ARNU183TLC2.ANWALUS | LG ARNU243TLC2.ANWALUS Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels23 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
23
FRANÇAIS MANUALE D’INSTALLAZIONE CLIMATISEUR • Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit. • Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel autorisé. • Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour référence ultérieure. Type: Cassette 2 Voies (Plafond) http://www.lghvac.com www.lg.com IMPORTANT! Veuillez lire ces instructions au complet avant d’installer ce produit. � Ce système de climatisation réunit strictement les standards de sécurité et de fonctionnement. En tant qu’installeur ou technicien spécialisé, une partie importante de votre travail consiste à installer et à réaliser le service technique de ce système d’une manière telle qu’il fonctionne de façon sûre et efficiente. PRÉCAUTION • Une installation ou une réparation réalisées par des personnes non qualifiées peut provoquer des accidents.� • L’installation DOIT être réalisée conformément aux codes de construction locaux ou, en absence de ces codes, conformément aux Code électrique national NFPA 70/ANSI C1-1993 ou l’édition en vigueur, et conformément au Code électrique canadien Partie 1 CSA C.22.1.� • L’information contenue dans ce manuel a été conçue pour être utilisé par un technicien qualifié, informé des procédures de sécurité et équipé avec les outils et les instruments d’essai appropriés.� • Si les instructions de ce manuel ne sont pas lues avec soin et respectées, cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil, un dommage du bien, des blessures personnelles, voire la mort. ATTENTION: Un défaut d’installation, du service technique ou dans l’entretien, et une réparation ou une modification inappropriées peuvent annuler la garantie.� Le poids de l’unité de condensation exige des précautions et des procédures de manipulation appropriées au moment de déposer ou déplacer l’unité afin d’éviter des blessures personnelles. Veillez à éviter également le contact avec les bords pointus ou aiguisés. Mesures de sécurité • Utilisez toujours des protections de sécurité pour les yeux et des gants de travail lors de l’installation de l’appareil.� • Assurez-vous toujours que l’alimentation soit coupée. Vérifiez-le à l’aide des dispositifs et des instruments appropriés.� • Gardez les mains loin du ventilateur lorsque l’appareil est branché.� • Le R-410A provoque des gelures.� • Le R-410A est toxique lorsqu’il est brûlé.� REMARQUE POUR L’INSTALLEUR : Les Instructions pour le propriétaire et la Garantie sont remises au propriétaire ou affichées clairement près de l’unité intérieure de contrôle d’air/chauffage. Précautions spéciales Lors du câblage : Un choc électrique peut provoquer des blessures personnelles graves, voire la mort. Seulement un électricien qualifié et expérimenté doit réaliser le câblage du système. • Ne mettez pas l’unité sous tension jusqu’à ce que tout le câblage et le drainage soient complétés ou rebranchés et vérifiés.� • Des voltages électriques très dangereux sont utilisés dans ce système. Lisez avec soin le diagramme de câblage et ces instructions lors du câblage. Des connexions inappropriées et une mise à la terre incorrecte peuvent provoquer des blessures, voire la mort.� • Mettez l’unité à la terre suivant les codes électriques locaux.� • Serrez bien les câbles. Un câble mal serré peut provoquer la surchauffe des points de connexion et constitue un risque d’incendie.� Lors du transport : Levez et transportez avec soin les unités intérieure et extérieure.� Cherchez de l’aide pour le faire et fléchissez vos genoux pour le déposer afin d’éviter l’effort de votre dos. Les bords aiguisés ou les rebords tranchants d’aluminium du climatiseur peuvent vous couper les doigts.� Lors de l’installation... ...dans un mur : assurez-vous que le mur soit assez fort pour supporter le poids de l’unité.� Il peut être nécessaire de construire un cadre en bois ou en métal afin d’assurer un support supplémentaire.