Manuel du propriétaire | Sagem MF 5401 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem MF 5401 Manuel utilisateur | Fixfr
TELECOM
SAGEM
MF 5401
252591220-D_FRA
Livret d’utilisation
Cher client
Avant toute utilisation, pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le chapitre
Sécurité, page 1.
En achetant cet appareil multifonction, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque SAGEM. Votre appareil
satisfait les différentes spécifications d’un outil bureautique moderne.
Cet appareil vous permet de scanner en couleur et en noir et blanc, d’imprimer et de copier en noir et blanc. Vous
pouvez connecter l’appareil multifonction sur votre PC (Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/Vista 32 bits).
Installez le logiciel joint pour utiliser l’appareil multifonction comme imprimante. Vous pouvez en outre via le PC
scanner, éditer et enregistrer des documents. Pour la communication avec un ordinateur individuel sans fil vous
disposez d’une connexion avec adaptateur WLAN (équipement optionnel).
WLAN est une option fonctionnant uniquement avec un adaptateur d’origine que vous pouvez obtenir auprès de votre
revendeur. Vous trouverez plus d’informations sur notre site Internet : www.sagem.com.
Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur et son accès multitâche.
Le terminal multifonction MF 5401 présenté est équipé d’un scanner 600 dpi et d’une imprimante laser noir et blanc
offrant une vitesse d’impression de 16 ppm. Le logiciel Companion Suite Pro LL fourni vous permet d’utiliser votre
terminal multifonction comme un scanner et une imprimante depuis un ordinateur individuel. Il vous offre également la
possibilité de gérer votre terminal multifonction.
Consommables
Reportez-vous à la section Caractéristiques des consommables, page 38.
Cher client
MF 5401
Sommaire
Cher client
Consommables
Sécurité
haute et basse
Paramétrer le format du papier
Paramètres/Réglages
I
Imprimer le guide des fonctions
Imprimer la liste des réglages
Verrouiller le clavier
Activer le verrouillage clavier
Relever les compteurs
Afficher l’état du consommable
Calibrer votre scanner
Mise en veille de votre terminal
Economiser votre cartouche d’encre
Régler le format d’impression
Déclarer le nombre de clés WEP autorisées
Régler la langue d’affichage
I
1
Consignes de sécurité
1
Position des étiquettes de sécurité sur la machine 2
Symboles de l’interrupteur d’alimentation
2
Déclaration de conformité
2
Avis aux utilisateurs résidant dans les pays de l’UE 2
Environnement
L'emballage
Les piles et batteries
Le produit
Licence d’usage du logiciel
Définition
Licence
Propriété
Durée
Garantie
Responsabilité
Evolution
Loi applicable
Marques déposées
Reproductions interdites
Installation
Conditions d'emplacement
Précautions d’utilisation
Recommandations pour le papier
Chargement du papier dans le bac principal
Manipulation du papier
Contrôle d’humidité
Utilisation d’enveloppes
Recommandations pour la cartouche toner
Description du terminal
Panneau de commande
Principe de navigation dans les menus
Contenu de l’emballage
Installation de l’appareil
Insertion de papier dans le bac
Installation de la cartouche
Butée de réception papier
Mise en service de votre appareil
Raccordement de l’appareil
Insertion de papier dans l’introducteur manuel
Copie
Copie simple
Copie en mode Economie de Toner
Copie élaborée
Réglages particuliers pour la copie
Réglage de la résolution
Paramétrer le zoom
Paramétrer l’origine d’analyse
Réglage du contraste
Réglage de la luminosité
Réglage du type de papier
Sélection du bac papier
Réglage des marges d’analyse
Réglages des marges d’impression
gauche et droite
Réglages des marges d’impression
3
3
3
3
Jeux et divertissements
4
Sudoku (selon modèle)
Imprimer une grille
Imprimer la solution d’une grille
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
Réseau WLAN
Type de réseau radio
Réseau radio d’infrastructure
Réseau radio ad-hoc
Réseaux radio (WLAN)
Connectez votre adaptateur WLAN
Configurer votre réseau
Créer ou rejoindre un réseau
Consulter ou modifier vos paramètres réseau
Exemple de configuration
d’un réseau AD-HOC
Configuration du terminal multifonction
Configuration du PC
6
6
6
7
7
7
7
8
8
9
10
10
11
11
11
12
13
13
13
14
Clé mémoire USB
Utilisation de clé mémoire USB
Imprimer vos documents
Imprimer la liste des fichiers présents sur la clé
Imprimer les fichiers présents sur la clé
17
17
18
18
18
18
18
18
18
19
19
19
19
19
19
21
21
21
21
22
22
22
22
22
23
23
23
23
25
25
25
26
26
26
26
26
Effacer vos fichiers présents sur la clé
27
Analyser le contenu de votre clé mémoire USB 27
Enregistrer un document sur
une clé mémoire USB
27
Activer/Désactiver l’Effacement automatique
des plus vieux fichiers sur votre clé mémoire USB 28
Fonctions PC
Introduction
Configurations requises
Installation
Installer le logiciel sur votre PC
Raccordements
15
15
15
15
15
16
16
16
16
16
16
16
17
Connexion USB
Connexion sans fil
Désinstaller le logiciel de votre PC
Supervision du Terminal multifonction
Vérification de la liaison entre le PC
et le terminal multifonction
MF Director
Présentation graphique
Activation des utilitaires et des applications
MF Monitor
Présentation graphique
Visualiser l’état du consommable
Scan To
Fonctionnalités de Companion Suite Pro LL
17
-I-
29
29
29
29
29
31
31
31
32
33
33
33
33
33
34
34
34
34
34
Sommaire
MF 5401
MF 5401
34
Sommaire
Analyse d’un document
Analyse avec Scan To
34
Analyse depuis un logiciel compatible TWAIN
35
Logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) 35
Impression
Imprimer sur le terminal multifonction
Maintenance
Entretien
Généralités
Remplacement de la cartouche toner
Incidents avec carte à puce
Nettoyage
Nettoyage des dispositifs de lecture
du scanner
Nettoyage de l’imprimante
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante
Incidents imprimante
Messages d’erreur
Bourrage papier
Incidents divers
Caractéristiques
Caractéristiques physiques
Caractéristiques électriques
Caractéristiques environnementales
Caractéristiques du périphérique
Caractéristiques des consommables
Information consommateurs
35
35
36
36
36
36
36
37
37
37
37
37
37
38
38
39
39
39
39
39
40
41
- II -
Sécurité
Consignes de sécurité
Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher votre appareil
est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du réseau électrique)
apposée sur votre appareil. Cet appareil doit être relié à un schéma d'alimentation secteur monophasé. L'appareil ne
doit pas être installé à même le sol.
Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au rebut,
conformément aux instructions du chapitre ENVIRONNEMENT de ce manuel.
Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de déconnexion du
réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes : votre appareil doit être branché sur une prise
de courant secteur située à proximité. La prise de courant secteur doit rester aisément accessible.
Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une fiche de courant avec terre. Une fiche de courant avec
terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une terre reliée à la terre de protection du
bâtiment.
Réparation-maintenance : Faites exécuter toutes les interventions de réparation et
maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l'utilisateur. Afin d'éviter tout danger d'électrocution, vous ne devez pas
essayer de procéder vous-même à ces opérations, car, par l'ouverture ou le retrait
des couvercles, vous vous exposeriez à un double danger :
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
- L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut provoquer des
blessures irrémédiables.
- Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc électrique dont
les conséquences peuvent être extrêmement graves.
Pour les conditions d’installation et les précautions d’utilisation, veuillez-vous référer au chapitre Installation, page 6.
-1-
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence
MF 5401
Position des étiquettes de sécurité sur la machine
Par mesure de sécurité, des étiquettes d’avertissement ont été apposées sur l’appareil aux endroits indiqués cidessous. Pour votre sécurité, ne touchez pas ces surfaces lorsque vous procédez à l’élimination d’un bourrage papier
ou que vous remplacez la cartouche toner.
Symboles de l’interrupteur d’alimentation
Conformément à la norme IEC 60417, l’appareil utilise les symboles de l’interrupteur d’alimentation suivants :
-
signifie MARCHE ;
-
signifie ARRET.
Déclaration de conformité
Avis aux utilisateurs résidant dans les pays de l’UE
Le marquage
atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CE. Pour les perturbations électromagnétiques
conformément à la directive 89/336/CE.
Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique "support" ou peut être
demandée à l'adresse suivante :
Sagem Communication - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France
-2-
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence
MF 5401
Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a la volonté d'exploiter
des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans
l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour
améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de
déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de
collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et
électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
-Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
-Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui
peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le
développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire de ENERGY STAR®, Sagem Communication a déterminé que ce
produit répond aux directives de ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.
-3-
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence
MF 5401
Licence d’usage du logiciel
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DE LA PRESENTE LICENCE AVANT D’OUVRIR
L’ENVELOPPE CACHETEE CONTENANT LE LOGICIEL. L’OUVERTURE DE CETTE ENVELOPPE IMPLIQUE
VOTRE ACCEPTATION DE CES TERMES ET CONDITIONS.
Au cas où vous n’accepteriez pas les termes de cette licence, veuillez retourner à votre revendeur l’emballage du CDROM, sans l’avoir ouvert, ainsi que les autres composants du produit. Le prix auquel vous avez payé ce produit vous
sera remboursé. Aucun remboursement ne sera effectué pour les produits dont l’emballage du CD-ROM aurait été
défait ou lorsqu’il manque des composants ou lorsque la demande de remboursement est effectuée après une période
de dix (10) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi.
Définition
Le Logiciel désigne les programmes et la documentation associée.
Licence
- Cette licence vous permet d’utiliser le Logiciel sur des ordinateurs personnels connectés sur un réseau local. Vous
n’avez le droit d’utiliser le Logiciel que pour imprimer sur un seul terminal multifonction, vous ne pouvez prêter ou
concéder à des tiers un droit d’usage sur le Logiciel.
- Vous êtes autorisé à effectuer une copie de sauvegarde.
- Cette licence est non-exclusive et non-transférable.
Propriété
Le fabricant ou ses fournisseurs conservent le droit de propriété du Logiciel. Vous ne devenez propriétaire que du CDROM. Vous ne devez pas modifier, adapter, décompiler, traduire, créer d’oeuvre dérivée, louer ou vendre le Logiciel
ou la documentation. Tous droits non expressément concédés sont réservés par le fabricant ou ses fournisseurs.
Durée
Cette licence reste en vigueur jusqu’à sa résiliation. Vous pouvez la résilier en détruisant le programme et la
documentation ainsi que toutes les copies de ceux-ci. Cette licence serait automatiquement résiliée au cas où vous ne
respecteriez pas les termes de cette licence. En cas de résiliation, vous vous engagez à détruire toutes les copies du
programme et de la documentation.
Garantie
Le Logiciel est fourni « en l’état » sans garantie d’aucune sorte, ni expresse, ni implicite, y compris, de façon non
limitative, sans garantie d’adaptation commerciale et d’aptitude à une utilisation particulière ; tous les risques en ce qui
concerne les résultats et performances de ce Logiciel sont assumés par l’acheteur. Au cas ou le programme s’avérerait
défectueux, tous les frais de réparation ou de remise en état seraient pris en charge par l’acheteur.
