KCBWX 70600L | Mode d'emploi | Whirlpool KCBWX 70600R Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
KCBWX 70600L | Mode d'emploi | Whirlpool KCBWX 70600R Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
Mesures de sécurité
4
Introduction sur le vin
7
Conserver les bouteilles
8
Tableau des températures optimales pour servir le vin
10
Description de l’appareil
10
Comment faire fonctionner l’appareil
11
Nettoyage et entretien
13
Diagnostic des pannes
14
Service après-vente
15
Installation
16
Mesures de sécurité
Il est IMPORTANT de lire et observer
des endroits où la température ambiante se
trouve dans les plages suivantes, en fonction de
la classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique. L’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement s’il reste pendant une
longue période à une température supérieure
ou inférieure à la plage prévue.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les
consignes de sécurité. Conservez-les à portée
pour consultation ultérieure.
Le présent manuel et l’appareil en question
contiennent des consignes de sécurité
importantes qui doivent être lues et observées
en tout temps. Le Fabricant décline toute
responsabilité si les consignes de sécurité ne
sont pas respectées, en cas de mauvaise
utilisation de l’appareil, ou d’un mauvais réglage
des commandes.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent
être tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes
enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de
l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance
constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
ne possédant ni l’expérience ni les
connaissances requises, peuvent utiliser cet
appareil sous la surveillance ou les instructions
d’une personne responsable leur ayant expliqué
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi
que les dangers potentiels. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne
doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien
de l’appareil sans surveillance.
Utilisation autorisée
ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu
pour fonctionner à l’aide d’un dispositif de
commutation externe, comme une minuterie ou
un système de télécommande.
Cet appareil est destiné à un usage
domestique et peut aussi être utilisé dans les
endroits suivants : cuisines pour le personnel
dans les magasins, bureaux et autres
environnements de travail ; dans les fermes; Par
les clients dans les hôtels, motels, chambres
d’hôtes, et autres résidences similaires.
Cet appareil n’est pas conçu pour une
utilisation professionnelle. N’utilisez pas
l’appareil en extérieur.
L’ampoule utilisée dans l’appareil est
spécialement conçue pour des appareils
ménagers et ne convient pas à l’éclairage
général d’une pièce au domicile (Règlement CE
244/2009).
L’appareil est conçu pour fonctionner dans
Classe climatique Temp. ambiante. (°C)
SN:
De 10 à 32 °C
ST:
De 16 à 38 °C;
N:
De 16 à 32 °C
T:
De 16 à 43 °C
Cet appareil ne contient pas de CFC. Le
circuit de réfrigérant contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane (R600a) : l’isobutane
est un gaz naturel qui n’est pas nuisible à
l’environnement, mais il est inflammable.
Par conséquent, assurez-vous que les tuyaux du
circuit réfrigérant ne sont pas endommagés,
surtout lorsque vous videz le circuit réfrigérant..
AVERTISSEMENT : N’endommagez pas les
tuyaux du circuit de refroidissement de
l’appareil.
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les
ouvertures de ventilation, dans l’enceinte de
l’appareil ou dans la structure intégrée, soient
dénuées d’obstructions.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas des
moyens mécaniques, électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés par le fabricant
pour accélérer le processus de décongélation.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas ou ne
placez pas les dispositifs électriques à l’intérieur
des compartiments de l’appareil s’ils ne sont pas
du type expressément autorisé par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Les machines à glaçons
et/ou les distributeurs d’eau non directement
raccordés à l’arrivée d’eau doivent être remplis
uniquement avec de l’eau potable.
AVERTISSEMENT : Les distributeurs
automatiques de glaçons et/ou d’eau doivent
être raccordés à une alimentation en eau
potable uniquement, avec une pression d’eau
principale comprise entre 0,17 et 0,81 MPa
(1,7 et 8,1 bars).
