- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Side-by-side réfrigérateur-congélateur
- LG
- GC-309BVS
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
19
GC-309BV GC-309BUU GC-309BVS GC-379BA GC-379BUU Pour inverser les portes(Option) Installer sur la surface et plat - Installation instable est la cause principale de vibration et de bruit. - Lorsque l installation de refrigerateur est instable . Il peut etre stabilise en reglant les pieds. - Soulever legerement la part de devant de refrigerateur que vous pussiez fermer la porte facilement. - Lors de l installation de refrigerateur sur le tapis ou plancher,mettre un mat solide sous le refrigerateur , sinon,la couieur de la basse va changer a cause de la chaleur. Soulever legerement lapart de devant de refrigerteur Garder une distance convenable entre le mur et le refrigerateur. Pour garantir une bonne circulation de l air autour du refrigerateur,veuillez amenager suffisamment d espace des deux cotes comme au-dessus de l’appareil et conserver un intervalle de 5 cm entre l’arriere de l’unite et le mur. un petit intervalle entre le mur et le refrigerateur peut limiter la radiation calorifique .Reduire la capacite de refrigeration et augmenter la consommation de l energie. Garder la distance plus5cm en arriere Eviter l installation pres de chaleur et gaz. Installer dans un environnement moins humide. Ne jamais installer le refrigerateur au lieu humide. Installer le refrigerateur au lieu humide va provoquer la moisissure.Cela va reduire l isolation et causer la fuite d electricite. Temperature elevee va reduire la capacite de refrigeration. Installation pres de gaz et fume va causer le changement de couleur sur la surface de refrigerateur. Mat 3 .. .. Das turgestell im Kuhlfach Griffe die beiden Seiten und hebe den Vorderteilhoch und dann ziehe auf. Der Bodendeckel Dreh die Befestigungsschraube los und griffe die beiden Seiten und dann ziehe sie auf. 11 Pour inverser les portes(Option) Votre réfrigérateur congélateur vous permet d’inverser le sens d’ouverture des portes, à droite ou à gauche, en fonction de la disposition de votre cuisine. Précaution 1.Avant tout, avant d’inverser les portes, vous devez retirer tous les aliments et les accessoires tels que les étagères ou les plateaux qui sont amovibles. 2.Utiliser une clef anglaise pour retirer ou fixer les verrous. 3.Ne pas mettre l’appareil sur le sol afin de ne pas provoquer de problèmes. 4.Faire attention de ne pas faire tomber les portes lors du démontage ou du montage. 5.Pour éviter la chute des portes qui pourrait provoquer des blessures, il est que cette modification du sens de l’ouverture soit réalisée au moins par deux personnes. Comment inverser les portes Procéder suivant les pas indiqués ci-dessous (Figure A) 1. Démonter d’abord la charnière centrale (1) ; 2. Enlever la porte du réfrigérateur (2) et la porte du congélateur (3) (demander que quelqu’un vous aide) ; 3. Retirez le couvercle supérieur(4). 4. Enlever le boulon de la charnière supérieure droite et le fixer sur la charnière supérieure gauche (5); 5. Retirez les crochets du couvercle et installez-le dans la position correspondante sur le côté droit (6).; Installer le couvercle supérieur(7). 6. Enlever le boulon de la charnière inférieure droite et le fixer sur la charnière inférieure gauche (8) ; 7. Enlever la capsule de protection située sur la gauche de la charnière centrale et la fixer dans la même position (9) sur le côté droit. 8. Enlever la capsule de protection de la porte et la mettre dans la même position (10) sur le côté droit. 9. Retirer la cale de droite de la porte du réfrigérateur et du congélateur (11). Enlever la cale gauche secondaire fournie avec le manuel de l’utilisateur et la fixer dans la position correspondante sur la porte du réfrigérateur et du congélateur. 10. Retirer l’attache (12) de la porte du réfrigérateur et du congélateur . 11. Installer la porte du réfrigérateur (13) et celle du congélateur (14). (demander l’aide d’une autre personne), fixer le centre de la charnière sur le côté à gauche (15). Opérer ensuite suivant les pas indiqués ci-dessous (Figure B) ; 12. Retirer les protecteurs des vis de la poignée du réfrigérateur et du congélateur, enlever la poignée. 13. Retirer les protecteurs des vis de la porte du réfrigérateur et du congélateur (5). 14. Fixer les poignées de l’autre côté (7), remettre les vis et leurs protections en place (8,9) ; 15. Pour les réfrigérateurs disposant d’une poignée verticale, placer celle-ci à l’envers. Note L’inversement des portes n’est pas couvert pas la garantie. 12 Pour inverser les portes(Option) 10 5 7 13 6 11 12 10 15 9 14 8 12 Figure A Figure B 13 11 -240 GC-309BA GC-309BVS GC-379BA GC-379BVA Etagere de vin Manuel d operation Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. Informations sur les gaz à effet de serre fluorés utilisés comme fluides frigorigènes dans ce réfrigérateur. Nom chimique R-134a Composition des gaz 100% HFC-134a Total GWP (kg CO2-eq) 1300 Date d’achat : Nom de l’acheteur : Modèle : Cachet/signature du revendeur N° de série : Nous nous engageons, pendant la durée de garantie de 24 mois, à réparer gratuitement votre appareil et/ou à fournir gratuitement à votre revendeur les pièces de rechange, en cas de panne due à un vice de fabrication ou de matière. Des revendications plus importantes à notre encontre sont exclues. Les dommages dus à un cas de force majeure ou intervenant en cours de transport ainsi que les frais d’expédition et d’emballage sont à votre charge. Pour le reste, nos conditions de garantie spécifiées au verso sont applicables! Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois! Certificat de garantie 3. Sont exclus de la garantie les dommages dus à une manipulation inappropriée, au non-respect du mode d’emploi ou à une usure normale de l’appareil. De même, la garantie ne s’applique pas aux pièces usées et aux éléments fragiles du produit (p. ex., voyants, lampes à effluves ou lampes à incandescence). Les dommages qui surviendraient pendant le transport sont à charge de l’acheteur, de même que les frais d’expédition et d’emballage. 2. Pendant la période de garantie, nous remédions gratuitement à tous les défauts, pour autant qu’ils soient dus, preuve à l’appui, à un vice de fabrication ou de matière. 1. La période de garantie prend cours à la date d’achat et s’étend sur 24 mois. Le début de la période de garantie est considéré comme attesté lorsque l’acheteur présente la preuve d’achat (reçu / ticket de caisse) avec la carte de garantie complétée et signée par le revendeur. Le numéro de série du produit doit coïncider avec le numéro figurant sur la carte de garantie! 8. Des revendications plus importantes sont exclues! Si des points de ces conditions devaient s’avérer caducs, ils sont applicables par analogie. La validité des autres dispositions n’en est pas affectée. 7. En cas de recours en garantie, contactez votre revendeur ou l’un de nos centres de service agréés. 6. Conservez impérativement l’emballage original pour pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité en cas de service. 5. Le droit à garantie s’éteint dès que des personnes non autorisées par LG Electronics pour le service interviennent sur l’appareil, ou que celui-ci est utilisé à des fins professionnelles. 4. La décision de réparation, d’échange ou de remplacement nous revient. Les éléments échangés ou remplacés sont notre propriété. La réparation ou le remplacement de pièces ne prolonge pas la durée de garantie initiale! Conditions de garantie du réfrigérateur