AMW 567 AL | AMW 567 NB | AMW 567 IX | Mode d'emploi | Whirlpool AMW 567 WH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
AMW 567 AL | AMW 567 NB | AMW 567 IX | Mode d'emploi | Whirlpool AMW 567 WH Manuel utilisateur | Fixfr
AMW 567
www.whirlpool.com
1
INSTALLATION
INSTALLATION DE L’APPAREIL
LORS DE L’INSTALLATION DE L’APPAREIL,
respectez les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION INDIQUÉE sur la plaque signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
NE DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE LES MICRO - ONDES situées
sur les flancs de la cavité du
four. Elles empêchent à la
graisse et aux particules
alimentaires de pénétrer
dans les canaux d’entrée
des micro-ondes.
AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION, vérifiez que la
cavité du four est vide.
ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL N’EST PAS ENDOMMAGÉ. Vérifiez que la porte ferme correctement et
que l’encadrement intérieur de la porte n’est
pas endommagé. Enlevez les accessoires du
four et essuyez l’intérieur avec un chiffon doux
humide.
N’UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le
cordon d’alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement ou s’il a été
endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d’alimentation ou la prise dans l’eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Si l’appareil a été endommagé, son utilisation peut s’avérer dangereuse.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ que si la porte est correctement fermée.
LA MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL EST OBLIGALe fabricant décline toute responsabilité en cas d’accidents causés à des
personnes, des biens ou des animaux,
suite au non-respect de cette obligation.
TOIRE.
Le constructeur décline toute responsabilité si l’utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRIAUX inflammables à l’intérieur ou à
proximité du four. Les vapeurs dégagées
peuvent provoquer un incendie ou une
explosion.
N’UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES
POUR SÉCHER DES TEXTILES, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des fleurs,
des fruits ou d’autres produits combustibles. Ils pourraient s’enflammer.
SI CE QUI SE TROUVE À L’INTÉRIEUR OU À
ou que
vous constatez de la fumée, n’ouvrez pas
la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au fusible ou
au disjoncteur.
L’EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU,
NE CUISEZ PAR LES ALIMENTS EXCESSIVEMENT. Ils
pourraient s’enflammer.
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d’autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés
pour réchauffer des aliments.
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser le four sans la
surveillance d’un adulte que si des instructions appropriées leur ont été données afin
qu’ils puissent utiliser le four de façon sûre
et comprennent les dangers d’un usage incorrect.
L’appareil ne doit pas être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes
handicapées sans surveillance. Les enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
Si le four peut fonctionner en mode combiné, les enfants ne doivent l’utiliser que
sous la surveillance d’un adulte à cause des
hautes températures engendrées.
N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICROONDES pour chauffer des aliments ou des liquides
dans des récipients hermétiques. L’augmentation de
la pression peut les endommager lors de
l’ouverture, ou les faire exploser.
CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L’ÉTAT DES JOINTS ET
DE L’ENCADREMENT DE LA PORTE. Si ces zones
étaient endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le contrôler par un technicien spécialisé.
N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS CHIMIQUES OU DE
VAPEURS CORROSIFS DANS CET APPAREIL. Ce type
de four a été spécialement conçu pour
réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est
pas prévu pour un usage industriel ou
de laboratoire.
ŒUFS
N’UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO - ONDES pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent
exploser même si la cuisson est
terminée.
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE !
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager.
SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N’UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger des
objets.
ENLEVEZ LES FERMETURES métalliques
des sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES POUR FRIRE, car il
ne permet pas de contrôler la température de l’huile.
AFIN D’ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson.
LIQUIDES
PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à microondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
Afin d’éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Agitez le liquide avant de placer le récipient dans le four et laisser la cuillère à
café dans le récipient.
3. Après avoir chauffé, attendez un court
instant et agitez de nouveau avant de
sortir le récipient du four.
ATTENTION
REPORTEZ-VOUS systématiquement à un livre de
recettes pour plus de détails sur la cuisson au
micro-ondes. En particulier si vous cuisez ou
réchauffez des aliments contenant de l’alcool.
APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifiez
la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d’ébouillantage.
Enlevez la tétine ou le couvercle avant de
réchauffer !
BOUTONS
À LA LIVRAISON DU FOUR, SES BOUTONS SONT ENCASTRÉS AU RAZ DU BANDEAU DE COMMANDES.
Il suffit d’appuyer sur ces boutons
pour les faire sortir et accéder à leurs fonctions. Il n’est
pas nécessaire que ces boutons ressortent au cours du fonctionnement du
four. Une fois les réglages terminés, appuyez sur ces boutons pour les encastrer
dans le bandeau de commandes et continuez
à utiliser le four.
4
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX ACCESSOIRES SONT DISPONIBLES SUR
LE MARCHÉ. Avant de les acheter, assurez-vous
qu’ils conviennent bien aux micro-ondes.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESdans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l’intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
SOIRES
SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
ASSUREZ-VOUS toujours que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l’appareil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT SOUS LE PLATEAU TOURNANT EN
VERRE.
Ne placez jamais d’autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support du plateau tournant.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE POUR TOUS LES
TYPES DE CUISSON. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les
particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur le
support du plateau tournant.
COUVERCLE
LE COUVERCLE sert à couvrir les aliments
pendant la cuisson et le réchauffage aux micro-ondes et permet
de réduire les éclaboussures, préserver la teneur en eau des aliments et réduire le temps de
cuisson nécessaire.
UTILISEZ LE COUVERCLE pour le réchauffage sur
deux niveaux
GRILLE MÉTALLIQUE
PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille
métallique lorsque vous utilisez
la fonction Cuisson avec les fonctions Gril.
LORSQUE VOUS UTILISEZ LA FONCTION GRILsans microondes, placez les aliments sur la grille métallique le plus près possible du gril sous la voûte du four..
CUITVAPEUR
UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR AVEC LE PANIER pour la cuisson d’aliments tels
que le poisson, les légumes et
les pommes de terre.
UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR sans le panier pour le riz, les pâtes et les
flageolets.
PLACEZ TOUJOURS LE CUIT-VAPEUR sur le plateau
tournant en verre.
POIGNÉE CRISP
UTILISER LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
fournie pour sortir le plat Crisp
chaud du four.
PLAT CRISP
DISPOSER LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE SUR LE PLAT
CRISP, car il deviendrait très vite chaud
et risquerait d’endommager l’ustensile.
LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant d’être
utilisé (3 min max.). 3 min..). Utilisez toujours la
fonction Crisp lors d’un préchauffage avec un
plat Crisp.
5
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST ACTIVÉE UNE MINUTE après le retour du four
en “mode veille”. (Le four est en mode
“veille” si l’heure est affichée ou si
l’horloge n’a pas été programmée lorsque l’écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afin d’annuler la sécurité enfants. Sinon l’afficheur indique
“PORTE”.
PORTE
DEGRÉ DE CUISSON
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE AVEC LES FONCTIONS SUIVANTES :
FONCTION 6TH SENSE RÉCHAU (RÉCHAUFFAGE 6E SENS)
MODE ASSISTÉ
LORS DE L’UTILISATION des fonctions ci-dessus,
vous avez la possibilité de contrôler le résultat
final au moyen de la fonction Réglage du degré de cuisson (Adjust Doneness). Cette fonction permet d’augmenter ou de baisser la température finale par rapport à la valeur par défaut standard.
SI VOUS UTILISEZ l’une de ces fonctions le four
choisit automatiquement la valeur par défaut.
Ce réglage donne normalement le meilleur résultat. Mais si les aliments que vous venez de
réchauffer sont trop chauds pour être consommés immédiatement, vous pouvez facilement
résoudre ce problème avant de réutiliser cette fonction. Pour ce faire, sélectionnez le degré
de cuisson en utilisant le bouton de réglage
juste après avoir appuyé sur la touche Start.
