Manuel du propriétaire | HP JETDIRECT 400N PRINT SERVER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | HP JETDIRECT 400N PRINT SERVER Manuel utilisateur | Fixfr
HP
Jetdirect
Print Servers
MIOQSG.book Page 1 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Guide de configuration
logicielle rapide
Serveurs d’impression
HP Jetdirect 400N
MIOQSG.book Page 2 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
©Copyright Hewlett-Packard
Company 2000. Tous droits
réservés.
Toute reproduction, adaptation ou
traduction de ce document sans
autorisation écrite préalable est
interdite sauf dans la mesure prévue
par les lois gouvernant les droits
d’auteur.
Numéro de publication
5969-6885
Première édition, septembre 2000
Produits concernés :
J4100A, J4105A, J4106A
Marques
Microsoft®, MS-DOS®, Windows®,
Microsoft Windows NT® sont des
marques ou des marques déposées aux
Etats-Unis de Microsoft Corporation.
NetWare® et Novell® sont des marques
déposées de Novell Corporation. IBM®,
Operating System/2® sont des marques
déposées d’International Business
Machines Corp. Ethernet est une
marque déposée de Xerox Corporation.
PostScript® est une marque d’Adobe
Systems, Incorporated et peut être
déposée dans certaines juridictions.
UNIX® est une marque déposée de
the Open Group.
Garantie
Les informations contenues dans le
présent document sont sujettes à
changement sans préavis.
HEWLETT-PACKARD COMPANY
N’OFFRE AUCUNE GARANTIE DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT
CONCERNANT LE PRESENT
MATERIEL, Y COMPRIS, MAIS
SANS S’Y LIMITER, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION ET
D’ADAPTATION A UN USAGE
PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne pourra en aucun
cas être tenu responsable des erreurs
éventuellement contenues dans le
présent document, ni des dommages
indirects ou accessoires pouvant résulter
de la fourniture, du fonctionnement ou
de l’usage de ce matériel.
Vous pouvez vous procurer une copie
des termes de la garantie applicable à
votre produit et aux pièces HP auprès
de votre Bureau de vente et de services
HP ou d’un revendeur agréé HP.
La déclaration de garantie limitée
et les renseignements concernant le
dépannage sous garantie figurent
dans les annexes de ce guide.
Sécurité
Avant de procéder à l’installation et à
l’utilisation de ce produit, familiarisezvous avec tous les symboles et consignes
de sécurité.
Symbole du manuel
d’instruction. Chaque fois
que ce symbole apparaît sur
un produit, reportez-vous à
la documentation pertinente afin de ne
pas risquer d’endommager le produit.
!
AVERTISSEMENT : Signale un
danger susceptible de provoquer des
dommages corporels.
ATTENTION : Signale un danger
susceptible de provoquer des dommages
matériels ou l’altération des données.
N’effectuez jamais les opérations
décrites après une rubrique
AVERTISSEMENT ou ATTENTION
avant d’avoir compris les risques
encourus et pris les mesures qui
s’imposent.
Mise à la terre. Cet équipement est
installé dans un appareil de classe 1
protégé au moyen d’une borne de mise
à la terre. Il doit exister un circuit
ininterrompu de mise à la terre de
sécurité entre la source d’alimentation
principale, les bornes de connexion du
produit et son cordon ou jeu de cordons
d’alimentation. Dans tous les cas où le
circuit de protection risque d’avoir été
endommagé, débranchez le cordon
d’alimentation jusqu’à ce que la mise à
la terre soit rétablie.
Hewlett-Packard Company
8000 Foothills Boulevard
Roseville, California 95747-6588,
Etats-Unis
MIOQSG.book Page 3 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Table des matières
1 Introduction
Assistance complémentaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Notes de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Autres utilitaires HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Assistance clientèle HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Informations sur la compatibilité an 2000 . . . . . . 1-3
Principes élémentaires d’impression en réseau . . . . . . 1-4
Aperçu de la configuration de
l’impression en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Imprimantes prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Protocoles réseau pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Tableau des solutions logicielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
2 Installation du serveur d’impression HP Jetdirect 400N
3 Utilisation du CD-ROM HP Jetdirect
Réseaux Microsoft ou Novell NetWare. . . . . . . . . . . . . 3-1
Pour utiliser l’assistant
HP Install Network Printer . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Réseaux UNIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Réseaux Apple Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Affichage de documents figurant
sur le CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
A Dispositions réglementaires
B Garantie et assistance clientèle
Assistance clientèle HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Assistance clientèle HP en ligne . . . . . . . . . . . . . . B-3
Forum d’assistance clientèle HP . . . . . . . . . . . . . . B-3
Numéros des centres d’assistance
clientèle HP pour chaque pays. . . . . . . . . . . . . B-4
3
MIOQSG.book Page 4 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
4
MIOQSG.book Page 1 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
1
1
Introduction
HP vous remercie de l’achat de votre serveur d’impression HP Jetdirect !
Ce guide explique comment configurer rapidement votre imprimante
réseau sur des réseaux Microsoft et Novell NetWare.
Pour configurer l’impression sur d’autres réseaux, voir la section
« Assistance complémentaire ».
Assistance complémentaire
Notes de diffusion
Pour des informations importantes sur les logiciels contenus sur le CD-ROM
HP Jetdirect, consultez les fichiers « Release Notes » (Notes de diffusion) et
« Readme » (Lisez-moi) sur le CD-ROM :
Tableau 1.1 Notes de diffusion
Fichier
Description
\README.txt
Contient des informations générales sur les
logiciels fournis sur le CD-ROM HP Jetdirect.
