Manuel du propriétaire | Miele CM 6310 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi
Machine à café
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en
service cet appareil.Vous vous protégerez et éviterez de détériorer votre
matériel.
fr - FR
M.-Nr. 10 022 680
Emballages de transport
Emballages de transport
Votre ancien appareil
Nos emballages protègent votre machine à café des dommages pouvant
survenir pendant le transport.
Les appareils électriques et électroniques dont on se débarrasse contiennent souvent des matériaux précieux.
Cependant, ils contiennent aussi des
substances toxiques nécessaires au
bon fonctionnement et à la sécurité des
appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre
santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos
ordures ménagères !
Conservez le carton d'origine et les pièces en polystyrène afin de pouvoir
transporter votre appareil en toute
sécurité en cas de déménagement.
Vous devez aussi conserver vos emballages d'origine dans l'éventualité d'une
réparation, ce qui vous permettra d'envoyer votre machine à café au service
après-vente Miele dans les meilleurs
conditions.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil.
Afin de prévenir tout risque d'accident,
veuillez garder votre ancien appareil
hors de portée des enfants jusqu'à son
enlèvement.
2
Table des matières
Emballages de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité et mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Eléments de commande et d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Première mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dureté de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Remplir le réservoir à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Remplir le réservoir à grains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Allumer et éteindre la machine à café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Préchauffer les tasses (chauffe-tasse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Régler la distribution centrale selon la hauteur de tasse . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Préparer des boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spécialités à base de café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Deux doses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Annuler la préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Préparer un café avec du café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Remplir le compartiment à café moulu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Préparer un café avec du café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Boissons à base de lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Préparer de l'eau chaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Préparer des boissons à partir d'un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Un café selon vos goûts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Degré de mouture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Afficher et modifier les paramètres d'une seule boisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Quantité de mouture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Température de percolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Préinfusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dosage des boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modifier la quantité de boisson pendant sa préparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modifier les dosages des boissons à partir du menu "Paramètres" , . . . . . . . . . 38
Modifier les dosages de plusieurs profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3
Table des matières
Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ouvrir le menu "Profils" { . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Créer un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sélectionner un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Modifier le nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Supprimer un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Changer de profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ouvrir le menu « Réglages » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Modifier et enregistrer les réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tableau des réglages proposés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Timer = Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mode éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Info (afficher des informations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Verrouiller la machine à café (sécurité enfants 0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dureté de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Luminosité de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Préchauffer les tasses (chauffe-tasse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglages d'usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mode expo (revendeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tableau récapitulatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rincer l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Conduit de lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Distribution centrale avec cappuccinatore intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pot à lait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réservoir à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Plaque d'égouttage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Bac d'égouttage et bac à marc de café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Réservoir à grains et compartiment à café moulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Unité de percolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Retirer l'unité de percolation et le nettoyer à la main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dégraissage de l'unité de percolation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
Table des matières
Détartrer l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
En cas d'anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilisez la fonction vapeur pour évacuer toute l'eau des circuits
de la machine à café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Emballer votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Service après-vente et garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Économies d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Conseils d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Dimensions de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Adresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur.
Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible d'occasionner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement cette notice avant de mettre votre appareil en
service. Elle contient des informations importantes sur le montage, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Respectez ces consignes pour votre protection et éviter d'endommager votre appareil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au
non respect des présentes consignes de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
~ Cette machine à café est destinée à être utilisée dans le cadre
domestique ou dans des conditions d'installation semblables au
cadre domestique, notamment dans les situations suivantes :
– magasins, bureaux et autres environnements de travail semblables,
– exploitations agricoles et
– clients des hôtels, pensions, gîtes ou tout autre type de logement
de vacances.
~ Cette machine à café ne convient pas à une utilisation en extérieur.
~ Utilisez cette machine à café uniquement dans le cadre domestique pour préparer des boissons à base de café, type espresso,
cappuccino, latte macchiato, etc. Toute autre utilisation est à proscrire.
~ Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance,
ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Un usage
sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez que ces
personnes ont compris les risques encourus en cas de mauvaise
manipulation.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
, Risque de brûlures au niveau des buses de distribution de la
machine à café !
La peau des enfants est plus sensible à la chaleur que celle des
adultes.
Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la machine à café ou de se placer sous les buses de distribution.
~ Installez la machine à café hors de portée des enfants.
~ Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la machine à
café et des cordons d'alimentation électrique à moins qu'ils ne
soient sous la surveillance permanente d'un adulte.
~ Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser la ma-
chine à café sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger.
Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise
manipulation.
~ Les enfants de huit ans et plus ne sont pas autorisés à nettoyer la
machine à café sans la présence d'un adulte
~ Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'une
machine à café. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
~ Rappel : la consommation d'espresso et de café par les enfants
est fortement déconseillée.
~ Risque d'asphyxie !
Les enfants risquent de s'asphyxier en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique par exemple) ou en glissant leur
tête à l'intérieur.Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des
enfants.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
~ Tout dommage sur la machine à café peut mettre votre sécurité
en danger. Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dommage visible avant de l'encastrer. Ne faites jamais fonctionner un appareil
défectueux !
~ Avant de brancher l'appareil, comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque
signalétique avec celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
~ Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette
règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En
cas de doute, faites vérifier vos installations par un électricien.
~ Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de la machine à
café est uniquement garanti lorsque cette dernière est raccordée au
réseau électrique publique.
~ N'utilisez pas de rallonges ou de multiprises pour brancher votre
machine à café : elles représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
~ En cas de dommages apparents ou si vous sentez une odeur de
brûlé par exemple, débranchez aussitôt l'appareil du secteur.
~ Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne reste pas coincé. Vérifiez qu'aucune aspérité ne risque de l'endommager.
~ Veillez à ce que le cordon d'alimentation électrique soit bien rangé, faute de quoi vous risquez de trébucher et d'endommager la
machine à café.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
~ Cette machine à café ne doit pas être utilisée sur des engins en
mouvement.
~ N'utilisez la machine à café que si la température ambiante se
situe entre +10 °C et +38 °C.
~ Risque de surchauffe ! Veillez à ce que la machine à café soit
suffisamment ventilée. Ne recouvrez pas la machine à café avec un
torchon ou autre textile pendant son fonctionnement.
~ Laissez la porte ouverte en cas d'encastrement de votre machine
à café dans un meuble fermé. Ne fermez jamais la porte du meuble
tant que la machine à café est en marche.
~ Protégez la machine à café de l'eau et des éclaboussures. Ne
plongez jamais la machine à café dans l'eau.
~ Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les
appareils électriques, raccordement compris. Une réparation non
conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
~ Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de la machine à café par un SAV non agréé par Miele.
~ Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
~ En cas de travaux d'installation et de réparations, la machine à
café doit être débranchée du réseau électrique. La machine à café
est débranchée du secteur électrique uniquement lorsque l'une des
conditions suivantes est remplie :
– la prise de l'appareil est débranchée.
Tirez sur la fiche et non sur le cordon d'alimentation.
– le fusible correspondant à cette zone est déclenché.
~ En cas d'absence prolongée, éteignez la machine à café via l'interrupteur.
~ N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
Précautions d'emploi
, Risques de brûlures au niveau des buses de distribution !
Les boissons préparées ainsi que la vapeur sont brûlantes !
~ Attention :
– Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café quand du liquide chaud /
de la vapeur sortent de l'appareil.
– Prenez garde de ne pas toucher les éléments brûlants de la machine à café.
– Les buses peuvent projeter du liquide brûlant ou de la vapeur. Vérifiez que la distribution centrale est propre et installée correctement.
– L'eau du bac d'égouttage peut être très chaude. Faites attention à
ne pas vous brûler lorsque vous videz le bac d'égouttage.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
~ Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement la machine
à café et le pot à lait (voir chapitre "Nettoyage et entretien").
~ Afin de prévenir tout dommage sur votre appareil, veuillez tenir
compte des éléments suivants au moment de choisir l'eau que vous
utiliserez :
– Ne remplissez le réservoir à eau qu'avec de l'eau potable, froide
et limpide. L’eau chaude, l'eau bouillante ou tout autre liquide risquent d’endommager votre machine à café.
– Renouvelez l'eau chaque jour afin de prévenir la formation de germes.
– N'utilisez jamais d'eau minérale, les minéraux contenus dans l'eau
risquant d'entartrer et d'endommager votre appareil.
– N'utilisez jamais d'eau provenant d'une installation d'osmose inverse.
~ Ne versez que des grains de café torréfiés dans le réservoir à
grains. Ne versez pas de grains de cafés enrobés ou de café moulu.
~ N'utilisez jamais de café vert (grains de café vert, non torréfiés)
ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de
café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité
résiduelle. Le degré de mouture de la machine à café peut déjà être
endommagé lors de la première mouture.
~ Le sucre endommage la machine à café. Ne versez jamais de
sucre, de caramel, de grains de café enrobés ou de liquides sucrés
dans la machine à café.
~ N'introduisez que du café moulu ou une pastille de nettoyage
pour le dégraissage de l'unité de percolation dans le compartiment
à café moulu. Les pastilles de nettoyage permettent de dégraisser
l'unité de percolation de la machine à café.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
~ N'utilisez jamais de café moulu caramélisé. Le sucre qu'il contient
colle et bouche l'unité de percolation de la machine à café. La pastille nettoyante pour dégraisser l'unité de percolation ne dissout pas
ces résidus sur les parois du logement.
~ N'utilisez que du lait sans additifs. Les additifs contenant la plupart du temps du sucre ajouté, ils ont tendance à adhérer au
conduit de lait et à l'obstruer.
~ Si vous utilisez un lait d'origine animale, n'utilisez que du lait pasteurisé.
~ Ne laissez jamais de mélanges inflammables à base d'alcool
sous la distribution centrale. Les pièces en matière synthétique de la
machine à café sont susceptibles de prendre feu et de fondre.
~ Ne posez jamais de source de combustion, comme une bougie
par exemple, sur / près de la machine à café. La machine à café
pourrait prendre feu et ce dernier se propager rapidement.
~ Respectez les consignes de nettoyage suivantes :
– Eteignez la machine à café en appuyant sur l'interrupteur avant
de la nettoyer.
– Nettoyez quotidiennement la machine à café et le pot à lait (voir
chapitre "Nettoyage et entretien").
– Nettoyez soigneusement et régulièrement les pièces par lesquelles passent le lait.
En effet, le lait contient intrinsèquement des germes qui prolifèrent
en cas de nettoyage insuffisant. Les dépôts éventuels présents
dans la machine à café peuvent nuire à la santé.
– N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait s'infiltrer
dans les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
~ Détartrez la machine à café régulièrement, selon la dureté de
l'eau. Plus votre eau est calcaire, plus vous devez détartrer souvent.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages
résultant d'une absence de détartrage, de l'utilisation de pastilles de
détartrage non adaptées ou de dosages erronés.
~ Dégraissez régulièrement l'unité de percolation avec des pastilles
de nettoyage. La fréquence de nettoyage de l'unité de percolation
augmente avec le taux de matières grasses du café.
~ Jetez le marc de café à la poubelle ou utilisez-le pour un com-
post. Ne versez jamais le marc de café dans la bonde d'un évier,
faute de quoi vous risquez de boucher ce dernier.
~ N'utilisez jamais la machine à café pour nettoyer des objets.
