Guide d'installation | Cooper Lighting NeoSwitch - Dual Tech/Dual Relay Wall Switch Vacancy Sensor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Guide d'installation | Cooper Lighting NeoSwitch - Dual Tech/Dual Relay Wall Switch Vacancy Sensor Manuel utilisateur | Fixfr
Instructions d’installation
Interrupteur mural détecteur de présence
à deux relais et technologies mixtes NeoSwitch
(Terre obligatoire)
P/N 9850-000279-02
Généralités
• Veuillez d’abord lire toutes les instructions se trouvant au
recto et au verso de cette fiche.
Zone couverte
• Installez conformément à TOUS les codes locaux.
• Pour utilisation à l’intérieur uniquement.
1. Assurez-vous que le courant est coupé au niveau du disjoncteur de dérivation.
2. Câbler les unités comme indiqué aux schémas selon la tension qui s’applique.
3. Montez l’unité sur la boîte murale.
4. Remettez le courant au niveau du disjoncteur de dérivation et attendez deux minutes que l’unité se stabilise.
5. Effectuez les réglages nécessaires. (Voir section contrôle et réglage)
6. Installez la plaque murale de l’interrupteur.
Le VNW-D-1001-DMV est conçu pour des bureaux de 28 mètres carrés ou moins.
36
,
,
20
Caractéristiques techniques
Technologie: infrarouge passif (IRP) et ultrasons (US)
Valeurs nominales électriques:
120 V C.A.:
• Incandescent/tungstène – charge maxi: 6,7 A,
800 W, 50/60 Hz
• Fluorescent/Ballast – charge maxi: 10 A, 1200 W,
50/60 Hz
Charge moteur: ¼ H.P. à 125 V C.A.
277 V C.A.:
• Fluorescent/Ballast – charge maxi: 9,8 A, 2700 W,
50/60 Hz
Compatibilité avec les ballasts: compatible avec les
ballasts magnétiques et électroniques
Pas de charge minimale imposée
Temporisation: réglage automatique, 15 secondes/test
(10 min Auto), réglable 5, 15, 30 minutes
Modèle N o VNW-D-1001-DMV-W
Modèle N o VNW-D-1001-DMV-V
Modèle N o VNW-D-1001-DMV-G
Zone couverte: mouvement important – 93 m carrés,
mouvement faible – 28 m carrés
Détection du niveau de lumière: 0 à 200 pieds-bougies
Ambiance de fonctionnement:
• Température: 0° C – 40° C (32° F – 104° F)
• Humidité Relative: 20% à 90% sans condensation
Boîtier: boîtier durable moulé par injection. La résine
polycarbonate est conforme à la norme UL94VO.
Côtes:
• Côtes plaque/barrettes de fixation:
4,195 po H x 1,732 po L (106,553 mm x 44 mm)
• Côtes du boîtier du produit:
2,618 po H x 1,752 po L x 1,9 po P
(66,5 mm x 44,5 mm x 48,26 mm)
Voyants à diodes: la diode rouge indique la détection IRP,
la diode verte indique la détection par ultrasons.
Description
L’interrupteur mural détecteur de présence VNW-D-1001-DMV est une commande d’éclairage avec détecteur de mouvement
à infrarouges passifs (IRP) et à ultrasons (US) intégré à un interrupteur mural ordinaire qui s’utilise pour économiser l’énergie ou
pour son côté pratique.
Le détecteur combine les technologies IRP et US pour déterminer si une pièce est occupée.
Minor Motion, IR
Major Motion, IR
,
8
Minor Motion, Ultrasonic
Major Motion, Ultrasonic
Schéma de câblage 1:
schéma de câblage un seul
circuit deux niveaux
120/277 V C.A.
120/277 VAC
120/277
V. C.A.
,
BLUE
BLEU
RED
ROUGE
RED
ROUGE
GREEN
VERT
,
10
BLACK
NOIR
8
15
The NEMA WD 7 Guide and robotic
method were utilized to verify
coverage patterns.
,
20
,
Emplacement
Lorsqu’on installe le VNW-D-1001-DMV dans une boîte de jonction neuve, il faut choisir son emplacement soigneusement
pour optimiser la couverture de la zone occupée. Lorsqu’on remplace un interrupteur mural existant, il faut se souvenir que le
détecteur doit avoir une vue directe de la zone à couvrir. Évitez de diriger le VNW-D-1001-DMV directement vers un couloir car il
risquerait de détecter les gens qui passent.
