Manuel du propriétaire | Bosch WTE84307FF Sèche-linge Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | Bosch WTE84307FF Sèche-linge Manuel utilisateur | Fixfr
Votre nouveau sèche-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits
de la marque Bosch.
Votre sèche-linge à condensation se distingue par une faible consommation
d'énergie. Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait l'objet
de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état et son
bon fonctionnement.
Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre
à toute demande de précisions.
Mise au rebut respectueuse de l'environnement
Mettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement.
Cet appareil porte un marquage spécifique
conformément à la directive
européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des
appareils usagés au sein des pays de l'UE.
ʋ L'appareil est destiné à un usage exclusivement
domestique.
ʋ L'appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés
à l'eau.
Ne mettez jamais un sèche-linge endommagé
en service !
Contactez le service après-vente !
.
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des programmes . . . . . . . . .
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques concernant le linge... . . .
Réglage fin du degré de séchage. . .
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . .
Récapitulatif des programmes . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection contre le gel / Transport . .
Caractéristiques techniques . . . . . . .
Accessoires en option . . . . . . . . . . .
Que faire si... / Service après-vente . .
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . .
... et le personnaliser
Ramenez le sélecteur sur Arrêt.
Ne laissez pas le linge dans le sèche-linge !
Retirer le linge
La fonction anti-froissage automatique fait entrer le tambour en mouvement à intervalles réguliers.
Le linge reste défoulé et aéré pendant une heure (ou deux heures si vous avez choisi la fonction
complémentaire cFacile, disponible ou non selon le modèle).
3
N'utilisez le sèche-linge qu'avec
le filtre à peluches en place !
Trappe de
maintenance
h:min (Fin
différée)
Réglage
fin du
degré de
séchage
Tambour
Fin du programme au bout de 1* à 24 heures
(si nécessaire, appuyez plusieurs fois sur la touche)
(*selon le programme sélectionné ; durée toujours exprimée en nombre d'heures
entier : 1:54 h a 2 h)
Le résultat de séchage (Prêt à ranger, par exemple) peut être réglé selon trois
positions (1 à 3) pour les programmes Coton, Synthétiques et Express a
préréglage = 0. Après le réglage fin pour l'un des programmes, le réglage est
conservé pour les autres programmes. Pour plus d'informations aPages 5/6.
Interrompre le programme Rajouter ou retirer du linge.
Grille d'air frais
Le cycle de séchage peut être brièvement interrompu pour rajouter ou retirer du linge.
Il doit ensuite se poursuivre jusqu'au bout !
0, 1, 2, 3
1.
2.
3.
4.
Vider le réservoir Videz le réservoir d'eau de condensation.
Nettoyer le filtre
Nettoyez le filtre à peluches et/ou le refroidisseur d'air sous l'eau du robinet. a Pages 4/6.
2
3
Refroidisseur d'air / Filtre de protection
Pour le nettoyage, ne retirez que le filtre de protection ! Ne nettoyez le refroidisseur d'air situé derrière le filtre de protection qu'une seule fois pas an!
– Laissez le sèche-linge refroidir.
– De l'eau pouvant s'écouler, placez un chiffon absorbant sous
la trappe de maintenance.
1. Déverrouillez la trappe de maintenance.
2. Ouvrez complètement la trappe de maintenance.
3. Tournez les leviers de verrouillage l'un vers l'autre.
4. Retirez le filtre de protection/le refroidisseur d'air.
Prenez garde de ne pas endommager le filtre de protection
et le refroidisseur d'air !
Nettoyez-les uniquement à l'eau chaude et n'utilisez pas d'objets durs
ou contondants !
6. Nettoyez les joints.
7. Remettez le filtre de protection/le refroidisseur
d'air (poignée en bas).
8. Remettez les deux leviers de verrouillage dans leur position initiale.
9. Fermez la trappe de maintenance (elle doit s'enclencher).
Sondes d'hygrométrie
Réglage fin du degré de séchage
N'éteignez jamais le sèche-linge avant
la fin du cycle de séchage !
Le tambour et le hublot peuvent être chauds !