Le titulaire de la licence bénéficie toutefois de la garantie suivante : le CD-ROM sur lequel le Logiciel est enregistré est
garanti, sans défaut matériel ou de fabrication dans des conditions d’utilisation et de fonctionnement normales pendant
une période de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi. Dans le
cas où le défaut du CD-ROM se produirait à la suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation, ce CD-ROM ne serait
pas remplacé dans le cadre de la garantie.
Responsabilité
La seule responsabilité de votre revendeur et votre seul et unique recours est le remplacement du CD-ROM qui ne
répondrait pas à la garantie et qui serait renvoyé accompagné d’une copie de votre reçu. Ni le fabricant ni qui que ce
soit impliqué dans la création, la réalisation, la commercialisation ou la livraison de ce programme ne serait être
responsable des dommages directs, indirects ou immatériels, tels que, cette liste n’étant pas limitative, perte
d’informations, perte de temps, perte d’exploitation, perte de revenus, perte de clientèle, à la suite de l’utilisation ou de
l’incapacité d’utiliser un tel programme.
Evolution
Dans un souci d’amélioration constant, le fabricant se réserve le droit de faire évoluer les caractéristiques du Logiciel
sans préavis. En cas d’évolution, votre droit d’utilisation ne vous donne pas droit à des mises à jour gratuites.
-4-
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence
MF 5401
Loi applicable
Cette licence est régie par le droit français. Tout litige découlant de l’interprétation ou de l’exécution de cette licence
sera soumis aux Tribunaux de Paris.
Etant donné l'évolution permanente de la technologie, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques
techniques indiquées pour ce produit, à tout moment, sans avis préalable, et/ou d'interrompre la production de ce
produit. Tous les noms de produits et de marques pouvant être des marques déposées par leurs détenteurs respectifs
sont reconnues dans les présentes.
Marques déposées
En raison de l’évolution technique, Sagem Communication se réserve le droit à tout moment et sans préavis, de
modifier les caractéristiques techniques annoncées pour ce produit et/ou de cesser la fabrication de celui-ci.
Companion Suite Pro est une marque déposée de Sagem Communication.
Adobe® et les produits Adobe® cités sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated.
PaperPort11SE est une marque déposée de ScanSoft.
Microsoft® Windows® 98, Microsoft® Windows® Millennium, Microsoft® Windows NT®, Microsoft® Windows 2000®,
Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® et tout autre produit Microsoft® cité sont des marques de
Microsoft Corporation déposées et/ou utilisées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Toutes les autres marques ou noms de produits cités à titre d’exemple ou d’information sont des marques déposées
de leurs détenteurs respectifs.
Les écrans présents dans ce livret d’utilisation ont été réalisés avec Windows XP. Si vous utilisez un autre système
d’exploitation, les écrans que vous visualisez à l’écran peuvent être différents de ceux présents dans ce livret.
Les informations contenues dans ce livret d’utilisation sont sujettes à modification sans préavis.
Reproductions interdites
Ne copiez jamais ou n’imprimez jamais des documents dont la reproduction est interdite par la loi.
L’impression et la copie des documents suivants sont généralement interdites par la loi :
•
•
•
•
•
•
•
billets de banque ;
chèques ;
obligations ;
certificats de dépôt ;
titres d’emprunt ;
passeports ;
permis de conduire.
La liste ci-dessus est donnée à titre d’exemple, mais n’est pas exhaustive. En cas de doute sur la légalité de la copie
ou de l’impression de certains documents, adressez-vous à un conseiller juridique.
-5-
1 - Sécurité - Délaration de conformité - Environnement - Licence
MF 5401
Installation
Conditions d'emplacement
En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que l’emplacement
sélectionné présente les caractéristiques suivantes :
- Choisissez un emplacement bien aéré.
- Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération situées sur les côtés gauche et droit de l’appareil. Lors de
l’installation, veillez à placer le terminal à une trentaine de centimètres de tous objets afin de faciliter l’ouverture
des différents capots.
- Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou d’autres gaz
organiques.
- La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre sécurité) à
laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible.
- Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil.
- Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de
conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température
ou d’humidité.
- Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations.
- Veillez à ne pas placer l’appareil à même le sol (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre
Sécurité).
- Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération.
- Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles.
- Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités.
- Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière.
Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de l’imprimante génère en effet
une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci
fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer le
terminal dans un local bien ventilé.
Précautions d’utilisation
Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal.
Environnement d’exploitation :
- Température : 10 °C à 32 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure.
- Humidité : 15 à 80 % d’humidité ambiante (sans condensation), avec un écart maximal de 20 % par heure.
Terminal :
La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal :
- En cours d’impression, ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots.
- N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique
à proximité du terminal.
- Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la fiche en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon
endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique.
- Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge
électrique.
- Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez d’endommager le
cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période
prolongée.
-6-
2 - Installation
MF 5401
- Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait créer
un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de
tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne soit introduit dans le mécanisme
du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.
- Assurez-vous que l’imprimante est hors tension avant de connecter ou de déconnecter un câble d’interface sur
l’imprimante (utilisez un câble d’interface blindé).
- N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout
contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique
- N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le
terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
- Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celui-ci. Tout contact du
terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-le immédiatement hors
tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque
d’incendie ou de décharge électrique.
- En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors
tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un
risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Evitez d’utiliser le terminal pendant un "orage électrique", ceci peut présenter un risque de choc électrique causé
par la foudre.
- Ne déplacez pas le terminal pendant l’impression.
- Soulevez le terminal lorsque vous voulez le déplacer.
Recommandations pour le papier
Chargement du papier dans le bac principal
- Insérez toujours le papier côté à imprimer vers le bas et ajustez les guides papier au format du papier pour éviter
des problèmes d'alimentation et de bourrages papier.
- La quantité de papier chargé ne doit pas excéder la capacité de chargement. Dans le cas contraire, cela peut
causer des problèmes d'alimentation et de bourrages papier.
- Ajoutez du papier dans le bac uniquement quand celui-ci est vide. L’ajout de papier à la pile peut causer une
double alimentation.
- Lorsque vous retirez le bac papier, prenez-le toujours avec les deux mains pour éviter de le faire tomber.
- Si vous utilisez du papier déjà imprimé par votre terminal ou une autre imprimante, la qualité d’impression peut ne
pas être optimale.
Manipulation du papier
- Corrigez toute ondulation du papier avant l'impression. L’ondulation (ou courbure) ne doit pas excéder 10 mm.
- Stockez le papier avec soin pour éviter les problèmes d'alimentation et les défauts d'image dus au papier laissé
dans des conditions d’humidité élevées.
Contrôle d’humidité
- N’utilisez jamais du papier humide ou du papier qui a été laissé dans un paquet ouvert.
- Après ouverture de l’emballage, conservez le papier dans un sachet plastique.
- N’utilisez jamais du papier avec des extrémités ondulées, du papier plissé ou tout autre papier abîmé.
-7-
2 - Installation
MF 5401
Utilisation d’enveloppes
- Utilisez uniquement l’introducteur manuel.
- La zone recommandée doit être le secteur qui exclut 15 mm du bord principal et 10 mm des bords gauche, droit
et arrière.
- Quelques lignes peuvent être ajoutées dans la pleine copie pour éliminer tout chevauchement.
- L'impression peut être incorrecte pour les enveloppes qui sont hors recommandation (reportez-vous au
paragraphe Caractéristiques du périphérique, page 37).
- Aplanissez manuellement toute enveloppe courbée après impression.
- De petits plis peuvent apparaître sur le bord du côté large de l’enveloppe. Sur le verso on peut obtenir un effet flou
ou une impression moins nette.
- Préparez l’enveloppe en appuyant correctement sur la ligne de pli des quatre bords, après avoir vidé l'air de
l'intérieur. Placez ensuite l'enveloppe en position appropriée pour éviter tout pli ou déformation.
Recommandations pour la cartouche toner
- Ne posez jamais la cartouche toner sur son extrémité.
- Ne tenez jamais la cartouche toner à l’envers.
-8-
2 - Installation
MF 5401
MF 5401
2 - Installation
Description du terminal
Face avant
Panneau de commandes
Couvercle scanner
Sortie papier
Lecteur carte
à puce
Butée rabattable
de réception
du papier
Connexion USB
maître (clé USB)
Introducteur
manuel
Guides de réglage
papier de l’introducteur
manuel
Bac papier
Trappe d’accès
à la cartouche
Face arrière
Trappe bourrage papier
Connexion cordon
d’alimentation
Connexion USB
esclave (pour PC)
Interrupteur Marche/Arrêt
-9-
MF 5401
16
1
18
17 19
2 - Installation
Panneau de commande
2
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
15
14
13
ECO
12
11 10 9
8
7
6
STOP
PRINT
COPY
SCAN
5
4
3
10. Touche
1. Ecran
2. Clavier numérique.
3. Touche SCAN : analyse de document vers le PC ou un
média (clé USB).
: navigation dans les menus vers le haut.
11. Touche
: arrêt de l’opération en cours.
12. Touche ECO : règle le délai d’activation.
4. Touche COPY : copie locale.
13. Touche
: sélection du mode analyse couleur.
5. Touche STOP PRINT : arrête les impressions PC en
cours.
14. Touche
: réglage de la résolution d’analyse.
15. Touche
: réglage du contraste.
7. Touche OK : valide la sélection affichée.
16. Icône
: résolution Superfin.
8. Touche
: accès au menu et navigation dans les
menus vers le bas.
17. Icône
: résolution Photo.
9. Touche C : retour au menu précédent et correction de
la saisie.
18. Icône
: résolution Fin.
19. Icône
6. Touche
: Validation.
: mode Couleur.
Principe de navigation dans les menus
Toutes les fonctions et réglages du terminal sont identifiés et accessibles par des menus. Par exemple, l’impression
du guide des fonctions est identifié par le menu 51 (le guide des fonctions consigne la liste des menus, sous-menus
et leurs numéros d’identification).
Deux méthodes pemettent d’accéder aux menus : pas à pas ou accès direct.
Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode pas à pas :
1 Appuyez sur .
2 Utilisez les touches
ou
pour parcourir le menu puis sélectionnez 5 - IMPRESSION. Confirmez avec OK.
3 Utilisez les touches
ou
pour parcourir le menu IMPRESSION puis sélectionnez 51-GUIDE. Confirmez
avec OK.
Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode accès direct :
1 Appuyez sur .
2 Saisissez 51 sur le clavier numérique pour imprimer directement le guide des fonctions.
- 10 -
Contenu de l’emballage
Installation de l’appareil
L’emballage contient les éléments listés ci-dessous :
1 Déballez l’appareil.
2 Installez l’appareil en respectant les consignes de
sécurité énoncées en début de ce livret.
3 Retirez tous les adhésifs présents sur le terminal.
4 Retirez le film de protection plastique de l’écran.
5 Présentez le plastron devant le terminal, engagez
le plastron dans ses logements arrières (A).
Appareil multifonction
A
B
B
Plastron
6 Appuyez sur le devant du plastron (B) pour le
clipser.
Insertion de papier dans le bac
1 cartouche toner
Avant d’insérer le papier, reportezvous au paragraphe
Recommandations pour le papier,
page 7.
1 guide d’installation et 1 CD ROM d’installation PC
Votre appareil accepte de nombreux formats et types de
papier (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques
des consommables, page 38).
