Mode d'emploi | Whirlpool WITE 110 (FR) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool WITE 110 (FR) Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
F
Français
F
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau, 2
Raccordements hydrauliques et électriques, 2-3
Premier cycle de lavage, 3
Caractéristiques techniques, 3
Description du lave-linge, 4-5
Bandeau de commandes, 4
Comment ouvrir ou fermer le tambour, 4
Ecran, 4
Programme "MEMO", 5
Mise en marche et Programmes, 6
En bref: démarrage d'un programme, 6
Tableau des programmes, 6
Personnalisations, 7
WITE 110
Sélection de la température, 7
Sélection de l'essorage, 7
Fonctions, 7
Produits lessiviels et linge, 8
Tiroir à produits lessiviels, 20
Cycle blanchissage, 20
Triage du linge, 20
Pièces de linge particulières, 20
Précautions et conseils, 9
Sécurité générale, 9
Mise au rebut, 9
Economies et respect de l'environnement, 9
Entretien et soin, 10
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant, 10
Nettoyage du lave-linge, 10
Nettoyage de la pompe, 10
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau, 10
Entretien du couvercle et du tambour, 10
Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels, 10
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
Consultation à tout moment, 12
1
Installation
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours le lavelinge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur
son mode de fonctionnement et puisse profiter des
conseils correspondants.
F
Lisez attentivement les instructions: elles fournissent
d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation et
la sécurité.
Déballage et mise à niveau
Déballage:
enlever les 4 vis
1. Déballez le lave-linge.
2. Contrôlez que le lavelinge n'a pas été endommagé pendant le transport.
S'il est abîmé, ne le
raccordez pas et contactez votre revendeur.
3. Enlevez les quatre vis de
protection pour le
transport, le caoutchouc et
la cale, placés dans la
partie arrière (voir figure).
4. Bouchez les trous à
l’aide des bouchons
plastique fournis.
5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les
remonter en cas de transport du lave-linge.
Attention: en cas de réutilisation, les vis plus
courtes doivent être montées dessus.
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
1. Installez le lave-linge sur
un sol plat et rigide, sans
l'appuyer contre des murs,
des meubles ou autre.
2. Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, vissez ou
dévissez les petits pieds
avant (voir figure) pour
niveler l'appareil; son angle
d'inclinaison, mesuré sur le
plan de travail, ne doit pas dépasser 2°.
t Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la
machine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et
des déplacements en cours de fonctionnement. Si la
machine est posée sur de la moquette ou un tapis,
2
réglez les petits pieds de manière à ce qu'il y ait
suffisamment d'espace pour assurer une bonne
ventilation.
Mise en place, deplacements
Si votre lave-linge est
muni d'un chariot
spécial avec roues
rétractiles, vous pouvez
le déplacer facile-ment.
Pour faire descendre ce
chariot et pouvoir ainsi
déplacer sans effort
votre lave-linge, vous
devez tirer le levier situé
en bas à gauche, sous
la base. Une fois le
lave-linge déplacé, remettez-le dans la position
initiale. Le lave-linge est ainsi solidement mis en
place. Voir figure. (Seulement pour les modéles
prevues)
Raccordements hydrauliques et
électriques
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau
A
1. Montez le joint A sur
l'extrémité du tuyau
d'alimentation et
vissez-le à un robinet
d'eau froide à embout
fileté 3/4 gaz (voir
figure).
Faites couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit
limpide et sans
impuretés avant de
raccorder.
2. Raccordez le tuyau
d'alimentation au lavelinge en le vissant à la
prise d'eau prévue,
dans la partie arrière
en haut à droite (voir
figure).
3. Faites attention à ce
que le tuyau ne soit ni
plié ni écrasé.
! La pression de l'eau doit être comprise entre les
valeurs indiquées dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit
pas, adressez-vous à un magasin spécialisé ou à
un technicien agréé.
Raccordement du tuyau de vidange
Le câble ne doit être ni plié ni écrasé.
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé que
par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas
de non respect des normes énumérées ci-dessus.
