MFC-9560CDW | Brother MFC-9460CDN Color Fax Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
109 Des pages
MFC-9560CDW | Brother MFC-9460CDN Color Fax Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
AVANCÉ
MFC-9460CDN
MFC-9560CDW
Tous les modèles ne sont pas offerts dans tous les
pays.
MFC-9560CDW (aux États-Unis) :
Accédez au Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) au http://solutions.brother.com/ et
cliquez sur Manuels à la page du modèle pour
télécharger les autres manuels.
Version 0
CAN-FRE
Guides utilisateur et leur emplacement
Manuel
Contenu
Emplacement
Sécurité et consignes
légales
Veuillez lire ces Consignes de sécurité
avant de configurer votre appareil.
Copie imprimée dans la boîte
Guide d'installation
rapide
Lisez ce guide en premier. Pour configurer
votre appareil et installer les pilotes et le
logiciel, lisez les instructions adaptées à
votre système d'exploitation et au type de
connexion que vous utilisez.
Copie imprimée dans la boîte
Guide de l'utilisateur
Apprenez le fonctionnement de base des
fonctions Télécopie, Copie, Numérisation
et Impression directe et comment
remplacer les consommables. Consultez
les conseils de dépistage des pannes.
Copie imprimée dans la boîte
Guide de l'utilisateur
avancé
Renseignez-vous sur les fonctions
évoluées : télécopie, copie, fonctions de
sécurité, rapports d'impression et
exécution de l'entretien régulier.
Guide utilisateur Logiciel
Suivez ces instructions pour l'impression,
la numérisation, la numérisation réseau, la
configuration à distance, PC-Fax et
l'utilitaire ControlCenter de Brother.
Pour les États-Unis :
(MFC-9460CDN)
Fichier PDF /
CD-ROM de documentation /
Dans la boîte
Glossaire réseau
Ce guide vous renseigne sur les fonctions
réseau avancées des appareils Brother
ainsi que sur la réseautique générale et les
termes courants.
Guide utilisateur Réseau
i
Ce guide fournit des renseignements utiles
sur les paramètres de réseau câblé et sans
fil et sur les paramètres de sécurité
qu'utilise l'appareil Brother. Vous trouverez
également des renseignements sur les
protocoles pris en charge par votre
appareil et des conseils détaillés de
dépistage des pannes.
(MFC-9560CDW)
Fichier PDF /
Brother Solutions Center
(Centre de solutions Brother) au
http://solutions.brother.com/
Pour les autres pays :
Fichier PDF /
CD-ROM de documentation /
Dans la boîte
Table des matières
1
Configuration générale
1
Mémorisation ......................................................................................................... 1
Réglage du volume................................................................................................ 1
Volume de la sonnerie ..................................................................................... 1
Volume de l'avertisseur sonore ....................................................................... 2
Volume du haut-parleur ................................................................................... 2
Heure d'été automatique ....................................................................................... 3
Fonctions d’écologie .............................................................................................. 3
Économie de toner .......................................................................................... 3
Mode Veille ...................................................................................................... 4
Mode Veille profonde....................................................................................... 4
Contraste de l'écran ACL....................................................................................... 5
Préfixe de numérotation......................................................................................... 5
Configuration du numéro de préfixe ................................................................ 5
Changer le numéro du préfixe ......................................................................... 6
Temporisation de mode ......................................................................................... 6
2
Fonctions de sécurité
7
Secure Function Lock 2.0 ...................................................................................... 7
Configuration du mot de passe d'administrateur ............................................ 8
Changer le mot de passe d'administrateur ...................................................... 8
Configuration du mode utilisateur public ......................................................... 9
Configuration des utilisateurs réservés ........................................................... 9
Activation et désactivation de Secure Function Lock .................................... 10
Changement d’utilisateur............................................................................... 11
Verrouillage de configuration ............................................................................... 12
Configuration du mot de passe......................................................................13
Modification du mot de passe du verrouillage de la configuration ................. 13
Activation et désactivation de la fonction Verrouillage de configuration ........ 14
Limitation de la numérotation............................................................................... 14
Limitation du pavé numérique ....................................................................... 14
Limitation de l'utilisation des monotouches ...................................................15
Limitation de l'utilisation des numéros abrégés ............................................. 15
3
Envoi d'une télécopie
16
Options d'envoi supplémentaires.........................................................................16
Modification de la disposition d'une télécopie recto verso............................. 16
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................16
Contraste .......................................................................................................17
Modification de la résolution de télécopie......................................................17
ii
Opérations d’envoi supplémentaires ...................................................................18
Envoi manuel d’une télécopie........................................................................18
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique ....................19
Accès double (noir et blanc seulement) ........................................................19
Diffusion (noir et blanc seulement) ................................................................20
Envoi en temps réel.......................................................................................21
Mode Outre-mer ............................................................................................22
Télécopie différée (noir et blanc seulement) .................................................22
Envoi par lot en différé (noir et blanc seulement) ..........................................23
Vérification etannulation de tâches en attente...............................................23
Page de garde électronique (noir et blanc seulement) ..................................24
Présentation de la relève .....................................................................................26
Transmission par relève (noir et blanc seulement)........................................26
4
Réception d’une télécopie
27
Options de télécopie à distance (noir et blanc uniquement) ................................27
Réception de télécopies dans la mémoire lorsque le bac à papier
est vide ......................................................................................................27
Réadressage de fax ......................................................................................27
Radiomessagerie...........................................................................................28
Mise en mémoire de télécopies .....................................................................29
Réception PC-Fax .........................................................................................30
Modification d'options de télécopie à distance ..............................................31
Extraction à distance .....................................................................................33
Commandes de télécopie à distance ............................................................35
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................36
Impression réduite d'une télécopie entrante ..................................................36
Impression recto verso en mode Télécopie...................................................36
Configuration du tampon de réception de télécopie
(noir et blanc seulement) ...........................................................................37
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique .............37
Paramétrage de la densité d’impression .......................................................37
Impression d'une télécopie à partir de la mémoire ........................................38
Présentation de la relève .....................................................................................38
Relève protégée ............................................................................................38
Arrêt de la relève ...........................................................................................39
5
Composition et enregistrement de numéros
40
Services téléphoniques........................................................................................40
Tonalité ou impulsion (Canada uniquement) .................................................40
Mode Fax/Tél seulement ...............................................................................40
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales .......................40
Opérations de numérotation supplémentaires .....................................................42
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit .................42
Autres méthodes d'enregistrement des numéros ................................................43
Configuration de groupes pour la diffusion ....................................................43
Modification des numéros de groupe ............................................................44
Suppression des numéros de groupe............................................................45
iii
6
Impression de rapports
46
Rapports de télécopie.......................................................................................... 46
Rapport de vérification de l'envoi................................................................... 46
Journal des télécopies................................................................................... 46
Rapports .............................................................................................................. 47
Comment imprimer un rapport....................................................................... 47
7
Faire des copies
48
Réglages de copie ............................................................................................... 48
Arrêt de la copie ............................................................................................48
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ........................................... 48
Amélioration de la qualité de la copie ............................................................ 49
Utilisation de la touche Options ..................................................................... 51
Tri des copies réalisées à partir du chargeur automatique de documents ....52
Réglage du contraste, de la couleur et de la blancheur ................................52
Réalisation de copies N en 1 (disposition des pages) ...................................54
Copie 2 en 1 d'une pièce d'identité................................................................ 56
Sélection du bac ............................................................................................57
Copie recto verso................................................................................................. 57
Copie recto-verso (bord long)........................................................................ 57
Copie recto-verso avancée (bord court) ........................................................59
A
Entretien régulier
61
Nettoyage et vérification de l'appareil..................................................................61
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................ 61
Nettoyage du scanner ................................................................................... 62
Nettoyage des fenêtres du scanner laser ......................................................64
Nettoyage des fils corona .............................................................................. 68
Nettoyage du tambour ................................................................................... 72
Nettoyage des rouleaux de chargement du papier........................................ 78
Calibrage .......................................................................................................79
Enregistrement automatique .........................................................................80
Enregistrement manuel ................................................................................. 80
Fréquence (Correction de la couleur)............................................................ 81
Vérification des compteurs de pages ............................................................ 81
Vérification de la durée de vie restante des pièces ....................................... 81
Remplacement des pièces d'entretien régulier.................................................... 82
Emballage et transport de l'appareil ....................................................................83
iv
B
Options
91
Options ................................................................................................................91
Bac à papier en option (LT-300CL) .....................................................................92
Carte mémoire .....................................................................................................92
Types de module SO-DIMM ..........................................................................92
Installation de mémoire supplémentaire ........................................................93
v
C
Glossaire
95
D
Index
99
1
Configuration générale
Mémorisation
Vos configurations de menu sont
enregistrées de manière permanente, de telle
sorte qu'elles ne seront pas perdues en cas
de panne de courant. Les paramétrages
provisoires (Contraste ou mode Outre-mer
par exemple) seront perdus. De plus, en cas
de panne de courant, l'appareil conserve la
date et l'heure ainsi que les tâches de
télécopie programmées (Télécopie différée)
pendant 60 heures environ. Les autres
tâches de télécopie dans la mémoire de
l'appareil ne seront pas perdues.
1
1
Réglage du volume
1
Volume de la sonnerie
1
Vous pouvez choisir un niveau de volume de
la sonnerie à partir d'une gamme de réglages
comprise entre Haut et Désactivé.
En mode Télécopie, appuyez sur ou sur
pour rajuster le niveau du volume. L’écran
ACL indique le réglage actuel. Le volume
change à chaque appui de touche. L’appareil
conserve le nouveau réglage jusqu’à ce que
vous le changiez.
Vous pouvez également changer le volume
de la sonnerie par le menu :
a
Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
13.Volume
1.Sonnerie
a
Moyen
b
Haut
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
1
1
Chapitre 1
Volume de l'avertisseur
sonore
Quand l'avertisseur est activé, l’appareil émet
un bip sonore quand vous appuyez sur une
touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la
réception de télécopies. Vous pouvez choisir
un niveau de volume pour la sonnerie à partir
d'une gamme de réglages comprise entre
Haut et Désactivé.
a
Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
13.Volume
2.Signal sonore
a
Moyen
b
Haut
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
2
Volume du haut-parleur
1
Vous pouvez choisir une gamme de niveaux
de volume pour le haut-parleur entre Haut et
Désactivé.
a
Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
13.Volume
3.Haut-parleur
a
Moyen
b
Haut
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Vous pouvez aussi régler le volume du hautparleur à l'aide des touches du panneau de
commande.
a
b
c
Appuyez sur
d
Appuyez sur Tonalité.
(TÉLÉCOPIER).
Appuyez sur Tonalité.
Appuyez sur
ou sur .
Ce réglage sera conservé jusqu’à ce
que vous le modifiiez à nouveau.
1
Configuration générale
Heure d'été
automatique
Fonctions d’écologie
1
1
Économie de toner
1
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Ainsi, il
avancera d'une heure au printemps et
reculera d'une heure en automne
automatiquement.
Cette fonction vous permet d'économiser du
toner. Lorsque l'option Économie encre est
réglée sur Activé, l'impression apparaît plus
claire. Le paramètre par défaut est
Désactivé.
a
a
Appuyez sur Menu, 0, 2, 2.
02.Date et heure
2.H avancée auto
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
14.Écologie
1.Économie encre
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
Nous vous déconseillons la fonction
Économie encre pour imprimer des
photos ou des images en échelle de gris.
3
1
Chapitre 1
Mode Veille
La fonction mode Veille réduit la
consommation d'énergie. Lorsqu'il est en
mode Veille (mode Économie d'énergie),
l'appareil agit comme s'il était éteint. La
réception de données ou le démarrage d'une
opération réveille l'appareil et le fait passer du
mode Veille au mode Prêt.
Vous pouvez déterminer le temps pendant
lequel l’appareil doit rester inactif avant le
passage en veille. La temporisation est
réinitialisée quand l’appareil reçoit une
télécopie, des données de l’ordinateur ou
réalise une photocopie. Le paramétrage par
défaut est 3 minutes.
Lorsque l’appareil est en veille, l’écran ACL
affiche Veille.
a
Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
14.Écologie
2.Mode veille
003Min
Entrer & OK
b
Entrez la durée d'inactivité de l'appareil
avant le passage en mode Veille.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
4
1
Mode Veille profonde
Lorsque l'appareil est en mode Veille et qu'il
ne reçoit pas de tâches pendant une certaine
période, il passe automatiquement en mode
Veille profonde et l'écran ACL affiche
Veille prof.. Le mode Veille profonde
réduit encore plus la consommation d'énergie
que le mode Veille. L'appareil se réveille et
démarre lorsqu'il reçoit une télécopie ou des
données de l'ordinateur, lorsqu'il réalise une
copie ou lorsque vous appuyez sur une
touche du panneau de commande.
(Pour MFC-9560CDW seulement) Lorsqu'un
réseau sans fil est activé, l'appareil ne passe
pas en mode Veille profonde. Pour désactiver
le réseau sans fil, consultez le chapitre 5
dans le Guide utilisateur - Réseau.
1
Configuration générale
Contraste de l'écran
ACL
Vous pouvez modifier le contraste pour
éclaircir ou assombrir l'affichage de l'écran
ACL.
a
Appuyez sur Menu, 1, 6.
16.Contraste ACL
-nnonn+
Sélect. d c & OK
b
c
Appuyez sur c pour assombrir l'écran
ACL. Appuyez sur d pour éclaircir
l’écran ACL.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
1
Préfixe de
numérotation
1
Le préfixe de numérotation permet de
composer automatiquement un numéro
prédéfini avant le numéro de télécopieur. Par
exemple : Si votre système téléphonique
exige de composer le 9 pour appeler à
l'extérieur, vous pouvez utiliser cette fonction
pour que le 9 soit composé automatiquement
avant le numéro de chaque télécopie à
envoyer.
Configuration du numéro de
préfixe
1
a
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
b
Entrez le numéro du préfixe (maximum
5 chiffres) au cadran.
Appuyez sur OK.
Remarque
• Vous pouvez utiliser les signes 0 à 9, #, l
et !. (Appuyez sur Tonalité pour afficher
« ! ».)
Vous ne pouvez pas utiliser ! avec
d'autres chiffres ou caractères.
Si votre système téléphonique requiert un
rappel de type pause minutée (signal
crochet commutateur), appuyez sur
Tonalité pour entrer la pause.
• (Canada seulement) Si le mode de
numérotation par impulsions est activé,
les signes # et l ne sont pas disponibles.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
5
1
Chapitre 1
Changer le numéro du préfixe
1
a
b
(États-Unis) Appuyez sur Menu, 0, 5.
(Canada) Appuyez sur Menu, 0, 6.
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Pour changer le numéro de préfixe,
appuyez sur 1.
 Pour supprimer le numéro de préfixe,
appuyez sur 1, puis sur Effacer pour
supprimer les chiffres. Appuyez sur
OK. Passez à l'étape d.
 Pour quitter le menu sans apporter
aucune modification, appuyez sur 2.
Allez à l'étape d.
c
Entrez un nouveau numéro de préfixe
(jusqu'à 5 chiffres) au cadran. Appuyez
sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Temporisation de
mode
Le panneau de commande de l'appareil
comprend trois touches de mode :
TÉLÉCOPIER, NUMÉRISER et COPIER.
Vous pouvez paramétrer le temps après
lequel l’appareil repasse en mode Télécopie
après la dernière opération de copie ou de
numérisation. Si vous sélectionnez
Désactivé, l'appareil conserve le dernier
mode utilisé.
Ce paramétrage permet aussi de régler
l’heure à laquelle l'appareil change de
l'utilisateur individuel au mode public à l’aide
du verrouillage de fonction de sécurité.
(Consultez Changement d’utilisateur
à la page 11.)
a
Appuyez sur Menu, 1, 1.
11.Mode Minuterie
a
2 Min
5 Min
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
6
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
0 Sec, 30 Sec, 1 Min, 2 Min, 5 Min
ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
1
2
Fonctions de sécurité
Secure Function Lock 2.0
Le verrouillage de fonction de sécurité vous
permet de limiter l'accès public aux fonctions
suivantes de l'appareil :
 Envoi de télécopies
 Réception de télécopies
 Copie
 Numérisation
 Direct USB
 Impression à partir d'un ordinateur
 Impression couleur
Cette fonction empêche également les
utilisateurs de modifier les réglages par
défaut de l'appareil en limitant l'accès aux
réglages du menu.
Avant d'utiliser les caractéristiques de
sécurité, vous devez d'abord entrer un mot de
passe d’administrateur.
L’accès à des opérations réservées peut être
activé en créant un utilisateur réservé. Les
utilisateurs réservés doivent saisir le mot de
passe utilisateur pour utiliser l'appareil.
2
2
Remarque
• Vous pouvez régler manuellement Secure
Function Lock (verrouillage de fonction de
sécurité) sur le panneau de commande ou
en utilisant Gestion à partir du Web. Nous
recommandons d'utiliser Gestion à partir
du Web pour configurer cette fonction.
Pour plus d’informations, consultez le
Guide utilisateur - Réseau.
• Seuls des administrateurs peuvent
paramétrer des restrictions et effectuer
des changements pour chaque utilisateur.