Ne stockez pas de substances explosives
telles que des aérosols avec gaz propulseur
4
technicien qualifié. Ne procédez à aucune
réparation ni à aucun remplacement de pièce
sur l’appareil autres que ceux spécifiquement
indiqués dans le manuel d’utilisation. Éloignez
les enfants du site d’installation. Après avoir
déballé l’appareil, assurezvous qu’il n’a pas été
endommagé pendant le transport.
En cas de problème, contactez le détaillant ou
le Service Après-vente le plus proche. Une fois
installé, les rebus (plastique, morceaux de
polystyrène, etc.) doivent être placés hors de la
portée des enfants - ils pourraient s’étouffer.
Débranchez l’appareil de l’alimentation
électrique avant de l’installer - vous pourriez
vous électrocuter. Lors de l’installation, assurezvous que l’appareil n’endommage pas le câble
d’alimentation - vous pourriez vous
électrocuter. Branchez l’appareil uniquement
lorsque l’installation est terminée.
Prenez garde à ne pas endommager les sols
(p. ex., les parquets) lorsque vous déplacez
l’appareil. Installez l’appareil sur un sol ou des
supports suffisamment résistants pour
supporter son poids et dans un endroit adapté à
sa taille et à son utilisation. Lors de l’installation
de l’appareil, assurez-vous qu’il n’est pas placé
près d’une source de chaleur et que les quatre
pieds sont stables et reposent sur le sol, en les
réglant au besoin. Assurez-vous aussi que
l’appareil est parfaitement de niveau en utilisant
un niveau à bulle. Attendez au moins deux
heures avant de brancher l’appareil pour
s’assurer que le circuit de réfrigération atteint
son efficacité maximum.
AVERTISSEMENT : pour éviter tout danger
dû à l’instabilité, le positionnement ou le
montage de l’appareil doit être effectué
conformément aux instructions du fabricant. Il
est interdit de placer le réfrigérateur de façon à
que le tuyau métallique de la cuisinière à gaz, les
conduites métalliques d’eau ou de gaz, ou les fils
électriques soient en contact avec la paroi
arrière du réfrigérateur (serpentin du
condensateur).
Toutes les dimensions et espacements
nécessaires pour l’installation de l’appareil sont
indiqués dans la brochure d’instructions pour
l’installation.
Avertissements électriques
Il doit être possible de débrancher l’appareil
de l’alimentation électrique en retirant la fiche
inflammable dans cet appareil.
N’avalez pas le contenu (non toxique) des
sacs de glace (dans certains modèles). Ne
mangez pas de glaçons ou de bâtonnets glacés
immédiatement après les avoir sortis du
congélateur; ils pourraient provoquer des
brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour utiliser un
filtre à air à l’intérieur d’un couvercle de
ventilateur accessible, le filtre doit toujours être
en place lorsque le réfrigérateur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en verre avec
des liquides dans le compartiment congélateur ;
ils pourraient se briser.
N’obstruez pas le ventilateur (si disponible)
avec des aliments. Après avoir placé les
aliments, vérifiez si la porte des compartiments
ferme correctement, en particulier la porte du
congélateur.
Les joints endommagés doivent être
remplacés dès que possible.
Utilisez le compartiment réfrigérateur
uniquement pour stocker les aliments frais et le
compartiment congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés, congeler les
aliments frais, et faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non emballés
en contact direct avec les surfaces intérieures
du compartiment
réfrigérateur ou du compartiment congélateur.
Les appareils peuvent être équipés de
compartiments spéciaux (compartiment
fraîcheur, compartiment « Zéro degré »,...) Sauf
spécification différente dans la brochure du
produit, ces compartiments peuvent être retirés
tout en maintenant des performances
équivalentes.
Le c-pentane est utilisé en tant qu’agent
gonflant dans la mousse d’isolation et est un gaz
inflammable.
Installation
L’appareil doit être manipulé et installé par
au moins deux personnes - vous pourriez vous
blesser. Utilisez des gants de protection pour le
déballage et l’installation - vous pourriez vous
couper.
