Mode d'emploi | Whirlpool SC64ILMPA1 (W) FR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool SC64ILMPA1 (W) FR Manuel utilisateur | Fixfr
S 64I LMPA1 FR
FR
Français
Mode d’emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d’emploi,1
Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 2
Description de l’appareil-Tableau de bord,3
Assistance,3
ATTENTION,4
Installation,5
Mise en marche et utilisation,7
Utilisation du four,7
Utilisation du plan de cuisson,11
Précautions et conseils,15
Nettoyage et entretien,17
FR
Description de l’appareil
Description de l'appareil
Vue d’ensemble
Bandeau de commande
3
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
5
1. Table de cuisson céramique
2. Tableau de bord
3. Support GRILLE
4. Support LECHEFRITE
5. Pied de réglage
6. GLISSIERES de coulissement
7. niveau 5
8. niveau 4
9. niveau 3
10. niveau 2
11. niveau 1
1
4
2
6
5
1
Le bandeau de commande décrit dans le présent manuel n'est
qu'un exemple représentatif : il peut ne pas correspondre
exactement au bandeau de votre appareil.
Lorsque vous utilisez le bandeau de commande tactile :
N'utilisez pas les gants
Utilisez un doigt propre
Touchez le verre en douceur
•
•
•
1 La touche d'AUGMENTATION(+)/de DIMINUTION(-)
DE PUISSANCE - contrôle le niveau de puissance
de chaque foyer
2 La touche d'AUGMENTATION(+)/de DIMINUTION(-)
DU TEMPS - contrôle le temps de cuisson des foyers
3 l'indicateur de PUISSANCE DU FOYER -signale le
niveau de puissance de chaque foyer
4 La touche ON/OFF pour allumer ou éteindre l'appareil.
5 La touche de VERROUILLAGE DES BANDEAUX
DE COMMANDES pour empêcher toute intervention
extérieure sur les réglages de la table de cuisson
et pour signaler le verrouillage des bandeaux de
commande
6. .Afficheur PROGRAMMATEUR -pour afficher le
temps programmé pour la cuisson.
! Pour plus d'informations sur les fonctions du bandeau
de commande, voir « Mise en marche et utilisation » .
! Ce produit est conforme aux exigences de la
dernière Directive européenne sur la limitation
d e c o n s o m m a t i o n d ' é n e rgi e e n m o d e ve i l l e.
Si aucune opération n'est effectuée pendant 2
minutes, après que les voyants d'indication de chaleur
résiduelle soient désactivés et que le ventilateur s'arrête
(si disponible), l'appareil s'arrête automatiquement.
L'appareil est de nouveau en marche une fois que
vous appuyez sur la touche ON/OFF.
! Selon le nombre de zones de chauffage/cuisson de la
plaque, les TOUCHES DE SÉLECTION DU FOYER varient
entre
3 et 4
2
FR
Description de l’appareil
Description de l’appareil
AFFICHEUR
1
Tableau de bord
2
1
3
10
4
9
5
2
3
6 7 8
1. Icône PROGRAMME BASSE TEMPERATURE
2. Icônes PROGRAMMES AUTOMATIQUES
3. Indicateur de Préchauffage
4. Voyant PORTE VERROUILLEE
5. Icône STOP
6. Icône DUREE
7. Icône FIN DE CUISSON
8. Icône MINUTEUR
9. Icône HORLOGE
10.Chiffres TEMPS et TEMPERATURE
4
5
1. Bouton PROGRAMMES
2. AFFICHEUR
3. Bouton THERMOSTAT/TEMPS SELECTION
4. Touche PYROLYSE
5. Touche SELECTION TEMPS
Assistance
Attention :
L’appareil monte un système d’autotest qui permet
de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces
anomalies sont affichées sous la forme: “ F ” suivi des
chiffres.
Contactez alors un service d’assistance technique.
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Indiquer :
• le type d’anomalie;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• Son numéro de série (S/N).
Ces informations figurent sur la plaque signalétique
apposée sur l’appareil
3
ATTENTION
ATTENTION: cet appareil ainsi
que ses parties accessibles
deviennent très chauds pendant
leur fonctionnement.
Il faut faire attention de ne pas
toucher les éléments chauffants.
FR
Ne laisser s’approcher les enfants
de moins de 8 ans à moins qu’ils
ne soient sous surveillance
constante.
Le présent appareil peut être utilisé
par des enfants de plus de 8 ans
et par des personnes présentant
des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites
ou n’ayant pas l’expérience ou
les connaissances nécessaires,
à condition qu’ils soient sous
bonne surveillance ou qu’ils aient
reçu les instructions nécessaires
pour une utilisation de l’appareil
en toute sécurité et à condition
qu’ils se rendent compte des
dangers encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil.
Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent pas être
effectuées par des enfants non
surveillés.
ATTENTION: laisser un récipient
de cuisson contenant de l’huile
ou de la graisse sur le foyer est
dangereux et risque d’entraîner un
incendie.
Il ne faut JAMAIS essayer d’éteindre
une flamme ou un incendie avec
de l’eau! Il faut éteindre l’appareil
et couvrir la flamme avec un
couvercle, par exemple, ou avec
une couverture anti-feu.
4
Ne pas utiliser de produits abrasifs
ni de spatules métalliques
coupantes pour nettoyer la porte
du four en verre, sous peine
d’érafler la surface et de briser le
verre.
Les surfaces intérieures du tiroir
(s’il y en a un) peuvent devenir
chaudes.
Avant d’activer la fonction de
nettoyage automatique:
• nettoyer la porte du four
• enlever avec une éponge humide
les résidus les plus gros. Ne pas
utiliser de détergents ;
• sortir tous les accessoires ainsi
que le kit éventuel de glissières
coulissantes;
• ne pas placer de torchons ou de
maniques sur la poignée du four.
Lors du nettoyage automatique, les
surfaces peuvent devenir chaudes,
c’est pourquoi il convient d’éloigner
les jeunes enfants.
Ne jamais nettoyer l’appareil avec
des nettoyeurs vapeur ou haute
pression.
Installation
Montage des pieds* par
encastrement sous la base.
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de cession
ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil.
FR
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la
sécurité de l’appareil
! L’installation de l’appareil doit être effectuée par
un professionnel du secteur conformément aux
instructions du fabricant.
! N’importe quelle opération de réglage, d’entretien
ou autre, doit être effectuée après avoir débranché la
prise de la cuisinière.
Positionnement et nivellement
! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont la
hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson.
Raccordement électrique
Montage du cordon d’alimentation
Ouverture du bornier:
• Faites pression à l’aide d’un tournevis sur les
languettes latérales du couvercle du bornier;
• Tirez et ouvrez le
couvercle du bornier.
! S’assurer que le mur en contact avec la paroi arrière
de l’appareil est réalisé en matériel ignifuge résistant à
la chaleur (T 90°C).
• pour effectuer les raccordements électriques
illustrés figure, utilisez les deux pontets placés dans
le boîtier (voir figure - référence “P”)
P
N
420 mm.
Min.
Nivellement
2
min. 650 mm. with hood
min. 700 mm. without hood
L
1
420 mm.
N
4
Min.
230V ~
H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746
3
• pour l’installation de
hottes, se conformer aux
instructions de leur notice d’emploi.
Pour monter le cordon d’alimentation, procédez
comme suit:
• dévissez la vis du serre-câble de même que les vis
des contacts
! Les pontets sont montés en usine pour raccordement
à 230V monophasé (voir figure).
5
Pour une installation correcte :
• installer cet appareil dans une cuisine, une salle
à manger ou un studio (jamais dans une salle de
bain) ;
• si le plan de cuisson de la cuisinière dépasse le
plan de travail des meubles, ces derniers doivent
être placés à au moins 600 mm de l’appareil.
• si la cuisinière est installée sous un élément suspendu,
il faut que ce dernier soit placé à moins de 420 mm
de distance du plan.
Il faut prévoir une distance de 700 mm si les
éléments suspendus
sont inflammables (voir
HOOD
figure);
Min. 600 mm.
• ne pas placer de
rideaux derrière ou sur
les côtés de la cuisinière
à moins de 200 mm de
distance.
