G20 E FSB23INOX | Mode d'emploi | Whirlpool G25EFSB23 Manuel utilisateur | Fixfr
61102000F.fm Page 58 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
MODE D’EMPLOI
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL..........................PAGE 59
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT .............................................................PAGE 59
PRÉCAUTIONS EN CAS D’ABSENCE OU DE
DÉMÉNAGEMENT ..................................................................PAGE 61
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE ........PAGE 62
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR A GLACONS ET DU
DISTRIBUTEUR D’EAU ........................................................PAGE 65
FILTRE À EAU (SELON MODÈLES) ..................................PAGE 66
GUIDE DES COMPOSANTS INTERNES .........................PAGE 67
GUIDE DE CONSERVATION ET DE DECONGELATION
DES ALIMENTS .......................................................................PAGE 72
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ............................................PAGE 74
DIAGNOSTIC RAPIDE / ASSISTANCE ............................PAGE 75
SERVICE APRÈS-VENTE .......................................................PAGE 76
INSTALLATION.......................................................................PAGE 77
RACCORDEMENT A L’ARRIVEE D’EAU .........................PAGE 84
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE..........................................PAGE 85
58
61102000F.fm Page 59 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
• L’appareil que vous venez d’acheter est
exclusivement réservé à un usage ménager.
Pour utiliser au mieux votre appareil, nous
vous invitons à lire attentivement son mode
d’emploi. Vous y trouverez la description de
votre appareil et des conseils utiles sur la
conservation des aliments.
Conservez ce livret pour toute consultation
ultérieure.
1. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous
qu’il n’est pas endommagé et que les portes
ferment correctement. Tout dommage
éventuel devra être signalé au revendeur dans
un délai de 24 heures.
2. Nous vous conseillons d’attendre au moins deux
heures avant de mettre l’appareil en service, afin
de permettre au circuit de réfrigération d’être
complètement performant.
3. L’installation de l’appareil et le branchement
électrique doivent être effectués par un technicien
qualifié, conformément aux instructions du
fabricant et aux normes locales en vigueur.
4. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avant de
l’utiliser.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
1. Emballage
L’emballage est à 100% recyclable et porte le
symbole du recyclage. Pour la mise au rebut,
suivez les réglementations locales en vigueur.
Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être
tenus hors de portée des enfants car ils
constituent une source potentielle de danger.
2. Mise au rebut
Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux
recyclables
Il est conforme à la directive européenne 2002/
96/EC relative au déchets des équipements
électriques et électroniques (WEEE).
En assurant une mise au rebut correcte de
l’appareil, vous participez à la pévention des
conséquences négatives pour l’environnement
et la santé pouvant résulter d’une mauvaise mise
au rebut de l’appareil.
Le symbole
sur l’appareil ou sur la
documentation technique signale que cet
appareil ne doit pas être mis au rebus avec les
ordures ménagères. Remettez l’appareil à un
centre de collecte spécialisé dans le recyclage de
matériaux électriques et électroniques.
Au moment de la mise au rebut, rendez
l’appareil inutilisable en sectionnant le câble
d’alimentation et en démontant les portes et les
grilles, de façon à empêcher les enfants de
pénétrer à l’intérieur du réfrigérateur.
Pour la mise au rebut, respectez les normes
relatives à l’élimination des déchets en vigueur
dans le pays d’installation. Remettez
immédiatement l’appareil à un centre de
collecte agréé ; n’abandonnez pas l’appareil sans
surveillance même pour quelques jours ; il
représente un danger potentiels pour les
enfants. Pour de plus amples informations sur le
traitement, la récupération et le recyclage de cet
appareil, contactez votre centre urbain local, le
service d’évacuation des déchets ménagers ou le
magasin ou vous avez acheté l’appareil.
Information :
Cet appareil est sans CFC (le circuit de
réfrigération contient du R134a).
Appareils avec isobutane (R600a) :
L’isobutane est un gaz naturel sans danger pour
l’environnement. Il est toutefois inflammable.
Procédez avec prudence. Il est indispensable de
vous assurer que les tuyaux du circuit de
réfrigération sont en parfait état.
59
61102000F.fm Page 60 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
STOCKAGE DES DENRÉES DANS
LES RÉFRIGÉRATEURS ET RÈGLES
D'HYGIÈNE ALIMENTAIRE
La consommation croissante de plats préparés et
d'autres aliments fragiles, sensibles en particulier
au non-respect de la chaîne du froid 1), rend
nécessaire une meilleure maîtrise de la
température de transport et de stockage de ces
produits.
À la maison, le bon usage du réfrigérateur et le
respect de règles d’hygiène rigoureuses
contribueront de façon significative et efficace à
l'amélioration de la conservation des aliments.
MAÎTRISE DE LA TEMPÉRATURE
• Stockez les aliments les plus sensibles dans la
zone la plus froide de l'appareil, conformément
aux indications figurant dans cette notice.
• Attendez le complet refroidissement des
préparations avant de les stocker (exemple :
soupe).
• Limitez le nombre d'ouvertures de la porte
et, en tout état de cause, ne pas la laisser
ouverte trop longtemps pour éviter une
remontée en température du réfrigérateur.
• Positionnez la commande de réglage du
thermostat de façon à obtenir une température
plus basse. Ce réglage doit se faire
progressivement afin de ne pas provoquer le gel
des denrées.
• La mesure de la température d'une zone,
clayette par exemple, peut se faire au moyen
d'un thermomètre placé, dès le départ, dans
un récipient rempli d'eau (verre). Pour être
fidèle et représentative de ce qui se passe à
l'intérieur de l'appareil, la lecture de la
température doit être faite après quelques
heures de stabilisation de l'ensemble, par
exemple le matin à la première ouverture de la
porte.
RESPECT DES RÈGLES D'HYGIÈNE
ALIMENTAIRE
• Retirez les emballages du commerce avant de
placer les aliments dans le réfrigérateur
(exemple : emballages des packs de yaourts).
• Emballez systématiquement la nourriture
pour éviter que les denrées ne se
contaminent mutuellement.
60
• Disposez les aliments de telle sorte que l'air
puisse circuler librement tout autour.
• Consultez la notice d'utilisation de l'appareil
en toutes circonstances et en particulier
pour les conseils d'entretien.
• Nettoyez fréquemment l'intérieur du
réfrigérateur en utilisant un produit d'entretien
doux, sans effet oxydant sur les parties
métalliques, puis rincer avec de l'eau
additionnée de jus de citron, de vinaigre blanc
ou avec tout produit désinfectant adapté au
réfrigérateur.
• Se laver les mains avant de toucher les
aliments, et plusieurs fois pendant la
préparation du repas si celle-ci implique des
manipulations successives de produits
différents, et après, bien sûr, au moment de
passer à table comme les règles d'hygiène
l'imposent.
• Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà
servi (par exemple cuillère en bois, planche à
découper sans les avoir bien nettoyés au
préalable).
***
1) Chaîne du froid : maintien sans rupture de la
température requise d'un produit, depuis sa
préparation et son conditionnement jusqu'à son
utilisation par le consommateur.
Déclaration de conformité
• Cet appareil est destiné à être mis en contact
avec des denrées alimentaires et est
conforme aux directives européennes
90/128/EEC, 02/72/EEC et à la
règlementation (EC) n° 1935/2004
• Cet appareil a été conçu, construit et
commercialisé conformément aux :
- objectifs de sécurité de la Directive Basse
Tension 73/23/CEE ;
- conditions requises en matière de protection
de la Directive "EMC" 89/336/CEE
modifiée par la directive 93/68/EEC.
• La sécurité de votre appareil est uniquement
garantie s’il est relié à une prise de terre
homologuée.
61102000F.fm Page 61 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
PRÉCAUTIONS EN CAS D’ABSENCE OU DE
DÉMÉNAGEMENT
• N’utilisez le compartiment réfrigérateur que
pour la conservation d’aliments frais et le
compartiment congélateur que pour la
conservation d’aliments surgelés, la congélation
d’aliments frais et la production de glaçons.
• Après l’installation, vérifiez que le
réfrigérateur ne repose pas sur le câble
d’alimentation.
• N’introduisez pas de récipients en verre
contenant des liquides dans le congélateur car
ils pourraient exploser.
• Ne mangez pas les glaçons ou les glaces
immédiatement après les avoir sortis du
congélateur, car ils pourraient provoquer des
brûlures dues au froid.
• Avant toute opération de nettoyage ou
d’entretien, veillez toujours à débrancher
l’appareil ou à couper l’alimentation électrique.
• Assurez-vous que votre réfrigérateur est loin
de toute source de chaleur.
• N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence,
de liquides ou de gaz inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil. Les émanations peuvent provoquer
un risque d’incendie ou d’explosion.
• Pour garantir une ventilation correcte, laissez
un espace de part et d’autre de l’appareil et
au-dessus.
• Vérifiez que les bouches d’air de l’enveloppe
ou du logement de l’appareil ne sont pas
obturées de façon à ce que l’air puisse circuler
correctement.