L’installation, incluant l’alimentation d’eau (le
cas échéant) et les raccords électriques, et les
réparations doivent être effectuées par un
5
de la prise de courant si elle est accessible, ou à
l’aide d’un interrupteur multipolaire en amont
de la prise de courant, conformément aux
normes de sécurité électrique nationales.
N’utilisez pas de rallonge, de prises
multiples ou d’adaptateurs. Une fois l’installation
terminée, l’utilisateur ne devra plus pouvoir
accéder aux composantes électriques. N’utilisez
pas l’appareil si vous êtes mouillé ou si vous
êtes pieds nus. N’utilisez pas cet appareil si le
câble d’alimentation ou la prise de courant sont
endommagés, si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, ou s’il a été endommagé ou
échappé.
Si le câble d’alimentation est endommagé,
remplacez-le avec un câble identique par le
fabricant ou un de ces techniciens autorisée, ou
un technicien qualifié pour éviter les dangers
d’électrocution.
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT : Assurez- vous que
l’appareil est éteint et débranché du réseau
électrique avant d’effectuer l’entretien - vous
pourriez vous électrocuter ; n’utilisez jamais
d’équipement de nettoyage à vapeur - risque de
choc électrique.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou
rugueux comme les vaporisateurs pour fenêtre,
nettoyants, liquides inflammables, nettoyant
pour cire, détergents concentrés, désinfectants
et nettoyants contenant des produits pétroliers
ou des particules de plastique à l’intérieur et sur
le contour et les joints de la porte.
N’utilisez pas d’essuie-tout, de tampons à
récurer, ou autres outils de nettoyage rugueux.
Mise au rebut des appareils
électroménagers
Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou
pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant
à la réglementation locale en matière d’élimination des déchets.
Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le
recyclage des appareils électroménagers, contactez le service
local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil est
certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative
aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
En s’assurant que ce produit est correctement mis au rebut,
vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé.
Le symbole
sur le produit ou sur la documentation qui
l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme un
déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte
spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Conseils relatifs à l’économie d’énergie
Pour garantir une ventilation adéquate, suivez les instructions
d’installation.
Une aération insuffisante à l’arrière du produit augmente la
consommation d’énergie et réduit l’efficacité du
refroidissement.
L’ouverture fréquente de la porte peut augmenter la
consommation d’énergie.
La température interne de l’appareil et la consommation
d’énergie peuvent être affectées par la température ambiante et
l’endroit où l’appareil est installé. Le réglage de la température
doit toujours prendre ces facteurs en compte.
Évitez le plus possible d’ouvrir les portes.
Lors de la décongélation des produits surgelés, placez-les dans
le réfrigérateur.
La basse température des produits surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur. Laissez refroidir les aliments et boissons
chaudes avant de les placer dans l’appareil.
Le positionnement des clayettes dans le réfrigérateur n’affecte
pas l’utilisation efficace de l’énergie. Les aliments doivent être
placés sur les clayettes de sorte
à assurer une bonne circulation de l’air (les aliments ne doivent
pas être en contact les uns avec les autres et une certaine
distance entre les aliments et la paroi arrière doit être
maintenue).
Vous pouvez augmenter la capacité de stockage des aliments
congelés en enlevant des paniers et si elle est présente, l’étagère
Antigivre.
Ne vous préoccupez pas des bruits qui viennent du
compresseur, qui sont décrits comme des bruits normaux dans
le présent Guide rapide du produit.
Élimination des matériaux d’emballage
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme
l’indique le symbole de recyclage
.
Les différentes parties de l’emballage doivent donc être jetées
de manière responsable et en totale conformité avec la
réglementation des autorités locales régissant la mise au rebut
de déchets.