Séchage
Indications de
main
1
– Avant de sécher le linge, essorez-le soigneusement dans le lave-linge. a Des vitesses
d'essorage assez élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la
consommation d'énergie. Essorez aussi les synthétiques.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas.
a Récapitulatif des programmes en page 7
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– N'obstruez pas la grille d'air frais et ne collez rien dessus.
– Veillez à ce que le refroidisseur d'air soit propre. aEntretien et nettoyage, page 6
Fin du programme dès que le voyant est allumé.
– Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
– N'utilisez aucun détergent ou solvant agressif.
– Enlevez immédiatement les restes de lessive et de produit de nettoyage.
Nettoyez le filtre de protection 5 à 6 fois par an
ou si le voyant Nettoyer le filtre clignote après le nettoyage du filtre à peluches.
5. Nettoyez minutieusement le filtre de protection/le
refroidisseur d'air. Laissez l'eau s'écouler
complètement.
Protection de l'environnement/économies
Filtre à
peluches
Uniquement appareil éteint!
Carrosserie du sèche-linge, bandeau de commande, grille d'air frais, sondes d'hygrométrie
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme
de séchage.
– Séchez toujours les petits articles de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec de grands
articles de linge (par ex. serviettes de toilette).
– Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies
et les housses ; nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc.
– Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. a Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne faites pas sécher les lainages au sèche-linge. Seul un rafraîchissement est possible.
a Page 7, programme Finition laine (selon le modèle).
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer
un certain temps. a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Le résultat de séchage dépend de la dureté de l'eau de lavage. aRéglage fin du résultat
de séchage, Pages 5/6.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (täshirts, maillots, par exemple) tendent
souvent à rétrécir. aN'utilisez pas le programme Extra sec.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse
un revêtement qui gêne le séchage.
– Lors du lavage du linge destiné à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant
conformément aux indications du fabricant.
– Pour les textiles pré-séchés, les textiles comportant plusieurs épaisseurs et les petits
articles de linge, utilisez le programme minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire
le séchage.
Sélecteur
Appuyer sur la touche Départ/Pause
Entretien et nettoyage
Conseils pour le séchage
Éteindre le sèche-linge
Toutes les touches sont sensibles.
Une légère pression suffit !
Page
. . .2
. . .2
. 3/4
. . .5
. 5/6
. . .6
. . .7
. . .8
. . .8
. . .9
. . .9
. . 10
. . 11
Activation/désactivation du signal sonore en fin ˎ Signal
de programme.
Séchage plus long à température réduite pour les ʋ Délicat
textiles délicats ' (polyacryle, polyamide,
élasthanne ou acétate, par exemple).
Cette fonction complémentaire réduit le froissage ʋ Facile
du linge et rallonge la phase de protection antifroissage après la fin du programme.
Temps
restant
1
2
L:00, L:01, L:02, L:03 s'affichent successivement.
Signal court lors du passage de L:03 à L:00,
signal long dans les autres cas.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !
(cSéchage à température normale.
'cSéchage à basse température a Choisissez en plus Délicat.
)cNe pas sécher en machine.
Respectez impérativement les consignes de sécurité de la page 11 !
Ne passez pas au sèche-linge les textiles suivants (liste non exhaustive) :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a Froissage !
– Linge non essoré a importante consommation d'énergie !
Linge souillé par de l'huile.
Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage !
1. Ouvrez le hublot. Retirez les peluches se trouvant sur le hublot/au
niveau du hublot.
2. Dégagez le filtre à peluches et ouvrez-le.
3. Enlevez les peluches (passez simplement la main sur le filtre).
Si le filtre à peluches est très sale ou colmaté, nettoyez-le à l'eau chaude
puis laissez-le bien sécher !
4. Refermez le filtre à peluches puis remettez-le en place.
Lors du nettoyage du filtre, veillez à ce qu’aucun corps étranger (duvet,
matières de remplissage) ne pénètre dans la gaine d’air. Nettoyez le cas
échéant au préalable le tambour avec un aspirateur. Si des corps étrangers
parviennent malgré tout à pénétrer dans la gaine d’air a Appelez sans
tarder le service après-vente. Risque d’incendie!
Voir le récapitulatif des programmes en page 7.
Voir également la notice de la corbeille à lainages
(selon le modèle).
Réglage fin du degré de séchage
Symboles d'entretien des textiles
Nettoyer le filtre à peluches
Bandeau de
commande
Enlevez tous les objets présents dans les poches.