LOAD 2 2
CHARGE
LOAD 1 1
CHARGE
LOAD 2 2
CHARGE
LOAD 1 1
CHARGE
GROUND
TERRE
Maximum coverage area may
vary somewhat according to room
shape and the presence of obstacles.
NEUTRAL
NEUTRE
Schéma de câblage 2:
schéma de câblage deux
circuits deux niveaux
120/277 V C.A.
CIRCUIT 11
CIRCUIT
120/277 VVAC
120/277
C.A.
BLACK
NOIR
BLUE
BLEU
CIRCUIT 22
CIRCUIT
120/277 VVAC
120/277
C.A.
RED
ROUGE
RED
ROUGE
GREEN
VERT
GROUND
TERRE
Technologie IRP
La lentille segmentée du détecteur divise le champ de vision en zones de détection et détecte les changements de
température qui apparaissent quand une personne ou une partie du corps pas plus grosse qu’une main entre ou sort de la zone
de détection.
Technologie US
Le détecteur produit un son inaudible de faible intensité. Il détecte la présence d’un occupant à partir des changements dans
les ondes acoustiques causés par un mouvement, tel qu’allonger le bras pour téléphoner, tourner la page d’un livre, entrer dans
une pièce, tourner sa chaise, etc. Le détecteur ne répond pas aux sons audibles.
Le VNW-D-1001-DMV permet de commander deux charges séparées à partir d’un seul détecteur de présence.
On allume la lumière en appuyant sur le bouton repéré par le symbole d’une lampe qui est compris par tous. La lumière
reste allumée tant que le détecteur détecte des mouvements dans la pièce. Quand la pièce est vide, la lumière s’éteint
automatiquement après une durée pré-réglée.
Le détecteur comprend une technologie auto adaptative qui se règle continuellement en fonction des conditions en ajustant la
sensibilité et la temporisation en temps réel. En ajustant la sensibilité et la temporisation automatiquement, le détecteur maximise
les économies d’énergie possibles qui existent dans le cas particulier de votre application.
La fonction Lumière du Jour empêche la lumière de s’allumer quand la pièce est suffisamment éclairée par la lumière
naturelle.
Mode toilettes – lorsqu’on choisit ce mode, le deuxième relais reste fermé pendant 8 minutes après la coupure du premier
relais. Si on conjugue le symbole lumière/ventilateur sur le bouton avec cette fonction on a alors une solution pour les toilettes qui
comprise par tous et facile à utiliser.
Option d’inversion des relais – un problème fréquent en câblage électrique est de câbler la charge sur le mauvais interrupteur.
Ceci embrouille parfois l’utilisateur final lors de la commande des charges. L’option d’inversion des relais résout le problème en
permettant d’échanger les boutons de l’interrupteur situés sur la face avant de l’unité après câblage et installation.
Installation
NEUTRAL
NEUTRE
Le VNW-D-1001-DMV peut être installé dans n’importe quelle boîte standard pour
groupe de un. Il s’installe de la même manière qu’un interrupteur mural ordinaire.
• Câblez le VNW-D-1001-DMV comme décrit à la section câblage.
• Montez le VNW-D-1001-DMV dans la boîte de jonction.
Schéma de câblage 3: schéma de câblage en va-et-vient un seul circuit deux niveaux 120 à 277 V C.A.
Câblage
ATTENTION: avant d’installer ou d’effectuer tout entretien sur un système Greengate, il FAUT couper le courant au disjoncteur de dérivation. Selon la norme NEC 240-83(d), si le disjoncteur de dérivation est utilisé comme interrupteur principal
pour un circuit d’éclairage fluorescent, il doit être repéré par l’inscription « SWD ». Toutes les installations doivent être conformes au Code Électrique Américain (National Electrical Code) et à tous les codes locaux ou provinciaux.
REMARQUE CONCERNANT LES AMPOULES FLUOCOMPACTES: la durée de vie de certaines ampoules fluocompactes
(CFL) est réduite si on les allume et les éteint fréquemment automatiquement ou manuellement. Contrôlez les effets de cycles
fréquents auprès du fabricant des ampoules et celui des ballasts
TRAVELER
WIRESDE NAVETTE
FILS
120/277
VAC V. C.A.
