
Une pression sonore excessive et continue provenant d’une paire
d’écouteurs ou d’un casque d’écoute peut entraîner la perte de l’ouïe.
Connecteur audio Sortie ligne
La radio peut être utilisée comme récepteur externe en raccordant le
connecteur d’entrée vers un système audio Hi-Fi, ou en utilisant ce
connecteur d’entrée pour effectuer des enregistrements stéréo de
programmes audio.
74
Version logicielle
Les informations sur la version logicielle ne peuvent être modifiées et
sont indiquées à titre de référence seulement.
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche Informations/Menu pour
accéder à l’interface de configuration.
1
2. Tournez la commande de réglage jusqu’à ce que
« VER 1.XX » s’affiche.
2
Remarque:
Une grande partie du mode opératoire de la télécommande est
identique aux commandes présentes sur le , à l’exception des
fonctions suivantes:
1. Fonction Muet: appuyez sur la touche Muet de la télécommande,
le son est coupé, l’indicateur MUET s’affiche. Appuyez à nouveau
sur la touche Muet pour rétablir le son.
2. Fonction Répétition: En cours de lecture du contenu de l’iPod,
appuyez sur la touche pour permuter entre le mode de
répétition Unique, Répétition totale et Désactivé. Appuyez sur la
touche pour activer le mode de répétition Aléatoire.
75
Fiche technique
Fonctionnalités du circuit
Tension de fonctionnement
Alimentation CA 12 V, 1,6 A.
2 haut-parleurs de 2,25 pouces, gamme étendue de 6 ohms.
F
Puissance: 5 W + 5 W
Plage de fréquences
FM: 87,5 à 108 MHz.
AM: 520 à 1710 kHz (version américaine).
522 à 1629 kHz (version européenne).
Pile de secours
2 piles AAA / UM-4 / LR3 de 1,5 V.
Connecteur pour écouteurs stéréo de 3,5 mm de diamètre.
Connecteur audio Auxiliaire stéréo de 3,5 mm de diamètre.
Connecteur audio Sortie ligne stéréo de 3,5 mm de diamètre.
Antenne: Antenne FM télescopique
Si à l’avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez noter que: Les produits électriques ne peuvent pas être jetés
avec le reste des déchets ménagers. Si possible, amenez l’appareil à un centre de recyclage. Vérifiez auprès de votre
municipalité ou de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive relative aux déchets d’équipements électriques
et électroniques).
76

Manuels associés