Pensez à enlever les briquets !
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide !
Sélectionner un programme de séchage ...
Indications
d'état
Éclairage intérieur
du tambour
(selon le modèle)
Remarques concernant le linge...
Videz le réservoir d'eau de condensation après chaque séchage !
1. Sortez le réservoir d'eau de condensation et maintenez-le à l'horizontale.
2. Jetez l'eau de condensation.
3. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Si le voyant Vider le réservoir clignote a Que faire si..., page 10.
Réservoir d'eau de condensation
Trier le linge et remplir le tambour
Respectez les consignes de sécurité
énoncées à la page 11 !
Table des matières
Brancher
la prise
Sélectionner et régler le programme
Fonctions
complémentaires
Vider l'eau de condensation
Contrôler le
sèche-linge
Vous ne devez pas avoir
les mains humides.
Vous ne devez toucher que
la prise de l'appareil.
Ne laissez pas les enfants jouer près
du sèche-linge sans surveillance !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge !
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants
(à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites et par
les personnes manquant de connaissances ou
d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante par
les personnes qui en sont responsables.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces
de rechange et nos services, consultez notre site Internet:
www.bosch-home.com
Ne mettez le sèche-linge en service qu'après
avoir lu cette notice ainsi que la notice du
mode « économies d'énergie » fournie à part.
Séchage
Préparatifs Installation : voir page 8
Destination de l'appareil
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable.
Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil
du temps, elles peuvent se recouvrir d'une fine pellicule de calcaire.
Réglage fin du degré de séchage
1. Ouvrez le hublot et nettoyez les sondes d'hygrométrie avec une éponge
récurante humide.
Ouvrez le hublot. Cette action interrompt le séchage.
Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
Si nécessaire, choisissez un autre programme et d'autres fonctions complémentaires.
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
4
Amenez
sur Arrêt
1 foisvers
la droite
Appuyez sur Délicat puis, sans
relâcher, tournez 5 fois vers la droite
Appuyez sur Délicat
jusqu'au réglage souhaité
Amenez
sur Arrêt
N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif !
5
6
WTE84307FF
*886304*
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München/Deutschland
9304 / 9000886304
*uniquement pour les programmes Coton et Synthétiques
**Cegré de séchage réglable a Extra sec, Prêt à ranger et Prêt à repasser (selon le modèle).
Le degré de séchage peut être réglé de manière fine ; les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage plus
longue que les textiles n'en comportant qu'une seule. Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble !
max. 1,5 kg
Duvet
max. 1,5 kg
Sport/Fitness
max. 2 kg
Express
max. 3 kg
Minuterie
20 minutes chaud
Finition laine
max. 3 kg
Pour le linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits.
Laine lavable en machine. Ces textiles deviennent duveteux mais ne sèchent pas entièrement.
Retirez-les en fin de programme et suspendez-les pour qu'ils finissent de sécher.
Pour les textiles pré-séchés, multi-épaisseurs et délicats (fibres acryliques) ou pour les petits articles de linge.
Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.
Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles peuvent
différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du
textile et de la charge.
Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, les textiles repoussant l'eau, les vêtements fonctionnels, les tissus
polaires (séchez séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible).
Textiles, tels que coussins et couvertures en duvet. Faites sécher séparément les textiles non matelassés.
Le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter le froissage).
Pour le linge comportant une seule épaisseur.
c÷@c
@
@
*Extra sec
Textiles résistants, supportant les hautes températures, en coton ou en lin.
Linge sans repassage en fibres synthétiques ou mélangées, coton sans repassage.
**Coton
**Synthétiques
Prêt à repasser
Prêt à ranger
TYPE DE TEXTILE ET CONSIGNES
PROGRAMMES
max. 7 kg
max. 3,5 kg
crepasser à la machine
@cne pas repasser
repasser légèrement
crepasser
Après le séchage :
Triez le linge par type de textile. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
(voir aussi page 5)
Récapitulatif des programmes
Installation
Caractéristiques techniques
ʠ
– Éléments fournis : sèche-linge, notice d'utilisation et d'installation, corbeille à lainages
(selon le modèle).
– Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
– Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas tout(e) seul(e) !
– Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives !
– Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple) :
risque de rupture !
– N'installez pas le sèche-linge dans des locaux à risque de gel !
L'eau, en gelant, pourrait l'endommager !
– En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste !
1. Installation du sèche-linge
Retirez tous les accessoires
du tambour. Le tambour doit
être entièrement vide !
– La prise doit rester accessible en permanence !
– Veillez à ce que la surface d'installation soit propre,
plane et ferme !
– Veillez à ce que la grille d'air frais du sèche-linge soit
dégagée.
– Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge
propre.
– Mettez le sèche-linge à l'horizontale à l'aide des pieds
à vis.
Servez-vous d'un niveau à bulle.
N'enlevez en aucun cas les pieds à vis !
ʠ
Surface propre et plane
Voir les consignes de sécurité a Page 11
– Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément
à la réglementation. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste !
– La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique du sèche-linge (a Page 9)
doivent concorder !
– Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur
la plaque signalétique.
Modification de l'ampérage Adaptez l'ampérage à celui du fusible correspondant à la prise !
10/16 A
amenez sur
Arrêt
1 fois vers la
droite
Indications (selon le modèle) :
appuyez en continu,
3 fois vers la droite
réglez
l'ampérage
10 A
3
éteint
16 A
3
clignotant
Protection contre le gel / Transport
amenez sur
Arrêt
– B 070 222 141
– FR 01 40 10 11 00
voir plaque signalétique
ʠ
Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) (ampoule incandescente E14, 25 W)
L'éclairage du tambour s'allume lorsque vous ouvrez ou refermez le hublot, ainsi qu'au démarrage
d'un programme ; il s'éteint automatiquement. Remplacement de l'ampoule a Page 10.
(Les valeurs indiquées sont obtenues à la puissance de chauffe maximale.)
Humidité résiduelle des
Consommation
Temps de séchage**
Textiles/programmes
textiles après l'essorage
d'énergie**
Coton 7 kg
10 A
16 A
10 A
16 A
Prêt à ranger*
1400 tr/min
(50%)
112 min
98 min
3,54 kWh 3,54 kWh
1000 tr/min
(60%)
131 min 115 min 4,13 kWh 4,13 kWh
800 tr/min
(70%)
150 min 133 min 4,72 kWh 4,72 kWh
Prêt à repasser*
1400 tr/min
(50%)
93 min
69 min
2,55 kWh 2,55 kWh
1000 tr/min
(60%)
111 min
82 min
3,22 kWh 3,22 kWh
800 tr/min
(70%)
130 min
94 min
3,90 kWh 3,90 kWh
Synthétiques 3,5 kg
Prêt à ranger*
800 tr/min
(40%)
48 min
42 min
1,35 kWh 1,35 kWh
600 tr/min
(50%)
60 min
51 min
1,65 kWh 1,65 kWh
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN61121 en vigueur.
** Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile,
de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
Textiles/programmes
Temps de séchage
Consommation annuelle d'énergie
Coton 7 kg / 3,5 kg*
Prêt à ranger***
89 min / par cycle
497 kWh / an
***Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE.
Accessoires optionnels (disponibles auprès du service après-vente)
WTZ
11310
Pour placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat de même profondeur et de même largeur
et gagner ainsi de la place. Pour fixer le sèche-linge au lave-linge, utilisez impérativement le kit
de liaison. WTZ 11300: comme WTZ 11310 , mais avec tablette de travail extractible.
Montage sous un plan de travail
WTZ
10290
1. Videz le réservoir d'eau de condensation, page 4.
2. Amenez le sélecteur su Départ/Pause. a L'eau de condensation est évacuée dans le réservoir
d'eau de condensation.
3. Attendez 5 minutes, videz à nouveau le réservoir d'eau de condensation.
4. Ramenez le sélecteur sur Arrêt.
WMZ
20500
Rehausseur
WTZ
1110
Garniture de raccordement pour l'évacuation de l'eau de condensation
8
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
Ne faites pas fonctionner le sèchelinge en cas de risque de gel !
Préparatifs
7
Poids
env. 45 kg
Charge de linge max.