� ...dans une pièce : Isolez de façon appropriée toute la tuyauterie de drainage dans la pièce pour éviter la « transpiration », qui peut provoquer des égouttements et des problèmes d’humidité dans les murs et les planchers.� ...dans des endroits humides ou non nivelés : Utilisez une base de béton ou des blocs de béton pour donner une base solide et nivelée à l’unité extérieure. � Cela prévient les problèmes d’humidité et les vibrations anormales.� ...dans un secteur avec des vents très forts : Ancrez l’unité extérieure solidement à l’aide de boulons et d’un cadre métallique. Assurez un flux d’air approprié.� ...dans un secteur ou il neige beaucoup (seulement pour le modèle Pompe à chaleur) : Installez l’unité extérieure sur une plateforme élevée, qui se trouve au-dessus du niveau de la neige tombée. Installez des conduits d’échappement de neige. Lors de la connexion de la tuyauterie de réfrigération • Gardez tous les drainages les plus courts possible.� • Utilisez la méthode d’évasement pour raccorder les tuyaux.� • Vérifiez soigneusement s’il y a des pertes avant de commencer le drainage d’essai. Lors de la réparation • Coupez l’alimentation principale (dans le tableau d’alimentation principale) avant d’ouvrir l’unité pour vérifier ou réparer les pièces et les câbles électriques.� • Eloignez vos doigts et vos vêtements de toutes les pièces mobiles.� • Nettoyez le secteur après avoir fini. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de tournure de fer ni de morceaux de câbles à l’intérieur de l’unité réparée. 2 Unité intérieure Climatiseur type Cassette Manuel d'installation TABLE DES MATIÈRES Travaux d'installation Eléments à installer Outillage Eléments d'installation .........4 Mesures de sécurité...............5 Installation Choix du meilleur emplacement........................................8 Dimension du plafond et emplacement des boulons de support ...................................9 ❏ Niveau à bulle ❏ Tournevis ❏ Perceuse électrique ❏ Embout scie trépan ❏ Longueur horizontale ❏ Tuyaux: Côté gaz Côté liquide ❏ Tube d'évacuation isolés ❏ Tube d'évacuation complémentaire ❏ Jeux d'outils pour évasement ❏ Clés dynamométriques ❏ Clé FRANÇAIS Connexion du câblage ........10 ❏ Gabarit en papier pour l'installation ❏ Quatre vis de type "A" ❏ Plaque de montage Installation de Panneau décoratif ........................................11 Tuyauterie de drainage de lʼunité intérieure .......................12 Installation de la commande à distance................................14 Nom et fonction du dispositif de régulation à distance filaire (accessoire) .....16 ❏ Clé six pans ❏ Détecteur de fuite de gaz ❏ Pompe a vide ❏ Manomètre ❏ Guide de l'utilisateur ❏ Thermomètre Réglages du commutateur DIP........................................17 Configuration de la commande de groupe ................18 Manuel d'installation 3 Eléments d'installation Eléments d'installation Filtre � anti-bactérien Entrée d’air Wired Remote � Controller Sortie d’air Nom Quantité� Raccord de� drainage Collier � serre joint Rondelle 1 EA 8 EA 1 EA Colliers de � serrage 8 EA TEMP Matériau� d'isolation 1 SET gaz Forme liquide 4 Unité intérieure (Autre) • Gabarit en papier pour l'installation� • Manuel de l'utilisateur� • Manuel d'installation Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. ■ Veillez à lire ce manuel avant dʼinstaller le climatiseur. ■ Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisquʼelles incluent des points importants concernant la sécurité. ■ L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes : AVERTISSEMENT ATTENTION Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle. Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement. ■ Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous. Veillez à ne pas faire cela. Veillez à suivre les instructions de ce manuel. AVERTISSEMENT ■ Installation • Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de Service Après Vente Agrée. • Ne démontez ni réparez le produit. Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. Faites toujours une connexion reliée à la terre. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Installez fermement le panneau et le couvercle du tableau de commande. Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés. Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. • Un câblage ou une installation inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique. • Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique. Manuel d'installation 5 FRANÇAIS N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet appareil sur circuit dédié. Mesures de sécurité Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation. • Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. Contactez toujours le revendeur ou un centre de service après vente agréé pour effectuer l'installation. • Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser. Ne laissez pas le climatiseur marcher trop longtemps lorsque l'humidité est très élevée et qu'il y a une porte ou une fenêtre ouverte. • De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le mobilier. N'installez pas le produit sur un support d'installation défectueux. • Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le produit. Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit. • Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites attention en particulier aux bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur. Vérifiez que la zone d'installation ne sera pas abîmée par le temps. • Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle, provoquant des dommages matériels, une défaillance du produit et des blessures. ■ Fonctionnement N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit. • Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit. Gasolin 6 Unité intérieure Mesures de sécurité ATTENTION ■ Installation Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation ou réparation du produit. Installez le raccord de drainage de manière à assurer une vidange appropriée. Maintenez le produit de niveau lors de son installation. • Des niveaux de frigorigène trop bas peuvent provoquer une défaillance du produit. • Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d'eau. • Installation de niveau afin d'éviter des ou des fuites d'eau. 90˚ N'installez pas le produit dans un endroit où le bruit ou l'air chaud dégagés de l'unité extérieure dérangent les voisins. • Evitez des blessures. N'installez pas ce produit dans un endroit où il serait exposé directement au vent de la mer (pulvérisation d'eau de mer). • Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut provoquer un dysfonctionnement ou un fonctionnement inefficace du produit. Si vous ingurgitez le liquide de la pile, lavezvous les dents et consultez votre dentiste. Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont fuit. • Les produits chimiques àlʼintérieur des piles pourraient vous causer des brûlures ou d'autres ennuis de santé. AManuel d'installation 7 FRANÇAIS • Ceci pourrait entraîner des problèmes de voisinages Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce produit. Installation Installation Choix du meilleur emplacement. Plafond Au-dessus de 2500(98-7/16)� 3300(129-15/16) ou plus 500(19-11/16)� ou plus 1000(39-3/8) � ou plus Faux plafond Plancher 8 Unité intérieure Faux plafond 500(19-11/16)� ou plus 300(11-13/16) ou plus 200(7-7/8)� ou plus • Il ne doit y avoir aucune source de chaleur ni de vapeur près de lʼunité. • Il ne doit pas y avoir dʼobstacles à la circulation de lʼair. • Un endroit où il y ait une bonne circulation de lʼair ambiant. • Un endroit où la vidange puisse être effectuée aisément. • Un endroit où lʼon prenne compte des mesures préventives contre le bruit. • Ne pas installer lʼunité près dʼune porte. • Respecter les espaces indiqués par des flèches du mur, du plafond et dʼautres obstacles. • Lʼunité intérieure doit compter avec un accès pour son entretien. Unidad: mm(pouce) Installation Dimension du plafond et emplacement des boulons de support • Les dimensions du gabarit en papier pour lʼinstallation sont les mêmes que celles de lʼouverture du plafond. 