• Lorsque Secure Function Lock est
activée, vous pouvez seulement utiliser
1.Contraste, 6.Relevé TX et
7.Préparer PG sous
2.Réglage envoi dans le menu Fax.
Si la fonction d'envoi de télécopies est
désactivée, vous ne pouvez pas utiliser
les fonctions du menu Télécopier.
• La fonction de relève protégée n’est
activée que lorsque l'envoi et la réception
de télécopies sont aussi activés.
Prenez soin de noter ce mot de passe. Si
vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser le mot
de passe enregistré dans l'appareil. Pour
savoir comment réinitialiser le mot de passe,
appelez le Service à la clientèle Brother.
7
2
Chapitre 2
Configuration du mot de
passe d'administrateur
La configuration du mot de passe
d'administrateur est décrite dans les étapes
suivantes. Ce mot de passe sert à configurer
des utilisateurs et à activer ou désactiver le
mode Verrouillage de fonction de sécurité.
(Voir Configuration des utilisateurs réservés
à la page 9 et Activation et désactivation de
Secure Function Lock à la page 10.)
a
a
Nv.m.passe:XXXX
Entrer & OK
b
Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0 à 9.
Appuyez sur OK.
c
Réentrez le mot de passe quand l’écran
ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
17.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Bl. stopiMarche
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe.
Appuyez sur OK.
c
Entrez le mot de passe à 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
d
Entrez un nouveau mot de passe à
4 chiffres.
Appuyez sur OK.
e
Si l'écran ACL affiche Vérif:, réentrez
le nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
17.Sécurité
1.Blocage fonct.
8
2
Changer le mot de passe
d'administrateur
2
Fonctions de sécurité
Configuration du mode
utilisateur public
2
Le mode utilisateur public limite les fonctions
disponibles pour les utilisateurs publics. Les
utilisateurs publics n'ont pas besoin d'entrer
de mot de passe pour accéder aux fonctions
rendues disponibles par l'entremise de ce
paramètre. Vous pouvez configurer un
utilisateur public.
a
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
17.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Confg mot passe
b
Conf. de l'ID
Sélect ab ou OK
Configuration des utilisateurs
réservés
2
Vous pouvez configurer des utilisateurs avec
certaines restrictions et un mot de passe
permettant d'accéder aux fonctions qui sont
disponibles pour eux. A l'aide de Gestion à
partir du Web, vous pouvez configurer des
restrictions plus avancées, par exemple un
nombre de pages ou un nom d'identification
d'utilisateur de PC. (Pour en savoir plus,
veuillez consulter le Guide utilisateur Réseau.) Vous pouvez configurer jusqu'à
25 utilisateurs réservés avec certaines
restrictions et un mot de passe.
a
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Conf. de l'ID.
Appuyez sur OK.
c
Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Publique.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Conf. de l'ID.
Appuyez sur OK.
c
Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Utilis.01.
Appuyez sur OK.
e
Entrez le nom de l’utilisateur à l'aide du
pavé numérique. (Voir Saisie de texte
dans l'Annexe C du Guide de
l'utilisateur.)
Appuyez sur OK.
f
Entrez un mot de passe à 4 chiffres pour
l’utilisateur.
Appuyez sur OK.
d
e
f
Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Activer ou Désactiver pour
Télec Tx.
Appuyez sur OK.
Après avoir réglé Télec Tx, répétez
cette étape pour Télec Rx, Copie,
Numériser, USB Direct,
Imp. via PC et Imp. couleurs.
Lorsque l'écran ACL affiche Sortie,
appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
17.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Confg mot passe
b
Conf. de l'ID
Sélect ab ou OK
9
2
Chapitre 2
g
Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Activer ou Désactiver pour
Télec Tx.
Appuyez sur OK.
Après avoir réglé Télec Tx, répétez
cette étape pour Télec Rx, Copie,
Numériser, USB Direct,
Imp. via PC et Imp. couleurs.
Lorsque l'écran ACL affiche Sortie,
appuyez sur OK.
h
Répétez les étapes d à g pour saisir
chaque utilisateur supplémentaire et
chaque mot de passe.
i
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Activation et désactivation de
Secure Function Lock
Si vous entrez un mot de passe erroné,
l'écran ACL affiche Erreur m.passe.
Réentrez le mot de passe correct.
Activation de Secure Function Lock
a
17.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Bl. stopiMarche
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bl. stopiMarche.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe
d’administrateur à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser le même mot
de passe que celui d'un autre utilisateur.
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
Désactivation de Secure Function Lock
a
Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
17.Sécurité
1.Blocage fonct.
a
Bl. MarcheiStop
b
Modifier ID
Sélect ab ou OK
10
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bl. MarcheiStop.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe
d’administrateur à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
2
Fonctions de sécurité
Changement d’utilisateur
Ce réglage vous permet de basculer entre les
utilisateurs réservés enregistrés et le mode
public quand Secure Function Lock est
activé.
Passer au mode utilisateur réservé
a
Enfoncez la touche Touche Maj. tout en
appuyant sur Sécuritaire.
Blocage fonct.
Modifier ID
a
BROTHER
b
ABC
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner ID.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Passer au mode public
Une fois qu'un utilisateur réservé a fini
d'utiliser l'appareil, le réglage public est
restauré en même temps que le réglage de
temporisation de mode (Menu, 1, 1).
(Consultez Temporisation de mode
à la page 6.) Vous pouvez également quitter
le mode utilisateur réservé en appuyant sur la
touche du mode actuellement en cours.
L'écran ACL vous demande alors
Mode public?.
2
Remarque
• Si l'ID en cours est réservé à la fonction
que vous souhaitez utiliser, le message
Accès refusé s'affiche à l'écran ACL et
l'appareil vous demande votre nom. Si
vous êtes autorisé à accéder à la fonction
que vous souhaitez utiliser, appuyez sur a
ou b pour sélectionner votre nom et entrez
votre mot de passe à 4 chiffres.
• Si la fonction que vous souhaitez utiliser
est limitée pour tous les utilisateurs, le
message Non disponible s'affiche à
l'écran ACL et l'appareil retourne en mode
Prêt. Vous n'avez pas accès à la fonction
que vous voulez utiliser. Contactez votre
administrateur pour vérifier vos
paramètres Secure Function Lock.
• Si votre ID est limité à un certain nombre
de pages et que vous avez déjà atteint le
nombre maximal de pages, le message
Limite dépassée s'affiche à l'écran
ACL lorsque vous imprimez des données.
Contactez votre administrateur pour
vérifier vos paramètres Secure Function
Lock.
• Si les restrictions d'impression couleur de
votre ID sont Désactiver, le message
Non autorisé s'affiche à l'écran ACL
lorsque vous imprimez des données.
L'appareil imprime les données en noir et
blanc seulement.
Appuyez sur 1 pour sélectionner 1.Oui.
11
2
Chapitre 2
Verrouillage de
configuration
La fonction Verrouillage de configuration
permet de configurer un mot de passe qui
empêche d'autres personnes de changer
accidentellement les paramètres de votre
appareil.
Prenez soin de noter ce mot de passe. Si
vous l'oubliez, vous devrez réinitialiser les
mots de passe enregistrés dans l'appareil.
Contactez votre administrateur ou le Service
à la clientèle Brother.
Quand Verrouillage de configuration est
Activé, vous ne pouvez pas modifier les
paramètres suivants sans mot de passe :
 Temporisation de mode
 Papier
 Volume
 Écologie
 Utilisation du bac
 Contraste de l'écran ACL
 Sécurité
 Numérisation de documents
 Carnet d'adresses
 Limitation de la numérotation
 Imprimante (émulation, recto verso, sortie
en couleur, réinitialisation de l'imprimante,
fréquence)
 Paramètres réseau (sauf État, Adresse
MAC, Numérisation vers FTP,
Numérisation vers réseau)
 Mode de réception
 Date et heure
 Identification de poste
 Tonalité/Impulsion (Pour Can, Brésil,
Chine, Arg)
 Tonalité
 Préfixe de numérotation
 Réinitialisation
12
2
De plus, les paramètres de l'appareil ne
peuvent pas être modifiés par Configuration à
distance lorsque le Verrouillage de la
configuration est Activé.
Fonctions de sécurité
Configuration du mot de
passe
a
2
Modification du mot de passe
du verrouillage de la
configuration
Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
17.Sécurité
2.verrouillage
a
c
d
Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
2
17.Sécurité
2.verrouillage
a
Activé
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
Nv.m.passe:XXXX
Entrer & OK
b
2
Entrez quatre chiffres pour le mot de
passe avec les chiffres 0 à 9.
Appuyez sur OK.
b
Réentrez votre mot de passe quand
l’écran ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Confg mot passe.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
d
Entrez un nouveau mot de passe à
4 chiffres.
Appuyez sur OK.
e
Réentrez votre nouveau mot de passe
quand l’écran ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
13
Chapitre 2
Activation et désactivation de
la fonction Verrouillage de
configuration
Limitation de la
numérotation
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous, l’écran ACL indique
Erreur m.passe. Réentrez le mot de
passe correct.
Cette fonction interdit l'envoi d'une télécopie
ou l'appel d'un numéro par erreur. Vous
pouvez régler l'appareil de manière à limiter
la numérotation en utilisant le pavé
numérique, la composition par monotouche
ou la composition par numéro abrégé.
Activation de la fonction Verrouillage de
configuration
Si vous sélectionnez Désactivé, l'appareil
ne limite aucune méthode de numérotation.
a
Si vous sélectionnez Entrer 2X numé,
l'appareil vous invite à ressaisir le numéro et
si vous réentrez le même numéro
correctement, l'appareil démarre l'opération
de numérotation. Si vous réentrez un numéro
incorrect, l’écran ACL affichera un message
d’erreur.
Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
17.Sécurité
2.verrouillage
a
Activé
b
Confg mot passe
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Désactivation de la fonction Verrouillage
de configuration
a
Si vous sélectionnez Activé, l'appareil va
limiter toutes les opérations d'envoi d'une
télécopie et les appels de sortie pour cette
méthode de numérotation.
Limitation du pavé numérique
a
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Désactivé, Entrer 2X numé ou
Activé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Mot d passe:XXXX
Entrer & OK
b
c
14
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres.
Appuyez deux fois sur OK.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur Menu, 2, 6, 1.
26.Restrict compo
1.Clavier
a
Désactivé
b
Entrer 2X numé
Sélect ab ou OK
Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
17.Sécurité
2.verrouillage
2
2
2
Fonctions de sécurité
Limitation de l'utilisation des
monotouches
a
Appuyez sur Menu, 2, 6, 2.
2
Limitation de l'utilisation des
numéros abrégés
a
26.Restrict compo
2.Num Monotouche
a
Désactivé
b
Entrer 2X numé
Sélect ab ou OK
2
Appuyez sur Menu, 2, 6, 3.
26.Restrict compo
3.Comp.abrégée
a
Désactivé
b
Entrer 2X numé
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Désactivé, Entrer 2X numé ou
Activé.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Désactivé, Entrer 2X numé ou
Activé.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
2
Remarque
• Le paramètre Entrer 2X numé ne
fonctionne pas si vous utilisez un
téléphone externe ou si vous appuyez sur
Tonalité avant d'entrer le numéro. Vous
ne serez pas invité à ressaisir le numéro.
• Vous ne pouvez pas limiter la
numérotation lorsque vous utilisez
Recomp / Pause.
• Si vous avez choisi Activé ou
Entrer 2X numé, vous ne pouvez pas
utiliser la fonction de diffusion et vous ne
pouvez pas combiner des numéros
abrégés lors de la numérotation.
15
3
Envoi d'une télécopie
Options d'envoi
supplémentaires
Modification de la disposition
d'une télécopie recto verso
Vous devez sélectionner le format de
numérisation recto verso avant de pouvoir
envoyer une télécopie recto verso. Le format
à sélectionner dépend de la disposition du
document recto verso.
a
Appuyez sur Menu, 1, 8, 3.
18.Numér document
3.Numér recto v
a
Tranche longue
b
Tranche courte
Sélect ab ou OK
b
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Si le document est aligné sur le bord
long, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Tranche longue.
Bord court
3
Portrait
c
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez
modifier n'importe lequel des paramétrages
suivants : contraste, résolution, mode Outremer, envoi en différé, envoi en relève, envoi
en temps réel ou page de garde.
a
b
16
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
Après chaque validation d’un réglage,
l’écran ACL vous demande si vous
voulez entrer des paramètres
supplémentaires :
22.Réglage envoi
Autres réglages?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
Paysage
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Envoi de télécopies en
utilisant des paramètres
multiples
Bord long
 Si le document est aligné sur le bord
court, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Tranche courte.
Paysage
3
Appuyez sur OK.
Portrait
3
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Pour choisir des paramètres
supplémentaires, appuyez sur 1.
L'écran ACL revient au menu
Réglage envoi et vous pouvez
sélectionner un autre paramètre.
 Si vous avez terminé les
paramétrages, appuyez sur 2 et
passez à l'étape suivante pour
envoyer la télécopie.
3
Envoi d'une télécopie
Contraste
Pour la plupart des documents, le
paramétrage par défaut Auto offre les
meilleurs résultats.
Il choisit automatiquement le contraste qui
convient le mieux au document.
Si le document est très clair ou très foncé,
vous pouvez régler le contraste pour
améliorer la qualité de la télécopie.
Utilisez Foncé pour éclaircir le document
télécopié.
Utilisez Clair pour assombrir le document
télécopié.
a
b
c
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
Modification de la résolution
de télécopie
Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Pour changer le réglage de résolution
pour la télécopie suivante
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
c
Chargez le document.
3
3
Appuyez sur Résolution, puis a ou b
pour choisir la résolution.
Appuyez sur OK.
Pour changer le réglage de résolution
de télécopie par défaut
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
3
22.Réglage envoi
2.Résolution Fax
a
Standard
b
Fin
Sélect ab ou OK
Remarque
Même si vous choisissez Clair ou
Foncé, l'appareil enverra la télécopie à
l'aide du paramètre Auto si vous
choisissez Photo comme résolution de
télécopie.
3
Vous pouvez améliorer la qualité d’une
télécopie en changeant sa résolution. Vous
pouvez changer la résolution pour la
télécopie suivante ou pour toutes les
télécopies.
Chargez le document.
22.Réglage envoi
1.Contraste
a
Auto
b
Clair
Sélect ab ou OK
d
3
c
Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner la résolution voulue.
Appuyez sur OK.
17
Chapitre 3
Remarque
Vous avez le choix entre quatre réglages
de résolution différents pour les télécopies
en noir et blanc, et deux pour la couleur.
Opérations d’envoi
supplémentaires
Noir et blanc :
Envoi manuel d’une télécopie
Standard: Convient à la plupart des
documents dactylographiés.
Envoi manuel
Fin : Convient aux petits caractères
imprimés; l'envoi est un peu plus lent qu'à
la résolution standard.
Sup.Fin : Convient aux petits caractères
ou aux dessins; l'envoi est plus lent qu'à la
résolution Fin.
Photo : Convient aux documents
comportant différents niveaux de gris ou
pour des photos. Ce réglage correspond à
l'envoi le plus lent.
L'envoi manuel permet d’entendre les
tonalités de numérotation, de la sonnerie et
de la réception de télécopie lors de l’envoi
d'une télécopie.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
c
Chargez le document.
d
Composez le numéro de télécopieur
que vous voulez appeler.
e
Lorsque vous entendez la tonalité de
télécopie, appuyez sur Mono Marche
ou Couleur Marche.
Couleur :
Standard : Convient à la plupart des
documents dactylographiés.
Fin : À utiliser lorsque le document est
une photographie. L'envoi est plus lent
qu'à la résolution Standard.
Si vous choisissez Sup.Fin ou Photo
puis que vous vous utilisez la touche
Couleur Marche pour envoyer une
télécopie, l'appareil envoie la télécopie à
l'aide du réglage Fin.
 Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer une
télécopie.
f
18
Appuyez sur Tonalité et attendez la
tonalité.
Sinon décrochez le combiné du
téléphone externe et entendez la
tonalité.
Replacez le combiné d'un téléphone
externe.
3
3
3
Envoi d'une télécopie
Envoi d'une télécopie à la fin
d'une conversation
téléphonique
À la fin d'une conversation, vous avez la
possibilité d’envoyer une télécopie à votre
correspondant avant de raccrocher.
a
b
c
d
Demandez à votre correspondant
d'attendre la tonalité de télécopie
(signaux sonores), puis d'appuyer sur
Marche ou Envoi avant de raccrocher.
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
Chargez le document.
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
 Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer une
télécopie.
e
Replacez le combiné d'un téléphone
externe.
Accès double (noir et blanc
seulement)
3
3
Vous pouvez composer un numéro, et
numériser la télécopie dans la mémoire,
même si l’appareil est en train de réaliser un
envoi de la mémoire, de recevoir des
télécopies ou d'imprimer des données en
provenance de l'ordinateur. L'écran ACL
indique le nouveau numéro de tâche.
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles contiennent.
Remarque
Si Mémoire épuisée s'affiche pendant
la numérisation de la première page d'une
télécopie, appuyez sur Arrêt / Sortie pour
annuler la numérisation. Si un message
Mémoire épuisée s'affiche lors de la
numérisation d'une page suivante, vous
pouvez appuyer sur Mono Marche pour
envoyer les pages numérisées jusque-là,
ou appuyer sur Arrêt / Sortie pour
annuler l'opération.
