GC-379B | GC-309BLW | LG GC-309BVS Manuel du propriétaire | Fixfr
GC-309BV
GC-309BUU
GC-309BVS
GC-379BA
GC-379BUU
Pour inverser les portes(Option)
Installer sur la surface et plat
- Installation instable est la cause principale de
vibration et de bruit.
- Lorsque l installation de refrigerateur est instable .
Il peut etre stabilise en reglant les pieds.
- Soulever legerement la part de devant de refrigerateur
que vous pussiez fermer la porte facilement.
- Lors de l installation de refrigerateur sur le tapis ou
plancher,mettre un mat solide sous le refrigerateur ,
sinon,la couieur de la basse va changer a cause de
la chaleur.
Soulever legerement lapart
de devant de refrigerteur
Garder une distance convenable entre le
mur et le refrigerateur.
Pour garantir une bonne circulation de l air autour
du refrigerateur,veuillez amenager suffisamment
d espace des deux cotes comme au-dessus de
l’appareil et conserver un intervalle de 5 cm entre
l’arriere de l’unite et le mur.
un petit intervalle entre le mur et le refrigerateur
peut limiter la radiation calorifique .Reduire la
capacite de refrigeration et augmenter la
consommation de l energie.
Garder la
distance
plus5cm
en arriere
Eviter l installation pres de chaleur et gaz.
Installer dans un environnement moins
humide.
Ne jamais installer le refrigerateur au lieu
humide.
Installer le refrigerateur au lieu humide va
provoquer la moisissure.Cela va reduire
l isolation et causer la fuite d electricite.
Temperature elevee va reduire la capacite de
refrigeration.
Installation pres de gaz et fume va causer le
changement de couleur sur la surface de
refrigerateur.
Mat
3
..
..
Das turgestell im Kuhlfach
Griffe die beiden Seiten und hebe den
Vorderteilhoch und dann ziehe auf.
Der Bodendeckel
Dreh die
Befestigungsschraube los und griffe die beiden
Seiten und dann ziehe sie auf.
11
Pour inverser les portes(Option)
Votre réfrigérateur congélateur vous permet d’inverser le sens d’ouverture des portes, à droite ou à
gauche, en fonction de la disposition de votre cuisine.
Précaution
1.Avant tout, avant d’inverser les portes, vous devez retirer tous les aliments et les accessoires tels
que les étagères ou les plateaux qui sont amovibles.
2.Utiliser une clef anglaise pour retirer ou fixer les verrous.
3.Ne pas mettre l’appareil sur le sol afin de ne pas provoquer de problèmes.
4.Faire attention de ne pas faire tomber les portes lors du démontage ou du montage.
5.Pour éviter la chute des portes qui pourrait provoquer des blessures, il est que cette modification
du sens de l’ouverture soit réalisée au moins par deux personnes.
Comment inverser les portes
Procéder suivant les pas indiqués ci-dessous (Figure A)
1. Démonter d’abord la charnière centrale (1) ;
2. Enlever la porte du réfrigérateur (2) et la porte du congélateur (3) (demander que quelqu’un vous
aide) ;
3. Retirez le couvercle supérieur(4).
4. Enlever le boulon de la charnière supérieure droite et le fixer sur la charnière supérieure gauche (5);
5. Retirez les crochets du couvercle et installez-le dans la position correspondante sur le côté droit (6).;
Installer le couvercle supérieur(7).
6. Enlever le boulon de la charnière inférieure droite et le fixer sur la charnière inférieure gauche (8) ;
7. Enlever la capsule de protection située sur la gauche de la charnière centrale et la fixer dans la
même position (9) sur le côté droit.
8. Enlever la capsule de protection de la porte et la mettre dans la même position (10) sur le côté droit.
9. Retirer la cale de droite de la porte du réfrigérateur et du congélateur (11). Enlever la cale gauche
secondaire fournie avec le manuel de l’utilisateur et la fixer dans la position correspondante sur la
porte du réfrigérateur et du congélateur.
