Manuel du propriétaire | Royal INFINITY VS8 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | Royal INFINITY VS8 Manuel utilisateur | Fixfr
 SOU
— Es
= TT
te gg
e
Consignes de sécurité
Merci beaucoup !
Nous vous remercions de l'achat de cet
appareil Infinity VS8 et de votre confiance.
Éléments de l'appareil
I. À :
1 Suceur universel
Déverrouillage du tuyau d'aspiration
Poignée
Variateur mécanique de puissance
Arrêt du manche télescopique
Fermeture du couvercle du filtre de
protection du moteur
7 Déverrouillage du bac à poussière
8 Bouton de l'enrouleur
9 Encoche pour position de rangement
10 Déverrouillage du couvercle du filtre de
sortie d'air
11 Interrupteur marche-arrêt
Ill, 2 :
1 Suceur universel (standard)
“accessoires en option :
2 "bosse pour parquets : convient aux
surfaces qu'il faut ménager (comme par ex.
les parquets ou les sols stratifiés)
3 "Turbobrosse :
pour un nettoyage en profondeur des tapis
avec une brosse à tête rotative
I. 3:
1 Commutateur « Tapis / sols durs »
EH pour moquettes et tapis a poils longs
et courts, tapis d'escalier
pour des sols durs comme les sols
stratifiés, le carrelage, le lino, etc.
с сл ов оо
li. 4 :
1 Brosse combinée 2 en 1 (voir aussi III. 5)
2 Suceur long
i. 5:
La brosse combinée 2 en 1 peut étre utilisée en
tant que :
1 Brosse a meubles
2 Suceur pour cousins et tissus capitonnés :
vous devez pour cela simplement retirer
3 le porte-brosse comme illustré.
Caractéristiques techniques
Type d'appareil: Aspirateur-traîneau cyclone
Modèle : Infinity VS8 [5030/5031]
Tension : 220-240 V -, 50 Hz
Puissance : 1400 W nom - 1 600 W max
Capacité du : env. 1,5 litres
bac á poussiére
Filtre : Filtre Dual de protection du
moteur (lavable), filtre de
sortie d'air
Longueur du : env.6m
cordon
Poids : env. 5,5 kg
[5 Cer
Toutes modifications d'ordre technique ou
conceptuel liées à l'évolution du produit sont
réservées.
© Royal Appliance International GmbH
12
1 Consignes de sécurité
1.1 relatives à ce mode d'emploi
Veuillez lire attentivement et intégralement ce
mode d'emploi avant de vous servir de
l'appareil.
Conservez précieusement ce mode d'emploi.
Remettez toujours le mode d'emploi à toute
personne se servant de l'appareil.
Le non respect de ce mode d'emploi peut
entraîner des blessures graves ou des
dommages irréparables à l'appareil.
Nous déclinons toute responsabilité pour des
dommages résultant du non respect de ce
mode d'emploi.
1.2 à propos des indications
mentionnées
Les consignes importantes pour votre sécurité
sont particulièrement mises en évidence.
Respectez impérativement ces consignes afin
d'éviter tout accident ou dommage de l'appareil :
/\ AVERTISSEMENT:
Nous attirons votre attention sur les dangers
pouvant mettre en péril votre santé et vous
informons sur les éventuels risques de
blessures.
/\ ATTENTION:
Nous vous indiquons les risques éventuels
pour l'appareil ou pour tout autre objet.
REMARQUE:
Nous vous fournissons des conseils et des
informations.
1.3 par rapport aux enfants
ΠLes personnes (y compris les enfants) qui
ne sont pas en mesure de se servir de manière
sûre de l'appareil, en raison de leurs capacités
physiques ou sensorielles, de leurs capacités
mentales, de leur inexpérience ou d'un
manque de connaissances, ne doivent pas
utiliser cet appareil sans surveillance ou sans
bénéficier des indications d'une personne
responsable. Rangez l'appareil hors de portée
des personnes répondant à ces critères.
Œ Ne jouez pas avec le matériel d'emballage
: il existe un risque d'asphyxie.
1.4 par rapport aux conditions
d'utilisation
Œ Cet aspirateur-traîneau doit seulement être
utilisé dans un cadre domestique. Toute
utilisation à titre professionnel est strictement
interdite.