120
à 277
BLACK
NOIR
BLUE
BLEU
RED
ROUGE
RED
ROUGE
GREEN
VERT
BLUE
BLEU
RED
ROUGE
LOAD 2 2
CHARGE
GROUND
TERRE
LOAD 1 1
CHARGE
BLACK
NOIR
RED
ROUGE
GREEN
VERT
GROUND
TERRE
NEUTRAL
NEUTRE
WIRING
SCHÉMA THREE-WAY
DE CÂBLAGE
ENDIAGRAM:
VA-ET-VIENT:
LIGHTS WILL TURN OFF, WHEN UNIT THAT WAS TURNED
LA LUMIÈRE
S’ÉTEINT QUAND LA DURÉE DE LA TEMPORISATION DE L’UNITÉ QUI A ÉTÉ ALLUMÉE
ON LAST AND/OR DETECTED MOTION LAST TIMES-OUT.
LA DERNIÈRE OU QUI A ÉTÉ LA DERNIÈRE À DÉTECTER UN MOUVEMENT EST ÉCOULÉE.
ATTENTION: si une pièce est câblée pour deux circuits qui utilisent deux fils de phase séparés, il est très important de
ne raccorder qu’un seul circuit sur chaque relais. Les deux circuits doivent être alimentés à partir de la même phase.
Eaton’s Cooper Controls Business
203 Cooper Circle
Peachtree City, Georgia 30269
www.coopercontrol.com
Réglages du micro-interrupteur DIP
Légende du micro-interrupteur DIP
Temporisation
Micro-interrupteur
DIP
1
2
Sensibilité IRP
Néant
4
5
6
7
Auto*
Totale
L’un ou l’autre
5 minutes
50 %
Les deux
15 minutes
30 minutes
*Se règle
automatiquement
sur le mode
d’utilisation
10 minutes
Priorité
Maintien la lumière allumée
Néant
Salle de bain Inversion des relais
Lumière du jour
Relais 1
3
9
8
Hors service En service Hors service En service Relais 2
10
11
12
Normal
Inversion
Hors service En service Hors service En service Défaut =
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12
Micro-interrupteurs DIP
Contrôle et réglage
Il faut effectuer les réglages quand le système de chauffage et de climatisation est en marche pour permettre à l’installateur de
déterminer l’effet de l’écoulement d’air sur le fonctionnement du VNW-D-1001-DMV. Utilisez exclusivement des outils isolés pour
effectuer les réglages.
Immédiatement après avoir mis le circuit d’éclairage sous tension, attendez
environ deux minutes pour que l’interrupteur s’initialise et se stabilise.
Diodes de détection
Réglage automatique
rouge (IRP) & verte (US)
Lentille IRP
Le détecteur est expédié d’usine en mode de réglage automatique. Ceci
s’applique à la temporisation et aux sensibilités US et IRP. En préparation
Détection ultrasons
Réglage du
détecteur de la
pour les essais de l’installateur, la temporisation est réglée sur 15 secondes.
lumière du jour
Réglage de la
Une fois que le détecteur est installé, mis sous tension et qu’il s’est stabilisé,
sensibilité ultrasons
il s’éteindra 15 secondes après détection du dernier mouvement. On peut
Micro-interrupteurs DIP
confirmer la zone couverte et la sensibilité en observant les voyants à diode
vert (US) et rouge (IRP) situés sur la face avant du détecteur, tout en se
déplaçant dans la pièce.
1. Déplacez-vous dans la pièce et observez les diodes.
2. Tenez-vous dans différentes parties de la pièce et agitez les mains. Les
Boutons marche/arrêt
diodes devraient s’allumer pendant seulement une seconde à chaque
(ON/OFF) 1 & 2
mouvement (si les diodes ne s’allument pas, reportez-vous à la section
Réglages par l’installateur – réglages de la sensibilité).
