Mode d'emploi | Whirlpool KOMS 3610 IX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool KOMS 3610 IX Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
*
Installation
4
Consignes de sécurité importantes
5
Remarques importantes concernant la sécurité
6
Accessoires
7
Sécurité enfants
8
Phase de refroidissement
8
Veille
8
Fonction protection changement
8
Interruption spéciale cuisson
8
Modification réglages
9
Temps de fin de cuisson programmée
11
Compte-minutes
11
Préchauffage rapide
12
Chaleur statique
13
Gril
14
Turbogril
15
Chaleur tournante
16
Fonctions spéciales
17
Fonctions professionnelles de boulangerie
18
Fonctions professionnelles de pâtisserie
19
Fonctions professionnelles de rôtissoire
20
Positionnement de la sonde
21
Entretien et nettoyage
22
Diagnostic des pannes
23
Conseils pour la protection de l’environnement
23
Service Après-vente
24
Installation
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
RETIRER TOUS LES AUTOCOLLANTS de la
porte du four et de la façade du four à
l'exception de la plaquette signalétique qui
doit rester en place.
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la
plaque signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION, VÉRIFIEZ
que la cavité du four est vide.
ASSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL N’EST PAS
ENDOMMAGÉ. Vérifiez que la porte ferme
correctement. Si ce n’est pas le cas, son utilisation
peut s'avérer dangereuse. Assurez-vous d'avoir
retiré tous les emballages de protection du four.
Enlevez les accessoires du four et essuyez
l’intérieur avec un chiffon doux et humide.
RETIRER TOUS les emballages en carton et
les films plastiques de PROTECTION du panneau de
commande et du four.
RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES des
accessoires (par exemple, sous la lèchefrite
en verre).
N’UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si
le cordon d’alimentation ou la fiche est
endommagée, si l’appareil ne fonctionne pas
correctement ou s’il a été endommagé
ouest tombé. Ne plongez jamais le cordon
d’alimentation ou la fiche dans l’eau. Ne
mettez pas en contact le cordon
d'alimentation électrique avec une surface
chaude ou tranchante sous peine
d’électrocution, d’incendie ou de tout autre
danger.
RETIRER TOUS LES ACCESSOIRES du four et
vérifier que l'enceinte du four est vide.
AVANT D'UTILISER le four pour la première
fois. Nous recommandons de chauffer le
four à 200ºC pendant 1 heure pour
permettre de brûler les graisses et les
résidus de fabrication. Comme l'odeur des
fumées peut être désagréable, s'assurer de
bien ventiler la pièce en ouvrant la fenêtre
de la cuisine.
LA MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL est
obligatoire aux termes de la Loi. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas
de blessures infligées à des personnes, à des
animaux, ou de dommages matériels qui
découleraient du non-respect de cette
obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si
l’utilisateur ne respecte pas ces instructions.
4
Consignes de sécurité importantes
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET
CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE
CONSULTATION ULTÉRIEURE
NE COUVREZ PAS la sole du four avec de la
feuille d'aluminium ou d'autres objets.
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE
MATÉRIAUX INFLAMMABLES à l’intérieur ou à
proximité du four. Les vapeurs dégagées
peuvent provoquer un incendie ou une
explosion.
NE TRAINEZ PAS de casseroles ou de
marmites sur la sole du four: cela pourrait
rayer l'émail.
NE LAISSEZ PAS DES ENFANTS ou des infirmes
utiliser le four sans surveillance et
instructions adéquates. Il faut surveiller les
jeunes enfants pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
N’UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR POUR
SÉCHER DES TEXTILES, DU PAPIER, DES
ÉPICES, DES HERBES, DUBOIS, DES FLEURS,
DES FRUITS OU D’AUTRES PRODUITS
COMBUSTIBLES. ILS POURRAIENT
S’ENFLAMMER.
N’UTILISEZ PAS LE FOUR POUR CHAUFFER DES
SI CE QUI SE TROUVE À L’INTÉRIEUR OU
ALIMENTS OU DES LIQUIDES DANS DES
RÉCIPIENTS HERMÉTIQUES. L’AUGMENTATION
DE LA PRESSION PEUT LES ENDOMMAGER LORS
DE L’OUVERTURE OU LES FAIRE EXPLOSER.
ÀL’EXTÉRIEUR DU FOUR PREND FEU OU QUE
VOUS CONSTATEZ UN DEGAGEMENT DE
FUMÉE, n’ouvrez pas la porte, mais arrêtez
le four et la ventilation. Débranchez le
cordon d’alimentation ou coupez le courant
au fusible ou au disjoncteur.
N'ACCROCHEZ PAS ET NE PLACEZ PAS
d'objets lourds sur la porte, cela pourrait
endommager l'ouverture du four et les
charnières.
NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON
EXCESSIVE. Ils pourraient s’enflammer.
L’appareil chauffe pendant l’utilisation. Faites
attention à ne pas toucher les éléments de
chauffage à l’intérieur du four.
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS
SURVEILLANCE, surtout si vous utilisez du
papier, du plastique ou d’autres matériaux
combustibles pour la cuisson. Le papier
peut carboniser ou brûler et certains
plastiques peuvent fondre lorsqu’ils sont
utilisés pour réchauffer des aliments. Des
quantités importantes de graisse et d'huile
peuvent être surchauffées et prendre feu.
Les parties accessibles peuvent chauffer
lorsque le gril est utilisé. Tenez les enfants
éloignés.
N’UTILISEZ PAS de produits chimiques ou
de sprays corrosifs dans cet appareil. Ce
type de four a été spécialement conçu pour
réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas
prévu pour un usage industriel ou de
laboratoire.
5
Remarques importantes concernant la sécurité
GÉNÉRALITÉS
N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE
DOMESTIQUE!
TEMPÉRATURE DE CUISSON
LORS DE L'UTILISATION DE LA LA SONDE À COEUR,
introduisez la pointe de la sonde dans la partie la
plus épaisse de l'aliment, car c'est la partie qui
prend le plus de temps à chauffer.
N’UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger
des objets.
PLACEZ LA SONDE DANS LA PARTIE LA PLUS
La pointe de la sonde ne
doit pas toucher les os dans l'aliment, ni le côté ou
le fond du plat de cuisson. Si la sonde était placée
dans ces zones cela donnerait une température de
lecture inexacte.
CHARNUE DE LA VIANDE.
FRITURE
N’UTILISEZ PAS LE FOUR POUR FRIRE, CAR IL NE
PERMET PAS DE CONTROLER LA TEMPERATURE DE
L’HUILE.
LA TEMPERATURE PROGRAMMÉE doit être réglée sur
une température plus élevée que la température
actuelle de l'aliment.
UTILISEZ DES GANTS THERMIQUES OU UNE
PROTECTION DES MAINS pour éviter des
brûlures, lorsque vous retirez ou
introduisez des casseroles ou des plaques
chaudes en cours de cuisson.
LORS DE LA PREPARATION DE PLATS qui nécessitent
une cuisson prolongée à très hautes températures,
comme la confiture, la marmelade ou des bonbons,
nous recommandons de ne pas utiliser la sonde de
température, car la sonde n'a pas été conçue pour
lire des températures au-delà de 90ºC.
ATTENTION
ALIMENTS & ALCOOL. Soyez extrêmement
prudents lors de la cuisson ou du réchauffage
d'aliments qui contiennent de l'alcool. Si vous
ajoutez de l'alcool (par ex. du rhum, du cognac, du
vin, etc.) alors que vous rôtissez de la viande ou
que vous faites cuire des gâteaux, rappelez-vous
que l'alcool s'évapore facilement aux températures
élevées. Vous devez donc garder à l'esprit que les
vapeurs dégagées peuvent s'enflammer lorsqu'elles
viennent au contact de l'élément de chauffage
électrique. Si possible évitez d'utiliser de l'alcool
dans ce four.
NE JAMAIS IMMERGER la sonde dans l'eau pour la
nettoyer. Bien l'essuyer, après usage, simplement
avec un chiffon propre, humide ou du papier
cuisine.
LE FOUR NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ avec la sonde à
coeur dans l’enceinte, si celle-ci n’est pas branchée
dans le four. Si vous utilisez le four sans satisfaire à
ce qui vient d’être énoncé, vous endommagerez la
sonde.
6
Accessoires
GRILLE
LA GRILLE permet la
circulation de l’air chaud
autour de l'aliment et peut
être placée soit avec
l’extrémité haute dirigée
vers le haut soit vers le bas,
afin de régler la distance entre le gril et l’aliment.
Lorsque vous placez l'aliment directement sur la
grille,placez la lèchefrite en verre sous elle.
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles dans
le commerce. Avant de les acheter, vérifiez que les
ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur du
four.
INDICATEUR DE GRADIN
SUR CERTAINES FONCTIONS, le symbole
représentant les différents niveaux de gradins du
four peut apparaître. Tous les
indicateurs de niveau pour la
fonction sélectionnée
s'allument et clignotent
brièvement, puis le niveau
recommandé reste éclairé.
Dans cet exemple les niveaux
1&3 s'allument et clignotent brièvement, tandis que
le niveau 2 (recommandé) est éclairé.
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZ LA PLAQUE À
PÂTISSERIEE pour cuisiner
ou cuire aufour.