1010(39-3/4)(Ouverture du toit) Plafond 877(34-9/16)(Vis de fixation) 830(32-11/16) 60� (2-3/8) ATTENTION: • Ce climatiseur utilise une pompe de relevage. • Installez lʼunité horizontalement à lʼaide dʼun dispositif de mise à niveau. • Prenez soin de ne pas abîmer les câbles électriques pendant lʼinstallation. Unité de mesure: mm(pouce) Faux plafond FRANÇAIS • Sélectionnez et marquez la position pour les vis de fixation et lʼorifice des tuyaux. • Une fois la direction du raccord de drainage décidée, déterminez la position des vis de fixation de telle sorte quʼils soient légèrement inclinés. • Faites le percement du mur pour la vis dʼancrage. 482(19)(Vis de fixation) 59(2-3/8) mise à niveau 600(23-5/18)(Ouverture du toit) 550(21-11/16) Dispositif de � REMARQUE: • Évitez les emplacements suivants pour effectuer lʼinstallation : 1. Des endroits tels que des restaurants et des cuisines, où il se produit une quantité considérable de vapeur dʼhuile et de farine. Celles-ci peuvent réduire lʼefficacité de lʼéchange de chaleur, générer des gouttes dʼeau ou bien entraîner le mauvais fonctionnement de la pompe de relevage. Dans ces cas-là, prenez les mesures suivantes: • Assurez-vous que le flux dʼair de l'extracteur suffit à évacuer tous les gaz nocifs de la pièce. Climatiseur • Installez le climatiseur à une distance suffisante de la cuisine, à fin dʼéviter quʼil ne puisse aspirer les vapeurs dʼhuile. Laissez une � distance � 2. Évitez dʼinstaller le climatiseur dans des endroits suffisante où de lʼhuile de cuisine ou de la poudre de fer sont Utilisez un ventilateur d’extraction � � de fumée avec assez de capacité. produites. 3. Évitez les endroits où du gaz inflammable est produit. Table de cuisine 4. Évitez les endroits où des gaz nocifs sont produits. 5. Évitez les endroits à proximité de générateurs à haute fréquence. Manuel d'installation 9 Installation 90mm� (3-9/16 pouce)� � Plafond Maintenir la longueur de la vis � depuis le support jusqu’ à 40mm(1-1/2 pouce) Vis de fixation� (W3/8 ou M10) Écrou� (W3/8 ou M10)� � Rondelle de ressort� (M10)� � Rondelle Plate pour M10� (Accessoire)� Faux plafond � Flat washer for M10� (accessory) Nut� (W3/8 or M10)� � Corps de l’appareil du � conditionnement d’air Faux plafond Vis de pression du � modèle sur papier (4 pièces) Gabarit en papier � pour l‘installation Ajustez à la même hauteur Ouvrez le faux plafond tout � le long du bord extérieur � du gabarit en papier. • Les pièces ci-dessous peuvent être achetées sur place. ① Boulon de support - W 3/8 ou M10 ATTENTION: ② Écrou - W 3/8 ou M10 Serrez lʼécrou et la vis pour éviter la chute de lʼunité. ③ Rondelle Grower - M10 ④ Rondelle plate - M10 Raccordement des câbles entre lʼunité intérieure Raccordez les câbles individuellement aux bornes dans le panneau de commande, de la même façon que vous avez fait avec lʼunité extérieure. • Assurez-vous que la couleur des câbles de lʼunité extérieure et le numéro du borne soient les mêmes, de la même façon que vous avez fait avec lʼunité intérieure. Plaque à Bornes interne 1(L1) 2(L2) 3(A) 4(B) Central controller Outdoor unit� SODU SODU IDU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V � Outdoor unit Indoor unit CONNEXION INTERNE� (PEUT ÊTRE RACCORDÉE À L’UNITÉ EXTERNE) Méthode de raccordement du câble de liaison (exemple) 1(L1) 2(L2) 3(A) Alimentation Haute tension (208/230V) 4(B) Transmission Écrou de blocage Conduit AVERTISSEMENT: Un raccordement desserré peut provoquer une surchauffe de la borne ou un dysfonctionnement de l'unité. Un risque d'incendie peut également survenir. Par conséquent, assurez-vous que tous les câbles sont correctement raccordés. AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les vis des bornes ne vont pas se desserrer. 10 Unité intérieure Installation Installation du Panneau décoratif Le panneau décoratif doit être installé suivant une orientation déterminée. Avant dʼinstaller le panneau décoratif enlevez lʼenveloppe de papier. 1. Fixez de manière provisoire avec deux vis de fixation (vis à tête hexagonale M5) le panneau décoratif au corps de lʼunité. (Serrage jusquʼau 10mm. de longueur) Les vis de fixation (M5 à tête hexagonale) sont inclues dans le boîtier de lʼunité intérieure. 