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU
DEGRÉ CUISSON +2
DEGRÉ CUISSON +1
DEGRÉ CUISSON 0
DEGRÉ CUISSON -1
DEGRÉ CUISSON -2
EFFET
PERMET D’ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
PERMET D’ATTEINDRE UNE TEM-
REMARQUE :
LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modifié que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
PÉRATURE FINALE ÉLEVÉE
VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
PERMET D’ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE FINALE BASSE
PERMET D’ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE FINALE LA PLUS BASSE
PHASE REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela
est normal.
Après cette procédure, le four s’arrête automatiquement.
6
LA PROCÉDURE de refroidissement peut être interrompue, sans aucun dommage pour le four,
en ouvrant la porte.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LORSQUE VOUS BRANCHEZ L’APPAREIL pour la première fois, vous êtes invité à régler la langue et
l’horloge.
APRÈS UNE PANNE DE COURANT, l’horloge clignote indiquant qu’il est nécessaire de la régler à
nouveau.
LE FOUR EST DOTÉ d’un certain nombre de fonctions qui peuvent être réglées en fonction de
votre préférence personnelle.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position réglage.
2. UTILISEZ LE BOUTON de réglage pour choisir un
des réglages suivants.
SELECTION
-/+ MODIFIER
HORLOGE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour régler
l’heure du jour (ou appuyez sur le bouton Stop pour supprimer l’affichage de
l’horloge).
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour
confirmer votre sélection. Vous passez
automatiquement au réglage suivant.
L’horloge est affichée. Continuez pour modifier le réglage suivant ou passez à l’étape 4.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour quitter la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifications lorsque vous avez
terminé.
q
q
w
w
LANGUE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner une des langues disponibles.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour
confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. Continuez pour modifier le réglage suivant ou passez à l’étape 4.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour quitter la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifications lorsque vous avez
terminé.
q
w
SEL. LANGUE
OK
FRANCAIS
OK
-/+
-/+
qe w
SEL. HORLOGE
OK
-/+
qe w
r
SONNERIE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour activer ou
désactiver la sonnerie.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour
confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. Continuez pour modifier le réglage suivant ou passez à l’étape 4.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour quitter la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifications lorsque vous avez
terminé.
q
r
SEL. HORLOGE
OK
-/+
w
r
SEL. SONNERIE
OK
-/+
SEL. SONNERIE
-/+ ON
OK
qe w
7
MODIFICATION DES RÉGLAGES
CONTRASTE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour choisir
le niveau de contraste que vous préférez.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK POUR
CONFIRMER VOTRE SÉLECTION. Vous passez automatiquement au réglage suivant. Continuez pour modifier le réglage suivant ou
passez à l’étape 4.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour
quitter la fonction de réglage et sauvegardez toutes les modifications lorsque vous
avez terminé.
q
w
q
SEL. CONTRASTE
OK
-/+
w
SEL. CONTRASTE
qe w
r
LUMINOSITE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour choisir le
niveau de luminosité que vous préférez.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour
confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. Continuez pour modifier le réglage suivant ou passez à l’étape 4.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour quitter la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifications lorsque vous avez
terminé.
r
SEL. LUMINOSITE
OK
-/+
SEL. LUMINOSITE
qe w
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un
temps, par exemple pour la cuisson des œufs
ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position zéro. L’horloge est affichée si elle a été
réglée, sinon l’écran reste vide.
2. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK to invoke setting
mode.
3. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le
temps à mesurer
q
w
r
8
MINUTEUR
-/+ REGLER
q
w
e
APRÈS 10 SECONDES le minuteur commence automatiquement le compte à rebours. Appuyez
sur la touche Start (démarrage) si vous souhaitez démarrer plus tôt.
UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.
4. POUR DÉSACTIVER LE MINUTEUR avant la fin du
compte à rebours, appuyez sur le bouton
Stop.
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION
MICROONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d’aliments tels que
les légumes, le poisson, les pommes de terre
et la viande.