쩺
SONDE A CŒUR
LA SONDE EST CONÇUE pour
être utilisée avec la fonction
Rôtissoire Pro seulement.
Cette sonde ne peut pas être utilisée avec une
autre fonction. Elle mesure la température interne
de votre aliment et l’affiche sur l’écran.
NE JAMAIS IMMERGER la sonde dans l’eau pour la
nettoyer. Bien l’essuyer, après usage, simplement
avec un chiffon propre, humide ou du papier
cuisine.
Utilisez uniquement la sonde à cœur
recommandée pour ce four.
쩹
쩸
LÈCHEFRITE EN VERRE
UTILISEZ LA LÈCHEFRITE EN
VERRE sous la grille. Elle
peut aussi être utilisée
comme ustensile de
cuisson ou comme plat
allant au four.
LA LÈCHEFRITE EN VERRE sert à recueillir les jus de
cuisson et les particules alimentaires qui pourraient
tacher et salir l’enceinte du four.
LA LÈCHEFRITE EN VERRE doit être placée sur le
gradin 1. Evitez de placer des récipients
directement sur la sole du four.
7
Sécurité enfants
CETTE FONCTION EST MISE EN SERVICE OU HORS
en appuyant simultanément sur les
touches Retour et OK pendant 5 secondes, jusqu’à
ce que le symbole clef
s'affiche. Lorsque cette
fonction est sélectionnée, les
touches et boutons du
bandeau deviennent inactifs.
ELLE PEUT ÊTRE MISE EN SERVICE OU HORS SERVICE
même pendant la cuisson.
SERVICE,
À TOUT MOMENT
Phase de refroidissement
UNE FOIS LA CUISSON TERMINÉE, le four peut
exécuter une procédure de refroidissement. Cette
étape est normale. Une fois cette étape terminée,
le four s’arrêtera automatiquement.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être
interrompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
Veille
LE FOUR EST EN MODE “VEILLE”, lorsque l'heure est
indiquée sur l'afficheur. Pour faire disparaître
l'affichage de l'heure, positionnez le bouton
Fonction sur 0 et appuyer sur la touche << .
L'HEURE EST DE NOUVEAU AFFICHÉE dès
qu'une action est réalisée sur le
bandeau ou en appuyant sur la touche
<< .
Fonction protection de changement
SI LE SÉLECTEUR DE FONCTIONS est tourné par ex.
pour le placer sur une autre fonction, pendant la
cuisson, le four vous demandera de confirmer ce
changement avant de commuter sur cette nouvelle
fonction. Ceci pour éviter un changement
accidentel de fonction au cours du processus de
cuisson.
LE FOUR CONTINUERA LA CUISSON avec les réglages
actuels jusqu'à ce que le changement soit confirmé.
Si la rotation du sélecteur multifonction était
accidentelle, remettez simplement le sélecteur sur
sa position précédente et l'affichage montrera à
nouveau les réglages de cuisson actuels.
Interruption spéciale cuisson
Il EST HABITUEL de contrôler, remuer ou retourner
les aliments en cours de cuisson. Cependant pour
des aliments qui demandent d'être enfournés dans
un four froid, ou qui demandent une cuisson à très
basse température, nous recommandons de ne pas
interrompre le processus de cuisson. L'interruption
poussera le four à redémarrer automatiquement le
programme de cuisson depuis le début et le four
attendra que la température du four revienne à la
température ambiante, avant de démarrer le
programme de cuisson. Si le programme de
cuisson est interrompu, nous recommandons de
continuer le processus de cuisson en utilisant la
fonction du four classique.
8
Modification réglages
LORSQUE VOUS BRANCHEZ L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS, vous êtes invité à régler la langue et l’heure.
APRÈS UNE COUPURE DE COURANT, l’heure clignote indiquant qu’il est nécessaire de la régler à nouveau.
LE FOUR EST DOTÉ d’un certain nombre de fonctions qui peuvent être réglées selon vos préférences.
POUR REVENIR aux réglages d'usine, maintenir simplement le bouton Retour appuyé pendant 5 secondes.
1. POSITIONNEZ LE SÉLECTEUR DE FONCTIONS sur la position réglage.
2. UTILISEZ SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir un des réglages suivants.
LANGUE
1.
2.
3.
4.
APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir la langue désirée.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LE BOUTON RETOUR POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos
modifications.
HORLOGE
1.
2.
3.
4.
APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour régler l’heure.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LE BOUTON RETOUR POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos
modifications.
9
Modification réglages
SONNERIE
1.
2.
3.
4.
APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver la sonnerie.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LE BOUTON RETOUR POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos
modifications.
CONTRASTE
1.
2.
3.
4.
APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir le niveau de contraste que vous préférez.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LE BOUTON RETOUR POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos
modifications.
LUMINOSITÉ
1.
2.
3.
4.
APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir le niveau de luminosité que vous préférez.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LE BOUTON RETOUR POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes vos
modifications.
10
Temps de fin de cuisson programmée
UTILISEZ CETTE FONCTION, lorsque vous avez besoin de terminer la cuisson à une heure spécifique. Le
four a besoin de connaître la durée de cuisson souhaitée et l’heure de fin de cuisson à laquelle l'aliment
doit être prêt.
1. SUIVEZ LA PROCÉDURE DE RÉGLAGE pour la fonction que vous
souhaitez utiliser et arrêtez-vous, lorsque le temps de cuisson a
été réglé.
2. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK. Vous passez automatiquement
au réglage suivant.
3. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour régler la fin du temps
de cuisson.
4. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK. La fin de cuisson
programmée est automatiquement activée et le four démarre,
lorsque le temps restant pour “temps prêt” est égal au réglage
du temps de cuisson.
LA FIN DE CUISSON
PROGRAMMÉE EST COMPATIBLE
AVEC LES FONCTIONS
STATIQUE
GRIL
TURBO GRIL
CHALEUR TOURNANTE
Compte-minutes
CETTE FONCTION permet de décompter le temps. Elle peut être utilisée par exemple lors de la cuisson des
oeufs ou lorsque vous faites lever de la pâte avant de la cuire.
1. POSITIONNEZ LE SÉLECTEUR DE FONCTIONS SUR ZÉRO. L’heure apparaît si elle a été réglée, sinon l’écran
reste vide.
2. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE POUR INDIQUER LA DURÉE.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour activer le mode de sélection.
APRÈS 10 SECONDES la minuterie débute le compte à rebours. Appuyez sur la touche OK si vous
souhaitez la lancer plus tôt.
UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque la minuterie a terminé le compte à rebours.
4. POUR DÉSACTIVER LE COMPTE-MINUTES avant la fin du compte à rebours, appuyez sur le bouton “<<”
deux fois.
11
Préchauffage rapide
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR PRÉCHAUFFER le four à vide.
AU COURS DU PRÉCHAUFFAGE, le four doit toujours être vide, comme avec un four traditionnel.
N’INTRODUISEZ PAS D’ALIMENTS DANS LE FOUR AVANT OU PENDANT son préchauffage. En effet, la haute
température dégagée risquerait de les brûler.
1. SÉLECTIONNEZ LA FONCTION PRÉCHAUF. RAPIDE.
2. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir la température.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
PENDANT LE PRÉCHAUFFAGE, la barre des repères monte jusqu’à ce que la
température désirée soit atteinte.
LA TEMPÉRATURE PEUT ÊTRE FACILEMENT réglée en cours de cuisson en
tournant le sélecteur.
UNE FOIS LA TEMPÉRATURE DESIRÉE ATTEINTE, le four la maintient pendant 10
minutes avant de s’arrêter. Ce laps de temps vous permet d'introduire les
aliments dans le four et de sélectionner la fonction chaleur tournante ou la
fonction chaleur statique pour débuter la cuisson.
12
Chaleur statique
UTILISEZ CETTE FONCTION de la même façon que vous utilisez votre four traditionnel pour faire des petits
gâteaux, des gâteaux, des petits pains et des meringues.
LA FIN DE CUISSON PROGRAMMÉE peut être utilisée avec cette fonction.
1. SÉLECTIONNEZ LA FONCTION CHALEUR STATIQUE.
2. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir la température.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à l’étape
suivante.
4. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir la durée de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
REMARQUE: Si le temps n'est pas réglé, cette fonction se coupera automatiquement après 4 heures. Portez
le sélecteur de fonctions sur zéro si vous voulez l'arrêter plus tôt.
LORS DE LA CUISSON D'ALIMENTS DANS DES PLATS, placez les plats sur la grille.
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE pour les petits pains et les pizzas.
13
Gril
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR dorer rapidement la surface des aliments.
LA FIN DE CUISSON PROGRAMMÉE peut être utilisée avec cette fonction.
1. SÉLECTIONNEZ LA FONCTION GRIL.
2. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour régler le niveau du Gril (1-5).
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez
automatiquement à l'étape suivante.
4. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
REMARQUE: si le temps n’est pas réglé, cette fonction se coupera automatiquement après 4 heures. Portez
le sélecteur de fonctions sur zéro si vous voulez l'arrêter plus tôt.
NE LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE trop longtemps lorsque le gril est en fonction, car ceci
provoque une chute de température dans la cavité.
