Mode d'emploi | Whirlpool AQ102F 49H FR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool AQ102F 49H FR Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’installation et d’emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
FR
Français,1
FR
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Caractéristiques techniques
Description de l’appareil, 4-5
Tableau de bord
Comment faire un cycle de lavage, 6
Programmes et options, 7
Tableau des programmes
Options de lavage
Produits lessiviels et linge, 8
AQUALTIS
AQ102F 49 H
Lessive
Triage du linge
Conseils de lavage
Précautions et conseils, 9
Sécurité générale
Système d’équilibrage de la charge
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Entretien et soin, 10
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
1
Installation
FR
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consul-
Mise à niveau
ter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veiller à ce qu’il accompagne toujours le
lave-linge.
1. Poser le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans
l’adosser à un mur ou à un meuble.
! Lire attentivement les instructions: elles fournissent des
conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil.
! Cette notice, la garantie et les pièces servant à l’installation sont réunies dans un sachet.
Déballage et mise à niveau
2. Pour compenser les
irrégularités du sol, visser
ou dévisser les pieds de
réglage jusqu’à ce que
l’appareil soit parfaitement
à l’horizontale (il ne doit pas
être incliné de plus de 2
degrés).
Déballage
1. Sitôt le lave-linge déballé, s’assurer qu’il n’a pas été
endommagé pendant son transport.
S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter aussitôt le
vendeur.
2. Enlever les quatre vis de
protection pour le transport
et la cale, placés dans la
partie arrière (voir figure).
! Une mise à niveau minutieuse garantit une bonne stabilité
de l’appareil et évite toute vibration et bruit surtout pendant
l’essorage.
! Si l’appareil est posé sur de la moquette ou un tapis,
agir sur les pieds de réglage de manière à ce qu’il y ait
suffisamment de place pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
! Avant de raccorder le tuyau d’arrivée de l’eau, laisser couler
l’eau jusqu’à ce quelle soit limpide.
3. Boucher les trous à l’aide des bouchons plastique
fournis dans le sachet.
4. Ces pièces sont à conserver car il faut les remonter
en cas de déplacement du lave-linge pour éviter
d’endommager l’intérieur de l’appareil pendant le
transport.
1. Raccorder le tuyau
d’arrivée de l’eau à
l’appareil en le vissant à la
prise d’eau prévue, dans
la partie arrière en haut à
droite (voir figure).
Déblocage du tiroir à linge
Pour enlever la bride qui cale le tiroir à linge et soutient
la cuve pendant le transport, dévisser les vis “centrales”,
la tenir fermement tout en la poussant vers l’arrière pour
la faire sortir; dévisser les 4 vis “latérales” et enlever la
baguette métallique.
Une fois que cette opération est terminée, monter le socle
en plastique (placé dans le tiroir à linge).
S’assurer d’avoir bien engagé les crochets dans les fentes
prévues, avant de pousser le socle contre l’appareil.
2. Reliez le tuyau
d’alimentation en le vissant
à un robinet d’eau froide à
embout fileté 3/4 gaz (voir
figure).
! Pour de plus amples détails, se reporter aux indications
qui se trouvent à l’intérieur du tiroir à linge.
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
3.Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé.
! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs
indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques
(voir page ci-contre).
2
! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas,
! Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur, même
s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien
agréé.
à l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la
pluie et aux orages.
! Ne jamais utiliser de tuyaux d’arrivée usés mais
! Après installation de l’appareil, la prise de courant doit
uniquement ceux fournis avec l’appareil.
être facilement accessible.
Raccordement du tuyau de vidange
! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
65 - 100 cm
Raccorder le tuyau de
vidange à un conduit
d’évacuation ou à une
évacuation murale placés
à une distance du sol
comprise entre 65 et 100
cm en évitant à tout prix
de le plier.
Autrement, accrocher le
tuyau de vidange à un
évier ou à une baignoire,
dans ce cas, fixer le
support plastique fourni
avec l’appareil au robinet
(voir figure).
L’extrémité libre du tuyau
de vidange ne doit pas être
plongée dans l’eau.
FR
! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
! Le câble d’alimentation et la fiche ne doivent être
remplacés que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Caractéristiques techniques
Modèle
AQ102F 49 H
Dimensions
largeur 59,5 cm
hauteur 105 m
profondeur 64,5 cm
Capacité
de 1 à 10 kg
Branchement électrique
Raccordements
électriques
Voir la plaque signalétique appliquée
sur la machine
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
contrôler que:
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5
bar) capacité du tambour 71 litres
Vitesse d’essorage
jusqu’à 1400 tours minute
! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument
déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut
absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau original
et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
• la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux
normes;
• la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir ci-contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.
Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
Programmes de
contrôle selon
programme
les directives
programme
1061/2010 et
1015/2010
; température 60°C;
; température 40°C.
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibilité électromagnétique)
- 2006/95/CE (Basse Tension)
- 2002/96/CE
3
Description de l’appareil
TABLEAU DE
BORD
FR
PORTE HUBLOT
POIGNEE PORTE
HUBLOT
TIROIR
A LINGE
PIEDS REGLABLES
PORTE HUBLOT
A
Pour ouvrir la porte, se servir
de la poignée prévue (voir
illustration).
3
1
210
180
150
120
90
60
B
2
2. bac à produit de lavage :
En cas d’utilisation de lessive
liquide, nous conseillons
d’introduire le séparateur A
fourni avec le lave-linge pour mieux déterminer la dose
correcte. En cas d’utilisation de lessive en poudre, placer le
séparateur dans le bac B.
TIROIR A LINGE
Il sert de rangement pour le
linge.
Pour l’ouvrir, tirer vers soi
(voir figure).
3. Bac supplémentaire: Eau de Javel
! L’utilisation du bac supplémentaire 3 exclut le
prélavage.
bac à additifs : pour assouplissant ou additifs liquides.
Il est recommandé de ne jamais dépasser le niveau
maximal indiqué par la grille et de diluer des assouplissants
concentrés.
Stand-by
TIROIR A PRODUITS
LESSIVIELS
Le tiroir est situé à l’intérieur
de l’appareil et il faut ouvrir la
porte pour y accéder.
Pour le dosage des produits
lessiviels, consulter le chapitre
“Produits lessiviels et linge”.
4
1. bac à produit de prélavage :
utiliser de la lessive en poudre.
! Avant d’introduire la
lessive, s’assurer que le bac
supplémentaire 3 n’est pas
présent.
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en
vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est
équipée d’un système d’extinction automatique (veille)
activé après 30 minutes environ d’inutilisation. Appuyez
brièvement sur la touche ON-OFF
et attendre que la
machine soit réactivée.
Consommation en off-mode : 1 W
Consommation en Left-on : 1 W
Tableau de bord
Bouton
PROGRAMMES
FR
Touche avec voyant
Touches et Voyants
Touches et Voyants
OPTIONS
OPTIONS
Voyant
ECO
MARCHE/PAUSE
Icônes PHASES
DE LAVAGE
DISPLAY
Bouton avec témoin
ON/OFF
Touche TEMPÉRATURE
Touche ESSORAGE
Bouton avec témoin
ON/OFF: appuyer brièvement sur
la touche pour allumer ou éteindre l’appareil. Le témoin
vert indique que l’appareil est sous tension. Pour éteindre
le lave-linge en cours de lavage, appuyer sur la touche
pendant au moins 3 secondes de suite; une pression brève
ou accidentelle n’entraîne pas l’arrêt de l’appareil. L’arrêt
de l’appareil pendant un lavage annule le lavage en cours.
Bouton PROGRAMMES: il peut tourner dans les deux
sens. Pour sélectionner le programme plus adapté,
consulter le “Tableau des programmes”.
Pendant le lavage, le bouton reste fixe.
Touche
TEMPERATURE: appuyer sur la touche pour
régler ou supprimer la température; la valeur est indiquée
par l’écran situé au-dessus (voir “Comment faire un cycle
de lavage”).
Touche
ESSORAGE: appuyer sur la touche pour régler
ou supprimer l’essorage; la valeur est indiquée par l’écran
situé au-dessus (voir “Comment faire un cycle de lavage”).
Touche
DEPART DIFFÉRÉ: appuyer sur la touche
pour sélectionner un départ différé du programme choisi; le
retard programmé est indiqué par l’écran situé au-dessus
(voir “Comment faire un cycle de lavage”).
Touches et Voyants OPTIONS: appuyez pour sélectionner
les options disponibles. Le voyant correspondant à l’option
sélectionnée reste allumé (voir “Comment faire un cycle de
lavage”).
Voyant
Touche
LOCK
Bouton avec témoin
VERROU ENFANT
DEPART
DIFFÉRÉ
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: quand le voyant
vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour
démarrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyant
passe à l’allumage fixe. Pour activer une pause de lavage,
appuyer à nouveau sur la touche; le voyant passe à
l’orange et se met à clignoter. Si le voyant LOCK est
éteint, on peut ouvrir la porte.
Pour faire redémarrer le lavage exactement à l’endroit de
l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Voyant LOCK: il indique que la porte hublot est
verrouillée. Pour pouvoir ouvrir la porte, il faut mettre le
cycle en pause (voir “Comment faire un cycle de lavage”).
Bouton avec témoin
VERROU ENFANT: pour activer
ou désactiver le verrouillage des commandes, garder la
touche enfoncée pendant environ 2 secondes. L’allumage
du voyant signale que le tableau est verrouillé. Ceci permet
d’éviter toute modification involontaire des programmes,
surtout s’il y a des enfants à la maison.
Voyant ECO: l’icône
s’allume quand la modification
des paramètres de lavage permet d’atteindre au moins
10% d’économie d’électricité.
De plus, avant que l’appareil ne se mette en mode “Stand
by”, l’icône s’allume pendant quelques secondes. Appareil
éteint, la récupération d’énergie estimée est d’environ