Description
Premier cycle de lavage
Avant la première utilisation de la machine, effectuez
un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais
sans linge et sélectionnez le programme à 90°C
sans prélavage.
Programmes
Bac produits
ou bien accrochez-le à
un évier ou à une
baignoire, dans ce cas,
fixez le support en
plastique fourni avec
l'appareil au robinet
(voir figure). L'extrémité
libre du tuyau
d'évacuation ne doit
pas être plongée dans
l'eau.
N'utilisez ni rallonges ni prises multiples.
Installation
65 - 100 cm
Raccordez le tuyau
d'évacuation, sans le
plier, à un conduit
d'évacuation ou à une
évacuation murale
placés à une distance
du sol comprise entre
65 et 100 cm;
F
L'utilisation de tuyaux de rallonge est absolument
déconseillée, si vous ne pouvez vraiment pas faire
autrement vous devrez utiliser un tuyau de même
diamètre et de longueur maximum de 150 cm.
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de la machine indiquée dans le tableau
des Carcatéristiques techniques (voir ci-contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche du lavelinge. Autrement, remplacez la prise ou la fiche.
Votre lave-linge ne doit pas être installé dehors,
Après installation du lave-linge, la prise de courant
largeur 40 cm
h auteur 85 cm
profon deur 60 cm
Capacité
de 1 à 5 kg
Raccordements
électriques
ten sion 220/230 Volt 50 Hz
puissance maximale absorbée 1850 W
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambou r 42 litres
Vitesse
d'essorage
jusqu 'à 1100 tou rs minu te
Programmes de
contrôle selon la
norme IEC456
programme 3; températu re 60°C;
effectu é avec un e charge de 5 kg.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse
Tension) et modifications suivantes
- 89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité électromagnétique)
et modifications suivantes
- 2002/96/CE
Assistance
même à l'abri, car il est très dangereux de le laisser
exposé à la pluie et aux orages.
Dimensions
Anomalies
• la tension d'alimentation est bien comprise entre
les valeurs figurant dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
W ITE 110
Entretien
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
contrôlez que:
• la prise dispose de mise à la terre et est conforme
aux normes;
Modèle
Précautions
Branchement électrique
Caractéristiques techniques
doit être facilement accessible.
3
Description du lave-linge
Bandeau de commandes
F
Touche
START/RESET
Touches
FONCTION
Touche
Ecran
MISE EN
MARCHE/ARRET
Bouton
Touche
ESSORAGE
Touche
Touche
DÉPART DIFFÉRÉ TEMPÉRATURE
Tiroir à produits lessiviels: chargement des
produits lessiviels et additifs (voir page 8).
Touche ESSORAGE *: réglage de la vitesse
d'essorage ou exclusion (voir page 7).
Touche DÉPART DIFFÉRÉ pour différer le démarrage
du programme sélectionné jusqu'à 24 heures
maximum (voir page 7).
Touche TEMPÉRATURE: modification de la
température de lavage (voir page 7).
Touches FONCTION: sélection des fonctions disponibles.
La touche correspondant à la fonction sélectionnée restera
allumée.
Touche START/RESET: démarrage des programmes ou
annulation (en cas d'erreur).
Touche MISE EN MARCHE/ARRET: mise en marche
ou arrêt du lave-linge.
Bouton: choix des programmes (voir page 6).
En cours de lavage, le bouton ne bouge pas.
Ecran: visualisation de l’avancement du cycle de lavage
et/ou de la programmation (voir page ci-contre).
* Pour éviter des vibrations excessives, avant toute phase d'essorage, l'appareil imprime au tambour une série de
rotations continues à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage pour distribuer le linge de façon uniforme. Si, malgré plusieurs tentatives, le linge n'est pas parfaitement réparti , l'appareil effectue l'essorage à une vitesse
inférieure à la vitesse prévue.En cas de déséquilibre excessif, l'appareil procède à la répartition du linge au lieu de
l'essorage.Les tentatives éventuelles d'équilibrage peuvent prolonger la durée totale du cycle de 10 minutes maximum.
