AMW 480 NB | AMW 486 IX | AMW 480 AL | AMW 470 WH | AMW 470 IX | AMW 480 WH | AMW 480 IX | Mode d'emploi | Whirlpool AMW 478 IX Manuel utilisateur

AMW 480 NB | AMW 486 IX | AMW 480 AL | AMW 470 WH | AMW 470 IX | AMW 480 WH | AMW 480 IX | Mode d'emploi | Whirlpool AMW 478 IX Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’emploi
AMW 470
AMW 480
AMW 485
AMW 478
AMW 481
AMW 486
www.whirlpool.com
1
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond bien à celle de votre
habitation.
Ne démontez pas les plaques de protection
du micro-ondes situées sur le côté de la
cavité du four. Elles empêchent la graisse et les
particules alimentaires de pénétrer dans les
canaux d’amenée du four micro-ondes.
Avant de procéder au montage, vérifiez que
la cavité du four est vide.
Assurez-vous que l’appareil n’est pas
endommagé. Vérifiez que la porte ferme
correctement et que l’encadrement intérieur
de la porte n’est pas endommagé. Enlevez les
accessoires du four et essuyez l’intérieur avec
un chiffon doux humide.
N’utilisez en aucun cas cet appareil si le
câble d’alimentation ou la prise de courant
est endommagé, si l’appareil ne fonctionne
pas correctement ou s’il a été endommagé
ou est tombé. N’immergez pas le câble
d’alimentation ou la prise dans l’eau. Éloignez
le cordon des surfaces chaudes. Si l’appareil a
été endommagé, son utilisation peut s’avérer
dangereuse.
Cet appareil ne doit pas être monté à une
hauteur inférieure à 850 mm du sol.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
Le four ne peut être utilisé que si la porte est
correctement fermée.
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d’accidents causés à des personnes, des biens
ou des animaux, suite au non-respect de cette
obligation.
En cas de connexion permanente, l’appareil
doit être installé par un technicien qualifié.
Remarque importante !
Une connexion permanente exige
l’installation d’un disjoncteur. Le disjoncteur
doit avoir un contact omnipolaire s’ouvrant
de plus de 3 mm et être équipé d’interrupteur
LS, de fusibles de sécurité et de relais. Le
disjoncteur doit être relié directement à la
prise.
Le constructeur décline toute responsabilité
si l’utilisateur ne respecte pas ces
instructions.
Lors du montage de l’appareil, respectez les instructions
de montage fournies séparément.
2
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
CETTE NOTICE D’EMPLOI DOIT ÊTRE LUE ATTENTIVEMENT ET CONSERVÉE EN LIEU SÛR POUR
TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Veillez à ne pas chauffer, ranger ou utiliser
de matériaux inflammables à l’intérieur ou
à proximité du four. Les vapeurs dégagées
peuvent provoquer un incendie ou une
explosion.
N’utilisez pas de produits chimiques ou de
vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de
four est spécifiquement destiné à réchauffer ou
cuire des aliments. Il n’a pas été conçu pour un
usage industriel ou de laboratoire.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour
sécher des textiles, du papier, des épices,
des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou
d’autres matériaux combustibles. Risque
d’incendie.
Si ce qui se trouve à l’intérieur ou à
l’extérieur du four prenait feu, n’ouvrez pas
la porte, mais arrêtez le four et la ventilation.
Débranchez la prise de courant ou coupez
l’alimentation au fusible ou au disjoncteur.
Ne surcuisez pas les aliments. Ils pourraient
s’enflammer.
Ne laissez pas le four sans surveillance,
surtout si vous utilisez du papier, du plastique
ou d’autres matériaux combustibles pour la
cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et
certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils
sont utilisés pour réchauffer des aliments.
ATTENTION !
N’utilisez pas le four micro-ondes pour
chauffer des aliments ou des
liquides dans des récipients
hermétiques. L’augmentation
de la pression peut les
endommager lors de l’ouverture,
ou les faire exploser.