1. AMENEZ LE BOUTON multifonctions sur la position micro-ondes.
2. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour sélectionner le niveau de puissance.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer
votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant.
4. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour sélectionner le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
MICRO- ONDES
-/+ REGL. PUISSANCE
e
LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage).
Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter
ou diminuer le temps de cuisson en tournant
le bouton de réglage.
EN APPUYANT SUR LA TOUCHE << vous pouvez basculer entre le temps de cuisson et la puissance.
Ces deux réglages peuvent être modifiés pendant la cuisson à l’aide du bouton de réglage.
MO
MICRO- ONDES
-/+ REGL. DUREE CUISSON
t
CUISSON... .
q
e
.
wr
t
NIVEAU DE PUISSANCE
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
ALIMENTATION
UTILISATION CONSEILLÉE :
900 W
RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en
eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
750 W
CUISSON DE LÉGUMES, viande, etc.
650 W
CUISSON DE poisson.
500 W
CUISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des
œufs et fin de cuisson des ragoûts.
350 W
CUISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre.
160 W
DÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
90 W
RAMOLLISSEMENT de la glace
9
JET START DÉMARRAGE RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR RÉCHAUFFER RAPIDEMENT DES ALIMENTS À FORTE TENEUR EN EAU, TELS QUE ;
la soupe, le café ou le thé.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position micro-ondes.
2. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT)
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
SI VOUS MAINTENEZ LE BOUTON multifonctions sur
la position micro-ondes tandis que le four est
en mode veille lorsque vous commencez, vous
pouvez passer directement à l’étape 3.
q
MICRO- ONDES
-/+ REGL. PUISSANCE
MO
w
e
w
10
CUISSON... .
q
.
e
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine
puissance avec le temps de cuisson réglé sur
30 secondes. Chaque pression supplémentaire
prolonge le temps de cuisson de 30 secondes.
Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION manuelle, procédez
comme pour la “ Cuisson et réchauffage aux
micro-ondes “ et choisissez une puissance de
160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
différentes quantités.
LES ALIMENTS CONGELÉS, contenus dans des sachets en plastique, de la pellicule plastique ou
des emballages en carton, pourront être
placés directement dans le four, pourvu que l’emballage n’ait aucune partie
en métal (par exemple, des fermetures
métalliques).
RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers le milieu du
processus de décongélation.
LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION DÉPEND DE LA
FORME DE L’EMBALLAGE. Les paquets plats se décongèlent plus rapidement qu’un gros bloc.
SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à
se décongeler.
LES TRANCHES SÉPARÉES SE DÉCONfacilement.
Enveloppez certaines zones
des aliments dans de petits
morceaux de papier aluminium quand elles commencent à roussir (par
exemple, les ailes et les cuisses de poulet).
GÈLENT plus
LES ALIMENTS BOUILLIS, les ragoûts et les
sauces de viande se décongèlent mieux
s’ils sont remués durant la décongélation.
LORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de
ne pas décongeler complètement les aliments et de laisser se terminer le processus
durant le temps de repos.
QUELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS
LA DÉCONGÉLATION améliorent toujours le résultat, permettant
à la température d’être répartie uniformément dans les
aliments.
11
JET DEFROST
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la
viande, des volailles, du poisson, des légumes
ou du pain.
La fonction JET DEFROST ne doit être utilisée
que si le poids net des aliments se situe entre
100 g et 3,0 kg.
PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position JET DEFROST.
2. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour choisir le
type d’aliment à décongeler
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer
votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant (le poids par défaut
est affiché).
4. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour sélectionner le poids.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
JET DEFROST
-/+ SELECTION
e
ALIMENTS
VIANDE
-/+ POIDS
t
DECONGELATION . . .
VIANDE
q
e
wr
t
LORS DE L’UTILISATION DE CETTE FONCTION, VOUS DEVEZ CONNAÎTRE LE POIDS NET DES ALIMENTS.
Le four calcule automatiquement le
temps nécessaire à la décongélation..
SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ : procédez comme indiqué au paragraphe “Cuisson & Réchauffage
aux micro-ondes “ et choisissez une puissance de 160 W.
12
À LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, L e four
s’arrête et vous invite à retourner les aliments)
RETOURN.ALIMENTS.
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage)
REMARQUE : Le four continue automatiquement
après 2 minutes si vous n’avez pas retourné les
aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation sera allongée.
À LA FIN DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four
commute automatiquement sur le mode de
décongélation manuelle et attend que vous lui
indiquiez un temps de décongélation supplémentaire. Si aucune décongélation ultérieure
n’est nécessaire à ce stade, appuyez sur la touche Stop, ouvrez la porte et retirez les aliments
décongelés
ALIMENTS SURGELÉS :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids d’aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
GRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION pour dorer rapidement la
surface des aliments.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Gril.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE Start (Démarrage).
q
GRIL
-/+ REGL. DUREE CUISSON
e
CUISSON... .
.
e
w
q
NE LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant
de longues périodes lorsque le gril est allumé,
car ceci provoque une chute de température.
POUR LES ALIMENTS TELS QUE FROMAGE, TOASTS,
BIFTECKS OU SAUCISSES. Préchauffez le gril pendant
3 minutes pour un meilleur résultat. Placez les
aliments sur la grille métallique haute.
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et
au four avant de les utiliser pour griller.
N’UTILISEZ PAS D’USTENSILES EN PLASTIQUE pour la
fonction Gril. Ils fondront. Le bois et le papier doivent également être évités.
GRIL COMBI
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire gratins,
lasagnes, volailles, pommes de terre.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUR LA POSITION GRIL COMBI .
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE POUR SÉLECTIONNER
LE NIVEAU DE PUISSANCE.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer
votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant (le poids par défaut
est affiché).
4. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour sélectionner le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
GRIL + MO
-/+ REGL. PUISSANCE
e
LE NIVEAU DE PUISSANCE maximum du microondes, lors de l’utilisation de la fonction Gril
Combi, est limité à un niveau prédéfini en usine.
PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique haute ou sur le plateau tournant en verre lorsque
vous utilisez cette fonction.
MO
GRIL + MO
-/+ REGL. DUREE CUISSON
t
CUISSON... .
q
e
.
wr
t
13
CRISP
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR réchauffer et cuire les pizzas et autres aliments similaires. Elle
est également idéale pour la cuisson d’œufs au
bacon, de saucisses, de hamburgers, etc.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Crisp.
2. TOURNEZ LE BOUTON de réglage pour sélectionner le temps de cuisson.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
ASSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau tournant.
LE FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très
chaud lorsqu’on utilise cette fonction.
NE POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur.
NE TOUCHEZ PAS la voûte du four sous le gril.
CRISP
-/+ REGL. DUREE CUISSON
UTILISEZ DES GANTS DE
e
CUISSON... .
CUISINE ou la poignée
.
spéciale Crisp fournie pour
sortir le plat CRISP chaud du four.
q
w
e
LE FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-ondes et le gril pour chauffer le plat Crisp. Ainsi,
le plat Crisp atteint très rapidement sa température et commence à dorer et rendre vos plats
croustillants.
14
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat
Crisp fourni avec cette fonction. Les autres plats Crisp
disponibles sur le marché ne
donneront pas de résultats comparables.
6TH SENSE RÉCHAUFFAGE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer des plats
précuisinés surgelés, frais ou à température
ambiante.
DISPOSEZ LES ALIMENTS sur un plat résistant à la
chaleur et adapté aux micro-ondes.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position 6th Sense Réchau
2. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
6TH SENSE RECHAU
APPUYER START
w
RECHAUFFAGE .
q
.
.
w
LORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigérateur ou que vous le disposez sur un plat pour
le réchauffer, placez les aliments les plus épais
et les plus denses
à l’extérieur et les
aliments les moins
épais et moins denses
au milieu.
PLACEZ DE FINES TRANCHES de viande l’une sur
l’autre ou entrelacées.