\HPJSI\COMMON\README.html
\HPJSI\COMMON\README.wri
Fournit les dernières informations sur le
fonctionnement et l’utilisation de l’assistant
HP Install Network Printer (installation
d’imprimante réseau). Il inclut des informations
sur l’installation de périphériques particuliers
connectés à HP Jetdirect.
Introduction 1-1
MIOQSG.book Page 2 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Documentation
Pour un traitement plus approfondi des informations concernant
les opérations de configuration réseau avancée, reportez-vous à la
documentation fournie sur le CD-ROM HP Jetdirect (voir tableau 1.2). Pour
des instructions d’affichage, se référer à la section « Affichage de documents
figurant sur le CD-ROM » dans le chapitre 3.
Tableau 1.2 Documentation HP Jetdirect sur CD-ROM
Documents contenus
sur le CD
Contenu
Guide d’installation du
matériel HP Jetdirect 400N
Installation du matériel HPJetdirect,configuration
depuis le panneau de commande de l’imprimante,
caractéristiques techniques, déclarations locales et
prise en charge des mises à niveau du micrologiciel
Guide d’administration
du serveur d’impression
HP Jetdirect (600N,
400N, 500X, 300X)
● Récapitulatif des solutions logicielles HP relatives
aux serveurs d’impression HP Jetdirect :
■ HP Web JetAdmin, un outil basé sur le Web,
qui permet de gérer les périphériques de réseau
■ Passerelle d’imprimante IP/IPX HP pour NDPS
■ Utilitaire HP LaserJet pour la configuration
d’imprimantes sur des réseaux AppleTalk
● Configurations TCP/IP
● Utilisation des services LPD (Line Printer Daemon,
soit démon pour imprimantes ligne par ligne)
sur le serveur d’impression HP Jetdirect
● Utilisation de l’impression FTP
● Dépannage et messages des pages
de configuration
● Serveur Web imbriqué pour accéder aux pages
de configuration et de gestion relatives au serveur
d’impression et à l’imprimante
Guide d’installation du
programme d’installation
HP Jetdirect pour UNIX
Informations d’installation, de configuration et de
diagnostics d’imprimante réseau pour les systèmes
HP-UX et Sun Solaris.
Autres utilitaires HP
Pour un aperçu des solutions logicielles HP, consultez la section « Tableau
des solutions logicielle s» de ce chapitre. Pour les dernières informations
concernant ces utilitaires HP et d’autres, visitez l’Assistance clientèle HP
en ligne, à l’adresse :
http://www.hp.com/support/net_printing
1-2 Introduction
MIOQSG.book Page 3 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Assistance clientèle HP
Remarque
Aux Etats-Unis, appelez le centre d’assistance clientèle
HP au :
(208) 323-2551
Pour la toute dernière liste des numéros de téléphone
d’assistance clientèle HP et des services disponibles dans
le monde entier, visitez le centre d’assistance clientèle HP
en ligne à l’adresse :
http://www.hp.com/support/support_assistance
Informations sur la compatibilité an 2000
Pour obtenir les dernières informations sur les solutions HP Jetdirect et la
compatibilité an 2000, cliquez sur le lien Year 2000 dans le site Web
d’assistance clientèle HP, à l’adresse :
http://www.hp.com/support/net_printing
Introduction 1-3
1
Pour obtenir une assistance directe en ligne ou par téléphone, reportez-vous
aux informations sur l’assistance clientèle HP dans les annexes (page B-3).
MIOQSG.book Page 4 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Principes élémentaires d’impression
en réseau
Un réseau est un ensemble d’ordinateurs interconnectés en vue de
partager des informations et des ressources, comme des imprimantes.
Dans un réseau client-serveur, les ordinateurs clients envoient des
travaux d’impression aux ordinateurs serveurs dédiés chargés de contrôler
l’utilisation de chaque imprimante. En revanche, un réseau homologue ne
fait pas intervenir de serveurs dédiés : chaque ordinateur est configuré pour
envoyer des tâches d’impression directement à l’imprimante.
En règle générale, l’impression client-serveur est utilisée dans le cadre des
réseaux moyens et grands dans lesquels des serveurs dédiés sont chargés
de gérer les tâches d’impression de nombreux utilisateurs. Les réseaux
client-serveur fonctionnent sous des systèmes d’exploitation de réseau
(NOS) tels que Novell NetWare et Microsoft Windows NT/2000 Server.
Impression homologue
Serveur
Impression client-serveur
L’impression homologue est mieux adaptée aux petits réseaux. Ce
type d’architecture permet aux utilisateurs de configurer leur système
Microsoft Windows 95/98/NT/2000 pour imprimer directement vers
l’imprimante. Notez que l’impression homologue peut être configurée sur
un réseau de modèle client-serveur. Par exemple, un petit groupe de travail
pourra utiliser l’impression homologue tout en étant connecté à un réseau
client-serveur à l’échelle de l’entreprise.
Quel que soit le type de réseau (client-serveur ou homologue), vos
ordinateurs et imprimantes doivent utiliser un langage commun ou
« protocole de réseau » pour communiquer entre eux. Les plus répandus
sont IPX (Internet Packet Exchange), utilisé sur les réseaux Novell
NetWare, et TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol),
utilisé sur Internet. Le serveur d’impression HP Jetdirect prend en charge
ces deux protocoles, ainsi que ceux d’usage courant.