80%.
Icônes PHASES DE LAVAGE: elles s’allument pour
indiquer le stade d’avancement du cycle (Lavage
Rinçage
- Essorage
– Vidange
).
L’inscription
s’allume quand le cycle est terminé.
5
Comment faire un cycle de lavage
FR
REMARQUE: lors de la première mise en service du lavelinge, lancer un cycle de lavage à vide mais avec du produit
lessiviel en sélectionnant un programme coton 90° sans
prélavage.
! Après pression sur la touche MARCHE/PAUSE, le
départ programmé ne peut être modifié que pour être
écourté.
1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer
sur la touche . Tous les voyants s’allument pendant 1
seconde, après quoi le voyant de la touche
restera
allumé au fixe et le voyant MARCHE/PAUSE se mettra à
clignoter lentement.
2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger
le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité
indiquée dans le tableau des programmes de la page
suivante.
Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser le
lavage selon ses besoins.
• Appuyer sur la touche pour activer l’option; le voyant
correspondant s’allume.
• Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour désactiver
l’option; le voyant s’éteint.
! Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le voyant correspondant se met
à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et la fonction
n’est pas activée.
3. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et
placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants
comme indiqué au paragraphe “Description de
l’appareil”.
! Si l’option sélectionnée est incompatible avec une
autre option précédemment sélectionnée, le voyant
correspondant à la première option se met à clignoter
et seule la deuxième option est activée le voyant de la
touche reste fixe.
4. FERMER LA PORTE HUBLOT.
5. CHOISIR LE PROGRAMME.Tourner le BOUTON
PROGRAMMES vers la droite ou vers la gauche pour
sélectionner le programme désiré; il y a attribution d’une
température et d’une vitesse d’essorage qui peuvent être
modifiées.
6. PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Agir sur
les touches correspondantes du tableau de bord:
Modifier la température et/ou la vitesse
d’essorage.
L’appareil affiche automatiquement la température
et l’essorage maximum prévus pour le programme
sélectionné ou ceux qui ont été sélectionnés en dernier
s’ils sont compatibles avec le programme choisi.
En appuyant sur la touche
, on peut diminuer
progressivement la température de lavage jusqu’à un
lavage à froid (
). En appuyant sur la touche
, on
peut diminuer progressivement la vitesse d’essorage
jusqu’à sa suppression totale (
). Une autre pression
sur les touches ramènera les valeurs aux maximums
prévus.
! Exception: lors de la sélection du programme
la
température peut être augmentée jusqu’à 90°.
Sélectionner un départ différé.
Appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que
le retard désiré soit atteint. Pendant le réglage, le délai
s’affiche et le symbole
clignote. Une fois le départ
différé réglé, le symbole
s’affiche ainsi que la durée
du cycle. Appuyer une fois sur le bouton pour afficher
la durée du retard différé. Pour annuler le départ différé,
appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’écran affiche OFF;
le symbole
s’éteindra.
6
Modifier les caractéristiques du cycle.
7. DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE. Le voyant correspondant
reste fixe et la porte hublot est verrouillée (voyant LOCK
allumé). Les icônes correspondant aux phases de
lavage s’allument pendant le cycle pour indiquer la phase
en cours. Pour changer un programme tandis qu’un
cycle est en cours, activer une pause du lave-linge par
pression sur la touche MARCHE/PAUSE; sélectionner
enfin le cycle désiré et appuyer à nouveau sur la touche
MARCHE/PAUSE. Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle
est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE; si
le voyant LOCK est éteint, on peut ouvrir la porte. Pour
faire redémarrer le programme exactement à l’endroit de
l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/
PAUSE.
8. FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par
l’inscription END allumée. La porte hublot peut alors être
ouverte aussitôt. Si le voyant MARCHE/PAUSE clignote,
appuyer sur la touche pour terminer le cycle. Ouvrir la
porte, vider le lave-linge et éteindre l’appareil.
! Une pression prolongée sur la touche
permet d’annuler
un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et la machine
s’éteint.
Sachet pour édredons, rideaux et vêtements délicats
Grâce au sachet spécial fourni avec l’appareil, le lavelinge Aqualtis vous permet de laver à la machine même
vos vêtements plus délicats et précieux en assurant au
maximum leur protection. Nous recommandons en tout
cas d’utiliser le sachet pour le lavage d’édredons et
de couettes avec housse réalisée dans un matériau
synthétique.
Programmes et options
Humidité
résiduelle
%
Consommation
d’énergie
kWh
Eau
totale lt
Durée
cycle
Icône Description du Programme
Produits lessiviels
Temp. Vitesse
maxI
maxi
(tours Prélava- Lavage Javel Adou(°C) minute)
ge
cissant
Charge
maxi (Kg)
Tableau des programmes
Coton (2-3): blancs et couleurs délicates très sales.
40°
1400
-