L1
Pour mettre l’appareil bien à
plat, visser les pieds de réglage
fournis aux emplacements
prévus aux coins à la base de
la cuisinière (voir figure).
L2
L3
5
400V 2N~
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
N
L2 L1
FR
1
3
5
2
4
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
N
L3 L2 L1
1
3
5
2
4
• fixez le câble d’alimentation dans le serre-câble
correspondant et fermez le couvercle.
Branchement du câble d’alimentation au réseau
électrique
En cas de raccordement direct au réseau, intercaler
entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure
omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre
les contacts, dimensionné à la charge et conforme
aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être
interrompu par l’interrupteur). Le câble d’alimentation
ne doit atteindre, en aucun point, une température
dépassant de 50°C la température ambiante.
Avant de procéder au branchement, s’assurer que :
• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque
signalétique;
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaque signalétique;
• Ne pas utiliser de rallonges ni de prises multiples.
!Après installation de l’appareil, le câble électrique et
la prise de courant doivent être facilement accessibles
!Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
!Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne peut
être remplacé que par un technicien agréé.
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non
respect des normes énumérées ci-dessus.
L’étiquette collée est à l’intérieur du portillon ou sur la paroi
intérieure gauche (visible après avoir sorti le tiroir chauffe-plats).
*N’existe que sur certains modèles
6
La chaîne de sécurité
! Pour éviter le
basculement
de l’appareil,
par exemple
si un enfant
s’accroche
à la porte du
four, la chaîne de sécurité DOIT être installée !
La cuisinière est équipée d’une chaîne de
sécurité qui doit être fixée à l’aide d’une vis (non
fournie avec l’appareil) au mur derrière l’appareil, à la même hauteur que sur la cuisinière.
Choisissez une vis et un système d’ancrage
adapté au mur contre lequel se trouve l’appareil. Si la vis présente un diamètre inférieur à
9 mm, utilisez une rondelle. En présence d’un
mur en béton, la vis doit faire au moins 8 mm de
diamètre et 60 mm de long.
Veillez à ce que la chaîne soit fixée derrière la
cuisinière et au mur, comme l’indique l’illustration, de sorte à être tendue et parallèle au sol
au terme de l’installation.
TABLEAU DES CARACTERISTIQUES
Dimensions du
32x43,5x40 cm
four HxLxP
Volume
l 58
Dimensions utiles largeur 42 cm
du tiroir chauffeprofondeur 44 cm
plats
hauteur 8,5 cm
Tension et
fréquence
voir plaque signalétique
d’alimentation
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette
des fours électriques Norme EN
50304
Consommation énergie convection
ETIQUETTE
Naturelle – fonction four :
ENERGIE
Tradition
Consommation énergie déclaration
Classe convection Forcée –
fonction four : Rôtisserie
Directives Communautaires :
2006/95/EC du 12.12.06 (Basse
Tension) et modifications
successives - 04/108/EC du
15/12/04 (Compatibilité
Electromagnétique) et
modifications successives 90/369/EEC du 29/06/90 (Gaz) et
modifications successives
93/68/EEC du 22/07/93 et
modifications successives 2002/96/EEC.
1275/2008 (Stand-by/Off mode)
Mise en marche et utilisation
Mise à l’heure de l’horloge
! Son réglage est possible que le four soit éteint
ou allumé mais ceci ne correspond pas à une
programmation de fin de cuisson.
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusqu’à ce que l’icône
et les deux digits
numériques de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter;
2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le
«+» et «-» pour régler l’heure;
jusqu’à ce que
3. appuyer à nouveau sur la touche
les deux autres digits numériques de l’AFFICHEUR se
mettent à clignoter;
4. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le
«+» et «-» pour régler les minutes ;
pour confirmer.
5. appuyer à nouveau sur la touche
Programmer la minuterie
! Cette fonction ne stoppe pas la cuisson et est
indépendante du fonctionnement du four ; elle
sert uniquement à déclencher un signal sonore à
l’expiration des minutes sélectionnées.
! Aucun préchauffage n’est prévu pour les
programmes ROTISSERIE et BARBECUE.
! Ne jamais poser d’objets à même la sole du four,
l’émail risque de s’abîmer.
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
et les trois digits numériques
jusqu’à ce que l’icône
de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter ;
2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le
«+» et «-» pour régler les minutes ;
pour confirmer.
3. appuyer à nouveau sur la touche
L’affichage du compte à rebours suivra. Un signal
sonore indiquera la fin du décompte.
Utilisation du four
! Avant toute utilisation, enlever les pellicules
plastiques sur les côtés de l’appareil
! Lors de son premier allumage, faire fonctionner
le four à vide, porte fermée, pendant au moins une
heure en réglant la température à son maximum.
Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce.
L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation des
produits utilisés pour protéger le four.
! Il faut toujours enfourner les plats sur la grille fournie
avec l’appareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaissement des températures
extérieures, un système de refroidissement souffle
de l’air à l’extérieur par une fente située entre le
bandeau et la porte du four. Au début du programme
PYROLYSE, le ventilateur fonctionne à faible vitesse.
! Le ventilateur continue à tourner après l’arrêt du four
jusqu’à ce qu’il se soit suffisamment refroidi.
Eclairage du four
Four éteint, il s’allume dès ouverture de la porte du
four.
ATTENTION ! Le four est équipé d’un
système d’arrêts de grilles qui permet de
les retirer sans que ces dernières sortent
entièrement du four.(1)
Pour sortir complètement les grilles il
suffit, comme illustré, de les soulever en
les saisissant par l’avant et de les tirer (2).
1. Pour sélectionner le programme de cuisson
souhaité, tourner la manette PROGRAMMES.
2. Le four se place en phase de préchauffage,
l’indicateur préchauffage s’allume.
Pour modifier la température, tourner le bouton
THERMOSTAT.
3. L’extinction de l’indicateur de préchauffage
le déclenchement du signal sonore indiquent la fin du
préchauffage: il est temps d’enfourner les plats.
4. En cours de cuisson, il est possible à tout moment
de :
- modifier le programme de cuisson à l’aide du bouton
PROGRAMMES;
- modifier la température à l’aide du bouton
THERMOSTAT;
- programmer la durée et l’heure de fin de cuisson (voir
programmes de cuisson);
- stopper la cuisson en ramenant le bouton
PROGRAMMES sur 0;
5. Possibilité de modifier la durée de cuisson (voir
Programmes de cuisson).
6. En cas de coupure de courant, si la température du
four n’est pas trop redescendue, un dispositif spécial
fait repartir le programme à partir du moment où il a
été interrompu. Les programmations en attente de
démarrage ne sont par contre pas rétablies et doivent
être reprogrammées dès rétablissement du courant.
et
7
FR
FR
! Quand le programme est lancé, le tournebroche s’arrête
dès ouverture de la porte du four.
Programmes de cuisson manuels
Programmes de cuisson automatiques
! Tous les programmes ont une température de cuisson
présélectionnée. Il est possible de la régler manuellement,
entre 40°C et 250°C au choix. Pour le programme
TOURNEBROCHE, la valeur présélectionnée est 270°C.
Programme FOUR TRADITION
Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur un seul
niveau.
Programme MULTINIVEAUX
La chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du
four, l’air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Il est
possible de cuire au maximum sur deux niveaux en même
temps.
Programme ROTI
Choisir cette fonction pour cuisiner de la viande de veau,
de porc, d’agneau. Enfourner à froid. Il est aussi possible
d’enfourner à chaud. Seule la durée peut être modifiée, à
raison de -20/+25 minutes.
Programme ROTICCERIE
L’irradiation thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage
de l’air pour une répartition uniforme de la chaleur dans
l’enceinte du four. Plus de risque de brûler les aliments en
surface et plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson
porte du four fermée.
Programme TOURNEBROCHE
Cette fonction est optimisée pour les cuissons au
tournebroche. Cuissons porte du four fermée.
Programmes BASSE TEMPERATURE
Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes, de
décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer plus
ou moins rapidement et de cuire lentement à basse
température. Températures sélectionnables : 40, 65, 90 °C.
Programme PIZZA
C’est la fonction idéale pour la cuisson des pizzas. Se
reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée.
Seule la durée peut être modifiée, à raison de -5/+5 minutes.