1-4 Introduction
MIOQSG.book Page 5 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Remarque
Si vous êtes connecté à un réseau qui utilise le protocole
TCP/IP, vous devez configurer le serveur d’impression
avec une adresse IP et, si nécessaire, d’autres paramètres
TCP/IP. Renseignez-vous auprès de votre administrateur
de réseau pour obtenir une adresse IP valide et connaître
les autres paramètres nécessaires.
Le CD-ROM HP Jetdirect contient le logiciel qui vous permettra de
configurer rapidement votre imprimante en vue de son exploitation sur
les réseaux indiqués ci-dessous.
Réseau
Système
Logiciel sur le CD-ROM HP Jetdirect
Réseaux Microsoft
(IP ou IPX)
Windows 95/98,
Windows NT 4.0,
Windows 2000
Utilisez l’assistant HP Install Network
Printer (voir chapitre 3) pour
l’impression client-serveur ou entre
homologues (mode direct).
Pour les réseaux client-serveur,
partagez l’imprimante sur le serveur.
Réseaux Novell
NetWare NDS ou
Bindery (Queue
Server Mode
seulement)
(IPX)
Windows 95/98,
Windows NT 4.0,
Windows 2000
Utilisez l’assistant HP Install Network
Printer (voir chapitre 3) pour configurer
les files d’attente appropriées sur le
serveur NetWare et le serveur
d’impression Jetdirect.
Réseaux UNIX
(IP)
HP-UX,
Sun Solaris
Utilisez le HP Jetdirect Printer Installer
for UNIX (voir la documentation et les
informations de dernière minute sur
le CD-ROM)
Reportez-vous au tableau 1.3 pour les autres solutions HP disponibles.
Pour les autres options de configuration d’imprimante et de plus amples
informations, consultez le Guide d’administration du serveur d’impression
HP Jetdirect (600N/400N/500X/300X), fourni sur le CD-ROM HP Jetdirect.
Imprimantes prises en charge
Les serveurs d’impression H PJetdirect peuvent être installés dans les
imprimantes selon les modalités décrites dans le Guide d’installation du
matériel HP Jetdirect 400N fourni sur le CD-ROM HP Jetdirect. Pour
obtenir la liste la plus récente des imprimantes prises en charge, visitez la
page Web HP suivante :
http://www.hp.com/go/networkprinting
Introduction 1-5
1
Aperçu de la configuration de l’impression
en réseau
MIOQSG.book Page 6 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Protocoles réseau pris en charge
Protocoles de
réseau pris
en charge
Environments standard d’impression en réseau***
TCP/IP
Microsoft Windows 95, 98, NT 4.0, 2000
Novell NetWare NDPS 2 et NEPS
HP-UX 10.20, 11.x (HP 9000 séries 700/800)
Solaris 2.5, 2.5.1, 2.6, 7 (SPARCsystems uniquement)
RedHat Linux 6.x
SuSE Linux 6.3
MPE/iX**
SCO UNIX v/386**
IBM AIX 3.25 ou ultérieur**
Autres systèmes d’exploitation qui prennent en charge les services
LPD (Line Printer Daemon, soit démon pour imprimantes ligne par
ligne), y compris IBM OS/2 Warp**, Mac OS 8.1**
Impression Internet via IPP (Internet Printing Protocol),
Windows NT 4.0, Windows 2000
IPX/SPX et
compatibles
Novell NetWare Bindery, NDS, NDPS 2 et NEPS
NDPS 2 et NEPS (via Novell NetWare 4.11, 4.2, 5.0, 5.1)
Microsoft Windows 95, 98, NT, 2000
EtherTalk
AppleTalk (Mac OS, System 7.5 ou ultérieur)*
DLC/LLC
Artisoft LANtastic Powersuite**
Microsoft Windows NT**
* A l’exclusion des produits Token Ring (J4105).
** Contactez votre revendeur de systèmes réseau pour de l’aide relative au logiciel,
à la documentation et à la connectivité.
*** Si vous souhaitez obtenir des informations plus récentes, consultez le site
Web HP d’assistance clientèle en ligne :
http://www.hp.com/support/net_printing
Remarque
1-6 Introduction
Les solutions logicielles HP disponibles pour les réseaux
pris en charge sont récapitulées dans le Tableau des
solutions logicielles à la page suivante. Pour plus
d’informations, consultez le Guide d’administration
du serveur d’impression HP Jetdirect (600N/400N/
500X/300X) sur le CD-ROM HP Jetdirect.
MIOQSG.book Page 7 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Tableau des solutions logicielles
Tableau 1.3 Solutions logicielles HP (1 de 2)
Contexte d’exploitation
Fonction
Remarques
Assistant HP Install Network Printer (Windows) (installation d’imprimante
réseau)
Windows 95, 98
Windows NT 4.0, 2000
NetWare 3.x, 4.x, 5.x
Installation d’une seule
imprimante sur un réseau
homologue ou clientserveur
Installation d’imprimante
simple
Exécution depuis le
CD-ROM
Il existe une version
installable pouvant être
exécutée depuis le
disque système.