6
Introduction sur le vin
La conservation des vins
Comme on le sait, le vin peut être conservé dans le temps: s’ils sont maintenus
dans un lieu approprié, les vins blancs peuvent être conservés pendant près de
deux ans après la vendange, mais il est toutefois préférable de les consommer
dans un délai d’un an. Les vins rouges légers peuvent être en revanche
conservés jusqu’à deux ans, tandis que les vins rouges charpentés peuvent
résister pendant dix ans et les vins de raisins secs peuvent atteindre jusqu’à
vingt ans. Lorsque vous achetez une bouteille de vin, mettez-la immédiatement
dans la cave ou dans un autre lieu approprié. Au cours du processus qui va de
la culture du raisin jusqu’à la maturation et au moment de la vendange et de la
vinification, trois facteurs sont déterminants: la lumière, l’humidité de l’air et la
température ambiante. Pour faire en sorte que le goût du vin atteigne sa
maturation complète et pour maintenir un bon arôme du vin, sa conservation parfaite grâce à l’interaction de
ces trois facteurs est nécessaire.
Lieu de conservation
Toutes les personnes ne disposent pas d’un lieu sous terrain à
transformer en cave. La technologie a réussi il y a peu à fournir un
équivalent valide à la cave classique. La cave réfrigérée (cave à vin)
que vous avez achetée est un appareil spécial étudié pour contenir
et conserver les vins de façon correcte. En effet, cet appareil ne
conserve ni fruits, ni légumes, ni canettes, mais uniquement vos
bouteilles de vin préférées. Ainsi, même si vous ne disposez pas
d’un espace cave, il est possible de faire mûrir, de conserver
correctement et de déguster tout type de vin.
Mode de conservation
La règle dont il faut absolument tenir compte pour conserver vos bouteilles préférées est de les coucher sur le
côté ou de les tenir inclinées de façon à ce que le vin soit en contact avec le bouchon. De nombreuses
personnes pensent que cela provoque le classique goût de «bouchon». En réalité, le contact du vin avec le
bouchon favorise l’élasticité du bouchon et garantit sa fonctionnalité. Un prélèvement facile des bouteilles pour
leur utilisation évite en effet des secousses accidentelles qui peuvent remettre en suspension les sédiments de la
même façon que les vibrations et altérer à plus ou moins long terme l’aspect esthétique du vin. Déplacez donc
vos bouteilles le moins possible et laissez reposer le vin. Évitez également de mettre en contact les bouteilles
avec la paroi de fond, car cela pourra non seulement compromettre l’efficacité du dégivrage, mais pourrait
abîmer les étiquettes des bouteilles à cause des gouttes d’eau récoltées pendant le dégivrage. Les clayettes sur
lesquelles sont posées les bouteilles doivent être en bois, matériau qui absorbe efficacement les éventuelles
vibrations et maintient la bouteille éloignée des parois qui transmettent le froid. Il est également fondamental de
maintenir les bouteilles de vin éloignées des substances ou des lieux caractérisés par de fortes odeurs, car cellesci peuvent facilement se transmettre au vin.
La température
La température représente un facteur critique et important pour tout le cycle de vie du vin et détermine son
développement correct lorsqu’il reste en bouteille pour s’affiner. Pour une conservation optimale, la
température doit être maintenue constante dans une plage entre 8 et 12°C. Il est fondamental d’éviter les sauts
de température brusques et importants: Une température trop élevée dilate les liquides et provoque une
accélération de la maturation du vin, tandis qu’une température excessivement basse (au-dessous de 4-5°C)
peut provoquer des précipitations de tartrates, défaut qui nuit à l’harmonie esthétique du vin. Dans le cas
extrême où la température descend au-dessous de 0°C, le vin peut provoquer l’explosion du bouchon en se
congelant.
Le bouchon
Le bouchon représente une composante fondamentale de la bouteille: sa qualité, choisie par le producteur du
vin, est très importante pour une maturation correcte du vin. L’état parfait du bouchon, même sur la bouteille
que nous achetons, dépend exclusivement des normes d’utilisation et de stockage utilisées par le producteur ou
l’embouteilleur.
