EMCHS 7860/2 IN | EMCHS 7945 TI | Mode d'emploi | Whirlpool EMCHS 7245 IN Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
EMCHS 7245 EMCHS 7945 EMCHS 7860/2 FR NOTICE D’EMPLOI 1 INSTALLATION INSTALLATION DE L’APPAREIL LORS DE L’INSTALLATION DE L’APPAREIL, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS FOURNIES séparément. AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation. NE DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION contre les micro-ondes situées sur les flancs de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d’entrée des micro-ondes. AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION, VÉRIFIEZ que la cavité du four est vide. ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL N’EST PAS ENDOMMAGÉ. Vérifiez que la porte ferme correctement et que l’encadrement intérieur de la porte n’est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l’intérieur avec un chiffon doux et humide. N’UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon d’alimentation ou la fiche électrique est endommagé(e), si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes, sous peine d’électrocution, d’incendie ou de risques du même type. APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est correctement fermée. LA MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’accidents causés à des personnes, des biens ou des animaux suite au non-respect de cette obligation. Le constructeur décline toute responsabilité si l’utilisateur ne respecte pas ces instructions. 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE NE CUISEZ PAR LES ALIMENTS EXCESSIVEMENT. Ils pourraient s’enflammer. NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l’appareil sans la surveillance d'un adulte que si des instructions appropriées leur ont été donnés afin qu'ils puissent utiliser l’appareil de façon sûre et comprennent les dangers d'un usage incorrect. Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils utilisent d’autres sources de chaleur (le cas échéant) séparément ou avec les micro-ondes à cause des hautes températures engendrées. CET APPAREIL N'EST PAS CONÇU POUR être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, surtout si vous utilisez du papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés pour réchauffer des aliments. N’UTILISEZ PAS LE FOUR microondes pour chauffer des aliments ou des liquides dans des récipients hermétiques. L’augmentation de la pression peut les endommager lors de l’ouverture, ou les faire exploser. VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES à l’intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion. N’UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou d’autres produits combustibles. Ils pourraient s’enflammer. SI CE QUI SE TROUVE À L’INTÉRIEUR OU À L’EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, OU QUE VOUS CONSTATEZ DE LA FUMÉE, n’ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four et la ventilation. Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur. N’UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de gaz corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire. CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L’ÉTAT DES JOINTS et de l’encadrement de la porte. Si ces zones étaient endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le contrôler par un technicien spécialisé. ŒUFS N’UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO - ONDES pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée. 3 PRÉCAUTIONS GÉNÉRALITÉS N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE ! LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager. SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER , placez un verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé. N’UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des objets. ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four. FRITURE N’UTILISEZ PAS LE FOUR micro-ondes pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de l’huile. AFIN D’ÉVITER DE VOUS BRÛLER, UTILISEZ DES GANTS ISOLANTS OU DES MANIQUES pour toucher les récipients ou les parties du four après la cuisson. LIQUIDES PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à microondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement. Afin d’éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes : 1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et col étroit. 2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four et laissez la cuillère à café dans le récipient. 3. Après avoir chauffé, attendez un court instant et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four. ATTENTION REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de recettes pour plus de détails sur la cuisson au micro-ondes, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l’alcool. APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR BÉBÉ (biberons, petits pots), remuez toujours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou d’ébouillantage. Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer ! BOUTONS À LA LIVRAISON DU FOUR, SES BOUTONS sont encastrés au raz du bandeau de commandes. Il suffit d’appuyer sur ces boutons pour les faire sortir et accéder à leurs fonctions. Il n’est pas nécessaire que ces boutons ressortent au cours du fonctionnement du four. Une fois les réglages terminés, appuyez sur ces boutons pour les encastrer dans le bandeau de commandes et continuez à utiliser le four. 4 ACCESSOIRES GÉNÉRALITÉS DE NOMBREUX accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils conviennent bien aux micro-ondes. VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de vous en servir. LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESdans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l’intérieur du four. Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques. SOIRES SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four. ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l’appareil en marche. SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT sous le plateau tournant en verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support. Installez le support du plateau tournant dans le four. PLATEAU TOURNANT EN VERRE UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four. Placez le plateau tournant en verre sur le support du plateau tournant. PLAQUE À PÂTISSERIE UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE uniquement lors de la cuisson avec la fonction Chaleur pulsée. Ne l’utilisez jamais avec les micro-ondes. COUVERCLE LE COUVERCLE sert à couvrir les aliments pendant la cuisson et le réchauffage aux micro-ondes et permet de réduire les éclaboussures, préserver la teneur en eau des aliments et réduire le temps de cuisson nécessaire. UTILISEZ LE COUVERCLE pour le réchauffage sur deux niveaux. GRILLE MÉTALLIQUE PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE lorsque vous utilisez la fonction Cuisson avec les fonctions Chaleur pulsée et Gril. CUITVAPEUR UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR AVEC LE PANIER pour la cuisson d’aliments tels que le poisson, les légumes et les pommes de terre. UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR SANS LE PANIER pour le riz, les pâtes et les flageolets. PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre. POIGNÉE CRISP UTILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP FOURNIE pour sortir le plat Crisp du four quand il est encore chaud. PLAT CRISP DISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP. Utilisez toujours le plateau tournant en verre avec le plat Crisp. NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat Crisp, car il devient très vite chaud et risquerait d’endommager l’ustensile. LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant d’être utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp lors d’un préchauffage avec un plat Crisp. 5 PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST ACTIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en “mode veille”. (Le four est en mode “veille” si l’heure est affichée ou si l’horloge n’a pas été programmée lorsque l’écran est vide). CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER la porte, pour y introduire un plat par exemple, afin d’annuler la sécurité enfants. Sinon l’écran indique “PORTE”. PORTE DEGRÉ DE CUISSON LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE AVEC LES FONCTIONS SUIVANTES : FONCTION AUTO RÉCHAU (RÉCHAUFFAGE AUTO) MODE ASSISTÉ LORS DE L’UTILISATION DES FONCTIONS ci-dessus, vous avez la possibilité de contrôler le résultat final au moyen de la fonction Réglage du degré de cuisson. Cette fonction permet d’augmenter ou de baisser la température finale par rapport à la valeur par défaut standard. SI VOUS UTILISEZ l’une de ces fonctions le four choisit automatiquement la valeur par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur résultat. Mais si les aliments que vous venez de réchauffer sont trop chauds pour être consommés immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cette fonction. Pour ce faire, sélectionnez le degré de cuisson en utilisant le bouton de réglage juste après avoir appuyé sur la touche Start. DEGRE DE CUISSON NIVEAU DEGRÉ CUISSON +2 DEGRÉ CUISSON +1 DEGRÉ CUISSON 0 DEGRÉ CUISSON -1 DEGRÉ CUISSON -2 EFFET PERMET D’ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE FINALE LA PLUS ÉLEVÉE PERMET D’ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE FINALE ÉLEVÉE REMARQUE : LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modifié que pendant les 20 premières secondes de fonctionnement. VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD PERMET D’ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE FINALE BASSE PERMET D’ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE FINALE LA PLUS BASSE PHASE REFROIDISSEMENT LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela est normal. Après cette procédure, le four s’arrête automatiquement. . 