Manuel du propriétaire | ESSENTIELB POP COLOR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | ESSENTIELB POP COLOR Manuel utilisateur | Fixfr
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en
remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la
FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que ce lecteur radio / CD / MP3 vous donnera entière satisfaction.
sommaire
votre produit
4
Contenu de la boîte
4
Caractéristiques techniques
4
Description de l'appareil
Vue superieure
Vue avant
5
5
6
consignes d’usage
7
mise en service de l'appareil
9
Utilisation de l'alimentation secteur
9
Utilisation des piles
9
utilisation
10
Allumer / éteindre l'appareil
10
Réglage du volume
10
Ecouter la radio
11
Ecouter un CD audio, des fichiers MP3
lire un cd audio ou des fichiers mp3
mettre en pause la lecture
arreter la lecture
selectionner une piste
rechercher un passage pendant l'ECOUTE
PROGRAMMER DES LISTES
EFFACER UNE PROGRAMMATION
LECTURE REPETEE DES PISTES
LECTURE ALEATOIRE
12
12
12
12
12
12
13
13
13
14
Utilisation du port USB
14
entretien et dépannage
15
Manipulation des CD audio
15
Nettoyage d'un CD audio
15
guide de dépannage
16
votre produit
Description de l'appareil
Contenu de la boîte
Vue superieure
1
• 1 radio CD Pop Color
• 1 câble d'alimentation secteur
• 1 notice d'utilisation
2
3
Caractéristiques techniques
4
15
• Alimentation
:Secteur 220-240V~ 50Hz
Ou Piles 9V (LR14x6)
• Consommation
:
13W
• USB plug
:
5V DC
200mA
• Formats compatibles
:CD audio, CD-R, CD-RW, MP3
• Plage de fréquences
:FM : 88-108 MHz
AM : 540-1600 KHz
• Puissance de sortie
:
2 x 1W
5
14
6
13
Note concernant les CD-R et CD-RW
12
11
Suivant le type de graveur et/ou la marque du disque, ainsi que la vitesse de gravure, des problèmes de
lecture peuvent apparaître.
4
8
9
10
Note concernant les périphériques USB
1
Antenne FM télescopique
L’appareil est compatible uniquement avec les périphériques USB formatés avec le système de fichiers
FAT32. Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.
2
Molette de réglage des stations (TUNING)
3
Couvercle du compartiment à disque
4
Sélecteur de bande radio (FM STÉRÉO/FM/AM)
5
Afficheur des fréquences (en KHz x 10 et MHz)
6
Languette d’ouverture du compartiment à disque
7
Touche STOP : Arrêt
8
Touche PROGRAM : Programmation
V.2.0
votre produit
7
9
Touche ALBUM : Sélection d’un album
10
Touche PLAY/PAUSE/USB : Lecture/Pause/Passage en mode USB
11
Touche MODE : Sélection du mode de lecture
12
Touche SKIP+ : Piste suivante/Avance rapide
13
Touche SKIP- : Piste précédente/Retour rapide
14
Molette de contrôle du volume
15
Bouton marche/arrêt et sélecteur de fonction
RADIO/CD/MP3/USB : Radio/CD audio/fichiers MP3/port USB
V.2.0
votre produit
5
consignes d’usage
Vue avant
16
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser votre appareil et conservezles pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.
17
18
19
AVERTISSEMENT : AFIN D’EVITER TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L'HUMIDITE.
AUCUNE PIECE DANS L’APPAREIL NE PEUT
ETRE REMPLACEE PAR L’UTILISATEUR. TOUTE
REPARATION DOIT ETRE CONFIEE A UN
REPARATEUR AGREE.
20
16
Ecran d’affichage LCD
17
Témoin lumineux de mise sous tension (POWER)
18
Indicateur FM Stéréo (FM ST.)
