- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- Whirlpool
- GTEA 1900/1
- Mode d'emploi
GTEA 305 Optima+ | GTEA 2500 | GTEA 3800 | GTEA 385 Optima-1 | GTEA 3800/1 | GTEA 385 OPTIMA-2 | GTEA255OPTIMA+ | GTEA 3000 | GTEA 3000/1 | GTEA 3000-1 | GTEA 195 Optima-1 | GTEA 305 Optima-1 | GTA 255 OptimaPLUS | Mode d'emploi | Whirlpool GTEA 1900/1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
4Fr33000.fm5 Page 29 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Instructions d’utilisation Avant d’utiliser le congélateur Conseils pour la protection de l’environnement Précautions et recommandations générales Installation Guide au fonctionnement Comment conserver les aliments Comment congeler les aliments Comment dégivrer le congélateur Nettoyage et entretien Diagnostic rapide Service Après-Vente 29 4Fr33000.fm5 Page 30 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Avant d’utiliser le congélateur L’appareil est réglé pour fonctionner à des températures ambiantes limitées, en fonction de la classe climatique à laquelle il appartient, indiquée sur la plaque signalétique : SN,N jusqu’à 32°C ST jusqu’à 38°C T jusqu’à 43°C N’utilisez le compartiment congélateur que pour la conservation d’aliments surgelés, la congélation d’aliments frais et la production de glaçons. Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous invitons à lire attentivement les instructions relatives à son utilisation, dans lesquelles vous trouverez la description de votre appareil et des conseils utiles sur la conservation des aliments. Conservez ce livret pour toute consultation ultérieure. • Après avoir déballé le congélateur, assurez-vous qu’il n’est pas endommagé. Tout dommage éventuel devra être signalé au revendeur dans un délai de 24 heures. • • Nous conseillons d’attendre au moins deux heures avant de mettre l’appareil en service, afin de permettre au circuit de réfrigération d’être parfaitement en mesure de fonctionner. Avant de brancher l’appareil au réseau électrique, consultez le chapitre “Installation”. Conseils pour la protection de l’environnement 1. Emballage • L’emballage est recyclable à 100% et porte le symbole du recyclage . Pour la mise au rebut, suivez les réglementations locales en vigueur. • Les matériaux d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger. 2. Appareil : • Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. • Avant la mise au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation électrique. Ne le jetez pas dans la nature, mais remettez-le à un centre de collecte spécialisé qui procédera à la récupération des gaz réfrigérants. Information : Cet appareil est sans CFC (le circuit de réfrigération contient du R134a) ou sans HFC (le circuit de réfrigération contient du R600a - Isobutane). Pour plus de détails, consultez la plaquette signalétique positionnée à l’arrière de l’appareil. 30 4Fr33000.fm5 Page 31 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Précautions et recommandations générales • • • • • • • • Veillez à ne pas couvrir ou obturer les grilles de ventilation du congélateur. N’introduisez pas de récipients en verre contenant des liquides dans le congélateur car ils pourraient exploser. Ne mangez pas les glaçons ou les glaces immédiatement après les avoir sortis du congélateur car ils pourraient provoquer des brûlures dues au froid. Pour éviter tout risque d’étouffement et d’emprisonnement, interdisez aux enfants de jouer ou de se cacher dans le congélateur. Conservez les clés hors de portée des enfants et à l’écart de l’appareil pour éviter que les enfants ne restent enfermés à l’intérieur de l’appareil. N’avalez pas le liquide (atoxique) contenu dans les accumulateurs de froid (s’ils sont fournis). Débranchez toujours le câble ou coupez le courant avant d’intervenir sur l’appareil pour son entretien ou nettoyage. Le câble doit être remplacé exclusivement par un technicien agréé. • • Laissez l’appareil branché, même lorsqu’il est vide pendant de courtes périodes. La formation de glace sur le bord supérieur ou sur les parois internes de l’appareil est un phénomène naturel et ne compromet en aucune façon les performances du congélateur. Déclaration de