19
3
Chapitre 3
Diffusion (noir et blanc
seulement)
Comment diffuser une télécopie
Utilisez b Rechercher pour vous aider à
choisir les numéros facilement.
La diffusion vous permet d’envoyer la même
télécopie à plusieurs numéros de télécopieur.
Vous pouvez inclure dans la même diffusion
des groupes, des numéros de monotouche,
des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros
composés manuellement.
Vous pouvez diffuser des télécopies à un
nombre maximum de 366 numéros différents.
Ce nombre varie bien entendu en fonction du
nombre de groupes, de codes d'accès ou de
numéros de carte de crédit que vous avez
enregistrés et en fonction du nombre de
télécopies différées ou enregistrées en
mémoire.
Avant de commencer la diffusion
Les numéros de monotouche et les numéros
abrégés doivent être enregistrés dans la
mémoire de l'appareil pour que vous puissiez
les utiliser dans une diffusion. (Voir
Enregistrement de numéros de monotouche
et Enregistrement de numéros abrégés dans
le Chapitre 7 du Guide de l'utilisateur.)
Les numéros de groupe doivent également
être enregistrés dans la mémoire de l'appareil
pour que vous puissiez les utiliser dans une
diffusion. Les numéros de groupe
comprennent plusieurs numéros de
monotouche et numéros abrégés enregistrés
pour en faciliter la numérotation. (Consultez
Configuration de groupes pour la diffusion
à la page 43.)
20
Remarque
3
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
c
Chargez le document.
3
Entrez un numéro.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser un numéro de
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe ou un numéro entré
manuellement à l'aide du pavé
numérique. (VoirComment composer un
numéro dans le Chapitre 7 du Guide de
l'utilisateur.)
d
Répétez l'étape c jusqu'à ce que vous
ayez entré tous les numéros de
télécopieur vers lesquels diffuser.
e
Appuyez sur Mono Marche.
Une fois la diffusion terminée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion à des fins de
vérification.
Remarque
Le profil de numérisation avec numéro de
monotouche, numéro abrégé ou numéro
de groupe que vous avez choisi en
premier s'appliquera à la diffusion.
3
Envoi d'une télécopie
Annulation d'une diffusion en cours
Pendant la diffusion, vous pouvez annuler
l'envoi de télécopie en cours ou la totalité de
la tâche de diffusion.
a
Appuyez sur Menu, 2, 7.
L'écran ACL affiche le numéro de tâche
de diffusion suivi du numéro de
télécopieur appelé (par exemple
#001 0123456789) et le numéro de
tâche de diffusion (par exemple
Diffusion#001).
27.Trav. en att.
a #001 0123456789
b Diffusion#001
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
l'une des actions suivantes :
 Sélectionnez le numéro de
télécopieur à composer, puis
appuyez sur OK.
 Sélectionnez le numéro de tâche de
diffusion, puis appuyez sur OK.
c
d
Appuyez sur 1 pour annuler le numéro
de télécopieur ou le numéro de tâche de
diffusion que vous avez choisi à l'étape
b, ou appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
Si vous avez choisi d'annuler seulement
la télécopie en cours d'envoi de l'étape
b, l'écran ACL vous demande si vous
souhaitez annuler la tâche de diffusion.
Appuyez sur 1 pour effacer la totalité de
la tâche de diffusion ou sur 2 pour
quitter.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
3
Envoi en temps réel
3
À chaque envoi d’une télécopie, l’appareil
numérise le document et le met en mémoire
avant de l'envoyer. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil compose le
numéro pour amorcer l'envoi.
Il peut aussi arriver que vous vouliez envoyer
un document important immédiatement, sans
avoir à attendre le temps de la mémorisation
et de l'envoi de la mémoire. Vous pouvez
régler TX Immédiat à Activé pour tous les
documents ou à Fax suivant:Act
seulement pour la télécopie suivante.
3
Remarque
• Si la mémoire est saturée et que vous
envoyez une télécopie noir et blanc à
partir du chargeur automatique de
documents, l'appareil enverra le
document en temps réel (même si la
fonction d'envoi en temps réel est
désactivée). Si la mémoire est saturée,
vous ne pourrez pas envoyer de télécopie
à partir de la vitre du scanner. Vous
devrez d'abord libérer de la mémoire.
• Dans le mode Envoi en temps réel, la
fonction de recomposition automatique du
numéro ne fonctionne pas lors de
l’utilisation de la vitre du scanner.
Envoi en temps réel pour toutes les
télécopies
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
3
22.Réglage envoi
5.TX Immédiat
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé.
Appuyez sur OK.
21
Chapitre 3
Envoi en temps réel pour la télécopie
suivante seulement
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
3
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act.
Appuyez sur OK.
Mode Outre-mer
Si vous avez des difficultés à envoyer une
télécopie à l’étranger, par exemple à cause
de perturbations sur la ligne téléphonique,
l’activation du mode Outre-mer peut vous
aider.
Ce réglage est temporaire et est activé
seulement pour la télécopie suivante.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
c
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
22.Réglage envoi
9.Mode Outre-mer
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
d
22
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
3
Vous pouvez enregistrer un maximum de
50 télécopies dans la mémoire pour les
envoyer dans les 24 heures qui suivent.
22.Réglage envoi
5.TX Immédiat
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
c
Télécopie différée (noir et
blanc seulement)
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
c
Chargez le document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
22.Réglage envoi
3.Envoi différé
Entr.heure=00:00
Entrer & OK
3
d
Entrez l'heure voulue pour envoyer la
télécopie (au format 24 heures).
(Par exemple, entrez 19:45 pour
7:45 p.m.)
Appuyez sur OK.
Remarque
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles renferment.
Envoi d'une télécopie
Envoi par lot en différé (noir et
blanc seulement)
Avant l'envoi de télécopies en différé,
l'appareil effectue le tri des télécopies dans la
mémoire par destination et par heure
programmée, afin de vous faire gagner du
temps.
Ainsi, tous les envois différés
préprogrammés à la même heure et destinés
au même numéro de télécopieur sont
envoyés en une seule transmission.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
3
Vérification etannulation de
tâches en attente
Vérifiez quelles sont les télécopies en attente
d’envoi dans la mémoire de l’appareil. S'il n'y
a aucune tâche en attente, l'écran ACL
indique le message Auc trav attente. Il
vous est possible d'annuler une tâche mise
en attente dans la mémoire.
a
Appuyez sur Menu, 2, 7.
Le nombre des tâches restantes
s’affiche.
b
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Appuyez sur a ou b pour faire défiler
les tâches en attente, appuyez sur
OK pour sélectionner une tâche ou
sur 1 pour l'annuler.
22.Réglage envoi
4.Transm lot
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
3
 Appuyez sur 2 pour quitter cette
fonction sans annulation.
c
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt / Sortie.
23
3
Chapitre 3
Page de garde électronique
(noir et blanc seulement)
Cette fonction n'est pas disponible si vous
n'avez pas programmé votre identification de
poste. (Reportez-vous au Guide d'installation
rapide.)
Vous pouvez envoyer automatiquement une
page de garde avec chaque télécopie. Votre
page de garde comprend votre identification
de poste, un commentaire et le nom (ou le
numéro) enregistré dans la mémoire des
numéros de monotouche ou des numéros
abrégés.
En choisissant Fax suivant:Act, vous
pouvez aussi indiquer le nombre de pages
sur la page de garde.
Vous pouvez choisir un des commentaires
prédéfinis suivants :
1.Sans note
2.Appelez s.v.p.
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d'utiliser un des commentaires
prédéfinis, vous pouvez entrer deux
messages personnels d'une longueur
maximale de 27 caractères. Servez-vous du
tableau Saisie de texte à l'Annexe C du Guide
de l'utilisateur pour entrer les caractères.
(Consultez Création de vos propres
commentaires à la page 24.)
5.(Défini par l'utilisateur)
6.(Défini par l'utilisateur)
24
Création de vos propres
commentaires
3
Vous pouvez entrer un maximum de deux
commentaires personnalisés.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
22.Réglage envoi
8.Note pg couv
a
5.
b
6.
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou sur b afin de choisir 5.
ou 6. pour enregistrer vos propres
commentaires.
Appuyez sur OK.
d
Entrez votre propre commentaire à
l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur OK.
Servez-vous du tableau Saisie de texte à
l'Annexe C du Guide de l'utilisateur pour
entrer les caractères.
3
Envoi d'une télécopie
Envoi d'une page de garde pour la
télécopie suivante
Si vous voulez seulement envoyer une page
de garde pour la télécopie suivante, votre
appareil vous demandera d'entrer le nombre
de pages envoyées de telle sorte qu'il soit
imprimé sur la page de garde.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
c
Chargez le document.
Envoi d'une page de garde pour toutes
les télécopies
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Act (ou
Fax suivant:Dés).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire.
Appuyez sur OK.
Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer.
Appuyez sur OK.
Par exemple, entrez 0, 2 pour 2 pages
ou 0, 0 si vous désirez ne rien indiquer.
Si vous avez commis une faute,
appuyez sur d ou Effacer pour revenir
en arrière et réentrer le nombre de
pages.
3
Vous pouvez paramétrer l’appareil de sorte
qu'il génère une page de garde à chaque
envoi d'une télécopie.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
3
22.Réglage envoi
7.Préparer PG
a
Fax suivant:Act
b
Fax suivant:Dés
Sélect ab ou OK
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Réglage envoi
7.Préparer PG
a
Fax suivant:Act
b
Fax suivant:Dés
Sélect ab ou OK
f
3
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire.
Appuyez sur OK.
Utilisation d'une page de garde
imprimée
3
Si vous voulez utiliser une page de garde
imprimée sur laquelle ajouter des notes
manuscrites, vous pouvez imprimer la page
et l'annexer à la télécopie.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Réglage envoi
7.Préparer PG
a
Fax suivant:Act
b
Fax suivant:Dés
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp.exemple.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
e
Une fois votre page de garde imprimée,
appuyez sur Arrêt / Sortie.
25
Chapitre 3
Présentation de la
relève
e
3
Cette option permet d’utiliser votre appareil
de façon à ce que d’autres correspondants
puissent recevoir des télécopies de vous,
mais en payant la communication. Elle
permet aussi d’appeler le télécopieur d’un
autre correspondant pour en extraire une
télécopie. C'est alors vous qui payez la
communication. La fonction de relève doit
être configurée sur les deux appareils pour
pouvoir fonctionner. Certains télécopieurs ne
prennent pas en charge cette fonction.
Transmission par relève (noir
et blanc seulement)
22.Réglage envoi
Autres réglages?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
f
g
Appuyez sur Mono Marche.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
l'écran ACL vous invitera à choisir l'une
des options ci-dessous :
Fax plateau:
Page suivante?
a 1.Oui
b 2.Non (Envoi)
Sélect ab ou OK
3
 Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Allez à l'étape h.
La transmission par relève permet de
configurer l'appareil de manière à ce qu’un
autre télécopieur puisse venir chercher un
document.
Configuration pour la transmission
par relève
Appuyez sur 2 pour choisir 2.Non si
vous ne souhaitez pas définir d'autres
paramètres lorsque l'écran ACL affiche
le message suivant :
 Appuyez sur 2 ou Mono Marche
pour envoyer le document.
h
3
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner, appuyez sur OK. Répétez les
étapes g et h pour chaque page
supplémentaire.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
c
Chargez le document.
Le document sera enregistré dans la
mémoire dans l'attente de la relève.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
Remarque
22.Réglage envoi
6.Relevé TX
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
d
26
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
Le document sera enregistré et pourra
être récupéré par tout autre télécopieur
jusqu’à ce que la télécopie soit effacée de
la mémoire.
Pour supprimer la télécopie de la
mémoire, appuyez sur Menu, 2, 7.
(Consultez Vérification etannulation de
tâches en attente à la page 23.)
4
Réception d’une télécopie
Options de télécopie à
distance (noir et blanc
uniquement)
Réadressage de fax
4
Les options de télécopie à distance ne sont
PAS disponibles pour les télécopies couleur.
a
L'appareil continuera à recevoir la télécopie,
et les pages restantes seront mises en
mémoire si la mémoire disponible est
suffisante.
Les télécopies entrantes continuent d'être
enregistrées dans la mémoire jusqu'à ce
qu'elle soit pleine ou que du papier soit
chargé dans le bac à papier. Une fois la
mémoire saturée, l'appareil arrête
automatiquement de répondre aux appels.
Pour imprimer les télécopies, chargez du
papier nouveau dans le bac.
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
4
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
Vous ne pouvez utiliser qu'une seule option
de télécopie à distance à la fois.
Lorsqu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier au cours de la réception d'une
télécopie, l'écran ACL affiche
Plus de papier et se met à recevoir les
télécopies dans la mémoire de l'appareil.
Chargez du papier dans le bac à papier. (Voir
Chargement de papier et de supports
d'impression dans le Chapitre 2 du Guide de
l'utilisateur.)
4
La fonction de réadressage de télécopies
vous permet de réadresser automatiquement
les télécopies que vous recevez à un autre
appareil.
Les options de télécopie à distance
permettent de recevoir des télécopies quand
vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Réception de télécopies dans
la mémoire lorsque le bac à
papier est vide
4
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner RE-TX Fax.
Appuyez sur OK.
L’écran ACL vous invitera à entrer le
numéro du télécopieur qui recevra les
télécopies.
c
Entrez le numéro de réadressage à
l'aide du pavé numérique (maximum
20 chiffres), à l'aide d'une monotouche
ou appuyez sur b Rechercher et
l'emplacement du numéro à trois
chiffres.
Appuyez sur OK.
4
Remarque
Si vous enregistrez un groupe sous une
monotouche ou un emplacement de
numéro abrégé, les télécopies seront
réacheminées vers plusieurs numéros de
télécopieur.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK.
25.Opt. acc. Dist
Impr. Svgarde
a
Arrêt
b
Marche
Sélect ab ou OK
e
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
27
Chapitre 4
IMPORTANT
Si vous activez l'option d'impression de
sauvegarde, l'appareil imprime également
la télécopie pour que vous disposiez d'une
copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité
utile en cas de panne de courant avant le
réadressage de la télécopie ou en cas de
problème sur l'appareil récepteur.
Radiomessagerie
Lorsque la fonction Téléappel est
sélectionnée, l'appareil compose le numéro
de bip que vous avez programmé. Cette
opération active votre bip ou téléavertisseur
qui émettra un signal sonore à chaque
réception de télécopie dans la mémoire de
l'appareil.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Téléappel.
Appuyez sur OK.
c
Entrez votre numéro de bip suivi de # #
(maximum 20 chiffres). Appuyez
sur OK..
N’entrez pas l’indicatif régional si ce
dernier est identique à celui de votre
appareil.
Par exemple, appuyez sur
1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
d
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Si votre bip nécessite un code NIP,
entrez le NIP, appuyez sur #, puis
sur Recomp / Pause, et entrez votre
numéro de télécopieur suivi de #.
Appuyez sur OK. (Par exemple,
appuyez sur
1 2 3 4 5 # Recomp / Pause 1 8 0 0
5 5 5 6 7 8 9 # #)
 Si vous n'avez pas besoin de code
NIP, appuyez sur OK.
 Si vous programmez un numéro de
bip, appuyez sur OK.
e
28
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
4
Réception d’une télécopie
Remarque
• Si vous avez activé la radiomessagerie,
une copie de sauvegarde sera imprimée
automatiquement sur l’appareil.
• Le numéro du bip et le NIP ne peuvent pas
être modifiés à distance.
Mise en mémoire de
télécopies
4
La fonction Mémoriser fax permet
d'enregistrer les télécopies entrantes dans la
mémoire de l’appareil. Vous pouvez extraire
les télécopies mémorisées à partir d’un
télécopieur situé ailleurs à l’aide des
commandes d’extraction à distance.
(Consultez Extraction de télécopies
à la page 34.) Votre appareil imprimera
automatiquement une copie de la télécopie
mémorisée.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
Si la fonction Mémoriser fax est
activée, votre appareil ne peut pas
recevoir une télécopie en couleur à moins
que l'appareil émetteur ne la convertisse
en noir et blanc.
29
4
Chapitre 4
Réception PC-Fax
4
d
Si vous activez la fonction de réception
PC-Fax, votre appareil mettra en mémoire les
télécopies reçues et les transmettra
automatiquement à votre ordinateur. Vous
pourrez alors utiliser votre ordinateur pour
afficher et enregistrer ces télécopies.
Même si vous avez mis hors tension votre
ordinateur (par exemple pendant la nuit ou
pour la fin de semaine), votre appareil
recevra et conservera en mémoire vos
télécopies. L'écran ACL affichera le nombre
de télécopies reçues, par exemple :
Mes PC Fax:001
Lorsque vous démarrez votre ordinateur et
que le logiciel PC-Fax Receive s'exécute,
votre appareil transfère automatiquement vos
télécopies à votre ordinateur.
