Manuel du propriétaire | EDENWOOD BA-01 Chaîne Hi-Fi Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Manuel du propriétaire | EDENWOOD BA-01 Chaîne Hi-Fi Manuel utilisateur | Fixfr
Micro System BA01
ED CODE: 929606
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE
2
EMPLACEMENT DES COMMANDES
5
SOURCE D'ALIMENTATION
5
TELECOMMANDE
6
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
7
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD/MP3
8
FONCTIONNEMENT USB
10
AUTRES CARACTERISTIQUES
11
1
CONSIGNES DE SECURITE
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, NE DEMONTEZ PAS
L’APPAREIL.
Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par l’utilisateur. Confiez les réparations exclusivement
à un personnel qualifié. Tout démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la
présence, dans le boîtier de l’appareil, d’une tension élevée, non isolée, dont l’amplitude
pourrait être suffisante pour constituer un risque de décharge électrique sur les
personnes
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur
sur la présence de consignes de sécurité importantes de fonctionnement ou de
maintenance (entretien courant) dans la notice accompagnant l’appareil.
DANGER : CE PRODUIT UTILISE DES RADIATIONS LASER INVISIBLES. EVITEZ TOUTE EXPOSITION DIRECTE
AU RAYON.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Surveillez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
La perte de l’ouie est irréversible, donc faites attention au volume sonore lors de l’écoute, en
particulier lors de l’utilisation d’écouteurs. Réglez le volume à un niveau acceptable et évitez les
écoutes prolongées.
Ne démontez pas l’appareil vous même. Tout démontage, réparation, vérification devront être faits
exclusivement par une personne qualifiée.
Pour économiser de l’énergie, il est préférable d’éteindre complètement l’appareil en la débranchant
de l’alimentation, en particulier si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
Avertissement concernant les éclaboussures :
Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau. Ne placez pas
d'objets remplis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil.
N'utilisez jamais cet appareil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un bac à
lessive, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2
Matériel de la Classe II: La protection contre les chocs électriques pour cette appareil
repose sur l'alimentation sous très basse tension de sécurité ; des tensions supérieures
à la très basse tension de sécurité ne sont pas engendrées.
Avertissement concernant la ventilation :
Cet appareil doit être placé dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas à sa
bonne ventilation. Par exemple, ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé ou tout autre
objet qui pourrait obstruer les orifices de ventilation. Ne le placez pas dans un meuble fermé,
qui empêcherait l'air de circuler par les orifices prévus à cet effet.
Installation de l’appareil :
- Placez l'appareil sur une surface plane et stable.
- N’installez pas cet appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,
bouches d’air chaud, poêles, ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la
chaleur.
- Ne placez pas des flammes nues, telles que des bougies, sur l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil dans un lieu sujet à des vibrations.
- Branchez toujours cet appareil sur une prise secteur facilement accessible.
- Utilisez cet appareil dans un endroit tempéré. Cet appareil ne doit pas être utilisé sous un climat
tropical.
- N'utilisez pas l'appareil dans un lieu excessivement chaud, froid, poussiéreux, moisi ou
humide.
Alimentation électrique :
- Eteindre et débrancher l’appareil pendant les orages ou s’il n’est pas utilisé pendant des périodes
prolongées.
- Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble aux
caractéristiques identiques, disponible auprès de votre revendeur ou de son
service après-vente.
- Protégez le cordon d'alimentation. Ne placez pas le cordon d'alimentation de telle sorte que les gens
puissent marcher dessus, ou qu'il soit écrasé ou coincé entre des objets ou une porte.
- En cas de dysfonctionnement dû à des décharges électrostatiques, remettre l’appareil à zéro pour
rétablir le fonctionnement normal : arrêtez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
Rebranchez l’appareil après quelques secondes.
Précautions importantes :
- Gardez le couvercle du CD fermé afin que la lentille ne soit pas exposée à la poussière. NE
TOUCHEZ PAS LA LENTILLE.
- N’utilisez que les accessoires fournis et recommandés par votre revendeur.
- Remettez toute demande de maintenance à un personnel qualifié. Une maintenance est
nécessaire dans les cas suivants :
- lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e),
- lorsque du liquide a été renversé ou des objets ont été insérés dans
l’appareil,
- si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
- si l’appareil ne fonctionne pas normalement,
3
- si le lecteur est tombé ou qu’il a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Recyclage des piles :
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin
de préserver l’environnement, débarrassez-vous des
piles conformément aux règlementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.