POUR LES ALIMENTS, tels que fromage, toasts, biftecks ou saucisses et ce afin d’obtenir un meilleur
résultat, préchauffez le gril 3 minutes. Placez les aliments sur la grille et placez la grille sur la lèchefrite en
verre pour recueillir le jus.
• VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient résistants à la chaleur avant de les utiliser avec
cette fonction.
• N’UTILISEZ PAS D’USTENSILES en plastique pour la fonction Gril. Ils fondraient. Le bois et le papier doivent
également être évités.
NIVEAU DE PUISSANCE GRIL
NIVEAU
4-5
1-3
NIVEAU DU GRADIN GRIL
UTILISATION CONSEILLÉE:
NIVEAU
CUISSON darnes de poisson,
fines tranches de viande et de
volaille.
UTILISATION CONSEILLÉE:
FINES TRANCHES DE VIANDE,
3
SAUCISSES & FROMAGE SUR
TOAST.
GRATINS
1-2
14
MORCEAUX DE POULET,
LEGUMES.
Turbogril
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire des légumes à l’étouffé, des morceaux de poulet.
LA FIN DE CUISSON PROGRAMMÉE peut être utilisée avec cette fonction.
1. SÉLECTIONNEZ LA FONCTION GRIL.
2. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour se mettre en mode Turbo Gril.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez
automatiquement à l'étape suivante.
4. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour régler le niveau du Gril (1-5).
5. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez
automatiquement à l’étape suivante.
6. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir le temps de cuisson.
7. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
REMARQUE: si le temps n'est pas réglé, cette fonction se coupera automatiquement après 4 heures. Portez
le sélecteur de fonctions sur zéro si vous voulez l'arrêter plus tôt.
NIVEAU DE PUISSANCE TURBOGRIL
NIVEAU
4-5
1-3
NIVEAU GRADIN TURBOGRIL
UTILISATION CONSEILLÉE
NIVEAU
UTILISATION CONSEILLÉE
CUISSON darnes de poisson,
fines tranches de viande et de
volaille.
3
DARNES DE POISSON, VIANDE
2
MORCEAUX DE POULET
GRATINS
1
GRATINS
15
Chaleur tournante
UTILISEZ CETTE FONCTION pour des cuissons au four, faire cuire des petits pains, des gâteaux, de la volaille
et des rôtis de viande ou cuire sur deux niveaux.
LA FIN DE CUISSON PROGRAMMÉE peut être utilisée avec cette fonction.
1. SÉLECTIONNEZ LA FONCTION CHALEUR TOURNANTE.
2. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir la température.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à l'étape
suivante.
4. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
POSEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE BASSE afin que l’air circule correctement
autour des aliments.
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE pour cuire de petitespréparations, comme des petits pains.
LE TEMPS DE CUISSON peut être facilement réglé en cours de cuisson en tournant le sélecteur.
Utilisez le bouton << pour revenir à l’étape où vous pouvez modifier la température finale.
REMARQUE: Si le temps n’est pas réglé, cette fonction se coupera automatiquement après 4
heures. Portez le sélecteur de fonctions sur zéro si vous voulez l'arrêter plus tôt.
NIVEAU GRADIN CHALEUR TOURNANTE
GRADIN
UTILISATION CONSEILLÉE
3
UTILISÉ POUR CUIRE SUR DEUX
NIVEAUX
2
MORCEAUX DE POULET
1
RÔTIS
16
Fonctions spéciales
UTILISEZ CETTE FONCTION pour cuissons lentes, maintien au chaud, décongélation et le mode sabbat.
LA FIN DE CUISSON PROGRAMMÉE peut être utilisée avec cette fonction.
1. SÉLECTIONNEZ LA FONCTION SPECIALE.
2. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour sélectionner la fonction spéciale souhaitée.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement à l'étape
suivante.
4. TOURNEZ LE SÉLECTEUR DE RÉGLAGE pour choisir le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
FONCTIONS SPECIALES
FONCTION
Maintien au
chaud
UTILISATION CONSEILLÉE
L'UTILISER POUR MAINTENIR UNE TEMPERATURE CONSTANTE DE 60°C A L'INTERIEUR DU
FOUR (TEMPERATURE DE SERVICE)
Décongélation
L'UTILISER POUR DECONGELER A LA TEMPERATURE AMBIANTE (LAISSER LES ALIMENTS
DANS LEUR EMBALLAGE)
Cuisson lente
Viande
L'UTILISER POUR CUIRE DE LA VIANDE SOUS UNE CHALEUR FAIBLE PENDANT UNE LONGUE
PERIODE DE TEMPS POUR UN RESULTAT OPTIMAL
Cuisson lente
Poisson
L'UTILISER POUR CUIRE DELICATEMENT DU POISSON POUR DE MEILLEURS RESULTATS
Sabbat
L'UTILISER POUR LA CUISSON PROLONGÉE DE RECETTES
17
Fonctions professionnelles de boulangerie
UTILISEZ LA FONCTION BOULANGERIE PRO pour cuire du pain et des pizzas.