2. Enlevez la grille dʼentrée dʼair du panneau décoratif (enlevez le crochet du câble de la grille dʼentrée dʼair) 3. Accrochez le trou principal du panneau décoratif aux vis fixées précédemment, et glissez le panneau de sorte que les vis atteignent le bord du trou principal. 4. Resserrez complètement les deux vis fixées provisoirement et deux autres vis en plus. (4 vis au total) 5. Branchez le connecteur du moteur des volets et le connecteur de l'afficheur. 6. Après avoir serré les vis, installez la grille d'entrée d'air (filtre dʼair compris). Unité de conditionnement d’air Vis de fixation du � panneau décoratif� (Vis M6 à tête hexagonale filetée � jusqu' à proximité de la tête)� Fixation temporaire à deux points� (Serrage près de 10mm.) Côté de tuyaux Couvercle de la boîte de commande Couvercle Filtre plasma FRANÇAIS Grille de sécurité� Key holes Moteur de volet Panneau décoratif � Vis de fixation du panneau décoratif � (Vis M5 à tête hexagonale filetée � jusqu' à proximité de la tête) Panneau décoratif Presser Ratch � pull ATTENTION: Lʼinstallation du panneau décoratif est obligatoire. La fuite dʼair frais entraîne de lʼhumidité ⇨ Chute de gouttes dʼeau. Grille d’entrée d’air Bon exemple Mauvais exemple Unité de conditionnement � d’air Fuite d’air frais� (Elle n’est pas bonne) Faux � plafond Panneau décoratif Unité de � conditionnement � d’air Faux � plafond Panneau décoratif Insérez l’isolant (cette partie) et faites � attention à ce qu’il n’y ait pas de fuite d’air frais. Manuel d'installation 11 Installation Tuyauterie de drainage de lʼunité intérieure • La tuyauterie de drainage doit avoir une inclinaison vers le bas (1/50 à 1/100) : pour éviter tout reflux, assurezvous quʼil nʼy ait pas de remontées. • Pendant la connexion de la tuyauterie de drainage, prenez garde à ne pas exercer une grande pression sur lʼorifice de drainage de lʼunité intérieure. • Le diamètre extérieur de la connexion de drainage de lʼunité intérieure est de 32mm(1-1/4 pouce). Serre-joint de tuyaux Ce type de � parcours n’est � pas permis. Unité d’intérieur Port de vidange � pour maintenance Matériau de la tuyauterie: tuyau en PVC VP-25 et tuyaux accessoires. • Assurez-vous dʼinstaller un isolant thermique pour la tuyauterie de drainage. Matériau d'isolation thermique : Mousse de polyéthylène de plus de 8mm(5/16 pouce). dʼépaisseur. 1/50~1/100 MAX 700mm� (27-9/16 pouce) TEST DE VIDANGE Le climatiseur utilise une pompe de relevage pour drainer l'eau. Suivez le procédé ci-dessous pour tester le fonctionnement de la pompe de relevage : Verser � de l’eau Raccord de drainage � flexible (accessoire) Pompe de relevage Bac de vidange • Connectez le tuyau de drainage principal vers lʼextérieur et laissez-le provisoirement Tuyau de � jusqu'à la fin du test. drainage principal • Versez de lʼeau dans le raccord de drainage flexible et vérifiez quʼil nʼy ait pas de fuites. Orifice � • Assurez-vous de vérifier le fonctionnement de drainage Collez le joint normal de la pompe de drainage et lʼabsence des bruits anormaux lorsque le câblage élecConnexion du raccord de drainage�trique est complet. Utilisez l'agrafe (accessoire) • Une fois que vous avez effectué le test, reliez le raccord de drainage flexible à l'orifice de drainage sur l'unité intérieure. ATTENTION: Le tuyau flexible de drainage. La pliure ou le percement du tuyau. 12 Unité intérieure Raccord de drainage flexible 1/50~1/100 MAX 700mm� (27-9/16 pouce) Installation ATTENTION: Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage comme suit : 1) Assurez-vous de disposer dʼun circuit individuel destiné exclusivement au climatiseur. Quant à la méthode de câblage, suivez le schéma de circuit collé à lʼintérieur du couvercle du panneau de commande. 2) Installez un disjoncteur entre la source dʼénergie et l'unité. 3) Les vis fixant le câblage dans lʼenveloppe de lʼappareillage électrique sont susceptibles de se desserrer à cause des vibrations auxquelles l'unité est exposée pendant le transport. Vérifiez-les et assurez-vous qu'elles sont toutes bien serrées (si elles sont lâches, ceci pourrait provoquer la brûlure des fils.) 4) Détermination de la source d'énergie. 