- Ne rechargez jamais des piles non-rechargeables, ne démontez pas les piles, ne les
jetez pas dans un feu.
- Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
Nettoyage de l’appareil :
- Nettoyez l’extérieur de l’appareil uniquement avec un chiffon doux et sec.
Si la prise de courant est utilisée pour déconnecter l'appareil, celle ci doit rester facilement
accessible.
4
EMPLACEMENT DES COMMANDES
1
1.) AFFICHAGE LCD
2.) INDICATEUR D’ALIMENTATION
3.) INDICATEUR FM STEREO
4.) ARRÊT
5.) SAUT PLAGE AVANT
6.) SELECTEUR DE GAMMES
D’ONDES
7.) SAUT PLAGE ARRIERE
8.) MODE
9.) PLAY / PAUSE / USB
10.) VOLUME +
11.) SELECTEUR DE FONCTION
2
3
24
4
9
5
10
6
11
7
12
8
13
14
15
23
12.) VOLUME 13.) ALBUM
14.) BOUTON DE RECHERCHE
DES STATIONS
15.) PRISE ENTREE AUX-IN
16.) ANTENNE FM
17.) ALIMENTATION : MARCHE / ARRET
18.) BORNES HAUT-PARLEURS (G/D)
19.) REGLAGE HEURE
20.) HEURE
21.) MINUTE
22.) PRISE D’ALIMENTATION SECTEUR
16
19
17
20
21
18
23.) PORT COMPATIBLE USB
22
24.) CAPTEUR DE LA TÊLÊCOMMANDE
SOURCE D'ALIMENTATION
ALIMENTATION SECTEUR
Branchez le câble d’alimentation à l’arrière de l’appareil sur une prise secteur murale. Vérifiez que le
voltage indiqué sur la plage signalétique de l’appareil corresponde bien à votre installation électrique.
5
TELECOMMANDE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
TOUCHE STOP
TOUCHE MODE
TOUCHES SKIP +
TOUCHE + 10 PISTE
TOUCHE LECTURE / PAUSE
TOUCHE PROGRAM
TOUCHES SKIP TOUCHE ALBUM
1
5
2
6
3
7
4
8
REMARQUE:
Touche +10
Appuyer sur cette touche pour avancer par saut de 10
plages à la fois (à condition que plus de 10 titres soient
enregistrés sur le CD).
Informations et mise en rebut des piles:
Ne mélangez pas les types de piles.
Ne mélangez pas les piles neuves et anciennes.
Les produits chimiques des piles peuvent provoquer de la rouille. Si les piles fuient, nettoyez le compartiment pile avec
un chiffon sec. Si vous touchez les produits chimiques avec la peau ; lavez vous immédiatement.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables, ne démontez pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
Ne les incinérez pas.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Afin de préserver l’environnement, débarrassez-vous des piles
conformément aux réglementations en vigueur. Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou
rapportez-les dans votre magasin.
INSTALLATION DE LA PILE
Insérez une pile de type CR2025 dans le compartiment à pile. Assurez-vous que la pile soit insérée
correctement pour éviter d’endommager la télécommande. Enlevez toujours la pile si la télécommande
ne sera pas utilisée pendant une longue période, car cela risquerait de causer une fuite de pile et par
conséquent d’endommager votre appareil.
Installation de la pile
+
Faire coulisser le couvercle et insérer
une pile bouton selon la polarité indiquée
REMARQUE:
- Utilisez une pile du même type.
- Si la distance exigée entre la télécommande et l'appareil diminue, la pile est épuisée.
Remplacez la pile dans ce cas-ci par une nouvelle.
FENÊTRE DU CAPTEUR INFRAROUGE
- Même si la télécommande est actionnée dans la distance appropriée, son fonctionnement peut être
impossible s'il y a des obstacles entre l'appareil et la télécommande.
- Si la télécommande est actionnée près d'autres appareils qui produisent des rayons infrarouges, ou
si d'autres dispositifs à télécommande utilisant les rayons infrarouges sont utilisés près de l'appareil,
elle peut fonctionner inexactement.
6
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
FONCTIONNEMENT GENERAL
1. Placez le sélecteur de FONCTION sur le mode «RADIO ».
2. Choisissez la gamme d'onde désirée en utilisant le sélecteur de gammes d'onde « BAND ».
3. Réglez la fréquence radio sur la station de votre choix en employant le bouton de recherche « TUNING ».
4. Ajustez la commande de « VOLUME » sur le niveau désiré.
RECEPTION FM / FM - STEREO
- Placez le sélecteur de gammes d'onde « BAND» sur FM pour la réception MONO.