Pour plus d’informations
consultez le site:
http://www.hp.com/
support/net_printing
HP Jetdirect Printer Installer for UNIX
HP-UX 10.20, 11.x
Solaris 2.5.x, 2.6, 7
TCP/IP
Installation d’une seule
imprimante sur un
réseau UNIX
Pour plus d’informations
consultez le site:
http://www.hp.com/
support/net_printing
HP Web JetAdmin (accès à Internet nécessaire)
Windows NT 4.0, 2000
HP-UX
Solaris
Red Hat, SuSE Linux
NetWare*
**Prend en charge la
création de files d’attente
(NetWare) et la gestion
de périphériques
avec connexion hôte
HP Web JetAdmin sur
Windows NT 4.0/ 2000
Installation, configuration
et gestion à distance
d’imprimantes connectées
à HP Jetdirect,
d’imprimantes non
HP gérant les MIB
(Management Information
Base) standard et
d’imprimantes à serveur
Web imbriqué
Gestion des alertes et
des consommables
Mise à niveau à distance
des micrologiciels
de serveurs d’impression
HP Jetdirect
Solution recommandée
par HP pour la gestion
en continu et l’installation
de plusieurs imprimantes,
partout sur l’intranet
Gestion via explorateur
Pour plus d’informations :
http://www.hp.com/
support/net_printing
Introduction 1-7
1
Le tableau suivant vous aide à déterminer les logiciels correspondant à
vos besoins :
MIOQSG.book Page 8 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Tableau 1.3 Solutions logicielles HP (2 de 2)
Contexte d’exploitation
Fonction
Remarques
Connexion d’imprimantes Internet HP
Windows NT 4.0, 2000
(Intel)
TCP/IP uniquement
Remarque : Le logiciel
d’impression via Microsoft
Internet est également
inclus avec Windows 2000
Configuration via Internet
du chemin d’impression
entre votre système et une
imprimante connectée à
HP Jetdirect, à l’aide du
protocole IPP (Internet
Printing Protocol)
Permet la distribution
économique sur Internet
de documents imprimés de
haute qualité, remplaçant
télécopie, courrier
ordinaire et courrier rapide
Exige un serveur
d’impression HP Jetdirect
avec micrologiciel version
x.07.17 ou ultérieure
Pour plus d’informations :
http://www.hp.com/
support/net_printing
Passerelle d’imprimante HP IP/IPX
NetWare 4.11, 4.2, 5.0, 5.1
Simplification de
l’installation, de
l’impression et de la
gestion bidirectionnelle
des imprimantes
connectées à HP Jetdirect
sous NDPS (Novell
Distributed Print Services)
Découverte et installation
automatiques des
imprimantes connectées
à HP Jetdirect dans
NDPS via IPX
Libère des licences
utilisateur
Permet de désactiver
des SAP pour réduire
le trafic réseau
Pour l’impression IPX,
exige le micrologiciel
HP Jetdirect version
x.03.06 ou ultérieure
Pour plus d’informations :
http://www.hp.com/
support/net_printing
Utilitaire HP LaserJet pour Mac OS
Mac OS 7.5 ou
version ultérieure
1-8 Introduction
Installation et gestion
d’imprimantes connectées
à HP Jetdirect
Pour plus d’informations :
http://www.hp.com/
support/net_printing
MIOQSG.book Page 1 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
2
Installation du serveur d’impression
HP Jetdirect 400N
Pour les instructions détaillées, consultez le Guide
d’installation du matériel HP Jetdirect 400N sur le
CD-ROM HP Jetdirect.
Remarque
Si vous possédez une carte Token Ring, réglez le commutateur de débit des
données du réseau à 16 Mbps (débit par défaut) ou à 4 Mbps, selon le débit
de votre réseau. Si vous l’ignorez, demandez à l’administrateur du réseau.
Commutateur de débit des
données Token Ring
4 Mbps
16 Mbps
2. Avant d’installer la carte, vérifiez le bon fonctionnement de
l’imprimante. Imprimez une page de test ou un tracé de configuration.
Pour les instructions, consultez le Guide d’installation du matériel
HP Jetdirect 400N sur le CD-ROM HP Jetdirect ou reportez-vous
aux manuels de l’imprimante.
3. Mettez l’imprimante hors tension et insérez la carte,
puis branchez les câbles réseau.
Installation du serveur d’impression HP Jetdirect 400N 2-1
2
1. Pour les cartes Token Ring HP J4105A uniquement :
MIOQSG.book Page 2 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
4. Vérifiez que la carte est bien installée.
Imprimez une autre page de test (ou tracé de configuration) et assurezvous que le message « CARTE E/S PRETE » s’affiche. L’emplacement
de ce message sur la page de test dépend du modèle d’imprimante.
Emplacement du message
« CARTE E/S PRE TE»
sur la page de test
Remarque
Si d’autres messages apparaissent, reportez-vous
aux sections concernant le dépannage dans le Guide
de l’administrateur HP Jetdirect (600N/400N/500X/
300X) sur le CD-ROM HP Jetdirect.
Pour HP J4100A (10/100Base-TX), consultez le
Guide d’installation du matériel HP Jetdirect 400N
sur le CD-ROM HP Jetdirect pour des informations
de dépannage spécifiques.
5. Configurez la carte pour le fonctionnement en réseau. Dans
la plupart des cas, vous utilisez le logiciel HP Jetdirect du CD-ROM
(voir Chapitre 3). Avec certaines imprimantes, vous pouvez utiliser le
panneau de commande pour configurer les paramètres élémentaires du
réseau (voir le Guide d’installation du matériel HP Jetdirect 400N sur
le CD-ROM HP Jetdirect).
2-2 Installation du serveur d’impression HP Jetdirect 400N
MIOQSG.book Page 1 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
3
Utilisation du CD-ROM HP Jetdirect
Le CD-ROM HP Jetdirect contient le logiciel, la documentation et les
informations d’inscription et de cession de licence pour votre serveur
d’impression HP Jetdirect.
A l’aide de ce CD-ROM sur les systèmes pris en charge, vous pouvez :
●
configurer rapidement votre imprimante ;
●
consulter la documentation de votre serveur d’impression ;
●
inscrire votre serveur d’impression via Internet.