conformité • Cet appareil est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires et est conforme à la Directive Européenne 89/109/CEE. Pour les appareils avec Isobutane (R600a) L’Isobutane est un gaz naturel qui est sans danger pour l’environnement, mais il est inflammable. Il est donc indispensable de vous assurer que les tuyaux du circuit de réfrigération sont en parfait état. 31 4Fr33000.fm5 Page 32 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Installation • Retirez l’emballage en ayant soin de ne pas laisser les différents éléments (sachets en plastique, polystyrène, etc...) à la portée des enfants car ils constituent une source de danger. • Retirez les 4 cales placées entre le couvercle et l’appareil (A). • Attention : deux des quatre cales (A), utilisées pour protéger le couvercle pendant le transport, doivent être placées dans le logement des supports en plastique du condenseur, que vous trouverez dans la paroi postérieure du produit (E). Cette mesure est nécessaire afin de garantir une distance correcte entre l’appareil et la paroi. • Retirez l’emballage de la base (B) du congélateur. • Durant la phase de refroidissement, le couvercle de l’appareil ne s’ouvrira que lorsque la bonne température aura été atteinte (après environ 1 heure). • Assurez-vous que le bouchon d’écoulement de l’eau de dégivrage est positionné correctement (C). • Assurez-vous que le joint du couvercle n’est pas déformé : s’il est nécessaire de le redresser, chauffez-le avec un sèche-cheveux. • Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension correspond aux indications fournies sur la plaque signalétique (D). • • • • Branchement électrique • • • • • Les branchements électriques doivent être conformes aux normes locales en vigueur. Les données relatives à la tension et à la puissance absorbées figurent sur la plaque signalétique qui se trouve à l’arrière de l’appareil (D). La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages éventuels subis par des personnes, des animaux ou des biens, par suite de la nonobservation des consignes mentionnées ci-dessus. Si la prise et la fiche ne sont pas du même type, faites-les remplacer par un technicien qualifié. N’utilisez pas d’adaptateurs, de rallonges ni de prises multiples. Mise hors tension de l’appareil • 32 Après avoir installé le congélateur, contrôlez qu’il n’a pas été placé sur le cordon d’alimentation. Placez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré. Ne le placez pas à proximité d’une source de chaleur et ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil. Pour garantir le fonctionnement optimal de l’appareil et éviter tout dommage lors de l’ouverture du couvercle, laissez un espace minimum de 7cm à l’arrière et de 7cm sur les côtés. Montez les accessoires fournis. Pour mettre l’appareil hors tension, débranchez son cordon d’alimentation ou actionnez l’interrupteur bipolaire installé en amont de la prise. 4Fr33000.fm5 Page 33 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Guide au fonctionnement 1. Poignée 2 Bandeau de commande électronique 3 Serrure 4 Séparateur 5 Bouchon de la goulotte d’évacuation de l’eau de dégivrage 6 Grille d’aération du compartiment moteur 7 Bord supérieur 8 Joint 9 Accumulateurs de froid (si prévus de série) 10 Panier Bandeau de commande 1. Indicateur de marche ON : allumé, il indique que l’appareil est branché. 2 Indicateur digital de température : indique la température à l’intérieur du congélateur (fixe) ou la température programmée (clignotant). 3 Touche de programmation température plus froide : permet de modifier la température programmée vers des valeurs plus froides. 4 Touche de programmation température plus chaude : permet de modifier la température programmée vers des valeurs plus chaudes. 5 Touche “Fast freezing” : permet d’activer/désactiver la fonction de congélation rapide. 6 Voyant fast freezing (jaune) : allumé, il indique que la fonction de congélation rapide est activée. 7 Voyant de blocage clavier (jaune) : allumé, indique que la fonction blocage clavier est activée (voir paragraphe “Blocage clavier”). 8 Touche de remise à zéro alarme : permet de désactiver la fonction alarme sonore et l’indication d’alarme coupure de courant (voir paragraphe “Alarmes”). 