• Tous les appareils équipés d’un distributeur de
glace ou d’eau doivent être branchés à un réseau
d’alimentation hydrique fournissant
exclusivement de l’eau potable (la pression du
réseau hydrique doit être comprise entre 2,4 et
8,3 bar (35 et 120 psi)). Les distributeurs de glace
et d’eau qui ne sont pas directement branchés
sur un approvisionnement en eau sur secteur
doivent uniquement être remplis d’eau potable.
• Installez et mettez l’appareil d’aplomb sur un sol
capable de supporter son poids, dans un endroit
adapté à ses dimensions et à son usage.
• Installez l’appareil dans un endroit sec et bien
ventilé. L’appareil est configuré pour
fonctionner dans des fourchettes de
température ambiante spécifiques, selon la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique : si l’appareil fonctionne pendant
une longue période au-dessus ou en dessous
de la fourchette de température indiquée, il
peut être défectueux.
.
Classe
climatique
SN
N
ST
T
T amb. (°C)
T amb. (°F)
De 10 à 32
De 16 à 32
De 18 à 38
De 18 à 43
De 50 à 90
De 61 à 90
De 64 à 100
De 64 à 110
• Déplacez l’appareil en veillant à ne pas
endommager le revêtement de sol (parquet.
par ex.).
• Pour accélérer le processus de dégivrage
n’utilisez jamais de moyens mécaniques
autres que ceux préconisés par le fabriquant .
• N’endommagez pas le circuit de réfrigération.
• N’utilisez pas d’appareils électriques autres
que ceux préconisés par le fabricant à
l’intérieur du congélateur.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé
par des enfants en bas âge ou des personnes
handicapées sans surveillance.
• Pour éviter tout risque que les portes se
referment sur un enfant et de suffocation,
n’autorisez pas les enfants à jouer à l’intérieur
de l’appareil.
• Le câble doit être remplacé exclusivement
par un technicien agréé.
• N’utilisez pas d’adaptateurs, de rallonges ni de
prises multiples.
• L’appareil doit pouvoir être déconnecté de la
prise secteur par simple débranchement ou
au moyen d’un interrupteur bipolaire monté
en amont de la prise.
• Contrôlez que le voltage indiqué sur la
plaquette signalétique correspond à la tension
de l’habitation.
• N’avalez pas le liquide (atoxique) contenu dans
les accumulateurs de froid (s’ils sont fournis.
• Ne mettez pas vos doigts ou vos mains sur le
mécanisme de distribution de glace lorsque le
réfrigérateur est branché au risque de vous
blesser. Cette précaution permet également
d’éviter toute interférence avec les pièces
mobiles du mécanisme d’éjection et avec
l’élément chauffant de distribution des glaçons.
• Pour éviter tout risque d’emprisonnement et
d’étouffement, ne retirez pas la grille
rabattable du bac de congélation supérieur.
• Ne mettez pas le distributeur de glace en
marche avant de le brancher à une arrivée
d’eau.
61
61102000F.fm Page 62 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
DESCRIPTION DU BANDEAU DE
COMMANDE
Le bandeau de commande est situé en haut sur le devant du compartiment réfrigérateur.
Thermostats
Pour votre convenance, les thermostats ont été préconfigurés en usine. Lors de la première installation de
votre réfrigérateur, vérifiez que les thermostats respectent toujours la configuration préconisée comme
indiqué.
Réglages préconisés
Plus chaud
Plus chaud
Plus froid
Plus froid
ATTENTION :
• Attendez que votre réfrigérateur refroidisse
complètement pendant 24 heures avant d’y
placer des aliments. Des aliments placés dans un
réfrigérateur qui n’est pas suffisamment froid
peuvent s’abîmer.
• Si la température à l’intérieure du réfrigérateur
est trop élevée ou trop basse, vérifiez dans un
premier temps que les bouches d’air ne sont pas
obsturées avant de régler la température.
Reportez vous à “Garantir une ventilation
adéquate”.
Mise sous/hors tension de l’appareil :
• Appuyez sur la touche à effleurement du
congélateur (+) à plusieurs reprises jusqu’à ce
que “ARRET” apparaisse sur l’affichage du
congélateur. Attendre quelques secondes avant
que le réfrigérateur ne s’éteigne. Aucun des
compartiments n’est réfrigéré.
• Appuyez sur la touche (-) du réfrigérateur ou du
congélateur pour mettre l’appareil sous tension.
Thermostats
Le thermostat du réfrigérateur contrôle la
température du compartiment réfrigérateur. Le
thermostat du congélateur contrôle la température
du compartiment congélateur. Si vous désirez
modifier la température dans le réfrigérateur ou le
congélateur, utilisez les configurations classées dans
le tableau pour référence.
Réglage de la température de point de
consigne :
• Appuyez sur les touches (+) ou (-) jusqu’à ce que
le point de consigne de la température voulue
s’affiche.
REMARQUE : Excepté lors de la première mise en
service de votre réfrigérateur, ne procédez jamais à
plusieurs réglages de température à la fois. Patientez
24 heures pour que la température se stabilise entre
les réglages.
Plus chaud
Plus froid
62
61102000F.fm Page 63 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Refroidissement et congélation rapides
Le dispositif de refroidissement et de congélation rapide facilite la conservation
pendant les périodes d’utilisation fréquente du congélateur, lorsque celui-ci est
chargé à bloc ou lorsque la température ambiante est temporairement élevée.
• Appuyez sur la touche à effleurement Fast Cooling & Fast Freezing pour régler le
congélateur et le réfrigérateur à la température la plus basse. Appuyez à nouveau
sur la touche à effleurement Fast Cooling & Fast Freezing pour revenir au point
de consigne normal du réfrigérateur.
REMARQUE : La fonction de Refroidissement et congélation rapide est
automatiquement désactivée après 12 heures.
Distribution rapide de glaçons
Le dispositif de distribution rapide de glaçons facilite la fabrication de glaçons pendant
les périodes d’utilisation fréquente de glaçons en augmentant leur production.
• Appuyez sur la touche à effleurement Quick Ice pour régler le congélateur à la
température la plus basse. Appuyez à nouveau sur la touche à effleurement Fast
Cooling & Fast Freezing pour revenir au point de consigne normal du congélateur.
REMARQUE : La fonction de Distribution rapide de glaçons est automatiquement
désactivée après 24 heures.
Mode vacances
En mode vacances, le dégivrage du congélateur n’est pas aussi fréquent par mesure
d’économie d’énergie.
• Appuyez sur la touche à effleurement Vacation Mode jusqu’à ce que le voyant de
la fonction s’allume. Appuyez à nouveau sur la touche à effleurement Vacation
Mode pour désactiver la fonction.
REMARQUE : La porte du réfrigérateur peut être ouverte dans la première heure
suivant le réglage au Mode vacances sans avoir à désactiver la fonction.
Alarme thermique
L’alarme thermique combine des fonctionnalités de coupure de courant et de
signalement de l’augmentation de la température.
Coupure de courant
Pendant une coupure de courant, si les températures dans le congélateur et le
réfrigérateur dépassent la température normale de fonctionnement, la
température la plus élevée s’affiche.
• Appuyez sur la touche à effleurement Temp. Alarm jusqu’à ce que le voyant
correspondant à la fonction s’allume. Maintenez la touche Temp. Alarm enfoncée
pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant s’éteigne et que la fonction est
désactivée.
Alarme de signalement d’augmentation de la température
Si la température du réfrigérateur et du congélateur dépasse le seuil de
fonctionnement normal pendant plus d’une heure, l’alarme retentit à plusieurs
reprises
L’affichage de la température fournit alternativement les températures actuelles et
la température la plus élevée atteinte par un compartiment lors de la coupure de
courant.
Appuyez une fois sur la touche à effleurement Temp. Alarm pour arrêter la
sonnerie de l’alarme et alterner les affichages de température. Le voyant d’Alarme
thermique continue à clignoter jusqu’à ce que la température du réfrigérateur se
stabilise.
Alarme de porte
L’Alarme de porte fait retentir un carillon toutes les secondes lorsque la porte du
réfrigérateur reste ouverte pendant 5 minutes de suite.
Le carillon retentit jusqu’à ce que la porte soit fermée ou que l’alarme est désactivée.
Appuyez sur la touche à effleurement Door Alarm de porte pour activer ou
désactiver cette fonction. Le voyant s’allume lorsque l’alarme de porte est activée.
Voyant de filtre et repose du filtre (selon modèles)
Le voyant du filtre s’allume pour vous aider à savoir quand changer le filtre à eau.
Lorsque le voyant jaune Order (commander) est allumé, il est presque temps de
changer le filtre à eau. Lorsque le voyant rouge Replace (remplacer) est allumé,
installez un filtre à eau neuf. Reportez-vous à “Système de filtrage de l’eau.”
Après avoir remplacé le filtre à eau, maintenez la touche FILTER RESET appuyée
pendant 3 secondes jusqu’à ce que les voyants Order et Replace s’éteignent.