19
Haut-parleur
20
Trappe port USB
Le symbole de l’éclair dans un
triangle équilatéral attire l’attention
de l’utilisateur sur la présence, dans
le boîtier de l’appareil, de tensions électriques
dangereuses, dont l’amplitude peut être suffisante
pour constituer un risque de choc électrique sur
les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est un signe d’avertissement
destiné à alerter l’utilisateur de
la présence de consignes importantes de
fonctionnement et d’entretien (réparation) dans le
manuel accompagnant l’appareil.
DANGER : CE PRODUIT UTILISE DES RADIATIONS LASER INVISIBLES. EVITEZ TOUTE EXPOSITION
DIRECTE AU RAYON.
Avertissement concernant les éclaboussures :
• Cet appareil ne doit pas être exposé à des
gouttes ou à des éclaboussures d’eau. Ne
placez pas d'objets remplis d'eau, tels que des
vases, sur l'appareil.
• N'utilisez jamais cet appareil près de l'eau, par
exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un
bac à lessive, dans un sous-sol humide ou près
d'une piscine.
ventilation. Par exemple, ne placez pas l'appareil
sur un lit, un canapé ou tout autre objet qui
pourrait obstruer les orifices de ventilation.
Ne le placez pas dans un meuble fermé, qui
empêcherait l'air de circuler par les orifices
prévus à cet effet.
Installation de l’appareil :
• Placez l'appareil sur une surface plane et stable.
• N’installez pas cet appareil à proximité de sources
Avertissement concernant la ventilation :
• Cet appareil doit être placé dans un endroit et
dans une position qui ne nuit pas à sa bonne
6
V.2.0
votre produit
de chaleur telles que des radiateurs, bouches d’air
chaud, poêles, ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
V.2.0
consignes d'usage
7
• Ne placez pas des flammes nues, telles que des
bougies, sur l'appareil.
• Ne placez pas l'appareil dans un lieu sujet à des
vibrations.
• Branchez toujours cet appareil sur une prise
secteur facilement accessible.
• Utilisez cet appareil dans un endroit tempéré.
Cet appareil ne doit pas être utilisé sous un
climat tropical.
• N'utilisez
pas l'appareil dans un lieu
excessivement chaud, froid, poussiéreux, moisi
ou humide.
- lorsque du liquide a été renversé ou des objets
ont été insérés dans l’appareil,
- si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité,
- si l’appareil ne fonctionne pas normalement,
mise en service de l'appareil
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur une alimentation secteur ou avec des piles.
- si le lecteur est tombé ou qu’il a été endommagé
de quelque façon que ce soit.
Recyclage des piles :
• Ne
Alimentation électrique :
• Eteindre et débrancher l’appareil pendant les
orages ou s’il n’est pas utilisé pendant des
périodes prolongées.
• Si le câble d’alimentation de cet appareil est
endommagé, il doit être remplacé par un câble
aux caractéristiques identiques, disponible
auprès de votre revendeur ou de son service
après-vente.
• Protégez le cordon d'alimentation. Ne placez
pas le cordon d'alimentation de telle sorte que
les gens puissent marcher dessus, ou qu'il soit
écrasé ou coincé entre des objets ou une porte.
• En cas de dysfonctionnement dû à des décharges
électrostatiques, remettre l’appareil à zéro
pour rétablir le fonctionnement normal : arrêtez
l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
Rebranchez l’appareil après quelques secondes.
8
Précautions importantes :
• Gardez le couvercle du CD fermé afin que la
lentille ne soit pas exposée à la poussière. NE
TOUCHEZ PAS LA LENTILLE.
• N’utilisez que les accessoires fournis et
recommandés par votre revendeur.
• Remettez toute demande de maintenance à
un personnel qualifié. Une maintenance est
nécessaire dans les cas suivants :
- lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est
endommagé(e),
V.2.0
consignes d'usage
jetez pas les piles avec les ordures
ménagères. Afin de préserver l’environnement,
débarrassez-vous des piles conformément aux
règlementations en vigueur.
• Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus
proche ou rapportez-les dans votre magasin.
- Ne rechargez jamais des piles non-rechargeables,
ne démontez pas les piles, ne les jetez pas dans un
feu.
- Ne les exposez pas à des températures élevées
ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
Nettoyage de l’appareil :
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil uniquement
avec un chiffon doux et sec.
• Évitez l’usage d’aérosols autour de l’appareil.
Vers
Prise AC~
Vers prise secteur
Insérez 6 piles de type LR14 de 1,5 V dans le compartiment à piles.
Utilisation de l'alimentation secteur
!
Avant de brancher votre radio, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile
corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil et que la fiche du câble
est adaptée à la prise de courant.
1. Raccordez une extrémité du câble d’alimentation sur la prise AC~ située à l’arrière de la radio CD et
l’autre extrémité sur une prise secteur.
L'appareil est alors prêt à fonctionner.
2. Pour mettre l'appareil totalement hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Utilisation des piles
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé sous l’appareil.
2. Introduisez 6 piles de type LR14 de 1,5 V (non fournies) dans le compartiment à piles en respectant
les polarités +/- indiquées au fond du compartiment. Puis, replacez le couvercle.
3. Lorsque vous utilisez l’appareil avec des piles, débranchez-le de la prise de courant.
V.2.0
mise en service de l'appareil
9
Ecouter la radio
!
1. Placez le bouton sélecteur de fonction (15) sur la position «
RADIO ».
Le témoin lumineux de mise sous tension « POWER » (17) s'allume.
Important :
• Utilisez uniquement le type de pile spécifié dans cette notice.
• Remplacez les piles lorsqu’elles sont usagées ou en cas de fuite.
• N’utilisez pas des piles neuves avec des piles anciennes, ou différents types de piles
ensemble.
• Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain temps
(plus d’un mois).
2. Sélectionnez le mode « FM ST. » (FM Stéréo), « FM » ou « AM »
à l’aide du bouton sélecteur de bande (4).
3. Réglez la station désirée en tournant la molette de réglage des
stations (TUNING) (2).
4. Pour éteindre la radio, placez le bouton sélecteur de fonction
(15) sur la position « OFF » (arrêt).
Les piles contiennent des substances chimiques, elles doivent donc être jetées de manière appropriée.
Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer une fuite, une corrosion ou une explosion pouvant
entraîner des blessures corporelles ou qui risquerait d'endommager l'appareil.
utilisation
Cette radio CD peut lire les disques au format CD audio numérique, CD audio numérique enregistrable
(CD-R), CD audio numérique réinscriptible (CD-RW) et les fichiers au format MP3.
Allumer / éteindre l'appareil
Pour allumer l'appareil : placez le bouton sélecteur de
fonction (15) sur la position souhaitée : « RADIO » ou «
CD/MP3/USB ».
Lorsque l'appareil est allumé, le témoin lumineux de
mise sous tension « POWER » (17) s'allume.
• Pour améliorer la réception en FM,
déployez l’antenne télescopique (1)
sur la totalité de sa longueur.
• Pour améliorer la réception en AM, réorientez
l’appareil.
Pour éteindre l'appareil : placez le bouton sélecteur de fonction (15) sur la position « OFF » (Arrêt).
• Si l’émission écoutée sur une station FM est trop perturbée par des parasites, sélectionnez
le mode « FM » au lieu de « FM ST. » (FM STEREO).
Réglage du volume
• L’indicateur « FM ST. » (FM Stéréo) (18) reste allumé lors de la réception d’une émission FM
Pour augmenter le volume : tournez la molette de contrôle du volume
dans le sens des aiguilles d’une montre.
en stéréo.
Pour diminuer le volume : tournez la molette de contrôle du volume
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
10
V.2.0
utilisation
V.2.0
utilisation
11
Ecouter un CD audio ou des fichiers MP3
PROGRAMMER DES PISTES
LIRE UN CD AUDIO, DES FICHIERS MP3
Vous pouvez écouter les pistes (chansons) du disque dans l’ordre que vous
préférez. La programmation des pistes du disque est possible lorsque la
lecture est arrêtée.