Comment ouvrir et fermer le tambour
A) Ouvrez le couvercle. (Fig. 1). Soulevez le Couvercle
externe et ouvrez le complètement;
Fig. 1
B) Ouvrez ensuite les Portes du tambour à l’aide
de vos deux mains comme indiqué sur la Fig. 2):
Fig. 2
Fig. 3
4
Fig. 4
•appuyez sur la touche indiquée par la flèche sur la Fig. 2)
et tout en appuyant légèrement vers le bas posez une
main pour éviter que les portes ne vous fassent mal
aux adoigts en s’ouvrant soudainement;
• accompagnez dans leur mouvements les portes qui
se décrocheront et s’ouvriront facilement.
C) INTRODUISEZ LE LINGE. (Fig. 3).
D) FERMEZ. (Fig. 4).
•refermez bien le tambour en baissant d’abord la
porte antérieure et posez ensuite la porte postérieure;
•faites attention à parfaitement positionner les
crochets de la porte antérieure dans leur siège dans
la porte postérieure;
•vous entendrez un “ clac ” qui confirmera la bonne
fixation;
appuyez alors légèrement vers le bas sur les deux
portes qui ne doivent pas se décrocher;
•fermez enfin le couvercle externe.
Ecran
F
Installation
C'est non seulement un instrument très utile pour programmer la machine (voir page 12) mais il fournit aussi des
informations sur le cycle de lavage.
Description
Après avoir appuyé sur la touche START/RESET pour
démarrer le programme, l'écran affiche le temps estimé
qui reste avant la fin du cycle. En cas de sélection d'un
départ différé (Départ différé, voir page 7), le retard sera
affiché.
Programmes
Bac produits
Verrouillage de porte:
Le symbole éclairé indique que le hublot est verrouillé pour éviter toute ouverture accidentelle. Attendez que le
symbole s'éteigne avant d'ouvrir le hublot, vous risqueriez d'endommager l'appareil.
L'affichage de l'inscription END signale la fin du programme.
Précautions
En cas d'anomalie, un code erreur est affiché, exemple: F-01, (voir page 12).
Entretien
Anomalies
Programme "MEMO"
Assistance
Ce programme permet de mémoriser le cycle de lavage préféré ou le plus utilisé.
Il suffit pour cela de sélectionner le programme souhaité et après l'avoir lancé, de tourner le BOUTON jusqu'à la
, le cycle sera automatiquement mémorisé et l'écran affichera l'inscription MEMO qui clignotera
position
pendant quelques secondes.
Par la suite, pour lancer le cycle "MEMO" il suffira tout simplement de tourner le BOUTON jusqu'à la position
et, pour afficher les valeurs correspondant à température/essorage/delay timer, d'appuyer sur les touches
correspondantes, ces valeurs pourront aussi être modifiées mais cette modification ne sera valable que pour le
programme en cours et elle ne sera pas mémorisée dans le cycle "MEMO".
Si vous souhaitez mémoriser un nouveau cycle de lavage, procédez comme indiqué ci-dessus.
5
Mise en marche et Programmes
En bref: démarrage d'un programme
F
4. Sélectionnez la température de lavage (voir page 7).
5. Sélectionnez la vitesse d'essorage (voir page 7).
6. Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer
le programme.
Pour annuler, poussez sur la touche START/RESET
pendant 2 secondes au moins.
7. A la fin du programme de lavage, le voyant ALLUMAGE/
COUVERCLE VERROUILLE clignote pour indiquer que
le couvercle peut être ouvert. Sortez le linge et laissez
le couvercle entrouvert pour faire sécher le tambour.
Eteignez le lave-linge en appuyant sur la touche
.
1. Pour allumer le lave-linge appuyez sur la touche
.
Tous les voyants s'allument pendant quelques
secondes puis s'éteignent et le voyant ALLUMAGE/
COUVERCLE VERROUILLE commence à clignoter.
