Manuel du propriétaire | Philips DS9800W/10 Manuel utilisateur | Fixfr
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DS9800W
FR Mode d’emploi
Table des matières
1
Important
Sécurité
Avertissement
2
Votre station d’accueil pour baladeur
Introduction
Contenu de l’emballage
Autres éléments nécessaires...
Présentation des enceintes SoundSphere
Présentation de la télécommande
Présentation de la station d’accueil/chargeur
3
4
Préparation
10
10
Configuration d’un réseau Wi-Fi pour
AirPlay
13
Lecture
Diffuser le son de votre appareil AirPlay
Contrôler la lecture
Réglages audio avancés
Mettre à jour le micrologiciel
Chargez votre iPod/iPhone/iPad sur la
station d’accueil autonome
6
7
7
7
7
7
8
8
9
Connexion
Connecter les enceintes à un réseau Wi-Fi
(routeur)
Connecter un appareil AirPlay au même
réseau Wi-Fi
5
4
4
5
Informations sur le produit
13
19
20
20
21
21
21
22
Caractéristiques techniques
24
24
Dépannage
25
FR
3
1 Important
l’abri de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet
rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être
placé sur l’appareil.
Sécurité
a Lisez attentivement ces consignes.
Fusible secteur
Ces informations s’appliquent uniquement aux
produits équipés d’une prise secteur pour le
Royaume-Uni.
Ce produit est équipé d’une fiche moulée
certifiée. Si vous changez le fusible, utilisez-en
un qui possède :
• les classifications affichées sur la prise,
• une norme BS 1362 et
• la marque ASTA.
Contactez votre revendeur si vous n’êtes pas
sûr du type de fusible à utiliser.
Attention : Pour que ce produit soit conforme
à la directive CEM (2004/108/EC), ne
séparez pas la fiche d’alimentation du cordon
d’alimentation.
Informations destinées à l’Europe :
Signification des symboles de sécurité
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les
avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g N’obstruez pas les orifices de
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux consignes du
fabricant.
h Ne retirez pas le boîtier de l’appareil.
i Utilisez le produit uniquement en
intérieur. L’appareil ne doit pas être
exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures, à la pluie ou à l’humidité.
j Conservez l’appareil à l’abri des rayons
du soleil, des flammes nues et de toute
source de chaleur.
k N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur telles que
des radiateurs, registres de chaleur,
poêles ou autres appareils électriques
(amplificateurs par exemple).
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie afin d’éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
Le symbole éclair signifie que les composants
non isolés de l’appareil peuvent provoquer
une décharge électrique.
Afin de limiter les risques d’incendie ou de
décharge électrique, conservez l’appareil à
4
FR
l Ne placez aucun autre équipement
électrique sur l’appareil.
m Ne placez pas sur l’appareil d’objets
susceptibles de l’endommager (par
exemple, objets remplis de liquide ou
bougies allumées).
n Cet appareil peut contenir des piles.
Reportez-vous aux consignes de sécurité
et de mise au rebut des piles de ce
manuel d’utilisation.
Avertissement
•• Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
•• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
•• Ne posez jamais cet appareil sur un autre
Modifications
Les modifications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
équipement électrique.
•• Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil,
des flammes nues et de toute source de chaleur.
•• Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d’alimentation, à la fiche ou à l’adaptateur pour
débrancher l’appareil.
•• Pour les enceintes Wi-Fi SoundSphere : si la fiche
d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé
comme dispositif de découplage, celui-ci doit rester
facilement accessible.
•• Pour la station d’accueil/chargeur autonome : si
la fiche de l’adaptateur plug-in Direct est utilisée
comme dispositif de découplage, elle doit rester
facilement accessible.
Risque de surchauffe ! N’installez jamais cet
appareil dans un espace confiné. Laissez
toujours au moins dix centimètres d’espace
libre autour de cet appareil pour assurer
une bonne ventilation. Assurez-vous que des
rideaux ou d’autres objets ne recouvrent pas
les orifices de ventilation de cet appareil.