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de
suivre attentivement les conseils suivants :
• suivre la recette à la lettre;
• le poids de la pâte doit être compris entre 500g et 700g.
• graisser légèrement la lèchefrite et les plats à rôti.
Enfourner à froid. Au cas où vous souhaiteriez enfourner à
chaud, après une cuisson à haute température, l’afficheur
visualisera le message “Hot” jusqu’à ce que la température
du four aura atteint 120 °C. Vous pouvez alors enfourner la
pizza.
Recette PIZZA :
1 Plaque, gradin du bas, four froid ou chaud
Recette pour 3 pizzas d’environ 550g : 1.000g de farine, 500g
d’eau, 20g de sel, 20 g de sucre, 10 cl d’huile d’olive, 20g de
levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre)
• Levage à température ambiante : 1 heure ou fonction
manuelle BASSE TEMPÉRATURE à 40°C et laisser lever
environ 30/45 minutes.
• Enfourner à froid.
! Lorsqu’une fonction particulière est sélectionnée,
les paramètres sont définis de telle sorte à
améliorer les performances de cuisson. Il est donc
possible que le ventilateur et les corps chauffants
mettent plus de temps à démarrer.
Tournebroche
• Démarrer la cuisson
Pour actionner le tournebroche
(voir figure), procéder
comme suit:
1. placer la lèchefrite au
niveau 1;
2. placer le berceau au
niveau 3 et encastrer le
bout arrière de la broche
dans le trou situé au fond
de l’enceinte;
3. actionner le tournebroche en sélectionnant les icônes
8
! La température et la durée de cuisson sont
présélectionnées et ne peuvent pas être modifiées à l’aide
du système C.O.P.® (Cuisson Optimale Programmée)
qui garantit automatiquement un résultat parfait. La cuisson
s’arrête automatiquement et le four signale que le plat est
cuit. La durée de cuisson peut être modifiée de quelques
minutes, comme indiqué ci-dessous dans la description des
différentes fonctions.
;
PIZZA
Programme PAIN
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de
suivre attentivement les conseils suivants :
• suivre la recette à la lettre;
• respecter le poids maximal pour chaque plaque;
• ne pas oublier de verser 1dl d’eau froide dans la
lèchefrite au gradin 5;
Enfourner à froid. Au cas où vous souhaiteriez enfourner à
chaud, après une cuisson à haute température, l’afficheur
visualisera le message “Hot” jusqu’à ce que la température
du four aura atteint 40 °C. Vous pouvez alors enfourner le
pain.
Recette du PAIN :
1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas
pour confirmer;
3. appuyer à nouveau sur la touche
4. à expiration de la durée sélectionnée, l’AFFICHEUR affiche
END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit.
• Exemple: il est 9h00 et la durée programmée est de 1h15.
Le programme s’arrête automatiquement à 10h15.
Recette pour 1000g de pâte : 600g de farine, 360g d’eau,
11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2
sachets en poudre)
Procédé :
• Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient.
• Diluer la levure de boulanger dans de l’eau légèrement
tiède (35 degrés environ).
• Disposer la farine en fontaine.
• Verser le mélange d’eau et de levure
• Mélanger et pétrir jusqu’à obtenir une pâte homogène et
peu collante, l’étirer avec la paume de la main et la replier
sur elle-même pendant 10 minutes.
• Former une boule, la placer dans un saladier et couvrir
d’un film plastique pour éviter que la surface de la pâte
ne sèche. Glisser le saladier dans le four, sélectionner
la fonction manuelle BASSE TEMPERATURE à 40°C et
laisser lever environ 1 heure (la pâte doit doubler de
volume).
• Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains.
• Les placer sur la plaque du four recouverte de papier
sulfurisé.
• Saupoudrer les pains de farine.
• Pratiquer des entailles sur les pains.
• ne pas oublier de verser 1dl d’eau froide dans la
lèchefrite au gradin 5; Pour son nettoyage, utiliser le l’eau
et du vinaigre.
• Enfourner à froid.
Programmer la fin d’une cuisson
! La programmation d’une fin de cuisson n’est possible
qu’après avoir sélectionné une durée de cuisson.
PAIN
• Démarrer la cuisson
• En fin de cuisson, laisser reposer les pains sur une grille
jusqu’à ce qu’ils aient complètement refroidi.
Conseils de cuisson
Programme GATEAUX
Cette fonction est idéale pour la cuisson des gâteaux.
Enfourner à froid. Il est aussi possible d’enfourner à chaud.
Seule la durée peut être modifiée, à raison de -10/+10
minutes.
Comment programmer une cuisson
! La programmation n’est possible qu’après avoir sélectionné
un programme de cuisson.
Programmer la durée de cuisson
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusqu’à
ce que l’icône
et les trois chiffres numériques de
l’AFFICHEUR se mettent à clignoter;
2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et
«-» pour régler la durée désirée ;
1. Suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée;
2. appuyer ensuite sur la touche
jusqu’à ce que l’icône
et les deux digits numériques de l’AFFICHEUR se
mettent à clignoter;
3. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et
«-» pour régler l’heure;
jusqu’à ce que les
4. appuyer à nouveau sur la touche
deux autres digits numériques de l’AFFICHEUR se mettent à
clignoter;
5. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et
«-» pour régler les minutes ;
pour confirmer;
6. appuyer à nouveau sur la touche
7. à expiration de la durée sélectionnée, l’AFFICHEUR affiche
END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit.
• Exemple: il est 9h00, la durée programmée est de 1h15 et
l’heure de fin de cuisson est fixée à 12h30. Le programme
démarre automatiquement à 11h15.
Les icônes
et
éclairées signalent qu’une
programmation a été lancée. L’AFFICHEUR affiche à tour de
rôle l’heure de fin de cuisson et la durée.
Pour annuler une programmation, amener le bouton
PROGRAMMES sur «0».
! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les gradins 1et 5:
ils sont directement frappés par l’air chaud qui pourrait brûler
les mets délicats.
! En cas de cuisson en mode TOURNEBROCHE et
ROTISSERIE, placer la lèchefrite au gradin 1 pour récupérer
les jus ou graisses de cuisson.
MULTICUISSON
• Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui
exigent davantage de chaleur.
• Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
PIZZA
• Utiliser un plat en aluminium léger et l’enfourner sur la
grille du four.
En cas d’utilisation du plateau émaillé, le temps de
cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins
croustillante.
• Si les pizzas sont bien garnies, n’ajouter la mozzarelle
qu’à mi-cuisson.
9
FR
Tableau de cuisson au four
ENTRÉES
FR
PLATS
EXEMPLES
Gâteaux salés
Gâteaux aux olives, au thon, etc.
SUPPORTS
160 °C
moule sur lèchefrite
gâteaux rustiques au fromage, terrine de saumon,…
Terrines
terrines de poisson, viandes, légumes, foie gras, etc.
Tradition
160 °C
Terrines de foie de volaille, purée de saumon, œufs en
cocotte, etc.
soufflé au fromage, aux légumes, au poisson, etc.
gratin de pommes de terre, soupe Parmentier, lasagnes,
etc.
Tradition
160 °C
Multiniveaux
gratin
(ou rôtisserie)
pommes de terre, tomates, courgettes, choux, etc.
Multiniveaux
200 °C
Légumes braisés en cocotte
laitue, carottes au safran, salsifis blanc, etc.
Tradition
200 °C
Flans
flan aux champignons, omelettes aux légumes, etc.
Tradition
160 °C
Terrines
terrine de légumes
Tradition
160 °C
Soufflés
Beignets
Papillote
Riz
soufflé d’asperges, aux tomates, etc.
terrine de légumes, etc.
truffes, etc.