2. Chargez le lave-linge, versez le produit lessiviel
et les additifs (voir page 8) et fermez les portes et le
couvercle.
3. Sélectionnez à l'aide du bouton PROGRAMMES
le programme désiré.
Tableau des programmes
N ature des tissus et degré de
salissure
Programmes
Température
Lessive
Assouplissant
prélav.
lavage
•
•
•
D urée
D escription du cycle de
Anti-tâches/
du cycle
lavage
Eau de Javel
(minutes)
S tandard
Blancs extrêmement sales
(draps, nappes, etc.)
1
90°C
2
90°C
•
•
2
60°C
•
•
2
40°C
•
•
3
40°C
•
•
4
60 °C
•
•
Délicate
79
4
40°C
•
•
Délicate
65
Laine
5
40°C
•
•
51
Tissus particulièrement délicats
(rideaux, soie, viscose, etc.)
6
30°C
•
•
52
7
60°C
•
•
60
8
40°C
•
•
50
9
40 °C
•
•
40
10
30°C
•
•
30
Chaussures de sport
(MAX. 2 paires.)
11
30 °C
•
•
50
Textiles vêtements de sport
(survêtements, shorts, etc.)
12
30°C
•
•
60
Blancs extrêmement sales
(draps, nappes, etc.)
Blancs et couleurs résistantes
très sales
Blancs et couleurs délicates très
sales
Blancs peu sales et couleurs
délicates (chemises, pulls, etc.)
Couleurs résistantes très sales
(linge de bébé, etc.)
Couleurs résistantes très sales
(linge de bébé, etc.)
137
Délicate/
Traditionnelle
Délicate/
Traditionnelle
Délicate/
Traditionnelle
Délicate/
Traditionnelle
129
139
131
78
Prélavage, lavage, rinçages,
essorages intermédiaires et
essorage final
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Lavage, rinçages, antifroissement ou essorage délicat
Lavage, rinçages, antifroissement ou essorage délicat
Lavage, rinçages , antifroissement et essorage délicat
Lavage, rinçages, antifroissement ou vidange
Tim e 4 you
Blancs et couleurs résistantes
très sales
Blancs peu sales et couleurs
délicates (chemises, pulls, etc.)
Couleurs délicates (linge en tout
genre légèrement sale)
Couleurs délicates (linge en tout
genre légèrement sale)
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Lavage, rinçages, essorage
délicat
Lavage, rinçages et essorage
délicat
S ports
M EM O
Lavages en eau froide (sans
lessive), lavage, rinçages et
essorage délicat
Lavage, rinçages, essorages
intermédiaires et essorage final
Permet de mémoriser un cycle de lavage quelconque (voir pag. 17).
PR OGR AM M ES PAR TIAUX
Rinçage
•
Délicate/
Traditionnelle
Rinçages et essorage
Essorage
Vidange et essorage
Vidange
Vidange
Remarque
-Pour les programmes 7 - 8 il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 3,5 kg.
-Pour le programme 12, il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 2 kg.
-Pour la fonction anti-froissement: voir Repassage facile, page ci-contre. Les données reportées dans le tableau sont
à titre indicatif.
Programme spécial
Quotidien 30' (programme 10 pour Synthétiques) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de
temps: il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d'énergie et de temps. Choisissez le
programme (10 à 30°C), vous pourrez laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3
kg de charge. Nous vous conseillons d'utiliser des lessives liquides.
6
Personnalisations
Réglage de l'essorage
Touches FONCTION
F
Installation
Si à l'allumage de la machine, le BOUTON est placé sur un
apparaît fixe.
programme qui prévoit l'essorage, l'icône
pour afficher la vitesse d'essorage
Appuyez sur la touche
maximale autorisée pour le programme sélectionné et l'icône
se met à clignoter. Si vous appuyez à nouveau, le nombre de
tours s'abaisse jusqu'à OFF, qui indique la suppression de
l'essorage (appuyez encore une fois pour retourner à la valeur
plus élevée); arrêtez-vous sur la vitesse désirée, au bout de 2
secondes environ la sélection est acceptée : le symbole
reste
fixe. Le réglage de l'essorage est activé avec tous les programmes sauf 6 et Vidange.