9 Voyant d’alarme (rouge) : clignotant, indique une situation d’alarme (consultez le paragraphe “Alarmes”). 33 4Fr33000.fm5 Page 34 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Guide au fonctionnement Mise en marche du congélateur • • • Branchez l’appareil. Trois tirets horizontaux apparaissent sur l’indicateur digital (2) : Environ 3 secondes plus tard, lorsque l’appareil est chaud (température intérieure supérieure à 0°C) seuls les deux tirets centraux restent allumés. • Le voyant vert de marche ON (1) de l’appareil s’allume. • Le voyant rouge d’alarme (9) clignote et le signal sonore se déclenche. • Appuyez sur la touche de remise à zéro (8) pour désactiver le signal sonore. • Le signal sonore se désactive tandis que le voyant rouge continue à clignoter. • Lorsque l’appareil atteint une température égale à au moins 12°C le voyant rouge (9) cesse de clignoter. • Il est maintenant possible de ranger les aliments dans le congélateur. REMARQUE : le joint du couvercle étant étanche, il n’est pas possible de rouvrir le couvercle immédiatement après sa fermeture. Il est nécessaire d’attendre quelques minutes. Réglage de la température du compartiment congélateur L’appareil est normalement réglé en usine pour fonctionner à la température conseillée de -18°C. Il est possible de modifier la température intérieure de -16°C à -24°C et en mode ECONOMIQUE (consultez le paragraphe “Programmation ECO”) en intervenant de la façon suivante : • Appuyez une fois sur l’une des deux touches de réglage température (3 ; 4). • L’indicateur digital (2) clignote en indiquant la température de réglage précédemment programmée. • Appuyer plusieurs fois sur la touche (4) pour régler la température vers des valeurs plus chaudes. Chaque pressions sur la touche déplace la valeur de 1°C. Durant cette opération, la valeur affichée sur l’indicateur digital clignote. • Appuyez plusieurs fois sur la touche (3) pour régler la température vers des valeurs plus froides. Chaque pression sur la touche déplace la valeur de 1°C. Durant cette opération, la valeur affichée sur l’indicateur digital clignote. • Environ 5 secondes après avoir appuyé sur la touche pour la dernière fois, la température programmée est mémorisée, l’indicateur digital (2) cesse de clignoter et indique à nouveau la température intérieure. • Pour contrôler à tout moment la température à laquelle l’appareil est programmé, appuyer sur l’une des deux touches de réglage température. La valeur programmée clignote pendant 5 s, ensuite, la température intérieure est à nouveau affichée. REMARQUE : en cas de coupure de courant, les réglages restent définis. Le temps nécessaire afin que la température à l’intérieur du congélateur atteigne la valeur programmée peut varier en fonction des conditions climatiques et de la température sélectionnée. Programmation ECO Le mode de fonctionnement ÉCONOMIQUE est conseillé lorsque l’appareil n’est rempli que partiellement, en dessous du niveau “e” indiqué sur le séparateur. Pour programmer le produit en mode de fonctionnement ÉCONOMIQUE : • Appuyez une fois sur l’une des deux touches de réglage température (3 ; 4). • L’indicateur digital (2) clignote en indiquant la température programmée précédemment. • Appuyez plusieurs fois sur la touche (4) pour régler la température vers des valeurs plus chaudes, jusqu’à ce que la valeur EC soit atteinte sur l’indicateur digital. REMARQUE : en sélectionnant le mode ECO alors que la fonction de congélation rapide est enclenchée, cette dernière se désactive automatiquement. 