Avertissement
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’utilisation des piles :
Ce produit est conforme aux spécifications
d’interférence radio de la Communauté
Européenne.
Au sein de l’UE, l’appareil peut être utilisé
à l’intérieur sans restrictions. En France, par
contre, il ne peut pas être utilisé à l’extérieur
sur toute la bande jusqu’à nouvel ordre.
Ce produit est conforme aux spécifications de
la directive 1999/5/CE.
Attention
•• Risque de fuite : utilisez uniquement le type de pile
préconisé. Ne placez pas ensemble des piles neuves
et des piles usagées. Ne mélangez pas plusieurs
marques de piles. Respectez la polarité. Retirez les
piles des appareils inutilisés pendant une période
prolongée. Rangez les piles dans un endroit sec.
•• Risque de blessures : portez des gants lorsque vous
manipulez des piles qui fuient. Rangez les piles hors
de portée des enfants et des animaux domestiques.
•• Risque d’explosion : ne court-circuitez pas les piles.
N’exposez pas les piles à une chaleur excessive. Ne
jetez pas les piles au feu. N’endommagez pas les piles
et ne les démontez pas. Ne rechargez pas de piles
non rechargeables.
FR
5
Informations sur la mise au rebut des piles :
Votre produit contient des piles relevant
de la Directive européenne 2006/66/EC,
qui ne peuvent être jetées avec les ordures
ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en
vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles. La mise au rebut
correcte des piles permet de préserver
l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superflu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène
moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène
(sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour
vous débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.
« Made for iPod » (Compatible avec l’iPod),
« Made for iPhone » (Compatible avec
l’iPhone) et « Made for iPad » (Compatible
avec l’iPad) signifient qu’un appareil
électronique est conçu spécialement pour être
connecté à un iPod, iPhone ou iPad et que le
développeur certifie que le produit satisfait
aux normes de performances Apple. Apple
n’est pas responsable du fonctionnement de
cet appareil ou de sa conformité aux normes
de sécurité et aux normes réglementaires.
6
FR
Notez que l’utilisation de cet accessoire avec
un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter
les performances sans fil.
AirPlay, iPod et iPhone sont des marques
commerciales de Apple Inc. déposées aux
États-Unis et dans d’autres pays. iPad est une
marque commerciale d’Apple, Inc.
Symbole d’équipement de classe II :
Appareil de CLASSE II avec système de
double isolation et sans connexion protégée
(mise à la terre) fournie.
Remarque
•• La plaque signalétique est située sous l’appareil.
2 Votre station
d’accueil pour
baladeur
Félicitations pour votre achat et bienvenue
chez Philips ! Pour bénéficier de tous les
avantages de l’assistance Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse www.philips.com/
welcome.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués sous l’appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle
__________________________
N° de série
___________________________
Introduction
Avec cet appareil, vous pouvez :
• Diffuser sans fil le son de votre
appareil compatible iOS 4.2 ou
version ultérieure (un iPod Touch/
iPhone/iPad, par exemple) via
AirPlay.
• Diffuser sans fil le son de votre PC
ou Mac compatible Wi-Fi sur lequel
est installé iTunes 10 via AirPlay.
• Diffuser le son d’autres appareils
audio via la prise MP3 Link.
• Charger votre iPod/iPhone/iPad
sur la station d’accueil/chargeur
autonome fournie.
Contenu de l’emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces
contenues dans l’emballage :
• 2 enceintes Soundsphere
• 1 câble de connexion d’enceinte
• 1 télécommande avec pile (pour les
enceintes)
• 1 cordon d’alimentation secteur
(pour les enceintes)
• 1 câble MP3 Link (pour les enceintes)
• 1 station d’accueil/chargeur
autonome pour iPod/iPhone/iPad
(pour la charge uniquement)
• 1 adaptateur secteur (pour la station
d’accueil/chargeur)
• Mode d’emploi
• Guide de démarrage rapide
Autres éléments
nécessaires...
