Manuel du propriétaire | Apple iPod touch Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Apple iPod touch Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’informations importantes
sur le produit de l’iPod touch
Le présent Guide d’informations importantes sur le produit contient des informations relatives
à la sécurité, à la manipulation et à la licence logicielle, ainsi que la garantie limitée d’un an
pour l’iPod touch.
Des informations sur le recyclage, l’élimination et l’environnement sont disponibles dans le
Guide de l’utilisateur de l’iPod touch à l’adresse : support.apple.com/manuals/fr_FR/ipodtouch
±
fin d’éviter tout dommage corporel, lisez complètement le mode d’emploi et
A
respectez les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser l’iPod touch. Pour prendre
connaissance des consignes d’utilisation détaillées, consultez le Guide de l’utilisateur
de l’iPod touch sur votre iPod touch en vous rendant sur help.apple.com/ipodtouch ou
en utilisant le signet Guide de l’utilisateur de l’iPod touch dans Safari. Pour télécharger
une version du Guide de l’utilisateur de l’iPod touch et la dernière version de ce Guide
d’informations importantes sur le produit, consultez la page
support.apple.com/fr_FR/manuals/ipodtouch.
Contrat de licence du logiciel
Toute utilisation de l’iPod touch implique l’acceptation des conditions imposées par Apple
et d’autres sociétés tierces, disponibles sur :  www.apple.com/legal/sla
Informations importantes concernant la sécurité et la manipulation
ATTENTION :  toute violation de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie, une
électrocution ou d’autres dommages corporels et risque d’endommager l’iPod touch ou
d’autres biens.
Transport et manipulation de l’iPod touch  L’iPod touch contient des composants fragiles.
Évitez de laisser tomber, de démonter, de chauffer au four à micro-ondes, de brûler ou de
peindre l’iPod touch, ainsi que d’y insérer des corps étrangers. N’utilisez pas l’iPod touch s’il
a été endommagé et présente, par exemple, des fissures, des perforations ou des signes de
détérioration due à l’eau.
Le devant de l’iPod touch est en verre. Ce verre est susceptible de se briser en cas de chute
de l’iPod touch sur une surface dure, d’impact important, d’écrasement, de torsion ou de
déformation. Si le verre se fendille ou se craquèle, ne le touchez pas et n’essayez pas de
retirer les éclats. Arrêtez d’utiliser l’iPod touch jusqu’à remplacement du verre par un Centre
de services agréé Apple. Le bris de verre consécutif à un mauvais usage ou traitement n’est
pas couvert par la garantie. Pour éviter tout risque de rayure ou d’abrasion, utilisez un étui
vendu séparément.
Nettoyage de l’enveloppe extérieure de l’iPod touch  Nettoyez l’iPod touch
immédiatement après tout contact avec un produit contaminant susceptible de laisser des
traces (encre, teinture, maquillage, saletés, aliments, huiles ou lotions, par exemple). Pour
nettoyer l’iPod touch, débranchez tous les câbles et éteignez l’iPod touch (maintenez le
bouton Marche/Arrêt enfoncé, puis faites glisser le curseur à l’écran). Utilisez ensuite un tissu
doux, légèrement humide et non pelucheux. Évitez toute pénétration d’humidité dans les
orifices de l’appareil. N’utilisez pas de produit lave-vitre, de détergent domestique, d’aérosol,
de solvant, d’alcool, d’ammoniac ou de produit abrasif pour nettoyer l’iPod touch. Le verre
est protégé par un revêtement oléophobe. Les propriétés oléophobes de ce revêtement
diminuent au fil du temps en cas d’utilisation normale. L’utilisation d’un matériau abrasif
pour frotter l’écran accélère ce processus et entraîne un risque accru de rayure.
Évitez l’eau et les endroits humides  Évitez d’exposer votre iPod touch à l’eau ou à la pluie
ou de l’utiliser à proximité d’endroits humides—tels qu’un évier ou des toilettes. Veillez
à ne pas renverser d’aliments ou de liquides sur l’iPod touch. Si l’iPod touch est mouillé,
débranchez tous les câbles et éteignez-le avant de le nettoyer. Laissez-le ensuite sécher
complètement avant de le rallumer. N’essayez jamais de sécher l’iPod touch à l’aide d’une
source externe de chaleur telle qu’un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Les dégâts
causés à l’iPod touch par tout contact avec un liquide ne sont pas couverts par la garantie.
Réparation ou modification de l’iPod touch  N’essayez jamais de réparer ou de modifier
l’iPod touch vous-même. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Le
démontage de l’iPod touch peut entraîner des dommages qui ne sont pas couverts par la
garantie. Si l’iPod touch a été immergé dans de l’eau ou perforé, ou qu’il a subi une chute
grave, ne vous en servez pas avant de l’avoir apporté à un Centre de services agréé Apple.
Seul Apple ou un Centre de services agréé Apple est habilité à effectuer des réparations.
Pour obtenir des informations sur les réparations, rendez-vous sur :
www.apple.com/fr/support/ipodtouch/.
Remplacement de la batterie  N’essayez jamais de remplacer vous-même la batterie
rechargeable de l’iPod touch. Seul Apple ou un Centre de services agréé Apple est habilité
à remplacer la batterie rechargeable. Pour en savoir plus sur les services de remplacement
de batterie, rendez-vous sur : www.apple.com/fr/batteries/replacements.html
Recharge de l’iPod touch  Pour recharger l’iPod touch, utilisez uniquement le câble Apple
Dock Connector vers USB inclus avec un adaptateur secteur Apple USB Power Adapter, le
port USB haute puissance d’un autre appareil conforme à la norme USB 2.0, un autre produit
ou accessoire de marque Apple conçu pour fonctionner avec l’iPod touch ou un accessoire
tiers dont l’utilisation est certifiée par le logo Apple « Made for iPod ».
Avant d’utiliser tout produit ou accessoire avec l’iPod touch, consultez l’ensemble des
consignes de sécurité le concernant. Apple n’est responsable ni du fonctionnement
d’accessoires tiers, ni de leur conformité aux normes de réglementation et de sécurité.
Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter pour recharger votre
iPod touch, assurez-vous qu’il est correctement assemblé avant de le brancher dans une
prise de courant. Insérez ensuite fermement l’adaptateur secteur USB Apple dans la prise
de courant. Ne branchez ou débranchez en aucun cas l’adaptateur secteur Apple USB Power
Adapter lorsque vous avez les mains mouillées.
L’adaptateur secteur Apple USB Power Adapter peut chauffer lors de son usage normal.
Veillez à toujours prévoir une ventilation adéquate autour de l’adaptateur secteur Apple
USB Power Adapter et à manipuler celui-ci avec précaution. Débranchez l’adaptateur secteur
dans les situations suivantes :
• Le câble d’alimentation ou la prise est usé ou abîmé.
• L’adaptateur est exposé à la pluie, à des liquides ou à une humidité excessive.
• Le boîtier de l’adaptateur a été abîmé.
• Il vous semble que l’adaptateur a besoin d’être réparé ou révisé.
• Vous souhaitez nettoyer l’adaptateur.
Prévention de la perte d’acuité auditive  Il existe des risques de perte irréversible d’acuité
auditive en cas d’utilisation du haut-parleur interne, d’un casque, d’oreillettes ou d’écouteurs
à un volume excessivement élevé. N’utilisez que des écouteurs, haut-parleurs, oreillettes ou
casques compatibles avec l’iPod touch. Veillez toujours à activer le son et à vérifier le volume
avant d’insérer des écouteurs dans vos oreilles ou de poser un casque sur vos oreilles. Avec
le temps, vous pouvez vous habituer à un volume plus élevé qui vous semble normal mais
est susceptible d’endommager votre ouïe. Si vous entendez des bourdonnements ou un son
étouffé, arrêtez l’écoute et faites vous ausculter par un spécialiste en audition. Plus le volume
est élevé, plus votre ouïe risque d’être endommagée rapidement. Les spécialistes de l’audition
donnent les recommandations suivantes :
• Limitez la durée d’utilisation à volume élevé du haut-parleur interne, d’un casque,
d’écouteurs ou d’oreillettes.
• Évitez d’augmenter le volume pour couvrir un environnement bruyant.
• Baissez le volume si vous n’entendez pas les gens parler auprès de vous.
Pour en savoir plus sur la manière de régler un volume maximum sur l’iPod touch, consultez
le Guide de l’utilisateur de l’iPod touch.
Consignes de sécurité en cas de conduite  L’utilisation d’un iPod touch au volant ou à vélo
peut constituer une source de distraction. Si l’utilisation de votre iPod touch au volant ou à
vélo a pour effet de vous perturber ou de vous distraire, quittez la route et immobilisez votre
véhicule pour continuer à utiliser l’iPod touch. L’utilisation de l’iPod touch seul ou avec des
écouteurs (même dans le cas d’une utilisation dans une seule oreille), au volant ou à vélo,
n’est pas recommandée et est même illégale sur certains territoires. Consultez et respectez
les lois et réglementations applicables en matière d’utilisation de dispositifs mobiles comme
l’iPod touch à l’endroit où vous conduisez.
Navigation en sécurité  Ne vous fiez pas aux applications iPod touch fournissant des cartes,
des boussoles électroniques, des itinéraires, des directions ou une assistance à la navigation
géodépendante pour déterminer avec précision un lieu, la proximité d’un lieu, une orientation,
une distance, des conditions de circulation ou une direction. Ces applications ne doivent être
utilisées que pour une simple aide à la navigation.
Les applications cartographiques, géodépendantes ou proposant des itinéraires reposent sur
des services de données. Ces services de données sont sujets à modifications et ne sont pas
forcément disponibles partout. Les cartes, points cardinaux, directions ou renseignements
basés sur l’emplacement peuvent donc se révéler indisponibles, inexacts ou incomplets.
N’utilisez pas d’applications géodépendantes lorsque vous réalisez des tâches nécessitant
toute votre attention. Respectez toujours les panneaux routiers ainsi que les lois et
réglementations applicables à l’endroit où vous utilisez l’iPod touch.
Épilepsie, malaises et fatigue oculaire  Un faible pourcentage d’individus peut subir des
malaises ou des crises d’épilepsie (même si de tels symptômes ne s’étaient jamais manifestés
auparavant) en cas d’exposition à des stimulations lumineuses, notamment en jouant à
des jeux vidéo ou en regardant des vidéos. Si vous avez déjà subi des crises d’épilepsie
ou des malaises ou que vous avez des antécédents familiaux en la matière, vous devez
consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo (le cas échéant) ou de regarder des
vidéos sur votre iPod touch. Cessez d’utiliser l’iPod touch et consultez un médecin si vous
ressentez des maux de tête ou si vous souffrez d’un malaise, d’une crise d’épilepsie, d’une
convulsion, d’une contraction musculaire ou d’une gêne oculaire, de la perte de perception,
de mouvements involontaires ou d’une perte de l’orientation. Afin de réduire les risques de
maux de tête, de malaises, de crises d’épilepsie et de fatigue oculaire, évitez l’usage prolongé
de l’iPod touch, éloignez ce dernier de vos yeux, utilisez-le dans une pièce bien éclairée et
faites des pauses régulières.
Mouvements répétés  Lorsque vous effectuez des tâches répétitives telles que taper du
texte ou jouer sur votre iPod touch, il se peut que vous éprouviez une gêne occasionnelle
dans les mains, les bras, les épaules, le cou ou d’autres parties du corps. Faites des pauses
régulières et si la sensation d’inconfort continue à se faire sentir pendant ou après
l’utilisation, arrêtez l’utilisation et consultez un médecin.
Véhicules équipés d’un coussin gonflable de sécurité (airbag)  La puissance dégagée lors
du déploiement d’un airbag est considérable. Ne rangez pas l’iPod touch, ni aucun de ses
accessoires, dans la zone située au-dessus de l’airbag ou dans sa zone de déploiement.