M L'aspirateur doit uniquement servir à
nettoyer des sols d'un degré de saleté normal,
des moquettes et tapis ainsi que des rideaux.
Toute autre utilisation est considérée comme
non conforme et est interdite.
Cette interdiction concerne en particulier :
Ш L'aspiration de :
- cheveux, doigts et autres parties du
corps. lls peuvent étre aspirés et
entrainer des blessures graves.
q
- de piéces de vétements (par ex. lacets,
écharpes, etc.). Elles peuvent être
aspirées et entraîner des blessures.
l'eau ou d'un autre liquide, en particulier
les produits de nettoyage humides pour
tapis. Toute humidité à l'intérieur de
l'appareil peut entraîner un court-circuit.
la poussière de toner (par ex.
d'imprimantes laser, copieurs, etc.). lly a
un risque d'incendie et d'explosion.
- les cendres incandescentes, les
cigarettes ou les allumettes non éteintes.
Il y a un risque d'incendie.
les parties d'objets pointus comme les
débris de verre, les clous etc. Ces objets
détruisent les filtres.
les gravats de chantier, le plâtre, le
ciment, les fines poussières de perçage,
les produits de maquillage, etc.
Les filtres peuvent se boucher et vous
risquez d'endommager l'aspirateur.
ME En cas d'utilisation à proximité de matières
explosives ou facilement inflammables, il y a
un risque d'incendie et d'explosion.
E En cas d'utilisation à l'extérieur, la pluie et
la saleté peuvent occasionner des dommages
irréparables à l'appareil.
№@ En cas d'introduction d'objets dans les
ouvertures de l'appareil, ce dernier pourrait
surchauffer.
1.5 par rapport à l'alimentation
électrique
Œ L'appareil est alimenté par du courant
électrique, ce qui implique par principe un
risque d'électrocution. — Respectez par
conséquent les points ci-dessous :
- Ne touchez jamais la prise avec des
mains mouillées.
Pour débrancher l'appareil, tirez toujours
sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation car il pourrait se rompre.
- Assurez-vous que le cordon
d'alimentation n'est pas plié, coincé,
écrasé ou encore en contact direct avec
une source de chaleur.
Utilisez toujours une rallonge dont la
consommation électrique correspond à
celle de l'appareil.
Ne plongez jamais l'appareil dans de
l'eau ou tout autre liquide, conservez-le à
l'abri de la pluie et de l'eau.
N'exploitez l'appareil que si la tension
indiquée sur la plaque signalétique
correspond bien avec celle de votre prise.
Une tension différente pourrait rendre
l'appareil définitivement inutilisable.
1.6 en cas de défectuosité de
l'appareil
в N'utilisez jamais un appareil défectueux ou
ayant un cordon d'alimentation abîmé. Si le
cordon de raccordement au secteur de cet
appareil est endommagé, faites-le remplacer
par le fabricant, son service après-vente ou
toute personne ayant des compétences
similaires, ceci afin d'éviter tout danger.
EM Amenez l'appareil à réparer dans un
magasin spécialisé ou au service après-vente
Royal Appliance. Adresse Page 15,
„Garantie“.
E
A
Moya
2 Emploi
2.1 Déballage
1. Déballez l'appareil ainsi que les
accessoires.
2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ne
présente aucuns dommages. Informations
relatives au contenu de la livraison [> Page
12, Éléments de l'appareil“.
REMARQUE:
Si vous constatez des défauts ou des
dommages dus au transport, contactez
immédiatement votre revendeur.
/\ ATTENTION:
Transportez et expédiez [l'appareil
uniquement dans son emballage d'origine
afin d'éviter tout dommage. Conservez à cet
effet soigneusement l'emballage d'origine.
Jetez les emballages dont vous n'avez plus
besoin en tenant compte des
réglementations en vigueur.
2.2 Montage
/\ AVERTISSEMENT: _
Risque de blessures ! Montez l'appareil
seulement quand la fiche est retirée de la
prise. L'appareil peut sinon se mettre en
marche et des cheveux, des parties du corps
ou des pièces de vêtements peuvent êtres
aspires.
1. Emboîtez l'extrémité du flexible d'aspiration
dans l'ouverture selon l'illustration (ill. 1/2)
jusqu'à nettement entendre et percevoir un
“clic” Assurez-vous à cet égard que le
déverrouillage pointe vers le haut.