10
53
0,98
87 187
Synthétique résistant
60°
800
-



5
48
1,00
57 115
Synthétique résistant (5)
40°
800
-



5
48
0,64
55
94
Blanc
60°
1400
-

-

6
-
-
-
189
Couleurs (4)
40°
1400
-



6
53
0,98
Foncé
30°
800
-

-

6
-
-
-
75
Chemises
Duvets: pour linge et vêtements en duvet d’oie.
Lit et bain: pour le linge de lit et le linge de toilette.
40°
30°
60°
600
1200
1400
-








2,5
3,5
10
-
-
-
77
146
155
Rinçage
-
1400
-
-


10
-
-
-
49
Essorage et Vidange
-
1400
-
-
-
-
10
-
-
-
16
Anti-allergies
60°
1400
-

-

6
-
-
-
206
Ultra délicat
30°
0
-

-

1
-
-
-
80
Laine: pour laine, cachemire, etc.
Mix 30’: pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne
convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).
Coton avec Prélavage
(Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu)..
Coton (1): blancs et couleurs résistantes très sales.
40°
800
-

-

2,5
-
-
-
100
30°
800
-

-

4
71
0,22
41
30
90°
1400


-

10
53
2,11
110 210
60°
1400
-



10
53
1,28
77 207
Coton: blancs et couleurs résistantes très sales.
90°
1400
-



10
53
2,80
104 200
90 118
La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de
nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge,
options supplémentaires sélectionnées.
(*) Remarque : environ 10 minutes après le début du programme, selon la charge, la machine effectuera un nouveau calcul et affichera le temps restant jusqu’à la fin du programme.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la directive 1061/2010: sélectionner le programme
et une température de 60°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge
lavable à 60°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.
2) Programme de contrôle selon la directive 1061/2010: sélectionner le programme
et une température de 40°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge
lavable à 40°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.
3) Programme coton long: sélectionner le programme
et une température de 40°C.
4) Programme coton court: sélectionner le programme
et une température de 40°C.
5) Programme synthetiques long: sélectionner le programme et une température de 40°C.
Options de lavage
Rinçage Plus
La sélection de cette option permet d’augmenter l’efficacité
du rinçage et d’éliminer totalement toute trace de lessive. Elle
est très utile pour les personnes particulièrement sensibles
aux produits lessiviels. Son utilisation est conseillée en cas de
pleine charge ou de doses élevées de produit lessiviel.
! Elle n’est pas disponible pour les programmes , , , , .
Repassage Facile
En cas de sélection de cette option, le lavage et l’essorage
seront dûment modifiés pour réduire la formation de plis. A
la fin du cycle de lavage, le lave-linge fait tourner le tambour
lentement; les voyants “Repassage Facile” et MARCHE/PAUSE
se mettent à clignoter. Pour finir le cycle, appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE ou sur la touche “Repassage Facile”.
! Cette option n’est pas disponible avec les programmes
, , , ,
.
Super Lavage
Grâce à l’utilisation d’une plus grande quantité d’eau au cours
de la phase initiale du cycle et à une durée prolongée, cette
option permet d’obtenir un lavage très performant, est très
utile pour éliminer les taches les plus résistantes.
Possibilité d’utilisation avec ou
sans eau de Javel.
Pour effectuer un blanchiment
aussi, il faut introduire le bac
1
supplémentaire 3, fourni, dans
2
le bac 1. Au moment de verser
l’eau de Javel, attention à ne
pas dépasser le niveau “max”
indiqué sur le pivot central (voir
figure). Pour n’effectuer qu’un
blanchissage sans effectuer
un lavage complet, verser l’eau de Javel dans le bac
supplémentaire 3, sélectionner le programme “Rinçage”
et
activer la fonction “Super Lavage”
.
! Cette option ne peut être activée avec les programmes
,
,
, , , , , ,
.
3
Temps Réduit
La sélection de cette option permet de réduire jusqu’à 50 % la durée
de lavage du cycle choisi et de faire des économies d’eau et d’énergie.
Utiliser ce programme pour les vêtements modérément sales.
! Cette option n’est pas disponible avec les programmes
, ,
,
, , , , , .
7
FR
Produits lessiviels et linge
FR
Lessive
Le choix et la quantité de lessive dépendent du type
de textile (coton, laine, soie...), de la couleur, de la
température de lavage, du degré de salissure et de la
dureté de l’eau. Bien doser la quantité de produit lessiviel
permet d’éviter les gaspillages et protège l’environnement :
bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent
des éléments qui altèrent l’équilibre de la nature.
Il est conseillé de :
• utiliser des lessives en poudre pour le linge en coton
blanc et pour le prélavage.
• utiliser des lessives liquides pour linge délicat en coton
et pour tous les programmes basse température.
• utiliser des lessives liquides délicates pour la laine et la soie.
Le produit lessiviel doit être versé juste avant le démarrage
du lavage dans le bac prévu à cet effet ou dans la boule
doseuse directement dans le tambour. Dans ce cas, le
cycle Coton avec prélavage n’est pas disponible.
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton
blanc et en cas de prélavage et de lavages à une
température supérieure à 60°C.
! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles
génèrent trop de mousse.
Triage du linge
• Bien déployer le linge avant de le charger.
• Trier le linge selon le type de textile (symbole sur
l’étiquette du vêtement) et la couleur en veillant à bien
séparer le linge couleur du linge blanc;
• Vider les poches et contrôler les boutons ;
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le “Tableau
des programmes” correspondant au poids de linge sec.
Combien pèse le linge ?
1 drap
1 taie d’oreiller
1 nappe
1 peignoir
1 serviette de toilette
1 jeans
1 chemise 400-500 g
150-200 g
400-500 g
900-1200 g
150-250 g
400-500 g
150-200 g
Conseils de lavage
Blanc: utiliser ce cycle
de lavage pour le linge blanc.
Ce programme est conçu pour préserver l’éclat du blanc
au fil des lavages. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous
conseillons d’utiliser de la lessive en poudre.
Couleurs: utiliser le cycle
pour le lavage de textiles de
couleur claire. Ce programme est conçu pour préserver
l’éclat des couleurs au fil des lavages.
Foncé: utiliser le cycle
pour le lavage des textiles de
couleur foncée. Ce programme est conçu pour préserver
les couleurs foncées au fil des lavages. Pour obtenir de
meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive
liquide spéciale textiles foncés.
Chemises: sélectionner le programme approprié au
lavage de chemises
pour laver des chemises de textile
et couleur différents.
8
Duvets: pour laver des articles avec garnissage en duvet
d’oie comme par exemple des couettes pour une ou
deux personnes (poids maximal à ne pas dépasser 3,5
kg), oreillers, anoraks, utiliser le programme spécial
.
Pour introduire les duvets dans le tambour, nous
recommandons de replier les bords vers l’intérieur (voir figures)
et de ne pas occuper plus de ¾ du volume du tambour. Pour
un lavage optimal, nous recommandons d’utiliser une lessive
liquide à doser dans le tiroir à produits lessiviels.
Edredons: pour laver les édredons avec housse synthétique,
utilisez le sachet spécial fourni avec la machine et sélectionnez
le programme
.
Linge de toilette et de lit: pour laver le linge de toilette
et de lit en un seul cycle, utiliser le programme
qui
optimise l’utilisation de l’assouplissant et permet de faire
des économies de temps et d’électricité. Nous conseillons
d’utiliser de la lessive en poudre.
Anti-allergies: utiliser le programme pour éliminer les
principaux allergènes tels que pollens, acariens, poils de
chien ou de chat.
Ultra délicat: utiliser le programme
pour le lavage
d’articles particulièrement délicats avec applications de strass
ou de paillettes.
Il est recommandé de mettre le linge à l’envers avant le lavage
et d’introduire les articles plus petits dans le sachet prévu
pour le lavage des articles délicats.
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser
de la lessive liquide spéciale textiles délicats.
Pour le lavage d’articles en Soie et de Rideaux (nous
recommandons de les plier et de les mettre dans le sachet
fourni avec la machine), sélectionner le cycle
et activer le
option
; l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le
linge tremper, le voyant
clignote. Pour vidanger l’eau et
pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/
PAUSE ou sur la touche
.
Laine: Le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge HotpointAriston a été testé et approuvé par la société Woolmark Company
pour le lavage d’articles en laine classés comme « lavables à la
main », à condition que le lavage soit effectué conformément aux
instructions indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux indications
fournies par le fabricant de l’électroménager. Hotpoint-Ariston est
la première marque de lave-linge à avoir obtenu la certification
Woolmark Apparel Care - Platinum délivrée par la société