LES TRANCHES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de
viande et les saucisses doivent être placées les
unes à côté des autres.
POUR UN MEILLEUR RÉSULTAT, il est
conseillé de toujours laisser
reposer les aliments pendant 1-2 minutes, notamment s’il s’agit d’aliments surgelés.
LE PROGRAMME NE DOIT PAS être interrompu avant
l’affichage du temps de réchauffage restant.
LE PROGRAMME PEUT ÊTRE interrompu lorsque le
temps est affiché.
LE POIDS NET doit se situer entre 250 - 600 g lorsque vous utilisez cette fonction. Sinon, vous
devriez envisager la possibilité d’utiliser la
fonction manuelle pour obtenir le résultat optimum.
VEILLEZ à ce que le four soit à température ambiante avant d’utiliser cette fonction pour obtenir le meilleur résultat.
UTILISEZ TOUJOURS LE COUVERavec cette fonction, sauf lorsque vous
réchauffez des
soupes ! Si les aliments sont emballés et que leur taille
ne vous permet pas d’utiliser le couvercle, faites 2 ou 3 entailles dans l’emballage pour que l’excédent de pression
s’échappe pendant le
réchauffage.
VEILLEZ À PERFORER LE FILM PLASTIQUE avec une fourchette ou
un cure-dent pour permettre
à la pression de s’échapper
et éviter les risques d’éclatement lorsque de la vapeur
se forme à l’intérieur pendant la cuisson.
CLE fourni
15
6TH SENSE VAPEUR VAPEUR 6E SENS
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson d’aliments tels que les légumes, le poisson, le riz et
les pâtes.
CETTE FONCTION COMPORTE 2 ÉTAPES.
La première porte rapidement les aliments
à la température d’ébullition.
La deuxième règle automatiquement la
température juste en-dessous de l’ébullition (frémissement).
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position 6th Sense Vapeur.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson à la vapeur.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
q
6TH SENSE VAPEUR
-/+ REGL. DUREE CUISSON
e
VAPEUR
EBULLITION. . . . .
q
w
e
COUVERCLE
COUVREZ TOUJOURS LES ALIMENTS D’UN COUVERCLE. Assurez-vous que le récipient et le couvercle sont
adaptés aux micro-ondes avant de les utiliser.
Si vous ne disposez pas d’un couvercle adapté au récipient, vous pouvez utiliser une assiette. Placez la face inférieure vers l’intérieur du
récipient.
N’UTILISEZ PAS d’emballages en plastique ou en
aluminium pour couvrir les aliments.
RECIPIENTS
NE REMPLISSEZ LES RÉCIPIENTS T qu’à moitié. Si vous
souhaitez cuire de grandes quantités, choisissez un récipient suffisamment grand pour qu’il
ne soit pas rempli à plus de la moitié. Ceci les
empêchera de déborder.
16
LE CUIT-VAPEUR EST conçu pour être utilisé
avec les micro-ondes seulement !
NE L’UTILISEZ JAMAIS POUR UNE AUTRE FONCTION.
VOUS RISQUERIEZ de l’endommager.
ASSUREZ-VOUS toujours que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l’appareil en marche.
PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau
tournant en verre.
CUISSON DE LÉGUMES
PLACEZ LES LÉGUMES dans le panier.
Versez 100 ml d’eau sur le fond.
Couvrez avec un couvercle et réglez le temps
de cuisson.
LES LÉGUMES TENDRES, tels les brocolis et les poireaux, cuisent en 2-3 minutes.
LES LÉGUMES DURS, tels les carottes et les pommes de terre, emploient 4-5 minutes pour cuire.
CUISSON DU RIZ
RESPECTEZ LES RECOMMANDATIONS INDIQUÉES SUR
L’EMBALLAGE concernant le temps de cuisson, la
quantité d’eau et de riz.
PLACEZ LES INGRÉDIENTS SUR LE FOND DU RÉCIPIENT,
couvrez avec un couvercle et réglez le temps
de cuisson.