2. Emboîtez la poignée dans l'extrémité
supérieure du tube télescopique (ill. 1/3).
3. Emboitez le suceur universel dans
l'extrémité inférieure du tube télescopique
(ill. 4/4).
4. Réglez la longueur du tube télescopique.
Pour ce faire, poussez vers le bas l'arrêt du
tube télescopique (ill. 1/5). Tirez ensuite le
tube télescopique jusqu'à atteindre la
longueur souhaitée. Pour procéder au
verrouillage, relâchez l'arrêt du tube
télescopique pendant que vous le tirez.
Vous entendez alors clairement un "clic".
5. Placez les accessoires dont vous n'avez
éventuellement plus besoin dans le support
pour accessoires (voir illustration) du tube
d'aspiration (ill. 6).
Votre aspirateur-traîneau est maintenant prêt à
l'emploi.
2.3 Utilisation de l'aspirateur
/\ AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! N'utilisez jamais un
appareil qui est endommagé. Avant tout
emploi, vérifiez l'aspirateur et le cordon
d'alimentation.
/\ AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Lors d'une aspiration
dans des escaliers, prenez garde à ce que
vous vous trouviez toujours au-dessus de
l'appareil.
/\ ATTENTION:
N'utilisez l'aspirateur que lorsque tous les
filtres sont en parfait état, secs et bien
insérés. Assurez-vous qu'aucune ouverture
n'est bouchée. Vous risquez sinon
d'endommager l'aspirateur.
1. Emboîtez la brosse ou le suceur voulu
(selon le type de sol qui doit être aspiré
(ill. Z où Il. 4).
2. Tirez le cordon d'alimentation jusqu'à voir
la marque jaune (ill. 7/4).
/\ AVERTISSEMENT:
Risques d'électrocution ! Si la marque rouge
(ill. 77) est visible, rentrez à nouveau le
cordon à l'aide du bouton de l'enrouleur
(ill. 7/1) jusqu'à la marque jaune. Dans le cas
contraire, le cordon peut se rompre.
3. Branchez la fiche dans une prise de
courant munie d'un contact de protection.
4. Appuyez sur le bouton marche-arrêt (ill. 7/
2) afin de mettre l'aspirateur en marche.
5. Actionnez le commutateur “tapis / sols
durs” (ill. 3/1) suivant le type de sols à
nettoyer :
EME pour moquettes et tapis à poils longs
et courts, tapis d'escalier (ill. 3/A)
RE Pour des sols durs comme les sols
stratifiés, le carrelage, le lino, etc.
(ill. 3/B)
6. Pour passer l'aspirateur, tirez-le derrière
vous comme un traîneau. Respectez les
recommandations du fabricant relatives
aux revêtements desols.
REMARQUE:
En vous servant du variateur mécanique de
puissance (ill.1/4), vous pouvez réduire
rapidement la puissance = d'aspiration
lorsqu'une puissance d'aspiration inférieure
est requise, par exemple pour dégager les
objets qui auraient été aspirés.
Emploi
2.4 Arrêt de l'appareil
1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton
marche-arrêt (ill. 7/2), puis débranchez-le.
2. Gardez la fiche en main.
/\ AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! En enroulant trop
rapidement le cordon d'alimentation, celui-ci
peut onduler et faire trébucher des
personnes ou arracher des objets. Gardez
donc la fiche en main et accompagnez le
cordon lors de son enroulement.
3. Appuyez sur le bouton de l'enrouleur (ill. 7/
1) pour enrouler le cordon d'alimentation.
2.5 Transport et rangement
№ Lors du transport, vous pouvez soulevez
l'aspirateur par la poignée du bac à poussière.
/\ AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! Éteignez l'appareil
durant les interruptions d'utilisation et
/\ ATTENTION:
Lors du transport de l'aspirateur-traîneau,
prenez garde à ne pas appuyer par mégarde
- sur le déverrouillage du bac à poussière.
E Pour le rangement ou pendant les pauses,
vous pouvez placer le crochet de rangement
dans la fixation prévue a cet effet (ill. 8).
ll est recommandé de rétracter préalablement
le tube télescopique (ill. 1/5).