14
Description de l'appareil
a Interrupteur (en bas à gauche)
b Distribution d'eau chaude*
c Eléments de commande et d'affichage
d Chauffe-tasse*
e Réservoir à eau
f Compartiment à café moulu
g Réservoir à grains
h Réglage de la finesse de mouture
(derrière la trappe d'accès)
j Distribution centrale avec cappuccinatore intégré
k Position d'attente du conduit de lait
(derrière la trappe d'accès)
l Bac d'égouttage à couvercle et bac
à marc de café
m Support pour conduit de lait
n Support de la plaque d'égouttage et
du bac d'égouttage
o Pot à lait isotherme*
i Unité de percolation (derrière la
trappe d'accès)
* CM 6310
15
Eléments de commande et d'affichage
a Touche
Marche/Arrêt -
Mise en marche et arrêt
b Touches boissons
Préparations :
. Espresso
/ Café
H Cappuccino
k Latte macchiato
c Écran
informations sur l'action actuelle ou l'état actuel de
l'appareil
d "Retour" #
pour revenir à l'étape précédente du menu et corriger les erreurs
e Flèches de navigation
YX
affichage d'autres options possibles à l'écran et sélection d'une option
f OK
confirmation des messages à l'écran et enregistrement des réglages
g Interface optique
(réservée au service après-vente Miele)
h L'éclairage par LED
à lumière pulsée, appareil activé et écran éteint
i Réglages X
modifier les réglages
j Paramètres ,
modifier les réglages de préparation des boissons
k Profils {
créer et administrer les profils
l Deux doses °
préparer une boisson pour deux personnes
m Autres programmes x autres boissons : ristretto, café allongé, caffè latte,
lait chaud, mousse de lait et eau chaude*
Programmes d'entretien
* CM 6310
16
Accessoires
Voici les accessoires livrés avec votre
appareil selon le modèle :
– Cuillère doseuse
pour doser le café moulu
– Le pot à lait en inox MB-CM*
conserve le lait plus longtemps au
frais
(Contenance : 0,5 l)
– Pastilles nettoyantes
pour dégraisser l'unité de percolation
(kit de démarrage)
– Pastilles de détartrage
pour détartrer les conduites d'eau
(kit de démarrage)
– Bandelettes test
pour déterminer la dureté de l'eau
Miele propose une gamme d'accessoires et de produits de nettoyage et d'entretien spécialement conçus pour votre
machine à café.
– Chiffon microfibre tous usages
pour enlever les empreintes de
doigts et les salissures légères
– Nettoyant pour conduit de lait
pour nettoyer le circuit de lait
– Pastilles nettoyantes
pour dégraisser l'unité de percolation
– Pastilles de détartrage
pour détartrer le circuit d'eau.
– Le pot à lait en inox MB-CM
conserve le lait plus longtemps au
frais (Contenance : 0,5 l)
– Goupillon
pour nettoyer le conduit de lait
Pour commander ces produits et autres
accessoires, veuillez vous rendre sur
notre site en ligne ou vous adresser au
service après-vente Miele ou à votre revendeur.
* CM 6310
17
Première mise en service
Langue
Avant de mettre la machine à café
en service, lisez le mode d'emploi
avec attention et familiarisez-vous
avec l'appareil et ses commandes.
Avant la première utilisation
^ Installez la machine à café à l'emplacement souhaité (cf. "Conseils d'installation") puis enlevez les éventuels
films de protection.
Nettoyez soigneusement la machine
à café (voir chapitre "Nettoyage et
entretien") avant de la remplir d'eau
et de café en grains.
^ Branchez la machine à café au réseau électrique (cf. "Branchement
électrique").
Première mise en marche
L'interrupteur qui se trouve sur le côté
gauche de la machine à café est en position "I".
^ Effleurez plusieurs fois les flèches
jusqu'à ce que la langue souhaitée
apparaisse en surbrillance puis validez en effleurant la touche OK.
^ Effleurez plusieurs fois les flèches
jusqu'à ce que le pays souhaité apparaisse en surbrillance puis validez
en effleurant la touche OK.
Le réglage est enregistré.
Heure
^ Effleurez plusieurs fois les flèches
jusqu'à ce que l'affichage des heures
soit correct puis validez en effleurant
la touche OK.
^ Effleurez plusieurs fois les flèches
jusqu'à ce que l'affichage des minutes soit correct puis validez en effleurant la touche OK.
Le réglage est enregistré.
Le message "Première mise en service
effectuée avec succès" s'affiche.
Le message "Remplir le réservoir à eau
et le remettre" s'affiche.
^ Ne versez de l'eau potable froide et
propre dans le réservoir à eau.
Conseil : suivez les étapes suivantes
de la notice pour vous familiariser avec
votre appareil et le personnaliser.
Une fois la machine à café branchée au
secteur, le message "Miele - Willkommen" ("Miele vous souhaite la bienvenue") s'affiche à l'écran.
18
Première mise en service
Dureté de l'eau
Déterminer la dureté de l'eau
La dureté de l'eau indique la quantité
de calcaire qui s'est dissoute dans
l'eau. Plus la quantité de calcaire est
importante, plus l'eau est dure et plus
la fréquence de détartrage de l'appareil
est importante.
Vous pouvez tester vous-même la dureté de votre eau à l'aide de la bandelette
test fournie. La société d'approvisionnement en eau potable qui gère votre
secteur peut également vous indiquer
la dureté de l'eau locale.
La machine à café mesure la quantité
d'eau et de vapeur utilisée. En fonction
de la dureté d'eau réglée, vous pourrez
préparer plus ou moins de boissons
entre deux détartrages de l'appareil.
Pour que le message indiquant que
l'appareil doit être détartré s'affiche au
bon moment et que l'appareil fonctionne de manière optimale, réglez
votre machine à café en tenant compte
de la dureté d'eau de votre commune.
Vous avez le choix entre quatre zones
de dureté :
Dureté de l'eau
Zones de
Réglage
dureté de
(niveau de
l'usine d'eau dureté)
0 - 15 °fH
(0 -1,5 mmol/l)
douce
douce 1
15 - 25 °fH
(1,5- 2,5 mmol/l)
moyenne
moyenne 2
25 - 37 °fH
(2,5 - 3,7 mmol/l)
dure
dure 3
plus de 37 °C
(plus de 3,7
mmol/l)
dure
très dure 4
^ Plongez la bandelette dans l'eau
pendant une seconde puis secouez-la afin de l'égoutter. Le résultat
s'affiche au bout d'une minute environ.
Vous pouvez à présent régler le niveau
de dureté sur la machine à café.
Régler la dureté de l'eau
^ Effleurez X.
^ Effleurez plusieurs fois les flèches
jusqu'à ce que "Dureté d'eau" apparaisse en surbrillance puis validez en
effleurant la touche OK.
^ Effleurez plusieurs fois les flèches
jusqu'à ce que le niveau de dureté
souhaité apparaisse en surbrillance
puis validez en effleurant la touche
OK.
Le réglage est enregistré.
19
Utilisation
La machine à café s'utilise par un
simple effleurement des touches sensitives.
Vous souhaitez sélectionner une option :
Vous vous trouvez dans le menu des
boissons lorsque l'écran indique :
^ Effleurez plusieurs fois les flèches
X et Y jusqu'à ce que l'option de
votre choix apparaisse en surbrillance.
{ Miele
Vous souhaitez confirmer votre choix :
^ validez en appuyant sur OK.
Sélectionner une boisson
Quitter un niveau de menu ou annuler une action
Pour préparer une boisson à base de
café, effleurez l'une des touches des
boissons.
Vous souhaitez quitter le niveau de sélection en cours :
Vous trouverez d'autres choix de boissons dans le menu "Autres programmes" x.
Si vous n'effleurez aucune touche pendant un certain temps, la machine à
café repassera au menu des boissons.
Visualiser un menu et naviguer
dans un menu
Pour visualiser un menu, effleurez la
touche correspondante. Vous pouvez
démarrer des actions ou modifier des
réglages dans les différents menus.
Réglages
Langue F
Heure
Minuterie
La barre située à droite de l'écran indique que d'autres options sont disponibles ou que le texte continue. Vous
pouvez afficher les autres options au
moyen des flèches de navigation.
Le réglage sélectionné est coché : (.
20
^ Effleurez #.
Remplir le réservoir à eau
Pour obtenir un bon café ou un bon espresso, il vous faut une eau de qualité.
Attention ! Risque d'infection lié aux
germes.
Changez l'eau tous les jours pour
éviter la prolifération des germes.
Versez uniquement de l'eau potable
froide et propre dans le réservoir à
eau.
L'eau chaude, l'eau bouillante ou
tout autre liquide sont susceptibles
d’endommager la machine à café.
N'utilisez jamais d'eau minérale.
L'eau minérale entartrerait votre machine à café et risquerait de l'abîmer.
N'utilisez jamais de café vert (grains
de café vert, non torréfiés) ou de
mélanges de café qui contiennent
du café vert. Les grains de café vert
sont très durs et contiennent encore
une humidité résiduelle. Le degré
de mouture de la machine à café
peut déjà être endommagé lors de
la première mouture.
Conseil : Vous pouvez moudre le café
vert à l'aide d'un moulin pour grains et
noix. Ces moulins disposent en règle
générale d'un couteau en acier inoxydable rotatif.
Remplissez ensuite le café vert moulu
par portions dans le compartiment de
café moulu et préparez le café souhaité
(voir : "Préparer un café avec du café
moulu").
^ Appuyez sur le côté droit du couvercle.
^ Soulevez le réservoir à eau par le
couvercle.
^ Remplissez le réservoir avec de l'eau
potable froide et propre jusqu'au repère indiquant "max".
^ Remettez le réservoir à eau dans son
habitacle.
Conseil : Si le réservoir à eau reste
coincé et que vous n'arrivez pas à le
remettre dans son habitacle, vérifiez
que ce dernier n'a pas besoin d'être
nettoyé. Cela pourrait affecter l'étanchéité de la vanne de vidange.
Le cas échéant, nettoyez l'habitacle du
réservoir à eau.
21
Remplir le réservoir à grains
A chaque fois que vous souhaitez vous
préparer un café ou un espresso, versez les grains de café dans le réservoir
à grains et votre machine à café vous
prépare un café torréfié avec des
grains fraîchement moulus.
Vous avez aussi la possibilité de vous
préparer un café / espresso avec du
café moulu - (cf. "Préparer un café avec
du café moulu").
Attention ! Risque de dommages sur
le moulin !
Ne remplissez le réservoir à grains
qu'avec des grains de café torréfiés
pour espresso / café.
Ne versez jamais de café moulu
dans le réservoir à grains.
Attention ! L'introduction de sucre
dans votre machine à café peut la
rendre inutilisable !
Ne versez jamais de grains de café
enrobés de sucre ou de caramel ni
de liquides sucrés dans le réservoir
à grains.
22
^ Retirez le couvercle de la distribution
centrale.
^ Remplissez le réservoir de grains de
café.
^ Remettez le couvercle.
Conseil : Versez uniquement la quantité correspondant à quelques jours de
consommation. En étant au contact de
l'air, le café perd son arôme.
Allumer et éteindre la machine à café
Allumer la machine à café
Eteindre la machine à café
L'interrupteur qui se trouve sur le côté
gauche de la machine à café est en position "I".
^ Effleurez la touche Marche/Arrêt -.
^ Effleurez la touche Marche/Arrêt -.
La machine à café commence par
chauffer et rincer tous les conduits puis
l'eau chaude s'écoule par le système
de distribution centrale.
Tant que la machine à café est à une
température supérieure à 60°C, le
rinçage ne s'effectue pas.
Vous pouvez sélectionner votre boisson
dès que le message "Sélectionner une
boisson" s'affiche à l'écran.
Si aucune touche n'est activée ou aucun programme d'entretien enclenché, l'écran s'éteint au bout de 7 minutes afin d'économiser l'énergie de
l'appareil.
Tant que l'appareil n'est pas éteint,
vous apercevez la lumière pulsée
des LED à droite de l'écran.
Pour "réveiller" la machine à café et
préparer de nouvelles boissons, il
vous suffit d'effleurer l'une des touches sensitives.
Si un café vient d'être préparé, les
conduits d'eau sont rincés avant que la
machine s'arrête.
Si vous avez préparé une boisson
contenant du lait, le message suivant
s'affiche à l'écran au bout de deux minutes environ : "Installer le conduit de
lait dans la plaque d'égouttage".
Une fois le conduit de lait posé dans la
plaque d'égouttage,
^ validez en appuyant sur OK.
Si vous n'avez pas rincé le conduit
de lait avant d'éteindre la machine à
café, faites-le sans faute la prochaine
fois que vous l'utiliserez.
En cas d'absence prolongée
Vous ne comptez pas utiliser la machine à café pendant une période prolongée ?
^ videz le bac d'égouttage, le bac à
marc et le réservoir à eau.
^ nettoyez soigneusement chacune
des pièces, y compris l'unité de percolation,
^ appuyez sur l'interrupteur pour
éteindre l'appareil.
L'heure sélectionnée n'a pas été enregistrée. Elle devra être reconfigurée
lors de la prochaine mise en service.
23
Préchauffer les tasses (chauffe-tasse)
(CM 6310)
Le goût de l'espresso et des autres
boissons à base de café s'exprime
mieux et plus longtemps dans une
tasse préchauffée.