Vous pouvez utiliser du papier ayant
un grammage compris entre 60 et
105g/m².
1 Sortez complètement le bac papier.
1 cordon secteur
1 carte d’initialisation
- 11 -
2 - Installation
MF 5401
Installation de la cartouche
2 Poussez le plateau inférieur vers le bas jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
PUSH
1 Placez-vous face à l’appareil.
2 Pressez du coté gauche et du coté droit de la
trappe et tirez-le simultanément vers vous.
3 Réglez la butée située à l’arrière du bac en
appuyant sur le levier "PUSH" (A).
Ensuite ajustez les guides papier latéraux au
format du papier en appuyant sur le levier (B) situé
sur le guide gauche. Ajustez le guide papier
longitudinal au format du papier en appuyant sur le
levier (C).
3 Déballez la cartouche, secouez doucement la
cartouche 5 ou 6 fois pour répartir régulièrement le
toner dans la cartouche.
Secouer avec soin la cartouche garantira le
nombre maximum de copies par cartouche.
Prenez-la par sa poignée.
C
A
4 Insérez la cartouche dans son compartiment en la
poussant à fond jusqu’à son enclenchement
(dernier mouvement vers le bas) comme l’indique
l’illustration ci-dessous.
B
4 Prenez une pile de papier, effeuillez puis
aplanissez le papier sur une surface plane.
5 Refermez le capot.
5 Placez la pile de papier dans le bac (par exemple
200 feuilles pour du papier 80g/m²).
6 Remettez le bac dans son logement.
- 12 -
2 - Installation
MF 5401
Butée de réception papier
Ajuster la butée de réception papier, en fonction du format
de document à imprimer. N’oubliez pas de relever la
partie rabattable de la butée pour empêcher les feuilles
de tomber.
3 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer
votre appareil (position I).
4 Après la phase d’initialisation, WAITING FOR INIT
CARD apparaît à l’écran. Insérez la carte
d’initialisation fournie dans le lecteur de carte
comme indiqué sur l’illustration.
5 Après une phase d’analyse, INIT. OK - REMOVE
CARD apparaît à l’écran. Retirez la carte
d’initilisation du lecteur.
6 Par défaut le terminal est réglé en langue anglaise.
Pour modifier ce paramètre, reportez-vous au
paragraphe Régler la langue d’affichage,
page 19.
Mise en service de votre appareil
Raccordement de l’appareil
Avant de brancher le cordon secteur,
reportez-vous impérativement aux
consignes de sécurité page 1.
1 Raccordez le cordon secteur sur l’appareil.
2 Assurez-vous que bouton Marche/Arrêt est sur
Arrêt (position O). Branchez le cordon secteur sur
la prise murale.
Par précaution, en cas de danger, le
cordon secteur sert de dispositif de
sectionnement de l'alimentation
230 V. La prise murale doit être située
à proximité de l'appareil et être
aisément accessible.
- 13 -
2 - Installation
MF 5401
Insertion de papier dans
l’introducteur manuel
Avant d’insérer le papier, reportezvous au paragraphe
Recommandations pour le papier,
page 7.
L’introducteur manuel vous permet d’utiliser des formats
de papiers variés avec un grammage plus important que
celui utilisable dans le bac papier (reportez-vous au
paragraphe Caractéristiques des consommables,
page 38).
Une seule feuille ou enveloppe peut être insérée à la fois.
Vous pouvez utiliser du papier ayant
un grammage compris entre 52 et
160g/m².
1 Ecartez les guides de l’introducteur manuel au
maximum.
2 Insérez une feuille ou une enveloppe dans
l’introducteur manuel.
3 Ajustez les guides papier contre les bords droit et
gauche de la feuille ou de l’enveloppe.
Avant de lancer une impression,
vérifiez que le format papier choisi est
en adéquation avec le format
sélectionné sur l’imprimante (voir
Copie, page 15).
- 14 -
2 - Installation
MF 5401
Copie
5 Vous pouvez imprimer la copie voulue sur
plusieurs formats papier pour créer un poster.
Sélectionnez 1 PAGE VERS 1, 1 PAGE VERS 4
ou 1 PAGE VERS 9 à l’aide des touches
ou ,
puis validez par la touche OK.
Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies
en un ou plusieurs exemplaires.
Feuille analysée
Vous pouvez également régler de nombreux paramètres
afin de réaliser des copies selon votre convenance.
A
Copie simple
Dans ce cas, ce sont les paramètres par défaut qui sont
appliqués.
1 Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre et en respectant les indications situées
autour de la vitre.
A
2 Appuyez deux fois sur la touche COPY . La copie est
réalisée en prenant en compte les paramètres par
défaut.
A
Copie en mode Economie de Toner
Le mode ECO permet de diminuer la quantité de toner
consommée sur la page et de réduire ainsi les coûts
d'impression. Lorsque vous utilisez ce mode, la
consommation de toner est réduite et la densité
d'impression est plus claire.
COPY
.
3 Appuyez sur la touche
ECO
.
Copie élaborée
La copie élaborée permet de faire des réglages
particuliers pour la copie en cours.
1 Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre.
Après l’étape 1, vous pouvez entrer
directement le nombre de copies depuis le
clavier numérique, puis appuyer sur la
touche OK pour valider. Reportez-vous
ensuite à l’étape 4.
2 Appuyez sur la touche
COPY
1 vers 1
A
1 vers 4
1 vers 9
6 Ajustez la valeur du zoom désiré, de 25% À 400%
à l’aide des touches
ou
, validez par la
touche OK.
7 Ajustez les valeurs d’origine désirées à l’aide des
touches
ou
et du clavier numérique, puis
validez par la touche OK.
8 Choisissez la résolution BROUILLON, AUTO,
QUALITÉ TEXTE ou PHOTO (reportez-vous au
paragraphe Réglage de la résolution, page 16) à
l’aide des touches
ou , puis validez par la
touche OK.
9 Ajustez la valeur du contraste désiré à l’aide des
touches
ou , puis validez par la touche OK.
10 Ajustez la valeur de la luminosité désirée à l’aide
des touches
ou
, puis validez par la
touche OK.
11 Choisissez le type de papier NORMAL, EPAIS à
l’aide des touches
ou
, puis validez par la
touche OK.
1 Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre.
2 Appuyez sur la touche
Sortie
Réglages particuliers pour la copie
Les réglages effectués par ce menu deviennent les
réglages par défaut de l’appareil après votre validation.
.
3 Entrez le nombre de copies souhaité et validez par
la touche OK.
4 Choisissez le bac papier AUTOMATIQ. ou
MANUEL à l’aide des touches
ou
, puis
validez par la touche OK.
- 15 -
Lorsque la qualité de la copie ne vous
paraît plus satisfaisante, vous pouvez
effectuer un calibrage (reportez-vous au
paragraphe Calibrer votre scanner,
page 19).
3 - Copie
MF 5401
Réglage de la résolution
Réglage du contraste
Le paramètre RESOLUTION vous permet de régler la
résolution en photocopie.
Le paramètre CONTRASTE permet de choisir le
contraste en photocopie
841 - FCT EVOLUEES/COPIE/RESOLUTION
844 - FCT EVOLUEES/COPIE/CONTRASTE
1 Choisissez la résolution à l’aide des touches
selon le tableau défini ci-après :
Paramètre
ou
1 Réglez le contraste désiré à l’aide des touches
ou
, validez votre choix en appuyant sur la
touche OK.
2 Vous pouvez également régler directement le
contraste désiré à l’aide de la touche
, appuyez
plusieurs fois sur cette touche jusqu’au réglage
désiré sans passer par le Menu 845.
Signification
BROUILLON
Basse résolution.
AUTO
Résolution standard pour documents
contenant texte et graphiques.
QUALITÉ
TEXTE
Résolution adaptée aux documents
contenant du texte.
PHOTO
Résolution adaptée aux documents
contenant des photographies.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Réglage de la luminosité
2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Le paramètre LUMINOSITÉ permet d’éclaircir ou
d’assombrir votre document original.
845 - FCT EVOLUEES/COPIE/LUMINOSITE
1 Réglez la luminosité désirée à l’aide des touches
ou .
2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Vous pouvez également régler la résolution
en appuyant sur le bouton
.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Paramétrer le zoom
842 - FCT EVOLUEES/COPIE/ZOOM
Réglage du type de papier
Le paramètre ZOOM vous permet de réduire ou
d’agrandir une partie d’un document en choisissant
l’origine et la valeur du zoom à appliquer à ce document
de 25 à 400 % . Entrez la valeur du zoom désiré à l’aide
des touches du clavier numérique, validez votre choix en
appuyant sur la touche OK.
851 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/PAPIER
1 Sélectionnez le papier NORMAL ou EPAIS que
vous utilisez à l’aide des touches
ou .
2 Validez votre réglage en appuyant sur la
touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Paramétrer l’origine d’analyse
Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du
scanner.
Sélection du bac papier
x
y
FIN FEUILLE
DEBUT FEUILLE
En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées
en mm (X <210 et Y<286), vous déplacez la zone
analysée comme indiqué sur la figure ci-dessous.
La sélection de l’option Automatique peut avoir deux
significations, en fonction du format de papier défini sur
les bacs papier. Le tableau suivant décrit ces différents
cas.
Bac par défaut
zone analysée
Même format
de papier
dans les bacs
843 - FCT EVOLUEES/COPIE/ORIGINE
1 Sélectionnez les coordonnées X et Y à l’aide des
touches
ou .
2 Réglez les coordonnées désirées à l’aide des
touches du clavier numérique ou
et , validez
votre choix en appuyant sur la touche OK.
.
Format de
papier différent dans les
bacs
- 16 -
AUTOMATIQUE
Bac utilisé pour la copie
Sélection entre le bac
principal et le bac
manuel.
MANUEL
Le bac manuel est
utilisé.
AUTOMATIQUE
Le bac principal est
utilisé.
MANUEL
Le bac manuel est
utilisé.
.
3 - Copie
MF 5401
MF 5401
1 Sélectionnez le bac papier à utiliser,
AUTOMATIQUE ou MANUEL à l’aide des
touches
et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Paramétrer le format du papier
Ce menu vous permet de définir le format de papier par
défaut du bac manuel et du bac principal. Vous pouvez
également paramétrer la largeur de numérisation par
défaut.
856 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
FORMAT PAPIER
.
1 Sélectionnez le bac papier pour lequel vous voulez
définir un format de papier par défaut à l’aide des
touches
et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Choisissez le format du papier à l’aide des
touches
ou
en vous reportant au tableau
suivant :
Réglage des marges d’analyse
Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre
document vers la gauche ou vers la droite lors de
l’analyse à l’aide de votre scanner à plat.
853 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
MARGES PLAT
1 Réglez le décalage des marges gauche / droite
(par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches
ou .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Bac papier
A5, A4, Legal et Letter
BAC AUTO.
A5, A4, Legal et Letter
SCANNER
Letter/Legal et A4
.
4 Validez en appuyant sur la touche OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre
document vers la gauche ou vers la droite lors de
l’impression.
854 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
MARGES IMPR
1 Réglez le décalage des marges gauche / droite
(par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches
ou .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
.
Réglages des marges d’impression haute et
basse
Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre
document vers le haut ou vers le bas lors de l’impression.