7
Conserver les bouteilles
Stockage classique avec 36 bouteilles
Si vous souhaitez disposer les bouteilles pour la conservation du vin de façon à les rendre visibles et
facilement accessibles, il est conseillé d’opter pour la configuration à 36 bouteilles (bordelaises ou mixtes
bordelaises et rhénanes). Placez au maximum 6 bouteilles dans les niches de chacune des 5 clayettes en
bois; 6 autres bouteilles peuvent être placées dans les fentes prévues sur la base de la cave pour un total
de 36 bouteilles. Les clayettes en bois possèdent un système de blocage pour éviter le retrait involontaire
qui pourrait entraîner la chute des bouteilles. Il est suggéré d’y placer les bouteilles les plus grandes
(rhénanes).
Stockage avec des bouteilles de champagne
De par leurs dimensions supérieures aux bouteilles classiques, les bouteilles de champagne doivent être
placées au nombre de 5 au maximum sur la base de la cave. Si vous désirez stocker d’autres bouteilles de
champagne, retirez la 5e clayette et placez les bouteilles sur celles placées sur la base de la cave dans le
sens opposé par rapport aux précédentes. Il est ainsi possible de stocker jusqu’à 9 bouteilles de
champagne.
Retrait des clayettes en bois
Pour le retrait des clayettes en bois, procédez comme suit:
1. Tenez d’une main la partie avant de la clayette.
2. Retirez lentement la clayette en la tirant vers vous sur 1/3 de la course totale.
Si les bouteilles sont peu nombreuses
Si le nombre des bouteilles à disposition n’est pas suffisant pour remplir la cave réfrigérée, il est conseillé
de les répartir sur toutes les clayettes disponibles en évitant de les charger toutes en haut ou en bas. Pour
une meilleure visibilité depuis l’extérieur, il est conseillé de les disposer au centre sur toutes les clayettes.
Autres configurations pour le stockage des bouteilles
8
Conserver les bouteilles
Autres configurations pour le stockage des bouteilles
STANDARD
36 bouteilles
(100% couchées)
5 clayettes utilisées
CONSERVATION
44 bouteilles (100% couchées)
1 clayette utilisée
SERVICE
42 bouteilles
(50% couchées et 50% droites)
3 clayettes utilisées
}
4 files (6x4)
STOCKAGE MAXIMUM
46 bouteilles
(48% couchées et 52% droites)
1 clayette utilisée
{
4 files (6x4)
STOCKAGE AVEC
DES BOUTEILLES
DE CHAMPAGNE
Ne retirez en aucun cas plus d’une clayette mobile à la fois.
9
Tableau des températures optimales pour servir le vin
Dans le tableau, vous trouverez les températures indicatives auxquelles doit être servi le vin à table.
Si le vin doit être servi à une température supérieure à celle réglée à l’intérieur de la cave, il est conseillé
de le laisser à température ambiante pendant le temps nécessaire.
17° C
Verdicchio
8° C
Barbaresco
17° C
Vins blancs du Trentin
11° C
Beaujolais
13° C
Vins blancs de Franciacorta
11° C
Bordeaux blanc sec
8° C
Vins blancs secs
8° C
Bordeaux rouge
17° C
Vins du Frioul
11° C
Vins du Rhône
15° C
Vins de la Loire blancs secs
10° C
Vins de la Loire liquoreux
7° C
Barolo
Bourgogne blanc
11° C
Bourgogne rouge
18° C
Brunello
17° C
Champagne
6° C
Chianti Classico
16° C
Passito di Pantelleria
6° C
Rosé de Provence
12° C
Mousseux secs et doux
6° C
Vins de la Loire rouges
Vins de raisins secs liquoreux
Description de l’appareil
1. Bandeau de commande électronique
2. Compartiment supérieur avec clayettes
3. Séparateur amovible (noir)
4. Compartiment inférieur
5. Plaque signalétique
10
14° C
8-18° C
Vins nouveaux
12° C
Vins rouges légers, peu tanniques
14° C
Vins rouges moyennement
charpentés, assez tanniques
16° C
Comment faire fonctionner l’appareil
Mise en fonction de l’appareil
Démarrage de l’appareil
Branchez la fiche pour mettre en fonction l'appareil et réglez la température sur le bandeau frontal de
l'appareil. Un témoin lumineux vert s'allume et l'appareil est en fonction.