63
61102000F.fm Page 64 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Distributeur d’eau
(selon modèles)
Si vous n’avez pas vidangé le circuit d’eau lors de la première
installation du réfrigérateur, laissez couler l’eau dans un récipient
jusqu’à recueillir 8 à 12 l d’eau à jeter (2 à 3 gal.) ou pendant environ 6
à 8 minutes dès que l’eau s’écoule. L’eau tirée permet de rincer les
tuyaux. Attendez plusieurs heures avant que le réfrigérateur
refroidisse et rafraîchisse l’eau.
Distribution d’eau
1. Placez un récipient sous le distributeur tout en appuyant sur le
bouton.
2. Pour arrêter l’écoulement, relâchez le bouton..
REMARQUE : Afin de maintenir un approvisionnement en eau fraîche
continu, tirez suffisamment d’eau toutes les semaines.
Configuration personnalisée
Si vous le désirez, le bandeau de commande permet de configurer
l’appareil en fonction de vos préférences.
Affichage de la température (C_F)
Cette fonction vous permet de modifier l’affichage de la température.
C - Température en degrés Celsius
F - Température en degrés Fahrenheit
Alarme (AL)
Cette fonction vous permet de désactiver le son de toutes les alarmes.
MARCHE - Déclenchement de l’alarme.
ARRET - L’alarme ne retentit pas.
Mode Sabbat (SAB)
IMPORTANT : Cette fonction ne désactive pas l’éclairage intérieur.
MARCHE - Désactivation de tous les voyants du bandeau de
commande.
ARRET - Activation de tous les voyants du bandeau de commande.
REMARQUE : Pour réactiver les voyants du bandeau de commande,
appuyez sur n’importe quelle touche à effleurement.
Accès au menu de configuration par l’utilisateur :
1. Appuyez sur la touche à effleurement Door Alarm et maintenez-la
appuyée pendant plus de 3 secondes. La désignation de la fonction
s’affiche sur l’écran du réfrigérateur et le statut de la fonction
(C ou F) ou (MARCHE OU ARRET) apparaît sur l’affichage du
réfrigérateur.
2. Utilisez les touches d’effleurement (+) ou (-) pour faire défiler les
fonctions. Lorsque la fonction désirée s’affiche, appuyez sur les
touches d’effleurement (+) ou (-) du réfrigérateur pour modifier le
statut des fonctions.
3. Enregistrez votre configuration en maintenant la touche d’effleurement
Door Alarm appuyée pendant 3 secondes ou en refermant le
compartiment réfrigérateur.
64
61102000F.fm Page 65 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR A
GLACONS ET DU DISTRIBUTEUR D’EAU
Production de glace automatique
Connectez la machine à glaçons à l’alimentation en eau comme
préconisé. Un débit d’eau correct et un réfrigérateur d’aplomb
sont essentiels pour optimaliser les performances de la
machine à glaçons.
Fonctionnement de la machine à glaçons
• Pour activez la machine à glaçons, abaissez le bras depuis la position
de verrouillage.
• Pour désactiver la machine à glaçons, relevez le bras.
Instructions de fonctionnement
• Vérifiez que le bac à glace est en place et que le bras de la machine
à glaçons est abaissé.
• Une fois que le compartiement congélateur atteint une température
de -17° à -18° C (2° à 0° F), la machine à glaçons se remplit d’eau et
se met en marche. Il est possible d’obtenir un bac complet de
glaçons environ toutes les trois heures.
• Attendez 24 heures environ après l’installation de l’appareil pour
recueillir un premier lot de glaçons.
• Jetez les glaçons obtenus dans les 12 premières heures de
fonctionnement pour vérifier que le système ne comporte pas
d’impuretés.
• Arrêtez la production de glaçons en relevant le bras jusqu’à ce qu’un
déclic se fasse entendre.
• La machine à glaçons reste à l’arrêt tant que le bras n’est pas abaissé.
• Le premier ou les deux premiers lots de glaçons seront
probablement constitués de glaçons de petite taille et irréguliers, en
raison de la présence d’air dans la canalisation.
• Lorsque les glaçons sont éjectés, il est normal que plusieurs d’entre eux
soient collés aux extrémités. Ils sont facilement séparables.
La machine à glaçons continue à fabriquer des glaçons jusqu’à ce que
l’accumulation de glaçons relève le bras de la machine, la désactivant.
• Les différents cycles de fabrication de glaçons peuvent
s’accompagner de certains bruits. Léger bourdonnement du
moteur, chute des glaçons dans le bac vide et déclic ou
“bourdonnement” occasionnel de l’électrovanne.
• Si la consommation de glaçons est faible, les glaçons prennent un
aspect trouble, collent les uns aux autres et prennent un goût. Videz
périodiquement le bac à glaçons et lavez-le à l’eau tiède. Veillez à
soigneusement essuyer le bac avant de le remettre en place.
• Ne placez dans le bac à glaçons aucune boisson ou aliment pour un
refroidissement rapide. Ces produits entraveraient l’arbre de la
machine à glaçon, ce qui entraînerait un mauvais fonctionnement de
cette dernière.
• Lorsque l’arrivée d’eau doit être interrompue pendant plusieurs
heures, arrêtez la machine à glaçons en relevant le bras.
Dépose du bac à glaçons :
• Tirez le bac à glaçons vers l’avant puis retirez-le de la machine. Pour
éviter que la machine ne produise de glaçons alors que le bac est
retiré, arrêtez la en relevant le bras.
Installation du bac à glaçons :
• Procédez dans le sens contraire de la dépose. Activez la machine à
glaçons en abaissant le bras.
Distributeur d’eau (selon modèles)
• Le distributeur d’eau est situé sur la paroi gauche dans la section
réfrigérateur. Ce modèle est uniquement conçu pour la distribution
d’eau fraîche.
Distribution d’eau :
• Maintenez le récipient sous la goulotte et appuyez sur la touche du
distributeur.
65
61102000F.fm Page 66 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
FILTRE À EAU (SELON MODÈLES)
Dépose et repose du filtre à eau
Si votre appareil est équipé d’un distributeur de glace ou d’eau, il doit
être branché à un réseau d’alimentation hydrique fournissant
exclusivement de l’eau potable. Les distributeurs de glace et d’eau qui
ne sont pas directement branchés à un réseau d’alimentation hydrique
doivent uniquement être remplis d’eau potable.
Première installation
Le filtre à eau est situé en haut à droite du compartiment de
réfrigération.
1. Retirez le bouchon bleu d’obturation et conservez-le pour le
réutiliser plus tard.
2. Enlevez l’étiquette de protection à l’extrémité du filtre et insérez la
tête du filtre.
3. Faites tourner doucement dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position de butée. Fermez le couvercle du filtre.
4. Expulsez l’air du circuit pour que l’eau puisse s’écouler librement.
Laissez couler l’eau sans interruption pendant deux minutes par le
distributeur jusqu’à ce que le débit soit stable. Lors de la première
utilisation, laissez l’eau s’écoluer pendant une à deux minutes pour
permettre le remplissage du réservoir d’eau interne.
• Une purge additionnelle peut être nécessaire si la qualité de l’eau est
médiocre.
Remplacement du filtre à eau
ATTENTION : L’air résiduel du système peut provoquer
l’éjection de l’eau et de la cartouche. Avant de retirer le filtre
pour quelle raison que ce soit, faites couler l’eau pendant 2
minutes. Procéder prudemment pour la dépose du filtre.
1. Faites pivoter le filtre dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’il se sépare de la tête de filtrage.
2. Laissez l’eau du filtre s’écouler dans l’évier ; jetez le filtre à la
poubelle.
3. Enlevez l’excès d’eau dans le couvercle du filtre et procédez en
suivant les étapes 2 à 4 de la section Première installation.
ATTENTION : La longévité de la cartouche de filtration dépend de
la qualité et de la quantité d’eau à filtrer. Si la consommation d’eau est
élevée, ou si l’eau est de qualité médiocre, il sera nécessaire de
remplacer la cartouche de filtration plus fréquemment.
Pour vous procurer une cartouche de rechange, contactez votre
détaillant.
Vous pouvez utiliser le distributeur d’eau sans cartouche de filtration.
Dans ce cas, remplacez le filtre par le bouchon bleu d’obturation du
filtre.
REMARQUES :
1. Le bouchon d’obturation de dérivation ne filtre pas l’eau. Assurezvous d’avoir toujours une cartouche de rechange disponible
lorsqu’un remplacement est nécessaire.
2. Si vous avez laissé le circuit de filtration geler, remplacez la
cartouche de filtration.
3. Si le système n’a pas été utilisé pendant plusieurs mois, ou que l’eau
dégage une odeur ou un goût déplaisant, puisez 2 à 3 verres d’eau
pour rincer le circuit. Si l’odeur ou le goût déplaisant persiste,
changer la cartouche filtrante.
66
61102000F.fm Page 67 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
GUIDE DES COMPOSANTS INTERNES
Etagères
• Ne tentez jamais d’ajuster une étagère remplie de nourriture
(sauf étagère ajustable).
• Vérifiez que l’étagère est bien fixée avant de la remplir.
Votre réfrigérateur est équipé d’étagères en verre Spillguard
ou d’étagères non scellées. Les étagères en verre Spillguard
sont équipées d’un rebord anti-débordement pour une plus
grande facilité d’entretien ; certaines sont équipées du dispositif
de coulissement Easy Glide. Pour les faire coulisser (selon
modèles), saisissez l’avant de l’étagère et tirez-la pour la sortir.