6 LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être interrompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte. MODIFICATION DES SÉLECTIONS LORSQUE VOUS BRANCHEZ L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS , vous êtes invité à régler la langue et l’horloge. APRÈS UNE PANNE DE COURANT , l’horloge clignote indiquant qu’il est nécessaire de la régler à nouveau. LE FOUR EST DOTÉ d’un certain nombre de fonctions qui peuvent être réglées en fonction de votre préférence personnelle. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position de sélection. 2. UTILISEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir de régler l’une des sélections suivantes. HORLOGE 1. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler l’heure du jour (ou appuyez sur la touche Stop (Arrêt) pour supprimer l’affichage de l’horloge). 3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. 4. APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de sélection et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé. q SELECTION -/+ MODIFIER w q LANGUE 1. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner une des langues disponibles. 3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. 4. APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de sélection et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé. w r SEL. HORLOGE OK -/+ w qe w r q SEL. HORLOGE OK -/+ SEL. LANGUE OK FRANCAIS OK SONNERIE 1. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver la sonnerie. 3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. 4. APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de sélection et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé. q -/+ -/+ qe w w r SEL. SONNERIE OK -/+ SEL. SONNERIE -/+ ON OK qe w 7 MODIFICATION DES SÉLECTIONS CONTRASTE 1. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le niveau de contraste que vous préférez. 3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. 4. APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de sélection et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé. q LUMINOSITE 1. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le niveau de luminosité que vous préférez. 3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. 4. APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de sélection et sauvegarder toutes les modifications lorsque vous avez terminé. q SEL. CONTRASTE OK -/+ w w SEL. CONTRASTE qe w r r SEL. LUMINOSITE OK -/+ SEL. LUMINOSITE qe w MINUTEUR UTILISEZ CETTE FONCTION si vous avez besoin de mesurer la durée exacte de différentes opérations, telles que cuire des œufs ou faire lever la pâte avant de la cuire, etc. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position zéro. L’horloge est affichée si elle a été réglée, sinon l’écran reste vide. 2. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour entrer en mode de sélection. 3. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE POUR RÉGLER LE TEMPS à mesurer q MINUTEUR -/+ RÉGLER w r 8 q w e APRÈS 10 SECONDES, LE MINUTEUR COMMENCE AUTOMAle compte à rebours. Appuyez sur la touche Start si vous souhaitez le lancer plus tôt. UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours. 4. POUR DÉSACTIVER LE MINUTEUR avant la fin du compte à rebours, appuyez sur la touche Stop (Arrêt). TIQUEMENT CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICROONDES UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d’aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de terre et la viande. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position micro-ondes. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le niveau de puissance. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à la sélection suivante. 4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson. 5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q MICRO- ONDES -/+ REGL. PUISSANCE e LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ : Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche Start. Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage. EN APPUYANT SUR LA TOUCHE << BOUTON , vous pouvez basculer entre le temps de cuisson et la puissance. Ces deux sélections peuvent être modifiées pendant la cuisson à l’aide du bouton de réglage. MO MICRO- ONDES -/+ REGL. DUREE CUISSON t CUISSON . q e . . wr t NIVEAU DE PUISSANCE FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT ALIMENTATION UTILISATION CONSEILLÉE : 900 W RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure. 750 W CUISSON DE LÉGUMES, viande, etc. 650 W CUISSON DU poisson. 