Réseaux Microsoft ou Novell NetWare
Le CD-ROM HP Jetdirect contient un utilitaire compatible avec les
systèmes Windows 95, 98, NT 4.0 et 2000 comportant une option
d’installation de l’imprimante sur un réseau Microsoft ou Novell.
Pour exécuter cet utilitaire, procédez comme sui t:
2. Attendez le démarrage automatique de l’utilitaire d’installation, ou
exécutez SETUP.EXE à partir du répertoire racine du CD-ROM.
3. Sélectionnez l’option de votre choix et suivez les instructions
qui s’affichent.
Lance l’assistant
HP Install Network
Printer.
Utilisation du CD-ROM HP Jetdirect 3-1
3
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
MIOQSG.book Page 2 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Remarque
L’option Installation d’imprimante réseau lance un
assistant qui s’exécute depuis le CD-ROM. Pour obtenir
la version la plus récente de l’assistant HP Install
Network Printer pouvant être installée et exécutée sur
le disque système, visitez l’assistance clientèle HP à
cette adresse :
http://www.hp.com/support/net_printing
Pour utiliser l’assistant HP Install
Network Printer
Pour configurer rapidement le serveur d’impression HP Jetdirect et
le système pour l’impression réseau, utilisez l’assistant Install
Network Printer.
Remarque
L’assistant Install Network Printer peut être utilisé
dans la plupart des environnements, avec toutefois les
exceptions suivantes :
●
Les environnements Windows 3.1x et NT 3.51 ne
sont pas pris en charge.
●
Pour les imprimantes HP DesignJet et les produits
tout-en-un pris en charge, utilisez les utilitaires
d’installation et les instructions fournis avec
le produit.
●
Pour les dernières informations, consultez la
note de dernière minute suivante sur le CD-ROM
HP Jetdirect :
\HPJSI\COMMON\README.htm ou
\HPJSI\COMMON\README.wri
1. Sur l’écran principal de l’utilitaire d’installation sur CD-ROM,
sélectionnez Installation d’imprimante réseau et suivez les
instructions affichées.
2. Cliquez sur Aide sur chaque écran pour obtenir des instructions
supplémentaires.
3. Lorsqu’un message vous y invite, imprimez une page de test pour
vérifier la configuration de l’imprimante.
Si la page de test s’imprime sans problème, c’est que l’imprimante est
correctement installée sur ce système informatique.
3-2 Utilisation du CD-ROM HP Jetdirect
MIOQSG.book Page 3 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
■
Si l’ordinateur utilisé est un serveur Microsoft Windows, vous pouvez
partager l’imprimante pour permettre aux clients réseau d’y accéder.
■
Dans le cas d’un réseau Microsoft homologue (mode direct), répétez
ces étapes pour chaque système pris en charge censé imprimer
directement sur cette imprimante.
■
Si cet ordinateur a servi à l’installation d’un serveur NetWare et
du serveur d’impression HP Jetdirect ainsi que des files d’attente
d’impression requises, vous pouvez utiliser les utilitaires NetWare
et système pour configurer l’impression sur d’autres clients.
Si la page de test ne s’imprime pas, prenez les mesures de dépannage
affichées par l’assistant. Cliquez sur Aide pour obtenir de plus amples
informations. Pour des détails sur le dépannage, consultez le « Guide
d’administration du serveur d’impression HP Jetdirect (600N/400N/
500X/300X) ». Voir la section « Affichage de documents figurant sur
le CD-ROM ».
Réseaux UNIX
Pour les systèmes HP-UX et Sun Solaris, utilisez le programme
d’installation HP Jetdirect pour UNIX fourni sur le CD-ROM HP Jetdirect.
Ce logiciel se trouve dans le répertoire /UNIX du CD-ROM.
Pour les messages de dépannage de HP Jetdirect et la page de
configuration, consultez le Guide d’administration du serveur d’impression
HP Jetdirect (600N/400N/500X/300X). Voir la section « Affichage de
documents figurant sur le CD-ROM ».
Réseaux Apple Mac OS
Pour les réseaux AppleTalk, utilisez l’utilitaire HP LaserJet fourni sur le
CD-ROM HP Jetdirect. Pour installer le logiciel, procédez comme suit :
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur et attendez que l’icône du CD-ROM
HP Jetdirect s’affiche.
2. Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher les options proposées
dans la fenêtre Jetdirect.
3. Cliquez deux fois sur l’icône d’installation du logiciel HP LaserJet
correspondant à la langue de votre choix, puis suivez les instructions
à l’écran.
Pour exécuter et utiliser le logiciel, consultez les fichiers d’aide fournis avec
le logiciel. Pour plus d’informations, consultez le Guide d’administration
du serveur d’impression HP Jetdirect (600N/400N/500X/300X) fourni sur
le CD-ROM.
Utilisation du CD-ROM HP Jetdirect 3-3
3
Pour les instructions d’installation détaillées et les autres informations,
lisez les fichiers texte et documentation du répertoire /UNIX du CD-ROM.
MIOQSG.book Page 4 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Affichage de documents figurant sur
le CD-ROM
Le CD-ROM inclut de nombreux documents relatifs aux serveurs
d’impression HP Jetdirect. Dans le cas des systèmes Windows pris en
charge, ces documents sont accessibles par le biais de l’utilitaire fourni
sur le CD-ROM.
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
2. Si l’utilitaire du CD-ROM ne démarre pas automatiquement,
exécutez SETUP.EXE depuis le répertoire racine du CD-ROM.
3. Sélectionnez l’option Affichage de la documentation. L’utilitaire
Acrobat Reader démarre et affiche la page d’accueil de la documentation
HP Jetdirect.