ATTENTION !
Les joints et l’encadrement de la porte doivent
être inspectés régulièrement en vue de détecter
la présence de détériorations. Si ces zones étaient
endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faitesle contrôler par un technicien spécialisé.
ŒUFS
N’utilisez pas votre four
micro-ondes pour cuire ou
réchauffer des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent
exploser même si la cuisson est terminée.
ATTENTION !
Ne laissez les enfants utiliser le
four sans surveillance que si des
instructions appropriées leur ont été
données afin qu’ils puissent utiliser
le four de façon sûre et qu’ils comprennent
les dangers d’un usage incorrect. L’appareil
ne doit pas être utilisé par des enfants ou des
personnes handicapées sans surveillance. Les
enfants doivent être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Si le four
peut fonctionner en mode combiné, les enfants
ne doivent l’utiliser que sous la surveillance
d’un adulte à cause des hautes températures
engendrées.
3
MESURES DE PRÉCAUTION
GÉNÉRALITÉS
N’utilisez cet appareil que pour l’usage
domestique pour lequel il est prévu !
Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec
la fonction micro-ondes. Cela risquerait de
l’endommager.
Si vous vous exercez à le programmer, placez
un verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera
l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas
abîmé.
N’utilisez pas la cavité du four pour y ranger
des objets.
Ne démontez pas les plaques de protection
du micro-ondes situées sur le côté de la
cavité du four. Elles empêchent la graisse et les
particules alimentaires de pénétrer dans les
canaux d’amenée du four micro-ondes.
Enlevez les fermetures
métalliques des sachets en
papier ou plastique avant de les
placer dans le four.
FRITURE
N’utilisez pas le four microondes pour frire, car il ne
permet pas de contrôler la
température de l’huile.
Afin d’éviter de vous brûler, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour saisir
les récipients, un plat après grillage ou pour
toucher les parties du four.
4
LIQUIDES
Concernant les boissons et
l’eau placés dans le four microondes, il est possible que le
degré d’ébullition soit atteint
sans que les bulles soient visibles. Dans ce cas,
le liquide peut déborder brusquement.
Afin d’éviter cet inconvénient, prendre les
précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit
et avec un col étroit.
2. Agitez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placer une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauffé, attendez un court
instant et agitez de nouveau avant de
sortir le récipient du four.
ATTENTION
Reportez-vous systématiquement à un livre
de recettes pour plus de détails à propos de
la cuisson aux micro-ondes (non fourni). En
particulier si vous cuisez ou réchauffez des
aliments contenant de l’alcool.
Après avoir réchauffé des
aliments pour bébé (biberons,
petits pots), agitez toujours
et vérifiez la température
avant de servir. Ceci permet de vérifier que
la chaleur est répartie correctement, et évite
les risques de brûlure ou d’ébouillantage.
Enlevez la tétine ou le couvercle avant de
réchauffer !
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
De nombreux accessoires et ustensiles
pour four micro-ondes sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu’ils conviennent bien à cet usage.
Vérifiez que les ustensiles utilisés sont
résistants à la chaleur et perméables aux microondes avant de les utiliser.
Lorsque vous placez des aliments et
des accessoires dans le four micro-ondes,
assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en
contact direct avec l’intérieur du four. Ceci
est particulièrement important pour les
accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
Si des ustensiles métalliques entrent en
contact avec l’intérieur du four en cours de
fonctionnement, des étincelles peuvent se
produire et endommager le four.
Assurez-vous toujours que le plateau
tournant peut tourner librement avant de
mettre l’appareil en marche.
Vérifiez que les ustensiles utilisés sont
résistants à la chaleur et perméables aux microondes avant de les utiliser.
POIGNÉE CRISP
Utilisez la poignée spéciale
CRISP pour retirer les plats
chauds CRISP du four.