500 W CUISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des œufs et fin de cuisson des ragoûts. 350 W CUISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement du beurre. 160 W DÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages. 90 W RAMOLLISSEMENT de la glace 9 RAPID START DÉMARRAGE RAPIDE UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels que la soupe, le café ou le thé. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position micro-ondes. 2. APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT). 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. SI VOUS MAINTENEZ le bouton multifonctions sur la position micro-ondes tandis que le four est en mode veille lorsque vous commencez, vous pouvez passer directement à l’étape 3. q MICRO- ONDES -/+ REGL. PUISSANCE MO w e w 10 CUISSON . q . . e CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine puissance avec le temps de cuisson réglé sur 30 secondes. Chaque pression supplémentaire prolonge le temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage après le démarrage de la fonction. DÉCONGÉLATION MANUELLE POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, PROCÉDEZ comme pour la “Cuisson et Réchauffage aux microondes” et choisissez une puissance de 160 W. EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFILa pratique vous enseignera combien de temps il faut pour décongeler ou ramollir différentes quantités. LES ALIMENTS CONGELÉS CONTENUS DANS DES SACHETS du film plastique ou des emballages en carton pourront être placés directement dans le four, pourvu que l’emballage n’ait aucune partie en métal (par exemple, des fermetures métalliques). LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme de l’emballage. Les paquets plats se décongèlent plus rapidement qu’un gros bloc. RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du processus de décongélation. EN PLASTIQUE, SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement. ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALdans de petits morceaux de papier aluminium quand elles commencent à roussir (par exemple, les ailes et les cuisses de poulet). IMENTS ER LEUR ÉTAT. LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux s’ils sont remués durant la décongélation. LORSQUE VOUS DÉCONGELEZ , il est conseillé de ne pas décongeler complètement les aliments et de laisser le processus se terminer durant le temps de repos. QUELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION AMÉLIORENT toujours le résultat car elles permettent à la température de se répartir uniformément dans les aliments. 11 DÉCONGÉLATION RAPIDE UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la viande, des volailles, du poisson, des légumes ou du pain. La fonction DECONGEL. RAPIDE ne doit être utilisée que si le poids net des aliments se situe entre 100 g et 3,0 kg. PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position DECONGEL. RAPIDE. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le type d’aliment à décongeler. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à la sélection suivante (le poids par défaut est affiché). 4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le poids. 5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q DECONGEL. RAPIDE -/+ SELECTION ALIMENTS e VIANDE -/+ POIDS t DECONGELATION . . . VIANDE q e wr t LORS DE L’UTILISATION DE CETTE FONCTION, VOUS DEVEZ CONNAÎTRE le poids net des aliments. Le four calcule automatiquement le temps nécessaire à la décongélation. SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ : procédez comme pour la “Cuisson et le réchauffage aux micro-ondes” et choisissez une puissance de 160 W. 12 À LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four s’arrête et vous invite à RETOURNEZ LES ALIMENTS. Ouvrez la porte. Retournez les aliments. Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start. REMARQUE : la décongélation continue automatiquement après 2 minutes si vous n’avez pas retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation sera allongée. À LA FIN DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION , le four bascule automatiquement sur le mode de décongélation manuelle et attend que vous lui indiquiez un temps de décongélation supplémentaire. Si aucune décongélation ultérieure n’est nécessaire à ce stade, appuyez sur la touche Stop (Arrêt), ouvrez la porte et retirez les aliments décongelés. ALIMENTS SURGELÉS : POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids d’aliment inférieur. POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur. GRIL UTILISEZ CETTE FONCTION POUR dorer rapidement la surface des aliments. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Gril. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q NE LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant de longues périodes lorsque le gril est allumé, car ceci provoque une chute de température. VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient résistants à la chaleur et passent au four avant de les utiliser pour griller. N’UTILISEZ PAS D’USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondront. Le bois et le papier doivent également être évités. GRIL -/+ REGL. DUREE CUISSON e CUISSON . . . e w q TURBOGRIL UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire gratins, lasagnes, volailles, pommes de terre au four, etc. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Turbogril. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique ou sur le plateau tournant en verre lorsque vous utilisez cette fonction. TURBOGRIL -/+ REGL. DUREE CUISSON e CUISSON . q . w . e 13 TURBOGRIL COMBINÉ UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire gratins, lasagnes, volailles et pommes de terre au four. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Turbogril Combi. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le niveau de puissance. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à la sélection suivante (le poids par défaut est affiché). 4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson. 5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. LE NIVEAU DE PUISSANCE maximum du micro-ondes, lors de l’utilisation de la fonction Turbogril Combi, est limité à un niveau prédéfini en usine. PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique ou sur le plateau tournant en verre lorsque vous utilisez cette fonction. TURBOGRIL COMBINÉ ALIMENTATION UTILISATION CONSEILLÉE : 650 W CUISSON des légumes et des gratins 350 - 500 W CUISSON de volailles et lasagnes q TURBOGRIL + MO -/+ REGL. PUISSANCE 160 - 350 W 160 W e TURBOGRIL + MO -/+ REGL. DUREE CUISSON t CUISSON . q 14 MO e . 0W . wr 90 W t CUISSON du poisson et des gratins surgelés CUISSON de la viande GRATINS de fruits BRUNISSAGE uniquement pendant la cuisson CRISP UTILISEZ CETTE FONCTION POUR réchauffer et cuire les pizzas et autres aliments similaires. Elle est également idéale pour la cuisson d’œufs au bacon, de saucisses, de hamburgers, etc. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Crisp. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q CRISP -/+ REGL. DUREE CUISSON e CUISSON . q . w . ASSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau tournant. LE FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très chauds lorsqu’on utilise cette fonction. NE POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur. NE TOUCHEZ PAS la voûte du four sous le gril. UTILISEZ DES GANTS DE CUIou la poignée spéciale Crisp fournie pour sortir le plat Crisp chaud du four. SINE e LE FOUR COMBINE automatiquement les microondes et le gril pour chauffer le plat Crisp. Ainsi, le plat Crisp atteint très rapidement sa température et commence à dorer vos plats et à les rendre croustillants. UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec cette fonction. Les autres plats Crisp disponibles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables. 15 RÉCHAUFFAGE RAPIDE UTILISEZ CETTE FONCTION POUR PRÉCHAUFFER le four vide. AU COURS DU PRÉCHAUFFAGE , le four doit toujours être vide, tout comme un four traditionnel avant la cuisson. N’INTRODUISEZ PAS D’ALIMENTS DANS LE FOUR AVANT OU PENDANT son préchauffage. En effet, la haute température dégagée risquerait de les brûler. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Réchauff. rapide. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner la température. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q RECHAUFF. RAPIDE -/+ REGL. TEMPERATURE e RECHAUFF. RAPIDE RÉCHAUFF. “””””” q 16 w e PENDANT LE RÉCHAUFFAGE , la barre repère monte jusqu’à ce que la température voulue soit atteinte. LA TEMPÉRATURE PEUT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉE EN COURS DE CUISSON en tournant le bouton de réglage. UNE FOIS LA TEMPÉRATURE ATTEINTE , le four la maintient pendant 10 minutes avant de s’arrêter. Ce laps de temps sert à vous permettre d’introduire les aliments dans le four et de sélectionner la fonction Chaleur pulsée pour commencer à cuire. CHALEUR PULSÉE UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire des meringues, des pâtisseries, des gâteaux mousseline, des soufflés, de la volaille et des rôtis. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Chaleur pulsée (la température par défaut s’affiche). 