SÉLECTIONNEZ LA FONCTION BOULANGERIE PRO.
SÉLECTIONNEZ LE TYPE DE PREPARATION.
APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
LE FOUR EST EN COURS DE PRECHAUFFAGE. Lorsqu'il est préchauffé, le four
vous indiquera d'enfourner les aliments avant de continuer la cuisson.
5. INTRODUISEZ LES ALIMENTS ET APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
1.
2.
3.
4.
TYPE DE PREPARATION USTENSILES
HAUTEUR
TEMPERA- TEMPS DE
ENFOURNEMENT TURE °C CUISSON
PAIN CLASSIQUE
PLAQUE À
PÂTISSERIE
GRADIN 2
170°C
35 MIN
PAIN COMPLET
PLAQUE À
PÂTISSERIE
GRADIN 2
190°C
30 MIN
PIZZA ÉPAISSE
PLAQUE À
PÂTISSERIE
GRADIN 2
175°C
15 + 20 MIN
PIZZA FINE
PLAQUE À
PÂTISSERIE
GRADIN 2
230°C *
10 - 15 MIN
FOCACCIA
PLAQUE À
PÂTISSERIE
GRADIN 2
185°C
35 - 40 MIN
GRISSINI
PLAQUE À
PÂTISSERIE
GRADIN 2
160°C
20 - 30 MIN
*) 210°C pendant le préchauffage
18
AJOUTER LA
GARNITURE /
DECORATION
APRÈS 15 MIN
Fonctions professionnelles de pâtisserie
UTILISEZ LA FONCTION PÂTISSERIE PRO pour faire cuire la pâtisserie.
SÉLECTIONNEZ LA FONCTION PÂTISSERIE PRO.
SÉLECTIONNEZ LE TYPE DE PREPARATION.
APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
LE FOUR EST EN COURS DE PRECHAUFFAGE. Lorsqu'il est préchauffé, le four
vous indiquera d'enfourner les aliments avant de continuer la cuisson.
5. INTRODUISEZ LES ALIMENTS ET APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.
1.
2.
3.
4.
TYPE DE PREPARATION
USTENSILES
NIVEAU GRADIN
°C FOUR
TEMPS
PATE A CHOU
PLAQUE À PÂTISSERIE
GRADIN 2
160°C
30 - 40 MIN
VIENNOISERIE
PLAQUE À PÂTISSERIE
GRADIN 2
140°C
20 - 30 MIN
GENOISE
MOULE & GRILLE
GRADIN 1
150°C
30 - 40 MIN
GÂTEAU MARBRÉ
FORME & GRILLE
GRADIN 1
150°C
75 - 85 MIN
PÂTE BRISÉE
FORME & GRILLE
GRADIN 1
160°C
25 - 35 MIN
19
Fonctions professionnelles de rôtissoire
UTILISEZ LA FONCTION RÔTISSOIRE PRO pour préparer des rôtis.
CETTE FONCTION EST ESSENTIELLEMENT CONÇUE pour être utilisée avec la sonde à coeur, mais elle peut
aussi fonctionner sans, comme dans un four traditionnel.
1.
2.
3.
4.
SÉLECTIONNEZ LA FONCTION RÔTISSOIRE PRO.
SÉLECTIONNEZ LE TYPE DE PREPARATION.
APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer votre sélection.
LE FOUR EST EN COURS DE PRECHAUFFAGE. Lorsqu'il est préchauffé, le four
vous indiquera d'enfourner les aliments avant de continuer la cuisson.
SI LA SONDE EST UTILISÉE:
5. OUVRIR LA PORTE. Introduire les aliments (vérifier que la sonde est placée correctement) et raccordez
la sonde au côté droit du four.
6. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK, le four commence automatiquement à dorer.
SI LA SONDE N’EST PAS UTILISÉE:
5. OUVRIR LA PORTE, introduire les aliments.
6. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK, le four commence automatiquement à dorer.
CETTE FONCTION NÉCESSITE l’addition d’eau durant la cuisson. 12 ou 20 minutes après le début de la
cuisson, le four émet un signal sonore pour vous inciter à ajouter de l’eau. Après l’émission du signal
sonore, l’afficheur indique RÔTISSOIRE et le four poursuit la cuisson. L’eau peut être ajoutée plus tard,
mais si vous n’ajoutez pas du tout d’eau, le résultat ne sera pas aussi parfait.