855 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/TOP
IMPR
1 Réglez le décalage des marges haut / bas (par pas
de 0,5 mm) à l’aide des touches
ou .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Format de papier disponible
BAC MAN.
Réglages des marges d’impression gauche
et droite
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
3 - Copie
852 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/BAC
PAPIER
.
- 17 -
.
Paramètres/
Réglages
3 Saisissez de nouveau votre code de verrouillage (4
chiffres) depuis le clavier, confirmez par OK.
4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Si un code est déjà enregistré, rentrez
l’ancien code avant de saisir le nouveau.
Vous pouvez régler votre terminal à votre guise en
fonction de votre utilisation. Vous trouverez dans ce
chapitre le descriptif des fonctions.
Activer le verrouillage clavier
Vous pouvez imprimer le guide des fonctions et les
réglages disponibles de votre terminal multifonction.
A chaque utilisation de votre terminal, vous devrez rentrer
votre code.
812 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VER. CLAVIER
Le développement de votre terminal est en
perpétuelle évolution, de nouvelles fonctions
sont disponibles régulièrement.
Pour bénéficier des dernières évolutions,
connectez-vous
sur
notre
site
www.sagem.com pour télécharger les
dernières mises à jour.
1 Appuyez sur , saisissez 812 depuis le clavier.
2 Entrez le code de verrouillage et confirmez par OK.
3 A l’aide des touches
ou
choisissez AVEC et
confirmez par OK.
4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Relever les compteurs
Imprimer le guide des fonctions
Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs
d’activités de votre appareil.
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
Cette fonction vous indique le nombre des pages
scannées.
1 Appuyez sur
et saisissez 51 depuis le pavé
numérique.
L’impression du guide des fonctions est lancée.
823 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PGS
SCAN
1 Appuyez sur , saisissez 823 depuis le clavier.
2 Le nombre des pages scannées apparaît à l’écran.
Imprimer la liste des réglages
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
Cette fonction vous indique le nombre des pages
imprimées.
824 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PAGES
IMP
1 Appuyez sur , saisissez 54 depuis le pavé
numérique.
L’impression de la liste des réglages est lancée.
1 Appuyez sur , saisissez 824 depuis le clavier.
2 Le nombre des pages imprimées apparaît à
l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Verrouiller le clavier
Cette fonction permet d’interdire l’accès à l’appareil aux
personnes non autorisées. Un code d’accès sera
demandé chaque fois qu’une personne désirera utiliser
l’appareil. Après chaque utilisation, l’appareil se verrouille
automatiquement.
Afficher l’état du consommable
Au préalable vous devez rentrer un code de verrouillage.
Vous pouvez à tout moment consulter la quantité restante
dans la cartouche d’encre. Cette évaluation apparaît en
pourcentage.
811 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / CODE VERROU
86 - FCT ÉVOLUÉES / CONSOMMABLES
1 Appuyez sur , saisissez 811 depuis le clavier
numérique.
2 Saisissez votre code de verrouillage (4 chiffres)
depuis le clavier, confirmez par OK.
1 Appuyez sur , saisissez 86 depuis le clavier.
2 Le pourcentage de toner disponible apparaît à
l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
- 18 -
4 - Paramètres/Réglages
MF 5401
Calibrer votre scanner
Régler le format d’impression
Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité
des documents photocopiés n’est plus satisfaisante.
Le réglage par défaut est réglé sur NON. Vous pouvez
imprimer un document au format LETTER sur des pages
A4 en réglant ce paramètre sur LETTER/A4.
80 - FCT ÉVOLUÉES / CALIBRAGE
29 - RÉGLAGES / TECHNIQUES
1 Appuyez sur , saisissez 80 depuis le clavier,
confirmez par OK.
2 Le scanner est déclenché et un calibrage est
réalisé automatiquement.
3 En fin de calibrage, le terminal revient à l’écran de
veille.
1 Appuyez sur , appuyez sur OK.
2 Sélectionnez TECHNIQUES avec les touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez 93 avec les touches
ou
et
confirmez par OK.
4 Choisissez le paramètre LETTER/A4 avec les
touches
ou
et confirmez par OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Mise en veille de votre terminal
Vous pouvez choisir le délai de mise en veille du terminal.
Au bout du délai (en minutes) de non utilisation le
périphérique se met en veille.
Vous pouvez choisir depuis les réglages SANS, 5
minutes, 15 minutes, 30 minutes.
29 - RÉGLAGES / TECHNIQUES
1 Appuyez sur , appuyez sur OK.
2 Sélectionnez TECHNIQUES avec les touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez 08 avec les touches
ou
et
confirmez par OK.
4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Déclarer le nombre de clés WEP
autorisées
Vous pouvez créer un réseau à l’aide de clés WEP afin
que plusieurs ordinateurs personnels puissent utiliser le
terminal comme imprimante réseau.
Vous pouvez autoriser jusqu’à 4 clés WEP (Wired
Equivalent Privacy) sur votre terminal.
Pour en déclarer le nombre procéder comme suit :
29 - RÉGLAGES / TECHNIQUES
1 Appuyez sur , appuyez sur OK.
2 Sélectionnez TECHNIQUES avec les touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez 96 avec les touches
ou
et
confirmez par OK.
4 Entrez le nombre de clés voulues (4 maximum),
confirmez par OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Economiser votre cartouche d’encre
Cette fonction vous permet d’augmenter la durée de vie
de votre cartouche toner.
29 - RÉGLAGES / TECHNIQUES
1 Appuyez sur , appuyez sur OK.
2 Sélectionnez TECHNIQUES avec les touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez 80 avec les touches
ou
et
confirmez par OK.
4 Choisissez le paramètre AVEC avec les touches
ou
et confirmez par OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Régler la langue d’affichage
Vous pouvez sélectionner une autre langue pour
l’affichage des menus. Par défaut, le terminal fonction en
langue Anglaise.
203 - RÉGLAGES / GÉOGRAPHIQUE / LANGUE
1 Appuyez sur , saisissez 203 depuis le clavier
confirmez par OK.
2 Choisissez la langue voulue avec les touches ou
et confirmez par OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
- 19 -
4 - Paramètres/Réglages
MF 5401
Jeux et
divertissements
Sudoku (selon modèle)
Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présente sous
la forme d’une grille de trois carrés sur trois à répartir dans des
champs en zones de 3 × 3. En fonction du niveau de difficulté,
plus ou moins de chiffres sont déjà inscrits au début du jeu. Le
but du jeu est de répartir les chiffres de 1 à 9 parmi les cases de
façon à ce que chaque chiffre n’apparaisse qu’une seule fois
dans chaque rangée, dans chaque colonne et dans chacun des
neufs blocs. Il n’existe qu’une seule solution.
Imprimer une grille
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Appuyez sur , 5 et OK.
Sélectionnez SUDOKU avec les touches
ou
.
Confirmez par OK.
Sélectionnez IMP GRILLE avec les touches
ou .
Sélectionnez le niveau de difficulté NIVEAU FACILE,
NIVEAU MOYEN, NIVEAU DIFFICLE, NIVEAU
DIABOLIQUE avec les touches
ou .
Confirmez par OK.
Choisissez la grille que vous désirez en saisissant son
numéro sur le clavier numérique (1 à 100).
Confirmez par OK.
Choisissez le nombre d’exemplaire que vous désirez en
saisissant un chiffre de 1 à 9 sur le clavier numérique.
Confirmez par OK.
La grille s’imprime selon la quantité voulue.
Imprimer la solution d’une grille
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Appuyez sur , 5 et OK.
Sélectionnez SUDOKU avec les touches
ou
.
Confirmez par OK.
Sélectionnez IMP SOLUT avec les touches
ou .
Sélectionnez le niveau de difficulté NIVEAU FACILE,
NIVEAU MOYEN, NIVEAU DIFFICLE, NIVEAU
DIABOLIQUE avec les touches
ou .
Confirmez par OK.
Choisissez la grille que vous désirez en saisissant son
numéro sur le clavier numérique (1 à 100).
Confirmez par OK.
Choisissez le nombre d’exemplaire que vous désirez en
saisissant un chiffre de 1 à 9 sur le clavier numérique.
Confirmez par OK
La solution de la grille s’imprime semon la quantité
voulue.
- 38 -
8 - Jeux et divertissements
MF 5461 / MF 5481
Réseau WLAN
Réseau radio ad-hoc
Vous pouvez raccorder votre terminal à un PC à l’aide
d’un câble USB ou effectuer une liaison sans fil (via radio)
avec un PC ou un réseau.
Attention, lors de l’utilisation d’une liaison sans
fil, certains équipements médicaux, sensibles
ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans
tous les cas, nous vous invitons à respecter
les recommandations de sécurité.
Dans un réseau ad-hoc, les appareils communiquent
directement entre eux sans passer par un point d’accès.
La vitesse de transmission dans l’ensemble du réseau
radio ad-hoc est fonction de la liaison la plus mauvaise
dans le réseau. La vitesse de transmission est fonction de
la distance spatiale ainsi que des obstacles, tels que les
parois ou les plafonds, entre l’émetteur et le récepteur.
Si vous disposez d’un adaptateur WLAN, vous pouvez
intégrer votre terminal comme imprimante réseau dans
un réseau radio. Ceci fonctionne uniquement avec un
adaptateur d’origine que vous pouvez obtenir par notre
service de commandes. Pour plus d’informations :
www.sagem.com.
Type de réseau radio
Réseaux radio (WLAN)
On parle d’un réseau radio ou WLAN (Wireless Local
Area Network) lorsqu’au moins deux ordinateurs,
imprimantes et d’autres appareils additionnels
communiquent entre eux dans un réseau via des ondes
radio (ondes haute fréquence). La transmission de
données dans le réseau radio est basée sur les normes
802.11b et 802.11g. En fonction de la manière dont le
réseau est structuré, on parle d’un réseau infrastructure
ou d’un réseau ad-hoc.
Trois étapes sont requises pour intégrer votre terminal
dans un réseau radio (WLAN) :
Réseau radio d’infrastructure
Dans un réseau infrastructure, plusieurs appareils
communiquent via un point d’accès central (passerelle,
routeur). Toutes les données sont envoyées au point
d’accès (passerelle, routeur) et redistribuées à partir de
celui-ci.
WLAN - Point d’accès
1 Configurez le réseau à votre PC.
2 Paramétrez votre terminal pour qu’il puisse
fonctionner en réseau.
3 Après avoir paramétré l’appareil, installez le
logiciel Companion Suite LL sur votre PC avec les
pilotes d’imprimantes requis.
Il est nécessaire que le PC et tous les autres
appareils soient paramétrés sur le même
réseau que le terminal multifonction. Toutes
les indications requises pour le paramétrage
de l’appareil, telles que noms du réseau
(SSID), type de réseau radio, clé WEP,
adresse IP ou masque sous-réseau, doivent
correspondre aux indications du réseau.
Vous trouverez ces indications sur votre PC
ou sur l’Acces Point.
Pour savoir comment paramétrer votre PC,
veuillez consulter le guide d’utilisation de
votre adaptateur WLAN. Pour les grands
réseaux, adressez-vous à votre
administrateur réseau.
Une communication parfaite est assurée si
vous utilisez également à votre PC un
adaptateur d’origine.