34 4Fr33000.fm5 Page 35 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Guide au fonctionnement Blocage clavier • Cette fonction permet d’éviter des modifications accidentelles de programmation suite à une pression involontaire des touches. • Pour débloquer le clavier, procédez de même : lorsque le voyant jaune s’éteint, le blocage clavier est désactivé. • Alarme température • De cette façon, une fois la fonction activée, même en cas d’actionnement d’une touche, la fonction correspondante ne se déclenche pas. • Pour activer le blocage clavier, appuyez simultanément sur les touches (8) et (4) pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant jaune s’allume (7). Alarmes • • Indique que la température intérieure est supérieure à -12°C. Le signal sonore se déclenche et le voyant rouge (9) clignote. Désactivez le signal sonore en appuyant sur la touche (8), activez immédiatement la congélation rapide et vérifiez la cause de la panne éventuelle. Alarme coupure de Signale que, suite à une coupure de courant, la température courant prolongée intérieure a atteint des valeurs supérieures à -8°C. Le signal sonore se déclenche, le voyant rouge (9) clignote et l’indicateur digital (2) clignote en indiquant la température la plus haute atteinte durant la coupure. En appuyant sur la touche (8); l’indicateur digital affiche à nouveau la température intérieure actuelle. Alarme sonde Signale un fonctionnement anormal de la sonde de température. Le signal sonore se déclenche, le voyant rouge (9) clignote et l’indicateur digital affiche “SF”. Dans ce cas, contactez le Service Après-Vente. REMARQUE : l’alarme température peut aussi se déclencher suite à l’introduction d’aliments frais, ce qui, dans tous les cas, n’a aucune conséquence sur la conservation parfaite des aliments déjà congelés. Au contraire, une coupure de courant occasionnelle peut provoquer une situation de danger quant à la conservation, dans ce cas, contrôlez l’état de conservation des aliments. Conseils pour économiser l’énergie • • • • • • • • Évitez d’installer le congélateur dans des endroits directement exposés aux rayons du soleil ou à proximité de sources de chaleur ce qui entraînerait une augmentation de la consommation d’énergie. N’obturez pas la grille de ventilation ou les ouvertures prévues pour la circulation de l’air. Une fois par an, éliminez la poussière qui se dépose sur la paroi arrière du congélateur. Programmez la température correcte. N’introduisez pas d’aliments chauds à l’intérieur de l’appareil. Limitez les ouvertures du couvercle de l’appareil. Veillez à ce que la couche de glace ne dépasse pas 5-6 mm d’épaisseur. Sélectionnez le mode de fonctionnement ÉCONOMIQUE lorsque l’appareil est partiellement rempli. Comment remplacer l’ampoule sur le couvercle. • • • • Débranchez l’appareil. Retirez le capot en suivant les indications de la figure et en respectant l’ordre indiqué. Dévissez l’ampoule et remplacez-la par une neuve en vérifiant que la tension et la puissance sont les mêmes. Repositionnez le capot et rebranchez l’appareil. 35 4Fr33000.fm5 Page 36 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Comment conserver les aliments Pour la conservation des aliments frais congelés, respectez les indications du tableau ci-contre. Classement des aliments congelés Introduisez et rangez les produits congelés dans le congélateur. Il est conseillé d’indiquer la date limite de conservation sur l’emballage afin d’assurer une consommation selon les dates de péremption des aliments. Au moment du rangement des aliments dans l’appareil, veillez à ne pas empêcher la fermeture du couvercle. Conseils pour la conservation des aliments surgelés Au moment de l’achat d’aliments congelés, contrôlez que : l’emballage ou le paquet sont intacts, car l’aliment peut se détériorer. Si un paquet est gonflé ou s’il présente des taches d’humidité, il n’a pas été conservé dans les conditions optimales et il peut avoir subi un début de décongélation. • Achetez les aliments congelés en dernier et utilisez des sacs isothermes pour leur transport. 36 Dès l’arrivée à la maison, mettez immédiatement les aliments congelés dans le compartiment basse température. • Évitez ou réduisez au maximum les variations de température. • Respectez la date de péremption indiquée sur l’emballage. • Suivez toujours les instructions figurant sur l’emballage pour la conservation des aliments congelés. REMARQUE : Consommez immédiatement les aliments décongelés ou partiellement décongelés. Ne les recongelez pas sauf après les avoir utilisés pour préparer un plat cuisiné. Une fois cuit, l’aliment décongelé peut à nouveau être congelé. En cas de coupure de courant prolongée : • N’ouvrez pas le couvercle du congélateur si ce