Sélectionnez
cette option
Remarque
Si la version requise d’Adobe Acrobat Reader n’est pas
installée, l’utilitaire d’installation sur le CD-ROM
vous demande la permission de le faire.
4. Cliquez sur le document que vous voulez afficher.
Remarque
Si l’utilitaire du CD-ROM H PJetdirect n’est pas pris
en charge par votre système, les fichiers de
documentation sont accessibles directement depuis le
répertoire \MANUALS du CD-ROM. La version de
l’utilitaire Adobe Acrobat Reader compatible avec votre
système doit être installée et disponible. Si vous rencontrez
des difficultés d’affichage des documents, effectuez une
mise à niveau à la dernière version d’Acrobat Reader que
vous pouvez obtenir auprès d’Adobe Systems Incorporated.
3-4 Utilisation du CD-ROM HP Jetdirect
MIOQSG.book Page 1 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
A
Dispositions réglementaires
Notice FCC (Etats-Unis)
Informations générales. Ce dispositif est conforme à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas engendrer de perturbations, et (2) ce
dispositif doit être protégé contre toutes perturbations reçues, y compris celles
qui risquent d’affecter son fonctionnement.
Conformément à l’article 15.21 des dispositions réglementaires de la FCC, toute
modification de ce matériel qui n’aura pas été expressément approuvée par
Hewlett-Packard peut engendrer des perturbations et entraîner la révocation du
droit accordé par la FCC d’exploiter ce matériel.
Vous trouverez des informations utiles dans une publication de la FCC (Federal
Communications Commission) intitulée Interference Handbook (1986). Pour vous
procurer cette publication (numéro de référence 004-000-004505-7), contactez le
service suivant : Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office,
Washington, D.C. 20402.
L’installation de ce matériel sur un matériel FCC de niveau B forme un système
composite FCC de niveau A (tel que défini dans les dispositions réglementaires de
la FCC) lorsqu’il est relié à un réseau Ethernet (IEEE 802.3/802.3u) ou Token Ring
(IEEE 802.5).
Si ce matériel engendre des perturbations nuisibles à la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est
invité à remédier au problème de l’une des manières suivantes :
1. changer l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception ;
2. éloigner le matériel du récepteur ;
3. brancher le matériel sur une prise de courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est branché ;
4. contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir
de l’aide.
Dispositions réglementaires A-1
A
FCC Classe A pour HP J4105 Token Ring et pour HP J4100A/J4106A
Ethernet ou IEEE 802.3/802.3u. Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux
limites imposées à un dispositif numérique de classe A, fixées par l’article 15 des
dispositions réglementaires de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une
protection suffisante contre les perturbations dans une installation commerciale.
Ce matériel engendre, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, en cas
d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions, peuvent être à l’origine
de perturbations nuisibles aux communications radio.
MIOQSG.book Page 2 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Conformité aux normes d’émission électromagnétique
Réglementation FCC Title 47 CFR part 15 Class A (États-Unis), ICES-003 Class A
(Canada), VCCI Class A (Japon), CISPR-22/EN55022 Class A (International,
Europe)*, CNS 13438 (Taïwan), AS/NZS 3548 (Australie/Nouvelle-Zélande),
GOST 29216 (Russie), Korean EMI Law, No. 1996-98 Class A (Corée)
Remarque
*Pour les normes en vigueur dans l’Union Européenne, consultez
la Déclaration de conformité.
Union européenne
Ce matériel est conforme à la norme européenne EN55022 Class A lorsqu’il est
exploité dans une configuration Ethernet, IEEE 802.3/802.3u 10/100Base-TX ou
Token Ring. Ce matériel appartient à la classe A. Dans une installation résidentielle,
ce matériel peut provoquer des perturbations et il incombe à l’utilisateur de prendre
les mesures nécessaires.
Déclaration de conformité. Cette déclaration est conforme à ISO/IEC Guide 22
et à la norme européenne EN45014. Elle identifie le produit, le nom et l’adresse du
fabricant et les spécifications applicables reconnues par l’Union Européenne. Pour
chaque déclaration de conformité, consultez le Guide d’installation du matériel
HP Jetdirect figurant sur le CD-ROM HPJet Direct.
Canada
Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité
électromagnétique « CEM ».
A-2 Dispositions réglementaires
MIOQSG.book Page 1 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
B
Garantie et assistance clientèle
GARANTIE LIMITEE HEWLETT-PACKARD
PRODUIT HP
DUREE DE GARANTIE LIMITEE
Serveurs d’impression HP Jetdirect 400N
(J4100A, J4105A, J4106A)
Un an
1. HP garantit à son client, l’utilisateur final, à savoir vous-même, que le matériel, les accessoires
et les fournitures HP sont exempts de vices de matériel et de fabrication pendant la période
spécifiée ci-dessus, à compter de la date d’achat. A condition d’être informée de tels défauts
durant la période de garantie, HP aura le choix entre réparer ou remplacer les produits s’avérant
défectueux. Les produits de rechange pourront être neufs, ou équivalents du point de vue
performances.
2. HP vous garantit que le logiciel HP ne manquera pas, en raison de vices de matériel ou de
fabrication, d’exécuter ses instructions de programmation pendant une période de QUATREVINGT-DIX (90) JOURS à compter de la date d’achat, tant qu’il est installé et utilisé
correctement. A condition d’être informée de tels défauts durant la période de QUATRE-VINGTDIX (90) JOURS, HP s’engage à remplacer le logiciel s’avérant défectueux.