Vous trouverez sur notre site Internet les tous
derniers pilotes pour l’adaptateur d’origine
ainsi que d’autres informations :
www.sagem.com
- 20 -
5 - Réseau WLAN
MF 5401
Connectez votre adaptateur WLAN
281 - RÉGLAGES/WLAN/ASS. CONFIG.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez ASS. CONFIG. à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez NOUVEAU RESEAU à l’aide des
touches
ou
et confirmez par OK.
Votre terminal appartient à une nouvelle génération de
terminaux que vous pouvez intégrez à un réseau WLAN
depuis une clé USB WLAN.
L’adaptateur du réseau radio de votre
terminal transmet des données avec le
protocole radio IEEE 802.11g ; il peut également être intégré dans un réseau IEEE
802.11b existant.
Si vous choisissez un réseau existant, les
étapes 5 et 6 (éventuellement la 7) sont
effectuées automatiquement.
Pour le raccordement à votre terminal, utilisez
exclusivement l’adaptateur d’origine. Les
autres adaptateurs d’émission et de réception
peuvent endommager l’appareil.
5 SSID apparaît à l’écran, saisissez le nom de votre
réseau à l’aide du clavier numérique en appuyant
successivement sur les touches jusqu’à l’obtention
du nom voulu (32 caractères maximum) et
confirmez par OK.
6 MODE AD-HOC ou MODE INFRA. apparaissent à
l’écran. Reportez-vous en début de chapitre pour
faire votre choix.
Sélectionnez l’un des modes et confirmez par OK.
- Dans le cas où vous choisissez le MODE ADHOC le sous menu CANAL apparaît, saisissez
un chiffre entre 1 et 13 et confirmez par OK.
7 SANS SECURITE ou AVEC SECURITE
apparaissent à l’écran.
Sélectionnez l’option désirée et confirmez par OK.
- Dans le cas où vous choisissez AVEC
SECURITE le sous menu CLE WEP 1 apparaît,
saisissez le nombre de clé (1 à 4 maximum) que
vous utilisez sur votre réseau.
Indépendamment du fait que vous utilisiez
votre terminal dans un réseau infrastructure
ou ad-hoc, vous devez procéder à certains
paramétrages de réseau et de sécurité (par
ex. le Service-Set-ID (SSID) et la clé WEP).
Les paramètres doivent correspondre aux
indications du réseau.
1 Raccordez votre clé USB WLAN sur le port USB de
votre terminal.
Le nombre de clé WEP est configurable dans
le menu :
▼ 29 - RÉGLAGES/TECHNIQUES/NBR
CLES WEP
8 CONF. IP: MANU ou CONF. IP: AUTO
apparaisent à l’écran.
Dans le cas où vous choisissez la configuration
manuelle, reportez-vous au paragraphe suivant
pour rentrer les paramètres ADRESSE IP, MSK SS
RES. et PASSERELLE.
9 En fin de procédure, vous revenez au menu
principal d’ASS. CONFIG.
10 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Configurer votre réseau
Nous vous conseillons qu’une personne
ayant une bonne connaissance de votre
configuration informatique, modifie les
réglages de votre réseau WLAN.
Consulter ou modifier vos paramètres
réseau
Créer ou rejoindre un réseau
Avant toute utilisation d’un adaptateur WLAN sur votre
terminal vous devez rentrer les paramètres qui vont
permettre la reconnaissance de votre terminal sur un
réseau WLAN.
Chacun des paramètres du réseau peuvent-être modifiés
en fonction de l’évolution de votre réseau.
Une procédure simple est présente sur votre terminal
afin de vous guider pas à pas pour la création de
votre réseau, suivez là !
- 21 -
2822 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/
ADRESSE IP
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
5 - Réseau WLAN
MF 5401
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez ADRESSE IP à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
5 Le numéro de votre adresse IP apparaît sous le
format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle
adresse IP de votre terminal selon le format
proposé et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
2826 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/MODE
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez MODE à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
5 Le caractère >>, vous indique le mode actif de
votre réseau.
6 Sélectionnez l’un des modes et confirmez par OK.
- Dans le cas où vous choisissez le MODE ADHOC le sous menu CANAL apparaît, saisissez
un chiffre entre 1 et 13 et confirmez par OK.
2823 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/MSK SS
RES.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez MSK SS RES. à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
5 Le numéro de votre masque sous réseau apparaît
sous le format 000.000.000.000. Saisissez le
nouveau masque sous réseau de votre terminal
selon le format proposé et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
7 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Dans un réseau AD-HOC, les appareils
communiquent directement entre eux sans
passer par un point d’accès (passerelle,
routeur). La vitesse de transmission dans
l’ensemble du réseau radio AD-HOC est
fonction de la liaison la plus mauvaise dans le
réseau. La vitesse de transmission est
fonction de la distance spatiale ainsi que des
obstacles, tels que les parois ou les plafonds,
entre l’émetteur et le récepteur.
.
2824 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/
PASSERELLE
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez PASSERELLE à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
5 Le numéro de votre passerelle apparaît sous le
format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle
passerelle de votre terminal selon le format
proposé et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
.
2827 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/
SÉCURITÉ
Ce paramètre vous permet de sécuriser votre réseau.
2825 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/SSID
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez SSID à l’aide des touches ou et
confirmez par OK.
5 Le nom de votre réseau apparaît à l’écran.
Saisissez le nouveau nom de votre réseau et
confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
- 22 -
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez SECURITE à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
5 Choisissez AVEC ou SANS et confirmez par OK.
Si vous choisissez AVEC, rentrez un mot de passe.
- Dans une configuration de sécurité 64 bits, le mot
de passe doit comporter exactement 5 caractères.
- Dans une configuration de sécurité 128 bits, le
mot de passe doit comporter exactement 13
caractères.
Vous pouvez aussi saisir le mot de passe en
hexadécimal, dans ce cas :
- Pour une configuration de sécurité 64 bits, le
mot de passe doit comporter exactement 10
caractères hexadécimaux.
- Pour une configuration de sécurité 128 bits,
le mot de passe doit comporter exactement 26
caractères hexadécimaux.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
5 - Réseau WLAN
MF 5401
8 Sélectionnez SANS SECURITE et confirmez
par OK.
9 Sélectionnez CONF. IP: MANU et confirmez
par OK.
10 Saisissez "169.254.0.2" dans le champ ADRESSE
IP et confirmez par OK.
11 Saisissez "255.255.0.0" dans le champ MSK SS
RES. et confirmez par OK.
12 Saisissez "0.0.0.0" dans le champ PASSERELLE.
et confirmez par OK.
13 En fin de procédure, vous revenez au menu
principal d’ASS. CONFIG.
14 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
2828 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/NOM
MACHINE
Le nom machine vous permet d’identifier votre terminal
sur le réseau par un PC (par exemple avec le nom "IMPRESEAU-1").
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez NOM MACHINE à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
5 Saisissez le nom voulu (15 caractères maximum)
et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
.
Une fois le réseau configuré, la led de la clé USB WLAN
doit être allumée.
Vous devez maintenant configurer le PC.
Configuration du PC
Une fois votre liaison configurée, vous devez installer le
pilote d’impression réseau "Laser Pro LL Network" sur
votre PC pour pouvoir imprimer vos documents.
Reportez-vous au paragraphe “Connexion sans fil”,
page 29.
Exemple de configuration d’un réseau ADHOC
Exemple de configuration d’un réseau Ad-hoc non
sécurisé avec les paramètres suivants :
• nom du réseau : "maison"
• type radio : "ad-hoc"
• canal : "1"
• adresse IP du PC : "169.254.0.1"
• masque de sous réseau du PC : "255.255.0.0"
• passerelle du PC : "0.0.0.0"
• adresse IP du terminal multifonction : "169.254.0.2"
• masque de sous réseau du terminal multifonction :
"255.255.0.0"
• passerelle du terminal multifonction : "0.0.0.0"
Pour cette partie, consultez la documentation
constructeur de la clé USB WLAN pour vous aider à
rechercher et adhérer au réseau "maison".
1 Installez éventuellement le logiciel de la clé USB
WLAN sur le PC, si ce n’est pas fait.
2 Insérez la clé USB WLAN dans un port USB du PC.
3 Depuis le logiciel de la clé USB WLAN, effectuez
une détection de réseau.
4 Adhérez au réseau "maison" lorsque celui-ci a été
détecté.
5 Configurez maintenant la connexion réseau WLAN
de votre PC.
Configuration du terminal multifonction
1 Insérez la clé USB WLAN dans connecteur USB du
terminal multifonction.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez ASS. CONFIG. à l’aide des touches
ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez NOUVEAU RESEAU à l’aide des
touches
ou
et confirmez par OK.
5 SSID apparaît à l’écran, saisissez "maison" à
l’aide du clavier numérique et confirmez par OK.
6 Sélectionnez le mode MODE AD-HOC et
confirmez par OK.
7 Saisissez "1" dans le champ CANAL et confirmez
par OK.
- 23 -
Pour vous aider dans cette étape, reportezvous au paragraphe "paramètrage d’une
connexion" de la documentation constructeur.
Pour cela vous devez configurer le composant
Protocol Internet (TCP/IP) de la connexion WLAN
créée. Si ce composant est configuré pour obtenir
une adresse IP automatiquement, vous devez le
passer en mode manuel pour configurer l’adresse
TCP/IP ("169.254.0.1" dans notre exemple), le
masque de sous-réseau ("255.255.0.0" dans notre
exemple) et la passerelle par défaut ("0.0.0.0" dans
notre exemple).
6 Validez.
5 - Réseau WLAN
MF 5401
Clé mémoire USB
-
Vous pouvez connecter une clé mémoire USB en face
avant sur votre terminal. Les fichiers enregistrés aux
formats TXT, TIFF et JPEG seront analysés et vous
pourrez réaliser les opérations suivantes :
- imprimer les fichiers enregistrés contenus sur votre clé
mémoire USB,
- effacer les fichiers contenus sur votre clé mémoire
USB,
- lancer une analyse du contenu de la clé mémoire USB
insérée.
- Numériser un document vers votre clé USB.
croissant de 1 en 1,
le nom des fichiers avec leur extension,
la date du dernier enregistrement des fichiers,
le poids des fichiers en Koctets.
Imprimer les fichiers présents sur la clé
01 - MEDIA/IMPRIMER DOC./FICHIER
1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du
terminal en respectant le sens d’insertion.
ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran.
2 Sélectionnez IMPRIMER DOC. à l’aide des
touches ou et confirmez par OK.
3 Sélectionnez FICHIER à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
4 Vous avez trois possibilités pour imprimer vos
fichiers :
- TOUT, pour imprimer tous les fichiers présents
sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez TOUT à l’aide des touches ou
et confirmez par OK. L’impression est lancée
automatiquement.
Utilisation de clé mémoire USB
Insérez toujours votre clé mémoire USB en
respectant le sens d’insertion.
Ne déconnectez jamais votre clé mémoire
USB lorsqu’une opération de lecture ou
d’écriture est en cours.
-
SERIE, pour imprimer une série de fichiers
présents sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez SERIE à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
PREM. FICHIER et le premier fichier indexé
apparaissent à l’écran. Sélectionnez à l’aide
des touches ou le premier fichier de la
série à imprimer et confirmez par OK. Une
étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier.
DERN. FICHIER apparaît à l’écran,
sélectionnez à l’aide des touches ou le
dernier fichier de la série à imprimer et
confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la
gauche du fichier.