7 kg
Réservoir d'eau de condensation env. 4,2 l
Tension de fonctionnement
Puissance absorbée
Ampérage fusible/disjoncteur
Température ambiante
Numéro de produit
Numéro de fabrication
Consignes de sécurité
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par ex. arrêt/marche), veuillez contacter
notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le
déplacement d'un technicien. Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous.
Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec
des pièces de rechange d'origine. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente
ici-même ou dans la liste ci-jointe:
Valeurs de consommation
Grille d'air frais dégagée
3.
60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)
La plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge.
N'installez pas le sèche-linge derrière une
porte ou une porte coulissante qui pourrait
gêner ou bloquer l'ouverture du hublot. Ainsi,
les enfants ne risqueront pas de s'enfermer
et de mettre leur vie en danger.
2. Raccordement au secteur
Dimensions (p x l x h)
Que faire si...
En lieu et place du capot supérieur d'origine, faites installer impérativement un capot
en tôle par un spécialiste.
Le rehausseur facilite le chargement et le déchargement. Le panier qui se trouve dans le tiroir
peut être utilisé pour transporter le linge.
L'eau de condensation peut être évacuée directement via un flexible.
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
9
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de produit (EäNr.) et le numéro de fabrication
(FDäNr.) de l'appareil (voir du côté intérieur du hublot).
Placez le sélecteur sur Arrêt et débranchez la prise.
Le voyant Départ/Pause ne
Avez-vous branché la prise ?
s'allume pas.
Avez-vous choisi un programme ?
Vérifiez le fusible correspondant à la prise.
La zone d'affichage et les voyants Mode « économies d'énergie » activé a
(selon le modèle) s'éteignent et la notice du mode «économies d'énergie» fournie à part
touche Départ/Pause clignote.
Le témoin Vider le réservoir et la Videz le réservoir d'eau de condensation. a Page 4
touche Départ/Pause clignotent.
Si le sèche-linge est pourvu d'un flexible d'évacuation de l'eau
de condensation, inspectez ce dernier à la recherche
d'éventuels défauts.
Le témoin Nettoyer le filtre et la
Nettoyez le filtre à peluches et/ou le refroidisseur d'air sous l'eau
touche Départ/Pause clignotent.
du robinet. a Pages 4/6
Le sèche-linge ne démarre pas.
Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Pause ?
Le hublot est-il fermé ? Avez-vous réglé le programme ?
La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C?
De l'eau sort de l'appareil.
Mettez le sèche-linge à l'horizontale.
Nettoyez le joint du refroidisseur d'air.
Le hublot s'ouvre tout seul.
Pour fermer le hublot, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche
de façon audible.
Froissage.
Vous avez peut-être dépassé la charge maximale prescrite ?
Retirez les vêtements immédiatement après la fin du
programme, étendez-les et tirez légèrement dessus pour qu'ils
prennent bien leur forme.
Vous avez peut-être choisi un programme inadapté ? a
Page 7
Le résultat de séchage n'est pas
Le linge chaud semble plus humide que ce qu'il n'est en réalité !
satisfaisant (le linge est trop
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge. Utilisez
humide).
un autre programme de séchage ou ajoutez le programme
minuté. a Page7
Utilisez le réglage fin du degré de séchage. a Pages1/2
et 5/6
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie
a Nettoyez les sondes. aPage 6
Interruption du programme : réservoir plein, coupure de
courant, hublot ouvert, écoulement du temps de séchage
maximal, etc.
Temps de séchage trop long
Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet.
a Page 4
Arrivée d'air insuffisante a Assurez une bonne circulation
de l'air.
Entrée d'air obstruée a Dégagez-la. a Page 8
Température ambiante supérieure à 35 °C a Aérez.
Forte augmentation de l'humidité
Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
dans la pièce.
Coupure de courant.
Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le.
De la chaleur peut s'échapper !
Clignotement d'un ou plusieurs
Nettoyez le filtre à peluches et le refroidisseur d'air. a
voyants d'état de programme.
Pages 4/6
Vérifiez les conditions d'installation. a Page 8
Arrêtez l'appareil, laissez-le refroidir puis redémarrez-le.
L'éclairage intérieur (selon le
Débranchez la prise, retirez le diffuseur situé à l'intérieur du
modèle) ne fonctionne pas.
sèche-linge (tournevis Torx 20) et changez l'ampoule. a
Page 10. Remettez le diffuseur. Ne faites pas fonctionner
le sèche-linge sans remettre le diffuseur !