3. HP ne garantit pas un fonctionnement ininterrompu et sans erreur des produits HP. Au cas
où HP ne serait pas dans la possibilité de réparer ou de remplacer, dans des délais raisonnables,
un produit quelconque pour rétablir la condition garantie, vous aurez droit à un remboursement
du prix d’achat dès le prompt retour du produit.
4. Les produits HP peuvent contenir des pièces reconstruites qui équivalent à des pièces neuves
du point de vue des performances ou qui ont pu faire l’objet d’un usage fortuit.
5. La garantie ne couvre pas les vices résultant (a) d’un entretien ou d’un calibrage inapproprié
ou inadéquat, (b) d’un logiciel, d’une interface, de pièces ou de fournitures non fournis par HP,
(c) d’une modification non autorisée ou d’une mauvaise utilisation, (d) d’un fonctionnement en
dehors des conditions ambiantes prescrites pour le produit, (e) ou d’une préparation ou d’un
entretien incorrect(e) du site.
7. HP sera reponsable des dommages à des biens matériels à concurrence, par incident, de la
somme payée pour le produit objet de la revendication, mais 300000 dollars US au maximum,
et des dommages en termes de préjudice corporel ou mort accidentelle, dans la mesure où une
cour compétente détermine qu’un produit HP défecteux est la cause de ces dommages.
8. DANS LA MESURE OU CELA NE VA PAS A L’ENCONTRE DE LA LEGISLATION LOCALE,
LES RECOURS PREVUS DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT
LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS A VOTRE DISPOSITION. SAUF INDICATION
CONTRAIRE CI-DESSUS, HP OU SES FOURNISSEURS NE SAURONT EN AUCUN CAS
ETRE TENUS RESPONSABLES EN CAS DE PERTES DE DONNEES OU DE DOMMAGES
DIRECTS, SPECIAUX, ACCESSOIRES, CONSECUTIFS (Y COMPRIS MANQUES A GAGNER
OU PERTE DE DONNEES) OU AUTRES, QUE CE SOIT A TITRE DE CONTRAT, PREJUDICE
OU AUTRE. Certains pays, états ou provinces n’autorisant pas l’exclusion ou la restriction des
dommages accessoires ou consécutifs, la restriction ou exclusion ci-dessus ne s’applique peut-être
pas à votre cas.
Garantie et assistance clientèle B-1
B
6. DANS LA MESURE OU CELA NE VA PAS A L’ENCONTRE DE LA LEGISLATION LOCALE,
LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU
CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST AVANCEE, QUE CE SOIT DE FACON EXPRESSE
OU IMPLICITE, HP EXCLUANT SPECIFIQUEMENT LES GARANTIES OU CONDITIONS
IMPLICITES DE COMMERCIALISATION, DE QUALITE SATISFAISANTE ET
D’ADAPTATION A UN BUT PARTICULIER. Certains pays, états ou provinces n’autorisant pas
de restrictions sur la durée d’une garantie implicite, la restriction ou exclusion ci-dessus ne
s’applique peut-être pas à votre cas. La présente garantie vous confère certains droits juridiques
auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits variant selon les pays, les états et les provinces.
MIOQSG.book Page 2 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
SAUF DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, LES TERMES DE GARANTIE ENONCES
DANS LA PRESENTE DECLARATION NE SAURAIENT EXCLURE, RESTREINDRE OU
MODIFIER LES DROITS LEGAUX OBLIGATOIRES QUI S’APPLIQUENT A LA VENTE DE
CE PRODUIT A SON ACHETEUR, ET ILS NE FONT QUE LES COMPLETER.
Votre revendeur agréé HP
Si vous avez des problèmes avec la carte de connectivité HP Jetdirect, contactez le revendeur
qui vous l’a fournie. Votre revendeur agréé HP connaîtra vos exigences et pourra vous fournir
l’aide nécessaire.
Au cours de la prériode de garantie, HP remplacera gratuitement l’unité défecteuse à condition
qu’elle soit renvoyée à votre revendeur agréé HP ou au bureau de vente et de service après-vente
HP local. Veillez à inclure une copie du reçu.
Pour le dépannage sous garantie des produits HP Jetdirect, appelez le service d’assistance
clientèle HP. Avant d’appeler, rassemblez les informations suivante s:
●
●
●
●
●
●
Le produit HP Jetdirect en question.
Le numéro de modèle du produit.
Le numéro de série du produit.
Une description détaillée du problème.
Une preuve d’achat du produit.
Votre adresse d’expédition.
Le service d’assistance clientèle HP vous aidera à diagnostiquer le problème et fournira des
informations sur le dépannage sous garantie.
Facturation pour le service après-vente hors garantie
Lors de la commande d’une unité de remplacement hors garantie, des frais de réparation peuvent
vous être facturés. Contactez votre revendeur agréé Hewlett-Packard ou le bureau de vente et
de service après-vente HP local. Vous pouvez aussi appeler Hewlett-Packard au 1-800-227-8164
(Etats-Unis seulement).
Service après-vente en dehors des Etats-Unis
En dehors des Etats-Unis, renseignez-vous auprès d’un revendeur agréé Hewlett-Packard ou
d’un bureau de vente et de service après-vente HP en ce qui concerne les prix, la disponibilité
d’unités de remplacement et la marche à suivre.