10. Retirer l’attache (12) de la porte du réfrigérateur et du congélateur
.
11. Installer la porte du réfrigérateur (13) et celle du congélateur (14). (demander l’aide d’une autre
personne), fixer le centre de la charnière sur le côté à gauche (15).
Opérer ensuite suivant les pas indiqués ci-dessous (Figure B) ;
12. Retirer les protecteurs des vis de la poignée du réfrigérateur et du congélateur, enlever la poignée.
13. Retirer les protecteurs des vis de la porte du réfrigérateur et du congélateur (5).
14. Fixer les poignées de l’autre côté (7), remettre les vis et leurs protections en place (8,9) ;
15. Pour les réfrigérateurs disposant d’une poignée verticale, placer celle-ci à l’envers.
Note
L’inversement des portes n’est pas couvert pas la garantie.
12
Pour inverser les portes(Option)
10
5
7
13
6
11
12
10
15
9
14
8
12
Figure A
Figure B
13
11
-240
GC-309BA
GC-309BVS
GC-379BA
GC-379BVA
Etagere de vin
Manuel d operation
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes
barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert
par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être
jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet
effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à
réduire les conséquences négatives et risques éventuels
pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre
ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service
des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez
acheté ce produit.
Informations sur les gaz à effet de serre fluorés
utilisés comme fluides frigorigènes dans ce
réfrigérateur.
Nom chimique
R-134a
Composition des gaz
100% HFC-134a
Total GWP (kg CO2-eq)
1300
Date d’achat :
Nom de l’acheteur :
Modèle :
Cachet/signature du revendeur
N° de série :
Nous nous engageons, pendant la durée de garantie de 24 mois, à réparer gratuitement votre
appareil et/ou à fournir gratuitement à votre revendeur les pièces de rechange, en cas de panne due à
un vice de fabrication ou de matière. Des revendications plus importantes à notre encontre sont
exclues. Les dommages dus à un cas de force majeure ou intervenant en cours de transport ainsi que
les frais d’expédition et d’emballage sont à votre charge. Pour le reste, nos conditions de garantie
spécifiées au verso sont applicables!
Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois!
Certificat de garantie
3. Sont exclus de la garantie les dommages dus à
une manipulation inappropriée, au non-respect du
mode d’emploi ou à une usure normale de
l’appareil. De même, la garantie ne s’applique pas
aux pièces usées et aux éléments fragiles du
produit (p. ex., voyants, lampes à effluves ou
lampes à incandescence). Les dommages qui
surviendraient pendant le transport sont à charge
de l’acheteur, de même que les frais d’expédition
et d’emballage.
2. Pendant la période de garantie, nous remédions
gratuitement à tous les défauts, pour autant qu’ils
soient dus, preuve à l’appui, à un vice de
fabrication ou de matière.
1. La période de garantie prend cours à la date
d’achat et s’étend sur 24 mois. Le début de la
période de garantie est considéré comme attesté
lorsque l’acheteur présente la preuve d’achat
(reçu / ticket de caisse) avec la carte de garantie
complétée et signée par le revendeur. Le numéro
de série du produit doit coïncider avec le numéro
figurant sur la carte de garantie!
8. Des revendications plus importantes sont exclues!
Si des points de ces conditions devaient s’avérer
caducs, ils sont applicables par analogie. La
validité des autres dispositions n’en est pas
affectée.
7. En cas de recours en garantie, contactez votre
revendeur ou l’un de nos centres de service
agréés.
6. Conservez impérativement l’emballage original
pour pouvoir transporter l’appareil en toute
sécurité en cas de service.
5. Le droit à garantie s’éteint dès que des personnes
non autorisées par LG Electronics pour le service
interviennent sur l’appareil, ou que celui-ci est
utilisé à des fins professionnelles.
4. La décision de réparation, d’échange ou de
remplacement nous revient. Les éléments
échangés ou remplacés sont notre propriété. La
réparation ou le remplacement de pièces ne
prolonge pas la durée de garantie initiale!
Conditions de garantie du réfrigérateur