Plus la quantité de café est faible, plus
la tasse est épaisse, plus il est important de préchauffer la tasse.
Vous pouvez préchauffer tasses et verres sur le chauffe-tasse situé sur le dessus de votre machine à café. Pour utiliser le chauffe-tasses, celui-ci doit être
activé.
^ Posez les tasses sur le chauffe-tasse,
sur le dessus de la machine à café.
Le chauffe-tasse chauffe en continu
tant que la machine à café est en
marche.
24
Activer / Désactiver la fonction
chauffe-tasse
^ Effleurez la touche X.
^ Sélectionnez "Chauffe-tasse" puis validez en appuyant sur OK.
^ Sélectionnez l'option qui vous
convient puis validez en appuyant
sur OK.
Le nouveau réglage est enregistré.
Régler la distribution centrale selon la hauteur de tasse
Vous pouvez régler la distribution centrale à la hauteur des tasses utilisées.
Le café ou l'espresso refroidissent ainsi
moins vite et la crema tient plus longtemps.
^ Tirez la distribution vers le bas, jusqu'à la bordure de tasse
ou
^ remontez la distribution jusqu'à ce
que la tasse s'insère en-dessous.
25
Préparer des boissons
Vous pouvez choisir entre les spécialités de café suivantes :
Spécialités à base de café
Le ristretto : un espresso concentré,
très puissant. Pour le préparer, on utilise la même quantité de café moulu
que pour un espresso et très peu
d'eau.
L'espresso est un café intense et aromatique présentant une mousse dense
couleur noisette.
Pour préparer un espresso, veuillez utiliser des grains de café torréfiés pour
espresso.
Le café se distingue de l'espresso par
la torréfaction particulière des grains de
café et la quantité supérieure d'eau utilisée.
Le café allongé est un café préparé
avec nettement plus d'eau.
^ Placez une tasse sous la distribution
centrale.
^ Effleurez la touche sensitive correspondant à la boisson souhaitée :
.
Espresso
/
Café
x
dans "Autres programmes" :
ristretto, café allongé
La boisson de votre choix s'écoule de
la distribution centrale.
Lors de la première mise en service,
faites couler deux cafés puis jetez-les. Vous éliminez ainsi du système de percolation tous les restes
de café issus du contrôle qualité effectué en usine.
26
Préparer des boissons
Deux doses
Annuler la préparation
Vous pouvez aussi demander à la machine de vous préparer deux doses,
dans une ou deux tasses.
Pour interrompre la préparation,
Pour remplir deux tasses simultanément,
^ effleurez de nouveau la touche de
commande des boissons ou la
touche x des "Autres programmes".
Conseil : dès que le message "Stop"
s'affiche à l'écran, validez l'annulation
de la commande en appuyant sur OK.
Si vous avez demandé à la machine de
vous préparer une spécialité de café
avec ajout de lait ou deux doses
d'une même boisson, vous pouvez annuler chacune des commandes séparément.
^ Validez en appuyant sur OK.
^ déposez une tasse sous chaque
buse de distribution de café.
La machine à café s'arrête en cours de
préparation.
^ Effleurez °.
^ Effleurez la touche sensitive correspondant à la boisson souhaitée.
Deux doses de la boisson sélectionnée
s'écoulent de la distribution centrale.
Conseil : Si vous restez un certain
temps sans effleurer aucune touche, la
sélection "double dose" ° s'annule automatiquement.
27
Préparer des boissons
Préparer un café avec du café
moulu
Pour préparer une boisson à base de
café avec des grains de café déjà moulus, versez le café moulu par petites
quantités dans le compartiment prévu à
cet effet.
Ainsi vous pouvez par exemple préparer du café décaféiné alors que vous
avez versé du café en grains dans le
réservoir.
La machine à café détecte la présence
de café moulu dans le compartiment
spécial.
Toutefois avec le café moulu, vous ne
pouvez préparer qu'une seule dose de
café / d'espresso.
Remplir le compartiment à café
moulu
Pour bien doser votre café, veuillez utilisez la cuillère doseuse fournie avec
votre appareil.
Ne versez pas plus d'une cuillère
doseuse rase dans le compartiment
à café moulu. Si vous versez trop de
café dans le compartiment à café
moulu, l'unité de percolation ne
pourra ni compacter le café ni l'infuser.
La machine à café utilise tout le café
moulu disponible dans le compartiment pour la prochaine boisson.
28
^ Ouvrez le couvercle du compartiment.
^ Versez une cuillère doseuse rase de
café dans le compartiment à café
moulu.
^ Refermez le couvercle du compartiment.
Le message "Préparer du café moulu"
s'affiche à l'écran.
Préparer des boissons
Préparer un café avec du café moulu
Pour préparer un café à base de café
moulu :
^ Sélectionnez "Oui" puis validez en
appuyant sur OK.
Vous pouvez désormais choisir le type
de café que vous souhaitez préparer
avec le café moulu.
^ Placez une tasse sous la distribution
centrale.
^ Sélectionnez la boisson de votre
choix.
Votre boisson est en cours de préparation.
Si vous ne voulez pas préparer de café
à base de café moulu :
^ Sélectionnez "Non" puis validez en
appuyant sur OK.
Le café moulu est évacué dans le bac
à marc.
Boissons à base de lait
,Attention ! Risque de brûlures
au niveau de la distribution centrale ! Tout ce qui sort de la machine à café est brûlant (vapeur, liquides) !
N'utilisez que du lait sans additifs,
faute de quoi vous risquez d'endommager votre machine à café. Les
additifs contenant la plupart du
temps du sucre ajouté, ils ont tendance à adhérer au conduit de lait
et à l'obstruer.
Vous avez commandé une boisson
contenant du lait ? La machine commence par chauffer puis la distribution
centrale produit de la vapeur qui réchauffe le lait à faire ou non mousser
selon la boisson choisie.
Si vous n'y avez pas fait chauffer de
lait depuis un certain temps, rincez
le conduit de lait avant toute nouvelle préparation. Vous éliminerez
ainsi les germes éventuels présents
dans votre machine.
29
Préparer des boissons
Vous pouvez choisir entre les spécialités de café à base de lait suivantes :
Le cappuccino est composé de 2/3 de
mousse de lait et d'1/3 tiers d'espresso.
Le latte macchiato est composé d'un
tiers de lait chaud, d'un tiers de
mousse de lait et d'un tiers d'espresso.
^ Remplissez le pot à lait isotherme
jusqu'à 2 cm du bord au maximum
puis fermez-le avec le couvercle.
^ Faites passer le flexible à lait avec le
coude en acier inoxydable par le
haut du couvercle jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
Le caffè latte est composé de lait
chaud et de café.
Vous pouvez aussi préparer du lait
chaud ou de la mousse de lait.
Remarques sur le pot à lait en inox
(fournis avec CM 6310)
Le pot à lait en inox permet de conserver le lait au frais. Pour préparer une
bonne mousse de lait, il vous faut du
lait froid (– 13 °C).
^ Faites passer le tuyau d'aspiration en
inox par l'intérieur du couvercle. Vérifiez que l'extrémité oblique est dirigée vers le bas.
30
^ Posez le pot à lait isotherme à droite
de la machine à café. Introduisez le
conduit de lait dans l'ouverture de la
distribution centrale.
Préparer des boissons
Utilisez du lait conditionné en carton
ou dans un autre type d'emballage
Préparer des boissons contenant du
lait
Le conduit de lait se trouve derrière la
porte.
^ Posez une grande tasse ou un mug
sous la distribution centrale.
^ Effleurez la touche sensitive correspondant à la boisson souhaitée :
^ Insérez le conduit de lait dans l'ouverture de la distribution centrale.
H
Cappuccino
k
Latte macchiato
x
dans "Autres programmes" :
Caffè latte, lait chaud, mousse
de lait
Votre boisson est en cours de préparation.
^ Disposez le lait dans son emballage
à droite de la machine à café.
^ Introduisez le conduit de lait dans
l'emballage en l'enfonçant bien à l'intérieur.
31
Préparer des boissons
Préparer de l'eau chaude
(CM 6310)
,Attention ! Risque de brûlure au
niveau de la distribution d'eau
chaude ! L’eau qui s’écoule est brûlante.
Notez toutefois que l'eau versée n'est
pas assez chaude pour préparer du
thé.
Préparer des boissons à partir
d'un profil
Vous pouvez personnaliser vos boissons à votre convenance en enregistrant vos préférences sous "Profils".
Si vous avez déjà configuré un profil
personnalisé, vous pouvez le sélectionner avant de préparer une boisson.
^ Effleurez {.
^ Sélectionnez le réglage souhaité à
l'aide des flèches puis validez en appuyant sur OK.
Le nom du profil choisi doit s'afficher à
l'écran.
Vous pouvez préparer la boisson de
votre choix.
^ Placez un récipient approprié sous la
distribution d'eau chaude.
^ Effleurez la touche x.
^ Sélectionnez "Eau chaude" puis validez en appuyant sur OK.
De l'eau chaude s'écoule dans le récipient placé sous la distribution d'eau
chaude.
Pour terminer la préparation,
^ validez en appuyant sur OK.
La machine à café s'arrête en cours de
préparation.
32
Un café selon vos goûts
Pour que votre machine à café
s'adapte idéalement au type de café
utilisé, modifiez le degré de mouture
enregistré au menu "Paramètres" ,, sélectionnez votre température d'infusion
idéale ou activez l'option "Préinfusion".
Vous pouvez ainsi entrer vos réglages
personnalisés pour chaque type de
boisson dans le profil Miele et les profils individuels supplémentaires enregistrés.
Vous pouvez aussi adapter le degré de
mouture au type de café utilisé.
Le degré de mouture est trop fin
lorsque
– le café ne s'écoule que goutte à
goutte dans la tasse.
– la crema est brun foncé.
Augmentez le degré de mouture pour
obtenir une texture moins fine.
Pour ne pas abîmer le moulin, tenez
compte de la recommandation suivante :
ne modifiez le degré de mouture
que d'un cran à chaque fois.
Degré de mouture
Un degré de mouture correct donne un
filet de café qui coule régulièrement
dans la tasse et une mousse onctueuse
(crema).
Si vous souhaitez de nouveau modifier le réglage, remettez du grain à
moudre.
La finesse de mouture réglée par vos
soins s'applique à toutes les spécialités de café.
Une crema réussie a une belle couleur
noisette.
Voici quelques indices laissant supposer qu'il faut modifier le degré de mouture :
Le degré de mouture est trop gros
lorsque
– le café s'écoule très rapidement
dans la tasse.
– la crema est trop claire et ne tient
pas bien.
Réduisez le degré de mouture afin
d'obtenir une texture plus fine.
^ Ouvrez la porte de l'appareil.
^ Pour affiner la mouture, actionnez le
levier de réglage d'un cran vers la
gauche. Actionnez-le vers la droite
pour une plus grosse mouture.
^ Refermez la porte de l'appareil.
L'ouverture de la trappe réinitialise le
compteur interne de vidange du bac
d'égouttage et du bac à marc.
33
Un café selon vos goûts
^ Videz le bac d'égouttage et le bac à
marc de café.
^ Préparez un café.
Vous pourrez ensuite modifier de nouveau le degré de mouture.
Les modifications apportées ne sont
perceptibles qu'au bout du deuxième
café.
Afficher et modifier les
paramètres d'une seule
boisson
Quantité de mouture
La machine à café peut moudre et infuser 6 à 14 g de café par tasse. Plus la
quantité de café infusé est importante,
plus le café est fort.
Les indices suivants vous signalent que
vous devez modifier la quantité de
mouture de votre café :
La quantité de mouture est trop faible
lorsque
– le café s'écoule très rapidement
dans la tasse.
^ Effleurez °.
– la crema est trop claire et ne tient
pas bien.
^ Choisissez votre boisson puis validez
en effleurant la touche OK.
– le café est trop léger.
Les réglages en cours suivants s'affichent à l'écran : "Quantité de mouture",
"Température de percolation" et "Préinfusion".
Pour obtenir plus de café moulu, augmentez la quantité de mouture.
La quantité de mouture est trop élevée
lorsque
– le café ne s'écoule que goutte à
goutte dans la tasse.
– la crema est brun foncé.
– le café est amer.
Réduisez la quantité de mouture pour
utiliser moins de café moulu.
^ Sélectionnez "Quantité de mouture"
puis validez en appuyant sur OK.