Pour revenir à sa position d’origine, remettez-la à l’intérieur.
Dépose d’une étagère :
• Relevez légèrement l’avant et soulevez l’arrière puis tirez
l’étagère tout droit pour la sortir.
Verrouillage de l’étagère dans une autre position :
• Relevez le bord avant de l’étagère.
• Introduisez les crochets dans les ouvertures voulues du cadre
et laissez l’étagère se mettre en place.
• Verifiez que l’étagère est bien verrouillée à l’arrière.
Etagère ajustable (selon modèles)
Le réfrigérateur est équipé d’une étagère ajustable.
Cette dernière peut être relevée ou abaissée sans devoir être
vidée de son contenu. Pour la régler, tirez sur le bouton de la
manivelle. Tournez la manivelle dans le sens des aiguilles d’une
montre pour relever l’étagère et dans le sens inverse pour
l’abaisser.
Remarque
• Ne relevez pas l’étagère jusqu’à l’extrémité des glissières
verticales, au risque de la bloquer.
Dépose :
Videz complètement l’étagère de son contenu et repoussez-la
vers soi.
Lorsqu’elle s’arrête, appuyez sur les languettes situées sous les
bords extérieurs et continuez à pousser vers l’avant, hors du
châssis.
Installation :
Alignez l’étagère sur le châssis et repoussez-la complètement.
(Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur les languettes pour la
repose).
Dans des conditions d’utilisation normales, le châssis de
l’étagère ajustable n’a pas besoin d’être déposé. Bien que peu
probable et déconseillée, la marche à suivre correcte pour la
déposer est la suivante :
Dépose :
• Videz complètement la clayette de son contenu.
• Retirez l’étagère en verre en la tirant vers soi. Lorsque
l’étagère s’arrête, soulevez-la et continuez à la tirer vers soi.
• Déplacez manuellement les deux dispositifs de verrouillage
arrière vers le centre de l’étagère.
• Tout en soutenant l’étagère et le châssis par le dessous,
soulevez légèrement le tout et la faire pivoter de 30° pour
permettre au mécanisme arrière de sortir des glissières
verticales et latérales arrière.
• L’ensemble peut alors être tiré vers soi pour être sorti du
réfrigérateur.
67
61102000F.fm Page 68 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Installation :
• Procédez à l’inverse de la dépose. Veillez à ce que l’étagère
soit d’aplomb.
• Lorsque l’étagère réglable est poussée vers l’arrière, les
dispositifs de verrouillage arrière reprennent leur position de
fonctionnement correct.
Le bac à légumes supérieur a la même fonctionnalité que
l’étagère inférieure du réfrigérateur.
Dépose du bac à légumes supérieur :
• Retirez les bacs à légumes comme indiqué page 11.
• Soutenez manuellement le châssis pour relever la plaque de
verre. Extrayez la plaque de verre.
• Soulevez le châssis des glissières du réfrigérateur.
Installation :
• Procédez dans le sens contraire de la dépose.
Rangement de porte
Compartiment à beurre et à fromage
Le compartiment à beurre et à fromage permet de
conserver des aliments à tartiner comme le beurre et la
margarine. Ce compartiment peut être déplacé en différents
endroit selon les besoins. Pour utiliser le compartiment à beurre
et à fromage, soulevez le couvercle.
Dépose :
• Soulevez le couvercle et le compartiment vers le haut et
retirez-le.
Installation :
• Procédez dans le sens contraire de la dépose.
Balconnets
Les balconnets peuvent être déplacés selon les besoins.
Dépose :
• Soulevez le balconnet et sortez-le.
Installation :
• Faites coulisser le balconnet dans la retenue de la contreporte et maintenez-le appuyé jusqu’à ce qu’il soit
correctement encastré.
Etagère de porte pleine largeur
Pour un nettoyage facile l’étagère est amovible.
Dépose :
• Soulevez l’étagère et retirez-la.
Installation :
• Procédez dans le sens contraire de la dépose.
Bacs de conservation
Bac à hors d’oeuvre (selon modèles)
Le bac à hors d’oeuvre peut être utilisé pour les produits
divers et les extras.
Dépose :
• Tirez complètement le bac. Soulevez l’avant du bac et tirez à
la verticale.
Installation :
• Insérez le bac dans les glissières du châssis et remettez-le en
place.
68
61102000F.fm Page 69 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Refroidisseur
(selon modèles)
Le refroidisseur garde les boissons et autres aliments plus au
frais que le bac à légumes.
Un apport d’air froid permet à l’air de la partie congélateur de
passer dans le refroidisseur de boissons.
La commande de réglage du refroidisseur est située sur la paroi
gauche du compartiment à légumes. La commande règle la
quantité d’air autorisée dans le refroidisseur de boissons. Pour
refroidir le compartiment, faites coulisser la commande vers le
bas.
Dépose :
• Retirez dans un premier temps la grille à gauche du
refroidisseur.
• Maintenez fermement le refroidisseur des deux côtés et
soulevez-le pour l’écarter de la contre-porte.
Installation :
• Procédez dans le sens contraire de la procédure de dépose.
Bacs à légumes
Les bacs à légumes génèrent un environnement plus humide
pour la conservation des fruits et des légumes frais.
Commandes
Les comandes de bac à légumes réglent le degré d’humidité
dans le bac à légumes. Pour des aliments sans peau, faites glisser
la commande vers la configuration FRUITS. Pour des légumes
verts, faites glisser la commande vers la configuration
LEGUMES.
Dépose :
• Retirez complètement le bac. Soulevez l’avant du bac et tirezle à la verticale.
Installation :
• Insérez le bac dans les glissières et remettez-le en place.
Remarque
Pour obtenir de meilleurs résultats, maintenez le bac à légumes
soigneusement fermé.
Bac à régulation de température
Le bac à régulation de température comprend un
compartiment occupant toute la largeur et est équipé d’une
commande de réglage de la température. Ce bac peut être
utilisé pour les grands plateaux pour réception, l’épicerie fine,
les boissons ou autres aliments et comprend une grille de
séparation permettant, au besoin, d’organiser le compartiment
en sections.
Il dispose d’une commande de réglage de la température
permettant de régler la quantité d’air froid autorisée dans le bac.
Cette commande est située à droite du bac, sous le couvercle.
Pour générer une température frigorifique normale, réglez la
commande sur la température la plus élevée . Si vous
souhaitez obtenir une température plus basse que le
compartiment de réfrigération principal, réglez le bac sur la
configuration la lplus basse . Pour conserver de la viande,
utilisez la configuration la plus basse.
69
61102000F.fm Page 70 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Remarques
• L’air froid dirigé sur le bac permet de réduire la température
du réfrigérateur. Il se peut que la commande de réglage du
réfrigérateur ait besoin d’être réglée.
• Ne déposez pas de produits verts dans le bac.
Le froid peut endommager ces derniers.
Dépose du bac :
• Soulevez le cache. Tirez complètement le bac. Soulevez
l’avant du bac et tirez à la verticale.
Installation du bac :
• Repoussez les glissières de coulissement en métal dans le
réfrigérateur.
Positionnez le bac sur les glissières et remettez le bac en place
en le faisant coulisser.
Dépose de la grille rabattable :
• Retirez complètement le bac et soulevez la grille rabattable
par l’avant pour la décrocher de la cloison arrière du bac puis
soulevez.
Installation de la grille rabattable :
• Raccrochez la grille rabattable sur la cloison arrière du bac et
faites-la descendre en position dans le panier grillagé
supérieur.
Accessoires (selon modèles)
Balconnet à bouteilles/balconnet à cannettes
Le balconnet à bouteilles/balconnet à cannettes en
accessoire peut être monté sur le bac pour épicerie fine ou sur
une clayette.
Les bouteilles ou les cannettes peuvent être couchées en
diagonale ; une seule bouteille peut être placée dans le creux au
centre.
Compartiment pour oeufs
Le compartiment pour oeufs (différents modèles/selon
modèles) peut contenir une “douzaine” d’oeufs. Il peut être
retiré pour être utilisé sur le plan de travail ou nettoyé.
Clayettes et paniers
Modèles équipés d’une porte de congélateur battante :
Clayette de congélateur (selon modèles)
Certains modèles comprennent une grille rabattable de clayette.
Dépose :
• Tirez complètement la clayette. Soulevez l’avant de la clayette
et tirez-la à la verticale.
Installation :
• Insérez la clayette dans les guides du congélateur et repoussez
la clayette dans le compartiment.
70
61102000F.fm Page 71 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Panier grillagé (selon modèles)
Dépose :
• Tirez complètement le panier. Soulevez l’avant du panier et tirez
à la verticale.
Installation :
• Insérez le panier dans les guides du congélateur et repoussez-le
à sa place.
Clayette de porte de congélateur (selon modèles)
La clayette de porte de congélateur offre un espace de
rangement pratique pour les aliments congelés dans la porte du
congélateur.
Dépose :
• Soulevez la clayette des pattes des guides latéraux et tirez.