L'appareil possède une lampe qui ne s'allume pas automatiquement à l'ouverture de la porte mais qui peut
être activée en appuyant sur le bouton spécial du bandeau de commande.
Réglage de la température
Pour un fonctionnement correct de l’appareil, nous conseillons de régler la température selon les
indications du paragraphe «Introduction sur le vin».
Remarque:
La température ambiante, la fréquence d’ouverture de la porte et la position de l’appareil peuvent
influencer les températures intérieures.
Description du bandeau de commandes
i
h
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
b
e
g
f
d
a
c
Touche marche/arrêt : mise en marche/arrêt du produit
Témoin de fonctionnement de l’appareil
Touche (+) pour augmenter la température (max + 18°C)
Touche (-) pour diminuer la température (min + 6°C)
Témoin fonction refroidissement activée
Témoin fonction réchauffage activée
Affichage de la température dans la cave
Touche lumière interne
Témoin lumière interne
Fonctionnement de la cave à deux zones de températures ou à zone unique
La cave est prévue pour un fonctionnement avec deux zones de température ou avec une seule zone de
température, en fonction des besoins du client. Pour le fonctionnement à deux températures, placez la
clayette porte-bouteilles de couleur noire sur les guides du quatrième gradin (en partant du premier en
haut), puis réglez la température désirée dans la zone supérieure en tenant compte que la température du
compartiment inférieur sera supérieure d’environ 6 degrés à la température réglée une fois atteinte cette
dernière (la température de la zone inférieure ne peut être réglée séparément).
11
Comment faire fonctionner l’appareil
Remarque:
Pour une conservation correcte du vin, nous conseillons de régler la température du thermostat à 10°C
(compartiment supérieur), afin d’obtenir une température de 15-16°C. Pour le fonctionnement avec une
seule zone de température, retirez la clayette porte-bouteille de couleur noire et remplacez-la par la
clayette fournie (du même type que les autres en bois déjà installées). Il est conseillé de maintenir la
clayette inutilisée dans un lieu sec et frais pour éviter qu’elle s’endommage avec l’humidité ou d’autres
agents atmosphériques et pour pouvoir la réutiliser ultérieurement.
Réglage de la température
La température du produit a été réglée en usine et correspond à 15°C (compartiment supérieur).
Si cela est nécessaire, il est possible de modifier la température du compartiment supérieur comme suit:
1. Au moment du branchement au secteur, l’écran affiche la température réglée à l’intérieur du
compartiment.
2. Appuyez sur la touche (+) pendant une seconde environ ; l’indicateur de la température commence à
clignoter.
3. Appuyez sur les touches (+) ou (-) jusqu’à atteindre la température désirée.
4. Attendez 5 secondes pour que l’indicateur redevienne fixe; la température a été réglée.
5. Attendez la fin de l’adaptation à la nouvelle température et introduisez les bouteilles de vin dans la cave.
La lumière interne ne s’allume pas (ou s’éteint temporairement) lorsque la température à l’intérieur
dépasse 24°C, afin de permettre d’atteindre plus rapidement la température réglée.
Contrôle de la température
Zone supérieure: la température de la zone supérieure est affichée en permanence sur l’écran de
contrôle.
Zone inférieure: la température du compartiment inférieur n’est pas réglable séparément, mais est
environ 5-6°C plus élevée que celle du compartiment supérieur. Pour afficher la température de la zone
inférieure, il suffit d’appuyer sur la touche (-) pendant une seconde. La température de la zone inférieure
sera alors affichée pendant trois secondes.