3. Tenez-vous immobile à 3 ou 4 pieds du détecteur pendant cinq secondes. Les diodes ne devraient pas s’allumer. (Si une des
diodes s’allume, prenez en note et reportez-vous à la section Réglages par l’installateur – réglages de la sensibilité)
4. Sortez de la pièce et attendez 15 secondes que la lumière s’éteigne. (Si la lumière ne s’éteint pas, reportez-vous à la section
Réglages par l’installateur)
5. Revenez dans la pièce et activez manuellement le détecteur. (Si la lumière ne s’allume pas, reportez-vous à la section Dépannage)
6. À ce point vous pouvez sortir de la pièce et laissez la temporisation du détecteur s’écouler. Une fois que la durée de temporisation
est écoulée et que le détecteur reste inactif pendant cinq minutes, la temporisation de l’unité passera en mode d’utilisation avec
une durée de 10 minutes.
Remarque: pour placer l’unité en mode d’essai, basculer le micro-interrupteur DIP 12 hors de sa position actuelle, attendez 3 secondes puis remettez-
Sensibilité IRP
1. Tenez-vous dans différentes parties de la pièce et agitez les mains.
2. Si la diode rouge ne s’allume pas, contrôlez qu’il n’y a aucune obstruction.
3. Tenez-vous immobile à trois ou quatre pieds du détecteur pendant cinq secondes. La diode ne devrait pas s’allumer.
4. Si la diode rouge s’allume sans qu’il y ait de mouvement ou reste constamment allumée, réduisez la sensibilité IRP à 50% en amenant
le micro-interrupteur DIP 5 à la position haute.
Dépannage
Champ de vision à l’extérieur de la zone
1. Réglez la sensibilité IRP à 50% en amenant le micro-interrupteur DIP 5 à la position haute.
2. Servez-vous de bandes de ruban non réfléchissant pour couvrir les parties de la lentille du détecteur qui captent à l’extérieur de la zone.
3. Réglage de la sensibilité ultrasons.
La lumière ne
s’allume pas
manuellement
Réglage de la lumière du jour
La fonction Lumière du Jour empêche la lumière de s’allumer quand il y a suffisamment de lumière naturelle pour éclairer la pièce. S’il y
a suffisamment de lumière dans la pièce, le détecteur maintiendra la lumière éteinte même si la pièce est occupée. S’il n’y a pas assez de
lumière dans la pièce, le détecteur permettra à la lumière de s’allumer. La fonction Lumière du Jour peut commander l’un ou l’autre relais au
choix (modèles à deux charges seulement). Le détecteur ne permet pas à la fonction Lumière du Jour d’éteindre la charge tant que la pièce
est occupée même si le niveau d’éclairage s’élève au-dessus du seuil de réglage et la durée de temporisation est écoulée. Si quelqu’un essai
d’allumer la charge et qu’il y a suffisamment de lumière naturelle, la fonction Lumière du jour empêchera la lumière de s’allumer.
1. Réglez le niveau d’éclairage quand la lumière ambiante est au
Réglage du niveau
niveau où la lumière artificielle n’est pas nécessaire. Si cette
d’éclairage du
fonction n’est pas utilisée, laissez le niveau d’éclairage au réglage détecteur de la
lumière du jour.
maximum (à fond en sens horaire).
Micro-interrupteurs
2. Positionnez les micro-interrupteurs DIP 11 (relais 1) et/ou 12
11 et 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
(relais 2) de manière à activer la commande Lumière du Jour.
3. Avec les charges allumées, mettez le détecteur en mode de test.
Pour ce faire, basculer le micro-interrupteur DIP 12 hors de sa
position actuelle, attendez 3 secondes puis remettez-le dans sa
position d’origine.
4. Réglez le niveau d’éclairage au minimum (à fond en sens anti-horaire).
5. Laissez la temporisation s’écouler de manière à ce que la lumière s’éteigne. Entrez dans la zone et la lumière devrait rester éteinte.
6. Assurez-vous que vous ne bloquez pas la source de lumière naturelle et réglez le potentiomètre du niveau d’éclairage en sens horaire
un petit peu à la fois. (Attendez 5 secondes entre chaque réglage)
7. La lumière ne s’allume pas quand s’active manuellement, si le niveau d’éclairage ambiant dépasse le seul pré-réglé de la lumière
du jour.