1. Placez le bouton sélecteur de fonction (15) sur la position « CD/MP3/USB ». Le témoin lumineux de
mise sous tension « POWER » (17) s'allume.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment à disque (3) et placez un CD audio sur le plateau avec la face
imprimée sur le dessus.
3. Fermez le couvercle du CD. Le nombre total de pistes apparaît sur l’écran d’affichage (16) et la lecture
démarre automatiquement.
4. En fin d’utilisation, retirez le CD délicatement en le tenant par les extrémités.
Si aucun disque n'est placé dans le compartiment ou si le disque est placé à l'envers, l'afficheur indiquera
« N0 » (pas de disque).
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 pistes d’un CD audio et jusqu’à 99 pistes
MP3 dans n'importe quel ordre.
1. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche [SKIP-] (piste précédente) ou [SKIP+] (piste suivante)
2.
3.
METTRE EN PAUSE LA LECTURE
4.
pour sélectionner la première piste à programmer. Pour les disques MP3 contenant plusieurs albums,
vous pouvez en sélectionner un en appuyant sur la touche ALBUM.
Appuyez sur la touche PROGRAM pour mémoriser la piste.
L'afficheur indique désormais « P02 ».
Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser d'autres pistes jusqu'à ce que toutes les pistes soient
programmées.
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE/USB pour commencer la lecture dans l’ordre programmé.
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
1. Lors de la lecture d’un disque, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE/USB (lecture/pause) (10). Le
5.
symbole
clignote sur l’afficheur.
2. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche PLAY/PAUSE/USB.
EFFACER UNE PROGRAMMATION
ARRETER LA LECTURE
Appuyez sur la touche STOP (arrêt) (7). Le nombre total de pistes apparaît sur l’afficheur.
Vous pouvez effacer une programmation de l’une des 2 manières suivantes :
• en ouvrant le compartiment du CD, ou
• en appuyant sur la touche STOP (arrêt) lorsque le disque est arrêté.
SÉLECTIONNER UNE PISTE
LECTURE REPETEE DES PISTES
En cours de lecture, appuyez sur la touche [SKIP-] pour revenir à la piste précédente ou sur la touche
[SKIP+] pour passer à la piste suivante. Si vous avez sélectionné une piste en mode « arrêt », appuyez
sur la touche PLAY/PAUSE/USB (lecture/pause) (10) pour commencer la lecture.
RECHERCHER UN PASSAGE PENDANT L’ECOUTE
1. En cours de lecture, maintenez la touche [SKIP-] enfoncée pour effectuer un retour rapide ou sur la
touche [SKIP+] pour effectuer une avance rapide jusqu’au passage désiré.
2. Relâchez la touche. La lecture reprend à partir de ce point.
12
V.2.0
utilisation
V.2.0
utilisation
13
•
Répéter une seule piste
1. En mode « lecture », appuyez une fois sur la touche MODE. « REP » s’affiche à l'écran.
2. La piste en cours sera lue en boucle jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche STOP (arrêt) pour
annuler le mode de répétition.
•
Répéter le dossier en cours (uniquement pour les fichiers MP3)
1. En mode « lecture », appuyez deux fois sur la touche MODE. « REP ALBUM » s’affiche à l'écran.
Le dossier en cours sera répété jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche STOP (arrêt) pour annuler
le mode de répétition.
•
Répéter toutes les pistes
1. En mode « lecture » d’un CD audio numérique, appuyez deux fois sur la touche MODE.
En mode « lecture » de fichiers MP3, appuyez trois fois sur la touche MODE.
« REP ALL » s’affiche à l'écran.