Description
Réglage du Delay Timer (Départ différé)
Programmes
Appuyez sur la touche
, l'écran affiche l'inscription OFF et le
symbole correspondant se met à clignoter.
Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche, il y a affichage
de "1h" c'est à dire retard d'une heure et ainsi de suite jusqu'à
24h; arrêtez-vous sur le "retard" souhaité, au bout de 2
secondes environ la sélection est acceptée; après quoi l'écran
affiche la durée prévue pour le programme sélectionné et le
reste allumé.
symbole
Appuyez à présent sur la touche START/RESET pour afficher à nouveau la valeur du "retard" sélectionné qui
diminue d'heure en heure jusqu'au départ du cycle, pendant cette phase vous pouvez modifier la valeur du
"retard" mais uniquement pour la diminuer. Le réglage du Delay Timer est activé avec tous les programmes.
Bac produits
Réglage de la température
Si à l'allumage de la machine, le BOUTON est placé sur un programme qui prévoit un réglage de la température,
l'icône apparaît fixe. Appuyez sur la touche pour afficher la température maximale autorisée pour le
se met à clignoter. Si vous appuyez à nouveau, la température s'abaisse
programme sélectionné et l'icône
jusqu'à OFF, qui indique le lavage à froid (appuyez encore une fois pour retourner à la valeur plus élevée); arrêtezvous sur la valeur désirée, au bout de 2 secondes environ la sélection est acceptée : le symbole reste fixe.
Le réglage de la température est activé avec tous les programmes de lavage.
Précautions
Fonctions
M od e d 'e m p loi
Activée avec les
programmes:
N 'o u b liez p a s d e vers er l'ea u d e J avel d a n s le b ac
s u p p lé m en t aire 4 (vo ir p ag e 8 )
Elle es t in co m p a t ib le a ve c la fon ctio n R EPA S S A G E FA C I L E.
2, 3, 4,
R i n ç a ge .
Anti-tâches
C ycle d e a n t it âc h e s co n s eillé
p o u r l'élim in at io n
d e t ach es t rès
rés is t an t es .
P o u r au g m en t er
l'e fficacit é d u
rin çag e.
U t ilis a t io n co n s eillée e n cas d e p lein e ch ar g e o u d e d o s es
élevée s d e p ro d u it les s iviel.
1 , 2 , 3, 4 , 7, 8 ,
9, 11, 12,
R inç a ge s.
P o u r m o in s fro is s er
les t is s u s e t
s im p lifier leu r
rep as s a g e.
Q u an d vou s s élection n ez cette fo n ctio n , les prog ram m es 4 , 5, 6
s 'arrêten t en lais s an t le lin g e trem per (A n ti-fro is s em en t), le voyan t
co rres pon dan t clign ote.
- pou r co m pléter le cycle appu yez s u r la to u ch e STAR T /R ESET ou
s u r la to u ch e R EPASSAG E FACIL E;
- pou r n 'effectu er qu e la vidan ge am en ez le bo u to n s u r le s ym bole
co rres po n dan t
et appu yez s u r la to u ch e STA R T /R ESET.
Elle es t in com patible avec la fon ctio n ANTI -T ÂCHES.
3, 4, 5, 6, 7,
8 , 9 , R in ç a ge .
S u p er
rin çag e
R epassage
facile
Assistance
E ffe t
Anomalies
Fon c tion s
Entretien
Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d'obtenir la propreté et le blanc
souhaités. Pour activer les fonctions:
1. appuyez sur la touche correspondant à la fonction désirée, d'après le tableau ci-dessous;
2. l'allumage de la touche correspondante signale que la fonction est activée.
Remarque: Le clignotement rapide de la touche signale que la fonction correspondante n'est pas disponible pour
le programme sélectionné.
En cas de sélection d'une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être
activée sera la dernière validée.