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner la température. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à la sélection suivante. 4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson. 5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE pour permettre à l’air de circuler librement autour des aliments. UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE pour cuire de petits aliments tels que les biscuits et les petits pains. LE TEMPS DE CUISSON PEUT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉ EN COURS DE CUISSON en tournant le bouton de réglage. Utilisez la touche Précédent pour revenir à l’endroit où vous pouvez modifier la température finale. CHALEUR PULSEE -/+ REGL. TEMPERATURE e CHALEUR PULSEE -/+ REGL. DUREE CUISSON t CUISSON . q e . . wr t 17 CHALEUR PULSÉE COMBINÉE UTILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson de rôtis, volailles, pommes de terre en robe des champs, plats préparés congelés, gâteaux de savoie, pâtisseries, poisson et puddings. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position Chaleur Pulsée (la température par défaut est affichée). 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner la température. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à la sélection suivante (le niveau de puissance MO par défaut est affiché). 4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le niveau de puissance. 5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à la sélection suivante (le temps par défaut est affiché). 6. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson. 7. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q e CHALEUR PULSEE -/+ REGL. PUISSANCE t MO CHAL. PULSEE+MO -/+ REGL. DUREE CUISSON u CUISSON . q 18 CHAL. PULSEE+MO -/+ REGL. TEMPERATURE . . et w ry u PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE pour permettre à l’air de circuler librement autour des aliments. LE TEMPS DE CUISSON PEUT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉ EN COURS DE CUISSON en tournant le bouton de réglage. Utilisez la touche Précédent pour revenir à l’endroit où vous pouvez modifier le niveau de puissance ou la température finale. LE NIVEAU DE PUISSANCE MAXIMUM DU MICRO-ONDES, lors de l’utilisation de la Chaleur Pulsée, est limité à un niveau prédéfini en usine. CHALEUR PULSÉE COMBINÉE ALIMENTATION UTILISATION CONSEILLÉE : 350 W CUISSON de volailles, poissons et gratins 160 W CUISSON de rôtis 90 W CUISSON de pain et de gâteaux 0W BRUNISSAGE uniquement pendant la cuisson RÉCHAUFFAGE AUTO UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer des plats précuisinés surgelés, frais ou à température ambiante. DISPOSEZ LES ALIMENTS sur un plat résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes. 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position 6th Sense Réchau. 2. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q 6TH SENSE RECHAU APPUYER START w RECHAUFFAGE . . . q w LORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigérateur ou que vous le disposez sur un plat pour le réchauffer, placez les aliments les plus épais et les plus denses à l’extérieur et les aliments les moins épais et moins denses au milieu. PLACEZ DE FINES TRANCHES de viande l’une sur l’autre ou entrelacées. LES MORCEAUX PLUS ÉPAIS comme le pain de viande et les saucisses doivent être placés les uns à côté des autres. POUR UN MEILLEUR RÉSULTAT , il est conseillé de toujours laisser reposer les aliments pendant 1-2 minutes, notamment s’il s’agit d’aliments surgelés. LE PROGRAMME NE DOIT PAS être interrompu avant l’affichage du temps de réchauffage restant. LE PROGRAMME PEUT ÊTRE interrompu lorsque le temps est affiché. LE POIDS NET doit se situer entre 250 et 600 g lorsque vous utilisez cette fonction. Sinon, vous devez envisager la possibilité d’utiliser la fonction manuelle pour obtenir le résultat optimum. VEILLEZ à ce que le four soit à température ambiante avant d’utiliser cette fonction pour obtenir le meilleur résultat. UTILISEZ TOUJOURS LE COUVERCLE FOURavec cette fonction, sauf lorsque vous réchauffez des soupes ! Si les aliments sont emballés et que leur taille ne vous permet pas d’utiliser le couvercle, faites 2 ou 3 entailles dans l’emballage pour que l’excédent de pression s’échappe pendant le réchauffage. NI VEILLEZ À PERFORER LE FILM PLASTIQUE avec une fourchette ou un cure-dent pour permettre à la pression de s’échapper et éviter les risques d’éclatement lorsque de la vapeur se forme à l’intérieur pendant la cuisson. 19 AUTO VAPEUR UTILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson d’aliments tels que les légumes, le poisson, le riz et les pâtes. CETTE FONCTION COMPORTE 2 ÉTAPES. La première porte rapidement les aliments à la température d’ébullition. La deuxième règle automatiquement la température juste en-dessous de l’ébullition (frémissement). 