^ Pour modifier la quantité de mouture,
effleurez plusieurs fois les flèches
puis validez en effleurant OK.
Le nouveau réglage est enregistré.
Conseil : si vous trouvez le goût du
café trop intense ou trop amer, testez
une autre sorte de grains.
34
Un café selon vos goûts
Température de percolation
Préinfusion
La température de percolation idéale
dépend
Préinfusion du café : une fois moulu, le
café est tout d'abord humidifié avec un
peu d'eau chaude puis l'eau résiduelle
percole à haute-pression à travers le
café. Ce procédé permet de restituer
les arômes de la mouture.
– du type de café utilisé,
– du type de boisson (espresso ou
café)
– de la pression atmosphérique de
votre région.
Si vous vous trouvez à 2000 mètres
d'altitude par exemple, réglez la température de percolation de votre machine
à café sur un niveau plus faible que si
vous vous trouvez au bord de la mer.
En effet la pression atmosphérique diminuant avec l'altitude, l'eau se mettra
à bouillir plus tôt à la montagne qu'à la
mer.
Vous avez le choix entre cinq températures de percolation.
Vous avez le choix entre une préinfusion courte ou une préinfusion longue.
Vous pouvez aussi désactiver la fonction "Préinfusion". Lorsque vous recevez
votre appareil, cette fonction est désactivée.
^ Sélectionnez "Préinfusion" puis validez en effleurant OK.
^ Sélectionnez un réglage puis validez
en appuyant sur OK.
Le nouveau réglage est enregistré.
Conseil : certains cafés ne supportent
pas les températures élevées. En effet,
certains crus sont plus sensibles que
d'autres, de telle sorte que la formation
de crema et le goût en sont affectés.
^ Sélectionnez "Température de percolation" puis validez en appuyant sur
OK.
^ Sélectionnez la température de votre
choix puis validez en appuyant sur
OK.
Le nouveau réglage est enregistré.
35
Dosage des boissons
Le goût de vos cafés dépend non seulement du type de café mais aussi de la
quantité d'eau.
A chaque fois, vous pouvez ajuster la
quantité d'eau à la taille de vos tasses
et au type de café utilisé.
Modifier la quantité de boisson
pendant sa préparation
Vous pouvez de même ajuster la proportion de lait chaud, de mousse de lait
et la quantité de café de vos spécialités
de café contenant du lait et également
modifier les dosages de lait chaud et
de mousse de lait.
^ Disposez la tasse sous la distribution
centrale.
A chaque boisson correspond une
quantité d'eau maximale. La préparation s'arrête dès que cette quantité est
atteinte puis l'appareil enregistre cette
quantité maximale admissible.
Votre boisson est en cours de préparation.
La quantité de boisson modifiée est
toujours enregistrée dans le profil actuel. Le nom du profil actuel est affiché en haut à gauche de l'écran.
^ Dès que votre tasse est suffisamment
remplie, validez en effleurant OK.
Vous avez deux possibilités pour démarrer la programmation de quantité :
– à l'aide des touches des boissons,
lorsque vous préparez un café ou
– en sélectionnant "Quantité de boisson" au menu "Paramètres" ,.
Si le réservoir à eau se vide pendant
la préparation de la boisson, la machine à café interrompt la programmation des quantités. Le cas
échéant, la quantité de boisson n'est
pas enregistrée.
Conseil : si vous souhaitez annuler la
"Modifier la quantité de boisson", effleurez de nouveau les symboles des boissons ou la touche x.
36
Modifier la quantité de boisson
quand vous préparez un espresso .,
et un café /
^ Effleurez . ou / jusqu'à ce que le
message "Modifier" s'affiche à
l'écran.
Vous pouvez valider la quantité de
boisson à préparer dès que le message "Enregistrer" s'affiche à l'écran.
Dorénavant, la machine à café utilisera
pour cette boisson la quantité de boisson programmée.
Dosage des boissons
Dosages pour un cappuccino ou un
latte macchiato
^ Disposez un récipient adapté sous la
distribution centrale.
^ Effleurez H ou k jusqu'à ce que les
symboles de la boisson s'affichent à
l'écran.
Dosages pour un ristretto, un café,
un caffè latte, du lait chaud ou de la
mousse de lait
^ Disposez un récipient adapté sous la
distribution centrale.
^ Effleurez ,.
Cappuccino : mousse de lait, espresso
^ Sélectionnez la boisson de votre
choix.
Latte macchiato : lait chaud, mousse
de lait, espresso
^ Sélectionnez "Quantité boisson" puis
validez en effleurant OK.
^ Utilisez les flèches pour sélectionner
toutes les boissons dont vous voulez
modifier la quantité. Validez-les les
uns après les autres en appuyant sur
OK.
Pour le caffè latte, vous pouvez modifier la proportion des ingrédients (lait
chaud et café) conformément à la procédure décrite sous "Dosages pour un
cappuccino ou un latte macchiato".
Les boissons dont on doit modifier la
quantité sont cochées : 9
Pour le ristretto, le café, la mousse de
lait et le lait chaud, respectez la procédure décrite sous "Dosages pour un espresso ou un café".
^ Sélectionnez "Démarrer" puis validez
en effleurant OK.
La machine à café commence la préparation. Pour chaque boisson sélectionnée, vous pouvez valider la quantité
dès que le message "Enregistrer" s’affiche à l'écran.
^ Une fois la quantité atteinte, validez
en effleurant OK.
^ Enregistrez les quantités respectives
de chaque boisson.
La machine à café préparera dorénavant cette boisson dans les proportions
et la quantité programmée.
37
Dosage des boissons
Modifier les dosages des
boissons à partir du menu
"Paramètres" ,
^ Effleurez ,.
^ Choisissez votre boisson puis validez
en effleurant la touche OK.
^ Sélectionnez "Quantité boisson" puis
validez en effleurant OK.
Dorénavant, vous n'aurez qu'à vous reporter à la marche à suivre indiquée
sous "Modifier la quantité de boisson
lors de la préparation d'une boisson".
38
Modifier les dosages de
plusieurs profils
Pour chaque profil, vous pouvez définir
quel sera le dosage de chacune des
boissons.
^ Effleurez {.
^ Sélectionnez le profil de votre choix.
Le nom du profil s'affiche en haut à
gauche de l'écran.
Comme nous venons de l'expliquer,
vous pouvez maintenant personnaliser
la "quantité de boisson" (cf. menu "Modifier les paramètres" , ou "Modifier
quantité de boisson en cours de préparation").
Profils
Si vous êtes plusieurs à utiliser la machine à café et que vos goûts sont très
différents les uns des autres, nous vous
conseillons d'enregistrer vos profils respectifs.
Chaque profil pourra ainsi modifier librement le dosage de ses boissons
préférées (Quantité de boisson, dosage
du marc de café, température de percolation, préinfusion)..
Le nom du profil s'affiche en haut à
gauche de l'écran.
Ouvrir le menu "Profils" {
^ Effleurez {.
Vous pouvez à présent créer un profil.
Si vous avez déjà créé un profil en plus
du profil standard Miele, vous pouvez
également :
Créer un profil
^ Sélectionnez "Créer un profil" puis validez en appuyant sur OK.
Les lettres que vous pouvez sélectionner à l'aide des flèches s'affichent à
l'écran. Vous pouvez sélectionner des
chiffres, des majuscules et des minuscules, toujours à l'aide des flèches.
^ Sélectionnez un caractère puis validez en effleurant la touche OK.
Le caractère apparaît dans la ligne
juste au-dessus.
^ Répétez le processus jusqu'à ce que
le nom souhaité apparaisse sur la
ligne du haut.
Conseil : La touche # vous permet de
supprimer le dernier caractère saisi.
Lorsque vous avez terminé la saisie et
que vous souhaitez l'enregistrer,
– sélectionner un profil parmi ceux
qui sont déjà enregistrés dans l'appareil.
^ sélectionnez à l'aide des flèches la
zone cochée ( puis validez en effleurant OK.
– modifier le nom si vous souhaitez
modifier le nom d'un profil.
Si vous ne souhaitez pas enregistrer
l'entrée,
– supprimer le profil si vous souhaitez
supprimer un profil.
^ effleurez la touche # jusqu'à ce que
tous les caractères soient supprimés
et que la machine à café repasse à la
dernière sélection.
– changer de profil pour déterminer si
lors de la prochaine commande, la
machine à café doit revenir au profil
Miele standard ou si elle doit conserver le dernier profil sélectionné.
Conseil : Le dernier profil créé est enregistré. Lors de la prochaine commande, il s'affichera par défaut.
Conseil : En effleurant les touches #
ou {, vous retournez au menu principal.
39
Profils
Sélectionner un profil
Cette fonction n'est disponible que si
vous avez déjà créé un profil personnel.
^ Sélectionnez "Sélectionner un profil"
puis validez en appuyant sur OK.
^ Choisissez votre profil puis validez en
effleurant la touche OK.
Le nom du profil en cours s'affiche en
haut à gauche de l'écran.
Supprimer un profil
Cette fonction est uniquement disponible si vous avez déjà créé un profil
personnalisé.
Vous ne pouvez pas modifier le profil
standard Miele.
^ Sélectionnez "Supprimer un profil"
puis validez en appuyant sur OK.
^ À l'aide des flèches, sélectionnez le
profil que vous souhaitez supprimer.
Le profil est supprimé.
Modifier le nom
Cette fonction n'est disponible que si
vous avez déjà créé un profil personnel.
^ Sélectionnez "Modifier le nom" puis
validez en appuyant sur OK.
Procédez de la même manière que
pour "Créer le profil" :
– Pour supprimer un caractère, effleurez la touche #,
– Pour saisir de nouveaux caractères,
sélectionnez le caractère en question et confirmez en appuyant sur
OK.
– Pour enregistrer le nouveau nom du
profil, sélectionnez la zone cochée (
puis validez en effleurant OK.
40
Profils
Changer de profil
Vous pouvez configurer l'appareil de
telle sorte qu'il revienne systématiquement au profil Miele standard après
chaque préparation ou qu'au contraire
il reste sur le dernier profil sélectionné.
^ Sélectionnez "Changer de profil" puis
validez en appuyant sur OK.
Vous avez désormais le choix entre les
possibilités suivantes :
– manuel : le profil choisi demeure actif jusqu'à ce que vous en sélectionniez un autre
– après la distribution : l'appareil repasse au profil standard à la fin de
chaque commande
– à la mise en marche : à chaque
mise en marche, l'appareil revient
automatiquement sur le profil standard Miele, quel que soit le profil sélectionné la fois précédente
^ Sélectionnez l'option qui vous
convient puis validez en appuyant
sur OK.
41
Réglages
Le menu "Réglages" vous permet de
configurer la machine à café selon vos
besoins.
Les réglages s'appliquent à tous les
profils.
Ouvrir le menu « Réglages »
^ Effleurez la touche X.
Vous pouvez vérifier ou modifier les réglages.
Le réglage sélectionné est coché : (.
Effleurez # pour passer au niveau
de menu supérieur.
En effleurant la touche X, vous retournez au menu "Sélectionner une
boisson".
42
Modifier et enregistrer les
réglages
^ Effleurez la touche X.
^ Sélectionnez le réglage souhaité à
l'aide des flèches.
Validez en appuyant sur OK.
^ Effleurez plusieurs fois les flèches,
jusqu'à ce que l'option de votre choix
apparaisse en surbrillance.
^ Validez en appuyant sur OK.
Le nouveau réglage est enregistré.
Réglages
Tableau des réglages proposés
L'option réglée en usine est représentée en gras.
Option
Réglages possibles
Langue
allemand, autres langues
Pays
Heure
Format d'affichage de l'heure
12 H / 24 H
Régler
Timer = Minuterie
Régler
Mise en marche à / Arrêt dans (0:30) / Arrêt à
Activer
Mise en marche à (oui / non) / Arrêt à (oui / non)
Mode éco
activé / désactivé
Eclairage*
Luminosité
Infos
Nombre de boissons
Total des boissons / Espresso / Café / Cappuccino / Latte macchiato /
Ristretto / Café allongé / Caffè Latte / Lait chaud / Mousse de lait /
Eau chaude*
Boissons avant détartrage
Boissons avant dégraissage de l'unité de percolation
Sécurité enfants
activé / désactivé
Dureté de l'eau
douce
moyenne
dure
très dure
Luminosité de l'écran
Luminosité
Volume*
Signaux sonores
Bip touches
Chauffe-tasse*
activé / désactivé
Revendeur
Mode expo activé / désactivé
Réglages d'usine
ne pas réinitialiser
réinitialiser
* CM 6310
43
Réglages
Langue
Timer = Minuterie
Vous pouvez sélectionner la langue et
le pays de tous les textes qui s'affichent
à l'écran.