Pour diffuser l’audio sans fil via AirPlay, vous
avez besoin des éléments suivants :
• Un routeur sans fil alimenté et
fonctionnant correctement
• Un appareil AirPlay (par exemple, un
iPod Touch/iPhone/iPad compatible
iOS 4.2 ou version ultérieure ou un
PC ou Mac compatible Wi-Fi sur
lequel est installé iTunes 10)
FR
7
f Voyant
• Permet d’afficher l’état actuel des
enceintes.
Présentation des enceintes
SoundSphere
g Capteur infrarouge
Présentation de la
télécommande
f
a
e
b
c
d
a
f
b
e
d
c
g
a
•
•
Permet d’allumer/éteindre les
enceintes.
(Pression longue) permet de
réinitialiser les enceintes.
b MP3-LINK
• Prise pour un baladeur audio
externe.
c ~ AC IN
• Prise secteur des enceintes.
d Connecteurs des enceintes (+ /-)
• Permet de connecter les deux
enceintes.
e WiFi SETUP
• Permet de connecter les enceintes à
un réseau Wi-Fi.
8
FR
a
b
•
Permet d’allumer/éteindre les
enceintes.
•
Permet de sélectionner la source
audio de l’appareil AirPlay.
c +/• Permettent de régler le volume.
d
e
•
•
Permet de couper et de rétablir le
son.
/
Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
f
g
•
Permet de démarrer ou de
suspendre la lecture.
•
Permet de sélectionner la source
audio MP3 Link.
Présentation de la station
d’accueil/chargeur
a
b
c
a ~DC IN
• Prise secteur de la station d’accueil/
chargeur.
b ON/OFF
• Permet d’allumer ou d’éteindre le
voyant LED autour de la station
d’accueil/chargeur.
c Connecteur de la station d’accueil pour
iPod/iPhone/iPad
FR
9
3 Préparation
4
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
5
6
Connexion
Connecter les câbles d’enceinte
Remarque
•• Insérez complètement la section dénudée de chaque
câble d’enceinte dans la prise.
•• Pour obtenir une qualité sonore optimale, utilisez
Insérez complètement l’extrémité du
câble d’enceinte non marquée en rouge
dans le connecteur gauche noir (-).
Vissez le connecteur gauche noir (-) pour
que le câble soit bien fixé.
Recommencez les étapes 2 à 5 pour
insérer les autres câbles d’enceinte dans
les connecteurs droits.
Connecter un baladeur audio
(facultatif)
Vous pouvez également écouter la musique
à partir d’un baladeur audio externe via les
enceintes SoundSphere.
uniquement les enceintes fournies.
1
2
3
MP3-LINK
•
1
2
3
10
Dévissez les connecteurs des enceintes.
Insérez complètement l’extrémité du
câble d’enceinte marquée en rouge dans
le connecteur gauche rouge (+).
Vissez le connecteur gauche rouge (+)
pour que le câble soit bien fixé.
FR
Connectez le câble MP3 Link fourni à :
• la prise MP3-LINK (3,5 mm) située
sur l’enceinte principale ;
• la prise casque d’un baladeur audio
externe.
Remarque
•• Pour diffuser le son du baladeur audio connecté,
appuyez tout d’abord sur
source MP3 Link.
pour sélectionner la
Alimentation
Attention
Branchez la station d’accueil/chargeur
autonome sur le secteur (facultatif)
•• Risque d’endommagement du produit ! Vérifiez que
la tension d’alimentation correspond à la tension
indiquée au dos ou sous l’appareil.
•• Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation, tirez sur la fiche électrique.
jamais sur le cordon.
•• Avant de brancher le cordon d’alimentation, vérifiez
que vous avez effectué toutes les autres connexions.
Branchez les enceintes sur le secteur
ON/OFF
•
Pour charger votre iPod/iPhone/iPad,
connectez le cordon d’alimentation
secteur à
• la prise ~ DC IN de la station
d’accueil/chargeur.
• à la prise d’alimentation murale.