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position 6th Sense Vapeur. 2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson à la vapeur. 3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START. q 6TH SENSE VAPEUR -/+ REGL. DUREE CUISSON e EBULLITION q . . w VAPEUR . e COUVERCLE PLACEZ TOUJOURS UN COUVERCLE SUR LES ALIMENTS. Assurez-vous que le récipient et le couvercle sont perméables aux micro-ondes avant de vous en servir. Si vous ne disposez pas d’un couvercle adapté au récipient, vous pouvez utiliser une assiette. Placez la face inférieure vers l’intérieur du récipient. N’UTILISEZ PAS d’emballages en plastique ou en aluminium pour couvrir les aliments. RÉCIPIENTS NE REMPLISSEZ LES RÉCIPIENTS qu’à moitié. Si vous souhaitez cuire de grandes quantités, choisissez un récipient suffisamment grand pour qu’il ne soit pas rempli à plus de la moitié. Ceci l’empêchera de déborder. 20 LE CUIT-VAPEUR EST conçu pour être utilisé avec les micro-ondes seulement ! NE L’UTILISEZ JAMAIS POUR UNE AUTRE FONCTION. VOUS risqueriez de l’endommager. ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l’appareil en marche. PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre. CUISSON DE LÉGUMES PLACEZ LES LÉGUMES dans le panier. Versez 100 ml d’eau dans le fond. Couvrez avec un couvercle et sélectionnez le temps de cuisson. LES LÉGUMES TENDRES , tels les brocolis et les poireaux, cuisent en 2-3 minutes. LES LÉGUMES DURS , tels les carottes et les pommes de terre, ont besoin de 4-5 minutes pour cuire. CUISSON DU RIZ RESPECTEZ LES RECOMMANDATIONS INDIQUÉES SUR L’EMBALLAGE concernant le temps de cuisson, la quantité d’eau et de riz. PLACEZ LES INGRÉDIENTS SUR LE FOND DU RÉCIPIENT, couvrez avec un couvercle et sélectionnez le temps de cuisson. MODE ASSISTÉ UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire différents tyq MODE ASSISTE pes d’aliments. -/+ TYPE LE FOUR VOUS AIDERA à sélectionner le groupe d’aliments, le type d’aliments et les accessoiw MODE ASSISTE res à utiliser VOLAILLE EN MODE ASSISTÉ, LE FOUR SÉLECTIONNE automatiquement la méthode de cuisson, la durée et e VOLAILLE la puissance nécessaires. -/+ SELECTION ALIMENTS EN FONCTION DE VOS SÉLECTIONS, LE FOUR VOUS DEMANDERA de préciser d’autres inforr VOLAILLE mations telles que le poids net des aliPOULET ROTI ments. LE PRINCIPE EST (exemple du poulet t POULET ROTI rôti) : -/+ POIDS 1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTION s sur la position Mode assisté. y UTILISER PLAT FOUR MO/TRADI 2, 4, 6, 8. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉAPPUYER SUR OK GLAGE pour effectuer votre sélection. u UTILISER GRILLE METAL 3, 5, 7. APPUYEZ SUR LA TOUCHE APPUYER SUR OK OK pour confirmer votre sélection. Vous passez i INTROD. ALIMENTS automatiquement à la APPUYER START sélection suivante. 9. APPUYEZ SUR LA TOUCHE o ROTIR . . . POULET ROTI START. q UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES USTENSILES SUGGÉRÉS avec le four. LORSQUE LA CUISSON EST TERMINÉE , vous pouvez continuer (si nécessaire) ; il vous suffit de tourner le bouton de réglage pour allonger le temps de cuisson. Le mode de cuisson du four est prédéfini au mieux pour la cuisson continue d’aliments spécifiques. LE RÉGLAGE PAR DÉFAUT POUR LE RÔTI DE BOEUF est “Moyen”. POUR “SAIGNANT”, choisissez Degré cuisson -w POUR “BIEN CUIT”, choisissez Degré cuisson +w POUR UN MEILLEUR RÉSULTAT, couvrez les rôtis d’une feuille d’aluminium en fin de cuisson et laissez reposer pendant environ 10 minutes. o et w u ry i CERTAINS TYPES D’ALIMENTS doivent être retournés ou remués pendant la cuisson. Dans ces cas, le four s’arrêtera et vous invitera à effectuer l’opération demandée. Si la porte n’est pas ouverte à ce stade (dans les 3 minutes), le four suppose que la cuisson est terminée et repasse en mode veille. UNE PETITE QUANTITÉ D’HUILE ou de beurre peut être utilisée lors d’un préchauffage avec le plat Crisp. 21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son nettoyage. SI LE FOUR N’EST PAS MAINTENU propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface : la durée de vie de l’appareil pourra en être affectée et des situations dangereuses pourront se présenter. N’UTILISEZ PAS DE TAMPONS À RÉCURER EN MÉTAL , DE NETTOYANTS ABRASIFS , de tampons en laine de verre, de chiffons rugueux, etc. car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier. Ne le vaporisez pas directement sur le four. À INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en cas de débordements, enlevez le plateau tournant, le support du plateau tournant et essuyez la base du four. CE FOUR EST CONÇU pour fonctionner avec le plateau tournant. NE