Atmosphères potentiellement explosives  Éteignez votre iPod touch avant de pénétrer
dans toute zone où l’atmosphère est potentiellement explosive. Ne rechargez pas votre
iPod touch et respectez tous les panneaux et les consignes de sécurité. La moindre étincelle
provoquée dans une telle zone peut provoquer une explosion ou un incendie susceptible
d’entraîner de graves dommages corporels, voire la mort.
Les zones où l’atmosphère est potentiellement explosive sont généralement, mais pas
toujours, clairement indiquées. Il peut s’agir notamment : de zones de ravitaillement
en carburant (stations-services), d’installations de stockage ou de transfert de produits
chimiques ou combustibles, de véhicules fonctionnant au gaz de pétrole liquéfié (comme
le propane ou le butane), de zones dans lesquelles l’air est chargé de vapeurs chimiques ou
de particules (particules de céréales, de poussière ou métalliques) ou toute autre zone dans
laquelle il est généralement conseillé d’éteindre le moteur de son véhicule.
Utilisation des connecteurs, des ports et des boutons  N’essayez jamais d’insérer un
connecteur de force dans un port, ni d’appuyer de manière exagérée sur un bouton, car cela
risque de provoquer des dommages non couverts par la garantie. Vérifiez l’absence de toute
obturation du port. Si le connecteur et le port ne se connectent pas facilement, c’est qu’ils ne
coïncident probablement pas. Vérifiez la présence d’obstructions éventuelles et assurez-vous
que le connecteur correspond au port et que vous avez correctement placé le connecteur
par rapport au port.
Accessoires et performances des communications sans fil  Tous les accessoires iPhone
ne sont pas nécessairement totalement compatibles avec l’iPod touch. L’activation du
mode Avion sur l’iPod touch peut éliminer les interférences audio entre l’iPod touch et un
accessoire. Lorsque le mode Avion est activé, il est impossible d’utiliser les fonctions faisant
appel aux communications sans fil. Dans certaines circonstances, certains accessoires peuvent
altérer les performances sans fil de l’iPod touch. Celles-ci peuvent éventuellement être
améliorées par la réorientation ou le déplacement de l’iPod touch et de l’accessoire connecté.
Maintien de l’iPod touch dans une gamme de températures acceptables  L’iPod touch
est conçu pour une utilisation à des températures comprises entre 0 et 35 ºC (32 et 95 ºF)
et un stockage à des températures comprises entre -20 et 45 ºC (-4 et 113 ºF).
Les températures élevées ou basses peuvent réduire temporairement la durée de vie de la
batterie ou provoquer un arrêt momentané du fonctionnement de l’iPod touch. Ne laissez
pas l’iPod touch dans une voiture en stationnement ou exposé à la lumière du soleil car la
température pourrait dépasser la plage de températures de stockage ou de fonctionnement.
Évitez les changements brusques de température ou d’humidité lors de l’utilisation de
l’iPod touch, car de la condensation peut se former sur l’iPod touch ou à l’intérieur.
Lorsque vous utilisez l’iPod touch ou rechargez sa batterie, il est normal qu’il chauffe. La partie
extérieure de l’iPod touch agit en tant que surface de refroidissement qui transfère la chaleur
de l’intérieur de l’unité vers l’air qui l’entoure.
Exposition à l’énergie de radiofréquence  L’iPod touch transmet et reçoit de l’énergie de
radiofréquence (RF) à travers son antenne. L’antenne Wi-Fi et Bluetooth® de l’iPod touch se
trouve à proximité du coin supérieur gauche, sur le devant de l’appareil. L’iPod touch est
conçu et fabriqué pour respecter les limites d’exposition à l’énergie RF définies notamment
par la FCC aux États-Unis, Industrie Canada (IC) au Canada, le MIC au Japon et le Conseil
de l’Union européenne. L’expression « Specific Absorption Rate », ou SAR, fait référence
au taux d’absorption d’énergie RF par le corps humain. Le taux SAR maximum dû aux
communications via Wi-Fi et Bluetooth a été fixé à 1,6 watts par kilogramme (W/kg) par
la FCC et IC et à 2,0 W/kg par le Conseil de l’Union européenne. Des tests ont permis de
démontrer que l’iPod touch était conforme aux directives FCC, IC et de l’Union européenne
en matière d’exposition à l’énergie RF provoquée par les communications Wi-Fi et Bluetooth.
Durant les tests SAR, l’iPod touch est transporté en position normale d’utilisation (c’est-à-dire
contre le corps) et ses radios sont réglées sur le niveau de transmission maximal. Les niveaux
SAR relevés durant une utilisation normale peuvent être plus faibles que les niveaux SAR
maximum. En utilisation normale, l’iPod touch règle automatiquement sa puissance de
transmission radio sur le niveau minimum nécessaire pour communiquer avec le réseau sans
fil. Lorsque vous transportez votre iPod touch, veillez à le maintenir à environ 1,5 cm de votre
corps pour vous assurer que l’exposition à l’énergie RF demeure sous les niveaux maximum.
Évitez les étuis comportant des pièces métalliques. Cet appareil a été testé conformément à
des normes et des procédures de mesure spécifiées dans les documents FCC OET Bulletin 65,
Supplement C (Edition 01-01) et IEEE 1528-2003, ainsi que Canada RSS 102, 4e édition, mars 2010.
L’iPod touch répond à la Recommandation du Conseil de l’Union européenne du 12 juillet
1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques
[1999/519/CE]. L’exposition à l’énergie RF varie en fonction du temps et de la distance. Si vous
êtes soucieux de limiter votre exposition à l’énergie RF, tenez votre iPod touch plus éloigné de
votre corps et réduisez la durée d’utilisation de l’iPod touch lorsque ses radios communiquent
avec des réseaux sans fil.
Informations complémentaires  Pour en savoir plus sur l’exposition à l’énergie RF, consultez
la page FCC consacrée à ce sujet : www.fcc.gov/oet/rfsafety (en anglais).