7
Produits lessiviels et linge
Tiroir à produits lessiviels
F
Un bon résultat de
lavage dépend aussi
d'un bon dosage de
produit lessiviel: un
excès de lessive ne
lave pas mieux, il
incruste l'intérieur de
votre lave-linge et
pollue
l'environnement.
Sortez le tiroir à produits lessiviels et versez la lessive
ou l'additif comme suit.
bac 1: Lessive prélavage
(en poudre)
bac 2: Lessive lavage
(en poudre ou liquide)
En cas d'utilisation de lessive liquide, il est conseillé
d'introduire la boule doseuse directement dans la
cuve.
N'utilisez pas de lessives pour lavage à la main,
elles génèrent trop de mousse.
bac 3: Additifs (adoucissant, etc.)
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille
(max). Le lave-linge prélève automatiquement
l’assouplissant lors du dernier rinçage.
A la fin du programme de lavage il reste dans le bac
3 un résidu d’eau. Cette eau sert au prélèvement
des assouplissants très denses ou à dissoudre les
assouplissants concentrés.
Si dans le bac 3 il reste un peu plus d’eau que d’habitude,
cela signifie que le dispositif de vidange est bouché et
empêche l’effet aspirant du dispositif.
Pour le nettoyage voir page 10.
bac 4: Eau de javel
Cycle blanchissage
N'utilisez de l'eau de Javel traditionnelle que pour
les tissus blancs résistants et des détachants
délicats pour les couleurs, les synthétiques et la
laine.
Lorsque vous versez l'eau de Javel, attention à ne pas
dépasser le niveau "max" indiqué sur le bac 4 (voir
figure).
Si vous ne voulez que blanchir, versez l'eau de Javel
dans le bac supplémentaire 4, sélectionnez le programme Rinçage
et puis appuyez la touche Antitâches
8
.
Triage du linge
• Triez correctement votre linge d'après:
- le type de textile / le symbole sur l'étiquette.
- les couleurs: séparez le linge coloré du blanc.
• Videz les poches et contrôlez les boutons.
• Ne dépassez pas les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec:
Textiles résistants: 5 kg max.
Textiles synthétiques: 2,5 kg max.
Textiles délicats: 2 kg max.
Laine: 1 kg max.
Combien pèse le linge ?
1
1
1
1
1
drap 400-500 g
taie d'oreiller 150-200 g
nappe 400-500 g
peignoir 900-1.200 g
serviette éponge 150-250 g
Pièces de linge particulières
Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie
d'oreiller ou dans un sac genre filet. Lavez-les seuls
sans dépasser la demi-charge. Sélectionnez le programme 6 qui supprime automatiquement l'essorage.
Doudounes et anoraks: s'ils sont en duvet d'oie ou
de canard, ils peuvent être lavés à la machine. Lavez les
vêtements sur l’envers. La charge ne doit pas excéder
2-3 kg. Prévoyez 2, voire 3 rinçages et un essorage
léger.
Laine: pour obtenir d'excellents résultats utilisez un
produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une
charge de 1 kg maxi.
Précautions et conseils
Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément
Sécurité générale
• Ce lave-linge ne doit être utilisé que par des adultes
en suivant les instructions reportées dans ce mode
d'emploi.
• Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche
de la prise de courant.
• Ne forcez pas pour ouvrir le couvercle: le
verrouillage de sécurité qui protège contre les
ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
• Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas de
la machine pendant son fonctionnement.
• Avant d'introduire votre linge, contrôlez si le tambour est bien vide.
• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les
Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils
• Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction
de la dureté de l'eau, du degré de salissure et de la
quantité de linge à laver évite les gaspillages et
protège l'environnement: bien que biodégradables,
les produits lessiviels contiennent des éléments qui
altèrent l'équilibre de la nature. Evitez le plus possible
l'utilisation d'assouplissant.
• Effectuer ses lavages tard dans l'après-midi et
jusqu'aux premières heures du matin permet de
réduire la charge d'absorption des opérateurs
énergétiques. L'option Départ différé (voir page 7)
aide à mieux organiser les lavages en ce sens.