Cette opération peut être répétée plusieurs fois pour contrôler la température du compartiment inférieur.
Dans le cas d’une zone unique (en retirant le séparateur) la température sera indiquée sur l’écran de
contrôle sans devoir appuyer sur aucune touche.
12
Nettoyage et entretien
Avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage, débranchez la fiche de la prise
de courant ou coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
Le dégivrage de la cave à vin est entièrement automatique.
• La présence périodique de gouttelettes d’eau sur la paroi arrière de l’appareil indique la phase de
dégivrage automatique. L’eau du dégivrage est conduite directement dans un trou d’évacuation, puis
récoltée dans un récipient où elle s’évapore.
En cas de besoin...
1. Videz complètement la cave à vin.
2. Débranchez le produit.
3. Pour empêcher la formation de moisissure, de mauvaises odeurs et d’oxydations, la porte de l’appareil
doit rester entrebâillée (3-4 cm environ).
4. Nettoyez l’appareil.
• Nettoyez périodiquement l’intérieur avec une éponge imbibée d’eau tiède et/ou de détergent neutre.
Rincez et séchez avec un chiffon doux. N’utilisez pas d’abrasifs.
• Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux imbibé d’eau. N’utilisez pas de pâtes ou de paillettes
abrasives, ni de détachants (par ex., acétone, trichloréthylène), ni de vinaigre.
• Effectuez le nettoyage de la vitre extérieure avec n’importe quel détergent spécifique et de la partie
intérieure exclusivement avec un chiffon humide, en évitant d’utiliser des détergents afin de préserver la
conservation correcte des vins.
Nettoyage des clayettes
Pour un nettoyage correct des clayettes en bois de chêne rouvre, utilisez un chiffon humide. Faites
attention à ne pas abîmer le joint lorsque la clayette est retirée du produit. Pour cela, il est conseillé
d’ouvrir entièrement la porte.
Remplacement de l'éclairage à LED
Pour remplacer la LED, contacter le centre d'assistance.
Ne pas fixer l'ampoule allumée, cela peut être dangereux pour vos yeux.
13
Diagnostic des pannes
Avant de contacter le service après-vente....
Les problèmes de fonctionnement sont souvent dus à des causes mineures qui peuvent être identifiées et
remédiées sans utiliser aucun outil.
Les bruits de l’appareil sont normaux, car les ventilateurs et le compresseur dont il est doté pour le
réglage du fonctionnement s’allument et s’éteignent automatiquement.
Certains bruits de fonctionnement peuvent être réduits:
• en mettant l’appareil à niveau et en l’installant sur une surface plane
• en séparant et en évitant le contact entre l’appareil et les meubles
• en contrôlant si les composants internes sont placés correctement
• en contrôlant que les bouteilles et les récipients ne soient pas en contact entre eux.
Quelques bruits de fonctionnement possibles:
• un sifflement à la mise en marche de l’appareil pour la première fois ou après une période d’inutilisation
prolongée.
• un gargouillement lorsque le fluide réfrigérant circule dans le circuit.
• un bourdonnement lorsque le ventilateur se met en fonction.
• un crépitement lorsque le compresseur démarre.
• un déclic soudain lorsque le compresseur s’allume et s’éteint.
Lorsque vous entendez ces bruits...
...votre produit est vivant!!!
14
Diagnostic des pannes
1.
•
•
•
•
•
Votre appareil ne fonctionne pas.
Y a-t-il une coupure de courant?
La fiche est-elle bien enfoncée dans la prise de courant?
L’interrupteur bipolaire de secteur est-il enclenché?
Les dispositifs de sécurité du circuit électrique fonctionnent-ils correctement ?
Le câble d’alimentation est-il sectionné?
2.
•
•
•
•
•
•
La température à l’intérieur de la cave à vin n’est pas suffisamment froide.
La porte est-elle fermée correctement?
Les bouteilles empêchent-elles la fermeture de la porte?
L’appareil est-il installé proche d’une source de chaleur?