PLAT CRISP
Disposer les aliments
directement sur le plat CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le plat
CRISP.
Ne placez aucun ustensile sur le
plat Crisp, car il chauffe très vite et
risque d’endommager l’ustensile.
Le plat CRISP peut être préchauffé avant d’être
utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction
CRISP lors d’un préchauffage avec un plat
CRISP.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
Utilisez le support du plateau
tournant en dessous du plateau
tournant en verre. Ne placez jamais
d’autres ustensiles que le plateau
tournant directement sur le support
du plateau tournant.
* Installez le support du plateau tournant dans
le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
Utilisez le plateau tournant en verre pour
tous les types de cuisson. Il
permet de récolter les jus
de cuisson et les particules
d’aliments qui pourraient salir
l’intérieur du four.
* Placez le plateau tournant en verre sur le
support du plateau tournant.
5
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE /
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction de sécurité automatique est
activée une minute après le retour du four en
“mode veille”.
Cela signifie que vous devez ouvrir et
refermer la porte, pour y introduire un
plat, afin d’annuler la sécurité enfants. Sinon
l’afficheur indiquera “door“.
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cuisson :
Si vous souhaitez vérifier, mélanger ou
retourner les aliments, ouvrez la porte ; la
cuisson s’arrêtera automatiquement. Les
fonctions restent affichées pendant 10
minutes.
Pour poursuivre la cuisson :
Fermez la porte et appuyez UNE FOIS
sur la touche DÉPART/JET START. La cuisson
reprend là où elle a été interrompue.
Si vous appuyez DEUX FOIS sur la touche
DÉPART/JET START, le temps de cuisson est
augmenté de 30 secondes.
Si vous ne souhaitez pas continuer
la cuisson :
Enlevez les aliments, fermez la porte et
appuyez sur la touche ARRÊT/STOP
Un signal sonore retentit toutes les
minutes pendant 10 minutes en fin de
cuisson. Pour désactiver le signal, appuyez sur
la touche ARRÊT/STOP ou ouvrez la porte.
Remarque : Les réglages choisis restent
affichés seulement pendant 60 secondes après
l’ouverture et la refermeture de la porte à la fin
de la cuisson.
HORLOGE
13
5
2
4
Maintenez la porte ouverte pendant le
réglage de l’horloge. Vous disposez ainsi de 10
minutes pour effectuer cette opération. Sinon,
chaque opération doit être effectuée en moins
de 60 secondes.
1. Appuyez sur la touche Horloge (3 secondes) jusqu’à ce que le chiffre de gauche (heures)
clignote.
2. Appuyez sur les touches +/- pour régler les heures.
3. Appuyez de nouveau sur la touche Horloge. (Les deux chiffres de droite, les minutes, clignotent).
4. Appuyez sur les touches +/- pour régler les minutes.
5. Appuyez à nouveau sur la touche Horloge.
L’horloge est réglée et fonctionne.
Remarque : Lorsque l’appareil est rebranché après une panne de courant, l’écran d’affichage est
vide. Si l’horloge n’est pas réglée, l’écran restera vide jusqu’au réglage d’un temps de cuisson.
Remarque : Vous pouvez également utiliser la touche STOP pour entrer dans le mode de réglage
de l’horloge (appuyez pendant 3 secondes).
6
MINUTEUR
2
1
3
Utilisez cette fonction si vous avez besoin
de mesurer la durée exacte de différentes
opérations, telles que cuire des œufs, des pâtes
ou faire lever la pâte avant de la cuire, etc.
1. Appuyez sur les touches +/- pour spécifier la durée de cuisson.
2. Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE pour régler le niveau de puissance
sur 0 W.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START.
Un signal sonore vous avertit lorsque le minuteur a terminé son compte à rebours.
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA
FONCTION MICRO-ONDES
2
1
3
Utilisez cette fonction pour la cuisson
normale ou le réchauffage rapide d’aliments
tels que les légumes, les poissons, les pommes
de terre et la viande.