Toutes les pistes du disque seront répétées jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche STOP (arrêt)
pour annuler le mode de répétition.
entretien et nettoyage
Evitez d'exposer l'appareil, les piles ou les CDs aux endroits suivants :
• à l'humidité ou à la pluie,
• au soleil ou près d’une source de chaleur,
• aux endroits poussiéreux,
• au sable.
Manipulation des CD audio
Pour que vos disques demeurent propres, veuillez les manipuler en les tenant par les extrémités.
• Ne pas toucher la surface du disque.
• Ne pas coller d’étiquettes sur la surface du disque. Si quelque chose semble être collé sur la surface
du disque, effectuez le nettoyage avant l’utilisation.
• Entreposez toujours vos disques dans un étui ou une pochette.
LECTURE ALEATOIRE
1. En mode « lecture » d’un CD audio numérique, appuyez trois fois sur la touche MODE.
En mode « lecture » de fichiers MP3, appuyez quatre fois sur la touche MODE.
« RAND » s’affiche à l'écran.
La lecture aléatoire commencera automatiquement à partir de la prochaine piste, puis la lecture s'arrête.
2. Pour revenir à la lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche MODE.
Utilisation du port USB
Nettoyage d’un CD audio
• Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et sec en partant du centre vers les extrémités.
• N’utilisez pas de produits corrosifs pour nettoyer les disques, pour prévenir l’électricité statique.
• Pour passer du mode CD au mode USB et inversement, maintenez la touche PLAY/PAUSE/
• N’utilisez jamais d’alcool, de benzène, de diluant, de liquide nettoyant ou d’autres produits chimiques.
USB enfoncée pendant 3 secondes.
• Si un disque et un périphérique USB sont insérés, l’appareil lira le disque par défaut. Pour
obtenir directement le mode USB, retirez le disque de l’appareil.
• N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer les poussières.
!
Important : Ne touchez jamais la lentille du lecteur CD.
Sans disque dans l’appareil :
1. Insérez un périphérique USB dans le port USB de l’appareil.
2. Placez le bouton sélecteur de fonction sur la position « CD/MP3/USB ».
L’appareil débute la lecture du périphérique USB automatiquement.
3. Appuyez sur la touche STOP (arrêt) pour arrêter la lecture.
14
V.2.0
utilisation
V.2.0
entretien et nettoyage
15
guide de dépannage
• Assurez-vous que le lecteur est allumé.
• Assurez-vous que la prise au mur fonctionne correctement.
Alimentation coupée
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé.
• Assurez-vous que la prise de courant est correctement branchée
à la prise murale.
• Vérifiez que les piles ont été insérées correctement.
Aucun son
• Vérifiez que vous n’avez pas baissé le volume.
• Si l’appareil est alimenté par des piles, les piles sont peut-être
Son faible
usées.
• Si vous écoutez des CD-R, CD-RW, ceux-ci sont peut-être de
mauvaise qualité.
Fichiers MP3 non reconnus
Vérifiez que l’extension de fichier soit correcte .mp3 et que le fichier
contienne bien des caractères valides.
• L’indication « No » apparaît :
1. Vérifiez que le disque n’est pas placé à l’envers (la face étiquetée
doit être vers le haut).
CD
2. Vérifiez que le CD-R/CD-RW n’est pas vierge.
• Le CD saute : Le CD est endommagé, rayé ou sale, remplacez-le
ou nettoyez-le.
• Il se peut que certains périphériques USB ne soient pas
compatibles avec cet appareil.
Le périphérique USB n’est pas
• Vérifiez par ailleurs que votre périphérique USB n’a pas été formaté
reconnu
avec le système de fichiers NTFS (non compatible).
• Déployez l’antenne FM télescopique.
Mauvaise réception radio
• Orientez votre poste différemment en réception AM.
• Mettez hors tension les appareils électriques proches de la radio
CD (par exemple : téléviseur, four à micro-ondes, etc.).
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING
& CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations.
Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugé et considéré comme une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION.
SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any copy and reproduction through
any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
16
V.2.0
guide de dépannage

Manuels associés