• Si le linge doit être séché dans un sèche-linge,
sélectionnez une haute vitesse d'essorage. Du linge
qui contient moins d'eau fait écomiser du temps et de
l'électricité dans le programme de séchage.
Assistance
• Mise au rebut du matériel d’emballage:
se conformer aux réglementations locales de
manière à ce que les emballages puissent être
recyclès.
• Si vous traitez les taches avec un produit détachant
ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous
éviterez d'avoir à laver à de hautes températures. Un
programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à 40°C au
lieu de 60°C, fait économiser jusqu'à 50%
d'électricité.
Anomalies
Enlèvement des appareils
ménagers usagés
• Un prélavage n'est nécessaire qu'en cas de linge très
sale. S'en passer permet de faire des économies de
produit lessiviel, de temps, d'eau et entre 5 et 15%
d'électricité.
Entretien
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour la
déplacer en faisant très attention. Ne jamais la
déplacer seul car la machine est très lourde.
Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électricité et de temps
• Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lavelinge à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine
charge que deux demies, vous économiserez jusqu'à
50% d'électricité.
Précautions
• En cas de panne, n'essayez en aucun cas d'accéder aux mécanismes internes pour tenter de la
réparer.
Economies et respect de l'environnement
Bac produits
• Ne touchez pas à l'eau de vidange, elle peut
atteindre des températures très élevées.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.
Programmes
• N’utilisez pas l’appareil si vous êtes pieds nus.
ne touchez jamais l’appareil si vous avez les pieds
ou les mains humides.
F
Description
• Cet appareil a été conçu pour une utilisation
domestique, non professionnelle et ses fonctions ne
doivent pas être altérées.
ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux
normal des déchets municipaux. Les appareils
usagés doivent être collectés séparément afin
d'optimiser le taux de récupération et le recyclage
des matériaux qui les composent et réduire l'impact
sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole
de la ''poubelle barrée'' est apposée sur tous les
produits pour rappeler les obligations de collecte
séparée.
Installation
aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, lisezles attentivement.
9
Entretien et soin
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant
F
• Fermez le robinet de l'eau après chaque
lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation
hydraulique de votre lave-linge et éliminerez le
danger de fuites.
• Débranchez la fiche de la prise de courant quand
vous nettoyez votre lave-linge et pendant tous
vos travaux d'entretien.
Pour récupérer les objets qui pourraient être
tombés dans la préchambre :
1. déposez la base à
l'avant de votre lavelinge en la saisissant
sur les côtés et en la
tirant des deux mains
(voir figure);
Nettoyage du lave-linge
2. dévissez le cou
vercle en le faisant
tourner dans le sens
inverse des aiguilles
d'une montre (voir
figure): il est normal
qu'un peu d'eau
s'écoule;
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en
caoutchouc, utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède et
de savon. N'utilisez ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits
lessiviels
Pour sortir le tiroir, soulevez-le et tirez-le vers vous
(voir fig.).
Lavez-le à l'eau courante, effectuez cette opération
assez souvent.
3.nettoyez
soigneusement à
l'intérieur;
Entretien du couvercle
et du tambour
• Quand vous n’utilisez pas votre lave-linge, laissez
toujours le hublot entrouvert pour éviter la
formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d'une pompe
autonettoyante qui n'exige aucune opération
d'entretien. Il peut toutefois arriver que de menus
objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans
la préchambre qui protège la pompe, placée en bas
de cette dernière.
Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé
et débranchez la fiche.
4. revissez le
couvercle;
5. remontez le
panneau en veillant à
bien enfiler les crochets dans les fentes prévues
avant de le pousser contre la machine.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôlez le tuyau d'alimentation au moins une fois
par an. Remplacez-le dès que vous remarquez des
craquèlements et des fissures: les fortes pressions
subies pendant le lavage pourraient provoquer des
cassures.
N'utilisez jamais de tuyaux usés.
Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels
10
Démontage:
Appuyez légèrement sur la
grosse touche située sur la
partie antérieure du tiroir à
produits lessiviels et tirez
vers le haut (fig. 1).
Nettoyage:
Remontage:
Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l'aide par
N'oubliez pas de replacez les
deux petits siphons dans leurs
exemple d'une vieille brosse à dents; tirez sur les deux
petits siphons placés dans la partie supérieure des bacs 1 emplacements spéci-aux et
remettez enfin le tiroir dans son
et 2 (fig. 4), contrôlez qu'ils ne soient pas bouchés et
siège en le fixant (fig. 4, 2, 1).
rincez-les.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 12),
contrôlez s'il ne s'agit pas d'un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante.
Le cycle de lavage ne démarre
pas.
• Le hublot n'est pas bien fermé (affichage de l'inscription DOOR).
•
•
•
•
n'a pas été actionnée.
La touche
La touche START/RESET n'a pas été actionnée.
Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné (Départ différé, voir page 7).
Il n'y a pas d'arrivée d'eau
(Il y aura affichage du message
"H2O").
•
•
•
•
•
•
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
Il y a une coupure d'eau.
La pression n'est pas suffisante.
La touche START/RESET n'a pas été actionnée.
Le lave-linge prend l'eau et
vidange continuellement.
• le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol
comprise entre 65 et 100 cm (voir page 3).
• L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir page 3).
• L'évacuation murale n'a pas d'évent.
• Le tambour n'a pas été débloqué (comme indiqué page 2) lors de
l'installation du lave-linge.
• Le lave-linge n'est pas posé à plat (voir page 2).
• Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir page 2).
Le lave-linge a des fuites.
• Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien vissé (voir figure page 2).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir pag. 10).
• Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir page 3).
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine
(il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou
autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
Cont. ./.
./.
Assistance
Votre lave-linge vibre beaucoup
pendant l'essorage.
Anomalies
• Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains
programmes, il faut intervenir pour la faire démarrer (voir page 6).
• L'option Repassage facile est activée: pour compléter le
programme, appuyez sur la touche START/RESET (voir page 7).
• Le tuyau de vidange est plié (voir page 3).
• La conduite de l'installation de vidage est bouchée.
Entretien
Votre lave-linge ne vidange pas
et n'essore pas.
Précautions
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermez le robinet de l'eau,
éteignez la machine et appelez le service Assistance. Si vous habitez en
étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement
qui font que votre lave-linge prend et évacue l'eau continuellement. Pour
supprimer cet inconvénient, vous pouvez trouver dans le commerce des
valves spéciales anti-siphonnement.
Bac produits
• La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal
branchée.
• Il y a une panne de courant.
Programmes
Le lave-linge ne s'allume pas.
Description
Causes / Solutions possibles:
Installation
Anomalies:
F
11
Assistance
195 054 615.01
10/2006 - Xerox Business Services
cont.
F
L’appareil est bloqué, l’afficheur
clignote et visualise un code
d’anomalie ( F-01, F-.. par exemple).
Il vous signale une anomalie. Avant d'appeler le service de
dépannage, nous vous prions de bien vouloir procéder comme
suit :
1. Eteignez l'appareil;
2. Débranchez la fiche d'alimentation et attendez au moins 40
secondes;
3. Rebranchez la fiche d'alimentation;
4. Allumez l'appareil;
5. Si le défaut persiste toujours, veuillez contacter le centre
d'asssitance technique.
vant d'appeler le service après-vente:
• Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 11);
• Remettez le programme en marche pour contrôler si le dysfonctionnement a disparu;
• Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur;
En cas d’installation erronée ou d’utilisation incorrecte, vous pouvez être appelé à payer l’intervention.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés.
Communiquez:
• le type de panne;
• le modèle de la machine (Référence);
• le numéro de série (S/N);
Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre
lave-linge.
Consultation à tout moment
Assistance
Pour toute demande concernant nos produits, n’hésitez pas à contacter notre Service Consommateurs
0.825.05.44.44.
12

Manuels associés