Pour que la réception PC-FAX fonctionne, le
logiciel PC-FAX Receive doit être installé sur
votre ordinateur. (Pour de plus amples
informations, consultez Réception PC-FAX
dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Si vous activez l’option d'impression de
sauvegarde (On), l’appareil imprimera aussi
la télécopie.
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept PC FAX.
Appuyez sur OK.
c
L'écran ACL vous avise de démarrer le
logiciel PC-FAX Receive sur votre
ordinateur. Si vous avez démarré le
logiciel PC-FAX Receive, appuyez sur
OK. Si vous n'avez pas démarré le
logiciel PC-FAX Receive, voir
Réception PC-FAX dans le Guide
utilisateur - Logiciel.
30
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
<USB> ou sur le nom de votre ordinateur
si l'appareil est connecté à un réseau.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
<USB>
b
PCNAME01
Sélect ab ou OK
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
25.Opt. acc. Dist
Impr. Svgarde
a
Arrêt
b
Marche
Sélect ab ou OK
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
IMPORTANT
Si vous activez l'option d'impression de
sauvegarde, l'appareil imprime également
la télécopie pour que vous disposiez d'une
copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité
utile en cas de panne de courant avant le
réadressage de la télécopie ou en cas de
problème sur l'appareil récepteur.
Réception d’une télécopie
Remarque
• Afin de pouvoir configurer PC-FAX
Receive vous devez installer le logiciel
MFL-Pro Suite sur votre ordinateur.
Assurez-vous que votre ordinateur est
connecté et allumé. (Pour de plus amples
informations, consultez
Réception PC-FAX dans le Guide
utilisateur - Logiciel.)
• Si l'appareil présente un problème et n'est
pas en mesure d'imprimer les télécopies
en mémoire, vous pouvez utiliser cette
option pour transférer vos télécopies sur
un ordinateur. (Pour plus de détails, voir
Messages d'erreur et d'entretien dans
l'Annexe B du Guide de l'utilisateur.)
• La réception PC-Fax n'est pas prise en
charge en Mac OS. (Voir
Réception PC-FAX dans le Guide
utilisateur - Logiciel.)
• Même si vous avez désactivé la fonction
de réception PC-Fax, les télécopies
couleur ne seront pas transférées vers
votre ordinateur. L'appareil imprime les
télécopies couleur reçues.
Modification d'options de
télécopie à distance
4
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire de l'appareil lorsque vous
changez d'option de télécopie à distance,
l’écran ACL affiche le message suivant :
25.Opt. acc. Dist
Eff. tous doc.?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
4
ou
25.Opt. acc. Dist
Impr messages?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
 Si vous appuyez sur 1, les télécopies en
mémoire seront effacées ou imprimées
avant le changement de réglage. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée,
elle ne sera pas réimprimée.
 Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou
imprimées et la configuration ne changera
pas.
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire de l'appareil lorsque vous activez
Récept PC FAX à partir d'une autre option
de télécopie à distance (RE-TX Fax,
Téléappel ou Mémoriser fax), l'écran
ACL affiche le message suivant :
25.Opt. acc. Dist
Envoy Fax au PC?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
31
Chapitre 4
 Si vous appuyez sur 1, les télécopies en
mémoire seront envoyées à votre
ordinateur avant le changement de
réglage. Les télécopies en mémoire
seront envoyées à votre ordinateur
lorsque l'icône de réception PC-Fax est
active sur votre ordinateur. (Voir le Guide
utilisateur - Logiciel.)
 Si vous appuyez sur 2, les télécopies en
mémoire ne seront pas effacées ou
transférées au PC et la configuration ne
changera pas.
Désactivation des options de
télécopie à distance
a
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a
Désactivé
b
RE-TX Fax
Sélect ab ou OK
b
L'écran ACL affiche le message suivant :
25.Opt. acc. Dist
Impr. Svgarde
a
Arrêt
b
Marche
Sélect ab ou OK
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
IMPORTANT
Si vous activez l'option d'impression de
sauvegarde, l'appareil imprime également
la télécopie pour que vous disposiez d'une
copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité
utile en cas de panne de courant avant le
réadressage de la télécopie ou en cas de
problème sur l'appareil récepteur.
32
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Désactivé.
Appuyez sur OK.
Remarque
S’il y a encore des télécopies reçues et
mémorisées dans l’appareil, l’écran ACL
vous propose plusieurs options.
(Consultez Modification d'options de
télécopie à distance à la page 31.)
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
4
Réception d’une télécopie
Extraction à distance
4
La fonction d'extraction à distance permet de
récupérer les télécopies enregistrées quand
vous n’êtes pas à proximité de l’appareil.
Vous pouvez ainsi interroger votre appareil à
partir de n’importe quel téléphone ou
télécopieur à touches en utilisant le code
d’accès à distance pour extraire vos
messages.
Configuration d'un code d’accès à
distance
Le code d'accès à distance permet d'accéder
aux fonctions d'extraction à distance depuis
un lieu éloigné de votre appareil. Avant de
pouvoir tirer parti de ces fonctions, vous
devez d’abord configurer votre code d’accès.
Le code par défaut est inactif : – – –l..
a
Utilisation de votre code d’accès à
distance
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l'aide des touches de tonalité.
b
Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de l).
c
L’appareil vous signale la présence de
télécopies, le cas échéant :
 Aucun signal sonore
4
Aucune télécopie reçue.
 1 signal sonore long
Une télécopie a été reçue.
d
L’appareil émet deux signaux sonores
courts pour vous inviter à entrer une
commande (Voir Commandes de
télécopie à distance à la page 35). Si
vous laissez passer plus de
30 secondes avant d'entrer la
commande, l’appareil raccroche. Si
vous entrez une commande erronée,
l’appareil émet trois signaux sonores.
e
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil une fois l'opération terminée.
f
Raccrochez.
Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
25.Opt. acc. Dist
2.Accès à dist
Code accès:---*
Entrer & OK
b
c
Entrez le code à trois chiffres en utilisant
les nombres 0 – 9, l ou #.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
N’utilisez jamais le même code que votre
code de réception de fax (l51) ou que le
code de réponse de téléphone (#51). (Voir
Utilisation des codes à distance dans le
Chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.)
Vous pouvez changer votre code à tout
moment. Pour rendre votre code inactif,
appuyez sur Effacer et puis OK dans b pour
rétablir le paramètre inactif – – –l.
4
Remarque
Si votre appareil est configuré en mode
Manuel, vous pouvez encore accéder
aux fonctions d'extraction à distance.
Composez le numéro de télécopieur
comme d'habitude et laisser l'appareil
sonner. Après un délai de 100 secondes,
vous entendrez un signal sonore long qui
vous invite à entrer le code d’accès à
distance. Vous aurez alors 30 secondes
pour entrer le code.
33
4
Chapitre 4
Extraction de télécopies
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l'aide des touches de tonalité.
b
Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de l). Un signal sonore long vous
indique que vous avez reçu des
messages.
c
Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, tapez 9 6 2.
d
Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le
numéro (maximum 20 chiffres) du
télécopieur distant auquel vous voulez
envoyer les messages de télécopie,
suivi de ##.
e
Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez. Votre appareil
appelle l’autre télécopieur qui imprime
alors vos messages de télécopie.
4
Modification du numéro de
réadressage de télécopies
Il vous est possible de modifier les valeurs
par défaut du numéro de réadressage de
télécopies à partir d'un téléphone ou d'un
télécopieur distant en utilisant un clavier à
touches (service Touch-Tone).
a
Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l'aide des touches de tonalité.
b
Dès que votre appareil répond, entrez
votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de l). Un signal sonore long vous
indique que vous avez reçu des
messages.
c
Lorsque vous entendez deux signaux
sonores courts, tapez 9 5 4.
d
Attendez un signal sonore long et, à
l’aide du pavé numérique, composez le
numéro (maximum 20 chiffres) du
télécopieur distant auquel vous voulez
réadresser les messages de télécopie,
suivi de ##.
e
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l'appareil une fois l'opération terminée.
f
Dès que l’appareil émet un signal
sonore, raccrochez.
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un
numéro de télécopie en utilisant la
touche #.
Remarque
Vous pouvez insérer une pause dans un
numéro de télécopie en utilisant la
touche #.
34
4
Réception d’une télécopie
Commandes de télécopie à distance
4
Pour accéder aux fonctions du télécopieur à partir d'un endroit distant, vous devez utiliser une des
commandes ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous entrez votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), deux signaux sonores courts se font entendre, vous
invitant à lancer une commande à distance.
Commandes à distance
95
Description
Modification des paramètres
de réadressage de télécopies,
de bip ou de mise en mémoire
de télécopies
1 OFF
4
Vous pouvez choisir Désactivé après avoir récupéré ou
effacé tous vos messages.
2 Réadressage de télécopies
Un signal sonore long signifie la validation de la modification.
Trois signaux sonores courts indiquent l’impossibilité de
changer le nouveau paramètre parce que quelque chose n’a
4 Numéro de réadressage de
pas été réglé (par exemple un numéro de réadressage de
télécopies
télécopie ou de bip n’avait pas été enregistré). Vous pouvez
6 Mise en mémoire de télécopies enregistrer votre numéro de réadressage de télécopie en
entrant le chiffre 4. (Voir Modification du numéro de
réadressage de télécopies à la page 34). Une fois le numéro
enregistré, la fonction de réadressage de télécopies sera
activée.
3 Bip
96
97
Extraction d'une télécopie
2 Extraction de toutes les
télécopies
Entrez le numéro d’un télécopieur distant pour recevoir les
télécopies enregistrées. (Consultez Extraction de télécopies
à la page 34.)
3 Effacement des télécopies de la
mémoire
Un signal sonore long indique que les messages de télécopie
ont été effacés de la mémoire.
Vérification de l’état de
réception
1 Télécopieur
98
Vous pouvez vérifier si l’appareil a reçu des télécopies. Si c’est
le cas, vous entendrez un signal sonore long. Sinon, vous
entendrez trois signaux sonores courts.
Changement du mode de
réception
1 Répondeur externe
Un signal sonore long indique la validation de la modification.
2 Fax/Tél
3 Télécopie uniquement
90
Sortie
Appuyez sur 9 0 pour quitter le mode d'extraction à distance.
Attendez le signal sonore long, puis raccrochez le combiné.
35
Chapitre 4
Opérations de
réception
supplémentaires
Impression réduite d'une
télécopie entrante
Impression recto verso en
mode Télécopie
4
4
Si vous sélectionnez l'option Activé,
l'appareil réduit automatiquement chaque
page d'une télécopie entrante pour que celleci puisse tenir sur une feuille au format A4,
Lettre, Légal ou Folio.
L'appareil calcule le taux de réduction en
utilisant le format de page de la télécopie et
votre paramètre Format papier (Menu, 1, 2,
2).
a
b
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
Vous pouvez utiliser les formats de papier
Lettre, Légal ou Folio (8,5 po  13 po) pour
cette fonction [16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)]
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 9.
21.Réglage récep.
9.Duplex
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
21.Réglage récep.
5.Auto-réduction
a
Activé
b
Désactivé
Sélect ab ou OK
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
36
Votre appareil peut imprimer les télécopies
reçues automatiquement des deux côtés de
la feuille lorsque la fonction Recto verso est
Activé.
Remarque
Lorsque la fonction Recto verso est
activée, les télécopies entrantes sont
réduites automatiquement pour qu'elles
puissent tenir sur le format de papier dans
le bac.
4
Réception d’une télécopie
Configuration du tampon de
réception de télécopie (noir et
blanc seulement)
4
Réception d'une télécopie à la
fin d'une conversation
téléphonique
Vous pouvez configurer l’appareil de sorte
qu’il imprime la date et l’heure de réception
au centre en haut de chaque page de
télécopie reçue.
À la fin d'une conversation, vous pouvez
demander à votre correspondant de vous
envoyer une télécopie avant que vous
raccrochiez tous les deux.
a
a
b
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
21.Réglage récep.
8.Estamp. Fax Rx
a
Marche
b
Arrêt
Sélect ab ou OK
c
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
• La date et l'heure de réception
n'apparaîtront pas lorsque vous utilisez la
fonction Internet Fax.
• Assurez-vous que la date et l'heure
actuelles ont été réglées sur l’appareil.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
4
Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son appareil et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi.
4
b
Lorsque vous entendez les tonalités
CNG (bips sonores répétés), appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
c
Appuyez sur 2 pour la réception d'une
télécopie.
d
Raccrochez le combiné externe.
Paramétrage de la densité
d’impression
4
Vous pouvez rectifier le paramétrage de la
densité d'impression de manière à éclaircir
ou à foncer l'impression des pages.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
21.Réglage récep.
6.Densité encre
-nnonn+
Sélect. d c & OK
c
Appuyez sur c pour foncer l'impression.
Ou appuyez sur d pour éclaircir
l'impression.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
37
Chapitre 4
Impression d'une télécopie à
partir de la mémoire
Si vous utilisez la fonction de mise en
mémoire de télécopies (Menu, 2, 5, 1), il vous
est toutefois possible d'imprimer une
télécopie à partir de la mémoire lorsque vous
vous trouvez près de l'appareil. (Consultez
Mise en mémoire de télécopies
à la page 29.)
a
Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
25.Opt. acc. Dist
3.Impr. Document
Appuyer Marche
b
c
Appuyez sur Mono Marche.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
4
Présentation de la
relève
4
Cette option permet d’utiliser votre appareil
de façon à ce que d’autres correspondants
puissent recevoir des télécopies de vous,
mais en payant la communication. Elle
permet aussi d’appeler le télécopieur d’un
autre correspondant pour en extraire une
télécopie. C'est alors vous qui payez la
communication. La fonction de relève doit
être configurée sur les deux appareils pour
pouvoir fonctionner. Certains télécopieurs ne
prennent pas en charge cette fonction.
Relève protégée
4
La relève protégée permet d’appeler un autre
télécopieur pour recevoir une télécopie.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Relevé RC
Compos et Marche
c
38
Entrez le numéro du télécopieur que
vous invitez à émettre/recevoir.
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
L'écran ACL indiquera Compos. #XXX.
Réception d’une télécopie
Relève séquentielle
La relève séquentielle permet de demander
la réception de documents auprès de
plusieurs télécopieurs en une seule
opération. Ensuite, l’appareil imprime un
rapport de relève séquentielle.
a
Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopie
.
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
4
Arrêt de la relève
4
Pour annuler la relève, appuyez sur
Arrêt / Sortie pendant que l'appareil est en
cours de numérotation.
Pour annuler tous les travaux de relève
protégée séquentielle, appuyez sur Menu, 2,
7. (Consultez Vérification etannulation de
tâches en attente à la page 23.)
4
Relevé RC
Compos et Marche
c
Spécifiez les télécopieurs que vous
souhaitez inviter à émettre ou recevoir
en utilisant la composition par
monotouche, la composition par numéro
abrégé, la fonction de recherche, le
numéro d’un groupe ou composez le
numéro sur le pavé numérique. Vous
devez appuyer sur OK entre chaque
emplacement.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
L'appareil appelle tour à tour chaque
numéro individuel ou numéro de groupe
pour obtenir un document.
39
5
Composition et enregistrement
de numéros
Services
téléphoniques
Tonalité ou impulsion
(Canada uniquement)
5
Lignes téléphoniques de substitution
5
Un système téléphonique de substitution
consiste en un groupe de deux ou plusieurs
lignes téléphoniques distinctes capable de
passer l’appel entrant à l’autre ligne si la
première est occupée. En règle générale, les
appels sont transmis de façon descendante à
la ligne la plus proche qui n’est pas occupée,
dans un ordre préétabli.
Si vous utilisez un service de numérotation
par impulsion, mais que vous avez besoin
d'émettre des tonalités (par exemple pour
effectuer une opération bancaire par
téléphone), suivez les instructions ci-après.
Si votre système fonctionne sur un réseau de
signalisation par tonalités (service TouchTone), ces instructions ne s’appliquent pas à
vous.
a
b
Appuyez sur Tonalité.
Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tous les
chiffres composés par la suite seront
émis sous forme de tonalités.
Quand vous raccrochez, l’appareil
revient au mode de numérotation par
impulsions.
Mode Fax/Tél seulement
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il
émet la pseudo-sonnerie double pour vous
inviter à répondre à un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe
puis appuyez sur Tonalité pour répondre à
l'appel.
Si vous répondez à partir d'un téléphone
supplémentaire, vous devrez décrocher le
combiné durant la pseudo-sonnerie double et
puis appuyer sur #51 entre deux coups de
sonnerie. Si personne ne vous répond ou si
vous recevez une télécopie, renvoyez l'appel
au télécopieur en appuyant sur l51.
40
Considérations à propos des
lignes téléphoniques
spéciales
5
Votre appareil a été conçu pour fonctionner
sur un système de substitution, pourvu que le
dernier numéro de la séquence de numéros
lui ait été assigné de sorte qu’il soit
impossible de descendre, c’est-à-dire de
transférer l’appel à la ligne inférieure. Ne pas
configurer l’appareil sur le numéro d’une ligne
autre que la dernière : si la ligne à laquelle le
télécopieur est relié était occupée et qu’une
deuxième télécopie arrivait, cette télécopie
serait transférée vers une ligne téléphonique
ordinaire. Pour optimiser le
fonctionnement de votre appareil,
branchez-le sur une ligne dédiée.