Passage en mode de veille
•
Connectez le cordon d’alimentation CA :
• à la prise ~ AC IN située à l’arrière
de l’enceinte principale ;
• à la prise d’alimentation murale.
• Les enceintes mettent environ
35 secondes à démarrer. Pendant
le démarrage, le voyant à l’arrière
de l’enceinte principale clignote
rapidement en vert.
• Après le démarrage, le voyant
clignote lentement en vert.
L’appareil se met automatiquement en marche
une fois branché.
• Pour que l’unité bascule en mode veille,
appuyez sur , à l’arrière de l’enceinte
principale.
• Pour réactiver l’appareil et quitter le
mode veille, appuyez de nouveau sur .
FR
11
Préparation de la télécommande
Attention
•• Risque d’explosion ! Tenez les batteries à l’abri de
toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du
feu. Ne jetez jamais vos batteries dans le feu.
•• Produits contenant du perchlorate : une manipulation
particulière peut être requise. Voir www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Avant la première utilisation :
1
Retirez la languette de protection de
la pile de la télécommande pour lui
permettre de fonctionner.
Pour remplacer la pile de la télécommande :
1
2
3
Ouvrez le compartiment à piles.
Insérez une pile CR2032 en respectant la
polarité (+/-) indiquée.
Fermez le compartiment à piles.
Remarque
•• Avant d’appuyer sur une touche de fonction de la
télécommande, commencez par sélectionner la
source appropriée à l’aide de la télécommande (au
lieu de passer par l’unité principale).
•• Retirez la pile si vous pensez ne pas utiliser la
télécommande pendant un certain temps.
12
FR
4 Configuration
d’un réseau WiFi pour AirPlay
Remarque
•• Certaines opérations peuvent varier en fonction du
type de routeur sans fil.
Le système d’enceintes SoundSphere est
compatible avec les modèles iPod/iPhone/iPad
suivants :
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPod touch (2ème, 3ème et
4ème générations)
1
2
3
Assurez-vous que le voyant à l’arrière de
l’enceinte principale clignote lentement en
vert.
Vérifiez le type de routeur sans fil que
vous utilisez.
Connecter les enceintes à un
réseau Wi-Fi (routeur)
Sélectionnez le scénario ci-dessous
correspondant à votre type de routeur.
Remarque
•• À chaque fois que les enceintes s’allument, elles
rejoignent automatiquement le réseau Wi-Fi le plus
récemment configuré.
•• En cas d’échec de la configuration, répétez ces
étapes, ou maintenez enfoncé à l’arrière de
l’enceinte principale et réessayez.
Avant de configurer le réseau Wi-Fi,
vérifiez les points ci-dessous.
Assurez-vous que le routeur sans
fil est alimenté et qu’il fonctionne
correctement.
FR
13
Scénario 1 : connexion à un routeur
WPS-PBC
1
WPS
Appuyez sur WiFi SETUP à l’arrière de
l’enceinte principale.
»» Le voyant clignote successivement en
rouge, vert et jaune.
Conseil
WIFI
SETUP
2
Appuyez sur le bouton WPS du routeur
sans fil.
»» Au bout d’un certain temps, le voyant
cesse de clignoter et reste vert, et
l’enceinte principale émet un signal
sonore.
»» Les enceintes ont rejoint le réseau
Wi-Fi.
14
FR
•• Pour modifier le nom des enceintes SoundSphere
pour AirPlay, suivez les étapes 2 à 7 du « Scénario 2 :
connexion à un routeur autre que WPS » ci-dessous.
•• Pour certains routeurs sans fil, vous devrez peut-être
maintenir le bouton WPS enfoncé pour établir la
connexion WPS. Consultez le manuel d’utilisation
propre à chaque routeur pour plus de détails.
Scénario 2 : connexion à un routeur
autre que WPS
Vous pouvez connecter les enceintes à un
routeur autre que WPS via
• un iPod Touch/iPhone/iPad
compatible iOS 4.2 ou version
ultérieure
• un PC ou Mac compatible Wi-Fi sur
lequel est installé iTunes 10.