Installation :
• Montez les extrémités de la clayette sur les pattes des guides et
faites les coulisser vers le bas.
Modèles avec bac de congélation amovible :
Panier grillagé supérieur
Dépose :
• Retirez complètement le panier supérieur et soulevez-le pour
l’extraire du réfrigérateur.
Installation :
• Faites glisser le panier supérieur dans le congélateur. Assurezvous que l’arrière du panier est accroché derrière les cliquets de
glissières.
Accessoires (selon modèles)
Bac à glaçons
Le Bac à glaçons permet de congeler des glaçons pour le
distributeur de glace manuel.
Pour retirer les glaçons du bac, retournez le bac au-dessus d’un
récipient et dévissez les deux extrémités pour que les glaçons
tombent.
La clayette de service à glaçons (selon modèles) sert de support
au bac à glaçons.
Installation :
• Faites descendre la rainure en L de la clayette en la faisant
coulisser sur la vis de la paroi arrière.
Poussez la clayette vers l’arrière jusqu’à ce que la vis bute dans la
rainure en L (1). Faites coulisser la partie avant de la clayette sur
la vis de la paroi avant (2).
Dépose :
• Procédez dans le sens contraire de l’installation.
71
61102000F.fm Page 72 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
GUIDE DE CONSERVATION ET DE
DECONGELATION DES ALIMENTS
Le compartiment congélateur, qui porte le symbole
de congeler des aliments frais ou des plats cuisinés.
, permet de conserver des aliments surgelés et
La quantité maximum d’aliments qui peut être congelée en 24 heures, à une température ambiante de
25°C, est indiquée sur la plaque signalétique placée à l’intérieur du réfrigérateur.
Pour un meilleur pouvoir de congélation, actionnez la fonction de refroidissement et de congélation
rapide.
PRÉPARATION DES ALIMENTS FRAIS POUR LA CONGÉLATION
Il est important d’envelopper les aliments de façon à ce que ni eau ni humidité ni vapeur n’y pénètrent ;
cela évite le transfert d’odeurs ou de goûts entre aliments dans le réfrigérateur et permet une meilleure
conservation des aliments congelés. Utilisez des récipients en plastique avec couvercles hermétiques, des
barquettes en aluminium, du papier alu, du film alimentaire et des emballages plastiques résistant à l’eau.
FERMETURE HERMÉTIQUE
Pour fermer les sacs de congélation, exprimez l’air qu’ils contiennent (pour les liquides, laissez un espace
dans la partie supérieure du contenant, afin de permettre leur expansion). Fermez le sac avec une attache.
Apposez des étiquettes à l’intérieur des sacs de congélation transparents ; apposez des étiquettes
autocollantes sur l’extérieur des sacs opaques.
DECONGELATION
Voici quelques recommandations utiles.
Légumes crus : ne décongelez pas mais jetez dans l’eau bouillante et faites cuire comme d’habitude.
Viande (gros morceaux) : laissez décongeler au réfrigérateur sans déballer. Avant cuisson, laissez la
viande à température ambiante quelques heures.
Viande (petits morceaux) : laissez décongeler à température ambiante ou faites cuire directement.
Poisson : laissez décongeler au réfrigérateur sans déballer ou faites cuire directement avant complète
décongélation
En cas de coupure de courant, le compartiment congélateur conserve une température adéquate
pendant environ 12 heures ; pendant ce temps, nous recommandons de laisser la porte du compartiment
fermée. Ne recongelez pas des aliments partiellement décongelés.
Aliments pré-cuits : réchauffez-les au four sans les sortir de leur récipient en aluminium.
Fruits : laissez décongeler au réfrigérateur
REMARQUE : ne placez pas d’aliments encore chauds dans le congélateur.
Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante pendant 30 minutes, puis conditionnez-les
et congelez-les En procédant ainsi, vous économisez de l’énergie et prolongez la vie de l’appareil.
72
61102000F.fm Page 73 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
TABLEAU DE CONSERVATION DES ALIMENTS
La durée de conservation varie suivant le genre d’aliment, le type d’emballage (hermétique à l’humidité et à
la vapeur) et la température de conservation (qui doit être -18 °C.
ALIMENTS ET DUREE DE
CONSERVATION
Fruits
Jus de fruit concentré
Fruits (en général)
12 mois
8 à 12 mois
PRODUITS LAITIERS
Beurre
6 à 9 mois
Margarine
12 mois
Fromages
Agrumes et jus de fruit frais 4 à 6 mois
Légumes
Camembert, mozzarella,
fromage à tartiner
3 mois
Congélation commerciale
Congélation maison
Fromages crémeux
ne pas
congeler
Brie, Emmenthal, gruyère, etc.
(la congélation peut modifier
la structure de la pâte)
6 à 8 mois
12 mois
Viande
Saucisses
8 mois
8 à 12 mois
Pas plus de 4
semaines
Hamburgers
Boeuf, veau, agneau
1 mois
2 à 3 mois
Glaces, jus de fruits, lait
Rôtis
Boeuf
6 à 12 mois
Veau et agneau
Porc
6 à 12 mois
4 à 8 mois
Oeufs
(ajouter du sucre ou du sel aux
jaunes et aux oeufs entiers
battus)
Saucisses
Steaks et côtelettes
1 à 2 mois
Boeuf
Boeuf, veau et porc
8 à 12 mois
2 à 4 mois
Poisson
Morue, flondre, sole
Entiers (battus), blancs, jaune
12 mois
PATISSERIE ET PAIN
Pain au levain et petits pains
3 mois
Pain non cuit
1 mois
6 mois
Croissants
3 mois
2 à 3 mois
2 à 3 mois
Gâteaux (non glacés)
2 à 4 mois
Gâteaux (glacés) et biscuits
6 à 12 mois
Poisson étêté (acheté en
magasin)
3 mois
Tartes aux fruit
12 mois
Palourdes, huîtres
Poisson bouilli, crabes
3 à 4 mois
3 à 4 mois
Crevettes crues
Volailles
12 mois
Saumon
Maquereau, perche
Pâte sablée
3 mois
Pâte à tarte
4 à 6 mois
Poulet ou dinde (entier ou en 12 mois
morceaux)
Canard et oie
Abats
6 mois
2 à 3 mois
Volaille en sauce
Viande découpée (sans
sauce)
6 mois
1 mois
Ragoûts
Viande, volaille et poisson
2 à 3 mois
73
61102000F.fm Page 74 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage, retirez la fiche de la prise de courant ou
débranchez l’appareil.
Nettoyez périodiquement le réfrigérateur et le congélateur avec un chiffon imbibé d’une solution d’eau
tiède et d’un détergent neutre spécialement conçu pour l’intérieur des réfrigérateurs.
N’utilisez jamais de détergents ou de produits abrasifs. Ne nettoyez jamais les éléments du réfrigérateur
avec des liquides inflammables. Les émanations peuvent provoquer un risque d’incendie ou d’explosion.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil et le joint de porte avec un chiffon humide et séchez-les avec un chiffon
doux et sec.
Attention : Ne nettoyez pas les boutons et l’affichage du bandeau de commande avec de l’alcool ou des
substances dérivées mais au moyen d’un chiffon sec.
REMARQUE : Les tuyaux du système de réfrigération sont placés à côté du bac de dégivrage et peuvent
chauffer. Nettoyez-les régulièrement avec un aspirateur.
Avant de remplacer une ampoule, débranchez toujours le réfrigérateur.
Remplacement des ampoules
Section réfrigérateur (les modèles de bouclier de lampe
varient en fonction de l’appareil)
1. Faites coulisser le bouclier de lampe transparent à l’arrière du
compartiment pour le dégager de l’ensemble de l’éclairage.
2. Remplacement des ampoules.
3. Remplacez par des ampoules conçues pour l’appareil ne faisant
pas plus de 40 watts.
4. Remplacer le bouclier de lampe en alignant le bord du bouclier avec
le coffrage du système de commande. Faites coulisser le bouclier
vers l’avant du réfrigérateur jusqu’à ce qu’il s’encastre dans la
languette en T. Ne pas forcer le bouclier au-delà du point de
verrouillage, au risque de l’endommager.
Congélateur (les modèles de bouclier de lampe varient en
fonction de l’appareil)
1. Attrapez le bouclier de lampe.
2. En appuyant fermement, enfoncez les encoches à l’arrière du
bouclier vers l’avant et tirez vers le bas. Le bouclier s’ouvre par
l’arrière.
3. Retirez le bouclier.
4. Retirez l’ampoule.
5. Remplacer par des ampoules conçues pour l’appareil ne faisant
pas plus de 40 watts.
6. Introduisez les languettes avant du bouclier de lampe dans les fentes
de la cuve intérieure du congélateur et refermez avec un bruit sec
la partie arrière sur l’ensemble d’éclairage jusqu’à ce que les
languettes arrière soient encastrées.
74
61102000F.fm Page 75 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
DIAGNOSTIC RAPIDE / ASSISTANCE
Lorsque vous entendez ces bruits
...votre appareil est en vie !!!
Avant d’appeler le Service après-vente...