10
– Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/
disjoncteur.
Ne vous servez – qu'à l'intérieur de votre domicile.
du sèche-linge... – que pour sécher des textiles.
Le sèche-linge... – ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites.
– ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
Danger
– Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés
à utiliser le sèche-linge.
– Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance.
– Éloignez aussi les animaux domestiques.
– Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Attention notamment aux briquets. a Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot.
a Risque de renversement !
– Ne laissez pas traîner le cordon. a Risque de chute !
Installation
– Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel !
Raccordement – Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre,
au secteur
conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
– Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
– Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs.
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées.
a Risque d'électrocution !
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
a Risque d'électrocution !
– Ne mettez que du linge dans le tambour.
Utilisation
Vérifiez le contenu du tambour avant d'allumer le sèche-linge.
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants,
de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant,
du détachant, de la benzine, etc. a Risque d'incendie/d'explosion !
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèchelinge. aRisque d'explosion !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc
mousse. a Le sèche-linge risque de détruire les matériaux élastiques ;
la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager
le sèche-linge.
– Éteignez le sèche-linge à la fin du programme.
– L'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des
peluches !
Défaut
– N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez
la présence d'un défaut.
Confiez sa réparation au service après-vente.
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux.
Pour éviter des risques inutiles, confiez sa réparation au service après-vente.
– Avant de changer l'ampoule d'éclairage intérieur, débranchez impérativement
la prise. a Risque d'électrocution !
Pièces de
– Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange
rechange
et des accessoires d'origine.
Mise au rebut – Sèche-linge : débranchez d'abord la prise puis sectionnez le cordon
d'alimentation de l'appareil.
Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat.
– Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les pièces
de l'emballage a Risque d'asphyxie !
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables.
Mettez-les au rebut en respectant l'environnement.
Cas d'urgence
11
Sèche-linge
fr Notice d'utilisation
Votre nouveau sèche-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits
de la marque Bosch.
Votre sèche-linge à condensation se distingue par une faible consommation
d'énergie. Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait l'objet
de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état et son
bon fonctionnement.
Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre
à toute demande de précisions.
Mise au rebut respectueuse de l'environnement
Mettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement.
Cet appareil porte un marquage spécifique
conformément à la directive
européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le recyclage des
appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Préparatifs Installation : voir page 8
Destination de l'appareil
ʋ L'appareil est destiné à un usage exclusivement
domestique.
ʋ L'appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés
à l'eau.
Ne mettez jamais un sèche-linge endommagé
en service !
Contactez le service après-vente !
.
Vous ne devez pas avoir
les mains humides.
Vous ne devez toucher que
la prise de l'appareil.
Ne laissez pas les enfants jouer près
du sèche-linge sans surveillance !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge !
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants
(à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites et par
les personnes manquant de connaissances ou
d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante par
les personnes qui en sont responsables.
Trier le linge et remp
Enlevez tous les objets présents dans les poch
Pensez à enlever les briquets !
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien
Voir le récapitulatif des programmes en page 7
Voir également la notice de la corbeille à lainag
(selon le modèle).
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces
de rechange et nos services, consultez notre site Internet:
www.bosch-home.com
Sélectionner et régler l
Sélectionner un progra
Respectez les consignes de sécurité
énoncées à la page 11 !
Ne mettez le sèche-linge en service qu'après
avoir lu cette notice ainsi que la notice du
mode « économies d'énergie » fournie à part.
...
Fonctions
complémentaires
Indications
d'état
Temps
restant
Table des matières
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
C
Toutes les touches
Une légère pression
Page
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Réglage des programmes . . . . . . . . . . . . 2
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
Remarques concernant le linge... . . . . . . 5
Réglage fin du degré de séchage. . . . 5/6
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . 6
Récapitulatif des programmes . . . . . . . . 7
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Protection contre le gel / Transport . . . . . 8
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 9
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . 9
Que faire si... / Service après-vente . . . . 10
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 11
Activation/désactivation du signal sonore en fin ˎ Signal
de programme.
Séchage plus long à température réduite pour les ʋ Délicat
textiles délicats ' (polyacryle, polyamide,
élasthanne ou acétate, par exemple).