- Placez le sélecteur de gammes d'onde « BAND» sur FM ST pour la réception STÉRÉO FM.
Le voyant stéréo s'allume pour indiquer le mode FM Stereo.
POUR UNE MEILLEURE RECEPTION
FM - Cet appareil a une antenne FM située à l'arrière. Ce fil doit être complètement démêlé et déployé
pour une meilleure réception.
AM - Cet appareil est équipé d'une antenne AM ferrite directionnelle intégrée. Tournez l'appareil
pour obtenir une meilleure réception.
7
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD/MP3
FONCTIONNEMENT GENERAL
PLAY / PAUSE / USB
Appuyez pour commencer à lire le disque CD/MP3.
Appuyez de nouveau pour cesser de lire le CD/MP3 temporairement.
(Mode Pause)
Appuyez encore pour reprendre la lecture.
SAUT SAUT +
Appuyez pour aller à la piste précédente ou suivante.
Appuyez et maintenez la pression pendant la lecture jusqu'à ce
que vous trouviez le passage musical de votre choix.
&
STOP
Appuyez pour arrêter toutes les opérations du lecteur CD / MP3.
ALBUM
Appuyez sur cette touche pendant la lecture pour passer au fichier
suivant.
LECTURE
1. Placez le sélecteur de « FONCTION » sur le mode « CD/MP3 ».
2. Ouvrez le compartiment CD et placez un disque CD/MP3 avec l’étiquette vers le haut à l’intérieur du
compartiment.
3. Fermez le compartiment CD.
4. La recherche du contenu est exécutée si le disque est à l'intérieur. Le nombre total de pistes
apparaît sur l'affichage.
5. La lecture commencera automatiquement à partir de la première piste.
6. Réglez le « VOLUME » sur le niveau désiré.
7. Appuyez sur le bouton «PLAY / PAUSE / USB» de nouveau quand vous voulez arrêter
temporairement la lecture. Appuyez encore pour reprendre.
8. Appuyez sur le bouton « STOP » une fois fini.
8
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD/MP3
PROGRAMMATION
Vous pouvez programmer jusqu'à 20 plages d'un CD dans l'ordre de votre choix.
Vous pouvez programmer jusqu'à 99 plages d'un CD MP3 dans l'ordre de votre choix. Avant la
programmation appuyez sur le bouton STOP.
1. Appuyez sur le bouton « MODE », l'affichage montrera « P01 » et clignote.
2. choisissez la piste désirée en employant le bouton « SAUT+ » ou « SAUT - ». (Vous pouvez choisir
un album désiré en appuyant sur le bouton « ALBUM ».)
3. Appuyez de nouveau sur le bouton « Mode » pour confirmer la mémorisation de la piste dans la
programmation.
4. Répétez l'étape 2 et 3 pour entrer d'autres pistes dans la mémoire du programme.
5. Quand toutes les pistes de votre choix ont été programmées, appuyez sur le bouton
« PLAY / PAUSE / USB » pour lire le disque dans l’ordre que vous avez programmé.
6. Appuyez sur le bouton « STOP » deux fois pour terminer la lecture de la programmation.
MODE
Appuyez sur le bouton « MODE » lorsque le disque CD/MP3 est en cours de lecture,
A chaque pression sur la touche, la fonction mode change comme suit:
REP
ALBUM
REP
ALL
RÉPÉTEZ
ALBUM
RÉPÉTEZ
TOUS
REP
1 - RÉPÉTITION 1
2 - RÉPÉTEZ L'ALBUM (*MP3 SEULEMENT)
3 - RÉPÉTEZ TOUS
4 - ALÉATOIRE
5 - LECTURE NORMALE
RÉPÉTITION 1
LECTURE
RAND
NORMALE
ALÉATOIRE
5 MODES AVEC UN CD AUDIO : En mode stop pour programmer une suite quelconque de titres (cf.
section „Programmation de la lecture"). Pour les disques compacts audio, en cours de lecture:
1x pression =
( une lumière s'allume) la piste en cours sera sans cesse répétée.
2x pressions =
( ALL s'allume) le disque complet sera sans cesse répété.
3x pressions =
l’indication RAND apparaît sur l’affichage ainsi que la première piste qui sera lue.
4x pressions +=
toutes les fonctions sont désactivées.