Les problèmes de fonctionnement sont souvent provoqués par de petits incidents auxquels vous pouvez
facilement remédier vous-même sans outil particulier.
L’appareil ne fonctionne pas
• Le réfrigérateur est-il bien branché à une prise secteur alimentée par le voltage adéquat ?
• Avez-vous contrôlé les fusibles de votre installation électrique ?
Bruits du distributeur de glace
Étant donné que votre réfrigérateur possède un distributeur de glace, vous pouvez entendre un
bourdonnement (de l’électrovanne), un bruit d’eau qui ruisselle et le craquement des glaçons tombant
dans le bac.
Le distributeur de glace ne marche pas :
• Le congélateur a-t-il eu suffisamment de temps pour refroidir ? Pour un réfrigérateur neuf, cela peut
prendre toute la nuit.
• Le distributeur à glaçons est-il ACTIVE/DESACTIVE ?
• L’électrovanne est-elle bien enclenchée ? L’eau arrive-t-elle jusqu’au distributeur de glace ?
• Votre réfrigérateur est-il équipé d’un filtre à eau ? Il se peut que le filtre soit encrassé ou mal posé.
Vérifiez d’abord les instructions relatives à l’installation du filtre pour vous assurer que le filtre a été
installé correctement et n’est pas bouché. Si le problème ne provient pas de l’installation ou d’une
obstruction, appelez un technicien qualifié.
Si les rebords du réfrigérateur, qui sont en contact avec les joints d’étanchéité de la porte, sont
chauds au toucher :
• Cela est normal par temps chaud, lorsque le compresseur est en marche.
La lumière ne s’allume pas :
• Avez-vous contrôlé les fusibles de votre installation électrique ?
• Le réfrigérateur est-il bien branché à une prise secteur alimentée par le voltage adéquat ?
• L’ampoule est-elle grillée ?
L’ampoule est grillée :
1. Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur.
2. Reportez-vous au chapitre “Nettoyage et entretien”.
75
61102000F.fm Page 76 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Le moteur semble fonctionner de façon interrompue :
• Les portes ferment-elles correctement ?
• Les joints de porte sont-ils bien étanches ?
• Par temps chaud ou dans une pièce chaude, le moteur fonctionne naturellement plus longtemps.
Si la porte de l’appareil est restée ouverte pendant un certain temps ou si des aliments sont conservés en
grande quantité, le moteur tournera plus longtemps de façon à refroidir l’intérieur de l’appareil.
A noter
La durée de fonctionnement du moteur dépend de différents facteurs : nombre d’ouvertures de la porte,
quantité d’aliments entreposés, température de la pièce, réglage des thermostats.
Si, après avoir effectué les vérifications ci-dessus, votre appareil ne fonctionne toujours pas correctement,
prenez contact avec le Service après-vente, expliquez le problème, précisez le modèle de l’appareil et le
numéro de série (inscrit sur la plaquette signalétique).
La température du réfrigérateur est trop élevée
• Les réglages du réfrigérateur sont-ils corrects ?
• Une grande quantité d’aliments a-t-elle été introduite dans le réfrigérateur ou le congélateur ?
• Vérifiez que les portes ne sont pas trop souvent ouvertes.
• Vérifiez que les portes ferment correctement.
• Vérifiez que les bouches d’aération du compartiment ne sont pas obstruées et n’empêchent pas la
circulation de l’air froid
De la condensation se forme
• Vérifiez que les bouches d’aération du compartiment ne sont pas obstruées et n’empêchent pas la
circulation de l’air froid.
• Les aliments sont-ils emballés correctement ? Essuyez toute condensation présente sur les récipients
avant de les placer au réfrigérateur.
• Vérifiez que les portes ne sont pas trop souvent ouvertes. Lorsque la porte est ouverte, l’humidité de
l’air ambiant pénètre dans le réfrigérateur. Plus la porte est ouverte, plus l’humidité se forme
rapidement, en particulier lorsque la pièce elle-même est très humide.
• Si la pièce est très humide, il est normal que de la condensation se forme à l’intérieur du réfrigérateur.
Les portes ne se ferment pas et ne s’ouvrent pas correctement
• Vérifiez que des aliments ne bloquent pas la porte.
• Vérifiez que les plateaux, les clayettes/tablettes, les bacs ou le distributeur de glace sont bien en place.
• Vérifiez que les joints des portes ne sont pas sales ou collants.
• Assurez-vous que l’appareil est de niveau.
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-vente :
1. Vérifiez si vous ne pouvez pas régler le problème
par vous même avec l’aide du “Tableau de
diagnostic des pannes /Service apres-vente”.
2. Remettez l’appareil en marche pour vous assurer
que l’inconvénient a été éliminé. Si le problème
persiste, débranchez à nouveau l’appareil et
répétez l’opération une heure plus tard.
3. Si le résultat est encore négatif, contactez le
Service Après-vente.
Communiquez :
• la nature du problème rencontré,
• le modèle de l’appareil,
• le numéro de Service (numéro qui se trouve
après le mot SERVICE sur la plaque signalétique
placée à l’intérieur de l’appareil),
• votre adresse complète,
• votre numéro de téléphone et votre code postal.
Remarque :
Le sens d’ouverture des portes peut être
modifié. Si cette intervention est effectuée
par le service après-vente, elle n’est pas
couverte par la garantie.
76
61102000F.fm Page 77 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
INSTALLATION
L’appareil que vous venez d’acheter est un modèle FULL NO
FROST exclusivement réservé à un usage ménager, c’est-à-dire
que et le réfrigérateur et le congélateur comprennent une
fonction de décongélation automatique.
Cette notice contient toutes les indications et les avertissements
nécessaires pour installer l’appareil correctement et en toute
sécurité : il est recommandé de la lire attentivement avant de
procéder à l’installation.
Conservez-la. Si vous vendez votre appareil, remettez-la au
nouvel acheteur.
En raison de son poids, l’appareil doit, pour des raisons de
sécurité, être déplacé/installé par au moins 2 personnes.
L’installation de l’appareil doit être effectuée par un technicien
qualifié.
Votre réfrigérateur a été soigneusement conditionné avant
d’être expédié.
Retirez l’emballage des clayettes et le ruban adhésif et jetez-les.
Ne retirez pas la plaque affichant le numéro de série.
Mesure de l’emplacement
Pour installer votre réfrigérateur, prenez soigneusement les
mesures.
Réservez un espace d’un-demi pouce (1,5 cm) pour le haut et
l’arrière du réfrigérateur.
Remarque : Modèles de 60 cm de profondeur
Si le plan de travail surplombe de 25 mm, dégraissez les coins
pour obtenir un angle de 45°. Laissez un espace de 5 mm de part
et d’autre du réfrigérateur et un espace de 7 mm au dessus de
l’appareil pour faciliter son installation et sa mise à niveau. Il n’est
pas nécessaire de laisser d’espace à l’arrière de la structure
d’encastrement.
Il se peut que la présence d’un sous-plancher ou d’un
revêtement de sol (ex. moquette, carrelage, plancher, tapis),
réduise de façon inatendue l’emplacement réservé.
Vous pouvez gagner du jeu en ayant recours à la procédure de
nivellement dans la section "Mise à niveau".
IMPORTANT : Si vous désirez installer le réfrigérateur dans un
renfoncement surplombant le réfrigérateur, prenez les mesures
du sol au sommet du capuchon de la charnière pour obtenir un
jeu correct.
Transport du réfrigérateur
• Ne transportez JAMAIS votre réfrigérateur sur le côté. Si
vous ne pouvez le transporter à la verticale, couchez-le sur le
dos. Avant de rebrancher votre réfrigérateur, laissez-le debout
pendant 2 heures environ de façon à ce que l’huile revienne dans
le compresseur. Le branchement immédiat de votre
réfrigérateur peut endommager les pièces internes de l’appareil.
• Pour déplacer l’appareil utilisez un diable.
Camionnez TOUJOURS votre réfrigérateur par le côté ou
par l’arrière–JAMAIS par l’avant.
• Protégez la finition extérieure de votre réfrigérateur lors de
son transport en recouvrant la caisse de couvertures ou en
rembourrant l’espace entre le réfrigérateur et le diable.
• Fixez solidement le réfrigérateur au diable à l’aide de sangles
ou de tenseurs. Si possible, introduisez les sangles dans les
poignées. Ne serrez pas de trop. Des moyens de retenue trop
serrés entailleraient ou endommageraient la finition
extérieure de l’appareil.
77
61102000F.fm Page 78 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
DÉPOSE DES PORTES ET DU BAC
Pour transporter le réfrigérateur jusqu’à sa destination finale,
certaines configurations exigent la dépose de la porte et du bac.
Avant de retirer les portes ou les bacs, débranchez le réfrigérateur.
Rebranchez uniquement l’appareil une fois les portes et les bacs mis
en place.
Depose de la porte
Dépose :
1. Retirez le cordon d’alimentation de la prise.
2. Retirez la grille inférieure et le couvre-charnière inférieur
(reportez-vous page 80).
3. Retirez le couvre-charnière supérieur de la porte du réfrigérateur
en dévissant les vis Phillips, les vis de retenue et le couvrecharnière que vous conserverez pour les réutiliser plus tard.