La température sélectionnée est-elle correcte?
Les orifices d’aération sont-ils obstrués?
La température ambiante de la pièce correspond bien à la classe climatique de l’appareil?
3. La température à l’intérieur de la cave à vin est trop froide.
• La température sélectionnée est-elle correcte?
4. L’appareil fait trop de bruit.
• L’appareil a-t-il été installé correctement?
• Les tubes de la partie arrière se touchent-ils ou vibrent-ils?
5. Il y a de l’eau sur le fond du produit.
• L’évacuation de l’eau de dégivrage est-elle obstruée?
Service après-vente
Avant de contacter le service après-vente:
Redémarrez l’appareil pour vérifier si le problème a
été éliminé. Si le résultat est négatif, débranchez à
nouveau l’appareil et répétez l’opération une heure
plus tard.
• le numéro de service (numéro qui se trouve
sous le mot SERVICE, sur la plaque signalétique
placée à l’intérieur de l'appareil)
• votre adresse complète
• votre numéro de téléphone.
Si votre appareil continue à ne pas fonctionner
correctement après avoir effectué les contrôles
indiqués dans le guide de recherche des pannes et
après avoir redémarré l’appareil, contactez le
service après-vente pour expliquer clairement le
problème et communiquez:
• le type et le numéro de série de l’appareil
(indiqué sur la plaque signalétique).
• le type de panne
• le modèle
Pour une liste des services après-vente
autorisés, vous pouvez appeler gratuitement
notre Centre d'Appel au N° 00800-3810-4026.
15
Installation
• effectuez le montage du produit avec l’aération
correcte, comme illustré sur les figures.
• L’ouverture de la porte de cette cave à vin ne
peut être inversée.
• Installez l’appareil loin des sources de chaleur.
• L’installation dans un lieu chaud, l’exposition
directe aux rayons du soleil ou le placement de
l’appareil à proximité d’une source de chaleur
(radiateurs, cuisinière) augmentent la
consommation de courant et doivent être évités.
• Si cela n’est pas possible, il est nécessaire de
respecter les distances minimums suivantes :
- 30 cm des cuisinières à charbon ou pétrole;
- 3 cm des cuisinières électriques et/ou à gaz.
• Positionnez l’appareil dans un lieu sec et bien
aéré.
• Nettoyez l’intérieur (voir le chapitre «Nettoyage
et entretien»).
• Introduisez les accessoires fournis.
16
Installation
555
17
Installation
A) Installation adjacente à d'autres meubles
Afin de permettre l'ouverture complète de la porte à 90°, l'appareil doit être installé en veillant à garantir
un espace d'au moins 3,5 mm des brides latérales aux portes des meubles ou appareils électroménagers
adjacents (comme illustré dans la figure 1).
PORTE
DU MEUBLE
BRIDE
PORTE
DU MEUBLE
Fig. 1
B) Installation adjacente à des parois
Afin de permettre l'ouverture complète de la porte à 90°, l'appareil doit être installé en veillant à assurer
un espace minimum de 60 mm de la bride latérale à la paroi adjacente (comme illustré dans la figure 2).
60 mm
PAROI
BRIDE
Fig. 2
18
Branchement électrique
• Les branchements électriques doivent être réalisés conformément aux réglementations locales en
vigueur.
• Les données relatives à la tension et à la puissance absorbée sont indiquées sur la plaque signalétique,
placée à l’intérieur de l'appareil.
• La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes, des animaux
domestiques ou en cas de dommage matériel résultant du non-respect de ces exigences.
• Si la fiche et la prise ne sont pas du même type, faites remplacer la prise par un technicien qualifié.
• N’utilisez aucune rallonge ou prise multiple.
Débranchement électrique
Le débranchement électrique doit être possible soit en débranchant la fiche, soit par l’intermédiaire d’un
interrupteur bipolaire de secteur placé en amont de la prise.
19
Printed in Italy
r 09/16
400011026343
FR

Manuels associés