Connectez le DS9800W à votre iPod
Touch/iPhone/iPad ou PC/MAC
1
2
3
4
Sélectionnez Philips Fidelio AirPlay dans
la liste des réseaux disponibles.
Maintenez enfoncé WiFi SETUP à
l’arrière de l’enceinte principale pendant
plus de 5 secondes.
»» Le voyant clignote successivement en
vert et jaune.
Attendez environ 45 secondes que
Philips Fidelio AirPlay soit disponible
dans la liste de réseaux Wi-Fi.
Philips_Fidelio_Airplay
Sélectionnez Réglages -> Wi-Fi sur votre
iPod Touch/iPhone/iPad.
• Vous pouvez également accéder à la
liste des réseaux sans fil disponibles
sur votre PC/Mac.
5
Attendez que les enceintes SoundSphere
soient correctement connectées au WiFi.
»» Une icône de signal Wi-Fi s’affiche sur
l’iPod Touch/iPhone/iPad ou le PC/
Mac.
FR
15
Configurez la connexion Wi-Fi de
DS9800W à votre routeur sans fil
1
Ouvrez Safari sur votre iPod Touch/
iPhone/iPad, puis tapez 192.168.1.1 dans
la barre d’adresses.
• Ou ouvrez Safari sur votre PC/Mac,
puis sélectionnez « Philips_Fidelio
XXX » dans la liste déroulante
bonjour.
• Ou ouvrez le navigateur Web
sur votre PC/Mac, puis saisissez
192.168.1.1 dans la barre d’adresses.
»» La page de configuration
DS9800W s’affiche.
169.254.1.1
16
2
FR
Sélectionnez l’onglet Network
Configuration (Configuration du réseau).
Network Configuration
3
Modifiez le nom des enceintes
SoundSphere au niveau de Airplay
Device Name (Nom de l’appareil AirPlay)
si vous le souhaitez.
4
Sélectionnez le SSID de votre routeur
dans la liste déroulante Service Set ID
(SSID).
5
Entrez votre clé réseau si elle est
demandée (pour certains routeurs, il
vous faudra peut-être également cocher
DHCP sous Advance Setting (Réglage
avancé)).
FR
17
6
Cliquez sur Apply (Appliquer) en bas de
la page pour appliquer vos réglages.
»» Un menu de confirmation des
paramètres définis s’affiche.
7
Cliquez sur OK dans le menu pour
confirmer vos réglages.
»» Au bout d’un certain temps, le voyant
cesse de clignoter et reste vert, et
l’enceinte principale émet un signal
sonore.
»» Les enceintes ont rejoint le réseau
Wi-Fi.
18
FR
Connecter un appareil
AirPlay au même réseau WiFi
2
Sélectionnez le SSID de votre routeur
dans la liste des réseaux sans fil
disponibles.
Pour qu’il fonctionne avec les enceintes
SoundSphere, votre appareil AirPlay doit
être connecté au même réseau Wi-Fi que les
enceintes.
1
Sélectionnez Réglages -> Wi-Fi sur votre
iPod Touch/iPhone/iPad.
• Vous pouvez également accéder à la
liste des réseaux sans fil disponibles
sur votre PC/Mac.
3
Attendez que le routeur soit
correctement connecté au réseau Wi-Fi.
»» Une icône de signal Wi-Fi s’affiche sur
l’appareil AirPlay.
FR
19
5 Lecture
3
Sélectionnez Philips_Fidelio XXXX (ou
le nom personnalisé de l’utilisateur) dans
la liste.
Diffuser le son de votre
appareil AirPlay
Remarque
•• Assurez-vous que l’appareil AirPlay est connecté au
même réseau Wi-Fi que les enceintes.
Diffusion du son de votre iPod
Touch/iPhone/iPad compatible
iOS 4.2 ou version ultérieure
1
2
Ouvrez l’iPod.
Appuyez sur l’icône AirPlay.
4
5
20
FR
Sélectionnez un fichier multimédia et
lancez la lecture.