Pour en savoir plus sur la recherche scientifique liée à l’exposition à l’énergie RF, consultez la
base de données de recherche sur les champs électromagnétiques fournie par l’Organisation
mondiale de la santé : http://www.who.int/peh-emf/research/database/fr/index.html
Interférences de radiofréquence  Les émissions de radiofréquence dues aux appareils
électroniques peuvent perturber le fonctionnement d’autres appareils électroniques et
engendrer des dysfonctionnements. Bien que l’iPod touch ait été conçu, testé et fabriqué
conformément aux réglementations sur les émissions de radiofréquence de pays comme les
États-Unis, le Canada, le Japon ou les États de l’Union européenne, les émetteurs sans fil et les
circuits électriques de l’iPod touch peuvent causer des interférences avec d’autres équipements
électroniques. Nous vous recommandons donc de prendre les précautions suivantes :
Avion  L’utilisation de l’iPod touch peut être interdite dans les avions. Pour plus de
renseignements sur la manière d’éteindre les émetteurs sans fil de l’iPod touch, consultez
le Guide de l’utilisateur de l’iPod touch .
Véhicules  Les émissions de radiofréquence de l’iPod touch peuvent gêner le système
électronique des véhicules motorisés. En ce qui concerne votre véhicule, vérifiez avec le
constructeur ou son représentant.
Stimulateurs cardiaques  Pour éviter toute interférence potentielle avec leur stimulateur
cardiaque, les personnes qui en portent :
• doivent toujours conserver l’iPod touch à plus de 15 cm de leur stimulateur lorsque
l’appareil est allumé.
• ne doivent pas transporter l’iPod touch dans une poche de poitrine ;
Si vous avez des raisons de suspecter la présence d’interférence, éteignez immédiatement
l’iPod touch.
Dispositifs médicaux  Si vous utilisez tout autre dispositif médical personnel, consultez son
fabricant ou votre médecin pour déterminer s’il est protégé de manière adéquate contre les
émissions de radiofréquence de l’iPod touch.
Établissements de santé  Les hôpitaux et établissements de santé peuvent utiliser des
équipements particulièrement sensibles aux émissions de radiofréquence extérieures.
Éteignez l’iPod touch lorsque le personnel ou des panneaux vous invitent à le faire.
Zones d’abattage à l’explosif et installations soumises à des consignes de sécurité  Pour
éviter d’interférer avec des opérations d’abattage à l’explosif, éteignez votre iPod touch
lorsque vous vous trouvez dans une zone signalée comme telle ou dans des installations
comportant des panneaux vous enjoignant de désactiver les communications radio
bidirectionnelles. Veillez à respecter tous les panneaux et les consignes de sécurité.
Nettoyage de l’enveloppe extérieure de l’iPod touch  Pour nettoyer l’iPod touch,
débranchez tous les câbles et éteignez l’appareil (maintenez le bouton Marche/Arrêt
enfoncé, puis faites glisser le curseur à l’écran). Utilisez ensuite un tissu doux, légèrement
humide et non pelucheux. Évitez toute pénétration d’humidité dans les orifices de l’appareil.
N’utilisez pas de produit lave-vitre, de détergent domestique, d’aérosol, de solvant, d’alcool,
d’ammoniac ou de produit abrasif pour nettoyer l’iPod touch.
Certification et conformité
Pour vérifier les marques de certification et de conformité propres à votre appareil, référez-vous
à votre iPod touch. Choisissez le menu Réglages > Général > Informations > Certifications.
Japon
U.E.
Afrique
du Sud
Émirats
arabes
unis
Russie
Singapour
Important :  toute modification de ce produit non autorisée par Apple risque d’annuler la
conformité aux normes de compatibilité électromagnétique (CEM) et de vous priver de
votre droit d’utilisation. La conformité de ce produit aux normes CME a été démontrée dans
des conditions incluant l’utilisation de périphériques conformes et de câbles blindés reliant
les différents composants du système. Il est essentiel que vous utilisiez des périphériques
conformes et des câbles blindés reliant les composants du système, afin de réduire les
risques d’interférences avec des téléviseurs, des radios ou d’autres appareils électroniques.
Déclaration de conformité FCC
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Déclaration de conformité pour le Canada
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. Cet appareil numérique de
la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS
210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian
interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Classe B respecte
toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Déclaration de conformité pour la Communauté européenne
Cet équipement est conforme à la Recommandation 1999/519/CE du Conseil, du 12 juillet
1999, relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques
(de 0 à 300 GHz).
Cet appareil sans fil est conforme à la directive R&TTE.
Europe—EU Declaration of Conformity
Български Apple Inc. декларира, че този клетъчен, Wi-Fi, Bluetooth предавател е в
съответствие със съществените изисквания и другите приложими правила на Директива
1999/5/ЕС.