1. Appuyez sur les touches +/- pour régler la durée de cuisson.
2. Appuyez par pressions successives sur la touche PUISSANCE pour régler le niveau de puissance.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START.
Lorsque la cuisson a démarré :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur
la touche DÉPART/JET START. Chaque nouvelle pression augmente le temps de cuisson de 30
secondes. Vous pouvez également modifier le temps de cuisson en appuyant sur les touches +/pour augmenter ou diminuer sa durée.
Le niveau de puissance peut également être modifié au moyen de la touche PUISSANCE/POWER.
La première pression vous indiquera le niveau de puissance actuel. Appuyez par pressions
successives sur la touche PUISSANCE/POWER pour modifier le niveau de puissance.
7
FONCTION JET DEFROST
1
2
3
1. Appuyez sur la touche JET DEFROST.
2. Appuyez sur les touches +/- pour spécifier le
poids des aliments.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START.
À la moitié du processus de décongélation
le four s’arrête et vous invite à retourner les
aliments (“TURN”).
— Ouvrez la porte.
— Retournez les aliments.
— Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche DÉPART/JET START.
Remarque : le four continue automatiquement
après 2 minutes si vous n’avez pas retourné
les aliments. Dans ce cas, la durée de
décongélation sera allongée.
Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour
la décongélation de la viande, du poisson et
de la volaille. Pour les autres aliments tels que
pain et fruits, suivez les instructions du point
“Cuisson et réchauffage des aliments aux
micro-ondes” et sélectionnez 160 W pour la
décongélation.
La fonction JET DEFROST ne doit être utilisée
que si le poids net des aliments se situe entre
100 et 2000 g.
Si le poids des aliments est inférieur ou
supérieur au poids recommandé :
Suivez les instructions du point “Cuisson et
réchauffage des aliments aux micro-ondes” et
sélectionnez 160 W pour la décongélation.
Pour les aliments plus chauds que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids d’aliment inférieur.
Pour les aliments plus froids que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids supérieur.
DÉPART/JET START
Utilisez cette fonction pour le réchauffage
rapide d’aliments, tels que soupe, café, thé ou
autres aliments à haute teneur d’eau.
Appuyez sur cette touche pour faire démarrer automatiquement le four à puissance maximale
pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez
également modifier le temps de cuisson en appuyant sur les touches +/- pour augmenter ou
diminuer sa durée après le démarrage de la fonction.
8
GRIL/GRILL
Utilisez cette fonction pour dorer rapidement
les aliments.
1
2
3
1. Appuyez sur la touche GRIL/GRILL.
2. Appuyez sur les touches +/- pour régler la
durée de cuisson.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START.
Ne laissez pas la porte du four longtemps ouverte lorsque le gril est allumé, pour ne pas
provoquer une chute de température.
Remarque :
Appuyez sur la touche GRIL/GRILL pendant la cuisson pour activer ou désactiver le gril. Le
décompte du temps de cuisson se poursuit lorsque le gril est arrêté.
REMARQUE IMPORTANTE !
Veillez à ce que les ustensiles que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four avant de
les utiliser pour griller.
N’utilisez pas d’ustensiles en plastique pour la fonction gril. Ils fondront. Le bois et le papier sont
déconseillés.
FONCTIONS COMBINÉES GRIL ET MICRO-ONDES
Utilisez cette fonction pour cuire gratins,
lasagnes, volailles, pommes de terre, etc.
1
2
4
3
1. Appuyez sur la touche GRIL/GRILL.
2. Appuyez sur la touche PUISSANCE/POWER
pour régler la puissance du four microondes.
3. Appuyez sur les touches + / - pour régler le
temps de cuisson.
4. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START.
En cours de fonctionnement, vous pouvez activer/désactiver le gril en appuyant sur la touche
correspondante. Le niveau de puissance maximum du micro-ondes, lors de l’utilisation du Gril, est
limité à un niveau prédéfini en usine.