/\ ATTENTION:
Ne rangez ou ne posez jamais l'appareil à
proximité directe d'une source de chaleur
(par ex. un chauffage ou un four). Évitez de
l'exposer directement aux rayons du soleil.
La chaleur peut endommager l'appareil.
EH Pour le rangement de l'appareil durant
une longue période, videz le bac à poussière
[>Chapitre 3.1, ,Vidange du bac à poussière”
et jetez ce qu'il contient à un emplacement
approprié.
№ Rangez toujours l'appareil a un
emplacement frais et sec qui soit hors de
portée des enfants.
13
Entretien
3 Entretien
3.1 Vidange du bac à poussière
Ш Videz le bac à poussière après chaque
utilisation, mais au plus tard lorsque le niveau
"MAX" de l'indicateur a été (ill. 9/1) atteint.
/\ ATTENTION:
Avant de vider le bac a poussiére, éteignez
l'appareil. Vous évitez ainsi que la poussière
n'endommage l'appareil.
1. Retirez le bac à poussière en appuyant sur
la touche de déverrouillage (ill. 9) et en
retirant ensuite le bac à poussière de sa
console.
2. Videz le bac à poussière en le maintenant
au-dessus d'une poubelle et en appuyant
ensuite sur déverrouillage de la plaque de
fond (ill. 10/A1).
REMARQUE:
Le contenu du bac à poussière peut être mis
normalement à la poubelle s'il ne contient
pas de salissures qui ne doivent pas être
jetées dans les ordures ménagères.
3. Retirez à cette occasion aussi l'unité
cyclone en la déverrouillant comme indiqué
sur l'illustration (ill. 10/B, le flèche se
déplace @ vers fy).
4. Enlevez les résidus de poussière se
trouvant éventuellement dans le bac à
poussière.
5. Nettoyez l'unité cyclone en l'essuyant à sec
avec un chiffon ou en la brossant avec une
brosse à poils doux, par exemple la brosse
à meubles fournie à la livraison.
6. Remettez en place l'unité cyclone et
verrouillez-la en la tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre (la flèche se
déplace de o vers o.
7. Rabattez á nouveau la plaque de fond.
8. Profitez de cette occasion pour contróler le
filtre Dual de protection du moteur.
Nettoyez-le au besoin, [>Chapitre 3.4,
,Nettoyage du filtre Dual de protection du
moteur”.
14
9. Remettez á nouveau le bac á poussiére
dans sa console. Vous entendez et
percevez qu'il s'emboite correctement.
3.2 Vue d'ensemble des filtres
Les filtres peuvent se salir aprés un certain
temps et doivent pour cette raison être
régulièrement contrôlés :
№ Respectez les intervalles de contrôle et de
nettoyage des filtres indiqués ci-dessous.
№ Retirez les salissures comme indiqué ci-
dessous.
EM || faut en revanche remplacer immédiate-
ment les filtres endommagés ou déformés.
Les 2 filtres suivants sont installés :
ME Filtre Dual de protection du moteur
(ill. 44/4)
- Contrôle : Contrôlez les salissures se
trouvant sur le filtre Dual de protection du
moteur et d'éventuels dégâts que celui-ci
aurait subi chaque fois que vous videz le
bac à poussière.
Nettoyage : Si un contrôle devait révéler
que le filtre est sale, il faut le nettoyer en
suivant les instructions = ci-après
(Chapitre 3.4, ,Nettoyage du filtre Dual
de protection du moteur”). Le filtre devrait
cependant être nettoyé au plus tard tous
les 3 — 6 mois.
EH Filtre se sortie d'air (ill. 41/2)
- Contrôle : Contrôlez les salissures se
trouvant sur le filtre de sortie d'air et la
présence d'éventuels dommages qu'il
aurait subi de manière régulière, mais
cependant au plus tard tous les 3 — 6 mois.
- Nettoyage : Si un contrôle devait révéler
que le filtre est sale, il faut le nettoyer en
suivant les instructions ci-après.
3.3 Nettoyer le filtre de sortie d'air
1. Arrêtez l'appareil.
2. Appuyez sur le déverrouillage du couvercie
du filtre de sortie d'air et ouvrez le
couvercle du filtre de sortie d'air (ill. 12).