Vous pouvez choisir entre les fonctions
suivantes de la minuterie :
Conseil : si par inadvertance vous
vous êtes trompé de langue, repérez-vous au symbole J pour revenir à la
langue de votre choix.
La machine à café
– se met en marche à une heure déterminée, par exemple le matin pour le
petit-déjeuner ("Mise en marche à").
– s'arrête à heure fixe ("Arrêt à").
Heure
Vous pouvez régler l'heure et le format
d'affichage que vous préférez :
Format d'affichage de l'heure
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes :
– format 24 heures (24 h)
– format 12 heures (12 h)
Réglage
Utilisez les flèches pour régler les heures et les minutes.
– s'arrête au bout d'un temps déterminé si aucune touche n'est actionnée
("Arrêt après").
Pour les fonctions "Mise en marche à"
et "Arrêt à", la minuterie doit être activée.
Mise en marche à :
Si la sécurité enfants est activée, la
machine à café ne s'enclenchera pas
à l'heure programmée !
Utilisez les flèches pour régler les heures et les minutes.
Si la minuterie de la machine à café est
en mode "Mise en marche à" et que
vous n'avez toujours pas préparé de
boisson au bout de trois mises en
marche, cette fonction automatique se
désactive en prévention d'un déclenchement inutile de la machine à café,
par exemple en cas d'absence prolongée.
Les programmations restent toutefois
enregistrées et seront réactivées la prochaine fois que vous allumerez votre
machine à café.
44
Réglages
Arrêt à
Mode éco
Utilisez les flèches pour régler les heures et les minutes.
Le mode éco permet des économies
d'énergie.
En cas d'absence prolongée, les temps
programmés resteront enregistrés et
seront réactivés lors de la remise en
marche manuelle de l'appareil (voir
"Mise en marche à").
Une fois le mode éco activé, la machine à café se remet à chauffer à
chaque commande de boisson mais la
préparation dure un peu plus longtemps.
Arrêt après
Si aucune touche n'est actionnée ni aucune boisson préparée au bout de 30
minutes, la machine à café s'arrête automatiquement afin d'économiser de
l'énergie.
Vous pouvez modifier ce réglage par
défaut à l'aide des flèches et sélectionner une durée comprise entre 15 minutes et 9 heures.
Activer / Désactiver la minuterie
La fonction "Mise en marche à" de la
minuterie n'est pas accessible quand
la sécurité enfants est activée.
^ Choisissez une fonction de la minuterie.
La fonction de la minuterie qui a été sélectionnée est cochée : 9.
^ Effleurez la flèche X jusqu'à ce que
"Appliquer" apparaisse en surbrillance.
Validez en effleurant OK.
Une fois le mode éco désactivé, la
consommation en énergie est nettement supérieure. La machine à café
chauffe une première fois lorsque vous
commandez une boisson après la mise
en marche de l'appareil puis ce dernier
reste à une température qui lui permet
de préparer les boissons sans attendre.
La machine à café vous signale toute
variation de la consommation énergétique.
Eclairage
(CM 6310)
Pour modifier la luminosité, utilisez les
flèches.
Pour désactiver l'éclairage :
^ effleurez plusieurs fois la flèche X,
jusqu'à ce que tous les segments
soient vides et que "désactivé" apparaisse à l'écran.
Si aucune touche n'est activée ou aucun programme d'entretien enclenché,
l'écran s'éteint au bout de 7 minutes
afin d'économiser l'énergie de l'appareil.
45
Réglages
Info (afficher des informations)
Dureté de l'eau
"Info" vous permet d'afficher le nombre
de tasses préparées par type de boisson.
Vous trouverez les informations sur la
dureté de l'eau au chapitre "Première
mise en service".
Vous pouvez par ailleurs vérifier s'il
reste plus de 50 boissons à préparer
avant le prochain détartrage / dégraissage de l'unité de percolation.
Luminosité de l'écran
Pour modifier la luminosité de l'écran,
utilisez les flèches.
Pour revenir à l'affichage précédent,
^ validez en appuyant sur OK.
Volume
(CM 6310)
Verrouiller la machine à café
(sécurité enfants 0)
Vous pouvez verrouiller la machine à
café pour empêcher les personnes non
autorisées d'utiliser cet appareil (enfants, etc.).
Activer ou désactiver la sécurité enfants 0
Si la sécurité enfants est activée, la
fonction de la minuterie "Mise en
marche à" est désactivée.
Désactivation provisoire de la sécurité enfants
Lorsque le message "Pour déverrouiller,
presser la touche OK pendant 6 secondes" s'affiche,
^ effleurez la touche OK pendant 6 secondes.
Dès que vous arrêtez la machine à
café, l'appareil se verrouille de nouveau.
46
Vous pouvez régler le volume des signaux sonores et des bips de validation
à l'aide des flèches.
Pour désactiver les signaux sonores,
^ effleurez plusieurs fois la flèche X,
jusqu'à ce que tous les segments
soient vides et que "désactivé" apparaisse à l'écran.
Préchauffer les tasses
(chauffe-tasse)
(CM 6310)
Vous trouverez les informations sur le
préchauffage des tasses au chapitre
"Préchauffer les tasses (chauffe-tasse)".
Réglages
Réglages d'usine
Vous pouvez annuler les réglages de la
machine à café pour réinitialiser les réglages d'usine.
Pour savoir quels étaient les réglages
d'usine au moment de la livraison, reportez-vous au "Tableau des réglages
proposés".
Les réglages suivants ne sont pas
réinitialisés :
- Langue
- Heure
- Nombre de boissons servies (Info)
Mode expo (revendeur)
Ces réglages ne sont d'aucune utilité
pour le particulier.
La fonction "Revendeur" permet de présenter la machine à café dans un magasin ou dans des lieux d'exposition.
Elle bénéficie ainsi d'un éclairage approprié mais la préparation de boissons
et l'utilisation de l'appareil sont bloquées.
Si vous activez le mode expo, vous
ne pouvez pas éteindre la machine à
café à l'aide de la touche
Marche/Arrêt K.
47
Nettoyage et entretien
Tableau récapitulatif
,Nettoyez la machine à café tous les jours afin d'éviter la formation de germes.
Périodicité
Que faut-il nettoyer / entretenir ?
Tous les jours
Réservoir à eau
(avant d'éteindre la machine à café)
Bac à marc
Bac et plaque d'égouttage
Pot à lait en inox
1 fois par semaine
(plus souvent en cas de salissures
importantes)
Distribution centrale avec cappuccinatore intégré
Nettoyer la façade de l'appareil (en particulier après le détartrage)
Retirer l'unité de percolation et la nettoyer à la main.
Intérieur de la machine à café.
Toutes les 200 doses environ
Dégraisser l'unité de percolation (avec une pastille nettoyante)
En fonction de la dureté de l'eau
Détartrer la machine à café
si nécessaire
Réservoir à grains
Compartiment à café moulu
Certaines pièces de la machine à café vont au lave-vaisselle. Toutefois un passage fréquent au lave-vaisselle risque d'en altérer la surface et les résidus alimentaires (tomates, betteraves, etc.) sont susceptibles de les décolorer légèrement.
Les pièces suivantes doivent être exclusivement nettoyées à la main :
– Unité de percolation
– Couvercle de la distribution centrale
– Couvercle du réservoir à eau
– Couvercle du réservoir à grains
– Pot à lait en inox
– Support de plaque d'égouttage (sur bac d'égouttage)
48
Nettoyage et entretien
,Certaines parties de la machine
et les liquides qui s'en écoulent sont
très chauds. Vous risquez de vous
brûler !
Avant de la nettoyer, laissez refroidir
la machine à café. L'eau du bac
d'égouttage peut être très chaude.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer le four. La vapeur risque de provoquer un
court-circuit.
Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas :
– de produit nettoyant à base de
soude, d'ammoniaque, d'acide ou de
chlorure,
Rincer l'appareil
Un programme de rinçage s'enclenche
après chaque préparation de boisson :
il permet d'éliminer les éventuels restes
de café.
Vous pouvez aussi rincer la machine
manuellement.
^ Effleurez la touche x.
^ Sélectionnez "Entretien" puis validez
en appuyant sur OK.
^ Sélectionnez "Rincer appareil" puis
validez en effleurant OK.
Les conduits sont rincés.
Le cas échéant, suivez l'affichage qui
vous invite à poser le conduit de lait
dans le bac d'égouttage.
– de détergent contenant des solvants,
– de produit anti-calcaire,
– de produit pour inox,
– de nettoyant pour lave-vaisselle,
– de produit à vitres,
– de décapant four en bombe,
– de détergent abrasif, comme la
poudre, la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage,
– d'éponge avec tampon abrasif, de
brosse ou d'éponge contenant des
restes de produit détergent,
– de gomme de nettoyage,
– de grattoir métallique.
49
Nettoyage et entretien
Conduit de lait
Veillez à nettoyer soigneusement et
régulièrement les pièces qui servent
au passage du lait.
Le lait contient par nature des germes qui prolifèrent si le nettoyage
n'est pas suffisant. Les résidus dans
l'appareil peuvent mettre votre santé
en danger.
Rincer le conduit de lait
Des résidus de lait peuvent obstruer le
conduit de lait. Vous avez préparé une
boisson à base de lait ? La machine à
café va vous demander de nettoyer le
conduit de lait au plus tard avant que
vous l'arrêtiez.
Vous pouvez également rincer le
conduit de lait manuellement.
^ Effleurez x.
^ Sélectionnez "Entretien" puis validez
en appuyant sur OK.
^ Sélectionnez "Rincer le conduit de
lait" puis validez en effleurant OK.
^ Dès que l'appareil vous y invite, insérez le conduit de lait dans l'ouverture
de droite de la plaque d'égouttage.
50
^ Validez en appuyant sur OK.
Le conduit de lait est rincé.
Nettoyer le conduit de lait
Le conduit de lait doit être nettoyé une
fois par semaine. La machine à café
vous le rappelle automatiquement.
^ Validez en appuyant sur OK.
Le compteur interne d'intervalle de
nettoyage se remet à zéro quand
vous validez le programme de rinçage du conduit de lait.
Il n'y aura pas de second rappel.
Vous avez deux possibilités pour nettoyer le conduit de lait :
– vous enlevez le cappuccinatore intégré, le désassemblez puis le nettoyez au lave-vaisselle ou à la main,
avec un peu d'eau chaude et du liquide vaisselle
– vous enclenchez le programme "Nettoyer le conduit de lait" après avoir
ajouté une pastille de nettoyage pour
conduites de lait spécial machine à
café de Miele.
Nettoyage et entretien
Nettoyer le conduit de lait à l'aide du
programme d'entretien
Procéder au nettoyage
Le processus de nettoyage ne peut
être interrompu. L'opération doit se
dérouler jusqu'au bout.
^ Effleurez la touche x.
^ Sélectionnez "Entretien" puis validez
en appuyant sur OK.
^ Sélectionnez "Nettoyer le conduit de
lait" puis validez en effleurant OK.
Le processus démarre.
^ Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Dès que le message "Fixer le conduit
de lait dans le produit nettoyant" s'affiche, mettez la poudre à dissoudre
dans de l'eau tiède.
Préparer la solution de nettoyage :
Pour un nettoyage optimal de votre machine à café, nous recommandons l'utilisation quotidienne du nettoyant Miele
spécial conduit de lait. Ce produit a été
conçu tout spécialement pour garantir
une meilleure longévité à votre machine
à café.
^ Posez le récipient près de la machine
à café puis accrochez le conduit de
lait dans la solution de nettoyage. Vérifiez que le conduit de lait est bien
enfoncé dans le liquide.
^ Validez en appuyant sur OK.
^ Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Le processus de nettoyage se termine
par le rinçage.
Vous pouvez aussi vous procurer le
nettoyant spécial conduit de lait Miele
auprès des distributeurs de la marque,
de votre service après-vente ou de la
boutique en ligne Miele
(www.miele-shop.com).