5
5
5
Composition et enregistrement de numéros
Système téléphonique à deux lignes
5
Un système téléphonique à deux lignes n’est
rien de plus que deux numéros de téléphone
distincts qui partagent la même prise murale.
Chacun des deux numéros peut posséder sa
propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié
à une seule prise (RJ14). Votre appareil doit
être branché sur une prise téléphonique
RJ11. Il se peut que les deux types de prises
(RJ11 et RJ14) aient l’air de se ressembler et
qu’elles soient toutes les deux pourvues de
quatre fils (noir, rouge, vert, jaune). Pour
savoir de quelle prise il s’agit, branchez un
téléphone à deux lignes sur l’une d’elles et
vérifiez s’il est possible d’accéder à l’une et à
l’autre des deux lignes. Si c’est le cas, vous
devez diviser la ligne pour votre appareil.
(Voir Réception facile dans le Chapitre 5 du
Guide de l'utilisateur.)
Conversion d'une prise téléphonique
murale
Installation de l’appareil, répondeur
externe à deux lignes et téléphone à
deux lignes
5
Lorsque vous installez un répondeur externe
(REP) à deux lignes et un téléphone à deux
lignes, veillez à ce que votre appareil soit relié
à une ligne isolée sur la prise murale et sur le
répondeur. La connexion la plus pratique,
dont vous trouverez la description cidessous, est de connecter l’appareil à la ligne
2. Le panneau arrière du répondeur à deux
lignes doit être doté de deux prises
téléphoniques : l'une marquée L1 ou L1/L2,
l'autre L2. Vous devez avoir au moins trois
cordons téléphoniques : le cordon livré avec
votre appareil et deux autres cordons pour
votre répondeur externe à deux lignes. Si
vous ajoutez un téléphone à deux lignes, il
vous en faudra un quatrième.
5
Il existe trois méthodes de conversion en
prise RJ11. Les deux premières méthodes
nécessitent fort probablement l'intervention
de votre compagnie téléphonique. Vous
pouvez changer la prise murale consistant en
une seule prise RJ14 en deux prises RJ11.
Vous pouvez faire poser une prise murale
RJ11 et y associer un des numéros de
téléphone.
La troisième méthode est la plus facile, elle
consiste à acheter un adaptateur triplex. Il
suffit alors de brancher cet adaptateur sur
une prise RJ14. L’adaptateur triplex divise les
fils en deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne
2) et une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si
votre appareil est relié à la ligne 1, branchezle sur la prise L1 de l’adaptateur triplex. Si
votre appareil est sur la ligne 2, branchez-le
sur la prise L2 de l’adaptateur triplex.
Placez le répondeur à deux lignes et le
téléphone à deux lignes à côté de votre
appareil.
Branchez une des extrémités du cordon de
ligne téléphonique de l'appareil sur la prise L2
de l'adaptateur triplex. Branchez l'autre
extrémité à la prise LINE à l'arrière de
l'appareil.
Branchez une des extrémités du cordon de
ligne téléphonique de votre répondeur sur la
prise L1 de l'adaptateur triplex. Branchez
l'autre extrémité à la prise L1 ou L1/L2 du
répondeur à deux lignes.
RJ14
RJ11
RJ14
41
5
Chapitre 5
Branchez une des extrémités du second
cordon de ligne téléphonique de votre
répondeur à la prise L2 du répondeur à deux
lignes. Branchez l'autre extrémité à la prise
EXT. à l'arrière de l'appareil.
1
2
3
4
1
Adaptateur triplex
2
Téléphone à deux lignes
3
Répondeur externe à deux lignes
4
Appareil
Vous pouvez continuer à utiliser les autres
téléphones à deux lignes branchés sur les
autres prises murales. Il y a deux méthodes
pour ajouter un téléphone à deux lignes à la
prise murale de l’appareil. Vous pouvez
brancher le cordon de ligne téléphonique du
téléphone à deux lignes sur la prise L1+L2 de
l'adaptateur triplex. Ou vous pouvez brancher
le téléphone à deux lignes sur la prise TEL du
répondeur à deux lignes.
Opérations de
numérotation
supplémentaires
Composition de codes
d'accès et de numéros de
carte de crédit
5
5
Vous pouvez combiner plusieurs numéros
abrégés lors de la numérotation. Cette
fonction peut être utile quand vous devez
composer un code d’accès pour choisir un
autre opérateur interurbain offrant un tarif
réduit.
Vous avez, par exemple, enregistré « 555 »
sous le numéro abrégé #003 et « 7000 » sous
le numéro abrégé #002. Vous pouvez
combiner les deux pour composer le
« 555-7000 » en appuyant sur les touches
suivantes :
Appuyez sur a Comp.abrégée, 003.
Appuyez sur a Comp.abrégée, 002 et
Mono Marche ou Couleur Marche.
Les numéros peuvent être ajoutés
manuellement par l'intermédiaire du pavé
numérique :
Appuyez sur a Comp.abrégée, 003, 7001
(sur le pavé numérique), et surMono Marche
ou Couleur Marche.
Vous composeriez ainsi le « 555–7001 ».
Vous pouvez également ajouter une pause
en appuyant sur la touche Recomp / Pause.
42
Composition et enregistrement de numéros
Autres méthodes
d'enregistrement des
numéros
Configuration de groupes
pour la diffusion
d
 Pour les numéros de monotouche,
appuyez sur les monotouches l’une
après l’autre.
5
 Pour les numéros abrégés, appuyez
sur a Comp.abrégée puis entrez
l'emplacement de numéro abrégé à
trois chiffres.
5
Si vous envoyez souvent la même télécopie
à de nombreux numéros de télécopieur, vous
pouvez configurer un groupe.
Les groupes sont enregistrés sous un
numéro de monotouche ou un numéro
abrégé. Chaque groupe utilise une
monotouche ou un emplacement de numéro
abrégé. Vous pouvez ensuite envoyer une
télécopie à tous les numéros enregistrés
dans un groupe. Il vous suffit alors d'appuyer
sur une monotouche ou d'entrer un numéro
abrégé, puis d'appuyer sur Mono Marche.
L’écran ACL affichera les numéros de
monotouche sélectionnés par un l et les
numéros abrégés par un # (par exemple
l006, #009).
e
Lorsque vous avez terminé d'ajouter les
numéros, appuyez sur OK.
f
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum
15 caractères). Servez-vous du
tableau Saisie de texte à l'Annexe C
du Guide de l'utilisateur pour entrer
les caractères.
Avant d’ajouter des numéros à un groupe,
vous devez l'enregistrer dans une
monotouche ou un numéro abrégé. Vous
pouvez créer un maximum de 20 groupes ou
assigner un maximum de 315 numéros à un
seul grand groupe.
a
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
groupe sans nom.
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
23.Carnet d'adr.
3.Groupe
g
Comp groupe:
Appuyer Composition ab
b
Choisissez la monotouche ou
l'emplacement de numéro abrégé où
enregistrer le groupe.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur a Comp.abrégée puis
entrez l'emplacement de numéro
abrégé à trois chiffres.
c
Servez-vous du pavé numérique pour
entrer le numéro du groupe (01 à 20).
Appuyez sur OK.
Si vous voulez enregistrer une
résolution de télécopie avec le numéro,
choisissez l'une des options ci-dessous
:
 Pour enregistrer la résolution de
télécopie, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fin, S.Fin ou
Photo.
 Appuyez sur une monotouche.
Appuyez sur OK.
Pour ajouter des numéros de
monotouche ou des numéros abrégés,
suivez les instructions ci-dessous :
 Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas modifier la résolution par défaut.
h
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Pour enregistrer un autre groupe
pour la diffusion, allez à l'étape b.
43
5
Chapitre 5
d
 Pour finir d'enregistrer les groupes
pour la multidiffusion, appuyez sur
Arrêt / Sortie.
Modification des numéros de
groupe
 Pour ajouter des numéros de
monotouche,
appuyez sur d ou c pour placer le
curseur immédiatement après le
dernier numéro. Appuyez ensuite sur
la monotouche supplémentaire.
5
Vous pouvez modifier un numéro de groupe
déjà enregistré. L'écran ACL affiche le nom
ou le numéro. De plus, si le groupe comporte
un numéro de réadressage de télécopies, un
message s'affiche.
a
 Pour ajouter des numéros abrégés,
appuyez sur d ou c pour placer le
curseur immédiatement après le
dernier numéro. Appuyez ensuite sur
a Comp.abrégée puis entrez le
numéro abrégé à trois chiffres
supplémentaire.
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
23.Carnet d'adr.
3.Groupe
Comp groupe:
Appuyer Composition ab
b
 Appuyez sur a Comp.abrégée puis
entrez le numéro abrégé à trois
chiffres. Appuyez sur OK.
c
 Pour supprimer des numéros de
monotouches ou des numéros
abrégés, appuyez sur d ou c pour
placer le curseur sous le numéro à
supprimer, puis appuyez sur
Effacer.
Sélectionnez la monotouche ou le
numéro abrégé où le groupe est
enregistré. Effectuez l'une des
opérations suivantes :
 Appuyez sur la monotouche.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK.
e
 Pour changer les données
enregistrées, appuyez sur 1. Allez à
l'étape d.
23.Carnet d'adr.
G01:*001*002#001
a
1.Changer
b
2.Clair
Sélect ab ou OK
44
Modifiez le nom en procédant comme
suit.
 Lors de l'édition du nom existant,
appuyez sur d ou c pour placer le
curseur sous le caractère à modifier.
Saisissez ensuite le caractère ou
appuyez sur Effacer pour le
supprimer.
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Pour quitter le menu sans apporter
aucune modification, appuyez
sur Effacer. Appuyez ensuite sur
Arrêt / Sortie.
Pour ajouter ou supprimer des numéros
de monotouche ou des numéros
abrégés, suivez les instructions cidessous :
Lorsque vous avez terminé vos
modifications, appuyez sur OK.
f
Si vous voulez modifier la résolution de
télécopie existante avec le numéro,
appuyez sur a ou b pour choisir la
résolution voulue.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Composition et enregistrement de numéros
Suppression des numéros de
groupe
5
Vous pouvez supprimer un numéro de
groupe déjà enregistré. L'écran ACL affiche
le nom ou le numéro. De plus, si le groupe
comporte un numéro de réadressage de
télécopies, un message s'affiche.
a
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
23.Carnet d'adr.
3.Groupe
Comp groupe:
Appuyer Composition ab
b
5
Sélectionnez la monotouche ou le
numéro abrégé où le groupe est
enregistré. Effectuez l'une des
opérations suivantes :
 Appuyez sur la monotouche.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur a Comp.abrégée puis
entrez le numéro abrégé à trois
chiffres. Appuyez sur OK.
c
Pour effacer les données enregistrées,
appuyez sur 2.
23.Carnet d'adr.
G01:*001*002#001
a
1.Changer
b
2.Clair
Sélect ab ou OK
d
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Pour effacer les données
enregistrées, appuyez sur 1.
 Pour quitter sans supprimer le
groupe, appuyez sur 2.
23.Carnet d'adr.
Effacer données?
a
1.Oui
b
2.Non
Sélect ab ou OK
e
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
45
6
Impression de rapports
Rapports de télécopie
b
Appuyez sur a ou sur b afin de choisir un
intervalle.
Appuyez sur OK.
Si vous sélectionnez 7 jours, l’écran
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours.
Si vous sélectionnez Ch 50 télécop,
l'écran ACL affiche Confirmé. Allez
ensuite à l'étape d.
c
Entrez l’heure (au format 24 heures) de
l’impression du rapport.
Par exemple, entrez 19:45 pour
7:45 p.m.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
6
Certains rapports de télécopie (vérification de
l'envoi et journal des télécopies) peuvent être
imprimés automatiquement et manuellement.
Rapport de vérification de
l'envoi
6
Le rapport de vérification de l'envoi sert de
preuve d’émission d'une télécopie. (Pour de
plus amples renseignements sur la
configuration du type de rapport souhaité,
reportez-vous à Rapport de vérification de
l'envoi dans le Chapitre 4 du Guide de
l'utilisateur.)
Journal des télécopies
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de telle sorte qu’il imprime un
journal des télécopies (rapport d'activité)
selon des intervalles spécifiques (toutes les
50 télécopies, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). Le paramètre par
défaut est Ch 50 télécop, ce qui signifie
que votre appareil imprimera le journal
lorsque l'appareil aura enregistré 50 tâches.
Si vous définissez l'intervalle sur
Désactivé, vous pouvez continuer
d'imprimer le rapport en suivant la procédure
décrite à la page suivante.
a
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
24.Réglage rapp
2.Intervalle act
a
Ch 50 télécop
b
Aux 6 heures
Sélect ab ou OK
46
6
Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures, ou
encore 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le
rapport à l'heure programmée et supprimera
toutes les tâches enregistrées dans sa
mémoire. Si la mémoire de l’appareil s'épuise
(contient plus de 200 tâches) avant la date
spécifiée, celui-ci imprimera le journal plus
tôt, puis supprimera toutes les tâches de la
mémoire.
Si vous voulez un rapport supplémentaire
avant l’heure sélectionnée, vous pouvez
l’imprimer manuellement sans effacer les
tâches de la mémoire.
6
Impression de rapports
Rapports
6
Les rapports disponibles sont les suivants :
1 Transmission
Comment imprimer un
rapport
a
Affiche le rapport de vérification de l'envoi
des 200 dernières télécopies sortantes et
imprime le dernier rapport.
b
Imprime la liste, dans l’ordre numérique
ou alphabétique, des noms et des
numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et dans celle des
numéros de monotouche.
Imprime la liste des informations relatives
aux 200 dernières télécopies reçues et
envoyées.
(TX signifie Envoi.) (RX signifie
Réception.)
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Appuyez sur a ou sur b pour choisir
le rapport.
3 Indx liste tél
4 Journal fax
Appuyez sur Menu, 6.
6.Imp. Rapports
1.Transmission
2.Liste d'aide
3.Indx liste tél
Sélect ab ou OK
2 Liste d'aide
Imprime la liste des fonctions utilisées
ordinairement pour vous aider à
programmer l'appareil.
6
Appuyez sur OK.
 Entrez le numéro du rapport à
imprimer. Par exemple, appuyez sur
2 pour imprimer la liste d’aide.
c
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
d
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
5 Réglages util
Imprime la liste des paramétrages actifs.
6 Config réseau
Dresse la liste des paramètres du réseau.
7 Imp. pts tamb.
Imprime la feuille de vérification des points
du tambour pour le dépistage des pannes
de l'impression des points.
8 Rapport WLAN (MFC-9560CDW)
Imprime le résultat du diagnostic de
connectivité au réseau sans fil.
47
6
7
Faire des copies
Réglages de copie
7
Lorsque vous voulez modifier rapidement les
réglages de copie de manière provisoire pour
la copie suivante, utilisez les touches
temporaires COPIER. Vous pouvez essayer
différentes compositions de réglages.
7
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée
Vous pouvez choisir les taux
d'agrandissement ou de réduction suivants :
Appuyez sur
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% Full Page
85% LTRiEXE
L'appareil revient à ses réglages par défaut
une minute après l'opération de copie, à
moins que vous n'ayez paramétré la
temporisation de mode à 30 secondes ou
moins. (Consultez Temporisation de mode
à la page 6.)
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
70% A4iA5
50%
Pour modifier un paramètre, appuyez sur
COPIER puis sur a ou b et d ou c pour défiler
parmi les réglages de copie. Lorsque le
paramètre souhaité est mis en surbrillance,
appuyez sur OK.
Person(25-400%)
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
Si vous avez terminé les paramétrages,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Arrêt de la copie
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt / Sortie.
48
* Les paramétrages du fabricant sont affichés
en caractères gras avec un astérisque.
Person(25-400%) vous permet d'entrer un
taux de 25% à 400%.
7
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
suivez les instructions ci-dessous :
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Agrandir / Réduire, puis
sur c.
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
7
Faire des copies
e
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le taux
d'agrandissement ou de réduction.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Person(25-400%).
Appuyez sur OK.
f
Amélioration de la qualité de
la copie
Vous pouvez choisir parmi de nombreux
réglages de qualité. Le paramètre par défaut
est Auto.
 Auto
Automatique est le mode recommandé
pour les tirages ordinaires. Adapté aux
documents contenant à la fois du texte et
des photographies.
À l'aide du pavé numérique,
saisissez un taux d'agrandissement
ou de réduction compris entre 25% et
400%. (Par exemple, appuyez sur
5 3 pour entrer 53%.)
 Texte
Appuyez sur OK.
 Photo
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Remarque
Les options de disposition 2 en 1 (P),
2 en 1 (H), 2 en 1 (ID), 4 en 1 (P) et
4 en 1 (H) ne sont pas disponibles quand
la fonction d'agrandissement ou de
réduction est activée.
7
Adapté aux documents ne contenant que
du texte.
Adapté à la copie de photos.
7
 Graph.
Adapté à la copie de reçus de caisse.
Pour changer provisoirement le réglage de
qualité, suivez les instructions ci-dessous :
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
e
Appuyez sur Qualité.
f
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Auto, Texte, Photo ou
Graph..