n’est pour placer les accumulateurs de froid (si disponibles) audessus des aliments congelés sur les côtés droit et gauche du congélateur. De cette façon, il est possible de ralentir la vitesse d’augmentation de la température. • MOIS ALIMENTS 4Fr33000.fm5 Page 37 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Comment congeler les aliments N’utilisez le compartiment congélateur que pour la conservation d’aliments surgelés, la congélation d’aliments frais et la production de glaçons. Préparation des aliments frais à congeler • Enveloppez hermétiquement les aliments frais à congeler dans : des feuilles de papier d’aluminium, une pellicule transparente, des emballages plastiques imperméables, des récipients en polyéthylène à couvercle adaptés à la congélation des aliments. • Les aliments doivent être frais, mûrs et de qualité optimale. • Les légumes frais et les fruits doivent si possible être congelés tout de suite après avoir été cueillis afin de conserver leurs substances nutritives, leur consistance, leur couleur et leur goût. • Il est conseillé de faire faisander certaines viandes, en particulier le gibier pendant une période suffisamment longue avant de les congeler. • Laissez toujours refroidir les aliments chauds avant de les introduire dans le congélateur. Comment congeler les aliments • Assurez-vous que les parois verticales du congélateur ne sont pas recouvertes d’une couche de glace trop épaisse. Dans ce cas, procédez au dégivrage de l’appareil (Consultez le chapitre “Comment dégivrer le congélateur”). • Quelques heures avant d’introduire des produits frais, activez la congélation rapide afin d’effectuer une pré-congélation. Cette opération n’est pas nécessaire en cas de congélation de petites quantités d’aliments (2-3 kg). Pour utiliser au maximum la capacité de congélation de l’appareil, consultez la plaque signalétique (Consultez le chapitre “Installation”), 24 heures de précongélation sont nécessaires. • Pour activer la congélation rapide, appuyez sur la touche (5). Le voyant jaune (6) s’allume. • Placez les aliments à congeler en contact direct avec les parois verticales du congélateur, comme le montre la figure ci-dessous : A) - aliments à congeler B) - aliments déjà congelés. • Évitez de mettre les aliments à congeler en contact direct avec les aliments déjà congelés. • Pour congeler correctement et plus rapidement, nous vous suggérons de séparer les aliments dans de petits paquets; cette précaution s’avérera utile au moment de l’utilisation des aliments congelés. • Après l’introduction des aliments frais, n’ouvrez pas l’appareil pendant 24 heures. Passé ce délai, les aliments sont congelés. Il est possible de désactiver la fonction de congélation rapide en appuyant sur la touche (5), dans le cas contraire cette fonction se désactive automatiquement environ 48 heures après avoir été enclenchée. 37 4Fr33000.fm5 Page 38 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Comment dégivrer le congélateur • • • • • • • • Nous vous conseillons de dégivrer le congélateur lorsque la formation de glace sur les parois atteint 5 à 6mm d’épaisseur. Débranchez l’appareil. Retirez les paquets du congélateur et enveloppezles, bien serrés les uns contre les autres, dans du papier journal puis placez-les dans un endroit frais ou dans un sac isotherme. Laissez le couvercle du congélateur ouvert. Retirez le bouchon intérieur de la goulotte d’évacuation. Retirez le bouchon extérieur de la goulotte d’évacuation et positionnez-le comme le montre la figure (A). Installez une bassine sous la goulotte pour y recueillir l’eau. S’il est disponible, utilisez le séparateur (B). Pour accélérer l’opération de dégivrage, utilisez une spatule pour mieux décoller la glace des parois du congélateur. Retirez la glace du fond du congélateur. • • • • • Pour éviter tout dommage irréparable, n’utilisez aucun objet métallique pointu ou tranchant pour racler la glace. N’utilisez aucun produit abrasif et ne chauffez pas artificiellement l’intérieur du congélateur. Essuyez soigneusement l’intérieur du congélateur. Une fois le dégivrage terminé, replacez les bouchons. Rebranchez l’appareil et suivre les indications de mise en marche (Consultez le chapitre “Guide au fonctionnement”). Nettoyage et entretien Effectuez les opérations de nettoyage et d’entretien au moins une fois par an pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil. • Retirez la glace qui se forme sur le bord supérieur. • Nettoyez l’intérieur du congélateur chaque fois que vous le dégivrez, à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède et/ou de produit détergent neutre. 