^ Versez la poudre de nettoyage dans
200 ml d'eau tiède puis remuez à
l'aide d'une cuillère jusqu'à ce qu'elle
soit complètement dissoute.
51
Nettoyage et entretien
Distribution centrale avec
cappuccinatore intégré
Nettoyez l'habillage de la distribution
centrale à la main exclusivement, avec
de l'eau chaude et un peu de liquide
vaisselle.
Toutes les pièces passent au lave-vaisselle.
^ Faites pivoter la partie supérieure a
avec le logement du conduit de lait
puis tirez-la vers l'extérieur. Retirez
aussi la pièce en forme de Y b puis
les buses de distribution c.
^ Nettoyez soigneusement chaque
pièce.
^ Démontez la distribution centrale en
la tirant à fond vers le bas puis retirez
l'habillage en inox par l'avant.
^ Nettoyez les surfaces de la distribution centrale à l'aide d'une éponge
humide.
^ Sortez l'unité d'écoulement par
l'avant.
52
Nettoyage et entretien
Si le flexible de lait est bouché, passez-le sous l'eau et nettoyez-le avec le
goupillon.
Pot à lait
^ Insérez le goupillon dans le conduit
de lait puis enfoncez-le en faisant un
mouvement de va-et-vient plusieurs
fois, jusqu'à ce que vous ayez éliminé tous les résidus de lait.
Nous conseillons de démonter et de
nettoyer les éléments du pot à lait tous
les jours.
^ Remontez l'unité d'écoulement.
^ Enfoncez l'unité d'écoulement dans
la distribution centrale puis appuyez
fermement jusqu'à ce que les buses
de distribution soient alignées avec
l'arête de distribution.
^ Remettez le couvercle en inox puis le
conduit de lait si nécessaire.
(CM 6310)
^ Nettoyez toutes les pièces à la main
exclusivement, avec de l'eau
chaude et un peu de liquide vaisselle. Si nécessaire, utilisez le goupillon fourni qui permet d'enlever tous
les résidus de lait.
^ Rincez bien tous les éléments sous le
robinet puis séchez-les. Les restes
de liquide vaisselle peuvent altérer le
goût du lait et la qualité de la mousse
de lait.
^ Remontez les pièces du pot à lait.
53
Nettoyage et entretien
Réservoir à eau
^ Remontez le réservoir à eau.
Nettoyez le couvercle du réservoir à
eau à la main, avec de l'eau chaude et
un peu de liquide vaisselle.
Plaque d'égouttage
Renouvelez l'eau chaque jour afin de
prévenir la formation de germes.
Vérifiez l'état de propreté de la vanne
et des surfaces situées sous le réservoir à eau et la machine à café, faute
de quoi vous ne réussirez pas à remettre correctement le réservoir à
eau.
^ Sortez la plaque d'égouttage du support du bac d'égouttage.
^ Passez la plaque d'égouttage au
lave-vaisselle ou nettoyez-la à la
main avec de l'eau chaude et un peu
de liquide vaisselle.
^ Séchez la plaque d'égouttage.
^ Appuyez sur le côté droit du couvercle.
^ Soulevez le réservoir à eau par le
couvercle.
^ Remettez la plaque d'égouttage à
son emplacement en veillant à ce
que le logement du conduit de lait se
retrouve sur la droite.
^ Retirez le couvercle du réservoir à
eau puis nettoyez-le à la main.
^ Mettez le réservoir à eau au
lave-vaisselle ou nettoyez-le à la
main à l'eau chaude avec un peu de
liquide vaisselle puis séchez-le.
^ Nettoyez et séchez soigneusement la
surface de rangement de la machine
à café, en particulier les parties incurvées.
54
Nettoyage et entretien
Bac d'égouttage et bac à marc
de café
^ Soulevez la distribution centrale le
plus possible vers le haut.
Nettoyez le bac d'égouttage et le
bac à marc de café tous les jours
pour éviter l'apparition d'odeurs et
de moisissures.
Le bac à marc de café se trouve dans
le bac d'égouttage. On y retrouve souvent un peu d'eau de rinçage.
Un message s'affiche à l'écran dès que
le bac d'égouttage et / ou le bac à
marc de café sont pleins et doivent être
vidés. Videz le bac d'égouttage et le
bac à marc de café.
Risque de brûlure !
Si vous venez de rincer la machine
à café, attendez quelque temps
avant de retirer le bac d'égouttage
de l'appareil. De l'eau de rinçage
continue à s'écouler.
^ Sortez le bac d'égouttage de la machine à café avec précaution puis retirez le couvercle a.
^ Videz le bac d'égouttage et le bac à
marc de café.
^ Enlevez la plaque d'égouttage b
avec son support c.
^ Nettoyez chaque pièce soigneusement.
Nettoyez le support de la plaque
d'égouttage à la main exclusivement, avec de l'eau chaude et un
peu de liquide vaisselle. Toutes les
autres pièces vont au lave-vaisselle.
^ Nettoyez l'intérieur de l'appareil situé
sous le bac d'égouttage.
^ Remontez toutes les pièces puis enfoncez le bac d'égouttage dans la
machine à café.
Vérifiez que le bac d'égouttage est
bien enfoncé jusqu'à la butée.
55
Nettoyage et entretien
Réservoir à grains et
compartiment à café moulu
,Eteignez la machine à café en
appuyant sur l'interrupteur avant de
la nettoyer.
Conseil : aspirez les restes de café
moulu du réservoir à grains et du compartiment à café moulu.
^ Ouvrez le réservoir à grains.
^ Le cas échéant, retirez le café en
grains qui s'y trouve.
^ Nettoyez le réservoir à grains avec
un chiffon doux.
Vous pouvez de nouveau remplir le réservoir avec le café en grains.
Si nécessaire, nettoyez le compartiment
à café moulu :
^ Ouvrez le couvercle du compartiment.
Unité de percolation
,Eteignez la machine à café en
appuyant sur l'interrupteur avant de
la nettoyer.
Nettoyez l'unité de percolation à la
main avec de l'eau chaude sans
produit de nettoyage.
Les pièces mobiles de l'unité de
percolation sont lubrifiées. Les produits de nettoyage abîment l'unité
de percolation.
Nettoyez l'unité de percolation toutes
les semaines.
Retirer l'unité de percolation et le
nettoyer à la main
Vous pouvez retirer l'unité de percolation pour le nettoyer.
^ Ouvrez la porte de l'appareil.
^ Eliminez d'éventuels restes de café.
^ Pressez la touche située en bas de la
poignée de l'unité de percolation a
et tournez la poignée vers la gauche
b.
^ Sortez doucement l'unité de percolation de la machine à café.
56
Nettoyage et entretien
Si l'unité de percolation est difficile
voire impossible à sortir, c'est qu'il est
mal positionné (voir "En cas d'anomalie").
Quand vous remettez l'unité de percolation en place, ne modifiez pas
la position de la poignée. Elle se déréglerait et vous ne pourriez plus
l'insérer dans la machine à café.
^ Nettoyez l'unité de percolation à la
main et à l'eau chaude, sans aucun
produit nettoyant.
^ Enlevez les restes de café présents
dans les filtres. Le premier filtre se
trouve dans l'entonnoir, le deuxième
sur la gauche à côté de l'entonnoir.
^ Séchez l'entonnoir pour éviter que du
café moulu n'y reste collé lors de la
prochaine préparation de café.
Veillez à éliminer régulièrement tout
résidu de café moulu afin d'éviter la
formation de moisissures.
Conseil : enlevez les restes de café
moulu avec un aspirateur.
Pour remonter l'unité de percolation, répétez toutes ces étapes dans le sens
inverse :
^ Insérez l'unité de percolation dans la
machine à café.
^ Pressez la touche située en bas de la
poignée de l'unité de percolation a
et tournez la poignée vers la droite
b.
^ Refermez la porte de l'appareil.
^ Videz le bac d'égouttage et le bac à
marc de café.
^ Nettoyez soigneusement l'intérieur de
la machine à café.
57
Nettoyage et entretien
Dégraissage de l'unité de percolation
Plus le café que vous consommez
contient de graisses, plus l'unité de
percolation risque de s'obstruer rapidement. Pour préserver l'arôme de vos
cafés ainsi qu'un fonctionnement optimal de votre appareil, dégraissez régulièrement l'unité de percolation.
Pour un nettoyage optimal, nous
conseillons d'utiliser les pastilles de
nettoyage Miele, conçues tout spécialement pour dégraisser les unités de percolation des machines à café Miele et
leur assurer ainsi longévité et fonctionnement parfait.
Le processus de nettoyage ne peut
être interrompu. L'opération doit se
dérouler jusqu'au bout.
^ Validez en appuyant sur OK.
Le processus démarre.
^ Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Lorsque le message "Déposer la petite
pastille nettoyante dans le compartiment à café moulu et fermer" s'affiche :
Vous pouvez vous procurer les pastilles
de nettoyage auprès des revendeurs
de la marque, de votre service
après-vente ou sur
www.miele-shop.com.
Lorsque 200 tasses ont été préparées,
"Dégraisser l'unité percolation" apparaît
à l'écran.
^ Validez en appuyant sur OK.
Ce message s'affiche tant que l'unité
de percolation n'a pas été dégraissée.
Pour dégraisser l'unité de percolation,
^ Effleurez la touche x.
^ Sélectionnez "Entretien" puis validez
en appuyant sur OK.
^ Sélectionnez "Dégraisser l'unité de
percolation".
58
^ Placez la pastille de nettoyage dans
le réservoir à café moulu.
^ Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Le processus de nettoyage se termine
par le rinçage.
Nettoyage et entretien
Carrosserie
Retirez immédiatement les salissures de la carrosserie. Les dépôts
éventuels risquent de décolorer et
d'altérer les surfaces de votre machine à café.
Attention à ne pas laisser pénétrer
d'eau derrière l'écran !
Toutes les surfaces de la carrosserie sont susceptibles de se rayer
et de se décolorer si vous utilisez
des produits de nettoyage inappropriés.
Nettoyez immédiatement les éventuelles éclaboussures survenues
lors du détartrage. Elles risquent
d'endommager les surfaces.
^ Eteignez la machine à café.
^ Nettoyez la façade avec une éponge
propre, du liquide vaisselle et de
l’eau chaude. Séchez-les ensuite
avec un chiffon doux.
Conseil : vous pouvez aussi nettoyer la
façade de l'appareil avec un chiffon microfibre Miele.
59
Détartrer l'appareil
Attention ! Ces produits risquent
d'endommager les surfaces et parquets naturels fragiles !
Les solutions de détartrage sont
susceptibles d'éclabousser et d'abîmer les surfaces alentours.
Pour les protéger pendant le détartrage, recouvrez-les ou posez un
torchon sur le bac à capsules usagées. Nettoyez immédiatement les
éclaboussures survenues lors du
détartrage.
Si vous ne voulez pas détartrer l'appareil immédiatement, vous pouvez arrêter la machine à café . En revanche
vous ne pourrez préparer de nouvelle
boisson tant que vous n'aurez pas procédé au détartrage.
Détartrer sur demande de l'appareil
Le processus de détartrage ne peut
être interrompu. L'opération doit se
poursuivre jusqu'au bout.
La machine à café ne s'entartre que si
elle est utilisée. La rapidité de l'entartrage dépend du degré de dureté de
l'eau utilisée. Détartrez régulièrement
votre appareil.
Pour démarrer immédiatement le détartrage,
La machine à café gère le détartrage et
vous indique les opérations à effectuer.
A l'écran, plusieurs messages vous invitent notamment à vider le bac
d'égouttage ou à remplir le réservoir à
eau.
^ Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Le détartrage est obligatoire.
Lorsque le détartrage doit être effectué,
la machine à café vous le signale. Le
message "Boissons jusqu'au détartrage : 50" s'affiche à l'écran puis à
chaque commande, la machine à café
affiche le décompte des boissons que
vous pouvez encore préparer jusqu'au
détartrage.
^ Validez en appuyant sur OK.
Lorsque le nombre de boissons restantes arrive à 0, la machine à café se
bloque complètement. Le message
"Détartrer l'appareil" s'affiche à l'écran.
60
^ validez en appuyant sur OK.
Le processus démarre.
Lorsque le message "Remplir le réservoir à eau avec le détartrant et de l'eau
tiède jusqu'au repère F et le remettre"
s'affiche à l'écran, procédez comme
suit :
Préparer la solution de détartrage
Pour un nettoyage optimal, nous recommandons les pastilles de détartrage Miele fournies.