Appuyez sur OK.
49
Chapitre 7
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
a
Appuyez sur Menu, 3, 1.
31.Qualité
a
Auto
Texte
b
Photo
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité de copie.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
50
Faire des copies
Utilisation de la touche Options
7
Utilisez la touche Options pour configurer rapidement les réglages de copie suivants de manière
temporaire pour la copie suivante.
Appuyez sur
Sélections de menu
Options
Appuyez sur a ou sur b, puis
appuyez sur OK.
Appuyez sur a, b, d ou c, puis
appuyez sur OK
Emp/Trier
Pile*
(Disponible seulement quand le
document est dans le chargeur
automatique de documents)
Trier
Luminosité
-onnnn+
Page
52
7
53
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Contraste
-onnnn+
52
-nonnn+
-nnonn+*
-nnnon+
-nnnno+
Visualis page
Off(1 en 1)
54
2 en 1 (P)
2 en 1 (H)
2 en 1 (ID)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
Sélection Bac
MP>T1* ou M>T1>T2* 1
57
T1>MP ou T1>T2>M 1
#1(XXX) 2
#2(XXX) 1 2
MP(XXX) 2
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
1
T2 et #2 ne s'affichent que si le bac inférieur en option est installé.
2
XXX est le format de papier que vous avez défini dans Menu, 1, 2, 2.
51
Chapitre 7
Tri des copies réalisées à
partir du chargeur
automatique de documents
Vous avez la possibilité de trier les copies
multiples. Les pages seront empilées dans
l’ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc.
Réglage du contraste, de la
couleur et de la blancheur
Contraste
7
Les paramètres Contraste permettent
d’augmenter la netteté et la vivacité des
images.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
Insérez le document dans le chargeur
automatique de documents.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
c
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Chargez le document.
d
Appuyez sur Options. Appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner Emp/Trier.
Appuyez sur OK.
b
c
d
Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur d ou sur c afin d'augmenter
ou de diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Pour changer provisoirement le réglage du
contraste, suivez les instructions ci-dessous :
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Contrast:-nnonn+c
Qualité :Auto
Agr/Réd :100%
Plateau :MP>T1
Sélect. d c & OK
f
01
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
a
Appuyez sur Menu, 3, 3.
33.Contraste
-nnonn+
Sélect. d c & OK
52
7
7
b
Appuyez sur d ou sur c afin d'augmenter
ou de diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Faire des copies
Blancheur
7
Ajustement de la couleur (saturation)
Réglez la blancheur de copie pour assombrir
ou éclaircir les copies.
Vous pouvez modifier le paramétrage par
défaut de saturation de la couleur.
Pour changer provisoirement le réglage de
blancheur de copie, suivez les instructions cidessous :
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
a
Appuyez sur Menu, 3, 4.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
b
d
Appuyez sur Options.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1.Rouge, 2.Vert ou 3.Bleu.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou c pour augmenter ou
diminuer la saturation de la couleur.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur c pour éclaircir une copie
ou sur d pour l'assombrir.
Appuyez sur OK.
Qualité :Auto
Agr/Réd :100%
Plateau :MP>T1
Luminosi:-nnonn+c
Sélect. d c & OK
f
7
34.Réglage coul
1.Rouge
2.Vert
3.Bleu
Sélect ab ou OK
d
Revenez à l'étape b pour choisir la
couleur suivante. Ou appuyez sur
Arrêt / Sortie.
01
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Pour changer le paramétrage par défaut,
suivez les instructions ci-dessous :
a
Appuyez sur Menu, 3, 2.
32.Luminosité
-nnonn+
Sélect. d c & OK
b
Appuyez sur c pour éclaircir une copie
ou sur d pour l'assombrir.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
53
7
Chapitre 7
Réalisation de copies N en 1
(disposition des pages)
Vous pouvez réduire la quantité de papier
utilisée lors de la copie en utilisant la fonction
de copie N en 1. Celle-ci permet de copier
deux ou quatre pages sur une seule page.
Pour copier les deux côtés d'une carte
d'identité sur une même page, consultez
Copie 2 en 1 d'une pièce d'identité
à la page 56.
f
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour numériser la
page.
Si vous avez placé le document dans le
chargeur automatique de documents,
l'appareil numérise les pages et lance
l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
allez à l'étape g.
g
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
7
IMPORTANT
Copie plateau
Page suivante?
a 1.Oui
b 2.Non
Sélect ab ou OK
• Assurez-vous que le format de papier est
paramétré sur Lettre, A4, Légal ou
Folio.
• (P) indique Portrait et (H) indique
Paysage.
h
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes g et h pour chaque
page à disposer.
i
Une fois que toutes les pages ont été
numérisées, appuyez sur 2 à l'étape g
pour terminer.
• Vous ne pouvez pas utiliser le
paramétrage Agrandissement/Réduction
avec la fonction N en 1.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Options. Appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner
Visualis page. Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Off(1 en 1), 2 en 1 (P),
2 en 1 (H), 2 en 1 (ID) 1,
4 en 1 (P) ou 4 en 1 (H).
Appuyez sur OK.
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
1
54
Pour plus d’informations sur 2 en 1 (ID),
consultez Copie 2 en 1 d'une pièce d'identité
à la page 56.
Faire des copies
Si vous réalisez une copie à partir du
chargeur automatique de
documents :
Insérez votre document, face vers le haut,
dans la direction indiquée ci-dessous :
Si vous réalisez une copie à partir de
la vitre du scanner :
7
7
Insérez votre document, face vers le bas,
dans la direction indiquée ci-dessous :
 2 en 1 (P)
 2 en 1 (P)
 2 en 1 (H)
 2 en 1 (H)
 4 en 1 (P)
 4 en 1 (P)
 4 en 1 (H)
7
 4 en 1 (H)
55
Chapitre 7
Copie 2 en 1 d'une pièce
d'identité
e
7
Vous pouvez copier les deux côtés de votre
carte d'identité sur une seule page en
conservant la taille originale de la carte.
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Lorsque l'appareil a numérisé le premier
côté de la carte, l'écran ACL affiche
l'instruction suivante.
Retourner ID
Appuyez Marche
Remarque
Vous pouvez copier une carte d'identité
dans la portée permise par les lois en
vigueur. Consultez Limites légales pour la
copie dans le Livret Sécurité et consignes
légales.
a
b
Appuyez sur
(COPIER).
Placez votre carte d'identité face vers le
bas dans le coin gauche de la vitre du
scanner.
f
Retournez votre carte d'identité et
placez-la dans le coin gauche de la vitre
du scanner.
g
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche. L'appareil numérise
l'autre côté de la carte et imprime la
page.
Remarque
Lorsque l'option Copie 2 en 1 d'une pièce
d'identité est sélectionnée, l'appareil règle
le paramètre de qualité sur Photo et
définit le paramètre de contraste comme
+2 (-nnnno+).
 Même lorsqu'un document est réglé
sur le chargeur automatique de
documents, l'appareil numérise les
données à partir de la vitre du
scanner.
c
Appuyez sur Options. Appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner
Visualis page. Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2 en 1 (ID).
Appuyez sur OK.
56
Faire des copies
Vous ne pouvez modifier l'utilisation du bac
que pour la prochaine copie.
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Options. Appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner
Sélection Bac. Appuyez sur OK.
e
f
À l’aide du pavé numérique, entrez le
nombre de copies (jusqu’à 99).
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner MP>T1, M>T1>T2 1,
T1>MP, T1>T2>M 1, #1(XXX) 2,
#2(XXX) 1 2 ou MP(XXX) 2.
1
T2 et #2 ne s'affichent que si le bac inférieur
en option est installé.
2
XXX est le format de papier que vous avez
défini dans Menu, 1, 2, 2.
7
Copie recto verso
Pour utiliser la fonction de copie recto verso
automatique, placez votre document dans le
chargeur automatique de documents.
Si le message de mémoire saturée s'affiche
pendant que vous réalisez des copies recto
verso, essayez d'installer de la mémoire
supplémentaire. (Consultez Installation de
mémoire supplémentaire à la page 93.)
Copie recto-verso (bord long)
7
MFC-9460CDN
 recto i recto verso L
Portrait
7
1
1
2
2
Paysage
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
11
1
Remarque
Pour modifier le paramètre par défaut de
sélection du bac, consultez Utilisation du
bac en mode Copie dans le Chapitre 2 du
Guide de l'utilisateur.
7
2
2
Sélection du bac
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Recto verso et a ou b pour
sélectionner rectoir/v L.
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
Duplex
arectoir/v L
rectoir/v C
bArrêt
Sélect ab ou OK
Appuyez sur OK.
57
Chapitre 7
e
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour copier le
document.
MFC-9560CDW
 recto i recto verso
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Recto verso et a ou b pour
sélectionner 1cotés i 2cotés,
2cotés i 2cotés ou
2cotés i 1cotés.
Portrait
1
1
2
2
Duplex
a1cotés i
2cotés i
b2cotés i
Sélect ab
Paysage
11
1
e
 recto verso i recto verso
Portrait
1
2
2
Paysage
1
11
2
2
 recto verso i verso
Portrait
1
1
2
2
Paysage
11
1
2
58
2
2cotés
2cotés
1cotés
ou OK
Appuyez sur OK.
2
2
1
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour copier le
document.
Faire des copies
Copie recto-verso avancée
(bord court)
MFC-9560CDW
7
 recto verso avancée i verso
Portrait
MFC-9460CDN
 recto i recto verso C
1
Portrait
1
2
1
Paysage
1
2
2
11
1
Paysage
2
11
2
 recto avancée i recto verso
2
Portrait
Chargez le document.
d
Appuyez sur Recto verso et a ou b pour
sélectionner rectoir/v C.
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
Duplex
arectoir/v L
rectoir/v C
bArrêt
Sélect ab ou OK
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour copier le
document.
7
1
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
e
2
1
2
1
a
2
2
Paysage
11
1
2
2
a
Vérifiez que vous êtes en mode Copie
.
b
c
Chargez le document.
d
Appuyez sur Recto verso et a ou b pour
sélectionner Avancé.
Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
Duplex
aArrêt
1cotés i 2cotés
b2cotés i 2cotés
Sélect ab ou OK
Appuyez sur OK.
59
Chapitre 7
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
2cotés i 1cotés ou
1cotés i 2cotés.
Appuyez sur OK.
RctoVerso avancé
a2cotés i 1cotés
b1cotés i 2cotés
Sélect ab ou OK
f
60
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour copier le
document.
A
Entretien régulier
Nettoyage et
vérification de
l'appareil
Nettoyez régulièrement l'extérieur et
l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec
non pelucheux. Lorsque vous remplacez la
cartouche de toner ou le tambour, veillez à
nettoyer l'intérieur de l'appareil. Si des pages
imprimées sont maculées de toner, nettoyez
l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec
non pelucheux.
A
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil
A
A
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
b
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez PAS de produits nettoyants
contenant de l'ammoniaque, de l’alcool,
d'aérosol ou de substance inflammable
pour nettoyer l'extérieur ou l'intérieur de
l'appareil. Cela risquerait de provoquer un
incendie ou des décharges électriques.
Pour plus d'informations sur le nettoyage
de l'appareil, voir Pour utiliser le produit en
toute sécurité dans le Livret Sécurité et
consignes légales.
A
Veillez à ne pas inhaler de toner.
IMPORTANT
Utilisez un détergent neutre. Vous risquez
d'endommager la surface de l'appareil si
vous utilisez des liquides volatils tels que
des diluants ou du benzène.
61
c
Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux, sec et non pelucheux pour
enlever la poussière.
d
Retirez tout papier qui pourrait se
trouver dans le bac à papier.
e
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon sec, doux et non
pelucheux pour enlever la poussière.
f
Rechargez le papier et remettez
fermement le bac à papier dans
l'appareil.
g
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis connectez les
câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
62
Nettoyage du scanner
A
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
b
(MFC-9560CDW) Dépliez le rabat du
chargeur automatique de documents (1)
puis ouvrez le capot du chargeur(2).
Nettoyez la barre blanche (3) et la
bande de verre du scanner (4) en
dessous avec un chiffon doux non
pelucheux humecté d'eau.
Fermez le capot du chargeur
automatique de documents(2) et repliez
le rabat du chargeur automatique de
documents (1).
2
3
4
1
Entretien régulier
c
Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la surface en plastique blanc
(2) et la vitre du scanner (3) en dessous
avec un chiffon doux non pelucheux
humecté d'eau.
1
2
3
Remarque
Après avoir nettoyé la vitre du scanner et
la barre de verre avec un chiffon doux non
pelucheux humecté d'eau, passez le bout
du doigt sur la vitre pour vérifier s'il reste
quelque chose dessus. Si vous sentez de
la saleté ou des résidus, nettoyez une
nouvelle fois la vitre en vous concentrant
sur la zone concernée. Il peut être
nécessaire de répéter cette opération de
nettoyage trois ou quatre fois. Pour vérifier
le résultat, effectuez une copie après
chaque nettoyage.
e
d
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis connectez les
câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
A
Dans le chargeur automatique de
documents, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre (2) en
dessous à l'aide d'un chiffon non
pelucheux humecté d'eau.
1
2
63
Nettoyage des fenêtres du
scanner laser
c
A
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
b
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
64
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
Entretien régulier
d
Tournez le levier de verrouillage vert (1)
à gauche de l'appareil dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position de déclenchement.
Maintenez les leviers verts du tambour,
soulevez le devant du tambour, puis
retirez-le de l'appareil.
1
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une feuille de papier jetable ou un chiffon
placé sur une surface propre et plane, afin
de contenir les éventuelles éclaboussures
de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
A
• Maintenez les leviers verts du tambour
lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS
toucher les côtés du tambour.
65
e
Essuyez les quatre fenêtres de scanner
(1) à l'aide d'un chiffon sec et non
pelucheux.
f
1
1
66
Assurez-vous que le levier vert (1) est
en position de déclenchement, tel
qu'illustré.
Entretien régulier
g
Faites correspondre les extrémités du
guide (2) du tambour avec les
indicateurs c (1) des deux côtés de
l'appareil, puis glissez doucement le
tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il
arrête au niveau du levier vert.
i
Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à
ce qu'il arrête.
1
2
A
h
Tournez le levier vert (1) dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'en
position de verrouillage.
j
k
Fermez le capot avant de l'appareil.
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis connectez les
câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
1
67
Nettoyage des fils corona
Si vous rencontrez des problèmes de qualité
d'impression, nettoyez les quatre fils corona
comme suit :
a
68
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
A
b
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
Entretien régulier
c
Maintenez le levier de la cartouche de
toner et poussez-la légèrement vers
l'appareil pour la déverrouiller. Retirezla ensuite du tambour. Répétez cette
opération pour toutes les cartouches de
toner.
d
Poussez pour libérer les languettes du
couvercle du fil corona (1), puis ouvrez
le couvercle.
1
A
69
e
Nettoyez le fil corona à l'intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement la languette verte de
gauche à droite et de droite à gauche à
plusieurs reprises.
f
Refermez le couvercle du fil corona.
g
Répétez les étapes d à f pour
nettoyer chacun des trois fils corona
restants.
1
Remarque
Veillez à ce que la languette revienne en
position initiale (a) (1). Si vous ne le faites
pas, les pages imprimées seront
marquées d'une bande verticale.
70
Entretien régulier
h
Maintenez le levier de la cartouche de
toner, faites glisser la cartouche de
toner dans le tambour, puis tirez-la
doucement vers vous jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche avec un déclic. Assurezvous de faire correspondre la couleur de
cartouche de toner avec l'étiquette
couleur sur le tambour. Répétez cette
opération pour toutes les cartouches de
toner.
i
Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à
ce qu'il arrête.
A
C
M
j
Y
Fermez le capot avant de l'appareil.
K
C - Cyan
M - Magenta
Y - Jaune
K - Noir
71
Nettoyage du tambour
A
Si votre tirage est marqué par des points
colorés à des intervalles de 94 mm (3,7 po), il
est possible qu'un corps étranger, tel que de
la colle provenant de quelque étiquette, soit
coincé sur la surface du tambour. Procédez
comme suit pour résoudre le problème.
a
Assurez-vous que l'appareil est en
mode Prêt.
Appuyez sur Menu, 6, 7, puis appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche
pour imprimer la feuille de vérification
des points du tambour.
67.Imp. pts tamb.
Imp. en cours
b
72
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
c
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
Entretien régulier
d
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
e
Tournez le levier de verrouillage vert (1)
à gauche de l'appareil dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position de déclenchement.
Maintenez les leviers verts du tambour,
soulevez le devant du tambour, puis
retirez-le de l'appareil.
1
A
73
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une feuille de papier jetable ou un chiffon
placé sur une surface propre et plane, afin
de contenir les éventuelles éclaboussures
de toner.
f
Maintenez le levier de la cartouche de
toner et poussez-la légèrement pour la
déverrouiller. Retirez-la ensuite du
tambour. Répétez cette opération pour
toutes les cartouches de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
IMPORTANT
Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
• Maintenez les leviers verts du tambour
lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS
toucher les côtés du tambour.