Česky  Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento Wi-Fi & Bluetooth g je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Dansk  Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Wi-Fi & Bluetooth
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch  Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das Gerät Wi-Fi & Bluetooth in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eesti  Käesolevaga kinnitab Apple Inc. seadme Wi-Fi & Bluetooth vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English  Hereby, Apple Inc. declares that this Wi-Fi & Bluetooth device is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español  Por medio de la presente Apple Inc. declara que este dispositivo Wi-Fi & Bluetooth
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνική  Mε την παρούσα, η Apple Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή κινητού, Wi-Fi και
Bluetooth συμμορφώνεται προς τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της
Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
Français  Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil Wi-Fi & Bluetooth est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Íslenska  Hér með lýsir Apple Inc. yfir því að Wi-Fi & Bluetooth er í samræmi við grunnkröfur og
aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Italiano  Con la presente Apple Inc. dichiara che questo dispositivo Wi-Fi & Bluetooth è conforme
ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski  Ar šo Apple Inc. deklarē, ka Wi-Fi & Bluetooth ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK
būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių  Šiuo Apple Inc deklaruoja, kad šis Wi-Fi & Bluetooth atitinka esminius reikalavimus ir
kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Magyar  Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a Wi-Fi & Bluetooth megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Malti  Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan l-apparat Wi-Fi & Bluetooth jikkonforma malħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Nederlands  Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel Wi-Fi & Bluetooth in overeenstemming is
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk  Apple Inc. erklærer herved at dette Wi-Fi- og Bluetooth-apparatet er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Polski  Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że Wi-Fi & Bluetooth jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português  Apple Inc. declara que este Wi-Fi & Bluetooth está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Româna  Prin prezenta Apple Inc. declară că acest aparat Wi-Fi & Bluetooth este in conformitate
cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Slovensko  Apple Inc. izjavlja, da je ta Wi-Fi & Bluetooth v skladu z bistvenimi zahtevami in
ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovensky  Apple Inc. týmto vyhlasuje, že Wi-Fi & Bluetooth spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi  Apple Inc. vakuuttaa täten että Wi-Fi & Bluetooth tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska  Härmed intygar Apple Inc. att denna Wi-Fi & Bluetooth-enhet står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Une copie de la Déclaration de conformité pour l’Union européenne est disponible à
l’adresse  www.apple.com/euro/compliance
L’iPod touch peut être utilisé dans les pays de la Communauté européenne et de l’AELE
suivants :
Restrictions dans la Communauté européenne
Français  Pour usage en intérieur uniquement. Consultez l’Autorité de Régulation
des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites
d’utilisation des canaux 1 à 13. www.arcep.fr
Déclarations concernant les communications sans fil pour Taïwan
Déclaration de conformité pour le Japon – Déclaration VCCI
Class B
情報処理装置等電波障害自主規制について
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラス B 情報技術
装置です。この装置は家庭環境で使用されることを目的としていますが、この装置がラジオやテ
レビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取扱をしてください。
Déclaration concernant la
batterie pour Taïwan
Avertissements pour
la Corée
ጄఙඳ໓໕๗௴ဪဧთ႖ኒጯཅਜ਼௻ໜၦ
ၰၒාചၨ඗ྦ႖઴શഏౘ໏๗༺௴ዾ༘࿖ၗ
Déclaration concernant
la batterie pour la Chine
B
(
)
(B )
,
.
Garantie d’Apple Limitée à un (1) an - iPod
Pour les produits de marque Apple uniquement
EN QUOI LE DROIT DE LA CONSOMMATION SE RAPPORTE-T-IL A CETTE GARANTIE
CETTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS SPECIFIQUES ET IL SE PEUT QUE VOUS
BENEFICIIEZ D’AUTRES DROITS EN FONCTION DE VOTRE PAYS, REGION OU ETAT, Y COMPRIS
POUR LES CONSOMMATEURS FRANÇAIS LES DROITS DETAILLES CI-DESSOUS.
A L’EXCEPTION DE CE QUI EST AUTORISE PAR LA LOI, APPLE N’EXCLUT, NE LIMITE NI NE
SUSPEND AUCUN DES AUTRES DROITS DONT VOUS POURRIEZ BENEFICIER, NOTAMMENT
CEUX RESULTANT DE LA GARANTIE LEGALE DE CONFORMITÉ ATTACHEE AU CONTRAT
DE VENTE. AFIN DE PRENDRE PLEINEMENT CONNAISSANCE DE VOS DROITS, NOUS VOUS
INVITONS A CONSULTER LES LOIS DE VOTRE PAYS, REGION OU ETAT.
LES LIMITATIONS DE GARANTIE POUVANT AFFECTER LE DROIT DE LA CONSOMMATION
DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI, LA PRESENTE GARANTIE ET LES RECOURS STIPULES
CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS ET SONT EN LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES GARANTIES,
RECOURS ET DROITS, QU’ILS SOIENT ECRITS OU ORAUX, LEGAUX, EXPRES OU TACITES. APPLE
EXCLUT EXPRESSEMENT TOUTES GARANTIES LEGALES ET TACITES, Y COMPRIS ET SANS QUE
CETTE LISTE NE SOIT LIMITATIVE, LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE, DE CONFORMITE
A UN USAGE PARTICULIER ET DES VICES CACHES OU LATENTS, DANS LA MESURE DE CE QUI
EST PERMIS PAR LA LOI. SI CES GARANTIES NE PEUVENT PAS VALABLEMENT ETRE EXCLUES,
APPLE LIMITERA, DANS LA MESURE AUTORISEE, LA DUREE DE CELLES-CI ET LES RECOURS Y
AFFERENTS, A LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE COMMERCIALE ET, A LA DISCRETION
D’APPLE, A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME DECRIT
CI-DESSOUS. CERTAINS PAYS, ETATS OU REGIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA
DUREE DES GARANTIES LEGALES. DE CE FAIT, LES LIMITATIONS PREVUES CI-DESSUS PEUVENT
NE PAS S’APPLIQUER A VOUS.
CE QUI EST COUVERT PAR LA PRESENTE GARANTIE COMMERCIALE
Apple garantit le produit de marque Apple et ses accessoires tels que contenus dans
l’emballage d’origine (le “Produit Apple”) contre les vices de fabrication et de matière, dans des
conditions normales d’utilisation, conformément aux instructions diffusées par Apple, pour une
durée de UN (1) AN à compter de la date d’achat par l’acheteur final (“Durée de la Garantie”).
Les instructions diffusées par Apple incluent, sans limitation, les informations contenues dans
la documentation technique, les manuels d’utilisation et les communications.
CE QUI N’EST PAS COUVERT PAS LA PRESENTE GARANTIE COMMERCIALE
La présente garantie commerciale ne s’applique pas aux produits ou logiciels qui ne sont pas
de la marque Apple, même s’ils sont emballés ou vendus avec un Produit Apple. Les fabricants,
fournisseurs ou éditeurs autres que Apple peuvent vous fournir leurs propres garanties mais
Apple, dans la mesure de ce qui est permis par la loi, fournit leurs produits « en l’état ».
Les logiciels distribués par Apple, sous la marque Apple ou non, (y compris, de façon non
limitative, les logiciels de système) ne sont pas couverts par cette garantie. Nous vous prions
de bien vouloir vous reporter au contrat de licence accompagnant le logiciel pour les détails
de vos droits concernant son utilisation. Apple ne garantit pas que le fonctionnement du
Produit Apple sera ininterrompu ou sans erreur. Apple n’est pas responsable des dommages
provenant du non-respect des instructions d’utilisation du produit.
Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux pièces consommables, telles que les batteries
ou les revêtements de protection qui par nature se consument ou se dégradent au
fil du temps, sauf si le dommage est dû à un vice de matière ou de fabrication ; (b) à
tout dommage esthétique, comprenant notamment toute rayure, bosse ou élément
en plastique de ports cassé ; (c) à tout dommage causé par l’utilisation avec un autre
produit ; (d) à tout dommage causé par accident, abus, mauvaise utilisation, contact avec
des éléments liquides, feu, tremblement de terre ou autres causes extérieures ; (e) à tout
dommage causé par une utilisation du Produit Apple non conforme aux instructions
diffusées par Apple ; (f) à tout dommage causé par toute intervention (y compris les mises
à niveau et les extensions) effectuée par toute personne qui n’est pas un représentant
d’Apple ou un prestataire de services agréé Apple (“PSAA”) ; (g) à un Produit Apple
qui a été modifié de telle manière à en altérer les fonctionnalités ou les capacités sans
l’autorisation écrite d’Apple ; (h) aux défauts causés par une usure normale ou dus au
vieillissement normal du produit ; ou (i) si un numéro de série Apple a été enlevé du
Produit Apple ou rendu illisible.
VOS RESPONSABILITES
NOUS VOUS RECOMMANDONS D’EFFECTUER DES COPIES DE SAUVEGARDE PERIODIQUES
DES INFORMATIONS CONTENUES SUR LE SUPPORT DE STOCKAGE DU PRODUIT APPLE
AFIN D’EN PROTEGER LE CONTENU ET DE VOUS PREMUNIR CONTRE D’EVENTUELLES
DEFAILLANCES DE FONCTIONNEMENT.
Avant de pouvoir bénéficier du service de garantie, Apple ou ses représentants peuvent
vous demander de fournir une preuve d’achat, de répondre à des questions dans le but de
les assister à diagnostiquer les problèmes potentiels ou de suivre les procédures d’Apple
pour obtenir le service de garantie. Avant de déposer votre Produit Apple pour tout service
de garantie, vous vous engagez à créer une copie de sauvegarde du support de stockage,
à effacer toutes les informations personnelles que vous souhaitez protéger ainsi qu’à
désactiver tous vos mots de passe.
IL EST POSSIBLE QUE LE CONTENU DE VOTRE SUPPORT DE STOCKAGE SOIT PERDU OU
REFORMATE LORS DE LA MISE EN OEUVRE DES SERVICES DE GARANTIE. APPLE ET SES
REPRESENTANTS NE SONT PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DES LOGICIELS, DONNEES OU
AUTRES INFORMATIONS CONTENUES SUR LE SUPPORT DE STOCKAGE OU TOUTE AUTRE
PARTIE DU PRODUIT APPLE REMIS.
Votre Produit Apple, ou un Produit Apple de remplacement, vous sera retourné configuré
tel que vous l’avez acheté, sous réserve des mises à jour applicables. Apple peut installer
des mises à jour du logiciel système dans le cadre de son intervention, afin qu’il ne
revienne pas à une version antérieure. A la suite de ces mises à jour, les applications de
tiers précédemment installées sur le Produit Apple peuvent ne pas être compatibles ou ne
pas fonctionner avec le Produit Apple. Il vous appartiendra de réinstaller tous ces logiciels,
données et informations. La récupération et la réinstallation des autres programmes de
logiciels, données et informations ne sont pas couvertes par cette garantie.
Important : n’ouvrez pas le Produit Apple. L’ouverture du Produit Apple est susceptible
de provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la présente garantie. Seule
Apple ou un PSAA devrait effectuer des opérations d’entretien sur le Produit Apple.
QUE FERA APPLE EN CAS DE MISE EN OEUVRE DE LA GARANTIE ?
Si une réclamation valable est reçue par Apple ou un PSAA pendant la Durée de la Garantie,
Apple va, à son choix (i) réparer le Produit Apple en utilisant des pièces neuves ou des
pièces dont les performances et la fiabilité sont équivalentes à celles d’une pièce neuve,
ou (ii) échanger le Produit Apple avec un produit qui est au moins fonctionnellement
équivalent au produit d’origine et qui est constitué de plusieurs pièces neuves ou de pièces
dont les performances et la fiabilité sont équivalentes, ou (iii) rembourser le prix d’achat
du Produit Apple.
Apple pourra vous demander de remplacer certaines pièces ou certains produits pouvant
être installés par l’utilisateur. Un produit ou une pièce de rechange, y compris une
pièce pouvant être installée par l’utilisateur et qui aura été installée conformément aux
instructions fournies par Apple, sera garantie pour la plus longue des durées suivantes :
la durée restant à courir de la garantie du Produit Apple d’origine ou une durée de quatrevingt dix (90) jours à compter de la date du remplacement ou de la réparation. Lorsqu’un
produit ou une pièce est échangé(e) ou remboursé(e), toute pièce de rechange devient
votre propriété et la pièce échangée ou remboursée devient la propriété d’Apple.
COMMENT OBTENIR LE SERVICE DE GARANTIE ?
Nous vous prions de bien vouloir accéder à, et examiner les ressources d’assistance en
ligne, décrites ci-dessous avant de solliciter un service de garantie. Si le Produit Apple
ne fonctionne toujours pas correctement après avoir utilisé ces ressources, vous pouvez
contacter un représentant Apple ou le cas échéant, un magasin propriété d’Apple (“Magasin
Apple”) ou un PSAA, en utilisant les informations fournies ci-dessous. Un représentant Apple
ou un PSAA vous aidera à déterminer si votre Produit Apple nécessite l’intervention d’Apple,
et le cas échéant, vous informera sur les modalités de cette intervention. Des surtaxes
peuvent s’appliquer, selon votre localisation, lorsque vous contacter Apple par téléphone.