Ces pastilles de détartrage ont été
conçues spécifiquement pour la machine à café et protègent votre machine
contre tout dommage.
Détartrer l'appareil
D'autres produits de détartrage qui
outre de l'acide citrique peuvent
contenir d'autres acides et/ou composants indésirables tels que des
chlorures, risquent d'endommager
votre machine à café. Nous ne saurions par ailleurs garantir l'efficacité
attendue de votre appareil si la
concentration de la solution de détartrage utilisée n'était pas
conforme.
Respectez les proportions indiquées
sur l'emballage des pastilles de détartrage. La quantité d'eau versée
dans le réservoir à eau doit être
exacte. N'en versez pas plus et n'en
versez pas moins, faute de quoi le
détartrage s'interromprait prématurément.
Procéder au détartrage :
^ Replacez le réservoir à eau.
Vous pouvez vous procurer les pastilles
de détartrage auprès des revendeurs
de la marque, de votre service
après-vente ou sur
www.miele-shop.com.
^ Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Pour le détartrage, vous avez besoin d'
1 seule pastille de détartrage.
^ Rincez soigneusement le réservoir à
l'eau claire en veillant à ce qu'il ne
reste plus aucun résidu de détartrant
dans le réservoir à eau. Remplissez
le réservoir avec de l'eau potable jusqu'au repère F.
Lorsque le message "Rincer le réservoir
à eau et le remplir d'eau fraîche jusqu'au repère F :" s'affiche,
Le processus de nettoyage se termine
par un rinçage. Vous pouvez reprendre
la préparation de boissons.
^ Remplissez le réservoir avec de l'eau
tiède jusqu'au repère k.
Nettoyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de
détartrage. Elles pourraient endommager les surfaces.
^ Mettez 1 pastille de détartrage dans
l'eau.
61
Détartrer l'appareil
Démarrer un détartrage non
obligatoire
^ Effleurez la touche x.
^ Sélectionnez "Entretien" puis validez
en effleurant OK.
^ Sélectionnez "Détartrer l'appareil".
Le processus de détartrage ne peut
être interrompu. L'opération doit se
poursuivre jusqu'au bout.
^ Validez en appuyant sur OK.
Le détartrage démarre.
62
En cas d'anomalie
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies et défauts susceptibles de se produire au quotidien. Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne et à trouver une solution.
,Attention ! N'ouvrez jamais la machine à café ! Seul un professionnel agréé
par Miele est habilité à réparer les appareils électriques. Une réparation non
conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
Si le tableau ci-dessous ne vous permet pas de déterminer ou d'éliminer les causes d'une anomalie, veuillez vous adresser au service après-vente.
Messages à l'écran
Vous devez valider les messages d'erreur en appuyant sur OK, faute de quoi
ces messages continuent de s'afficher à l'écran.
^ Suivez les instructions à l'écran pour résoudre l'anomalie.
^ Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le service après-vente.
Message
Cause et solution
F1, F2
F80, F82
Une anomalie interne s'est produite.
^ Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt -.
Attendez env. 1 heure avant de la remettre en marche.
F 41, F 42
F 74, F 77
F 235, F 236
Une anomalie interne s'est produite.
^ Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt K.
Attendez 2 minutes environ avant de la remettre en
marche.
63
En cas d'anomalie
Message
Cause et solution
"Quantité de café Il y a trop de café moulu dans le compartiment à café moulu.
moulu trop élevée" Si vous mettez plus d'une cuillère doseuse rase de café
moulu dans le compartiment à café moulu, l'unité de percolation ne peut plus tasser le café. Le café moulu est alors
évacué dans le bac à marc et un message s'affiche.
^ Mettez la machine à café hors tension à l'aide de la touche
Marche/Arrêt K.
^ Une fois l'unité de percolation retiré, lavez-le à la main (cf.
chapitre "Nettoyage et entretien - Unité de percolation").
^ Retirez les restes de mouture à l'aide d'un aspirateur par
exemple.
^ Dosez le café au moyen de la cuillère doseuse fournie.
Versez une seule cuillerée rase de café moulu dans le
compartiment à café moulu.
64
En cas d'anomalie
Message
Cause et solution
F73
ou
"Vérifier l'unité de
percolation"
L'unité de percolation ne revient plus dans sa position initiale.
^ Mettez la machine à café hors tension à l'aide de la touche
Marche/Arrêt K.
^ Une fois l'unité de percolation retiré, lavez-le à la main (cf.
chapitre "Nettoyage et entretien - Unité de percolation").
^ Remettez le système d'éjection du café dans sa position
initiale.
^ Ne replacez pas l'unité de percolation. Fermez la porte et
rallumez la machine à café en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt -.
L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé et revient dans sa position initiale.
^ Lorsque le message "Installer l’unité de percolation" s’affiche, replacez l'unité de percolation dans l'appareil puis
fermez la porte.
65
En cas d'anomalie
Fonctionnement anormal de la machine à café
Anomalie
Cause et solution
CM 6310 :
La machine à
café est sous tension mais l'éclairage ne s'allume
pas.
L'éclairage a été désactivé.
^ Activez l'éclairage (voir chapitre "Réglages - Éclairage").
L'écran reste
éteint lorsque
vous rallumez la
machine à café
en appuyant sur
la touche
Marche/Arrêt K.
Vous n'avez pas suffisamment appuyé sur la touche
Marche/Arrêt K.
^ Appuyez sur la partie en creux de la touche Marche/Arrêt
K pendant au moins 3 secondes.
L'éclairage est défectueux.
^ Contactez le service après-vente Miele.
L'interrupteur est positionné sur "0".
^ Positionnez l'interrupteur sur "I".
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la prise
électrique.
^ Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.
Un fusible a sauté : il se peut que votre appareil, la tension
domestique ou un autre appareil soit défectueux.
^ Débranchez la machine à café.
^ Contactez un électricien ou le service après-vente.
La machine à
Le délai de désactivation programmé par la minuterie est
café s'arrête brus- écoulé.
quement.
^ Si nécessaire, réglez un nouveau délai d'arrêt automatique
(voir chapitre "Réglages - Minuterie").
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la prise
électrique.
^ Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.
66
En cas d'anomalie
Anomalie
Cause et solution
CM 6310 :
Si la machine à café n'est pas utilisée pendant un certain
La machine à
temps, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 7 micafé est sous ten- nutes.
sion. Son éclairage s'éteint brusquement.
Les touches sen- Une anomalie interne s'est produite.
sitives ne réagis- ^ Positionnez l'interrupteur sur "0".
sent pas. Impos^ Mettez la machine à café hors tension en débranchant la
sible d'utiliser
fiche d'alimentation de la prise de courant ou en déconl'appareil !
nectant le fusible de l'installation électrique.
La machine à
café ne s'allume
plus bien que le
réglage de la minuterie "Mise en
marche à" soit activé.
La sécurité enfants est activée.
^ Désactivez la sécurité enfants (voir chapitre "Réglages Sécurité enfants").
La lisibilité à
l'écran est très
mauvaise voire
impossible.
La luminosité de l'écran est réglée sur une valeur trop faible.
^ Modifiez ce réglage (voir chapitre "Réglages"- Luminosité
de l'écran").
Le message
"Remplir le réservoir à eau et le remettre en place"
s'affiche bien que
le réservoir soit
plein et placé
dans l'appareil.
Le réservoir n'est pas correctement installé dans la machine.
^ Sortez le réservoir à eau et remettez-le.
La machine à café s'est enclenchée automatiquement 3 fois
de suite mais personne ne s'en est servi.
^ Mettez l'appareil en marche et préparez une boisson.
^ Si nécessaire, nettoyez le logement du réservoir à eau.
Vous n'avez pas rempli ou replacé correctement le réservoir
à eau.
^ Remplissez-le jusqu'au repère F et relancez le processus
de détartrage.
67
En cas d'anomalie
Anomalie
Cause et solution
Une fois l'appareil
enclenché, le
message "Remplir
le réservoir d'eau
et le remettre en
place" s'affiche,
bien que le réservoir soit plein et
en place.
Le rinçage ne se
déclenche pas.
La machine à café est entartrée.
^ Eteignez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt
K. Attendez environ 1 heure avant de la remettre en
marche.
Il ne sort pas de
mousse ni de lait
de la distribution
centrale.
Le conduit de lait est bouché.
^ Nettoyez la distribution centrale avec le goupillon, en particulier le cappuccinatore et le conduit de lait.
^ Lorsque l'indication "Phase de chauffage" s'affiche, effleurez x puis sélectionnez "Détartrer l'appareil".
^ Détartrez la machine à café.
Vous avez vidé le Le bac d'égouttage est mal positionné.
bac d'égouttage ^ Enfoncez complètement le bac d'égouttage dans l'appamais le message
reil.
"Vider le bac
d'égouttage et le ^ Vérifiez que le support de la plaque d'égouttage est bien
en place sur le bac d'égouttage.
bac à marc de
café" s'affiche à
l'écran.
"Mettre en place
le bac d'égouttage et le bac à
marc" s'affiche
alors que les
deux sont en
place.
Le bac d'égouttage est mal positionné et ne peut donc pas
être détecté par les capteurs.
^ Videz le bac d'égouttage et le bac à marc de café. Remontez toutes les pièces puis enfoncez le bac d'égouttage jusqu'à la butée dans la machine à café.
La trappe d'accès est ouverte.
^ Fermez la trappe d'accès.
^ Videz, si nécessaire, le bac d'égouttage et le bac à marc
de café. Remontez toutes les pièces puis enfoncez le bac
d'égouttage jusqu'à la butée dans la machine à café.
68
En cas d'anomalie
Anomalie
Cause et solution
Le bac d'égouttage ou le bac à
marc de café sont
trop remplis ou
débordent bien
qu'ils soient vidés
à chaque fois que
l'affichage y invite
l'utilisateur.
Ceci n'est pas une anomalie !
Il est probable que le bac d'égouttage et le bac à marc ont
été sortis ou que la trappe d'accès a été ouverte sans que le
bac d'égouttage ou le bac à marc de café n'aient été vidés.
Le compteur interne de vidange du bac d'égouttage et du
bac à marc de café revient à zéro lorsque l'on retire le bac
d'égouttage ou lorsque l'on ouvre la trappe.
^ Retirez le bac d'égouttage avec le bac à marc de café et
videz-les si nécessaire.
La préparation de Si le réservoir à eau se vide pendant que vous préparez une
la boisson a été
boisson, le message "Continuer la préparation ? Oui / Non"
interrompue.
s'affiche à l'écran une fois le réservoir à eau rempli et remis
en place. Si vous ne confirmez pas en appuyant sur "Oui"
dans les 5 minutes qui suivent, la commande est annulée.
Aucun rinçage ne Ceci n'est pas une anomalie !
se produit au mo- Tant que la machine à café est à une température supérieure
à 60 °C, le rinçage ne s'enclenche pas.
ment de la mise
en marche.
L'écran est allumé
mais la machine à
café ne chauffe
pas et ne prépare
aucune boisson.
Le mode expo qui permet de présenter la machine à café
chez les revendeurs ou dans les salles d'exposition a été activé.
^ Désactivez le mode expo (voir chapitre "Mode expo").
Impossible d'arrêter la machine à
café avec la
touche
Marche/Arrêt -.
Le message
Ceci n'est pas une anomalie !
"Remplir le réser^ Confirmez en appuyant sur la touche OK.
voir à grains" s'affiche bien qu'il ait
déjà été rempli.
69
En cas d'anomalie
Anomalie
Cause et solution
La préparation de
café est interrompue de façon
répétée et le message "Remplir le
réservoir à grains
de café" s'affiche.
Ceci n'est pas une anomalie !
L'unité de percolation ne détecte pas le café moulu.
Il peut arriver que certaines sortes de café soient moulues
trop finement ou en quantité insuffisante. En général, le degré
de mouture est alors réglé sur fin et la quantité de mouture
réglée est insuffisante.
^ Confirmez en appuyant sur la touche OK.
Conseil : si vous trouvez le goût du café trop intense ou trop
amer, testez une autre variété de café.
Si le message apparaît lors de la préparation de toutes les
spécialités à base de café :
^ Réglez plus grossièrement le degré de mouture (voir "Un
café selon vos goûts" - "Degré de mouture").