38 • • Nettoyez la grille de ventilation du moteur (si présente). Retirez la poussière du condenseur qui se trouve à l’arrière de l’appareil. Remarque : Débranchez l’appareil avant toute opération d’entretien. N’utilisez ni produits abrasifs, ni éponges métalliques, ni produits détachants (ex dissolvant, trichloréthylène) pour nettoyer l’appareil. 4Fr33000.fm5 Page 39 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Diagnostic rapide Anomalie Le voyant rouge clignote Interventions Contrôlez que le couvercle est fermé. Contrôlez qu’aucun aliment frais n’a été introduit récemment. Contrôlez le positionnement des aliments frais (Consultez le chapitre “Comment congeler les aliments”). Contrôlez que l’appareil n’est pas placé à proximité d’une source de chaleur. Contrôlez que la grille de ventilation et le condenseur sont propres. L’alarme sonore est activée L’afficheur est éteint, l’éclairage intérieur ne s’allume pas et le compresseur ne fonctionne pas (appareil chaud) L’afficheur est éteint, l’éclairage intérieur s’allume et le compresseur fonctionne en permanence En appuyant sur une touche, la fonction correspondante ne démarre pas. L’appareil est trop bruyant Consultez le chapitre “Guide au fonctionnement”, paragraphe “Alarmes”. Contrôlez qu’il n’y a pas une coupure de courant. Contrôlez le branchement entre la fiche de l’appareil et la prise de courant. Après avoir débranché l’appareil, contrôlez l’état du câble électrique. Contactez le Service Après-Vente. Contrôlez que la fonction blocage clavier n’est pas activée (l’indicateur jaune de blocage clavier (7) doit être éteint). Contrôlez que l’appareil est de niveau. Contrôlez que l’appareil est installé correctement (Consultez le chapitre “Installation”). Le compresseur fonctionne en permanence Contrôlez si la fonction de congélation rapide est activée. Contrôlez qu’aucun aliment frais n’a été introduit récemment. Contrôlez que le couvercle est parfaitement fermé ou qu’il n’est pas resté trop longtemps ouvert. Contrôlez que le l’appareil est correctement installé, loin de toute source de chaleur (Consultez le chapitre “Installation”). Il y a trop de glace sur le bord supérieur Contrôlez que les bouchons d’évacuation de l’eau de dégivrage sont correctement positionnés. Contrôlez que le couvercle est parfaitement fermé ou qu’il n’est pas resté trop longtemps ouvert. Il y a de la condensation sur les parois extérieures du congélateur La présence de glace sur les parois internes du congélateur n’est pas uniforme Contrôlez que le joint du couvercle n’est pas déformé. Contrôlez que les 4 cales du couvercle ont été enlevées (Consultez le chapitre “Installation”). ll est tout à fait normal qu’il y ait de la condensation lorsque les conditions climatiques sont particulières (humidité supérieure à 85%) ou si l’appareil est installé dans une pièce humide et peu aérée. Ceci ne compromet en aucune façon les performances de l’appareil. Ce phénomène est tout à fait normal. 39 4Fr33000.fm5 Page 40 Wednesday, February 14, 2001 5:45 PM Service Après-Vente Avant de contacter le Service Après-Vente 1. Vérifiez s’il n’est pas possible d’éliminer les pannes sans aide (consultez le paragraphe “Avant de contacter le Service AprèsVente”). 2. Remettez l’appareil en marche pour vous assurer que l’inconvénient a été éliminé. Si l’inconvénient persiste, débranchez à nouveau l’appareil et répétez l’opération une heure plus tard. 3. Si le résultat est encore négatif, contactez le Service Après-Vente. 40 Communiquez : • Le type de panne. • Le modèle. • Le numéro de Service (numéro qui se trouve après le mot SERVICE, sur la plaque signalétique placée à l’intérieur de l’appareil). • Votre adresse complète. • Votre numéro de téléphone avec l’indicatif.