4. Dévissez les vis à tête hexagonale de 5/16” de la charnière
supérieure afin de retirer la charnière et mettez toutes les vis de
côté pour pouvoir les utiliser ultérieurement.
5. Soulevez la porte droite du réfrigérateur depuis l’axe de
charnière central. Retirez la fermeture de porte depuis l’axe de
charnière central du côté droit et mettez-le de côté pour pouvoir
l’utiliser par la suite.
6. Débranchez le faisceau de câblage en haut à gauche de la
charnière supérieure de la porte.
Retirez le connecteur à deux broches en appuyant sur le point de
raccordement avec un tournevis à tête plate ou l’ongle.
Le câble de mise à la masse vert doit rester accroché à la
charnière.
7. Dévissez les vis à tête hexagonale de 5/16” de la charnière
supérieure afin de retirer la charnière et mettez toutes les vis de
côté pour pouvoir les utiliser ultérieurement.
Soulevez la porte latérale gauche du réfrigérateur et la charnière
supérieure de l’axe de charnière central.
Retirez l’axe de charnière central avec un tournevis à tête
hexagonale 5/16” et mettez l’axe de charnière de côté pour
pouvoir l’utiliser par la suite.
8. Retirez les vis Phillips pour enlever les charnières droite et gauche
et gardez toutes les vis pour pouvoir les réutiliser par la suite.
9. Retirez les deux supports de fixation avec un tournevis à tête
hexagonale de 3/8” et mettez toutes les vis de côté pour pouvoir
les utiliser ultérieurement.
Remise en place de la porte
1. Montez les ensembles de charnière :
• Montez sans serrer la charnière supérieure avec un tournevis à
tête hexagonale de 5/16”.
• Montez la charnière centrale à l’aide de vis Phillips.
2. Positionnez la porte du réfrigérateur côté charnières sur l’axe de
la charnière centrale.
3. Tout en maintenant la porte du réfrigérateur dressée, serrez la
charnière supérieure avec un tournevis à tête hexagonale de 5/16”.
4. Reconnectez le connecteur à deux broches.
5. Remplacez les couvre-charnières supérieurs.
78
61102000F.fm Page 79 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Dépose du bac
Pour éviter de vous blesser, d’endommager les aliments ou
l’appareil, deux personnes sont nécessaires pour exécuter les
instructions suivantes.
Dépose :
1. Tirez complètement le bac.
2. Retirez complètement le panier supérieur et soulevez-le pour
l’extraire du réfrigérateur.
3. Soulevez le panier inférieur à la verticale et retirez-le.
4. Chaque glissière latérale comprend un panier avec deux
dispositifs d’attache rapide. Pour dégager chacun des
compartiments, défaites les attaches en les poussant vers
l’intérieur loin du système de glissière latéral. Soulevez les
compartiments hors des glissières.
5. Soulevez la partie supérieure avant du bac pour décrocher les
supports du système de glissière.
Soulevez l’avant de la porte et retirez-le.
Installation :
1. Tirez complètement les deux glissières.
2. Tout en maintenant l’avant de la porte, accrochez les supports
dans les languettes situées à l’intérieur de la glissière.
3. Abaissez l’avant de la porte dans sa position finale.
4. Repositionnez le panier dans les glissières latérales.
Alignez les attaches rapides sur les fentes des glissières
latérales et cliquez chaque attache dans la glissière jusqu’au
déclic.
5. Glissières complètement sorties, mettez le panier
directement dans le compartiment.
6. Faites glisser le panier supérieur dans le congélateur. Assurezvous que l’arrière du panier est accroché derrière les cliquets
de glissières.
1. Montez les ensembles de charnière :
• Montez sans serrer la charnière supérieure avec des vis à tête
hexagonale de 5/16”.
• Montez la charnière centrale à l’aide de vis Phillips.
2. Positionnez la porte du réfrigérateur côté charnières sur l’axe
de la charnière centrale.
3. Tout en maintenant la porte du réfrigérateur dressée, serrez la
charnière supérieure avec un tournevis à tête hexagonale 5/16”.
4. Reconnectez le connecteur à deux broches.
79
61102000F.fm Page 80 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Mise à niveau
• N’utilisez pas d’outils électriques pour la procédure de mise à
niveau.
• Pour optimiser l’apparence et les performances du
réfrigérateur, mettez l’appareil d’aplomb (côte à côte).
Remarque
Avant de procéder à la mise à niveau de l’appareil, terminez les
changements de porte nécessaires, l’installation du panneau et/
ou le branchement hydrique.
Matériaux nécessaires
• Tournevis à tête hexagonale 3/8”
• Niveau à bulle
1. Retirez la grille inférieure.
• Saisissez-la fermement et tirez vers l’extérieur pour la décrocher.
2. Retirez le(s) cache(s) des supports inférieurs.
• Placez l’extrémité de la gomme d’un crayon ou un outil non
pointu similaire dans l’encoche du cache.
• Appuyez légèrement pour soulever le cache.
• Continuez à maintenir une pression vers le bas du côté de
l’encoche tout en faisant pivoter le cache pour l’enlever.
3. Utilisez un tournevis à tête hexagonale pour tourner les vis de
réglage (A) de part et d’autre et relever ou abaisser le réfrigérateur.
Remarque
• Certains modèles ne disposent que d’une vis de réglage “A”.
4. Les modèles slectionnés disposent également de vis de
réglage arrière (B). Utilisez un tournevis à tête hexagonale
pour tourner chacune des vis de réglage (B) et relever ou
abaisser l’arrière du réfrigérateur.
5. Au moyen d’un niveau à bulle, assurez-vous que l’avant du
réfrigérateur est de 6 mm ou une demie bulle plus haut que
l’arrière de l’appareil et que le réfrigérateur est au même
niveau de part et d’autre.
6. Faites pivoter les stabilisateurs (C) dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’ils soient solidement posés sur le sol.
7. Modèles avec bac de congélation exclusivement:
Tournez les vis de réglage (A) dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre de façon à ce que le réfrigérateur repose de
tout son poids sur le stabilisateur.
8. Remplacez le(s) cache(s) des supports.
• Positionnez le cache dans le champ externe de la charnière.
• Faites basculer le cache vers la caisse et encastrez-le avec un
claquement.
9. Remplacez la grille inférieure.
Remarque
• Pour une repose correcte de l’appareil, vérifiez que le repère
“supérieur” à l’intérieur de la grille inférieure se trouve dans
le bon sens.
• Alignez les brides de fixation de la grille inférieure sur les
fentes inférieures de la caisse.
• Encastrez en premier la partie inférieure jusqu’à entendre
un claquement. Appuyez sur le haut de la grille jusqu’à ce que
la partie supérieure s’encastre avec un claquement.
Pour bac amovible exclusivement :
1. Tournez les deux stabilisateurs dans le sens des aiguilles
jusqu’à ce qu’ils soient solidement posés sur le sol. Tournez
les vis de réglage de 2 à 3 tours dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre de façon à ce que le réfrigérateur
repose de tout son poids sur le stabilisateur.
2. Remplacez la grille inférieure et le(s) cache(s) des supports.
Pour une installation correcte, reportez-vous aux repères à
l’intérieur de la grille inférieure.
80
61102000F.fm Page 81 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Poignées
Si elle n’a pas été montée, la poignée se trouve à l’intérieur de la
section réfrigérateur ou est attachée au dos du réfrigérateur.
Retirez et jetez l’emballage et la bande adhésive autour de la
poignée.
Les modèles de poignées varient d’un réfrigérateur à l’autre.
Veuillez vous reportez aux instructions correspondant à votre
modèle.
Poignée de réfrigérateur
Poignée avant - style 1
Matériaux nécessaires
• Tournevis Phillips
• Tournevis à tête hexagonale de 5/16”
Installation :
1. Retirez les vis à tête hexagonale de 0,6 cm de la porte au
moyen d’un tournevis à tête hexagonale ainsi que les vis
Phillips du dessus de la porte.
• Si les portes sont inversées, retirez les chevilles de la porte de
l’autre côté de la porte et insérez les dans les trous de vis.
2. Alignez les trous de la poignée avec les trous de vis sur la porte
et fixez avec deux vis de façade depuis l’étape 1.
3. Localisez la garniture de poignée dans la documentation et
montez-la sur la partie supérieure et inférieure de la poignée,
comme indiqué sur l’illustration.
• Fixez la garniture supérieure de la poignée avec la vis restante
dévissée à l’étape 1.
• Encastrez la garniture inférieure sur la bas de la poignée
jusqu’à entendre un claquement.
Dépose :
1. Retirez la garniture supérieure de la poignée en dévissant la vis
supérieure de la poignée.
• Conservez la garniture et la vis pour les réutiliser plus tard.
2. Faites pivoter la garniture inférieure de la poignée avec un
tournevis à lame plate recouvert de bande adhésive pour
l’enlever.
• Conservez la garniture pour la réutiliser plus tard.
3. Retirez les deux vis à tête hexagonale.
• Conservez la vis pour la réutiliser plus tard.