^ Vérifiez les réglages concernant la quantité de mouture
pour toutes les spécialités à base de café (voir "un café selon vos goûts" - "Degré de mouture").
Tenez également compte d'éventuelles boissons modifiées
dans "Profils" {.
Si le message apparaît uniquement lors de la préparation de
certaines spécialités à base de café :
^ Vérifiez les réglages concernant la quantité de mouture
pour cette spécialité à base de café (voir "Un café selon
vos goûts" - "Degré de mouture").
^ Il faut si nécessaire également régler un degré de mouture
un peu plus gros.
La préparation
d'une boisson
commence bien
qu'aucune touche
n'ait été activée.
70
De la vapeur s'est probablement condensée sur le bandeau
de commande, ce qui a provoqué le déclenchement intempestif de la machine.
^ Essuyez l'eau condensée avec un chiffon sec.
En cas d'anomalie
Anomalie
Cause et solution
Du lait goutte ou Le niveau de remplissage du pot à lait est plus élevé que ces'écoule de la dis- lui de la distribution centrale.
tribution centrale,
^ Soulevez la distribution centrale le plus possible vers le
bien qu'aucune
haut.
préparation contenant du lait ne soit
en cours de préparation.
Le processus de
détartrage a été
démarré involontairement.
Dès que vous avez validé OK, le processus de détartrage ne
peut plus être interrompu.
L'opération doit se poursuivre jusqu'au bout. Ceci procède
d'une mesure de sécurité afin de garantir un bon détartrage
de la machine à café.
L'appareil fait
beaucoup de
bruit pendant le
détartrage.
Ceci n'est pas une anomalie !
De l'eau à haute pression est envoyée dans les conduits. Il
est donc normal que cette opération soit bruyante.
Le temps de
La machine à café est entartrée.
chauffe dure plus ^ Détartrez la machine à café (voir "Détartrage").
longtemps. Le débit d'eau ne correspond plus et la
machine à café
fonctionne moins
bien.
Le café ne
s'écoule pas de la
distribution centrale. Ou bien le
café ne s'écoule
que par une seule
buse.
La distribution centrale est bouchée.
^ Rincez les conduits de café (cf. "Nettoyage et entretien "Rinçage").
Si après cela, la boisson ne s'écoule toujours pas, ou que
d'un seul côté,
^ démontez la distribution centrale puis nettoyez toutes les
pièces soigneusement (cf. Nettoyage et entretien" - Distribution centrale à cappuccinatore intégré).
^ Veillez à remonter toutes les pièces correctement.
71
En cas d'anomalie
Anomalie
Cause et solution
Après la remise
en service de la
machine, le message "Vider le bac
d'égouttage et le
bac à marc de
café" s'affiche à
l'écran bien que
cela ait déjà été
fait.
Ceci n'est pas une anomalie !
Il est probable que le bac d'égouttage et le bac à marc n'ont
pas été vidés après la dernière utilisation ou que le compteur
interne ne soit pas revenu à 0.
72
^ Retirez le bac d'égouttage avec le bac à marc de café et
videz-les si nécessaire.
En cas d'anomalie
Résultat non satisfaisant
Anomalie
Cause et solution
La consistance de La température du lait est trop élevée. Pour préparer une
la mousse de lait bonne mousse de lait, il vous faut utiliser du lait froid (temest insatisfaisante. pérature inférieure à 13°C).
^ Contrôlez la température du lait.
Le conduit de lait est bouché.
^ Utilisez le goupillon pour nettoyer la distribution centrale à
cappuccinatore intégré et le conduit de lait.
La machine émet
des bruits plus
forts que d'ordinaire pendant la
mouture du café.
Le réservoir à grains s'est vidé pendant la mouture.
^ Remplissez le réservoir à grains de grains frais.
Le café s'écoule
très rapidement
dans la tasse.
Le degré de mouture est trop gros.
^ Sélectionnez un degré de mouture plus fin (cf. "Un café
selon vos goûts" - "Degré de mouture").
Le café s'écoule
très lentement
dans la tasse.
Le degré de mouture est trop fin.
^ Réglez plus grossièrement le degré de mouture (voir "Un
café selon vos goûts" - "Degré de mouture").
Il se peut que des cailloux se soient mélangés aux grains de
café.
^ Arrêtez immédiatement la machine à café. Appelez le service après-vente.
73
En cas d'anomalie
Anomalie
Cause et solution
Le café n'est pas
assez chaud.
La tasse n'est pas préchauffée.
La température de percolation est trop faible.
^ Augmentez la température de percolation (cf. "Un café selon vos goûts" - "Température de percolation").
Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués.
^ Une fois l'unité de percolation sortie de l'appareil, nettoyez-la à la main (cf. chapitre "Nettoyage et entretien Unité de percolation").
^ Dégraissez l'unité de percolation (cf. chapitre "Nettoyage
et entretien" - "Unité de percolation").
La crema (mousse Le degré de mouture n'est pas réglé de manière optimale.
blonde du café)
^ Réglez plus finement ou plus grossièrement le degré de
ne se forme pas
mouture (cf. "Un café selon vos goûts" - "Degré de moubien.
ture").
La température de percolation est trop élevée pour ce type
de café.
^ Réduisez la température de percolation (cf. "Un café selon
vos goûts" - "Température de percolation").
Les grains de café ne sont plus frais.
^ Versez des grains de café torréfiés frais dans le réservoir
à grains.
74
Transport
Vous n'avez pas utilisé votre machine à
café depuis un certain temps et vous
devez la transporter pendant un long
trajet ? Nous vous conseillons de préparer votre appareil en prévision de ce
déplacement.
Effectuez les opérations suivantes :
– Videz le réservoir à grains et nettoyez-le.
– Videz le réservoir à eau et nettoyez-le.
– Utilisez la fonction vapeur pour évacuer toute l'eau des circuits de la
machine à café
– Nettoyez le bac d'égouttage et le
bac à marc de café
– Emballez bien le tout
Utilisez la fonction vapeur
pour évacuer toute l'eau des
circuits de la machine à café
Avant de stocker ou de transporter
votre machine à café, vous devez veiller à bien vider tous les circuits d'eau,
et ce particulièrement si les températures sont passées au-dessous de 0 °C.
Le fait de vider complètement le circuit
d'eau de la machine évite les dégâts
des eaux et autres dommages causés
par le gel.
^ Mettez la machine à café hors tension à l'aide de la touche
Marche/Arrêt K.
^ Effleurez #.
^ Effleurez deux fois °.
Le message "Vider système" s'affiche à
l'écran ,
^ Sélectionnez "Oui" puis validez en
appuyant sur OK.
^ Suivez les instructions affichées à
l'écran.
,Attention ! Risque de brûlures
au niveau des buses de distribution ! De la vapeur brûlante sort de
la machine.
Quand le message "Opération terminée" s'affiche à l'écran, cela signifie
que toute l'eau a été évacuée des
conduits.
^ Appuyez sur l'interrupteur pour
éteindre l'appareil.
^ Nettoyez le bac d'égouttage et le bac
à marc de café.
Vous pouvez emballer votre machine à
café.
Emballer votre appareil
Vérifiez que votre appareil est propre et
sec avant de l'emballer.
Les restes de café moulu risquent de
rayer les surfaces. Quant aux restes de
café, de lait ou d'eau, ils favorisent l'apparition de moisissures.
Pour remballer votre machine à café,
utilisez l'emballage d'origine avec les
pièces en polystyrène .
Mettez le mode d'emploi dans le carton. Vous l'aurez ainsi sous la main
lorsque vous remettrez votre appareil
en service.
75
Service après-vente et garantie
Vous n'avez pas réussi à résoudre le
problème par vous-même ? Contactez :
– votre revendeur Miele
ou
– le service après-vente Miele
Le numéro de téléphone du service
après-vente Miele se trouve à la fin
de ce mode d'emploi.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Vous trouverez
ces données sur la plaque signalétique
située derrière le bac d'égouttage de
votre appareil.
Conditions et durée de la garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies.
76
Économies d'énergie
Le fait de modifier les réglages d'usine
du mode éco ou de la minuterie entraine une augmentation de la consommation énergétique de la machine à
café.
Le cas échéant, le message "Ce réglage entraîne une augmentation de la
consommation d'énergie" s'affiche à
l'écran.
Eteindre la machine à café à l'aide de
l'interrupteur
Si vous n'utilisez pas la machine à café
pendant un certain temps, éteignez-la
grâce à l'interrupteur qui se situe au
dos de l'appareil.
Préchauffer les tasses à l'eau chaude
Désactivez la fonction de préchauffage
des tasses si vous ne l'utilisez pas souvent (concerne uniquement CM 6310).
Le cas échéant, préchauffez vos tasses
en y faisant couler un peu d'eau
chaude.
77
Branchement électrique
Pour éviter d'endommager votre appareil, vérifiez que les données de raccordement (tension et fréquence) qui figurent sur la plaque signalétique de votre
machine à café sont identiques à celles
du réseau électrique .
Comparez-les avant de brancher l'appareil et interrogez un électricien en
cas de doute.
Vous trouverez ces informations sur la
plaque signalétique située derrière le
bac d'égouttage de votre appareil.
L'appareil qui vous est livré est prêt à
être raccordé avec un câble et une
prise en monophasé 50 Hz 220 - 240V.
Ne raccordez la machine à café qu'à
une prise de courant avec mise à la
terre conforme. Le branchement doit
être conforme aux normes EDF.
Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.
Dans la mesure du possible, la prise
doit se trouver près de l'appareil et rester facile d'accès.
Les rallonges ou multiprises constituent
un danger potentiel (risque d'incendie).
Ne les utilisez pas pour brancher votre
machine à café.
78
Ne branchez pas l'appareil sur des
îlots d'onduleur, utilisés pour une alimentation électrique autonome comme
une alimentation en énergie solaire par
exemple. Dans le cas contraire, les
pics de tension risquent de provoquer
des coupures de courant et d'endommager l'électronique.
N'utilisez pas de fiches à économie
d'énergie : elles réduisent l'alimentation
en énergie de l'appareil, avec pour
conséquence un échauffement excessif
de ce dernier.
Le cordon d'alimentation électrique est
abîmé ? Seul un une électricien qualifié
est habilité à le remplacer.
Conseil : si le cordon d'alimentation est
trop long, insérez-le dans l'ouverture
située à l'arrière de l'appareil.
Conseils d'installation
Veuillez suivre les conseils d'installation
ci-dessous :
Risque de surchauffe !
Vérifiez que la machine à café reçoit
suffisamment d'air et peut évacuer
l'air chaud.
Ne posez jamais de tissus sur l'appareil pendant son fonctionnement.
Risque de surchauffe !
Laissez la porte ouverte en cas
d'encastrement de votre machine à
café dans un meuble fermé. Ne fermez jamais la porte du meuble tant
que la machine à café est en
marche.
Si vous installez la machine à café dans
une niche, vérifiez que les dimensions
minimum suivantes sont respectées :
Hauteur 508 mm
Largeur 450 mm
Profondeur
555 mm
Au moment d'installer votre appareil,
prévoyez que vous devez pouvoir
ouvrir la porte en grand pour sortir
l'unité de percolation.
^ La façade de la machine à café doit
être alignée sur la bordure de la
niche.
– Installez l'appareil dans un endroit
sec et bien ventilé.
– La température ambiante doit être
située entre +10 °C et +38 °C.
– Posez la machine à café sur une surface plane horizontale et résistante
aux éclaboussures.
79
Dimensions de l'appareil
80
Caractéristiques techniques
Consommation électrique en
veille (conforme aux réglages
d'usine) :
– 0,5 W
Pression de la pompe :
max. 15 bars
Circulateur chauffant :
1 thermobloc en inox
Dimensions de l'appareil :
251 x 359 x 427 mm
Poids net :
9,9 kg
Longueur de câble :
140 cm
Capacité réservoir à eau :
1,8 l
Contenance réservoir à grains :
300 g
Contenance pot à lait en inox :
0,5 l
Contenance bac à marc de
café :
max. 10 doses de marc de café
Distribution centrale :
réglable en hauteur entre 80-140 mm
Moulin :
moulin à café conique en inox
Degré de mouture :
5 niveaux de réglages
Dose de café moulu :
max. 12 g
81
82
83
CM 6110, CM 6310
fr - FR
M.-Nr. 10 022 680 / 00