Cette fonction complémentaire réduit le froissage ʋ Facile
du linge et rallonge la phase de protection antifroissage après la fin du programme.
Sélecteur
Appuyer sur
N'utilisez le sèche-l
le filtre à peluches
h:min (Fin
différée)
Réglage
fin du
degré de
séchage
Fin du programme au bout de 1* à 24 heures
(si nécessaire, appuyez plusieurs fois sur la touche)
(*selon le programme sélectionné ; durée toujours exprimée en nombre d'heures
entier : 1:54 h a 2 h)
Le résultat de séchage (Prêt à ranger, par exemple) peut être réglé selon trois
positions (1 à 3) pour les programmes Coton, Synthétiques et Express a
préréglage = 0. Après le réglage fin pour l'un des programmes, le réglage est
conservé pour les autres programmes. Pour plus d'informations aPages 5/6.
0
Indications de
main
Vider le réservoir Videz le réservoir d'eau de condensation.
Nettoyer le filtre
Nettoyez le filtre à peluches et/ou le refroidisseur d'air sous l'eau du robinet. a Pages 4/6.
1
2
Séchage
Vider l'eau de condensation
Videz le réservoir d'eau de condensation après chaque séchage !
1. Sortez le réservoir d'eau de condensation et maintenez-le à l'horizontale.
2. Jetez l'eau de condensation.
3. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Si le voyant Vider le réservoir clignote a Que faire si..., page 10.
Contrôler le
sèche-linge
Brancher
la prise
Réservoir d'eau de condensation
Éclairage intérieur
du tambour
(selon le modèle)
plir le tambour
Nettoyer le filtre à peluches
Bandeau de
commande
Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage !
1. Ouvrez le hublot. Retirez les peluches se trouvant sur le hublot/au
niveau du hublot.
2. Dégagez le filtre à peluches et ouvrez-le.
3. Enlevez les peluches (passez simplement la main sur le filtre).
Si le filtre à peluches est très sale ou colmaté, nettoyez-le à l'eau chaude
puis laissez-le bien sécher !
4. Refermez le filtre à peluches puis remettez-le en place.
Lors du nettoyage du filtre, veillez à ce qu’aucun corps étranger (duvet,
matières de remplissage) ne pénètre dans la gaine d’air. Nettoyez le cas
échéant au préalable le tambour avec un aspirateur. Si des corps étrangers
parviennent malgré tout à pénétrer dans la gaine d’air a Appelez sans
tarder le service après-vente. Risque d’incendie!
hes.
n vide !
7.
ges
le programme
amme de séchage ...
et le personnaliser
1
2
Éteindre le sèche-linge
Ramenez le sélecteur sur Arrêt.
Ne laissez pas le linge dans le sèche-linge !
Retirer le linge
sont sensibles.
n suffit !
la touche Départ/Pause
La fonction anti-froissage automatique fait entrer le tambour en mouvement à intervalles réguliers.
Le linge reste défoulé et aéré pendant une heure (ou deux heures si vous avez choisi la fonction
complémentaire cFacile, disponible ou non selon le modèle).
3
linge qu'avec
en place !
Trappe de
maintenance
Filtre à
peluches
Tambour
Fin du programme dès que le voyant est allumé.
Interrompre le programme Rajouter ou retirer du linge.
Grille d'air frais
Le cycle de séchage peut être brièvement interrompu pour rajouter ou retirer du linge.
Il doit ensuite se poursuivre jusqu'au bout !
0, 1, 2, 3
N'éteignez jamais le sèche-linge avant
la fin du cycle de séchage !
Le tambour et le hublot peuvent être chauds !
Séchage
1.
2.
3.
4.
3
Ouvrez le hublot. Cette action interrompt le séchage.
Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
Si nécessaire, choisissez un autre programme et d'autres fonctions complémentaires.
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
4
Remarques concernant le linge...
Réglage fin du degré de séchage
Symboles d'entretien des textiles
L:00, L:01, L:02, L:03 s'affichent successivement.
Signal court lors du passage de L:03 à L:00,
signal long dans les autres cas.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !
(cSéchage à température normale.
'cSéchage à basse température a Choisissez en plus Délicat.
)cNe pas sécher en machine.
Respectez impérativement les consignes de sécurité de la page 11 !
