ARG 595-K/G/R | AFG 571 | ARG 993-A/R | ARG 595-K/R | Mode d'emploi | Whirlpool ARG 992-K/R Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
11
3fr33000.fm5 Page 26 Friday, June 8, 2001 5:53 PM MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES INSTALLATION BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DESCRIPTION DE L’APPAREIL BANDEAU DE COMMANDE COMMENT FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL UTILISATION DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR UTILISATION DU COMPARTIMENT BASSE TEMPÉRATURE NETTOYAGE ET ENTRETIEN DIAGNOSTIC RAPIDE SERVICE APRÈS-VENTE 26 3fr33000.fm5 Page 27 Friday, June 8, 2001 5:53 PM AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR L’appareil que vous venez d’acheter est un réfrigérateur automatique ou un réfrigérateur avec compartiment basse température. Il est exclusivement réservé à un usage ménager. L’appareil est réglé pour le fonctionnement à température ambiante limitée, sur la base de la classe climatique d’appartenance reportée sur la plaquette signalétique: SN 10° - 32° C N 16° - 32° C ST 18° - 38° C T 18° - 43° C Le compartiment réfrigérateur est équipé d’un dégivrage automatique, il permet de conserver les aliments frais et les boissons. Le compartiment basse température, si présent, permet une parfaite conservation d’aliments surgelés et congelés et la production de glaçons. Le dégivrage est manuel. 1. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il n’est pas endommagé et que les portes ferment parfaitement. Tout dommage éventuel devra être signalé au revendeur dans un délai de 24 heures. 2. Laissez l’appareil en position verticale pendant au moins deux heures avant de le brancher au réseau électrique afin de permettre au circuit réfrigérant d’être parfaitement efficace. 3. Assurez-vous que l’installation et le branchement électrique ont été réalisés par un technicien qualifié, suivant les instructions du fabriquant et conformément aux normes locales en vigueur. Conservez ce livret pour toute consultation ultérieure. CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 1. Emballage • Les matériaux d’emballage sont recyclables à 100% et portent le symbole de recyclage . Pour la mise au rebut, suivez les réglementations locales en vigueur. • Les matériaux d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger. 2. Appareil • Le réfrigérateur a été fabriqué avec des matériaux recyclables. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Avant la mise au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation électrique. • Ne le jetez pas dans la nature, mais remettez-le à un centre de collecte spécialisé qui procèdera à la récupération des gaz réfrigérants. Information: Cet appareil ne contient pas de CFC (le circuit de réfrigération contient du R134a) ou de HFC (le circuit de réfrigération contient du R600a - Isobutane) pour de plus amples détails, consultez la plaque signalétique de l’appareil. PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES • • • • N’utilisez le compartiment réfrigérateur que pour la conservation d’aliments frais et le compartiment basse température (si présent), que pour la conservation des aliments surgelés, la congélations des aliments frais et la production de glaçons. Veillez à ne pas couvrir ou obturer les grilles de ventilation du réfrigérateur. N’introduisez pas de récipients en verre contenant des liquides dans le compartiment basse température car ils pourraient exploser. Ne mangez pas les glaçons ou les glaces immédiatement après les avoir sortis du compartiment basse température car ils pourraient causer des brûlures dues au froid. • • • Pour éviter tout risque d’étouffement et d’emprisonnement, interdisez aux enfants de jouer ou de se cacher dans le réfrigérateur. Débranchez toujours le cordon d’alimentation ou coupez le courant avant d’intervenir sur l’appareil pour son entretien ou nettoyage. Le câble doit être remplacé exclusivement par un technicien agréé. Déclaration de conformité • Cet appareil est destiné à être mis en contact avec des denrées alimentaires et est conforme au D.L. 108 du 25.01.1992 (Directive Européenne 89/109/CEE). 