METTEZ PAS le four en marche si le plateau tournant a été enlevé pour le nettoyage. UTILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l’eau et un chiffon doux pour nettoyer l’intérieur du four, les deux faces de la porte et l’encadrement de la porte. VEILLEZ À CE QUE DE LA GRAISSE ou des particules alimentaires ne s’accumulent pas autour de la porte. POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tasse d’eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l’élimination des salissures. N’UTILISEZ PAS D’APPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEUR pour nettoyer votre four micro-ondes. ÉLIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir une tasse d’eau avec deux rondelles de citron, placée sur le plateau tournant. 22 LE GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utiliser un chiffon humide et du détergent doux. Si la fonction gril n’est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour brûler toute trace d’éclaboussure et réduire ainsi le risque d’incendie. Poussez délicatement la résistance du gril vers la voûte, puis tournez le crochet en céramiw q que vers la gauche ou vers la droite pour dégager la résistance du gril. Abaissez l’extrémité avant de la résistance du gril pour accéder à la voûte et la nettoyer. NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE : SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT PLATEAU TOURNANT EN VERRE COUVERCLE POIGNÉE CRISP GRILLE MÉTALLIQUE PLAQUE À PÂTISSERIE CUIT-VAPEUR NETTOYAGE SOIGNÉ : NETTOYEZ LE PLAT CRISP dans une solution composée d’eau et de détergent doux. Les parties les plus sales peuvent être nettoyées à l’aide d’une éponge à récurer et d’un détergent doux. LAISSEZ toujours refroidir le plat Crisp avant de le nettoyer. LE PLAT CRISP NE DOIT JAMAIS être plongé dans l’eau ni rincé à l’eau lorsqu’il est chaud. Son refroidissement rapide risque de l’endommager. N’UTILISEZ PAS DE TAMPONS MÉTALLIQUES. En effet, vous pourriez le rayer. DIAGNOSTIC DES PANNES SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter votre revendeur, veuillez vérifier si : Le plateau tournant et le support du plateau tournant sont en place. La fiche est bien branchée sur la prise électrique. La porte est correctement fermée. Les fusibles sont en bon état et l’appareil est alimenté. Vérifiez que le four est bien ventilé. Attendez 10 minutes et essayez à nouveau. Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer à nouveau. Lorsque certaines fonctions sont utilisées, un symbole peut être affiché. C’est tout à fait normal : cela indique que le four est en train de faire des calculs pour obtenir le meilleur résultat possible. CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées. Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir l’étiquette Service). Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet. SI LE CORDON D’ALIMENTATION DOIT ÊTRE REMPLACÉ , utilisez un cordon d’origine disponible auprès du Service après-vente. Le cordon d’alimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service après-vente. LE SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ QUE PAR DES TECH NICIENS SPÉCIALISÉS . Il est dangereux pour quiconque, autre qu’un technicien spécialisé, d’assurer le Service après-vente ou d’effectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux de protection contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes. NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU. 23 INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE LES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants. CET APPAREIL porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. LE SYMBOLE présent sur l’appareil ou sur la do- cumentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. LA MISE AU REBUT doit être effectuée conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l’environnement. POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ménagers ou directement à votre revendeur. AVANT DE VOUS SÉPARER DE L’APPAREIL, rendez-le inutilisable en coupant le cordon d’alimentation de manière à ne plus pouvoir raccorder l’appareil au réseau électrique. SELON LA NORME CEI 60705. LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais comparatifs de performance effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four : Niveau de puissance Récipient 1000 g 11 mn 750 W Pyrex 3.227 12.3.2 475 g 5 mn 750 W Pyrex 3.827 750 W Pyrex 3.838 12.3.3 900 g 15 mn 12.3.4 1100 g 28-30 mn Chaleur pulsée 200 ºC + 350 W Pyrex 3.827 12.3.5 700 g 25 mn Chaleur pulsée 200 ºC + 90 W Pyrex 3.827 12.3.6 1000 g 30-32 mn Chaleur pulsée 225 ºC + 350 W Pyrex 3.827 13.3 500 g 2 min 12 s Décongélation rapide FR 4 6 1 9 - 6 9 4 - 6 8 8 9 1 24 Whirlpool Sweden AB Test Quantité Durée approx. 12.3.1