Attendez que les enceintes diffusent du
son.
Diffusez le son de votre PC ou Mac
compatible Wi-Fi sur lequel est
installé iTunes 10
Remarque
•• Avant d’ouvrir iTunes, assurez-vous que vous avez
activé le service Bonjour sur votre PC. Pour activer
ce service, cliquez sur Démarrer->Paramètres>Panneau de configuration, et double-cliquez
sur Outils d’administration->Services->Service
Bonjour, cliquez sur Démarrer puis sur OK dans le
menu contextuel.
1
2
3
4
5
•
•
Pour basculer sur la source MP3 Link (si
connectée), appuyez sur .
Pour basculer de nouveau sur la source
de l’appareil AirPlay, appuyez sur .
Réglages audio avancés
Pour les réglages audio avancés et les
fonctionnalités supplémentaires, vous pouvez
utiliser votre appareil AirPlay pour télécharger
l’Philips Fidelio application depuis l’App Store
Apple.
Ouvrez iTunes 10.
Cliquez sur l’icône AirPlay dans le coin
inférieur droit de la fenêtre.
Sélectionnez Philips_Fidelio XXXX (ou
le nom personnalisé de l’utilisateur) dans
la liste.
Sélectionnez un fichier multimédia et
lancez la lecture.
Attendez que les enceintes diffusent du
son.
Contrôler la lecture
Vous pouvez sélectionner différentes options
de lecture, soit sur votre appareil AirPlay, soit
à l’aide de la télécommande fournie.
Mettre à jour le micrologiciel
Remarque
•• Vous pouvez uniquement mettre à jour le
micrologiciel à partir d’un PC/Mac.
Téléchargement du fichier de mise à jour
1
2
3
À partir de votre PC/Mac, accédez au site
www.philips.com/support.
Saisissez la référence du modèle pour
rechercher le dernier fichier de mise à
niveau du micrologiciel disponible.
Enregistrez le fichier de mise à niveau sur
votre disque dur.
Remarque
•• Toutes les opérations ci-dessous concernent la
télécommande fournie.
•
•
•
•
Pour lancer ou interrompre la lecture,
appuyez sur
.
Pour passer à la plage précédente/
suivante, appuyez sur / .
Pour régler le volume, appuyez sur + /- à
plusieurs reprises.
Pour couper ou rétablir le son, appuyez
sur .
Mise à jour à partir de la page de
configuration
1
Mettez les enceintes SoundSphere sous
tension (voir les sections « Préparation Connexion - Alimentation - Branchement
des enceintes sur le secteur »).
»» Les enceintes mettent environ
35 secondes à démarrer. Pendant
le démarrage, le voyant à l’arrière
de l’enceinte principale clignote
rapidement en vert.
FR
21
2
3
4
5
6
7
8
22
»» Après le démarrage, le voyant
clignote lentement en vert.
Assurez-vous que les enceintes
SoundSphere et que le PC/Mac sont
connectés au même routeur sans fil.
Ouvrez Safari sur votre PC/Mac, puis
sélectionnez « Philips_Fidelio XXX »
dans la liste déroulante bonjour.
• Ou ouvrez le navigateur Web sur
votre PC/Mac, puis saisissez l’adresse
IP de votre DS9800W (disponible
sur la page de configuration du
routeur) dans la barre d’adresses.
»» La page de configuration
DS9800W s’affiche.
Sélectionnez l’onglet Firmware Update
(Mise à jour du micrologiciel), puis suivez
les instructions à l’écran pour accéder à la
page suivante.
Cliquez sur Browse (Parcourir) pour
sélectionner le fichier de mise à jour du
micrologiciel téléchargé, puis cliquez sur
Open (Ouvrir).
Cliquez sur Upload (Télécharger) pour
charger le fichier, puis comparez la
version actuelle et la nouvelle version.
Après vous être assuré que le fichier de
mise à jour téléchargé est le plus récent,
cliquez sur OK pour démarrer la mise à
jour du micrologiciel.