27 3fr33000.fm5 Page 28 Friday, June 8, 2001 5:53 PM STOCKAGE DES DENRÉES DANS LES RÉFRIGÉRATEURS ET RÈGLES D’HYGIÈNE ALIMENTAIRE La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne du froid 1), rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits. À la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d’hygiène rigoureuses contribueront de façon significative et efficace à l’amélioration de la conservation des aliments. MAÎTRISE DE LA TEMPÉRATURE • Stockez les aliments les plus sensibles dans la zone la plus froide de l’appareil, conformément aux indications figurant dans cette notice. Attendez le complet refroidissement des préparations avant de les stocker (exemple : soupe). Limitez le nombre d’ouvertures de la porte. Positionnez la commande de réglage du thermostat de façon à obtenir une température plus basse. Ce réglage doit se faire progressivement afin de ne pas provoquer le gel des denrées. La mesure de la température d’une zone, clayette par exemple, peut se faire au moyen d’un thermomètre placé, dès le départ, dans un récipient rempli d’eau (verre). Pour être fidèle et représentative de ce qui se passe à l’intérieur de l’appareil, la lecture de la température doit être faite après quelques heures de stabilisation de l’ensemble, par exemple le matin à la première ouverture de la porte. • • • • RESPECT DES RÈGLES D’HYGIÈNE ALIMENTAIRE • • • • • • Retirez les emballages du commerce avant de placer les aliments dans le réfrigérateur (exemple : emballages des packs de yaourts). Emballez systématiquement la nourriture pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement. Disposez les aliments de telle sorte que l’air puisse circuler librement tout autour. Consulter la notice d’utilisation de l’appareil en toutes circonstances et en particulier pour les conseils d’entretien. Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d’entretien sans effet oxydant sur les parties métalliques. *** 1) Chaîne du froid : maintien sans rupture de la température requise d’un produit, depuis sa préparation et son conditionnement jusqu’à son utilisation par le consommateur. Information Pour les appareils avec Isobutane (R600a). L’Isobutane est un gaz naturel sans danger pour l’environnement mais il est inflammable. Il est donc indispensable de s’assurer que les tuyaux du circuit de réfrigération sont en parfait état. INSTALLATION Installer l’appareil dans un lieu sec et bien aéré, loin des sources de chaleur telles que : poêles, cuisinières, rayons solaires, etc. Si ce type d’installation ne peut être évitée, veuillez respecter les distances latérales suivantes : A. entre l’appareil et le poêle à charbon ou à huile: 30 cm minimum; B. entre l’appareil et les cuisinières à gaz ou électriques: 30 cm minimum. Il est également possible d’installer des plaques isolantes, en vente dans les magasins spécialisés, entre l’appareil et la cuisinière. L’appareil doit être installé sur une surface stable et plane en respectant les instructions reportées dans le livret d’installation que vous trouverez à l’intérieur de l’appareil. Attendez au moins deux heures avant de mettre l’appareil en marche; En attendant, nettoyez l’intérieur avec une éponge imbibée d’une solution d’eau et de vinaigre et installez les éventuels accessoires fournis. Attention: prévoyez un accès à la prise de branchement de l’appareil même après l’installation de façon à pouvoir débrancher facilement la prise en cas de besoin. Si cela n’est pas possible, branchez l’appareil au réseau au moyen d’un interrupteur bipolaire monté dans un endroit accessible, avec une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Contrôlez que le voltage indiqué sur la plaquette signalétique, placée à l’intérieur du congélateur, correspond à la tension de réseau. Si la prise et la fiche ne sont pas du même type, faites-les remplacer par un technicien qualifié. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage éventuel subi par des personnes ou des biens, résultant de la non-observation de la consigne mentionnée ci-dessus. 28 3fr33000.fm5 Page 29 Friday, June 8, 2001 5:53 PM DESCRIPTION DE L’APPAREIL A. Compartiment réfrigérateur 1. Bac à fruits et légumes 2. Clayettes et zone réservée aux clayettes 3. Bandeau de commande 4. Éclairage 5. Balconnets 6. Galerie porte-bouteilles 7. Bloque-bouteilles 8. Plaque signalétique (à côté du bac à fruits et légumes). 9. Bac à glaçons 10. Contreporte compartiment à basse température B. Compartiment à basse température ( disponible ) si Zone moins froide Zone plus froide Remarque : Le nombre de clayettes et la forme des accessoires peuvent varier d’un modèle à l’autre. Toutes les galeries, les balconnets et les clayettes sont extractibles Attention : ne lavez pas les accessoires du réfrigérateur au lave-vaisselle Retrait du capot de l’ampoule 1. Poussez la languette vers la gauche. 2. Retirez le capot. 29 3fr33000.fm5 Page 30 Friday, June 8, 2001 5:53 PM BANDEAU DE COMMANDE 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 30 2 3 4 Touche ON/OFF + voyant vert Affichage Touche de réglage Touche de réglage Touche de refroidissement rapide + voyant jaune Indicateur blocage clavier + voyant vert Touche de déconnexion alarme sonore + voyant rouge 5 6 7 3fr33000.fm5 Page 31 Friday, June 8, 2001 5:53 PM COMMENT FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL Mise en service de l’appareil • • • • Branchez l’appareil. L’indicateur numérique (2) affiche la température programmée de 5° C. Le voyant vert ON (1) de l’appareil s’allume. Si la porte reste ouverte plus de 2 minutes, l’Alarme Porte ouverte se déclenche (voir paragraphe “ALARMES”). Réglage de la température intérieure L’appareil est normalement réglé à l’usine pour fonctionner à la température conseillée de + 5° C. Il est possible de modifier la température intérieure programmée de 3° C à 7° C en procédant de la façon suivante: • appuyez plusieurs fois sur la touche (4) pour régler la température programmée vers des valeurs plus élevées. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la valeur augmente de 1° C. • Appuyez plusieurs fois sur la touche (3) pour régler la température programmée vers des valeurs plus basses. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la valeur augmente de 1° C. Remarques : • • La température à l’intérieur de l’appareil peut varier selon les conditions climatiques, la programmation choisie, la quantité d’aliments en conservation, la fréquence d’ouverture de la porte. Le réglage doit tenir compte de ces facteurs. En cas de coupure de courant, les programmations restent mémorisées. Fonction refroidissement rapide (touche 5) • • • • Cette fonction permet un refroidissement rapide du compartiment réfrigérateur. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche (5), le voyant correspondant (jaune) s’allume. La fonction reste programmée pendant une durée d’environ 4 heures puis elle se désactive automatiquement. Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau sur la touche (5). Blocage Clavier • • • • • Cette fonction permet d’éviter des modifications de programmation, suite à des pressions accidentelles des touches. Une fois la fonction insérée, la fonction correspondante ne sera pas activée/désactivée même si vous appuyez sur une touche. Pour insérer le blocage clavier, appuyez simultanément sur les touches (7) et (5) pendant environ 3 secondes; Lorsque la fonction est insérée, l’indicateur numérique (2) affichera temporairement “C”, en même temps à 3 bip de confirmation du signal sonore. Le voyant correspondant (6) s’allumera. Si vous appuyez sur une touche, le message “C” et les bips rappellent à nouveau que la fonction “blocage clavier” est insérée. Pour débloquer le clavier, suivez la même procédure: quand l’indicateur (6) s’éteint, le blocage clavier est désactivé. Arrêt de l’appareil Si vous prévoyez ne pas utiliser votre appareil pendant de longues périodes, il est possible d’en interrompre le fonctionnement en appuyant sur la touche (1). Ainsi, l’appareil, bien que restant sous tension, s’arrête, les voyants des touches sont éteints, sauf le point décimal de l’afficheur (2). La fonction de refroidissement rapide (5), si activée avant l’extinction, ne sera pas rétablie à l’allumage successif. 