Il est possible d’éteindre le four micro-ondes en diminuant son niveau de puissance et en le
portant sur 0 W. Au moment où 0 W est atteint, le four entre en mode Gril seulement.
9
CRISP
1
2
3
Utilisez cette fonction pour réchauffer et
cuire les pizzas, les quiches et autres aliments
similaires. Elle est également idéale pour la
cuisson des œufs au bacon, des saucisses, des
hamburgers, etc.
1. Appuyez sur la touche CRISP.
2. Appuyez sur les touches +/- pour régler la
durée de cuisson.
3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START.
Le four combine automatiquement les micro-ondes et le gril pour chauffer le plat CRISP. Ainsi,
le plat CRISP atteint très rapidement sa température et commence à dorer et rendre vos plats
croustillants.
Il n’est pas possible de modifier la puissance ou d’activer/désactiver le Gril pendant l’utilisation de
la fonction CRISP.
REMARQUE IMPORTANTE !
Assurez-vous que le plat CRISP est bien placé au milieu du plateau tournant.
Le four et le plat Crisp deviennent très chauds lorsqu’on utilise cette fonction.
Ne posez pas le plat CRISP chaud sur une surface sensible à la chaleur.
Ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
Utilisez des gants de cuisine ou la poignée CRISP spéciale, qui est fournie pour sortir le plat CRISP.
Utilisez seulement le plat CRISP™ fourni avec cette fonction. Les autres plats
CRISP™ disponibles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables.
10
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Un nettoyage normal est le seul entretien
requis pour cet appareil. Pour nettoyer le four,
vous devez d’abord le débrancher.
Si le four n’est pas maintenu propre, cela
peut entraîner la détérioration de la surface
: la durée de vie de l’appareil pourra en être
affectée et provoquer des situations de danger.
Évitez d’utiliser des tampons
métalliques à récurer sur les
parois intérieures du four. En
effet, vous pourriez rayer la
surface.
À intervalles réguliers, notamment en cas de
débordements, enlevez le plateau tournant, le
support du plateau tournant et essuyez la base
du four.
Ce four est conçu pour fonctionner avec le
plateau tournant en place.
Ne le mettez pas en marche lorsque celui-ci
est enlevé pour le nettoyage.
Utilisez un détergent doux, de l’eau et un
chiffon doux pour nettoyer l’intérieur, les deux
faces de la porte et l’encadrement de la porte.
Veillez à ce que de la graisse ou des
particules alimentaires ne s’accumulent autour
de la porte.
Pour les salissures tenaces, faites bouillir
une tasse d’eau dans le four pendant 2 ou 3
minutes. La vapeur facilitera l’élimination des
salissures.
Éliminez les odeurs éventuelles en faisant
bouillir une tasse d’eau avec deux rondelles
de citron, placée sur le plateau tournant.
Des nettoyants abrasifs, tampons métalliques,
etc. peuvent abîmer le bandeau de commandes
et les surfaces intérieures et extérieures du four.
Utilisez une éponge avec un détergent doux ou
une serviette en papier avec un nettoyant pour
vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en
papier.
Ne le vaporisez pas directement sur le four.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
Support du plateau tournant.
Plateau tournant en verre.
Poignée CRISP.
NETTOYAGE SOIGNÉ :
Nettoyez le plat CRISP dans une solution
d’eau et de détergent doux. Les parties les plus
sales peuvent être nettoyées à l’aide d’une
éponge et d’un détergent doux.
Laissez toujours refroidir le plat
CRISP avant de le nettoyer.
Le plat CRISP ne doit jamais être
plongé dans l’eau ou rincé à l’eau lorsqu’il est
chaud. Son refroidissement rapide risque de
l’endommager.
N’utilisez pas de tampons
métalliques. En effet, vous
pourriez le rayer.
11
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four ne fonctionne pas, avant de
contacter votre Revendeur, veuillez vérifier si :
* Le support du plateau tournant et le plateau
tournant sont en place.