La garantie An 2000 de Hewlett-Packard
Sous réserve des termes et limitations de la garantie limitée HP offerte avec ce produit HP,
HP garantit que ce produit HP traitera de manière correcte les données de date (y compris, mais
sans s’y limiter, les calculs, comparaisons et séquencements) durant le passage du XXe au XXIe
siècle et de l’année 1999 à l’an 2000, y compris les calculs d’année bissextile, si ce produit est
utilisé conformément à la documentation fournie par HP (y compris toutes instructions visant
l’installation de corrections ou de mises à niveau), à condition toutefois que tous les autres produits
(matériel, logiciels et micro-logiciels) utilisés en conjugaison échangent correctement les données
de date avec ce ou ces produits HP. La garantie An 2000 est valide jusqu’au 31 janvier 2001.
B-2 Garantie et assistance clientèle
MIOQSG.book Page 3 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Assistance clientèle HP
Assistance clientèle HP en ligne
La solution est à portée de souris ! Le site Web HP suivant,
http://www.hp.com/support/net_printing
est un excellent point de départ pour trouver les réponses à vos questions sur
le serveur d’impression HP Jetdirect – 24 heures sur 24, 7 jours s ur7.
Mises à niveau des logiciels, des pilotes et des images du
micrologiciel. Hewlett-Packard offre pour les serveurs d’impression
HP Jetdirect à mémoire Flash interne des mises à niveau téléchargeables
électroniquement. Les mises à niveau électroniques peuvent être
obtenues sur le World Wide Web et par divers services télématiques.
Pour les dernières informations sur les pilotes, versions du logiciel et
unages du micrologiciel HP Jetdirect, accédez aux sites suivant s:
World Wide
Web
Consultez le centre d’assistance clientèle en ligne de HP à :
America
Online
Téléchargez pilotes et mises à niveau vers votre
ordinateur à partir du Forum HP.
Centre de
distribution HP
Commandez pilotes et mises à niveau pour imprimantes
HP en appelant le centre de distribution HP au
(805) 257-5565 (Etats-Unis seulement).
Site FTP
Téléchargez pilotes et mises à niveau pour imprimantes
à partir du site anonyme de HP :
http://www.hp.com/support/net_printing
ftp.hp.com/pub/networking/software
Vous pouvez passer en ligne à tout moment pour vous connecter à des
forums d’utilisateurs très utiles où vous trouverez idées et suggestions
d’utilisation de votre serveur d’impression HP Jetdirect. Pour accéder
au forum, allez à cette adresse :
http://www.hp.com/go/forums
et sélectionnez Network Printing Support Forum.
Garantie et assistance clientèle B-3
B
Forum d’assistance clientèle HP
MIOQSG.book Page 4 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Numéros des centres d’assistance
clientèle HP pour chaque pays
Les techniciens hautement qualifiés du centre d’assistance clientèle HP
sont prêts à prendre votre appel.
Remarque
Aux Etats-Unis, appelez le centre d’assistance clientèle
HP au :
(208) 323-2551
Pour la toute dernière liste des numéros de téléphone
d’assistance clientèle HP et des services disponibles dans
le monde entier, visitez le site suivant :
http://www.hp.com/support/support_assistance
Remarque
Le coût des appels téléphoniques est à la charge de
l’appelant. Les coûts étant variables, contactez votre
compagnie de téléphone pour obtenir la liste des tarifs
en cours.
B-4 Garantie et assistance clientèle
MIOQSG.book Page 5 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
Tableau B.1 Numéros des centres d’assistance clientèle
HP pour chaque pays
Allemagne
+ 49 (0)180 52 58 143
Israël
+ 972 (0)9 9524848
Anglais
international
(Royaume-Uni)
+ 44 (0)207 512 52 02
Italie
+ 39 02 264 10350
Australie
+ 61 3 8877 8000
Japon
+ 81 3 3335 8333
Autriche
+ 43 (0)7114 201080
Malaisie
+ 60 (3) 295 2566
Belgique
(Flandres)
+ 32 (0)2 626 8806
Mexique
01 800 472 6684
Belgique
(Wallonnie)
+ 32 (0)2 626 8807
Norvège
+ 47 22 11 6299
Canada
905 206 4663
NouvelleZélande
+ 64 (9) 356 6640
Chine
+ 86 (0)10 6564 5959
Pays-Bas
+ 31 (0)20 606 8751
Corée
+ 82 (2) 3270 0700
Penang
1 300 88 00 28
+ 45 39 29 4099
Philippines
+ 63 (2) 867 3551
Espagne
+ 34 902 321 123
Pologne
+ 48 22 519 06 00
Etats-Unis
208 323 2551
Portugal
+ 351 21 3176333
Fédération
de Russie
+ 7 095 797 3520
(Moscou)
République
tchèque
+ 42 (0)2 6130 7310
Finlande
+ 358 (0)203 47 288
Singapour
+ 65 272 5300
France
+ 33 (0)1 43 62 34 34
Suède
+ 46 (0)8 619 2170
Hong Kong
800 96 7729
Suisse
+ 41 (0)848 80 11 11
Hongrie
+ 36 (0)1 382 1111
Taïwan
+ 886 (2) 2717 0055
Inde
+ 91 11 682 6035
Thaïlande
+ 66 (2) 661 4000
Indonésie
+ 62 (21) 350 3408
Turquie
+ 90 212 221 69 69
Irlande
+ 353 (0)1 662 5525
Viêt Nam
+ 84 (0)8 823 4530
1
Pour l’Allemagne, contactez la compagnie téléphonique locale pour connaître les
tarifs en vigueur.
Garantie et assistance clientèle B-5
B
Danemark
MIOQSG.book Page 6 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
B-6 Garantie et assistance clientèle
MIOQSG.book Page 7 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
B
Garantie et assistance clientèle B-7
MIOQSG.book Page 8 Friday, June 30, 2000 12:04 PM
B-8 Garantie et assistance clientèle

Manuels associés