Pilaf
Multiniveaux
Multiniveaux
Multiniveaux
Tradition
200 °C
200 °C
200 °C
180 °C
Ramequins individuels
Mets au gratin
LES LÉGUMES
TEMPÉRATURE
Gâteaux rustiques
Soufflés
Légumes farcis
FONCTION
TEMPERATURE
SUPPORTS
rôtisserie
tournebroche
200°C
250°C
volaille sur grille
berceau tournebroche
LES VIANDES
Grillades
jambon entier braisé à l'os, très gros chapon ou
dinde, …
bœuf bourguignon, lapin chasseur, sauté de veau
Marengo, navarin d'agneau, poulet basquaise,...
baeckenhoffe, cassoulet,…
côtes, côtelettes, saucisses à griller, brochettes,
cuisses de poulet,…
rôtisserie
200°C
viande sur grille
multiniveaux
180°C
(au tiers de la
cuisson, baisser à
160°C)
viande sur plateau
arroser régulièrement avec le
jus
tradition
190°C
dorade, carpe,…
multiniveaux
200°C
saumon, rascasse, cabillaud, loup,…
tradition
200°C
sur plateau
sole, limande, saint jacques,…
multiniveaux
200°C
sur plateau
saumon, brochet,…
multiniveaux
200°C
sur plateau
multiniveaux
270°C
multiniveaux
200°C
Préparations en croûte de sel
volailles en croûte de sel,…
multiniveaux
240°C
Poissons grillés et brochettes
bar, maquereau, sardine, rouget, thon,…
multiniveaux
250°C
Gratins de poisson
brandade de morue gratinée,…
Soufflés
saint jacques,…
gratin
(ou rôtisserie)
multiniveaux
200-210°C
260 °C
200°C
Poissons en croûte de sel
bar, dorade,…
multiniveaux
240°C
PLATS
EXEMPLES
Biscuits (sans levure)
Tartes au fromage blanc
Tartes à pâte levée
génoise, biscuits à la cuiller, biscuits roulés, Brownies,
Cuisson de bases pour tartes (pâte sablée)
tartes aux fruits frais (fraises, framboises, etc.)
Terrines (pâte feuilletée ou pâte brisée)
FONCTION
Terrines aux poires, etc.
profiteroles, petits choux, choux, Paris Brest, Saint
honoré, etc.
croissants, tartes au sucre, brioches vides, petits
savarins, etc.
Petites pâtisseries (levure de boulanger)
biscuits en caissettes papier, biscuits à la cuiller, etc.
sablés, biscuits spritz, biscuits secs, etc.
diverses pâtisseries feuilletées, etc.
macarons à la noix de coco ou aux amandes
mini-brioche, mini-croissant, etc.
pudding à base de pain ou pâte à brioche, pudding au riz
Crèmes et flancs Gâteaux de semoule
crème au caramel, crème brûlée, flan au chocolat, etc.
Desserts au riz
riz condé, riz impératrice, etc.
Soufflés
soufflé à la liqueur, soufflé aux fruits, etc.
Fruits farcis ou en papillote
pommes au four, etc.
EXEMPLES
Yaourt
Aliments secs
190 °C
sur lèchefrite
180 °C
Pâte à biscuits
Pâte sablée
Pâte feuilletée
Macarons, boules à la noix de coco
Pâte levée
Meringues blanches
Meringues ambrées
Pudding
PLATS
220 °C
moule sur lèchefrite
moule sur lèchefrite
moule sur lèchefrite
moule sur lèchefrite (haricots
secs sur pâte)
moule sur lèchefrite
180 °C
kougloff, brioches panettone, pain sucré,...
FRUITS
SUPPORTS
200 °C
200 °C
180 °C
Gâteaux ou
multiniveaux
Grandes pâtisseries (levure de boulanger)
champignons, fines herbes, fruits ou légumes en tranches,
etc.
plat sur plateau
moule sur plateau
poisson sur plateau ou plat sur
plateau
TEMPÉRATURE
tartes au sucre, tartes aux fruits à pâte brioche
choux
cocotte sur plateau
sur grille (le gradin est fonction
de l'épaisseur)
sur plateau (pour les grosses
pièces, baisser à 160°C après la
cuisson de la croûte)
viande sur plateau ou plat sur
plateau
sur grille (le gradin est fonction
de l'épaisseur)
sur plateau
filet de bœuf Wellington, jambon en croûte,…
Poissons entiers (farcis)
Filets de poissons (avec
mouillement)
Papillotes
Poissons en croûte (pâte
feuilletée ou brisée)
LES POISSONS
plat sur lèchefrite
sur lèchefrite
ou moule sur lèchefrite
cocotte sur lèchefrite
ramequin ou moule sur lèchefrite (bainmarie avec eau déjà chaude)
moule sur lèchefrite (bain-marie avec
eau déjà chaude)
moule sur lèchefrite
sur lèchefrite
Papillote sur lèchefrite
plat sur lèchefrite
EXEMPLES
Viandes en croûte
PÂTISSERIES
200 °C
200-210 °C
poulet, canard, coquelet, chapon,.
poulet, coquelets
rôti de porc, de veau, de dinde, rosbif, gigot
d'agneau, gigue de chevreuil, poitrine de veau
farcie,…
Sauté de viande en cocotte
et plats traditionnels
PETITS
FOURS
sur lèchefrite
moule à terrine sur lèchefrite (bain-marie
avec eau déjà chaude)
ramequins sur lèchefrite (bain-marie
avec eau déjà chaude)
moule sur lèchefrite
PLATS
Grosses pièces braisées
ENTREMETS
200 °C
Volailles rôties
Volailles au tournebroche
Rôtis
DIVERS
FONCTION
Gâteaux ou
multiniveaux
Gâteaux ou
multiniveaux
160 °C
180 °C
200 °C
200 °C
180 °C
180 °C
70 °C
110 °C
190 °C
Gâteaux ou
multiniveaux
160 °C
Gâteaux ou
multiniveaux
180 °C
Multiniveaux
sur lèchefrite
sur lèchefrite ou moule sur
lèchefrite
sur lèchefrite
sur lèchefrite
sur lèchefrite
sur lèchefrite
sur lèchefrite
sur lèchefrite
sur lèchefrite
moule sur lèchefrite
Moules ou ramequins sur
lèchefrite (bain-marie sur
lèchefrite)
moule sur lèchefrite
200 °C
moule sur lèchefrite
200 °C
moule ou papillote sur lèchefrite
FONCTION
TEMPÉRATURE
SUPPORTS
Basse temperature
40 °C
ramequin sur lèchefrite
Basse temperature
65 °C
sur grille
Programmes de cuisson automatiques
Fonction
Rôti de
boeuf
Cuisson préconisée pour …
Rôtis de viande
Plum-cake et 4/4 (avec levure
chimique)
Tartes aux fruits (pâte brisée ou
pâte feuilletée, avec ou sans flan)
Gâteaux
Pizzas*
Pain
Pâte feuilletée
Gâteaux sans levure (clafoutis,
pithiviers, feuilletés, gâteau
rustique, etc.)
Pizzas à pâte épaisse, fougasses
(pâte à pain)
***
EXEMPLES
SUPPORTS
Gradin plateau
émaillé
Rôti de veau
Rôti de porc
Poulet rôti
Gigot d’agneau
lèche-frite ou plat
2
cake aux fruits, marbrés, 4/4, etc.
moule sur grille
2
moule sur grille
2
sur lèchefrite
2
sur lèchefrite
2
tartes aux pommes, mirabelles, poires,
etc.
chaussons aux pommes, gâteaux
rustiques, terrines, etc.
Durée cuisson
(minutes)
Enfournement
Froid
45**
Froid
2
28**
Chaud ou
froid
2
55
Froid
* Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne sont pas modifiables
manuellement.
** Les durées des cuissons automatiques sont présélectionnées. Les valeurs figurant dans le tableau se réfèrent à la durée minimale et maximale, pouvant être modifiée par l'utilisateur à
partir de la durée présélectionnée.
*** Comme indiqué dans la recette, ajouter 100 g d'eau dans la lèchefrite.
10
Mise en marche et
utilisation
• La prise peut supporter la puissance maximale de
l'appareil, indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
• Latensionsesituedanslaplagedevaleursindiquéessur
la plaque signalétique.
• Lapriseestcompatibleaveclafichedel'appareil.dans
le cas contraire, demandez à un technicien agréé de
la remplacer. N'utilisez pas de rallonges ou de fiches
multiples.
! Une fois l'appareil installé, le câble d'alimentation et
la prise électrique doivent être facilement accessibles.
! Le câble ne doit être ni plié, ni excessivement écrasé.
! Le câble doit être vérifié régulièrement et remplacé par
un technicien agréé.
! Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de non-respect des normes de sécurité énumérées
ci-dessus.
! Ne retirez ni ne remplacez le câble d'alimentation sous
aucun prétexte. Toute opération d'enlèvement ou de
remplacement annule automatiquement la garantie et la
marque CE. INDESIT décline toute responsabilité en cas
d'accidents ou de dommage causés par l'enlèvement ou
le remplacement du câble d'alimentation d'origine. Seul le
remplacement effectué par le technicien agréé INDESIT
et utilisant une pièce détachée originale, est autorisé.
! La colle utilisée pour les joints laisse des traces de
graisse sur le verre. Nous vous conseillons de les
éliminer avant utilisation de l'appareil, à l'aide d'un
produit nettoyant non abrasif. Au cours des premières
heures d'utilisation, l'odeur de caoutchouc qui pourrait
se dégager, disparaîtra très vite.
! Vous entendrez un bip quelques secondes après la mise
sous tension de la plaque de cuisson. Vous pouvez alors
mettre votre table de cuisson en marche.
Types de bruit lors du fonctionnement normal de la
plaque de cuisson :
• Bourdonnement : Il est dû à la vibration des
éléments métalliques qui composent le générateur
et le récipient de cuisson ; il est produit par le
champ électromagnétique nécessaire à la montée en
température, il augmente au fur et à mesure que le
niveau de puissance du générateur augmente.
• Léger sifflement : Il se fait entendre lorsque la
casserole posée sur le foyer est vide ; une fois que
vous remplissez la casserole d'aliments ou d'eau, le
bruit s'arrête.
• Crépitement : Il s'agit d'un bruit provoqué par la
vibration des matériaux formant le fond de la casserole,
lorsqu'ils sont traversés par des courants parasites dus
au champ électromagnétique (induction) ; il est plus
ou moins intense, en fonction du matériau utilisé et il
diminue au fur et à mesure que les dimensions de la
casserole augmentent.
• Sifflement intense : Il se produit lorsque les deux
éléments à induction du même groupe fonctionnent
simultanément à leur puissance maximale et/ou
lorsque la fonction booster est insérée sur le plus
grand élément à induction tandis que l’autre est
autorégulé. Le bruit diminue une fois que le niveau de
puissance de l’élément à induction autorégulé baisse ;
il est généralement causé par plusieurs couches de
matériaux différents formant le fond de la casserole.
• Bruit du ventilateur : Pour un fonctionnement
correct de la table et pour garantir la sécurité des
composantes électriques contre tout risque de surchauffe,
il est nécessaire d'activer un ventilateur. Le ventilateur
fonctionne à sa puissance maximale lorsque le plus grand
générateur est à son niveau de puissance maximum ou
lorsque la fonction booster est insérée ; dans tous les
autres cas, il fonctionne à sa puissance intermédiaire
selon la température détectée. De plus, le ventilateur peut
continuer à fonctionner même après désactivation de la
table de cuisson, si la température détectée est élevée.
Les différents types de bruits énumérés ci-dessus sont
causés par la technologie d'induction et ne sont pas
forcément des défauts de fonctionnement.
!Unepressionprolongéesurlestouches(-)ou(+)permet
l'avancement rapide des minutes et du minuteur.
Conditions initiales d'éclairage
Lorsque l'alimentation est d'abord appliquée à la surface de cuisson, le bandeau de commande tactile effectue un processus d'étalonnage pour les touches tactiles,
ce qui nécessite un faible niveau de lumière ambiante
dans la zone des touches tactiles.
Si au cours de ce processus d'étalonnage un éclairage
ambiant excessif est détecté, l'interface d'utilisateur affiche « FL » (erreur de lumière ambiante infrarouge) et
le processus de calibration du bandeau de commande
est suspendu. Pour rectifier le processus, tout éclairage
qui pourrait affecter le processus d'étalonnage doit être
éteint (par exemple l'éclairage de la hotte aspirante
halogène). L'erreur disparaît lorsque l'éclairage ambiant
satisfaisant est détecté et la procédure d'étalonnage du
bandeau de commande tactile va maintenant s'achever
de manière satisfaisante.
-L'erreur « FL » ne peut être générée dans environ 3s de
la puissance initiale appliquée à la surface de cuisson.
-Désactivez tout éclairage de la hotte aspirante et l'éclairage dirigé vers la table de cuisson lorsque l'alimentation est d'abord appliquée à la table de cuisson.
-Une fois le processus de calibrage initial du bandeau
de commande tactile terminé, (environ 3s) toute hotte
aspirante ou autre éclairage peuvent être activés normalement et n'affecteront pas le fonctionnement du bandeau de commande tactile.
11
FR
Activation de la plaque de cuisson
FR
Lorsque l'alimentation est d'abord appliquée à la surface de cuisson, le bandeau de commande tactile
effectue un processus d'étalonnage pour les touches
tactiles, ce qui nécessite un faible niveau de lumière
ambiante dans la zone des touches tactiles. Si l'éclairage ambiant excessif est détecté, l'interface d'utilisateur affiche erreur « FL » et l'étalonnage est suspendu. L'erreur disparaît lorsque l'éclairage ambiant
satisfaisant est détecté et la procédure d'étalonnage
du bandeau de commande tactile s'achève alors de
manière satisfaisante.
Une fois que vous avez connecté la plaque de cuisson à la source d'alimentation, le bandeau de commande tactile se verrouille automatiquement. Une
pression prolongée sur la touche de verrouillage du
bandeau de commande permet de déverrouiller ce
Comment activer les foyers
dernier
Une pression prolongée pendant environ une seconde sur la
touche
permet d'activer la plaque de cuisson.
La table de cuisson est mise en marche lorsqu'un
signal sonore retentit et les afficheurs des foyers affichent "0"
5 sec après l'extinction de la table de cuisson, sans
aucune erreur / alarme ou chaleur résiduelle à afficher,
afin
la commande éteint le voyant (KEYLOCK LED)
de réduire la consommation d'énergie. Dès que nous
appuyons sur une touche, le voyant (KEYLOCK LED)
s'allume et l'appareil peut continuer à fonctionner
comme à l'habitude.
L'extinction de la table de cuisson est signalée par 3
signaux sonores.
Réglage de gestion d'énergie
La limite de puissance maximale de la table de cuisson
(7200W) peut être réduite par l'utilisateur à 2 800 W, 3
500 W ou 6 000 W (Limites de puissance ECO).
Pour fixer une nouvelle limite de puissance de la table
de cuisson :
·Pendant les 30 premières secondes suivant le branchement de l'appareil
·Les commandes doivent être déverrouillées et tous les
chauffages désactivés
·Appuyezenmêmetempslestouches[+]et[-]des
éléments chauffants d'extrémité gauche et droite.
·Aprèscetteaction,unsignalsonoreretentitetlescaractères "Po" apparaissent dans l'afficheur du minuteur
et la "Limite de puissance réelle de la table de cuisson"
est indiquée sur les afficheurs de l'élément chauffant
de l'extrémité gauche et droite.
Pour sélectionner une nouvelle limite de puissance :
12
·Aveclestouches(+)et(-),vouspouvezaugmenterle
niveau de puissance. Les différents niveaux de puissance disponibles sont : 2 800W, 3 500W, 6 000W ou
7 200W. Lorsque le niveau de puissance est à 7 200W,
sivouspressezlestouches[+]ou[-],alorsleniveau
de puissance devient 2 800W.
Pour achever l'enregistrement de la nouvelle limite de
puissance de la table de cuisson :
·Appuyezenmêmetempslestouches[+]et[-]des
éléments chauffants d'extrémité gauche et droite.
·Une fois l'opération terminée, le niveau de puissance
de votre table de cuisson est enregistré et le système
peut être réinitialisé.
Pour achever l'opération sans enregistrer les modifications :
·Si pendant 60 secondes vous n'observez aucune
action, alors les modifications ne sont pas enregistrées
et le système peut être réinitialisé.
Chaque foyer est allumé et commandé à l'aide des
touchesdePUISSANCE(-)et(+),quisontutilisées
simultanément pour le réglage de puissance.