Réglages de la temporisation
Il se peut que, pour les gens qui restent immobiles longtemps, il soit nécessaire de régler la temporisation pour une valeur supérieure
à 10 minutes, qui est le réglage d’usine. Tant que la fonction de réglage automatique est active, l’interrupteur répondra à chaque paire
d’extinctions erronées sans extinction normale entre deux en réglant
alternativement un petit peu à la fois la sensibilité et la temporisation
(en incréments de 2 minutes), ce qui fait qu’il ne devrait pas être
Réglage de
la sensibilité
nécessaire de faire de réglages manuels. Si vous désirez effectuer
ultrasons
un réglage manuel, reportez-vous au réglage de la temporisation à la
légende du micro-interrupteur DIP.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Micro-interrupteurs
DIP 1 et 2
Remettez la temporisation du détecteur à la valeur de défaut
d’usine en abaissant les micro-interrupteurs DIP 1 et 2 (s’ils sont
déjà en position basse, basculez le micro-interrupteur DIP 1 hors de
sa position actuelle, attendez 3 secondes, puis remettez-le dans sa
position d’origine).
Problème
Causes possibles
Suggestions
La fonction Lumière du Jour est activée
Si toutes les lumières doivent s’allumer,
réglez les micro-interrupteurs DIP 11 et 12 et/ou
le potentiomètre de Lumière du Jour.
Coupure de courant
Contrôlez la tension d’alimentation et/ou le câblage.
Si la lumière ne s’allume toujours pas, mettez le détecteur en mode Priorité et appelez les services techniques au 1-800-553-3879
La lumière
ne s’éteint
pas automatiquement
La lumière ne
s’éteint pas
manuellement
Priorité
Assurez-vous que le détecteur n’est pas en mode Priorité
(micro-interrupteur DIP 8 en position haute).
Réglage automatique
Si le détecteur est en mode de réglage automatique,
il est possible que la temporisation soit passée à 30 minutes.
Si la lumière ne s’éteint pas au bout de 30 minutes,
passez à l’étape suivante.
Temporisation de 30 minutes
La temporisation maximale est de 30 minutes.
Contrôlez les réglages des micro-interrupteurs DIP.
Si la lumière ne s’éteint pas au bout de la durée
de temporisation réglée, passez à l’étape suivante.
Sensibilité ultrasons réglée à une valeur élevée
Abaissez la sensibilité en tournant le potentiomètre vert
en sens anti-horaire un petit peu à la fois.
Détection IRP activée par une source de chaleur
autre qu’un occupant
Mettez le micro-interrupteur DIP 5 en position haute.
Appelez les services techniques
Si la lumière ne s’éteint toujours pas, appelez les services techniques au 1-800-553-3879
Garanties et limitations de responsabilité légale
Veuillez vous reporter à la section juridique du site www.coopercontrol.com pour les termes et conditions.
le dans sa position d’origine.
Priorité
Le mode Priorité permet au détecteur de fonctionner en interrupteur du secteur dans le cas peu probable d’une défaillance.
1. Mettez le micro-interrupteur DIP 8 en position haute.
2. Le bouton peut être utilisé pour allumer ou éteindre manuellement la lumière.
Réglages par l’installateur
Réglages de la sensibilité
Sensibilité ultrasons (diode verte) – à l’aide d’un petit tournevis à lame plate,
tournez le potentiomètre vert de manière à ce que la flèche soit dirigée vers
le HAUT.
1. Tenez-vous dans différentes parties de la pièce et agitez les mains.
2. Si la diode verte ne s’allume pas, augmentez la sensibilité US en tournant le
potentiomètre vert en sens horaire un petit peu à la fois. Répétez l’étape 1.
3. Tenez-vous immobile à trois ou quatre pieds du détecteur pendant cinq
secondes. La diode ne devrait pas s’allumer.
4. Si la diode verte s’allume sans qu’il y ait de mouvement ou reste
constamment allumée, réduisez la sensibilité en tournant le potentiomètre
vert en sens anti-horaire un petit peu à la fois. Répétez l’étape 3.
Remarque: Ne réglez pas la sensibilité à une valeur supérieure à ce qui est nécessaire.
Réglage du niveau
d’éclairage du détecteur
de la lumière du jour.
Réglage de
la sensibilité
ultrasons
Printed in Malaysia
Eaton’s Cooper Controls Business
203 Cooper Circle
Peachtree City, Georgia 30269
www.coopercontrol.com

Manuels associés