Poignée latérale
Matériaux nécessaires
• Tournevis Phillips
Installation :
1. Dévissez les vis dans la tranche de la porte.
2. Alignez la poignée latérale avec les trous préalablement
percés dans le panneau de porte.
3. Insérez les vis dans l’ordre préconisé.
4. Vérifiez que la poignée de porte est parfaitement ajustée au
panneau de porte.
Dépose :
Procédez dans le sens contraire de l’installation.
81
61102000F.fm Page 82 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Poignées du congélateur
Poignée à largeur partielle
Matériaux nécessaires
• Tournevis Phillips
Installation :
1. Montez la poignée en la fixant avec les vis retirées sur le bord
de la porte.
• Si la porte du congélateur est inversée, retirez les chevilles de
la porte du bord supérieur et insérez-les dans les trous de vis.
Dépose :
Retirez les vis de la poignée avec un tournevis Phillips et
conservez les vis pour les réutiliser plus tard.
Poignée avant - style 2
Matériaux nécessaires
• Gants de protection
• Tournevis Phillips
• Plaquette de dépose de porte en plastique (ou plaquette en
plastique de 0,1 cm d’épaisseur) ; gardez la plaquette
Attachez la rallonge à la poignée : (selon modèles)
1. Alignez la rallonge et la poignée comme indiqué sur l’illustration.
2. Positionnez la rallonge dans le trou de la poignée.
3. Appuyez légèrement de part et d’autre de la rallonge.
4. Faites coulisser la rallonge jusqu’à sa butée dans le bord
intérieur de la poignée.
Installation :
1. Respectez le sens des poignées indiqué sur l’illustration.
2. Alignez le clip de la poignée de porte avant sur les languettes
de la porte.
3. Vérifiez que les clips de la poignée surplombent légèrement
les languettes de la porte.
4. Faites pivoter la poignée de façon à ce qu’elle repose à plat
contre la porte.
5. Abaissez la poignée contre la languette supérieur de la porte
de façon à ce qu’elle pende sans être soutenue.
6. Alignez la partie inférieure de la poignée sur la languette
inférieure de la porte. Appuyez sur la surface entre l’extrémité
supérieure de la poignée et la porte et saisissez fermement
l’extrémité inférieure de la poignée. Faites glisser doucement la
poignée vers le haut jusqu’à ce que le bas se fixe sur la surface de
la porte et changez de sens ; faites coulisser vers le bas jusqu’à ce
que la languette soit quasiment engagée dans le clip.
7. Empoignez fermement la poignée et abaissez-la jusqu’à
entendre un déclic. Le déclic indique que les clips de fixation
sont soigneusement verrouillés.
Dépose :
1. Fléchissez la poignée en l’écartant du panneau de porte.
Positionnez en même temps la plaquette de dépose de la
poignée de porte sous l’embase de la poignée inférieure.
Insérez la plaquette jusqu’au repère ou jusqu’à la butée.
2. Empoignez fermement la partie inférieure de la poignée et
soulevez-la pour l’extraire.
82
61102000F.fm Page 83 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Poignée de congélateur avant
Matériaux nécessaires
• Gants de protection
• Tournevis Phillips
• Plaquette de dépose de poignée en plastique (ou plaquette en
plastique de 0,1 cm d’épaisseur). Conservez la plaquette.
Remarques
• Cette poignée de congélateur est légèrement courbée.
Pour une installation correcte, respectez le sens de la poignée
comme indiqué sur l’illustration.
Installation :
1. Alignez légèrement les clips de la poignée de porte à gauche
des languettes attachées à la porte du congélateur.
2. Faites pivoter la poignée de façon à ce que l’embase gauche
repose à plat contre la porte.
3. Poussez légèrement vers la droite l’embase de la poignée
gauche contre la languette de porte gauche de façon à ce
qu’elle pende sans être soutenue.
4. Tout en maintenant fermement l’embase de la poignée
gauche contre la porte, alignez l’embase droite de la poignée
avec les languettes droites attachées à la porte.
5. A présent, tout en tenant fermement la poignée au niveau de
l’embase gauche et droite, faites doucement glisser la poignée
vers la droite jusqu’à ce que l’embase droite soit fixée. La
poignée doit maintenant être à plat contre la porte du
réfrigérateur au niveau des embases gauche et droite.
6. Avec la poignée toujours fermement maintenue à plat contre
la porte du congélateur, il se peut que vous ayez à changer
temporairement de sens pour vérifier l’engagement du clip/de
la languette. Faites glisser ensuite fermement la poignée vers
la droite jusqu’au déclic. Le “déclic” indique que les clips de
fixation sont soigneusement verrouillés.
Dépose :
1. Fléchissez l’embase de la poignée au niveau du bord droit en
l’écartant de la surface du bac de congélation. Faites glisser en
même temps la plaquette de dépose de la poignée de porte
fournie avec votre réfrigérateur sous l’embase droite de la
poignée. Faites glisser la plaquette jusqu’au repère ou jusqu’à
la butée.
2. Empoignez fermement des deux mains la poignée vers
l’embase droite.
3. Faites-la glisser vers la gauche, soulevez-la et retirez-la de la
surface.
Dépose de la poignée
Poignées Euro
Il s’agit du type de poignée montée en usine.
Matériaux nécessaires
• Clé hexagonale 3/32”
Dépose :
• Retirez la vis de fixation du montant de poignée avec une clé
hexagonale de 3/32”.
• Pour retirer la poignée, réitérez cette procédure pour tous les
montants.
Remplacement :
• Alignez la poignée sur les montants.
• Serrez à fond toutes les vis pour fixer la poignée.
83
61102000F.fm Page 84 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
Ouverture et fermeture des portes du réfrigérateur
(selon modèles)
Joint d’étanchéité
articulé
Le réfrigérateur que vous venez d’acheter est exclusivement
conçu avec deux portes congélateur. Chaque porte peut être
ouverte ou fermée indépendamment l’une de l’autre.
La porte de congélateur gauche comprend une section à axe
vertical. Lorsque la porte gauche est fermée, la section articulée est
automatiquement scellée entre les deux portes lorsque celles-ci
sont fermées.
RACCORDEMENT A L’ARRIVEE D’EAU
Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant
toute intervention.
• Le distributeur de glace et le circuit hydraulique doivent être
raccordés à une arrivée d’eau délivrant de l’eau potable ou
chimiquement purifiée.
• Le raccord au réseau hydrique doit se faire conformément au
régulation locales en vigueur.
• L’appareil est livré avec un tuyau d’alimentation en eau et un
raccord de transition permettant de connecter le tuyau à
l’alimentation. (selon modèles)
• Enlevez le bouchon de protection de l’extrémité du tuyau.
• Connectez le tuyau d’eau (1) au raccord de transition (2).
Un serrage du bout des doigts avec un ou deux tours
supplémentaire doit se révéler suffisant (sur certains modèles, le
raccord est situé directement sur le tuyau d’alimentation en eau).
• Connectez le raccord de transition (2) à l’alimentation en eau
de votre domicile (3.
• (4) Retirez le bouchon en plastique de l’orifice d’admission du
robinet automatique de débit d’eau.
• (5) Placez l’extrémité du tube en plastique dans l’orifice
d’admission du robinet automatique de débit d’eau.
• (6) Faites glisser l’écrou en laiton sur le manchon et vissez
l’écrou dans l’orifice d’admission. Serrez l’écrou avec une clé.
Ne serrez pas de trop. Branchez le tuyau au châssis avec la
patte de serrage du tuyau d’alimentation en eau (C).
• Assurez-vous que le tuyau d’alimentation en eau n’est pas
tordu.
• L’appareil est préréglé pour fonctionner à des pressions
situées entre 2,4 et 8,3 bar (35 et 120 psi).
• Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Vérifiez l’étanchéité et
corrigez toute fuite.
• Le réfrigérateur n’a pas besoin de réglage ni de bonde
d’évacuation.
84
4
5
6
61102000F.fm Page 85 Wednesday, September 14, 2005 4:27 PM
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Le fabricant
décline toute responsabilité pour tous dommages éventuels
subis par des personnes, des animaux ou des biens, par suite de
la non-observation des consignes.
Assurez-vous que l'installation et le branchement électrique sont
réalisés par un technicien qualifié selon les instructions du
fabricant et conformément aux normes de sécurité en vigueur.
Contrôlez que le voltage indiqué sur la plaquette signalétique de
l'appareil correspond à la tension de l'habitation.
Prévoyez un accès à la prise de branchement de l'appareil,
même après l'installation, de façon à pouvoir débrancher
facilement la prise en cas de besoin.
Si cela n'est pas possible, branchez l'appareil au réseau au moyen
d'un interrupteur bipolaire monté dans un endroit accessible,
avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Si la prise du câble d'alimentation électrique et la douille ne sont
pas du même type, remplacez la douille.
N'utilisez pas d'adaptateurs, de rallonges ni de prises multiples.
Après l'installation, vérifiez que le réfrigérateur ne repose pas
sur le câble d'alimentation.
Mettez l'appareil hors tension en le débranchant. Ne tirez pas
sur le câble d'alimentation.
85