»» Une barre de recherche s’affiche.
Une fois la procédure de mise à jour
terminée, cliquez sur OK pour confirmer.
FR
Chargez votre iPod/iPhone/
iPad sur la station d’accueil
autonome
Vous pouvez charger votre iPod/iPhone/iPad
sur la station d’accueil/chargeur autonome
fournie.
Compatible iPod/iPhone/iPad
La station d’accueil/chargeur prend en charge
les modèles d’iPod, iPhone et iPad suivants.
Compatible avec
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
• iPod classic
• iPod 5G
• iPod 4G
• iPod nano (1ère, 2ème, 3ème, 4ème,
5ème et 6ème générations)
• iPod touch (1ère, 2ème, 3ème et
4ème générations)
• iPod mini
Remarque
•• L’iPod avec afficheur couleur, l’iPod classic et l’iPod
avec vidéo ne sont pas compatibles avec la station
d’accueil.
Installation de l’iPod/iPhone/iPad
•
•
Placez l’iPod/iPhone/iPad sur la station
d’accueil/chargeur.
L’iPod/iPhone/iPad placé sur la station
d’accueil/chargeur commence à se charger
dès qu’elle est branchée sur le secteur.
Pour retirer l’iPod/iPhone/iPad
• Retirez l’iPod/iPhone/iPad de la station
d’accueil/chargeur.
FR
23
6 Informations sur
le produit
Informations générales
Alimentation CA Enceintes Wi-Fi
SoundSphere :
100 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Remarque
•• Les informations sur le produit sont sujettes à
modifications sans notification préalable.
Caractéristiques techniques
Amplificateur
Puissance de sortie
nominale
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Entrée Aux (MP3 Link)
2 x 50 W RMS
20 - 20 000 Hz,
-3 dB
> 90 dB
1 V RMS 20 kohms
Enceintes
Impédance
Enceinte
Sensibilité
24
FR
8 ohms
Haut-parleur de
graves 130 mm
+ tweeter 19 mm
> 85 dB/m/W
Consommation
électrique
en mode de
fonctionnement
Consommation
électrique en
mode veille
d’économie
d’énergie
Dimensions
- Unité principale
Poids
- Avec
emballage
- Unité
principale
Station d’accueil/chargeur
autonome
Modèle : ASSA28-050200
Entrée : 100240 V ~ 50/60 Hz 0,45 A
Sortie : 5 V 2 000 mA
22 W
< 0,5 W
265 de diamètre x 410 mm
14,5 kg
12 kg
7 Dépannage
Avertissement
•• Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
••
••
••
••
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation de cet
appareil, vérifiez les points suivants avant de
faire appel au service d’assistance. Si aucune
solution à votre problème n’a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
welcome). Lorsque vous contactez Philips,
placez votre appareil à portée de main et
gardez le numéro de modèle et le numéro de
série de l’appareil à disposition.
Pas d’alimentation
•• Assurez-vous que la prise d’alimentation
secteur de l’appareil est correctement
branchée.
•• Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
Absence de son
•• Permet de régler le volume.
•• Vérifiez la connexion réseau. Configurez
à nouveau le réseau si nécessaire
(voir « Configurez un réseau Wi-Fi
(routeur) »).
Les enceintes SoundSphere ne réagissent pas
•• Maintenez enfoncé à l’arrière de
l’enceinte principale pour réinitialiser
l’appareil. Configurez à nouveau le réseau
(voir « Configurez un réseau Wi-Fi
(routeur) »).
•• Débranchez et rebranchez la prise
d’alimentation secteur, puis rallumez
l’appareil.
La connexion au réseau Wi-Fi a échoué
•• Vérifiez que votre routeur Wi-Fi
est certifié Wi-Fi. Cet appareil est
uniquement compatible avec les routeurs
certifiés Wi-Fi.
••
••
••
••
••
Cet appareil ne prend pas en charge les
routeurs WPS-PIN.
Cet appareil ne prend pas en charge tous
les routeurs WPS-PBC (reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre routeur).