Tous les titres seront lus les uns après les autres dans un ordre aléatoire.
Le fonctionnement normal est à nouveau activé.
6 MODES AVEC UN CD MP3 : Uniquement pour les CD en cours au format MP3
1x pression =
le titre en cours sera sans cesse répété (apparaît sur l'affichage).
2x pressions =
le fichier sélectionné du disque MP3 est sans cesse répété ( ALBUM ).
3x pressions =
le disque en cours sera sans cesse répété ( ALL apparaît sur l’écran).
4x pressions =
l’indication RAND, MP3 apparaît à l’écran ainsi que le premier titre qui sera lu. Tous
5x pressions =
la fonction est désactivée et le disque est lu en mode normal.
Vous pouvez choisir les différents fichiers à l’aide de la touche ALBUM.
les titres seront lus les uns après les autres dans un ordre aléatoire.
9
FONCTIONNEMENT USB
FONCTIONNEMENT GENERAL
PLAY / PAUSE / USB
Appuyez pour commencer à lire les pistes à partir du port compatible USB.
Appuyez de nouveau pour interrompre la lecture. (Mode Pause)
Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
SAUT +
SAUT STOP
&
Appuyez pour accéder à la piste suivante ou à la piste précédente.
Appuyez et maintenez la pression pendant la lecture pour rechercher un
passage particulier d’un titre. Relâchez lorsque vous avez trouvé le passage.
Appuyez pour arrêter le fonctionnement du port compatible USB.
LECTURE
1. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de disque dans le compartiment CD avant de lancer la lecture de la
clé USB.
2. Insérez l’appareil externe (clé USB) dans le port compatible USB. Assurez-vous qu’il n’y a aucun
disque dans le lecteur CD.
3. Placez le sélecteur de FONCTION sur le mode CD/MP3.
4. L’appareil parcourt et lit automatiquement le contenu de la clé USB (s’il n’y a pas de disque
dans le lecteur)
5. L’appareil parcourt et lit automatiquement le disque, s’il y a un disque dans le lecteur.
PROGRAMMATION – touche MODE
Le fonctionnement de la programmation et de la touche MODE en mode USB sont identiques au mode
CD/MP3. Veuillez vous référer au chapitre FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD/MP3.
10
AUTRES CARACTERISTIQUES
Nettoyage et entretien
• Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le du courant secteur.
• Essuyez les tâches sur la surface de l’appareil avec un chiffon légèrement humide, sans additif.
NOTES SUR LES DISQUES COMPACTS
• Cet appareil peut lire aussi bien des disques de 8 et 12 cm de diamètre.
REMARQUE :
• ne placez qu’un disque à la fois dans l’appareil.
• Cet appareil ne peut lire que des disques audio CD/CD-R et CD-RW.
• Placez toujours les disques en orientant le côté imprimé vers le haut. Les CD peuvent uniquement
être lus d’un côté.
• Il est recommandé de supprimer les traces de doigt ou de poussière sur les disques (côte nonimprimé). Nettoyez le disque d’un mouvement rectiligne du milieu du disque vers l’extérieur.
• Il est recommandé de toujours ranger les disques dans leur étui après utilisation, pour éviter de les
rayer.
• N’exposez jamais vos disques directement à des rayons de soleil, à une forte humidité ou à de
hautes températures pendant une période prolongée.
• Ne collez ni n’écrivez jamais rien sur les disques.
• Ne vaporisez jamais de détergent ou de spray antistatique sur les disques.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Modèle:
Consommation en fonctionnement:
Consommation en mode Veille (standby):
Alimentation:
Poids net:
929606
13W
2W
220-240V, 50Hz
2.9 kg
LECTEUR CD
Formats lus:
Formats données CD / CD-R-RW / MP3
SECTION RADIO:
Gammes de fréquence:
PORT COMPATIBLE USB
FM 88 - 108 MHz
AM 540 - 1600 kHz
Port compatible USB 2.0
PRISE ENTREE:
Auxiliaire 3.5MM
ACCESSOIRE:
Télécommande multifonctions
(Pile : 1 x CR2025)
11
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement
Electrique et Electronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être
jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
environnement.
PROTECTION DE L’ ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des
appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et
nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole
apposé
sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans
une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le
droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri
sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications
conformément à la directive.
CONDITION DE GARANTIE :
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau.
Cette garantiene couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation,
d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
Importé par:
ELECTRO DEPOT
1 route de vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Fabriqué en Chine

Manuels associés