MODE ASSISTÉ
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire différents tyMODE ASSISTE
-/+ TYPE
pes d’aliments.
q
LE FOUR VOUS AIDERA à sélectionner les groupe
MODE ASSISTE
d’aliments, type d’aliments et accessoires à utiVIANDE
w
liser
EN MODE ASSISTÉ, LE FOUR sélectionne automatiVIANDE
quement la méthode de cuisson, la durée et la
-/+ SELECTION ALIMENTS
e
puissance nécessaires.
EN FONCTION DE VOS SÉLECTIONS, le four vous deVIANDE
mandera de préciser d’autres informations
ENTRECOTE
r
telles que le poids net des aliments.
LE PRINCIPE EST (exemple de l’entrecôte) ;
ENTRECOTE
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la
-/+ QUANTITE
t
position Mode assisté
2, 4, 6, 8. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE
UTILISER GRILLE METAL HAUTE
pour effectuer votre sélection.
APPUYER SUR OK
y
3, 5, 7. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour
confirmer votre sélection.
DEMARRER AVEC LE FOUR VIDE
Vous passez automatiquement
APPUYER START
u
à la sélection suivante.
9. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START
PRECHAUFFAGE... . .
(DÉMARRAGE).
“”””””
i
REMARQUE : Pour certains
aliments, le four vous
invitera à retourner les a
aliments pendant la
cuisson.
INTROD. ALIMENTS
APPUYER START
o
GRILLER... .
ENTRECOTE
q
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES USTENSILES SUGGÉRÉS
avec le four.
LORSQUE LA CUISSON EST TERMINÉE, vous pouvez continuer (si nécessaire) ; il vous suffit de tourner le
bouton de réglage pour allonger le temps
de cuisson. Le mode de cuisson du four est
prédéfini au meilleur niveau pour la cuisson continue d’aliments spécifiques.
LES ALIMENTS DE CERTAINES CLASSES D’ALIMENTS
doivent être retournés ou remués pendant
la cuisson. Dans ces cas, le four s’arrêtera et vous
invitera à effectuer l’opération demandée. Si la
porte n’est pas ouverte à ce stade (dans les 3 minutes), le four suppose que la cuisson est terminée et repasse en mode veille.
.
o
et w
u ry
i
UNE PETITE QUANTITÉ D’HUILE ou de beurre peut
être utilisée lors d’un préchauffage avec un
plat Crisp.
CRÈME CARAMEL : Versez 500 ml d’eau
dans le plat Crisp, lorsque le four vous
invite à ajouter de l’eau. Versez la Crème Caramel dans les bols (environ 100
ml dans chacun).
Lorsque la crème caramel est cuite, la
surface peut être saupoudrée de sucre blanc
et dorée au Gril. Placez les bols sur la grille métallique et faites dorer au gril en réglant manuellement pendant 4 - 5 minutes jusqu’à ce
que le sucre soit bien doré.
17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL SE LIMITE à son nettoyage.
SI LE FOUR N’EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut entraîner la détérioration de la surface : la durée
de vie de l’appareil pourra en être affectée et
provoquer des situations de danger.
LES TAMPONS À RÉCURER EN MÉTAL, NETTOYANTS
ABRASIFS , tampons en laine
de verre, chiffons rugueux
etc. ne doivent jamais
être employés car ils peuvent abîmer le bandeau de
commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez une
éponge avec un détergent doux ou une
serviette en papier avec un nettoyant pour
vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
NE LE VAPORISEZ PAS DIRECTEMENT SUR LE FOUR.
À INTERVALLES RÉGULIERS, notamment
en cas de débordements, enlevez
le plateau tournant, le support
du plateau tournant et essuyez
la base du four.
LE GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utiliser
un chiffon humide et du détergent doux. Si la
fonction gril n’est pas utilisée régulièrement,
elle doit être activée au moins 10 minutes par
mois pour brûler toute trace d’éclaboussure et
réduire ainsi le risque d’incendie.