* La prise de courant est bien branchée.
* La porte est correctement fermée.
* Les fusibles sont en bon état et la puissance
de l’installation est adaptée.
* Vérifiez que le four ait une bonne aération.
* Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
* Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer à
nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service Après-Vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de
série du four (voir étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples
informations à ce sujet.
12
Remarque importante :
Si le câble d’alimentation doit être remplacé,
il doit l’être par un câble d’origine disponible
auprès du Service Après-Vente. Le câble
d’alimentation doit être remplacé par un
technicien spécialisé du Service Après-Vente.
ATTENTION !
Le Service Après-Vente ne doit être
effectué que par des techniciens
spécialisés. Il est dangereux pour
quiconque, autre qu’un technicien
spécialisé, d’assurer le Service AprèsVente ou d’effectuer des opérations
impliquant le démontage de
tout panneau protégeant contre
l’exposition à l’énergie des microondes.
Ne démontez aucun panneau.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Les matériaux d’emballage sont entièrement
recyclables comme l’indique le
symbole de recyclage. Suivez
les règles locales en vigueur
en matière d’élimination des
d é c h e t s . N e l a i s s e z p a s l e s éléments
d’emballage (sachets en plastique, éléments en
polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne
2002/96/CE concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques
(DEEE ou WEEE). En procédant correctement
à la mise au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence
nuisible pour l’environnement et la santé de
l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur
la documentation qui
l’accompagne indique que
ce produit ne peut en aucun
cas être traité comme déchet
ménager. Il doit par conséquent
être remis à un centre de collecte
des déchets chargé du
recyclage des équipements
électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut,
respectez les normes relatives
à l’élimination des déchets en vigueur dans le
pays d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au
bureau compétent de votre commune, à la
société de collecte des déchets ou directement
à votre revendeur.
Avant de vous séparer de l’appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le cordon
d’alimentation, de manière à ne plus pouvoir
raccorder l’appareil au réseau électrique.
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
Niveau
750 W
500 W
350 W
160 W
0W
Sert au :
Réchauffage de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute
teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une
puissance inférieure. Cuisson de légumes, poisson, viande, etc.
Cuisson attentive, p.ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des
œufs et fin de cuisson des ragoûts.
Cuisson à petit feu des ragoûts.
Décongélation. Ramollissement du beurre, des fromages et de la glace.
Seulement avec le minuteur.
13
14
15
REMARQUE PARTICULIÈRE
Lorsque le four a terminé de fonctionner,
il exécute une procédure de refroidissement.
Cela est normal.
Après cette procédure, le four s’arrête
automatiquement. La procédure de
refroidissement peut être interrompue, sans
aucun dommage pour le four, en ouvrant la
porte.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
AMW 470
Tension d’alimentation
AMW 478/480 AMW 481/486 AMW 485
230 V / 50 Hz
Puissance nominale
1900 W
Fusible
10 A
Puissance MO
750 W
HxLxP
Dimensions de l’appareil
encastrable :
382 x 495 x 320
Cavité du four :
382 x 595 x 320
187 x 370 x 290
DONNÉES POUR LES ESSAIS ET PERFORMANCES DE CHAUFFAGE
Selon la norme CEI 60705.
La Commission électrotechnique internationale a établi une norme relative à des essais de
performance comparatifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui
suit pour ce four :
Quantité Durée approximative
12.3.1
750 g
12.3.2
12.3.3
13,3
Niveau de puissance
10 mn
750 W
Pyrex 3.220
475 g
5 mn
750 W
Pyrex 3.827
900 g
5 ½ min
750 W
Pyrex 3.838
500 g
2 min 40 sec
Jet defrost
4 6 1 9 - 6 9 4 - 4 5 1 2 3
© Whirlpool Sweden AB 2009. All rights reserved
16
Récipient
FR
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA.
Test