Les détails concernant l’obtention du service de garantie sont accessibles en ligne, grâce
au lien qui figure ci-dessous.
OPTIONS DU SERVICE DE GARANTIE
Apple fournira le service de garantie selon l’une des options suivantes :
(i) Service sur place. Vous pouvez déposer votre Produit Apple dans un Magasin Apple ou
chez un PSAA offrant un service sur place. Le service sera effectué sur place ou le Produit
Apple pourra être envoyé par le Magasin Apple ou par le PSAA à un service de réparation
Apple (“SRA”) afin d’être réparé. Une fois averti de la réparation de votre produit, vous devrez
rapidement venir le récupérer auprès du Magasin Apple ou chez le PSAA, ou, le Produit
Apple vous sera directement envoyé par le SRA.
(ii) Service prêt à poster. Si Apple estime que votre Produit Apple peut être envoyé par
courrier, Apple vous fera parvenir une enveloppe prépayée et si nécessaire, des matériaux
d’emballage, afin que vous puissiez faire parvenir votre Produit Apple à un SRA ou à un
PSAA, conformément aux instructions d’Apple. Une fois le service effectué, le SRA ou le PSAA
vous renverra le Produit Apple. Si toutes les instructions sont suivies, Apple assumera les
frais d’envoi et de retour.
(iii) Service “faites-le vous-même” (“DIY”). Le service DIY vous permet de réparer vous-même
votre Produit Apple. Si le service DIY est applicable compte tenu des circonstances, les
procédures suivantes pourront, selon les cas, s’appliquer :
(a) Service pour lequel Apple vous demande le retour du produit ou de la pièce remplacé(e).
Apple pourra vous demander une autorisation de prélèvement sur votre carte de crédit pour
garantir le prix au détail du produit ou de la pièce de remplacement ainsi que les coûts de
transport applicables. Si vous n’êtes pas en mesure de fournir une telle autorisation, vous
pourrez ne pas être en mesure d’accéder au service DIY et Apple vous proposera alors une
solution alternative.
Apple vous enverra le produit ou la pièce de remplacement avec, le cas échéant, les
instructions pour l’installer, ainsi que les conditions de renvoi du produit ou de la pièce
remplacée. Si vous suivez les instructions, Apple annulera l’autorisation de prélèvement, et
vous ne supporterez pas les coûts de transport du produit ou de la pièce détachée. Si vous
ne retournez pas le produit ou la pièce remplacée comme indiqué ou si le produit ou la pièce
remplacée ne remplit pas les conditions permettant de bénéficier du service de garantie, Apple
débitera la carte de crédit du montant autorisé.
(b) Service pour lequel Apple ne vous demande pas le retour du produit ou de la pièce
remplacé(e).
Apple vous enverra gratuitement une pièce ou un produit de remplacement avec, le cas
échéant, les instructions d’installation, ainsi que toutes les conditions pour le traitement
du produit ou de la pièce remplacé(e).
(c) Apple n’est responsable d’aucun coût de main d’œuvre que vous pourriez supporter en
relation avec le service DIY. Si vous avez besoin d’une assistance particulière, merci de bien
vouloir contacter Apple au numéro de téléphone indiqué ci-dessous.
Apple se réserve le droit de modifier les moyens par lesquels Apple pourrait vous fournir le
service de garantie ainsi que l’éligibilité de votre Produit Apple à une méthode de service
en particulier. Le service de garantie sera limité aux options disponibles dans le pays où le
service est demandé.
Les options du service, la disponibilité des pièces et les délais de traitement varient en
fonction des pays. Vous pourrez être tenu de payer les frais d’expédition et de transport
si le Produit Apple ne peut pas être réparé dans le pays dans lequel il se trouve. Si vous
demandez à bénéficier du service dans un pays qui n’est pas le pays d’achat, vous devrez
vous conformer à toutes les lois applicables relatives à l’importation et à l’exportation et
serez redevable des droits de douane, de la TVA et toutes autres taxes et coûts associés.
En ce qui concerne les services internationaux, Apple peut réparer ou échanger les produits
ou les pièces par des produits ou pièces comparables conformes aux standards locaux.
LIMITATION DE RESPONSABILITE
A L’EXCEPTION DE CE QUI EST PREVU DANS LA PRESENTE GARANTIE COMMERCIALE ET
DANS LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI, APPLE N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
DIRECTS, SPÉCIFIQUES, ACCESSOIRES OU INDIRECTS, CONSECUTIFS OU NON, RESULTANT
DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE OU RESPONSABILITE OU DE TOUT AUTRE CONCEPT
JURIDIQUE, Y COMPRIS DE FACON NON LIMITATIVE TOUTE PERTE D’UTILISATION, PERTE DE
REVENU, PERTE DE PROFITS REELS OU ANTICIPES (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE PROFITS
LIES A DES CONTRATS), PERTE DE DISPONIBILITE FINANCIERE, PERTE D’ECONOMIES
PREVUES, PERTE D’AFFAIRES, PERTE D’OPPORTUNITES, PERTE DE CLIENTELE, DOMMAGE
A LA REPUTATION, PERTE, DOMMAGE A, OU ENDOMMAGEMENT DE DONNEES, OU PERTE
OU DOMMAGE INDIRECT OU CONSECUTIF, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, Y COMPRIS
LE REMPLACEMENT DE MATERIELS OU DE BIENS, TOUS FRAIS DE RECUPERATION, DE
PROGRAMMATION OU DE REPRODUCTION DE TOUT PROGRAMME OU DE TOUTE DONNEE
STOCKEE OU UTILISEE AVEC LES PRODUITS APPLE ET TOUT ECHEC DANS LA PRESERVATION
DE LA CONFIDENTIALITE DES DONNEES STOCKEES DANS LE PRODUIT APPLE.