LORSQUE LA CUISSON EST TERMINÉE, vous pouvez la poursuivre (si nécessaire), en tournant simplement le
sélecteur pour augmenter le temps de cuisson.
20
Fonctions professionnelles de rôtissoire
TYPE DE
PREPARATION
USTENSILES
RÔTI PORC / VEAU
PLAT À RÔTIR SUR
RÔTI BEUF (saignant)
NIVEAU
GRADIN
°C
°C
TEMPS
FOUR SONDE
AJOUTER
EAU
GRADIN 1 190°C
68°C
50-80
APRÉS 20
MIN
MIN
GRILLE SUR
LÈCHEFRITE EN VERRE
GRADIN 1 200°C
48°C
35 MIN
APRÉS 12
RÔTI BEUF (moyen)
GRILLE SUR
LÈCHEFRITE EN VERRE
GRADIN 1 200°C
54°C
55 MIN
APRÉS 12
POULET RÔTI
PLAT À RÔTIR SUR
GRADIN 1 200°C
85°C
60-80
APRÉS 20
MIN
MIN
GIGOT D’AGNEAU
(moyen)
PLAT À RÔTIR SUR
GRADIN 1 190°C
70°C
70 MIN
APRÉS 20
GIGOT D’AGNEAU
(bien cuit)
PLAT À RÔTIR SUR
GRADIN 1 190°C
75°C
90 MIN
APRÉS 20
MANUEL
ALLANT AU FOUR SUR
50250°C
4590°C
HEURES
GRILLE
GRILLE
GRILLE
GRILLE
GRILLE
GRADIN
1 OU 2
MIN
MIN
MIN
MIN
0-4
Positionnement de la sonde
POULET
LORSQUE LA SONDE est utilisée pour rôtir un
poulet, la pointe doit être positionnée dans la
partie la plus charnue du poulet, c’est-à-dire sur la
partie interne de la cuisse juste derrière la patte.
Elle ne doit toucher aucun os ou elle donnera une
lecture inexacte.
PORC
POUR CUIRE DU PORC, comme épaule de porc,
jambon, tranche grasse, etc., la sonde doit être
introduite dans “l’extrémité” du rôti plutôt qu’au
travers de la couche de graisse de la surface. Eviter
de placer la pointe de la sonde dans des zones
grasses du porc.
AGNEAU
POUR LA CUISSON D'UN RÔTI D’AGNEAU / GIGOT
D’AGNEAU, introduire la pointe de la sonde dans la
partie la plus épaisse de façon à ce qu’elle ne
touche pas l'os.
POISSON
LA SONDE PEUT ÊTRE UTILISÉE POUR LA CUISSON DE
POISSON ENTIER, un gros poisson comme un
brochet ou un saumon. Positionnez la pointe de la
sonde dans la partie la plus épaisse, pas trop près
de l'arête centrale.
21
Entretien et nettoyage
LA CONDENSATION RESIDUELLE après la dernière
utilisation, pourrait, avec le temps,endommager le
four et les éléments voisins.
Nous vous conseillons de:
• Régler la température la plus basse
• Couvrir les aliments
• Retirer les aliments du four
• Essuyer les parties humides du four froid.
LE NETTOYAGE EST LE SEUL ENTRETIEN
normalement demandé. Toujours laissez refroidir le
four à la température ambiante avant de le
nettoyer.
SI LE FOUR N’EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut
entraîner la détérioration de la surface. La durée
de vie de l’appareil peut en être affectée et des
situations dangereuses peuvent en résulter.
LE GRIL NE NÉCESSITE aucun nettoyage, la chaleur
intense brûlant toutes les éclaboussures. Toute fois
il convient de nettoyer régulièrement la voûte
dufour. Pour ce faire, utilisez du détergent, de l’eau
chaude et une éponge.
• Tordez et retirez le crochet en céramique.
• Rabattre l’extrémité avant du gril pour accéder
à la voûte afin de la nettoyer.
• N’UTILISEZ PAS DE TAMPONS À RÉCURER EN MÉTAL,
de tampons en laine de verre, de chiffons rugueux,
etc. car ils peuvent abîmer le tableau de
commande,ainsi que les surfaces intérieures et
extérieures du four. Utilisez une éponge avec un
détergent doux ou une serviette en papier avec un
nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la
serviette en papier.
NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
ELÉMENTS POUVANT ÊTRE NETTOYÉS AU
LAVE-VAISSELLE:
À INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en cas de
débordements, essuyez la base du four.
APRES UNE CUISSON PROLONGÉE ou une cuisson
sur plusieurs niveaux, en particulier d'aliments
ayant une teneur élevée en eau, tels que; Pizza,
légumes farcis, etc., de la condensation peut se
former sur la partie interne de la porte. Sécher
toujours la porte lorsque le four est refroidi à la
température ambiante.