Woolmark Company pour ses performances de lavage et pour
sa consommation d’eau et d’énergie. (M1135)
Taches tenaces: mieux vaut traiter les
taches tenaces avec du savon solide avant le lavage et
sélectionner ensuite le programme Coton avec prélavage.
Précautions et conseils
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces consignes
sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire
attentivement.
Sécurité générale
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (enfants compris) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience
nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées et
encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une
personne responsable de leur sécurité. Surveiller
les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les
mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de
la prise de courant.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre
des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir la porte hublot : le verrouillage
de sécurité qui protège contre les ouvertures
accidentelles pourrait s’endommager.
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux
mécanismes internes pour tenter une réparation.
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de
l’appareil pendant son fonctionnement.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le
déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer
tout seul car il est très lourd.
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est
bien vide.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et
répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner
le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse
de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est
toujours pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un
essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement
prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère
procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage.
Pour une meilleure répartition de la charge et un bon
équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et
petites pièces de linge.
optimiser le taux de récupération et de recyclage des
matériaux qui les composent et empêcher tout danger
pour la santé et pour l’environnement. Le symbole de la
poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour
rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte sélective.
Pour tout autre renseignement sur la collecte des
électroménagers usés, prière de s’adresser au service
public préposé ou au vendeur.
Ouverture manuelle de la porte hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la
porte hublot à cause d’une
panne de courant pour
étendre le linge, procéder
comme suit :
1. débrancher la fiche de la
prise de courant.
2. s’assurer que le niveau de
l’eau à l’intérieur de l’appareil
se trouve bien au-dessous de
l’ouverture du hublot, si ce
n’est pas le cas vider l’eau en
excès à travers le tuyau de
vidange dans un seau comme
illustré voir figure.
3. démonter le panneau situé
à l’avant du lave-linge à l’aide
d’un tournevis (voir figure).
4. se servir de la languette
indiquée, tirer vers soi jusqu’à
ce que le tirant en plastique
se dégage de son cran
d’arrêt; tirer ensuite vers le
bas jusqu’à ce qu’un “clic”
indique que la porte est
déverrouillée.
5. ouvrir la porte ; si elle est
encore verrouillée, refaire la
même opération.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage : se conformer
aux réglementations locales de manière à ce que les
emballages puissent être recyclés.
• La directive européenne 2002/96/CE sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques prévoit que
les électroménagers ne peuvent pas être traités comme
des déchets solides urbains ordinaires. Les appareils
usagés doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour
6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
9
FR
Entretien et soin
FR
Coupure de l’arrivée d’eau et du
courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela
réduit l’usure de l’installation hydraulique de l’appareil et
évite tout danger de fuites.
Pour accéder à cette préchambre:
1. démonter le panneau situé
à l’avant du lave-linge à l’aide
d’un tournevis (voir figure);
• Débrancher la fiche de la prise de courant lors de toute
opération de nettoyage et de travaux d’entretien.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc,
utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utiliser
ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Pour sortir le tiroir, appuyer