3. Retirez le filtre de sortie d'air.
4. NettoyeZ le filtre hygiénique de sortie d'air
en le tapotant au-dessus d'un poubelle. Si
cela ne devait pas suffire, retirez les
salissures avec une brosse souple,
par exemple avec la brosse pour meubles
fournie à la livraison. Si un nettoyage à sec
К
3
n'était pas suffisant, rincez le filtre du
raccordement avec de l'eau froide claire.
/\ ATTENTION:
Le filtre est lavable mais ne peut cependant
pas étre lavé dans une machine de rincage
ou une machine á laver. N'utilisez de plus
aucun produit de nettoyage pour le nettoyer.
Après le nettoyage, faites sécher l'élément
de filtre (env. 24heures à température
ambiante). Remettez-le uniquement en
place une fois qu'il est parfaitement sec.
5. Si le filtre était endommagé ou déformé,
remplacez-le par un nouvel élément
(BP Chapitre 5, ,Pièces de rechange”).
6. Remettez en place un filtre de sortie d'air
propre dans sa console.
7. Fixez d'abord le bas du couvercle du filtre
de sortie d'air et refermez-le ensuite.
8. Le verrouillage se fait à la main, tout
comme le déverrouillage, jusqu'à ce que
vous sentiez et entendiez que le filtre s'est
mis en place.
3.4 Nettoyage du filtre Dual de
protection du moteur
1. Éteignez l'appareil avant de retirer et de
vider le bac à poussière Chapitre 3.1,
» Vidange du bac à poussière”.
2. Desserrez la fermeture du couvercle du
filtre de protection du moteur et retirez le
filtre Dual de protection du moteur (ill. 13).
3. Tenez le filtre Dual de protection du moteur
au-dessus d'une poubelle et séparez
ensuite les deux éléments de filtre.
4. Rincez à fond et à la main les deux
éléments de filtre avec de l'eau claire et
froide.
/\ ATTENTION:
Les éléments de filtre sont lavables, mais ne
peuvent cependant pas être lavés dans une
machine de rinçage ou une machine à laver.
N'utilisez de plus aucun produit de nettoyage
pour le nettoyer. Faites ensuite sécher les
éléments de filtre (env. 24heures a
température ambiante). Remettez-les en place
uniquement une fois qu'ils sont bien secs.
5. Si un des éléments de filtre était
endommagé ou déformé, remplacez-le par
un nouvel élément (P>Chapitre 5, ,Pièces
de rechange”).
6 Remettez en place les éléments de filtre.
7. Fermez le couvercle du filtre de protection
du moteur en le rabattant à nouveau. Vous
devez entendre un clic signalant
l'emboîtement du couvercle.
8. Remettez à nouveau en place le bac à
poussière. Vous devez entendre un clic
signalant son emboîtement.
Elimination des anomalies
Zidoyal
4 Elimination des anomalies
Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal, le service après-vente Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérifier, en vous aidant du
tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie.
/\ AVERTISSEMENT:
Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant de chercher la cause de l'anomalie, arrêtez l'appareil et débranchez-le,
D Chapitre 2.4, ,Arrêt de l'appareil”.
Problème
Impossibilité de mettre en
marche l'appareil
Solutions proposées
Branchez la fiche dans une prise, puis mettez l'appareil en marche,
Chapitre 2.3, Utilisation de l'aspirateur”.
Essayez de brancher l'aspirateur à une autre prise dont vous êtes sûr
qu'elle fonctionne.
Faites remplacer le cordon par le service après-vente de Royal
Appliance, adresse [>Chapitre 6, „Garantie“.
Eteignez l'appareil et retirez la fiche de la prise.
Éliminez la cause de surchauffe (par exemple une obturation des
canaux d'aspiration, une obturation du filtre ou une raison
semblable). Attendez env. 45 minutes. Une fois l'aspirateur refroidi,
vous pouvez le remettre en marche.
Videz/nettoyez le bac à poussière.
Cause possible
L'appareil n'est pas branché ou il n'est pas allumé.
Il n'y pas de courant a la prise.
Le cordon d'alimentation est endommagé.
La protection contre les surchauffes s'est
déclenchée (certainement à cause d'une obturation
des canaux d'aspiration, une obturation du filtre ou
pour une raison semblable).