Pour commencer à utiliser un foyer, réglez le niveau de
puissancedésiré(entre0et9)àl'aidedestouches
dePUISSANCE(-)et(+)
AppuyezetmaintenezenfoncéelatouchedePUISSANCE(-)pourréglerleniveaudepuissanceimmédiatementsur“9”
AppuyezdesuitelestouchesdePUISSANCE(+)et(-)
pourrevenirauniveaudepuissance“0”
Si le niveau de puissance est sur "0", appuyez et maintenezenfoncéelatouche(+)pouraugmenterrapidement le niveau de puissance.
Fonction d'ébullition rapide- « Booster »
La fonction booster correspondant à certains foyers peut être
utilisée pour économiser les temps de chauffage.
Pour l'activer, appuyez la touche de PUISSANCE (+)
au-dessus du niveau 9. Cette fonction suralimente la
puissance à 1 600 W ou 2 000 W, selon la dimension du
foyer concerné.
L'activation du booster est signalée par un signal sonore,
et la lettre 'P' apparaît sur l'afficheur correspondant au
foyer sélectionné
La fonction booster fonctionne pendant 10 minutes
maximum.Aprèsces10minutes,unbipsefaitentendre
et le foyer
rentreauniveau« 9 »
AveclechauffageauniveauBooster,sivouspressez
la touche [+], un bip signale une erreur et il n'y a
aucunemodificationduréglagedecuisson.Avecle
chauffageauniveauBooster,sivouspressezlatouche
[-],unbipsefaitentendreetlapuissancedecuisson
estréduiteà9.
Comment désactiver les foyers
Pour éteindre un foyer, appuyez sur les touches de
sélectiondePUISSANCE(-)et(+)
au même moment.
Un bip sonore retentit et l'afficheur correspondant
indique“0”.
Utilisation du minuteur
! Il est possible de programmer tous les foyers pour une
duréecompriseentre1et99minutes.
1.Activer le minuteur en appuyant sur les touches
AUGMENTATION/DIMINUTIONDUTEMPS. Un signal
sonore retentit, l'afficheur du minuteur indique un "00" et
l'afficheur du foyer montre un "t" qui clignote, indiquant
que le foyer doit être sélectionné.
2 Sélectionnez le foyer souhaité en appuyant sur l'une
destouchesdefoyer(+)ou(-).Unsignalsonore
retentit, le voyant LED à côté de l'afficheur du foyer
commence à clignoter si aucune puissance n'est
sélectionnée, ou est activé si l'une des puissances
est sélectionnée. L'afficheur du minuteur commence à
clignoter indiquant que le temps doit être choisi
3. Réglez la durée de cuisson souhaitée en appuyant
surlestouchesAUGMENTATION/DIMINUTIONDU
TEMPS.
! L'utilisateur peut sélectionner un seul élément chauffant à la fois.
!En appuyant et en maintenant enfoncées les touches
+et-,vousaugmentezlavitessedesélectiondela
durée.
! Si le temps n'est pas sélectionné au bout de 10
secondes, le minuteur s'éteint.
! Si le temps sélectionné est "00" au bout de 10
secondes, le minuteur s'éteint.
Mise en marche du minuteur programmateur.
Le compte à rebours commence 10 secondes après
la dernière utilisation des touches AUGMENTATION
(+)/DIMINUTION(-)DUTEMPS. Si l'une des puissances est sélectionnée, un signal sonore retentit et
l'afficheur du minuteur cesse de clignoter. La même
opération est effectuée sur l'élément chauffant led.
La dernière minute sera affichée en secondes.
! Lorsque le minuteur est en compte à rebours,
l'utilisateur peut changer le temps à n'importe quel
moment en appuyant sur les touches AUGMENTATION/DIMINUTIONDUTEMPS. Ensuite, le compte
à rebours du minuteur s'arrête et le minuteur passe
au mode sélection de temps dans l'attente d'une
sélection de temps.
Fin du minuteur programmateur.
Lorsque le temps réglé sur le minuteur s'est écoulé,
l'élément chauffant chronométré s'éteint, l'afficheur
du minuteur et le voyant led de l'élément chauffant
chronométré commence à clignoter et une alarme sonore
du minuteur retentit pendant une minute. L'alarme du
minuteur peut être annulée par l'utilisateur à tout moment,
même pendant la première minute de l'alarme. Lorsque
le minuteur est en mode alarme, la pression sur l'une des
touches de la commande tactile éteint le minuteur.
! Pour annuler le fonctionnement du minuteur, sélectionnezlavaleurdutempsde“00”enappuyantsurles
touchesTEMPS(+)et(-)aumêmemoment.
! Lorsque tous les foyers ne sont pas alimentés, et l'un
d'entre eux est temporisé à la puissance zéro, la fonction de verrouillage est activée après 1 minute.
Verrouillage du bandeau de commande
Pendant le fonctionnement de la table de cuisson, il est
possible de verrouiller les commandes du four afin d'éviter
toutes interventions extérieures sur le réglage (par les enfants,
lors du nettoyage, etc.).
Appuyezsurlatouche
pour verrouiller le bandeau
de commande : -le voyant s'allume et un bip sonore se
fera entendre.
Pour utiliser toutes les commandes (ex. l'arrêt de
cuisson), vous devez désactiver cette fonction. Pressez
pendant un moment, le voyant s'éteint et
la touche
la fonction de verrouillage est désactivée.
Toutes les touches sur la sélection du foyer seront
verrouillées
si : la table de cuisson est désactivée,
si le verrouillage du bandeau de commande est activé
ou
en cas d'erreur sur la table de cuisson..
Désactivation de la plaque de cuisson
Pressez la touche
pour désactiver votre appareil - ne
comptez pas uniquement sur le capteur de casserole.
Si le verrouillage du bandeau de commande est activé,
alors les commandes resteront verrouillées même après
la mise en marche à nouveau de la plaque de cuisson.
Pour activer à nouveau la plaque, vous devez d'abord
désactiver la fonction de verrouillage.
Conseils d'utilisation de l'appareil
! Utilisez des récipients dont le matériau est compatible
avec l'induction (matériau ferromagnétique). Nous
recommandons l'utilisation des casseroles en : fonte,
acier émaillé ou inox spécial induction. Pour vous assurer
de la compatibilité d'un récipient, effectuez un test avec
un aimant.
13
FR
CORRECT
INCORRECT
FR
*
Fonte
Acier émaillé
Acier inoxydable spécial
Cuivre, aluminium, verre,
faïence, céramique, acier
inoxydable non magnétique
De plus, pour obtenir de meilleurs résultats avec votre
plaque :
• Utilisez des casseroles à fond plat, d'épaisseur, pour
qu'elles adhèrent pleinement au foyer.
• Utiliseztoujoursdescasserolesdontlediamètrecouvre
entièrement le foyer, afin de bénéficier de toute la chaleur
disponible.
• Assurez-vous que la base des casseroles est toujours
sèche et propre, pour garantir un bon contact et une
longue durée de vie des foyers et des casseroles.
• Évitezd'utiliserlesmêmescasserolesquesurlesbrûleurs
à gaz : la concentration de chaleur sur les brûleurs à gaz
peut déformer le fond de la casserole, qui perd ainsi de
son adhérence.
Dispositifs de sécurité
Détection de récipient
Chaque foyer est équipé d'un dispositif de détection de
casserole. Le foyer n'émet de chaleur qu'en présence d'une
casserole adaptée.
Le signe "u" sur l'écran apparaît si après avoir sélectionné
le foyer, la casserole n'est pas posée sur un élément
chauffant, ou pour signaler :
•Unecasseroleincompatible,
• Unecasseroleavecuntrèspetitdiamètre,
• quelacasseroleaétésoulevée.
Si après10 sec. aucune casserole n'est placée sur le
foyer, un signal
d'avertissement est émis.
Si après 60 sec. aucune casserole n'est placée sur le
foyer, le foyer s'éteint.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe des composants électroniques, le
nombre indiquant le niveau de puissance clignote, et la
lettre « c » s'affiche à l'écran. Lorsque la température
atteint un niveau acceptable, ce message disparaît et la
plaque de cuisson est à nouveau utilisable.
14
Interrupteur sécurité
L'appareil est équipé d'un interrupteur sécurité qui éteint
automatiquement les foyers après un temps limite d'utilisation
à un niveau de puissance donné. Lorsque l'interrupteur
sécurité est activé, l'écran affiche « 0 ».