LA PRESENTE LIMITATION NE S’APPLIQUE PAS AUX RECLAMATIONS EN CAS DE DECES OU
DE DOMMAGES CORPORELS OU EN CAS DE RESPONSABILITÉ LÉGALE POUR DOL OU FAUTE
LOURDE ET/OU OMISSION. APPLE NE DONNE AUCUNE GARANTIE QUANT A SA CAPACITE A
REPARER TOUT PRODUIT APPLE AUX TERMES DE LA PRESENTE GARANTIE NI A ECHANGER TOUT
PRODUIT APPLE SANS AUCUN RISQUE NI AUCUNE PERTE DE PROGRAMME OU DE DONNEES.
CERTAINS PAYS REGIONS, OU ETATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION
DE RESPONSABILITE VIS-A-VIS DE CERTAINES CATEGORIES D’ACHETEURS TELS LES
CONSOMMATEURS, DE TELLE SORTE QUE CERTAINES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS
PREVUES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER A VOUS.
Nonobstant les stipulations de la présente garantie commerciale, Apple reste en toute
hypothèse tenue, vis-à-vis des consommateurs, des défauts de conformité, dans les conditions
prévues aux articles L. 211-1 et suivants du code de la consommation français et des vices
rédhibitoires, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil français.
Conformément aux dispositions de l’article L. 211-15 du code de la consommation français,
les articles suivants s’appliquent aux consommateurs :
Article L. 211-4 du code de la consommation français
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de
montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité. »
Article L. 211-5 du code de la consommation français
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci
a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux
déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté. »
Article L. 211-12 du code de la consommation français
« L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la
délivrance du bien. »
Article 1641 du code civil français
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui
la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage
que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les
avait connus.»
Article 1648 alinéa 1er du code civil français
« L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai
de deux ans à compter de la découverte du vice. »
RESPECT DE LA VIE PRIVEE
Apple, en sa qualité de responsable de traitement, conservera et utilisera les informations
du client conformément à la politique de confidentialité Apple, qui peut être consultée sur
la page web suivante: www.apple.com/legal/warranty/privacy.
STIPULATIONS GENERALES
Aucun revendeur, agent ou salarié Apple n’est habilité à modifier, proroger ou compléter la
présente garantie. Si une stipulation des présentes est déclarée illégale ou inapplicable, la
validité des autres stipulations ne sera pas affectée. Cette garantie est régie et interprétée
selon les lois du pays dans lequel le Produit Apple a été acheté. Apple est identifiée à la
fin de ce document selon le pays dans lequel le Produit Apple a été acheté. Apple et ses
successeurs sont les garants en vertu de cette garantie.
INFORMATION EN LIGNE
De plus amples informations sont disponibles en ligne sur les sujets suivants :
Information internationales de support
www.apple.com/support/country
Distributeurs agréés
http://www.apple.com/iphone/countries/
Prestataire de Service Agréé Apple
support.apple.com/kb/HT1434
Magasins Apple («Apple Retail Store»)
www.apple.com/retail/storelist
Support et service Apple
http://support.apple.com/kb/HE57
Support gratuit Apple
www.apple.com/support/country/index.html?dest=complimentary
SOCIETE APPLE GARANTE POUR LA RÉGION OU LE PAYS D’ACHAT
Région/Pays d'achat
Apple
Adresse
Brésil
Apple Computer
Brasil Ltda
Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar,
Sao Paulo, SP Brésil 01454-901
Canada
Apple Canada, Inc.
7495 Birchmount Rd.; Markham,
Ontario, Canada; L3R 5G2 Canada
Mexique
Apple Operations Mexico Av. Paseo de la Reforma 505,
S.A de C.V.
Piso 33, Colonia Cuauhtemoc,
Mexique DF 06500
Etats-Unis et autres pays
d'Amérique
Apple Inc.
Amérique
1 Infinite Loop; Cupertino,
CA 95014, États-Unis
Europe, Moyen-Orient et Afrique
Tous les pays
Apple Sales International Hollyhill Industrial Estate Hollyhill,
Cork, République d'Irlande
Région/Pays d'achat
Apple
Adresse
Asie/Pacifique
Australie ; Nouvelle Zélande, Fidji, Apple Pty. Limited.
Papouasie-Nouvelle- Guinée ;
Vanuatu
PO Box A2629, Sydney South,
NSW 1235, Australie
Hong Kong
Apple Asia Limited
2401 Tower One, Times Square,
Causeway Bay ; Hong Kong
Inde
Apple India Private Ltd.
19th Floor, Concorde Tower C, UB
City No 24, Vittal Mallya Road,
Bangalore 560-001, Inde
Japon
Apple Japan, Inc.
3-20-2 Nishishinjuku, Shinjuku-ku,
Tokyo, Japon
Corée
Apple Korea Ltd.
3201, ASEM Tower; 159, Samsungdong, Gangnam-Gu; Seoul 135798, République de Corée
Apple Computer South
Afghanistan, Bangladesh,
Asia PTE Ltd
Bhoutan, Brunei, Cambodge
Guam, Indonésie, Laos, Singapour,
Malaisie, Népal, Pakistan,
Philippines, Sri Lanka, Vietnam
7 Ang Mo Kio Street 64
Singapour 569086
République populaire de Chine
Apple Computer Trading B Area, 2/F, No. 6 Warehouse
(Shanghai) Co. Ltd.
Building, No. 500 Bing Ke Road,
Wai Gao Qiao Free Trade Zone,
Shanghai, P.R.C.
Thaïlande
Apple South Asia
(Thailand) Limited
25th Floor, Suite B2, Siam Tower,
989 Rama 1 Road, Pataumwan,
Bangkok, 10330
Taiwan
Apple Asia LLC
16A, No. 333 Tun Hwa S. Road.
Sec. 2, Taipei, Taiwan 106
Autres pays d'Asie Pacifique
Apple Inc.
1 Infinite Loop; Cupertino,
CA 95014, États-Unis
iPod v2
© 2011 Apple Inc. Tous droits réservés.
Apple, le logo Apple, iPod, iPod touch et le logo Made for iPod sont des marques d’Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. La marque et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. dont l’utilisation par Apple Inc. est soumise à un accord
de licence. IOS est une marque ou marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d’autres pays,
utilisée ici sous licence.
F034-6043-A
Printed in XXXX

Manuels associés