sur le levier (1) et tirer vers soi
(2) (voir figure).
Le laver à l’eau courante ;
effectuer cette opération
assez souvent.
1
1
2
2
2. placer un récipient pour
recueillir l’eau qui s’écoule
(1,5 l environ) (voir figure);
3. dévisser le couvercle en le
tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre
(voir figure);
4. nettoyer soigneusement l’intérieur;
5. revisser le couvercle;
6. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les
crochets dans les fentes prévues avant de le pousser
contre l’appareil.
Entretien du tambour
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
• Laisser toujours la porte hublot entrouverte pour éviter la
formation de mauvaises odeurs.
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois par an.
Procéder à son remplacement en cas de craquèlements
et de fissures : car les fortes pressions subies pendant le
lavage pourraient provoquer des cassures.
Nettoyage de la pompe
L’appareil est équipé d’une pompe autonettoyante qui
n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois
arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons)
tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée
en bas de cette dernière.
! S’assurer que le cycle de lavage est bien terminé et
débrancher la fiche.
10
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il
ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
Causes / Solutions possibles:
L’appareil ne s’allume pas.
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une panne de courant.
Le cycle de lavage ne démarre pas. •
•
•
•
La porte hublot n’est pas bien fermée.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau.
•
•
•
•
•
•
Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Il y a une coupure d’eau.
La pression n’est pas suffisante.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
La porte de l’appareil reste
verrouillée.
• Si l’optio
est sélectionné, au terme du programme, le tambour tournera
lentement. Pour achever le programme, appuyer sur le bouton MARCHE/
PAUSE ou sur le bouton
.
L’appareil prend l’eau et vidange
continuellement.
• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65
et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• Si l’appartement est situé aux derniers étages dans un immeuble, il peut y
avoir des phénomènes de siphonnement qui font que le lave-linge prend et
évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve
dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
L’appareil ne vidange pas ou
n’essore pas.
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
• Le programme ne prévoit pas de vidange : pour certains programmes, il faut la
faire partir manuellement (voir “Programmes et options”).
• L’option
est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE (voir “Programmes et options”).
• Le tuyau d’évacuation est plié (voir “Installation”).
• La conduite d’évacuation est bouchée.
L’appareil vibre beaucoup pendant
l’essorage.
• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lavelinge (voir “Installation”).
• L’appareil n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• L’appareil est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
• La charge est déséquilibrée (voir “Produits lessiviels et linge”).
L’appareil fuit.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1
Les icônes correspondant à la
minute environ avant de rallumer. Si l’anomalie persiste, appeler le service
“Phase en cours” clignotent
d’assistance.
rapidement en même temps que le
voyant ON/OFF.
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y
ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
La porte de l’appareil reste
verrouillée.
• Procéder au déverrouillage manuel (voir “Précautions et conseils”).
! Remarque: pour quitter le “mode Démo”, éteindre l’appareil, appuyer simultanément et pendant 3 sec. sur les boutons
et
.
11
FR
Assistance
195093908.04
11/2011 - Xerox Fabriano
FR
Avant d’appeler le service après-vente:
• Vérifier si l’anomalie ne peut pas être résolue par soi-même (voir “Anomalie set Remèdes);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu;
• Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé.
! En cas de problème d’installation ou d’utilisation inadéquate du lave-linge, l’intervention sera payante.
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Signalez:
• le type de panne;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• le numéro de série (S/N).
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil.
12

Manuels associés