Par exemple : le foyer arrière droit est réglé à 5 et
s'éteindra après 5 heures de fonctionnement continu,
tandis que le foyer avant gauche est réglé à 2 et s'éteindra
après 8 heures.
Lorsqu'une ou plusieurs touches sont activées pendant plus de10 sec, le bandeau de commande tactile
se désactive.
Un signal sonore d'avertissement retentit toutes les
10
sec., pendant l'activation de(s) touche(s).
La table de cuisson est désactivée lorsque tous les
foyers sont à la position zéro pendant 10 sec.
Si la désactivation résulte d'une erreur d'activation
des touches, le bandeau de commande tactile agit
comme ci-dessus.
Signal sonore
Cette application indique également de multiples anomalies :
• Unobjet(casserole,couvert,etc.)placépendantplusde
10 secondes sur le bandeau de commande.
• Undébordementsurlebandeaudecommande.
• Unepressionprolongéesurunetouche.Touscescas
énumérés ci-dessus peuvent déclencher un signal
sonore. Veuillez éliminer la cause du dysfonctionnement
afin d'arrêter le signal sonore. Le cas échéant, le signal
sonore continue à retentir et la plaque s'éteint.
Erreurs et alarmes
En cas d'erreur, l'appareil tout entier ou le(s) foyer(s)
est(sont) éteint(s), un bip retenti (uniquement si un ou
plusieurs foyers sont activés), l'écran affiche une lettre
« F » ainsi que le code d'erreur (un numéro d'index ou
une lettre) en alternance.
Si le problème persiste, veuillez contacter le Service
technique.
Foyers
Puissance (en W)
S 64I LMPA1 FR
Power (W)
Arrière gauche
I 1200 - B1600
Arrière droit
I 1500 - B 2000
Avant gauche
I 1500 - B 2000
Avant droit
I 1200 - B1600
Puissance totale
5400
Légende :
I = foyer à induction simple
B = booster: le foyer peut etre suralimenté.
Précautions et conseils
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces
consignes de sécurité sont très importantes et
doivent être lues attentivement.
Sécurité générale
• Ces instructions ne sont valables que pour les pays
dont les symboles figurent dans la notice et sur la
plaquette d’immatriculation de l’appareil.
• Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de
type non professionnel.
• Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit à l’abri, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
• Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées
ou humides ou si l’on est pieds nus.
• Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit
être utilisé que par des adultes conformément
aux instructions du mode d’emploi. Toute autre
utilisation (comme par exemple le chauffage
d’une pièce) est impropre et donc dangereux. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par un usage impropre ou
erroné.
• Cette notice concerne un appareil classe 1 (libre
pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre
deux meubles).
• En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties de la porte
peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas
les toucher et à garder les enfants à distance.
• Eviter que le cordon d’alimentation d’autres petits
électroménagers touche à des parties chaudes de
l’appareil.
• Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation
de la chaleur ne doivent pas être bouchés
• Ne pas poser de casseroles instables ou
déformées sur les foyers pour éviter tout risque de
renversement. Placer les casseroles sur le plan de
cuisson, manches tournés vers l’intérieur, pour éviter
de les heurter par mégarde.
• Utiliser toujours des gants de protection pour
enfourner ou sortir les plats du four.
• Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool,
essence, etc.) à proximité de l’appareil lorsqu’il est
en marche.
• Ne pas stocker de matériel inflammable dans la
niche de rangement du bas ou dans le four : si
l’appareil était par inadvertance mis en marche, il
pourrait prendre feu.
• Quand l’appareil n’est pas utilisé, s’assurer que les
boutons sont bien sur la position o.
• Ne tirez surtout pas sur le cordon de l’appareil pour
débrancher la fiche de la prise de courant.
• N’effectuer aucune opération de nettoyage ou
d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche
de la prise de courant.
• En cas de panne, n’essayer en aucun cas d’accéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
l’appareil. Faire appel au service d’assistance.
• Ne pas poser d’objets lourds sur la porte du four
ouverte.
• Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y en a un)
peuvent devenir chaudes.
• Le plan vitrocéramique résiste aux chocs
mécaniques, il peut toutefois se fendre (ou même
se briser) sous l’effet d’un choc provoqué par un
objet pointu, tel qu’un ustensile par exemple. Dans
ce cas, débrancher immédiatement l’appareil
du réseau électrique et s’adresser à un centre
d’assistance technique.
• Si la surface de la table est fêlée, éteindre l’appareil
pour éviter tout risque d’électrocution.
• Ne pas oublier que la température des foyers reste
assez élevée pendant trente minutes au moins
après leur extinction. La chaleur résiduelle est aussi
signalée par un voyant (voir Mise en marche et
Utilisation).
• Garder à bonne distance de la table de cuisson tout
objet qui pourrait fondre, des objets en plastique ou
en aluminium par exemple, ou des produits à haute
teneur en sucre. Faire très attention aux emballages,
au film plastique et au papier aluminium : au contact
des surfaces encore chaudes ou tièdes, ils risquent
d’endommager gravement la table.
• S’assurer que les manches des casseroles soient
toujours tournés vers l’intérieur de la table de
cuisson pour éviter tout risque d’accident.
• Ne tirez surtout pas sur le cordon de l’appareil pour
débrancher la fiche de la prise de courant.
• N’effectuer aucune opération de nettoyage ou
d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche
de la prise de courant.
• Ne pas poser d’objets métalliques (couteaux,
cuillères, couvercles, etc.) sur la table, ils risquent
de devenir brûlants.
• Il n’est pas prévu que cet appareil soit utilisé par
des personnes (enfants compris) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou qui n’ont pas l’expérience ou les
connaissances indispensables, à moins quelles
ne le fassent sous la surveillance de quelqu’un
responsable de leur sécurité ou quelles aient été
dûment formées sur l’utilisation de l’appareil.
• Eviter que les enfants ne jouent avec l’appareil.
• Si la cuisinière est installée sur un socle, prendre les
précautions qui s’imposent pour que l’appareil ne
tombe pas de ce socle.
• Avis à toute personne portant un pacemaker ou
15
FR
FR
autre implant médical actif :
La table est conforme à toutes les réglementations
en matière d’interférences électromagnétiques.
Par conséquent, ce produit est parfaitement
conforme à toutes les dispositions légales
(directives 89/336/CEE). Il a été conçu de manière
à ne pas provoquer d’interférences à d’autres
appareils électriques utilisés, pourvu que ceux-ci
soient également conformes aux réglementations
susmentionnées.
La table induction génère des champs
électromagnétiques à courte portée.
Afin d’éviter tout risque d’interférence entre la table
de cuisson et le pacemaker, ce dernier devra être
fabriqué conformément à la réglementation en
vigueur.
A ce propos, nous ne pouvons assurer que
la conformité de notre produit. Pour tous
renseignements quant à la conformité ou à des
problèmes éventuels d’incompatibilité, prière de
s’adresser à son médecin traitant ou au fabricant du
pacemaker.
• Après utilisation, éteindre la table de cuisson à l’aide
de son dispositif de commande et ne pas se fier
uniquement à son détecteur de casserole.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage : se
conformer aux réglementations locales, les
emballages pourront ainsi être recyclés.
• La directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent
pas être traités comme des déchets solides urbains
courants. Les appareils usagés doivent faire l’objet
d’une collecte séparée pour optimiser le taux de
récupération et de recyclage des matériaux qui les
composent et empêcher tout danger pour la santé
et pour l’environnement. Le symbole de la poubelle
barrée est appliqué sur tous les produits pour
rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte sélective.
Pour de plus amples renseignements sur la mise
au rebut des électroménagers, les possesseurs
peuvent s’adresser au service public prévu à cet
effet ou aux commerçants.
16
Economies et respect de
l’environnement
• Pour faire des économies d’électricité, utiliser autant
que possible le four pendant les heures creuses.
Les options de programmation des cuissons et
plus particulièrement la “cuisson différée” (voir
Programmes), permettent de s’organiser en ce sens.