31 3fr33000.fm5 Page 32 Friday, June 8, 2001 5:53 PM UTILISATION DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Ce compartiment permet de conserver des aliments frais. Conservation des aliments dans le compartiment réfrigérateur Rangez les aliments comme indiqué sur la figure ci-contre: A. Aliments cuits B. Poissons, viandes C. Fruits et légumes D. Bouteilles E. Beurre, produits laitiers, fromages Remarque : • L’espace entre les clayettes et la paroi intérieure arrière du réfrigérateur permet à l’air de circuler librement. • Ne disposez pas les aliments en contact direct avec la paroi arrière du compartiment. • Conservez les liquides dans des récipients fermés. • La conservation de légumes à haute teneur en eau (ex.: salade) peut provoquer la formation de condensation dans les tiroirs inférieurs et sur les clayettes intermédiaires; Ceci ne porte pas préjudice au fonctionnement correct de l’appareil. Nous conseillons d’emballer les légumes afin d’éviter la formation de condensation. UTILISATION DU COMPARTIMENT BASSE TEMPÉRATURE Ce compartiment sert pour la conservation d’aliments congelés, la congélation d’aliments frais et la production de glaçons. Au moment de l’achat d’aliments surgelés, vérifiez que : • l’emballage ou le paquet sont intacts, car l’aliment peut se détériorer. Si un paquet est gonflé ou s’il présente des taches d’humidité, il n’a pas été conservé dans les conditions optimales et peut avoir subi un début de décongélation. • Achetez les aliments congelés en dernier et utilisez des sacs isothermes pour leur transport. • Dès l’arrivée à la maison, mettez immédiatement les aliments surgelés dans le compartiment basse température. • Ne recongelez pas les aliments partiellement décongelés, mais consommez-les dans un délai de 24 heures. • Évitez ou réduisez au maximum les variations de température. • Respectez la date de péremption indiquée sur l’emballage. • Suivez toujours les instructions figurant sur l’emballage pour la conservation des aliments congelés. Congélation des aliments frais • • • 32 Contrôlez l’indication sur la plaquette signalétique pour la quantité maximum d’aliments que l’on peut congeler en 24 heures. Placez les aliments à congeler latéralement par rapport au compartiment basse température de façon à laisser un espace autour des paquets pour permettre la libre circulation de l’air et éviter qu’ils soient en contact avec des produits déjà surgelés. Pour les périodes de conservation (en mois) des aliments frais congelés, respectez les indications du tableau ci-contre. 3fr33000.fm5 Page 33 Friday, June 8, 2001 5:53 PM Production de glaçons • Remplissez le bac à glaçons aux 3/4 d’eau et posezle sur le fond du compartiment basse température. Si le bac est collé au fond du compartiment basse température, n’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants pour le décoller. Dégivrage et nettoyage du compartiment basse température. Pour un fonctionnemt parfait, nous conseillons de dégivrer le compartiment basse température quand la formation de glace sur les parois atteint environ 3 mm d’épaisseur et en tous cas au moins 2 fois par an. Il est conseillé de dégivrer quand les réserves sont peu abondantes. 1. Ouvrez la porte et retirez tous les aliments. Enveloppez-les, bien serrés les uns contre les autres, dans du papier journal et placez-les dans un endroit très frais ou dans un sac isotherme. 2. Débranchez l’appareil du secteur. 3. Laissez la porte ouverte pour faire fondre le givre/glace sur les parois du compartiment. 4. Enlevez l’eau de dégivrage avec une éponge. 5. Nettoyez le congélateur à l’aide d’une éponge imbibée d’une solution d’eau tiède et de détergent neutre. N’utilisez pas de substances abrasives. 