74
Entretien régulier
g
Retournez le tambour à l'aide des
leviers verts. Assurez-vous que les
engrenages du tambour (1) se trouvent
du côté gauche.
i
Confirmez l'imperfection du tambour de
couleur appropriée à l'aide des numéros
inscrits en regard du tambour qui
correspond au numéro de la colonne.
1
A
h
Lisez les informations suivantes sur la
feuille de vérification des points du
tambour.
 Problème de couleur :
La couleur des points imprimés est la
couleur du tambour que vous devriez
nettoyer.
 Emplacement du point :
La feuille comporte huit colonnes
numérotées. Le numéro de la
colonne avec les points imprimés
permet de repérer la position du
point du tambour.
75
j
k
Tournez l'engrenage du tambour à la
main vers vous et inspectez
visuellement la surface présumée
imparfaite.
Lorsque vous avez trouvé sur le
tambour la marque correspondant à la
feuille de vérification des points du
tambour, essuyez délicatement la
surface du tambour à l'aide d'un tampon
en coton pour éliminer la marque de la
surface.
l
Retournez le tambour à l'aide des
leviers verts.
m
Maintenez le levier de la cartouche de
toner, faites glisser la cartouche de
toner dans le tambour, puis tirez-la
doucement vers vous jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche avec un déclic. Assurezvous de faire correspondre la couleur de
cartouche de toner avec l'étiquette
couleur sur le tambour. Répétez cette
opération pour toutes les cartouches de
toner.
C
M
Y
K
IMPORTANT
NE PAS nettoyer la surface du tambour
photosensible à l'aide d'un objet
tranchant.
76
C - Cyan
M - Magenta
Y - Jaune
K - Noir
Entretien régulier
n
Assurez-vous que le levier vert (1) est
en position de déclenchement, tel
qu'illustré.
o
Faites correspondre les extrémités du
guide (2) du tambour avec les
indicateurs c (1) des deux côtés de
l'appareil, puis glissez doucement le
tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il
arrête au niveau du levier vert.
1
2
1
A
p
Tournez le levier vert (1) dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'en
position de verrouillage.
1
77
q
Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à
ce qu'il arrête.
Nettoyage des rouleaux de
chargement du papier
Si vous rencontrez des problèmes
d'alimentation du papier, nettoyez les
rouleaux de chargement comme suit :
r
s
78
Fermez le capot avant de l'appareil.
Rebranchez d'abord le cordon
d'alimentation de l'appareil sur la prise
de courant c.a., puis connectez les
câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez le cordon d'alimentation de
la prise de courant c.a.
b
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
A
Entretien régulier
c
Essorez fermement un chiffon non
pelucheux imbibé d'eau tiède, puis
utilisez-le pour nettoyer le chemin du
séparateur (1) du bac à papier et
enlevez la poussière.
f
Rebranchez le cordon d'alimentation
dans la prise de courant c.a.
Enclenchez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil.
Calibrage
1
d
A
La densité de sortie pour chaque couleur
peut varier selon l'environnement de
l'appareil, par exemple la température et
l'humidité. Le calibrage vous aide à améliorer
la densité de couleur.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 6.
c
d
e
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Calibrez.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
A
Nettoyez les deux rouleaux de
chargement (1) à l'intérieur de l'appareil
pour retirer la poussière.
1
e
Replacez le bac à papier dans l'appareil.
79
Vous pouvez rétablir les paramètres de
calibrage aux paramètres usine d'origine.
Enregistrement automatique
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 6.
Enregistrement
Appuyez sur a ou sur b pour
Réinitialiser.
c
d
e
Appuyez sur OK.
Si des zones de couleur pleines ou des
images présentent des lisières de couleur
cyan, magenta ou jaune, vous pouvez utiliser
la fonction d'enregistrement automatique
pour corriger le problème.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
• Si un message d'erreur s'affiche, appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche et
réessayez. (Pour de plus amples
renseignements, voir Messages d'erreur
et d'entretien dans l'Annexe B du Guide
de l'utilisateur.)
• Lorsque vous utilisez le pilote
d'imprimante Windows®, le pilote obtient
automatiquement les données de
calibrage si les options Utiliser les
données de calibration et Obtenir
automatiquement les données du
périphérique sont toutes deux activées.
Par défaut, les options sont activées. (Voir
Onglet Avancé dans le Guide utilisateur Logiciel.)
• Si vous imprimez à l'aide du pilote
d'imprimante Macintosh, vous devez
procéder au calibrage à partir du
Status Monitor. Après avoir activé le
Status Monitor, sélectionnez Calibrage
de la couleur dans le menu de commande.
(Voir Status Monitor dans le Guide
utilisateur - Logiciel. Lorsque le
Status Monitor est ouvert, sélectionnez
Contrôle / Calibration couleur dans la
barre de menus.)
80
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 7.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
A
A
Pour démarrer, appuyez sur 1.
Pour quitter, appuyez sur 2.
Enregistrement manuel
Si la couleur continue d'apparaître
incorrectement après l'enregistrement
automatique, vous devez effectuer un
enregistrement manuel.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 8, 1.
c
Lorsque l'appareil a fini d'imprimer la
feuille d'enregistrement, appuyez sur 2
(Régler enregis) pour corriger la
couleur manuellement.
d
En commençant par
1 (1 Magenta gauche) sur la charte,
vérifiez quelle barre de couleur présente
la densité d'impression la plus uniforme
et entrez son numéro dans l'appareil à
l'aide des touches a et b.
Appuyez sur OK.
Répétez l'opération pour 2
(2 Cyan gauche), 3
(3 Jaune gauche), 4, 5, 6 à 9.
e
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour commencer à
imprimer la charte d'enregistrement de
couleur.
A
Entretien régulier
Fréquence (Correction de la
couleur)
A
Vous pouvez définir combien de fois la
correction de la couleur (calibrage et
enregistrement automatique de la couleur) se
produit. Le paramètre par défaut est Normal.
Le processus de correction de couleur
consomme une certaine quantité de toner.
a
b
c
a
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1.TAMBOUR, 2.Unité Courroie,
3.BLOC FIXATION, 4.LASER,
5.PF kit MP, 6.PF kit 1 ou
7.PF kit 2.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur Menu, 8, 2.
82.Compteur page
a
Total
:XXXXXX
Fax/Liste :XXXXXX
b
Copie
:XXXXXX
Sélect ab ou OK
b
Appuyez sur a ou b pour voir Total,
Fax/Liste, Copie ou Imprimer.
c
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur Menu, 8, 3.
83.VIE PIECES
1.TAMBOUR
2.Unité Courroie
3.BLOC FIXATION
Sélect ab ou OK
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Normale, Bas ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez voir les compteurs de pages de
l’appareil pour les copies, les impressions,
les rapports et les listes, les télécopies, ou un
total récapitulatif.
A
La durée de vie restante des pièces de
l'appareil est affichée à l’écran ACL.
Appuyez sur Menu, 4, 9.
Vérification des compteurs de
pages
a
Vérification de la durée de vie
restante des pièces
A
Remarque
La vérification de la durée de vie restante
sera correcte uniquement si vous avez
remis à zéro le compteur des pièces après
avoir installé une nouvelle pièce. Elle ne
sera pas exacte si vous avez remis à zéro
le compteur de cette pièce au cours de
son utilisation.
81
A
Remplacement des
pièces d'entretien
régulier
Vous devez remplacer périodiquement les
pièces d'entretien régulièrement afin de
conserver la qualité d'impression. Les pièces
répertoriées ci-dessous doivent être
remplacées après l'impression de
50 000 pages environ 1 pour le kit
d'alimentation de papier MU et de
100 000 pages 1 pour le kit d'alimentation de
papier 1, le kit d'alimentation de papier 2,
l'unité de fusion et l'unité laser. Veuillez
contacter le service à la clientèle Brother
lorsque les messages suivants apparaissent
sur l'écran ACL.
1
Pages recto de format Lettre ou A4.
Message ACL
Description
Remplacer
pièces
Unité de
fusion
Remplacer l'unité de fusion.
Remplacer
pièces
Unité laser
Remplacez l'unité laser.
Remplacer
pièces
PF kit 1
Remplacer le kit d'alimentation
du papier du bac à papier.
Remplacer
pièces
PF kit 2
Remplacer le kit d'alimentation
du papier du bac inférieur (en
option).
Remplacer
pièces
PF kit MP
Remplacer le kit d'alimentation
du papier du bac multi-usages.
82
A
Entretien régulier
Emballage et transport
de l'appareil
Remarque
• Si vous devez transporter votre appareil,
remballez-le dans son emballage d'origine
pour éviter de l'endommager. L'appareil
doit être assuré à sa valeur réelle auprès
du transporteur.
A
AVERTISSEMENT
Cet appareil est lourd, il pèse environ
26,5 kg (58,4 lb). Pour éviter d'éventuelles
blessures, soyez au moins deux pour
soulever l'appareil. Veillez à ne pas vous
coincer les doigts lorsque vous posez
l'appareil.
• Si vous retournez votre appareil à Brother
dans le cadre du Service d'échange,
emballez l'appareil uniquement. Gardez
tous les pièces à part, y compris le
tambour, les cartouches de toner ainsi
que la documentation imprimée, afin de
pouvoir les utiliser avec l'appareil de
remplacement.
Veillez à disposer des éléments suivants
pour le remballage :
1
3
IMPORTANT
Pour le transport de l'appareil, le
conteneur de toner usagé doit être retiré,
placé dans un sac en plastique, puis
scellé. Ne pas le retirer de l'appareil et ne
l'avoir placé dans un sac en plastique
préalablement au transport peut
endommager gravement l'appareil et
annuler la garantie.
A
2
Si vous utilisez un bac inférieur,
transportez-le séparément de votre
appareil.
1
Un sac en plastique pour le conteneur de
toner usagé
2
Du matériau d'emballage orange pour
maintenir en place les pièces internes (4
pièces)
3
Une feuille de papier (Lettre ou A4) pour
protéger la courroie (fournie par
l'utilisateur)
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez tout d'abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
83
b
84
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
c
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
Entretien régulier
d
Tournez le levier de verrouillage vert (1)
à gauche de l'appareil dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position de déclenchement.
Maintenez les leviers verts du tambour,
soulevez le devant du tambour, puis
retirez-le de l'appareil.
1
IMPORTANT
• Maintenez les leviers verts du tambour
lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS
toucher les côtés du tambour.
• Nous vous conseillons de poser le
tambour sur une feuille de papier jetable
placée sur une surface propre et plane,
afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
• Manipulez la cartouche de toner et le
conteneur de toner usagé avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
A
85
e
Maintenez le levier vert de la courroie
avec les deux mains et soulevez la
courroie, puis retirez-la.
Remarque
Cette étape est seulement nécessaire
lorsque vous remplacez le conteneur de
toner usagé pour la première fois; elle ne
s'applique pas aux conteneurs de toner
usagé de rechange. Les morceaux
d'emballage orange sont installés en
usine pour protéger votre appareil
pendant le transport.
g
f
Retirez le conteneur de toner usagé de
l'appareil à l'aide du levier vert et placezle dans un sac en plastique, que vous
scellez ensuite.
Retirez les deux pièces de matériau
d'emballage orange et jetez-les.
IMPORTANT
Manipulez le conteneur de toner usagé
avec précaution. Si du toner se répand sur
vos mains ou sur vos vêtements, essuyez
les éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
86
Entretien régulier
h
Remettez la courroie dans l'appareil.
Assurez-vous que la courroie est droite
et s'installe correctement.
 Faites glisser la petite pièce
d'emballage orange (3) dans la tige
métallique du côté droit de l'appareil,
tel qu'illustré.
2
1L
1R
A
i
Installez le matériau d'emballage
orange dans le tambour de la manière
suivante :
 Pour fixer solidement les cartouches
de toner, faites correspondre les
bandes d'emballage oranges (1)
(portant la mention L et R) aux côtés
gauche et droit du tambour, tel
qu'illustré.
 Fixez la bande d'emballage orange
(2) au côté gauche du tambour, tel
qu'illustré.
3
87
j
Placez une feuille de papier (Lettre ou
A4) sur la courroie pour éviter de
l'endommager.
l
Faites correspondre les extrémités du
guide (2) du tambour avec les
indicateurs c (1) des deux côtés de
l'appareil, puis glissez doucement le
tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il
arrête au niveau du levier vert.
1
2
k
Assurez-vous que le levier vert (1) est
en position de déclenchement, tel
qu'illustré.
m
Tournez le levier vert (1) dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'en
position de verrouillage.
1
1
88
Entretien régulier
n
Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à
ce qu'il arrête.
p
Placez la pièce en polystyrène (1) dans
la boîte en carton. Placez ensuite le
conteneur de toner usagé dans la pièce
en polystyrène.
FRONT
1
A
q
o
Enveloppez l'appareil dans un sac en
plastique. Placez l'appareil dans la
pièce en polystyrène (1).
Fermez le capot avant de l'appareil.
FRONT
1
89
r
Placez les deux pièces de polystyrène
(1) dans la boîte en faisant
correspondre le côté droit de l'appareil à
la marque « RIGHT » de l'une des deux
pièces de polystyrène et le côté gauche
de l'appareil à la marque « LEFT » de
l'autre pièce de polystyrène. Placez le
cordon d'alimentation CA et la
documentation imprimée dans la boîte
d'origine, comme illustré.
LEFT
1
RIGHT
1
Remarque
Si vous retournez votre appareil à Brother
dans le cadre du Service d'échange,
emballez l'appareil uniquement. Gardez
tous les pièces à part, y compris le
tambour, les cartouches de toner ainsi
que la documentation imprimée, afin de
pouvoir les utiliser avec l'appareil de
remplacement.
s
90
Fermez la boîte et renforcez-la à l'aide
de bandes adhésives.
B
Options
B
Options
B
L'appareil peut être équipé des accessoires optionnels suivants. Ces accessoires permettent
d'augmenter la capacité de l'appareil.
Bac inférieur
Mémoire SO-DIMM
LT-300CL
B
91
Bac à papier en option
(LT-300CL)
Un bac inférieur en option, pouvant contenir
jusqu'à 500 feuilles de papier 20 lb (80 g/m2)
peut être installé.
Lorsque le bac inférieur en option est installé,
l'appareil peut contenir un maximum de 800
feuilles de papier ordinaire.
Carte mémoire
B
Le MFC-9560CDW est doté de 256 Mo de
mémoire standard et le MFC-9460CDN est
doté de 128 Mo. Les deux modèles
comportent également un logement pour une
extension de mémoire optionnelle. Vous
pouvez augmenter la mémoire jusqu'à
concurrence de 512 Mo pour le
MFC-9560CDW et de 384 Mo pour le
MFC-9460CDN en installant un module de
mémoire SO-DIMM (Small Outline Dual
In-line Memory Module).
Types de module SO-DIMM
Vous pouvez installer les modules SO-DIMM
suivants :
Pour installer le bac inférieur, consultez les
instructions fournies.
 128 Mo Kingston KTH-LJ2015/128
 256 Mo Kingston KTH-LJ2015/256
 128 Mo Transcend TS128MHP422A
 256 Mo Transcend TS256MHP423A
Remarque
• Pour de plus amples renseignements,
visitez le site Web de Kingston
Technology à http://www.kingston.com/.
• Pour de plus amples renseignements,
visitez le site Web de Transcend à
http://www.transcend.com.tw/.
En règle générale, un module SO-DIMM doit
présenter les spécifications suivantes :
Type : 144 broches et sortie 16 bits
Latence CAS : 4
Fréquence d'horloge : 267 MHz (533
Mo/s/broche) ou plus
Capacité : 64, 128 ou 256 Mo
Hauteur : 30,0 mm (1,18 po)
Type de DRAM : DDR2 SDRAM
92
B
B
Options
d
Remarque
• Il est possible que certains modules SODIMM ne fonctionnent pas avec l'appareil.
• Pour de plus amples renseignements,
appelez le revendeur qui vous a vendu
l'appareil ou le service à la clientèle
Brother.
Installation de mémoire
supplémentaire
Déballez les modules SO-DIMM et
tenez-les par les bords.
IMPORTANT
Pour éviter que l'électricité statique
n'endommage l'appareil, NE touchez PAS
les puces de mémoire ni la surface de la
carte.
e
B
a
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation.
Débranchez le cordon de ligne
téléphonique.
b
Déconnectez le câble d'interface de
l'appareil, puis débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant c.a.
Tenez le module SO-DIMM par les
bords et alignez les entailles du module
SO-DIMM avec les parties saillantes sur
le logement. Insérez le module SODIMM à la diagonale (1), puis inclinez-le
vers la carte d'interface jusqu'à ce qu'il
s'enclenche avec un déclic (2).
1
2
Remarque
Veillez à éteindre l'interrupteur
d'alimentation de l'appareil avant
d'installer ou de retirer les modules SODIMM.
c
2
B
Retirez les capuchons en plastique (1)
et en métal (2) des modules SO-DIMM.
1
93
f
Replacez les capuchons en métal (2) et
en plastique (1) du module SO-DIMM.
1
2
g
Rebranchez le cordon d'alimentation de
l'appareil dans la prise de courant c.a.
en premier, puis connectez le câble
d'interface.
h
Branchez le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Remarque
Pour vérifier que vous avez correctement
installé les modules SO-DIMM, vous
pouvez imprimer la page des paramètres
utilisateur qui indique la taille actuelle de
la mémoire. (Consultez Comment
imprimer un rapport à la page 47.)