5) Confirmez que la capacité électrique est suffisante. 6) Veillez à ce que la tension de démarrage se maintienne à plus de 90 % de la tension établie sur la plaque du fabricant. 7) Confirmez que la section du câble est en conformité avec les spécifications pour les sources d'énergie. (Notez en particulier la relation entre la longueur et la section du câble.) 8) Veillez à installer toujours un disjoncteur différentiel dans les endroits mouillés ou humides. 9) Les problèmes mentionnés ci-dessous pourraient être provoqués par une baisse de tension. • Vibration dʼun contacteur magnétique, dommages sur le point de contact de celui-ci, rupture du fusible, perturbation du normal fonctionnement dʼun dispositif de protection de surcharge. • Le compresseur ne reçoit pas la puissance de démarrage nécessaire. Montrez au client les procédures de fonctionnement et d'entretien en ayant recours au manuel d'utilisation (nettoyage du filtre dʼair, contrôle de température, etc.). Manuel d'installation 13 FRANÇAIS LIVRAISON Installation Installation du dispositif de régulation à distance filaire 1. Serrez fermement la vis fournie après avoir placé le boîtier d'installation du dispositif de régulation à distance à l'emplacement souhaité. - Installez-le de sorte à ce quʼil ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner une mauvaise installation. Installez le boîtier du dispositif de régulation à distance sur le boîtier d'encastrement, le cas échéant. 2. Vous pouvez installer le câble du dispositif de régulation à distance filaire selon trois directions. - Direction d'installation : vers la surface du mur, vers le haut, vers la droite - Si vous installez le câble du dispositif de régulation à distance vers le haut et vers la droite, veuillez le faire après avoir retiré la rainure guide de câble du dispositif de régulation à distance. ❈ Retirez la rainure guide avec la pince à long bec. 2 3 ① Passage par la surface du mur ② Encoche guide de la partie supérieure 2 3 1 ③ Encoche guide de la partie droite <Rainures guide des fils> 3. Fixez la partie supérieure du dispositif de régulation à distance sur le boîtier d'installation fixé à la surface du mur, comme illustré ci-dessous, puis raccordez-le au boîtier d'installation en appuyant sur la partie inférieure. - Lors de la jointure, veillez à ne pas avoir d'espace au niveau des parties supérieure, inférieure, droite et gauche du dispositif de régulation à distance et du support d'installation. <Pour la connexion> Côté mur Côté mur <Procédure de séparation> Pour détacher le dispositif de régulation à distance du boîtier d'installation, comme illustré ci-dessous, insérez d'abord le tournevis dans le trou de séparation inférieur, puis tournez dans le sens des aiguilles dʼune montre, le dispositif de régulation à distance est maintenant séparé. - Il existe deux trous de séparation. Utilisez-les individuellement. - Veillez à ne pas endommager les composants intérieurs lors de la séparation. 14 Unité intérieure Côté mur Côté mur Installation 4. Raccordez l'unité intérieure et le dispositif de régulation à distance à l'aide du câble de connexion. Vérifiez si le connecteur est correctement raccordé. Côté unité intérieure Câble de connexion 5. Utilisez un câble d'extension si la distance comprise entre le dispositif de régulation à distance filaire et l'unité intérieure est supérieure à 10 m. ATTENTION Manuel d'installation 15 FRANÇAIS Lorsque vous installez le dispositif de régulation à distance filaire, ne l'encastrez pas dans le mur. (Vous risqueriez d'endommager le capteur de température.) N'installez pas le câble sur une distance de 50 m ou plus. (Cela risque de causer des erreurs de communication.) • Lors de l'installation du câble d'extension, vérifiez que le sens de connexion du connecteur est correct côté dispositif de régulation à distance et côté appareil. • Si vous installez le câble d'extension dans le mauvais sens, la connexion du connecteur ne s'effectue pas. • Spécification du câble d'extension : 2547 1007 22# 2 conducteur 3 blindé 5 ou supérieur. Installation Nom et fonction du dispositif de régulation à distance filaire (accessoire) 1 10 9 8 2 3 7 4 11 12 13 5 6 14 15 Posez la fiche d'instructions à l'intérieur de la porte. Choisissez la langue appropriée à votre pays. 1. Écran d'indication de fonctionnement 2. Touche de réglage de température • Elle ne règle pas la température de la pièce, mais la température de l'air en sortie. 