Appuyez sur la touche
.
NBRE DE COPIES apparaît à l’écran, saisissez
la quantité d’impression voulue depuis le clavier
numérique et confirmez par OK.
Sélectionnez le format d’impression : A4 ou
10X15 et confirmez par OK.
Sélectionnez le format d’impression : EPAIS ou
NORMAL et confirmez par OK. L’impression
est lancée.
-
SELECTION, pour imprimer un ou plusieurs
fichiers présents sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez à l’aide des touches ou le
fichier à imprimer et confirmez par OK. Une
étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier.
Répétez l’opération pour les autres fichiers à
imprimer.
Appuyez sur la touche
.
NBRE DE COPIES apparaît à l’écran, saisissez
la quantité d’impression voulue depuis le clavier
numérique et confirmez par OK.
Sélectionnez le format d’impression : A4 ou
10X15 et confirmez par OK.
Imprimer vos documents
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
Vous pouvez imprimer les fichiers enregistrés ou une liste
des fichiers présents sur la clé mémoire USB.
Imprimer la liste des fichiers présents sur la clé
01 - MEDIA/IMPRIMER DOC./LISTE
1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du
terminal en respectant le sens d’insertion.
ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran.
2 Sélectionner IMPRIMER DOC. à l’aide des
touches ou et confirmez par OK.
3 Sélectionner LISTE à l’aide des touches ou et
confirmez par OK.
4 La liste est présentée dans un tableau avec les
informations suivantes :
- les fichiers analysés sont indexés par ordre
- 26 -
7 - Clé mémoire USB
MF 5401
Sélectionnez le format d’impression : EPAIS ou
NORMAL et confirmez par OK. L’impression
est lancée.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Effacer vos fichiers présents sur la clé
Vous pouvez supprimer des fichiers présents sur votre clé
mémoire USB.
06 - MEDIA/EFFACEMENT/MANUEL
1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du
terminal en respectant le sens d’insertion.
2 ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran.
3 Sélectionnez EFFACEMENT à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez MANUEL à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
5 Vous avez trois possibilités pour effacer vos
fichiers :
- TOUT, pour effacer tous les fichiers présents
sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez TOUT à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
Vous revenez au menu précédent.
-
Analyser le contenu de votre clé
mémoire USB
Après une période de non activité, votre terminal revient
au menu principal. Vous pouvez visualiser de nouveau le
contenu de votre clé mémoire USB. Pour cela procédez
comme suit.
▼ 07 - MEDIA/ANALYSE MEDIA
1 Appuyez sur , saisissez 07 depuis le clavier.
2 L’analyse de la clé mémoire USB est lancée.
3 Vous pouvez imprimer ou effacer les fichiers
reconnus présents sur votre clé mémoire USB.
Reportez-vous aux chapitres précédents.
Enregistrer un document sur une clé
mémoire USB
Cette fonction vous permet de numériser un document et
de l’enregistrer directement dans le répertoire SCAN sur
une clé mémoire USB. Le répertoire SCAN est créé par
l’application.
SERIE, pour supprimer une série de fichiers
présents sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez SERIE à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
PREM. FICHIER et le premier fichier indexé
apparaissent à l’écran. Sélectionnez à l’aide
des touches ou le premier fichier de la
série à supprimer et confirmez par OK. Une
étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier.
DERN. FICHIER apparaît à l’écran.
Sélectionnez à l’aide des touches ou le
dernier fichier de la série à supprimer et
confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la
gauche du fichier.
Appuyez sur la touche
.
Vous revenez au menu précédent.
-
SELECTION, pour supprimer un ou plusieurs
fichiers présents sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez à l’aide des touches ou le
fichier à supprimer et confirmez par OK. Une
étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier.
Répetez l’opération pour les autres fichiers à
supprimer.
Appuyez sur la touche
.
Vous revenez au menu précédent.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Avant de numériser un document, vérifiez que
l’espace disque de votre clé mémoire USB est
suffisant. Dans le cas contraire, vous pouvez :
• effacer manuellement des fichiers,
reportez-vous au paragraphe Effacer vos
fichiers présents sur la clé, page 27,
ou
• effacer automatiquement les plus vieux
fichiers du répertoire SCAN, reportez-vous
au paragraphe Activer/Désactiver
l’Effacement automatique des plus
vieux fichiers sur votre clé mémoire
USB, page 28.
1 Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre.
2 Insérez la clé mémoire USB dans le connecteur
USB de votre appareil multifonction.
L’analyse de la clé mémoire USB est lancée.
Une fois l’analyse terminée, le menu MEDIA est
affiché.
3 Sélectionnez SCAN VERS à l’aide des touches
ou
, puis validez par la touche OK.
Vous pouvez aussi accéder à cette fonction
de deux autres manières :
• en appuyant sur la touche SCAN du pupitre
de votre terminal puis en sélectionnant
SCAN-TO-MEDIA.
• En appuyant sur la touche
depuis
l’écran de veille puis en tapant 03 sur le
clavier numérique.
4 Choisissez la COULEUR entre NOIR&BLANC et COULEUR
à l’aide des touches
ou
et de la touche OK.
5 A l’aide du clavier alphanumérique, donnez un nom
au fichier de scan (jusqu’à 20 caractères) et validez
par OK.
- 27 -
7 - Clé mémoire USB
MF 5401
6 Choisissez le format du scan entre IMAGE et PDF, et
validez pour lancer le scan et l’enregistrement du
document.
IMAGE permet d’avoir un fichier de même nature
qu’une simple photo. PDF est un format pour la
création de documents informatiques.
•
•
•
En format IMAGE, si vous avez
sélectionné :
NOIR&BLANC l’image sera enregistrée au
format TIFF ;
COULEUR l’image sera enregistrée au
format JPEG.
Pour activer ce mode, suivez la procédure suivante :
0621 - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE/
SCAN MODE
1 Sélectionnez AVEC à l’aide des touches
puis validez à l’aide de la touche OK.
0621 - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE/
SCAN MODE
1 Sélectionnez SANS à l’aide des touches
puis validez à l’aide de la touche OK.
Appuyez successivement sur la touche
et selectionnez la résolution voulue.
• En numérisation NOIR&BLANC :
•
Icône
: résolution Texte.
-
Icône
: résolution Photo.
- Icône
: résolution Auto.
En numérisation COULEUR :
-
Icône
-
Icône
,
Pour désactiver ce mode, suivez la procédure suivante :
Vous pouvez choisir le résolution de l’image
qui sera numérisée sur la clé mémoire USB, la
résolution BROUILLON est selectionnée par
défaut.
-
ou
: résolution Texte.
: résolution Auto.
La touche début
permet de lancer immédiatement le
scan et d’envoyer vers le support un fichier avec les
paramètres définis dans le format d’analyse.
Activer/Désactiver l’Effacement
automatique des plus vieux fichiers
sur votre clé mémoire USB
Cette option, lorqu’elle est activée, permet d’effacer
automatiquement les plus vieux fichiers du répertoire
SCAN de votre clé mémoire USB, afin de sauvegarder les
nouveaux documents numérisés quand l’espace disque
est insuffisant.
Cette option est sans effet quand le répertoire
SCAN est vide et que la clé USB est pleine.
Dans ce cas, vous devez effacer
manuellement les fichiers pour libérer de
l’espace disque, reportez-vous au paragraphe
Effacer vos fichiers présents sur la clé,
page 27.
- 28 -
ou
,
7 - Clé mémoire USB
MF 5401
Fonctions PC
2 Une procédure d’installation est lancée
automatiquement (Autorun).
3 Un écran intitulé COMPANION SUITE PRO LL
apparaît. Cet écran vous permet d’installer les
logiciels, de désinstaller les logiciels, d’accéder au
guides utilisateurs des produits ou d’explorer le
contenu du CDROM.
4 Placez votre curseur sur INSTALLATION DES
PRODUITS et validez à l’aide du bouton gauche de la
souris.
5 L’écran d’Installation des Produits apparaît.
Placez votre curseur sur COMPLÈTE et validez à
l’aide du bouton gauche de la souris.
Introduction
Le logiciel COMPANION SUITE PRO vous permet de
connecter un ordinateur individuel à un terminal
multifonction compatible.
A partir du PC, vous pouvez :
-
gérer un terminal multifonction, le configurer selon
vos besoins,
-
imprimer vos documents sur le terminal multifonction
à partir de vos applications habituelles,
-
scanner des documents en couleur, en niveau de
gris ou en noir et blanc et les retoucher sur votre PC,
ou de les transformer en texte à l’aide du logiciel de
reconnaissance de caractères (OCR),
L’installation COMPLÈTE copie sur votre disque
dur les logiciels nécessaires à la bonne
exécution du kit Companion Suite Pro, c’est à
dire:
- Companion Suite Pro (logiciel de gestion de
votre terminal, pilotes d’impressions,
Scanner,...),
- Adobe Acrobat Reader ;
- PaperPort.
Configurations requises
Votre ordinateur individuel doit présenter, au minimum,
les caractéristiques suivantes :
Il est possible que vous soyez déjà détenteur
d’une version de l’un des logiciels présents sur
le CD-Rom d’installation.
Dans ce cas utilisez l’installation
PERSONNALISÉE, sélectionnez les logiciels que
vous voulez installer sur votre disque dur et
validez votre choix.
ystèmes d’exploitation supportés :
-
Windows 98SE ;
-
Windows Millennium ;
-
Windows 2000 avec Service Pack 3 minimum ;
-
Windows XP (Home et Pro);
-
Windows Vista 32 bits.
Un processeur de :
-
500 MHz pour Windows 98SE ;
-
800 MHz pour Windows Me et 2000 ;
-
1 GHz pour Windows XP (Home et Pro);
-
1 GHz pour Windows Vista 32 bits.
Les deux écrans suivants apparaissent uniquement
si votre version de Windows Installer est inférieure à
2.0.
L’installation se poursuit, un écran vous présente l’état
d’avancement.
Un lecteur de CD-ROM.
Un port USB libre.
Un espace disque libre de 600 Mo pour l’installation.
Une mémoire RAM de :
-
128 Mo minimum pour Windows 98, Me, et 2000 ;
-
192 Mo minimum pour Windows XP (Home et Pro);
-
1 Go pour Windows Vista 32 bits.
Installation
Vous pouvez interrompre l’installation des programmes
en cliquant sur le bouton ARRÊTER L’INSTALLATION.
Après une phase de recherche et d’analyse des
composants de votre PC et du terminal multifonction,
vous devez redémarrer votre PC pour la prise en compte
des modifications.
Cliquez sur OK.
Installer le logiciel sur votre PC
Allumez votre PC. Ouvrez une session ADMINISTRATEUR
sauf pour les environnements 98SE et ME.
1 Ouvrez le lecteur CD-ROM, placez le CD-ROM
d’installation et refermez le lecteur.
6 Après la phase de réinitialisation de votre PC
l’écran d’InstallShield Wizard vous présente la
progression de la préparation de l’assistant.
- 27 -
7 - Fonctions PC
MF 5401
12 L’installation finale est prête à être lancée.
Vous pouvez arrêter la procédure à tout moment
en cliquant sur le bouton ANNULER.
13 Cliquez sur INSTALLER.
14 Un écran vous indique l’état d’avancement de
l’installation.