6. Rincez et essuyez avec soin. Remarque : Pour éviter tout dommage irréparable au compartiment, n’utilisez pas d’objet métallique pointu ou tranchant pour racler la glace et ne chauffez pas artificiellement l’intérieur du compartiment basse température. Comment nettoyer le compartiment réfrigérateur Nettoyez périodiquement le compartiment réfrigérateur. Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est entièrement automatique. La présence périodique de petites gouttes d’eau sur la paroi arrière, à l’intérieur du compartiment réfrigérateur, indique qu’un dégivrage automatique est en cours. L’eau de dégivrage est amenée automatiquement à travers un orifice d’évacuation puis recueillie dans un récipient où elle s’évapore. Nettoyez régulièrement l’orifice d’évacuation de l’eau de dégivrage, en utilisant l’outil fourni avec l’appareil, afin de garantir une évacuation constante et libre. Avant toute opération de nettoyage, débranchez l’appareil. • Utilisez une éponge imbibée d’eau tiède et/ou de détergent neutre. • Rincez et essuyez avec un chiffon doux. N’utilisez pas de substances abrasives. 33 3fr33000.fm5 Page 34 Friday, June 8, 2001 5:53 PM NETTOYAGE ET ENTRETIEN Coupez toujours le courant avant d’effectuer toute opération de nettoyage sur l’appareil. • Nettoyez régulièrement l’intérieur avec une éponge imbibée d’eau tiède et de vinaigre. Rincez et essuyez soigneusement. • N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de détergents. • Nettoyez de temps en temps le joint de la porte avec de l’eau et essuyez-le soigneusement. Évitez que le joint ne se salisse avec de l’huile et de la graisse. • Nettoyez régulièrement les grilles de ventilation avec un aspirateur ou une brosse. Absences prolongées • Videz les compartiments réfrigérateur et basse température. • Débranchez l’appareil du secteur. • Dégivrez le compartiment basse température. Nettoyez et séchez les deux compartiments. • Laissez les portes ouvertes afin d’éviter la formation de mauvaises odeurs. DIAGNOSTIC RAPIDE ALARMES DESCRIPTION ALARME SONDE Signale un fonctionnement anormal de la sonde de température. L’alarme sonore se déclenche, le voyant rouge (7) clignote et l’indicateur numérique (2) affiche “U”. Dans ce cas, adressez-vous au Service AprèsVente. L’appareil est, toutefois, capable de garantir la conservation correcte des aliments. ALARME PORTE OUVERTE Si la porte reste ouverte pendant plus de 2 minutes, l’alarme sonore se déclenche par intermittence et le voyant (7) et la lumière interne clignotent eux aussi par intermittence. Pour désactiver l’alarme sonore, appuyez une fois sur la touche (7) (le voyant de signalisation continuera à clignoter, il s’éteindra seulement après la fermeture de la porte). Si la porte n’est pas encore fermée, l’alarme sonore recommencera à sonner pendant deux autres minutes. ALARME COMMUNICATION Signale que le panneau de contrôle (A) n’est pas capable de transférer les programmations à l’appareil. Si l’appareil est sur ON: L’alarme sonore se déclenche et l’afficheur (2) visualise l’indication “F” en alternance avec “5”. Désactivez l’alarme sonore en appuyant sur la touche (7). L’appareil est, toutefois, capable de garantir la conservation correcte des aliments. Si l’appareil est en stand-by: L’indication “F” clignote sur l’afficheur (2) en alternance avec le point décimal. Si les anomalies indiquées ci-dessus se vérifient, suivez les indications de la partie consacrée au sujet dans le chapitre suivant. 34 3fr33000.fm5 Page 35 Friday, June 8, 2001 5:53 PM AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Anomalie Interventions Le voyant rouge clignote. Consultez le paragraphe “ALARMES”. L’alarme sonore est en fonction. Consultez le paragraphe “ALARMES”. L’indicateur numérique (2) est éteint, le compresseur ne fonctionne pas (appareil chaud). Assurez-vous qu’une coupure prolongée de courant n’est pas en cours. Assurez-vous que l’appareil est bien branché à la prise de courant. Vérifiez, après avoir débranché l’appareil, l’intégrité du câble électrique. Contrôlez que l’éventuel interrupteur automatique de l’installation électrique de