3. Touche Vitesse du ventilateur • Il existe 3 phases de vitesse de ventilation. • Les phases moyenne et basse sont les mêmes 4. BOUTON ON/OFF (MARCHE/ARRET) 5. Touche de sélection du mode de fonctionnement 6. Récepteur du dispositif de commande à distance sans fil • Récepteur du dispositif de commande à distance sans fil 7. Touche du flux d'air 8. Touche de sous-fonction 9. Touche de réglage des fonctions 10. Touche de ventilation 11. Programmation 12. Touche Haut, bas, gauche, droit • Pour contrôler la température intérieure, appuyez sur la touche ( ). 13. Touche de température ambiante • Affiche uniquement la température de la pièce depuis la perception du dispositif de commande à distance. • Il n'existe pas de commande de température ambiante. • En cas d'utilisation d'une unité de prise d'air frais, l'affichage ne donne que la température autour du dispositif de commande à distance. 14. Touche Réglage/Annuler 15. Touche Quitter ※ Selon le modèle, certaines fonctions ne sont peut-être pas disponibles. ※ Des valeurs incorrectes de température ambiante doivent s'afficher si le dispositif de régulation à distance n'est pas connecté. Modèle : PQRCVSL0 (couleur noir) PQRCVSL0QW (couleur blanche) 16 Unité intérieure Installation Réglages du commutateur DIP Fonction Communication Description N/A (par défaut) SW2 Cycle N/A (par défaut) SW3 Commande de groupe Sélection Maître/Esclave SW4 SW1 SW5 Réglage On - Par défaut Off - - Off Maître Modèle général Off Mode Contact sec Sélection du mode Contact sec Sélection du mode de fonctionnement manuel ou auto du dispositif de régulation à distance filaire/sans fil Auto Off Fonctionnement en continu du ventilateur Suppression du fonctionnement en continu - Off - - Off Dépose tringlerie En fonctionnement Installation SW6 Tringlerie chauffage N/A SW7 Tringlerie ventilateur Sélection de la tringlerie ventilateur Sélection de vanne (Console) Sélection de vanne coté montant/descendant Sélection de région Sélection région tropicale SW8 Réglage Off - Etc. Pièce de rechange Vanne côté montant + côté Vanne côté montant uniquement descendant Modèle général Modèle tropical - - Off Off ATTENTION Manuel d'installation 17 FRANÇAIS Pour des modèles Multi V, le commutateur DIP 1, 2, 6, 8 doit être réglé sur OFF. Installation Configuration de la commande de groupe 1. Commande de groupe 1 Dispositif de régulation à distance filaire 1 + Unités intérieures standard Système en réseau (LGAP) Maître Esclave Esclave Esclave Affichage du message d'erreur Connexion uniquement de lignes de signaux série et GND entre des unités intérieures Maître Commutateur DIP de la carte électronique (unité intérieure de type cassette et conduit) Réglage Maître - No. 3 Off Réglage esclave - No. 3 On 1. Jusqu'à 16 unités intérieures sont acceptées avec un dispositif de régulation à distance filaire. Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave. 2. La connexion est possible avec tous les types d'unité intérieure. 3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment. 4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en même temps. - L'unité intérieure Maître est en mesure de reconnaître le dispositif de régulation Contact sec et Central uniquement. - Dans le cas d'utilisation d'un dispositif de régulation central et d'un dispositif de régulation de groupe en même temps, il est possible de connecter des unités intérieures (2 series) standard ou ultérieures depuis février 2009. - Dans le cas du réglage du dispositif de régulation central, celui-ci peut commander des unités intérieures seulement après avoir défini l'adresse de l'unité intérieure maître. - Le fonctionnement d'une unité intérieure esclave sera équivalent à une unité intérieure maître. - Il n'est pas possible de commander individuellement une unité intérieure à l'aide du dispositif de régulation central. - Certains dispositifs de régulation à distance ne peuvent pas fonctionner avec un dispositif de régulation Contact Sec et Central au même moment. Pour plus d'informations, merci de nous contacter. 