94
C
Glossaire
C
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
Accès double
Votre appareil peut numériser des
télécopies sortantes et des tâches
programmées dans la mémoire alors qu’il
envoie ou reçoit des télécopies ou encore
imprime une télécopie entrante.
Accès pour extraction à distance
Fonction vous permettant d’accéder à
votre appareil à distance à l’aide d’un
téléphone à touches.
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en réalisant
des télécopies ou des copies plus claires
lorsque les documents sont foncés, ou
plus foncées lorsque les documents sont
clairs.
Diffusion (d'une télécopie)
Possibilité d’envoyer la même télécopie à
plusieurs destinataires.
ADF (chargeur automatique de
documents)
Un document placé dans le chargeur
automatique de documents (ADF) peut
être numérisé automatiquement une page
à la fois.
Durée de la pseudo-sonnerie double
Durée des pseudo-sonneries doubles
émises sur l’appareil Brother (le mode de
réception étant réglé sur Fax/Tél) pour
inviter l’utilisateur à répondre à un appel
vocal reçu.
Annulation d'une tâche
Cette touche permet d'annuler une tâche
d'impression programmée et d'effacer la
mémoire de l'appareil.
Échelle de gris
Palette de gris disponible pour la copie et
l’envoi de photographies par télécopie.
Code d’accès à distance
Il s’agit de votre propre code à quatre
chiffres (– – –l) qui vous permet
d’accéder à votre appareil à distance.
ECM (Mode de correction des erreurs)
Fonction de détection des erreurs
survenant au cours de l'envoi d'une
télécopie permettant de renvoyer les
pages erronées.
Code de réception de fax
Ce code (l51) doit être entré chaque fois
que vous répondez à un appel de
télécopie à partir d'un téléphone
supplémentaire ou externe.
Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
Écran qui affiche des messages interactifs
au cours de la programmation de
l’appareil ainsi que la date et l’heure
durant les périodes d’inactivité.
Code de réponse de téléphone
(mode Fax/Tél seulement)
Chaque fois que l’appareil reçoit un appel
vocal, il émet une pseudo-sonnerie
double. Vous pouvez répondre à l'appel à
partir d'un téléphone supplémentaire en
composant ce code (#51).
Envoi
Processus consistant à envoyer des
télécopies par ligne téléphonique d'un
appareil émetteur vers un télécopieur
récepteur.
C
Envoi en temps réel
Fonction permettant d’envoyer des
télécopies en temps réel lorsque la
mémoire est saturée.
95
Envoi par lot
Grâce à cette option vous permettant de
réaliser des économies, toutes les
télécopies différées destinées au même
numéro sont transmises en un seul lot.
Journal des télécopies
Contient la liste des informations sur les
200 dernières télécopies entrantes et
sortantes. TX signifie Envoi. RX signifie
Réception.
Erreur de communication (ou Erreur
comm)
Erreur pouvant survenir lors de l’émission
ou de la réception d’une télécopie, causée
par des interférences ou des parasites sur
la ligne.
Liste d’aide
Impression du tableau complet des
menus pour pouvoir programmer
l’appareil sans recourir aux guides de
l'utilisateur.
Fax/Tél
Mode permettant de recevoir des
télécopies et des appels téléphoniques.
Ce mode ne doit pas être utilisé avec un
répondeur téléphonique (REP).
Groupe de compatibilité
Capacité d’un télécopieur à communiquer
avec un autre télécopieur. La compatibilité
est assurée entre groupes UIT-T (Secteur
de normalisation des télécommunications
de l’UIT, l'Union internationale des
télécommunications).
Identification de poste
Coordonnées enregistrées dans la
mémoire et figurant au haut de chaque
page télécopiée. Elles comprennent le
nom et le numéro de télécopieur de
l’émetteur.
Impression de sauvegarde
L'appareil imprime une copie de chaque
télécopie reçue et mise en mémoire. Cette
fonction de sécurité vous permet de ne
perdre aucun message en cas de panne
de courant.
Impulsion (Canada seulement)
Forme de numérotation faisant appel à un
cadran émettant des impulsions sur une
ligne téléphonique.
Index liste tél
Affichage de la liste des noms et numéros
enregistrés dans la mémoire des
monotouches et des numéros abrégés,
dans l'ordre numérique.
96
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries que l'appareil doit
attendre avant de répondre à l'appel en
mode Fax seulement et Fax/Tél.
Méthode d’encodage
Méthode de compression des
informations d'un document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser une norme
minimale du code Huffman modifié (MH).
Votre appareil étant doté d’une capacité
de compression supérieure, il prend en
charge le code MR (Modified Read Code),
le code MMR (Modified Modified Read
Code), le code JBIG et le code JPEG,
pourvu que le télécopieur récepteur
possède la même capacité.
Mise en mémoire de télécopies
Fonction permettant d'enregistrer les
télécopies dans la mémoire.
Mode Menu
Mode de programmation permettant de
modifier les paramètres de l'appareil.
Mode Outre-mer
Mode permettant d’apporter
provisoirement des modifications à la
tonalité de télécopie pour pallier les
parasites et les interférences qui
perturbent parfois les lignes
téléphoniques à l’étranger.
Glossaire
Monotouche
Touches situées sur le panneau de
commande de l’appareil permettant à
l’utilisateur de programmer des numéros à
composition rapide pour accélérer la
numérotation facile. Vous pouvez
enregistrer un second numéro sur chaque
touche si vous appuyez sur Touche Maj.
et sur la monotouche en même temps.
Numérisation
Transmission vers l'ordinateur d'un
document papier sous forme d'image
électronique.
Numéro abrégé
Numéro préprogrammé qui permet
d'accélérer et de faciliter l'opération de
numérotation. Appuyez sur
a Comp.abrégée, puis entrez
l'emplacement de numéro abrégé à trois
chiffres Mono Marche ou
Couleur Marche pour lancer le
processus de numérotation.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros composés par
monotouche et numéro abrégé,
enregistrés sur une monotouche ou dans
un emplacement de numéro abrégé pour
la diffusion.
Pause
Fonction permettant d'insérer un délai de
3,5 secondes dans la séquence de
numérotation lorsque vous composez des
numéros à l'aide du pavé numérique ou
que vous enregistrez des numéros de
monotouche et des numéros abrégés.
Appuyez sur Recomp / Pause autant de
fois que nécessaire pour augmenter la
longueur des délais (pauses).
Périodicité du journal
L'intervalle préprogrammé entre chaque
impression automatique des rapports du
Journal de télécopies. Vous pouvez
imprimer le Journal des télécopies à la
demande sans interrompre le cycle.
Radiomessagerie
Fonction permettant au télécopieur de
signaler à votre bip la réception et la mise
en mémoire d'une télécopie.
Rapport de vérification de l'envoi
Rapport qui affiche la date, l'heure et le
numéro de chaque envoi.
Réadressage de télécopies
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie reçue et conservée dans la
mémoire à un autre numéro de
télécopieur préprogrammé.
Réception facile
Fonction permettant à votre appareil de
répondre aux tonalités CNG même si vous
interrompez un appel de télécopie en
décrochant le téléphone.
Réception sans papier
Fonction permettant de recevoir des
télécopies et de les enregistrer dans la
mémoire de l’appareil lorsque le papier est
épuisé.
Recherche
Fonction permettant de parcourir la liste
alphabétique des numéros de
monotouche, des numéros abrégés ainsi
que des numéros de groupe qui sont
enregistrés en mémoire.
Recomposition automatique du numéro
Fonction permettant à votre appareil de
recomposer le dernier numéro de
télécopieur au bout de cinq minutes si la
télécopie n'est pas passée parce que la
ligne était occupée.
Réduction automatique
Fonction permettant de réduire le format
des télécopies entrantes.
Réglages des utilisateurs
Rapport sur papier indiquant la
configuration actuelle de l’appareil.
97
C
Réglages provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque envoi de télécopie ou chaque
copie sans modifier les paramètres par
défaut.
Relève
Procédé par lequel un télécopieur appelle
un autre télécopieur pour en extraire des
télécopies en attente.
REP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un périphérique
externe ou un répondeur à la prise EXT de
l'appareil.
Résolution
Nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce.
Résolution fine (bonne qualité)
Résolution de 203  196 points par pouce
(ppp). Cette résolution est utilisée pour
transmettre les petits caractères et les
graphiques.
ROC (reconnaissance optique de
caractères)
Le logiciel ScanSoft™ PaperPort™ 12SE
avec ROC ou Presto! PageManager
permet de convertir une image de texte en
texte éditable.
Sonnerie spéciale
Service proposé par les compagnies de
téléphone permettant d’assigner un
deuxième numéro de téléphone à une
ligne téléphonique existante. Votre
appareil Brother utilisera ce numéro pour
simuler une ligne dédiée aux télécopies.
Tâches en attente
Fonction permettant de vérifier les tâches
de télécopie programmées en attente
dans la mémoire et d’annuler des tâches
individuellement.
Télécopie différée
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie à une heure ultérieure.
98
Télécopie manuelle
Lorsque vous décrochez le combiné de
votre téléphone externe ou que vous
appuyez sur Tonalité de manière à
pouvoir entendre le télécopieur récepteur
répondre avant que vous appuyiez sur
Mono Marche ou Couleur Marche pour
démarrer la transmission.
Téléphone externe
Téléphone branché sur la prise EXT de
l'appareil.
Téléphone supplémentaire
Téléphone lié au numéro du télécopieur et
branché sur une prise téléphonique
murale distincte.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique utilisée pour les téléphones
à touches (qui émettent des tonalités, par
opposition à des impulsions).
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (signaux sonores)
émises par le télécopieur pendant la
transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur qu’un télécopieur
appelle.
Tonalités de télécopieur
Signaux émis par les télécopieurs de
l’expéditeur et du récepteur durant la
transmission de données.
Transmission automatique de télécopies
Fonction permettant d'envoyer une
télécopie sans décrocher le combiné du
téléphone externe ou en appuyant sur
Tonalité.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie émise
par l’appareil.
Volume de l'avertisseur sonore
Réglage du volume du signal sonore émis
lors de l’appui d’une touche ou en cas
d’erreur.
D
Index
A
Accès double ...........................................19
AIDE .........................................................47
Liste d'aide ............................................47
Annulation
diffusion en cours ..................................21
mise en mémoire de télécopies ............29
options de télécopie à distance ............32
tâches de télécopie dans la mémoire ...23
tâches en attente de recomposition du
numéro ..................................................23
Apple Macintosh
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
B
Copie
à partir de la vitre du scanner ......... 54, 55
à partir du chargeur automatique de
documents ............................................ 55
contraste .............................................. 52
Copie 2 en 1 d'une pièce d'identité ...... 56
N en 1 (disposition des pages) ............. 54
qualité ................................................... 49
réglages temporaires ........................... 48
Touche Agrandir/Réduire ..................... 48
Touche Options .................................... 51
touches ................................................. 48
tri (chargeur automatique de
documents seulement) ......................... 52
utilisation du chargeur automatique de
documents ............................................ 52
Copie recto verso .................................... 57
Branchement
répondeur externe ou téléphone à deux
lignes ....................................................41
D
C
Diffusion .................................................. 20
annulation ............................................. 21
configuration de groupes ...................... 43
Disposition des pages (N en 1) ............... 54
Codes de télécopie
code d'accès à distance ........................33
modification ...........................................33
Composition par numéro abrégé
codes d'accès et numéros de carte de
crédit .....................................................42
composition de groupe
configuration de groupes pour la
diffusion .............................................43
diffusion ................................................20
avec des groupes ..............................20
Configuration à distance
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
ControlCenter2 (pour Macintosh)
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
ControlCenter4 (pour Windows®)
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
E
Économie de toner .................................... 3
Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
liste d'aide ............................................ 47
Entretien régulier ..................................... 61
vérification de la durée de vie restante
des pièces ............................................ 81
Envoi par lot en différé ............................ 23
Extraction à distance ............................... 33
code d'accès ........................................ 33
commandes .......................................... 35
récupération de vos télécopies ............ 34
F
Fax, autonome
envoi ..................................................... 16
manuel .............................................. 18
99
D
G
N
Groupes de diffusion ................................43
N en 1 (disposition des pages) ................ 54
Nettoyage
Fenêtres du scanner laser .................... 64
fils corona ............................................. 68
scanner ................................................. 62
tambour ................................................ 72
Numérisation
réseau
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Numérotation
codes d'accès et numéros de carte de
crédit ..................................................... 42
groupes (diffusion) ................................ 20
limitation de la numérotation ................ 14
préfixe de numérotation .......................... 5
I
Impression
de télécopies à partir de la mémoire .....38
en réseau
Voir le Guide utilisateur - Réseau.
rapports .................................................47
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Informations relatives à l'appareil
nombre de pages ..................................81
vérification de la durée de vie restante
des pièces .............................................81
L
LCD (écran à cristaux liquides)
contraste .................................................5
Ligne téléphonique
conversion d’une prise téléphonique
murale ...................................................40
lignes de substitution ............................40
système téléphonique à deux lignes .....41
M
Macintosh
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Manuel
envoi .....................................................18
Mémoire
ajout de mémoire DIMM (option) ..........92
installation ..........................................93
mémorisation ..........................................1
Mise en mémoire de télécopies ...............29
activation ...............................................29
désactivation .........................................32
impression à partir de la mémoire .........38
Mode Fax/Tél
réception de télécopies .........................40
Mode Veille ................................................4
Mode Veille profonde .................................4
100
P
Page de garde ......................................... 24
commentaires personnalisés ................ 24
document imprimé ................................ 25
pour la télécopie suivante seulement ... 25
pour toutes les télécopies ..................... 25
Panne de courant ...................................... 1
PaperPort™ 12SE avec fonction ROC
Voir le Guide utilisateur - Logiciel et l'aide
de l'application PaperPort™ 12SE pour
accéder aux guides d'instructions.
PC-Fax
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Presto! PageManager
Voir le Guide utilisateur - Logiciel. Voir
également l'aide dans l'application Presto!
PageManager.
Prises
conversion en prise RJ11
adaptateur triplex .............................. 41
Q
Qualité
copie ............................................... 49, 51
R
S
Radiomessagerie .....................................28
programmation d'un numéro de
téléavertisseur ......................................27
programmation d'un numéro de
téléphone mobile ..................................28
Rapports ........................................... 46, 47
comment imprimer ................................47
Configuration réseau ............................47
Index liste tél .........................................47
Journal des télécopies ................... 46 , 47
périodicité du journal ..........................46
Liste d'aide ............................................47
Réglages des utilisateurs ......................47
Vérification de l'envoi ............................46
Réadressage de télécopies
modification à distance .................. 34, 35
programmation d'un numéro .................27
Réduction
copies ...................................................48
télécopies entrantes ..............................36
Réglages temporaires de copie ...............48
Relève
relève protégée .....................................38
transmission par relève .........................26
REP (répondeur téléphonique) externe ...41
avec prise à deux lignes .......................41
Réseau
télécopie
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Réseau sans fil
Voir le Guide d'installation rapide et le
Guide utilisateur - Réseau.
Résolution
réglage pour la télécopie suivante ........17
télécopie (standard, fine, superfine,
photo) ....................................................17
Sécurité
limitation de la numérotation ................ 14
Secure Function Lock
Mode utilisateur public ........................ 9
mot de passe d'administrateur ............ 8
utilisateurs réservés ............................ 9
Verrouillage de configuration ............... 12
Système téléphonique à deux lignes ....... 41
T
Tambour
nettoyage ....................................... 68, 72
vérification (durée de vie restante) ....... 81
Télécopieur, autonome
envoi
à la fin d'une conversation ................. 19
annulation dans la mémoire .............. 23
contraste ........................................... 17
de la mémoire (accès double) ........... 19
diffusion ............................................. 20
envoi en temps réel ........................... 21
lot en différé ...................................... 23
outre-mer ........................................... 22
résolution ........................................... 17
télécopie différée ............................... 22
transmission par relève ..................... 26
réception
à la fin d'une conversation ................. 37
dans la mémoire (mise en mémoire
de télécopies) .................................... 29
extraction à partir d'un emplacement
distant .......................................... 34, 35
radiomessagerie ................................ 28
réadressage de télécopies ................ 35
réduction au format du papier ........... 36
relève protégée ................................. 38
tampon de réception de télécopie ..... 37
Touche Agrandir/Réduire ........................ 48
Touche de résolution ............................... 17
Touche Recomp/Pause ........................... 42
Touche Tonalité ....................................... 40
Tri ............................................................ 52
101
D
U
Utilisateurs réservés ..................................9
V
Volume, réglage
Bip sonore ...............................................2
haut-parleur .............................................2
sonnerie ..................................................1
W
Windows®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
102
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
1, rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux, QC, Canada H9B 3H6
Visitez notre site Web
http://www.brother.com/
Cet appareil est approuvé pour l'utilisation dans son pays d'achat seulement. Les sociétés Brother
locales ou leurs détaillants ne prennent en charge que les appareils achetés dans leurs pays
respectifs.

Manuels associés