7 L’écran de bienvenue apparaît.
15 Le logiciel Companion Suite Pro est installé sur
votre PC.
8 Cliquez sur SUIVANT pour lancer l’installation du kit
COMPANION SUITE PRO sur votre PC.
9 Pour poursuivre l’installation, vous devez
impérativement accepter le contrat de licence
proposé.
16 Cliquez sur CONTINUER pour copier les utilitaires et
le logiciel PaperPort SE accompagnant le kit.
17 En fin d’installation, vous devez redémarrer votre
PC pour une mise à jour des fichiers système.
10 Cliquez sur OUI.
11 Cliquez sur SUIVANT.
- 28 -
7 - Fonctions PC
MF 5401
18 Sélectionnez votre choix et cliquez sur TERMINER.
19 Votre kit "Companion Suite Pro" est installé avec
succès sur votre PC.
Vous pouvez démarrer les logiciels de gestion de votre
terminal multifonction depuis le menu DÉMARRER
> PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
PRO LL> MF DIRECTOR ou en cliquant sur l’icône MF
DIRECTOR présente sur le bureau.
Sous Windows 2000, XP et Vista, il est
possible d'ajouter des imprimantes LAN sans
installer le logiciel Compagnion Suite Pro.
Depuis de menu Démarrer -> Paramètres ->
Imprimantes et télécopieurs de Windows,
sélectionnez "Ajout Imprimante" et suivez les
indications qui apparaissent à l’écran.
Raccordements
Assurez-vous que votre terminal multifonction est hors
tension et que le CD-ROM Companion Suite Pro est
inséré dans le lecteur au préalable.
Connexion USB
Le raccordement entre le PC et le terminal doit être
réalisé au moyen d’un câble USB 2.0, blindé et ayant une
longueur maximale de 3 mètres.
Il est recommandé d’installer le logiciel
Companion Suite Pro en premier sur votre
PC et ensuite de raccorder le câble USB
sur votre terminal.
Si vous raccordez le câble USB avant
l’installation du logiciel Companion Suite Pro
le système de reconnaissance logiciel (plug
and play) reconnaît automatiquement l’ajout
d’un nouveau matériel. Pour lancer
l’installation des pilotes de votre terminal,
suivez les instructions qui apparaissent à
l’écran. Une fenêtre demandant où sont situés
les pilotes peut apparaître, dans ce cas il faut
indiquer le CD-ROM d’installation.
2 Mettez sous tension votre terminal multifonction.
La fenêtre de l’assistant d’ajout de matériel
apparaît.
3 Cliquez sur le bouton SUIVANT.
4 Sélectionnez RECHERCHER LE PILOTE APPROPRIÉ
POUR MON PÉRIPHÉRIQUE (RECOMMANDÉ). Cliquez
sur le bouton SUIVANT.
5 Sélectionnez l’emplacement où le système doit
chercher le pilote. Seule la case LECTEURS DE CDROM doit être cochée. Cliquez sur le bouton
SUIVANT. La recherche dure quelques instants.
6 Une fenêtre indique que le pilote a été trouvé.
Cliquez sur le bouton SUIVANT.
7 Un écran vous indique que le logiciel XML interface
à été installé. Cliquez sur le bouton TERMINER.
La fenêtre de l’assistant d’ajout de matériel
apparaît.
8 Cliquez sur le bouton SUIVANT.
9 Sélectionnez RECHERCHER LE PILOTE APPROPRIÉ
POUR MON PÉRIPHÉRIQUE (RECOMMANDÉ). Cliquez
sur le bouton SUIVANT.
10 Sélectionnez l’emplacement où le système doit
chercher le pilote. Seule la case LECTEURS DE CDROM doit être cochée. Cliquez sur le bouton
SUIVANT. La recherche dure quelques instants.
11 Une fenêtre indique que le pilote a été trouvé.
Cliquez sur le bouton SUIVANT.
12 Un écran vous indique que le logiciel COMPANION
SUITE PRO F@X ACTIVITIES a été installé. Cliquez
sur le bouton TERMINER.
Vous pouvez maintenant utiliser le terminal multifonction
pour imprimer ou scanner vos documents.
Connexion sans fil
Le logiciel Companion Suite Pro LL doit être
installé pour effectuer cette opération.
1 Lancez l’application MF Director en cliquant sur
l’icône présente sur votre bureau ou depuis le
menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION
SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > AJOUTER UNE
IMPRIMANTE.
2 Cliquez sur le bouton SUIVANT pour lancer la
procédure d’installation
1 Repérez les connecteurs de votre câble USB et
raccordez comme indiqué sur la figure ci-dessous
- 29 -
7 - Fonctions PC
MF 5401
Désinstaller le logiciel de votre PC
3 L’écran suivant indique la liste des périphériques
compatibles détectés sur le réseau.
Lancez la suppression des programmes depuis le menu
DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION SUITE >
COMPANION SUITE PRO LL > DÉSINSTALLATION.
1 Un écran de préparation apparaît.
Vous pouvez effectuer une nouvelle recherche sur
le réseau en cliquant sur le bouton RAFRAICHIR.
Remarque
: Il est possible qu’un périphérique
n’apparaisse pas dans la liste, dans ce cas
cliquez sur le bouton PAS DANS LA LISTE. La
fenêtre suivante apparaît.
2 Sélectionnez SUPPRIMER et validez votre choix en
cliquant sur SUIVANT.
Saisissez l’adresse IP ou le nom NetBIOS
du périphérique que vous souhaitez ajouter.
Vous pouvez tester la connexion entre le
PC et le périphérique en cliquant sur le
bouton TEST. Cliquez sur le bouton OK.
4 Sélectionnez dans la liste le périphérique que vous
souhaitez ajouter. Cliquez sur le bouton SUIVANT.
5 La fenêtre suivante liste les différentes
caractéristiques de l’imprimante qui va être
installée. Cliquez sur le bouton SUIVANT.
3 Un écran de confirmation apparaît. Cliquez sur OK
pour continuer la suppression du programme
COMPANION SUITE PRO LL.
4 Un écran de préparation apparaît. Vous pouvez
annuler la suppression en appuyant sur ANNULER.
6 La fenêtre indiquant que la procédure d’installation
a réussi apparaît. Cliquez sur le bouton TERMINER.
- 30 -
7 - Fonctions PC
MF 5401
MF Director
5 En fin de procédure, vous devez redémarrer votre
système. Fermez tous les programmes ouverts,
sélectionnez OUI, JE VEUX REDÉMARRER MON
ORDINATEUR MAINTENANT et cliquez sur TERMINER.
Cette Interface graphique, vous permet de lancer les
utilitaires et les logiciels afin de gérer votre terminal
multifonction.
Présentation graphique
Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF Director
présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER
> PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
PRO LL > MF DIRECTOR.
Supervision du Terminal
multifonction
Le logiciel que vous avez installé contient deux
applications de gestion du terminal multifonction, MF
DIRECTOR et MF MONITOR, qui vous permettent de :
-
vérifier que votre terminal multifonction est bien
connecté à votre PC,
-
suivre graphiquement l’activité de votre terminal
multifonction,
-
suivre l’état des consommables du terminal
multifonction à partir du PC,
-
accéder rapidement aux applications de retouche
d’images, OCR etc..
Par défaut l’affichage de MF DIRECTOR est de forme
arrondie de couleur bleu foncé. A l’aide du bouton droit de
la souris vous pouvez modifier la forme et la couleur
d’affichage.
Activation des utilitaires et des applications
L’interface graphique COMPANION SUITE PRO vous permet
de lancer les utilitaires et les logiciels suivants :
Pour gérer le terminal multifonction, lancez l’application
MF Director en cliquant sur l’icône présente sur votre
bureau ou depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES
> COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > MF
DIRECTOR.
-
d’obtenir de l’AIDE depuis la présente documentation,
-
de lancer le logiciel PAPERPORT (Doc Manager).
Vérification de la liaison entre le PC et le
terminal multifonction
Pour vérifier la bonne connexion entre les appareils,
lancez le logiciel MF MONITOR depuis l’icône placée sur le
bureau et vérifiez que celui-ci affiche les mêmes
informations que celles présentent sur l’écran de votre
terminal multifonction (la date par exemple).
Pour lancer un utilitaire ou un logiciel présent dans le kit
COMPANION SUITE PRO, placer le curseur graphique
dessus et cliquez sur le bouton gauche de la souris.
- 31 -
7 - Fonctions PC
MF 5401
MF Monitor
Scan To
Présentation graphique
Les réglages effectués dans cet onglet, deviennent les
réglages d’analyse par défaut du scanner.
Remarque : La fonction SCAN TO est utilisable
uniquement si l’application est lancée. Si ce
n’est pas le cas, activez-la.
Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF Monitor
présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER
> PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
PRO LL > MF MONITOR.
1 Placez-vous sur l’onglet SCAN TO.
2 Sélectionnez le mode voulu parmi les choix
possibles :
- couleur,
- niveau de gris,
- noir et blanc.
3 Sélectionnez la résolution du scanner (72 dpi à
4800 dpi).
4 Validez vos choix en appuyant sur le bouton OK.
Depuis cet écran vous pourrez suivre les informations ou
configurer votre terminal multifonction depuis les onglets :
-
COMPANION : Présentation de l’écran du terminal
multifonction.
-
CONSOMMABLES : Visualisation de l’état des
consommables.
-
SCAN TO : Réglage les paramètres Mode de Scan et
Résolution, ces paramètres seront pris en compte
lors de l’appui sur le bouton SCAN du terminal.
Visualiser l’état du consommable
Depuis l’onglet Consommables les informations
suivantes vous sont données :
- état du consommable en cours,
- nombre de pages imprimées,
- nombre de pages scannées.
Fonctionnalités de Companion Suite
Pro LL
Analyse d’un document
L’analyse d’un document peut être effectuée de deux
façons :
• soit par la fonction SCAN TO (application accessible
depuis la fenêtre MF Director ou depuis le bouton
SCAN du terminal),
• soit directement à partir d’une application compatible
avec la norme TWAIN.
Analyse avec Scan To
Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF Director
présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER
> PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
PRO LL > MF DIRECTOR.
- 32 -
7 - Fonctions PC
MF 5401
Impression
1 Cliquez à l’aide du bouton gauche de la souris sur
l’illustration graphique SCANTO ou appuyez sur le
bouton SCAN de votre terminal
2 Un écran, vous permet de suivre la numérisation
en cours.
Vous avez la possibilité d’imprimer vos documents par la
liaison USB ou par la liaison sans fil Wifi.
Le pilote d’impression LASER PRO LL est installé par
défaut sur votre PC, lors de l’installation du logiciel. Il vous
permet d’imprimer vos documents sur le terminal par
liaison USB.
Le pilote d’impression LASER PRO LL NETWORK permet
d’imprimer via la liaison sans fil. Ce pilote est installé
lorque vous ajouter une imprimante réseau.
3 En fin de numérisation, l’image scannée apparaît
dans la fenêtre de PaperPort.
Imprimer sur le terminal multifonction
Pour imprimer un document sur votre terminal à partir de
votre PC, il suffit de procéder comme pour toute
impression sous Windows (utilisez la commande
IMPRIMER du menu FICHIER de l’application ouverte à
l’écran). Sélectionnez l’imprimante LASER PRO LL pour
imprimer par la liaison USB OU LASER PRO LL NETWORK
pour imprimer par la liaison sans fil Wifi.