18 Unité intérieure GND Signal 12 V Installation 5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage apparaît sur le dispositif de régulation à distance filaire. À l'exception de l'unité intérieure en erreur, une unité intérieure individuelle est en mesure de commander. 6. En cas de commande en groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes. - Sélection des options de fonctionnement (fonctionnement/arrêt/mode/réglage température) - Contrôle du débit (élevé/moyen/bas) - Cela n'est pas possible avec certaines fonctions. Il est possible d'effectuer le réglage maître/esclave des unités intérieures à l'aide du commutateur DIP de la carte électronique. Il est possible de connecter des unités intérieures depuis février 2009. Dans les autres cas, contactez LGE. Cela peut être la cause de dysfonctionnement si aucun réglage maître/esclave n'a été effectué. (2)Commande Commande de 2. degroupe groupe2 2 Dispositifs de régulation à distance filaires + Unités intérieures standard Système en réseau (LGAP) Esclave Esclave GND Signal 12 V Ne connectez pas une ligne 12V série Affichage du message d'erreur Maître Esclave Il est possible de commander N unités intérieures au moyen de M dispositifs de régulation à distance filaires. (M+N≤17 unités) Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave. Ne définissez qu'un seul dispositif de régulation à distance comme Maître, définissez les autres comme esclave. Pour les autres, c'est la même chose qu'avec la commande de groupe 1. Manuel d'installation 19 FRANÇAIS Esclave Maître Installation 3. Commande de groupe 3 Connexion combinée avec des unités intérieures et une unité de prise d'air frais Système en réseau (LGAP) FAU Maître FAU Esclave Maître GND Signal 12 V Esclave Affichage du message d'erreur Maître Maître Dans le cas d'une connexion d'une unité intérieure standard et d'une unité de prise d'air frais, séparez l'unité de prise d'air frais des unités standard.. (Parce que les réglages de température sont différents.) Pour les autres, c'est la même chose qu'avec la commande de groupe 1. FAU FAU Standard Standard FAU FAU Standard Standard * FAU : Unité de prise d'air frais Standard: Unité de prise d'air frais 20 Unité intérieure Installation 4. 2 Dispositif de régulation à distance Dispositif de régulation à distance filaire 2 + Unité intérieure 1 Système en réseau (LGAP) Maître Affichage du message d'erreur Maître Esclave ❈ Au maximum, deux dispositifs de régulation filaires peuvent être connectés à une unité intérieure. Manuel d'installation 21 FRANÇAIS 1. Avec une unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance filaires. 2. Pour tous les types d'unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance. 3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment. 4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en même temps. 5. En cas d'erreur sur l'unité intérieure, l'affichage apparaît sur le dispositif de régulation à distance filaire. 6. Il n'existe pas de limites de fonctions des unités intérieures. Installation 5. Accessoires pour le réglage des commandes de groupe Il est possible de définir une commande de groupe à l'aide des accessoires ci-dessous. Unité intérieure 2 EA + dispositif de régulation à distance filaire Unité intérieure 1 EA + dispositif de régulation à distance filaire 2EA ❈ Câble PZCWRCG3 utilisé pour la connexion ❈ Câble PZCWRC2 utilisé pour la connexion Esclave Maître PZC WRC 2 PZC WRC G3 Maître 22 Unité intérieure Maître Esclave US 1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. 2. If you have service issues that have not been addressed by the contractor, please call 1-888-865-3026. CANADA Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623