Poussez délicatement la résistance
du gril vers la voûte, puis tournez le
crochet en céramiw
q
que vers la gauche
ou vers la droite pour dégager la résistance du gril.
Abaissez l’extrémité avant de la résistance du gril pour accéder à la voûte et la nettoyer.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
SUPPORT DU PLATEAU
TOURNANT.
CE FOUR EST CONÇU pour fonctionner avec le plateau tournant.
NE METTEZ PAS le four en marche si le plateau tournant a été enlevé pour le nettoyage.
UTILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l’eau et un chiffon
doux pour nettoyer l’intérieur du four, les deux
faces de la porte et l’encadrement de la porte.
VEILLEZ À CE QUE DE LA GRAISSE ou des particules alimentaires ne s’accumulent
autour de la porte.
POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une
tasse d’eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l’élimination des salissures.
N’UTILISEZ JAMAIS D’APPAREILS DE NETTOYAGE
À LA VAPEUR pour nettoyer votre four micro-ondes.
ÉLIMINEZ LES ODEURS éventuelles en faisant
bouillir une tasse d’eau avec deux rondelles de
citron, placée sur le plateau tournant.
18
PLATEAU TOURNANT EN VERRE.
COUVERCLE.
POIGNÉE CRISP.
GRILLE MÉTALLIQUE.
CUIT-VAPEUR.
NETTOYAGE SOIGNÉ :
NETTOYEZ LE PLAT CRISP dans une solution composée d’eau et de détergent doux. Les parties
les plus sales peuvent être nettoyées à l’aide d’une éponge et d’un détergent doux.
LAISSEZ TOUJOURS refroidir le
plat Crisp avant de le nettoyer.
LE PLAT CRISP NE DOIT JAMAIS être plongé
dans l’eau ni rincé à l’eau lorsqu’il est
chaud. Son refroidissement rapide risque de l’endommager.
N’UTILISEZ PAS DE TAMPONS MÉTALLIQUES. En
effet, vous pourriez le rayer.
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez vérifier si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place.
La prise de courant est bien branchée.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et la puissance de l’installation est adaptée.
Vérifiez que le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau
Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer
à nouveau.
Durant certaines fonctions, un symbole
est affiché. C’est tout à fait normal :
cela indique que le four est en train de faire des calculs pour obtenir le meilleur résultat possible.
CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service Après-Vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de
série du four (voir étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
SI LE CORDON D’ALIMENTATION DOIT ÊTRE REMPLACÉ, utilisez un cordon d’origine disponible auprès du
Service Après-Vente. Le câble d’alimentation doit être
remplacé par un technicien
spécialisé du Service AprèsVente.
LE SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT
ÊTRE EFFECTUÉ QUE PAR DES TECH NICIENS SPÉCIALISÉS . Il est dangereux pour quiconque, autre
qu’un technicien spécialisé, d’assurer le Service AprèsVente ou d’effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de
protection contre l’exposition à l’énergie
des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
19
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE sont entièrement recyclables comme
l’indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en
matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments
d’emballage (sachets en plastique, éléments
en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
CET APPAREIL porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne
2002/96/EC concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (WEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.
LE SYMBOLE présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas
être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent
être remis à un centre de collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements
électriques et électroniques.
LA MISE AU REBUT doit être
effectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l’environnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER DE L’APPAREIL, rendez-le
inutilisable en coupant le cordon d’alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder
l’appareil au réseau électrique.
SELON LA NORME IEC 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit
pour ce four :
Quantité Durée approximative
Niveau de puissance
Récipient
12.3.1
1000 g
11 min
750 W
Pyrex 3.227
12.3.2
475 g
5 min
750 W
Pyrex 3.827
12.3.3
900 g
15 min
750 W
Pyrex 3.838
12.3.4
1100 g
18-20 min
Gril + 650 W
Pyrex 3.827
13.3
500 g
2 min 12 s
JET DEFROST
FR
4 6 1 9 - 6 9 4 - 5 7 2 6 1
20
Whirlpool Sweden AB
Test

Manuels associés