L'appareil cesse soudain
d'aspirer
Le résultat de l'aspiration
n'est pas satisfaisant malgré
un fonctionnement correct
Le bac à poussière est trop plein.
Débouchez-les. Si nécessaire, utilisez à cet effet, un long morceau
de bois (par ex. un manche à balai).
Nettoyez le filtre concerné, [>Chapitre 3.3, .Nettoyer le filtre de sortie
d'air" respectivement E> Chapitre 3.4, ,Nettoyage du filtre Dual de
protection du moteur”.
Changez le suceur (ill. 2 ou III. 4).
Le suceur, le manche télescopique ou le flexible sont
bouchés.
Le filtre est sale.
Le suceur mis en place ne convient pas au
revêtement de sol.
Le commutateur « tapis et moquettes / sols durs »
(ill. 3/1) n'est pas sur la position qui convient au
revêtement de sol.
Un élément aspiré entrave la circulation de l'air.
Adaptez la position du commutateur « tapis / sols durs » au
revêtement de sol (ill. 3).
L'appareil émet des bruits Retirez cet élément. Si nécessaire, utilisez à cet effet, un long
inhabituels
REMARQUE:
morceau de bois (par
ex. un manche à balai).
Prenez contact avec notre assistance par téléphone ou le service à la clientèle Royal si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie au
moyen de ce tableau.
5 Pieces de rechange
5.1 Liste des pièces sujettes à
usure
No. d'art. Description
5030001 | Filtre Dual de protection du moteur
3030002 | Filtre de sortie d'air
5.2 Fournisseurs
Référez-vous à la dernière page.
5.3 Elimination
Les filtres sont congus avec des matériaux
écologiques et peuvent être mis à la poubelle.
À la fin du cycle de vie de votre
produit, en particulier lorsque des
dysfonctionnements apparaissent,
rendez l'appareil inutilisable en le
débranchant et en coupant le
HE cordon d'alimentation. Éliminez
l'appareil en tenant compte des
réglementations nationales en vigueur en
matière de protection de l'environnement. Les
déchets électriques ne doivent pas être jetés
avec les déchets domestiques. Pour toute
question relative au recyclage des déchets,
demandez conseil a votre responsable
communal ou a votre revendeur.
6 Garantie
6.1 Conditions de garantie
Selon les dispositions légales en la matiére,
nous assurons une garantie de 24 mois sur
votre appareil á compter de la date d'achat.
Pendant la garantie, nous nous réservons le
droit de réparer ou de remplacer gratuitement
l'appareil ou un accessoire (les accessoires
endommagés n'impliquent pas forcément le
remplacement de l'appareil) afin de remédier à
tout défaut lié au matériel ou à la fabrication.
Tout dommage résultant d'une utilisation non
conforme (emploi d'une tension ou d'un
courant erroné, branchement à une prise non
adaptée ou emploi de l'appareil lorsqu'il est
abîmé) est exclu de la garantie, de même que
l'usure et les défauts liés à l'usage normal de
l'appareil qui n'influencent pas le bon
fonctionnement de celui-ci.
Dans le cas de l'intervention d'une personne ou
d'un service non habilité, ou er cas d'utilisation
de pièces détachées ne provenant pas de
Royal Appliance, les droits de garantie
deviennent caducs. Les pièces sujettes à
usure sont exclues de la garantie et leur
remplacement est payant !
La garantie s'applique uniquement lorsque la
date d'achat, complétée par le tampon du
revendeur et par sa signature, figurent sur le
bon de garantie et que celui-ci ou une copie de
la facture d'achat ont été joints à l'appareil qui
a été envoyé. Les services de garantie
n'impliquent en aucune façon le prolongement
de la durée de garantie ou un droit à une
nouvelle garantie !
6.2 Encas de recours à la garantie
Expédiez l'appareil en ayant pris soin de vider
le bac à poussière et en indiquant brièvement
et en majuscule les causes de l'anomalie.
Envoyez le tout par courrier recommandé avec
la mention "Zur Garantie” ("Appareil sous
garantie“). N'oubliez pas d'y joindre le bon de
garantie ainsi qu'une copie du ticket de caisse
ou de la facture et envoyez le tout à l'adresse
suivante :
Royal
[>Page 22, „Royal Appliance Int.
International Service“
GmbH
15

Manuels associés