Activez la diffusion du SSID sur le routeur
Wi-Fi.
Évitez d’utiliser un canal Wi-Fi utilisé par
un réseau Wi-Fi proche ou dont les zones
de couverture se superposent fortement.
Évitez des sources potentielles
d’interférence pouvant affecter le signal
Wi-Fi, telles que les fours à micro-ondes.
Si vous n’utilisez pas votre PC pour
configurer le réseau Wi-Fi, vérifiez que
votre PC utilise un réseau Wi-Fi. Vous
ne pouvez pas utiliser de connexion
Ethernet pour la configuration réseau
d’AirPlay. Si le problème persiste, il est
fortement recommandé d’utiliser l’iPod
Touch/iPhone/iPad/Mac pour procéder à
la configuration Wi-Fi initiale car certains
paramètres PC peuvent affecter la
configuration réseau Wi-Fi.
Assurez-vous que le nom SSID de
votre routeur domestique est composé
exclusivement de caractères ou de
chiffres normaux, sans aucun espace ou
caractère spécial tel que %/#/*.
Si vous choisissez de renommer l’appareil
AirPlay « Philips_Fidelio XXXX » dans
le menu des réglages, n’utilisez pas de
symboles ni de caractères spéciaux.
Si vous ne parvenez pas à vous connecter
via WPS, assurez-vous que vous utilisez
un routeur certifié WPS. Si le problème
persiste, n’utilisez pas le nom SSID par
défaut pour votre routeur WPS. Le
nom SSID par défaut peut impliquer
une protection entraînant l’échec de
la connexion. Utilisez uniquement des
caractères ou des chiffres simples pour
renommer votre routeur WPS.
FR
25
Coupure ponctuelle de la diffusion de
musique AirPlay
Procédez à l’une ou à toutes les opérations
suivantes :
•• Activez l’option de balayage de canal
automatique (si disponible sur le routeur
Wi-Fi).
•• Activez l’option WISH (Wireless
Intelligent Stream Handling) (si disponible
sur le routeur Wi-Fi).
•• Activez l’option QoS (Quality of Service)
(si disponible sur le routeur Wi-Fi).
•• Désactivez les autres routeurs
domestiques.
Aucune icône AirPlay sur l’appareil Apple
AirPlay ou iTunes sur mon PC
•• Assurez-vous que les enceintes
SoundSphere ont déjà rejoint le réseau
AirPlay.
•• Avant d’ouvrir iTunes, assurez-vous
que vous avez activé le service Bonjour
sur votre PC. Dans Windows XP, par
exemple : pour activer ce service, cliquez
sur Démarrer->Paramètres->Panneau
de configuration, et double-cliquez sur
Outils d’administration->Services>Service Bonjour, cliquez sur Démarrer
puis sur OK dans le menu contextuel.
•• Si le problème persiste, essayez de
redémarrer les enceintes SoundSphere.
La connexion AirPlay a échoué avec le Mac
ou le PC
•• Désactivez le logiciel de pare-feu et
le logiciel de sécurité, car ils peuvent
bloquer les ports utilisés par AirPlay pour
diffuser le contenu.
•• Vérifiez que le débit de votre réseau
est suffisamment rapide (si plusieurs
appareils se partagent le même routeur,
les performances d’AirPlay peuvent s’en
ressentir). Désactivez les autres appareils
connectés à votre routeur domestique.
•• En cas d’interruption ou de déconnexion
de la diffusion audio lorsque vous utilisez
un iPod Touch/iPhone/iPad/iMac/PC pour
26
FR
••
AirPlay, redémarrez iTunes ou DS9800W
sur votre iPod Touch/iPhone/iPad.
Parcourir des contenus Internet tels
que les actualités, la musique, la vidéo
etc. via votre routeur domestique peut
affecter les performances d’AirPlay. En
cas d’interruption ou de déconnexion
d’AirPlay, il est recommandé d’arrêter
la navigation Internet ou de vous
déconnecter d’Internet.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS9800W_10_UM_V1.1