GRILLE
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l’eau et un
chiffon doux pour nettoyer l’intérieur du four, les
deux faces de la porte et l’encadrement de la
porte.
LÈCHEFRITE EN VERRE
• VEILLEZ À CE QU’AUCUNE GRAISSE ou particule
alimentaire ne s’accumule autour de la porte.
• NE PAS UTILISER D'APPAREILS DE NETTOYAGE A
PRESSION D'EAU OU A PRESSION DE VAPEUR pour
nettoyer l'appareil.
NETTOYAGE SOIGNEUX
LA SONDE doit être nettoyée
avec de l’eau additionnée
d’un détergent doux.
LES JUS DE FRUITS qui tombent d'une grille peuvent
laisser des marques indélébiles. Le four doit être
nettoyé avant la prochaine utilisation.
• NE JAMAIS IMMERGER la sonde dans de l’eau
pour la nettoyer. L’essuyez, après
usage,simplement avec un chiffon propre
humide ou du papier de cuisine.
• N’UTILISEZ PAS DE TAMPONS MÉTALLIQUES. En
effet, vous pourriez le rayer.
NE JAMAIS VERSER DE L'EAU directement dans le
four chaud. La surface peut être endommagée.
22
Diagnostic des pannes
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de
contacter votre revendeur, veuillez vérifier les
éléments suivants:
• La fiche électrique est bien branchée à la prise
murale.
• Les fusibles sont en bon état et l’installation est
alimentée.
• Vérifiez que le four est bien ventilé.
• Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
SI LE CORDON D’ALIMENTATION DOIT ÊTRE
REMPLACÉ, utilisez un cordon d’origine
disponible auprès du Service Après-vente.
Seul un technicien habilité peut procéder au
remplacement du cordon électrique sous
peine d'électrocution.
LE SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE
CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service Aprèsvente,veuillez préciser le modèle et le numéro de
série du four (voir l’étiquette Service). Consultez le
livret de garantie pour de plus amples informations
à ce sujet.
EFFECTUÉ QUE PAR DES TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour toute
personne qui n’a pas reçu la formation requise
d’assurer le service après-vente ou d'effectuer
des réparations, ce qui entraîne la suppression
de toute couverture.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
Conseils pour la protection de l’environnement
Recyclage de l’emballage
• L’emballage se compose de matériaux entièrement recyclables et porte le symbole du recyclage
.
• Les différents éléments de l’emballage ne doivent donc pas être jetés dans la nature, mais doivent être
recyclés conformément aux normes établies par les autorités locales.
Recyclage des vieux appareils électroménagers
• Les appareils électroménagers ont été fabriqués avec du matériau recyclable ou réutilisable. Les mettre
au rebut en respectant les normes locales relatives à l’élimination des déchets. Avant de les mettre au
rebut, il faut les rendre inutilisables en coupant le cordon d’alimentation.
Produit
• Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE
concernant les Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE ou WEEE).
• En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
• Le symbole
présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un
centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays
d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre revendeur.
23
Service Après-vente
Avant de contacter le Service Après-vente:
1. Essayez de remédier par vous-même à l’inconvénient (voir “Diagnostic des pannes”).
2. Eteignez et rallumez l’appareil pour contrôler si le problème persiste.
Si après ces vérifications le problème persiste, contactez votre Service Après-vente.
Veuillez spécifier:
• une brève description de la panne;
• le type et le modèle exact du four;
• le code service (numéro suivant le mot Service sur la plaque signalétique) inscrit sur le bord interne
droit à l’intérieur du four (visible lorsque la porte est ouverte). Le code service est également indiqué
dans le livret de garantie;
• votre adresse complète;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service Après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie
que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre
appareil sera effectuée correctement).
Le non-respect des instructions ci-dessus pourrait compromettre la sécurité et la qualité du
produit.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
• Ce four est prévu pour le contact avec des denrées alimentaires et est fabriqué conformément au
règlement (CE) n. 1935/2004.
• Cet appareil est conçu exclusivement comme appareil de cuisson. Toute autre utilisation des appareils
(par ex. pour chauffer une pièce) est considérée comme impropre et est par conséquent dangereuse.
• Cet appareil est conçu, projeté et mis sur le marché en conformité avec:
- les exigences de sécurité de la directive “Basse Tension” 2006/95/CE (qui remplace la 73/23/CEE et
modifications);
- exigences de protection de la directive “EMC” 89/336/CEE;
- les exigences de la Directive 93/68/CEE.
24
Printed in Italy
10/08
5019 721 02025
n
F
TM
*BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.

Manuels associés