l’habitation n’est pas débranché ou que les fusibles sur le compteur n’ont pas sauté. L’indicateur numérique (2) est éteint, le compresseur fonctionne normalement. Contactez le SERVICE APRÈS-VENTE. En actionnant une touche, la fonction correspondante ne se déclenche pas. Assurez-vous que la fonction blocage clavier n’est pas enclenchée (le voyant vert blocage clavier (6) doit être éteint). L’appareil est trop bruyant. Assurez-vous que l’appareil est de niveau. Assurez-vous que l’appareil est correctement installé (voir par. “INSTALLATION”). D’éventuelles variations de bruit qui dérivent du cycle normal de fonctionnement de l’appareil sont à considérer normales. Le compresseur fonctionne en permanence. Vérifiez si la fonction de refroidissement rapide est en fonction. Vérifiez si des aliments frais ont été introduits récemment dans le réfrigérateur. Assurez-vous que la porte est parfaitement fermée ou qu’elle n’est pas restée ouverte trop longtemps. Assurez-vous que l’appareil est installé correctement loin des sources de chaleur (voir paragraphe “INSTALLATION”) ou que la température ambiante n’est pas trop élevée. Formation de glace excessive dans le compartiment basse température. Assurez-vous que la porte du compartiment basse température est parfaitement fermée ou qu’elle n’est pas restée ouverte trop longtemps. Assurez-vous que le joint de la porte du compartiment basse température n’est pas déformé. Il y a de la condensation sur les parois extérieures de l’appareil. Il est tout à fait normal qu’il y ait de la condensation lorsque les conditions climatiques sont particulières (humidité supérieure à 85%) ou si l’appareil est installé dans une pièce humide et peu aérée. Ceci ne compromet en aucune façon les prestations de l’appareil. La présence de glace sur les parois internes du compartiment basse température n’est pas uniforme. Ce phénomène est tout à fait normal. L’appareil est sur ON et l’indicateur numérique affiche en alternance “F” et “5”. L’alarme communication est insérée (voir par. “ALARMES”). L’appareil fonctionne avec la programmation standard (+5 °C); Procédez en suivant les explications du point suivant. L’appareil est en stand-by et l’indicateur numérique (2) affiche en alternance “F” et le point décimal. L’alarme communication est insérée (voir par. “ALARMES”). Si le changement du sens de l’ouverture de la porte a été réalisé, contrôlez si les vis charnières ont été serrées correctement sur le meuble et sur la porte. Ouvrez et fermez plusieurs fois la porte. Débranchez et rebranchez l’appareil en agissant sur la prise de courant ou sur l’interrupteur bipolaire installé en amont de la prise. 35 3fr33000.fm5 Page 36 Friday, June 8, 2001 5:53 PM L’indicateur numérique (2) affiche des codes particuliers (non numériques). Voir paragraphe relatif aux “ALARMES”. Il y a de l’eau au fond du compartiment réfrigérateur. Assurez-vous que l’évacuation de l’eau de dégivrage n’est pas obturée. L’éclairage intérieur ne fonctionne pas. Contrôlez que l’appareil est branché. Contrôlez l’ampoule seulement après avoir débranché l’appareil et remplacez-la éventuellement par une neuve de type E14 max. 15 WATT (voir figure dans le chapitre “DESCRIPTION DE L’APPAREIL”). SERVICE APRÈS-VENTE Avant de contacter le Service Après-Vente 1. Vérifiez s’il n’est pas possible d’éliminer les pannes sans aide (voir “Diagnostic rapide”). 2. Remettez l’appareil en marche pour vous assurer que l’inconvénient a été éliminé. Si l’inconvénient persiste, débranchez à nouveau l’appareil et répétez l’opération une heure plus tard. 3. Si le résultat est encore négatif, contactez le Service Après-Vente. Communiquez: • le type de panne, • le modèle, 36 • le numéro de Service (numéro qui se trouve après le mot SERVICE, sur la plaque signalétique placée à l’intérieur de l’appareil); • Votre adresse complète, votre numéro de téléphone avec l’indicatif. Remarque : Le changement du sens de l’ouverture des portes de l’appareil effectué par le Service Après-Vente n’est pas considéré comme une intervention sous garantie.