• Pour les cuissons au TOURNEBROCHE et
ROTISSERIE, nous recommandons de garder la
porte du four fermée: les résultats obtenus sont
meilleurs et la consommation d’énergie est moindre
(environ 10% d’économie).
• Garder les joints propres et en bon état pour qu’ils
adhèrent bien à la porte et ne causent pas de
déperdition de chaleur.
! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive
Européenne sur la réduction de la consommation
d’énergie en mode standby.
FUOR:
Sans opérations pendant 2 minutes, l’appareil passe
automatiquement en mode veille. Le mode standby est
signalé par la faible luminosité de „icône
Horloge”. A la moindre intervention sur l’appareil, le
système se remet en mode de fonctionnement normal.
PLAN:
Sans opérations pendant 2 minutes, après
l’extinction des voyants de chaleur résiduelle et
l’arrêt du ventilateur (si existants), l’appareil se place
automatiquement en „off mode”.
Pour remettre l’appareil en mode de fonctionnement
normal, appuyer sur la touche ON/OFF.
Nettoyage et entretien
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien
couper l’alimentation électrique de l’appareil.
Nettoyage du four
! Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
• Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques
aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser
le verre.
• Nettoyer l’extérieur émaillé ou inox et les joints
en caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée
d’eau tiède additionnée de savon neutre. Si les
taches sont difficiles à enlever, utiliser des produits
spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment
et d’essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de
poudres abrasives ni de produits corrosifs.
• Nettoyer l’enceinte après toute utilisation, quand le
four est encore tiède. Utiliser de l’eau chaude et du
détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux.
Eviter tout produit abrasif.
• Les accessoires peuvent être lavés comme de la
vaisselle courante y compris en lave-vaisselle.
• Pour éliminer la graisse et la saleté du tableau de
bord, le nettoyer avec une éponge non abrasive ou
avec un chiffon doux.
• Des taches peuvent se former sur l’acier inox si
ce dernier reste trop longtemps au contact d’une
eau très calcaire ou de détergents agressifs
contenant du phosphore. Nous conseillons de rincer
abondamment et de bien essuyer.
Contrôler les joints du four
Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la
porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service
après-vente le plus proche de son domicile. Mieux vaut
ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
du four
Cavité
Ampoule
Pour changer
l’ampoule
d’éclairage du
four :
Joint
même type : puissance 15 W, culot E 14.
Remettre le couvercle en place en prenant bien soin
de repositionner correctement le joint (voir figure).
! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage
de la pièce.
Nettoyage du plan de cuisson
vitrocéramique
! Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs,
tels que des bombes aérosols pour grilloirs et fours,
des détacheurs et dérouilleurs, des poudres à récurer
ou des éponges à surface abrasive : ils risquent de
rayer irrémédiablement la surface.
• Pour un entretien courant, passer une éponge
humide sur la surface de la table et essuyer avec du
papier essuie-tout.
• Si la table est sale, frotter avec un produit d’entretien
adapté au verre vitrocéramique, rincer et essuyer.
• Pour enlever les salissures en relief, utiliser un
grattoir spécial (pas fourni avec l’appareil). Intervenir
dès que possible, ne pas attendre que l’appareil ait
refroidi afin d’éviter toute incrustation des salissures.
L’utilisation d’une éponge en fil d’acier inoxydable,
spéciale verre vitrocéramique, imprégnée d’eau
savonneuse donne d’excellents résultats.
• Tout objet, matière plastique ou sucre ayant
accidentellement fondu sur la table de cuisson doit
être aussitôt enlevé à l’aide du grattoir tant que la
surface est encore chaude.
• Une fois que la table est propre, elle peut être traitée
avec un produit d’entretien et de protection spécial :
celui-ci forme un film invisible qui protège la surface
en cas de débordement accidentel. Opérer de
préférence quand l’appareil est tiède ou froid.
• Prendre soin de toujours bien rincer à l’eau claire
et d’essuyer la table : les résidus des produits
pourraient en effet s’incruster lors d’une prochaine
cuisson.
Produits de nettoyage
spéciaux pour
vitrocéramique
Oů les acheter
Raclette ŕ lames et lames de
rechange
Bricolage et
quincaillerie
Stahl-Fix
SWISSCLEANER
WK TOP
Autres produits pour
vitrocéramique
Articles ménagers
Bricolage
Quincaillerie
Supermarchés
Couvercle
1. enlever le couvercle en verre à l’aide d’un tournevis.
2. Dévisser l’ampoule et la remplacer par une autre de
*N’existe que sur certains modèles
17
FR
FR
Nettoyage automatique par PYROLYSE
Pendant le programme PYROLYSE, la température à
l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus
de pyrolyse, autrement dit, la carbonisation
des salissures alimentaires. Les salissures sont
littéralement incinérées.
Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir très
chaudes : garder les enfants à distance. Il peut arriver
de voir, à travers la vitre, des particules qui s’illuminent:
il s’agit d’une combustion instantanée, phénomène tout
à fait normal et sans danger.
Avant d’activer la PYROLYSE :
• enlevez avec une éponge humide les salissures en
excès. Ne pas utiliser de détergents;
• sortir tous les accessoires;
• ne pas placer de serviettes ou de maniques sur la
poignée du four.
• positionner le bouton PROGRAMMES sur «0»
! Si le four est excessivement chaud, la pyrolyse
pourrait ne pas démarrer. Attendre qu’il refroidisse.
! L’activation du programme n’est possible qu’après
avoir fermé la porte du four.
Pour activer le cycle de nettoyage PYROLYSE,
. Le bouton
appuyer 4 secondes sur la touche
SELECTION TEMPS permet de choisir le niveau de
nettoyage désiré avec durée présélectionnée et non
modifiable :
1. Economique (ECO) : tournez le bouton vers «- ».
Durée 1 heure ;
2. Normal (NOR) : niveau initial. Durée 1 heure 30 ;
3. Intensif (INT) : tournez le bouton vers «+». Durée 2
heures.
4. Appuyer sur la touche
pour confirmer.
Egalement pour le cycle PYROLYSE, comme pour
tout cycle de cuisson, il est possible de programmer
la fin du cycle de nettoyage (voir Programmer la fin du
nettoyage automatique).
Les sécurités
s’allume sur l’afficheur pour indiquer le
• l’icône
verrouillage automatique de la porte du four dès que
la température a atteint des valeurs élevées;
• l’icône
18
indique qu’il est possible d’annuler, à
tout moment, le cycle de nettoyage par pression sur
la touche
;
• en cas d’anomalie de fonctionnement, l’alimentation
des résistances est automatiquement coupée ;
• une fois que la porte est verrouillée, aucune
modification de sélection de durée et de fin de cycle
n’est plus possible.
Programmer la fin du nettoyage automatique
jusqu’à ce que l’icône
1. Appuyer sur la touche
et les deux digits numériques de l’AFFICHEUR ne se
mettent à clignoter;
2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le
«+» et «-» pour régler l’heure;
jusqu’à ce que
3. appuyer à nouveau sur la touche
les deux autres digits numériques de l’AFFICHEUR ne
se mettent à clignoter ;
4. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le
«+» et «-» pour régler les minutes ;
pour confirmer;
5. appuyer à nouveau sur la touche
6. un signal sonore indique que le temps est écoulé et
l’AFFICHEUR affiche END.
• Exemple: il est 9 h, choix d’une PYROLYSE niveau
Economique avec une durée présélectionnée de
1 heure. L’heure finale de la pyrolyse est fixée à
12h30. Le programme démarre automatiquement à
11h30.
et
éclairées signalent qu’une
Les icônes
programmation a été lancée. L’AFFICHEUR affiche à
tour de rôle l’heure de fin PYROLYSE et la durée.
A la fin du nettoyage automatique
Pour pouvoir ouvrir la porte du four, il faudra
attendre que la température du four descende à
un niveau acceptable. Il se peut que des résidus
blancs poussiéreux se déposent sur l’enceinte du
four : les enlever avec une éponge humide après
refroidissement complet de l’appareil. Pourquoi ne
pas profiter de la chaleur emmagasinée pour faire
démarrer une cuisson sans se soucier des résidus
poussiéreux: ils sont tout à fait inoffensifs.
03/2013 - 195113664.00
XEROX FABRIANO

Manuels associés