L’imprimante LASER PRO LL devient
l’imprimante par défaut lors de l’installation du
logiciel Companion Suite Pro.
Si le logiciel PaperPort n’est pas installé sur
votre disque dur. L’image numérisée
apparaîtra sur votre bureau au format TIFF.
Analyse depuis un logiciel compatible TWAIN
1 Lancez l’application de retouche d’image puis
exécutez la commande d’acquisition.
La fenêtre d’analyse de document apparaît.
2 Réglez vos paramètres (contraste, résolution,...)
avant de lancer la numérisation.
3 Une fois numérisé, vous pouvez archiver ou
retoucher le document.
Logiciel de reconnaissance de caractères (OCR)
La fonction de reconnaissance de caractères permet de
créer un fichier de données exploitable par les logiciels
bureautiques à partir d’un document papier ou d’un fichier
image.
La reconnaissance de caractères ne s’effectue que sur
des caractères imprimés, tels que les sorties imprimante
ou le texte dactylographié. Vous pouvez toutefois lui
demander de conserver un bloc de texte manuscrit (une
signature par exemple) en entourant celui-ci d’une zone
de type graphique.
Avec l’environnement de votre terminal et la
reconnaissance de caractères depuis votre terminal,
l'OCR se réalise en effectuant un Drag'N'drop (Glisser/
Déposer) d'un document PaperPort vers l'icone Notepad.
Pour plus de détails sur l’utilisation du logiciel,
reportez vous à l’aide en ligne du produit.
- 33 -
7 - Fonctions PC
MF 5401
Maintenance
4 Soulevez et sortez la cartouche toner du terminal
multifonction.
5 Déballez la cartouche neuve de son emballage et
insérez-la dans son compartiment comme l’indique
l’illustration ci-après.
Entretien
Généralités
Pour
votre
sécurité,
reportez-vous
impérativement aux consignes de sécurité
présentées au chapitre Sécurité, page 1.
Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de
votre appareil, il est conseillé de procéder
périodiquement au nettoyage de l'intérieur.
6 Refermez le capot.
7 Le message suivant apparaît :
L'usage normal de l'appareil implique de respecter les
quelques règles suivantes :
- Ne pas laisser le couvercle du scanner ouvert sans
nécessité.
- Ne pas essayer de lubrifier l’appareil.
- Ne pas fermer le couvercle du scanner violemment et
ne pas soumettre l'appareil aux vibrations.
- Ne pas ouvrir le capot d’accès à la cartouche en cours
d'impression.
- Ne pas essayer de démonter l'appareil.
- Ne pas utiliser de papier qui aurait trop longtemps
séjourné dans le bac papier.
AVEZ-VOUS CHANGE
LE TONER <OK>
Appuyez sur OK.
8 Dès l’apparition du message,
INSERER LA
CARTE TONER
insérez la carte à puce fournie avec la cartouche
toner neuve comme indiqué sur l’illustration ciaprès.
Remplacement de la cartouche toner
Votre terminal est équipé du système de gestion du
consommable en place. Il vous indique quand votre
cartouche toner est bientôt en fin de cycle. Le message
suivant apparaîtra sur l’écran de votre terminal.
APPRO. FIN TONER
9 Un message d’attente apparaît.
Après l'affichage de ce message, vous pouvez
changer la cartouche.
VEUILLEZ
PATIENTER
Pour sortir de cette écran, appuyez sur OK.
La carte à puce est lue.
TONER NEUF
RETIRER LA CARTE
Pour remplacer la cartouche toner, procédez comme
indiqué ci-dessous.
Retirer la carte à puce du lecteur, votre terminal est
de nouveau prêt à imprimer.
Quand l’écran affiche :
TONER VIDE
REMPLACER <OK>
Incidents avec carte à puce
1 Appuyez sur OK.
Si vous utilisez une carte à puce déjà utilisée, le terminal
affichera :
OUVRIR CAPOT AV.
CHANGER TONER
2 Placez-vous face à l’appareil.
3 Pressez du coté gauche et du coté droit du capot et
tirez-le simultanément vers vous.
- 34 -
VEUILLEZ
PATIENTER
8 - Maintenance
MF 5401
Incidents imprimante
puis,
RETIRER LA CARTE
DEJA UTILISEE
Messages d’erreur
Si vous utilisez une carte à puce défectueuse, le terminal
affichera :
VEUILLEZ
PATIENTER
Lorsque l’imprimante rencontre un des problèmes décrits
ci-dessous, le message correspondant est inscrit sur
l'afficheur du terminal.
Message
puis,
CARTE INCONNUE
RETIRER LA CARTE
En cas d’appui sur la touche C pendant la lecture de la
carte à puce, le terminal affiche :
ACTION ANNULEE
RETIRER LA CARTE
Nettoyage
VERIFIER TONER
Vérifiez la présence d’une
cartouche de toner dans le
terminal.
APPRO. FIN TONER
Vous
signale
la
fin
prochaine
de
votre
consommable.
METTRE DU PAPIER
Ajoutez du papier dans le
bac papier.
PRECHAUFFAGE
Message affiché lors de la
mise en route du terminal.
FERMER CAPOT
IMPRIMANTE
Le capot avant du terminal
est ouvert, fermez-le
TONER VIDE
REMPLACER <OK>
Nettoyage des dispositifs de lecture du
scanner
Lorsqu’un ou plusieurs traits verticaux apparaissent sur
les copies, effectuez un nettoyage de la glace du scanner.
1 Ouvrez le couvercle scanner, jusqu’à son maintien
en position verticale.
2 Nettoyez la vitre avec un chiffon doux non
pelucheux imbibé d’alcool hypo.
3 Refermez le couvercle scanner.
4 Effectuez une copie pour vérifier que les
symptômes ont disparu.
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante
Nettoyez l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon
doux imbibé de détergent ménager neutre.
- 35 -
Remplacez
toner.
la
cartouche
VERIFIER PAPIER
RETIRER TONER
Une feuille est coincée dans
le terminal. Sortez la
cartouche Toner et retirez la
feuille coincée. Sortez le
bac papier et retirez la
feuille coincée. Puis ouvrez
et refermez la trappe
consommable.
VERIFIER PAPIER
EXTERNE
Une feuille est coincée dans
le terminal. Ouvrez la
trappe bourrage papier.
Retirez la feuille coincée.
Puis ouvrez et refermez la
trappe consommable.
PLUS DE PAPIER
Ajoutez du papier dans le
bac papier.
Nettoyage de l’imprimante
La présence de poussières, de saleté et de débris de
papier sur les surfaces externes et à l’intérieur de
l’imprimante peuvent nuire au fonctionnement de cette
dernière. Nettoyez-la régulièrement.
Action
8 - Maintenance
MF 5401
Bourrage papier
4 Vérifiez que les feuilles présentes dans le bac sont
correctement positionnées.
Lors de l’impression, il est possible qu’une feuille de
papier se coince dans l’imprimante ou le bac papier et
provoque un bourrage.
En cas de bourrage papier dans le terminal, le message
suivant apparaît :
VERIFIER PAPIER
EXTERNE
1 Ouvrez la trappe bourrage papier située à l’arrière
du terminal.
2 Retirez la feuille coincée et refermez la trappe.
5 Replacez le bac papier dans le terminal.
Incidents divers
A la mise sous tension, rien ne s'affiche à l'écran.
Vérifiez le branchement du cordon secteur à la prise de
courant.
3 Ouvrez et fermez la trappe consommable.
L’imprimante redémarre automatiquement.
L’unité de fusion peut atteindre une
température très élevée pendant le
fonctionnement. Pour éviter toute blessure,
ne touchez pas cette zone.
En cas de bourrage papier, le message suivant apparaît :
VERIFIER PAPIER
RETIRER TONER
1 Retirez la cartouche toner, vérifiez si une feuille est
coincée.
2 Retirez la feuille qui provoque le bourrage.
3 Replacez la cartouche toner dans le terminal ou
Sortez le bac papier et retirez la feuille qui
provoque le bourrage.
- 36 -
8 - Maintenance
MF 5401
Caractéristiques
Caractéristiques physiques
Dimensions :
Poids :
344 x 447 x 386 mm
11,6 kg
Caractéristiques électriques
Alimentation électrique :
Consommation électrique :
Monophasé 220-240 V - 50/60 Hz - 4,5 A
10 W typique en veille
13 W typique en attente
340 W en moyenne pendant l’impression
Caractéristiques environnementales
Température ambiante de fonctionnement :
Taux d'humidité admissible :
En fonctionnement : + 10 °C à 32 °C.
En fonctionnement : 15 % à 80 % HR (sans condensation).
Caractéristiques du périphérique
Imprimante
Type :
Résolution :
Vitesse :
Temps de préchauffage :
Temps d’impression de la première page :
Laser (sur papier normal).
600dpi
16 ppm maximuma
21s
13s
a. La vitesse d'impression peut varier en fonction du système d'exploitation, des spécifications de l'ordinateur, de
l'application, du mode de connexion (réseau, usb ou sans fil), du format de papier et enfin du type et de la taille du
fichier.
Copieur
Type :
Vitesse de copie :
Résolution :
Copies multiples :
Plage de zoom :
Autonome Noir et Blanc.
16 ppm maximum
600 dpi
99 pages maximum
25% à 400%
Scanner
Type :
Profondeur de couleur :
Résolution :
Compatibilité logicielle :
Format de papier maximum :
Scanner couleur
36 bits
600 dpi (optique)
2400 dpi (interpolé)
TWAIN
Letter
Supports d’impression
Capacité bac papier principal :
Capacité du bac de sortie :
Format du papier pour le bac principal :
Format du papier pour impression manuelle :
250 feuilles maxi (60 g/m2), 200 feuilles maxi (80 g/m2),
50 feuilles
A4, A5, Legal, Letter
Papier 60 à 105 g/m²
A4, A5, Legal, Letter, B5, exec, A6
Papier 52 à 160 g/m²
Connexion PC
Port USB 2.0 esclave (connexion PC)
Port USB 2.0 maître (connexion Wlan, lecture, lecture de clé mémoire USB)
Système d’exploitation : Windows 98 SE, 2000, ME, XP, Vista 32 bits
- 37 -
8 - Maintenance
MF 5401
Caractéristiques des consommables
Papier de référence
Scanner :
Imprimante :
Inapa tecno SPEED A4
Ricoh T6200 A4
Cartouche toner
Référence
CTR 360
CTR 365
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable.
- 38 -
8 - Maintenance
MF 5401
Information consommateurs
Dans un souci de satisfaction totale de notre clientèle, tous nos produits sont conçus de manière à rendre leur
utilisation conviviale et fiable.
Si après avoir consulté le livret d´utilisation de votre appareil, vous avez des questions, n’hésitez pas à contacter
l’assistance technique. Nos techniciens ont suivi une formation professionnelle de qualité et sont donc en mesure de
vous garantir une utilisation optimale de votre appareil.
France
Téléphone : 0 892 23 04 25 (0,34 €/min. Tarif en vigueur au 22.09.2006)
Belgique
Téléphone : 078-790 023 (0,17 €/min. Tarif en vigueur au 22.09.2006)
- 39 -
Information consommateurs
MF 5401

Manuels associés