Ne passez pas au sèche-linge les textiles suivants (liste non exhaustive) :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a Froissage !
– Linge non essoré a importante consommation d'énergie !
Linge souillé par de l'huile.
Entretien et nettoyage
Uniquement appareil éteint!
Carrosserie du sèche-linge, bandeau de commande, grille d'air frais, sondes d'hygrométrie
Conseils pour le séchage
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme
de séchage.
– Séchez toujours les petits articles de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec de grands
articles de linge (par ex. serviettes de toilette).
– Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies
et les housses ; nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc.
– Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. a Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne faites pas sécher les lainages au sèche-linge. Seul un rafraîchissement est possible.
a Page 7, programme Finition laine (selon le modèle).
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer
un certain temps. a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Le résultat de séchage dépend de la dureté de l'eau de lavage. aRéglage fin du résultat
de séchage, Pages 5/6.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (täshirts, maillots, par exemple) tendent
souvent à rétrécir. aN'utilisez pas le programme Extra sec.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse
un revêtement qui gêne le séchage.
– Lors du lavage du linge destiné à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant
conformément aux indications du fabricant.
– Pour les textiles pré-séchés, les textiles comportant plusieurs épaisseurs et les petits
articles de linge, utilisez le programme minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire
le séchage.
– Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
– N'utilisez aucun détergent ou solvant agressif.
– Enlevez immédiatement les restes de lessive et de produit de nettoyage.
Nettoyez le filtre de protection 5 à 6 fois par an
ou si le voyant Nettoyer le filtre clignote après le nettoyage du filtre à peluches.
Refroidisseur d'air / Filtre de protection
Pour le nettoyage, ne retirez que le filtre de protection ! Ne nettoyez le refroidisseur d'air situé derrière le filtre de protection qu'une seule fois pas an!
– Laissez le sèche-linge refroidir.
– De l'eau pouvant s'écouler, placez un chiffon absorbant sous
la trappe de maintenance.
1. Déverrouillez la trappe de maintenance.
2. Ouvrez complètement la trappe de maintenance.
3. Tournez les leviers de verrouillage l'un vers l'autre.
4. Retirez le filtre de protection/le refroidisseur d'air.
Prenez garde de ne pas endommager le filtre de protection
et le refroidisseur d'air !
Nettoyez-les uniquement à l'eau chaude et n'utilisez pas d'objets durs
ou contondants !
5. Nettoyez minutieusement le filtre de protection/le
refroidisseur d'air. Laissez l'eau s'écouler
complètement.
Protection de l'environnement/économies
– Avant de sécher le linge, essorez-le soigneusement dans le lave-linge. a Des vitesses
d'essorage assez élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la
consommation d'énergie. Essorez aussi les synthétiques.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas.
a Récapitulatif des programmes en page 7
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– N'obstruez pas la grille d'air frais et ne collez rien dessus.
– Veillez à ce que le refroidisseur d'air soit propre. aEntretien et nettoyage, page 6
6. Nettoyez les joints.
7. Remettez le filtre de protection/le refroidisseur
d'air (poignée en bas).
8. Remettez les deux leviers de verrouillage dans leur position initiale.
9. Fermez la trappe de maintenance (elle doit s'enclencher).
Sondes d'hygrométrie
Réglage fin du degré de séchage
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable.
Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil
du temps, elles peuvent se recouvrir d'une fine pellicule de calcaire.
Réglage fin du degré de séchage
1. Ouvrez le hublot et nettoyez les sondes d'hygrométrie avec une éponge
récurante humide.
Amenez
sur Arrêt
1 foisvers
la droite
Appuyez sur Délicat puis, sans
relâcher, tournez 5 fois vers la droite
Appuyez sur Délicat
jusqu'au réglage souhaité
Amenez
sur Arrêt
N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif !
5
6
WTE84307FF
*886304*
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München/Deutschland
9304 / 9000886304
*uniquement pour les programmes Coton et Synthétiques
**Cegré de séchage réglable a Extra sec, Prêt à ranger et Prêt à repasser (selon le modèle).
Le degré de séchage peut être réglé de manière fine ; les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage plus
longue que les textiles n'en comportant qu'une seule. Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble !
max. 1,5 kg
Duvet
max. 1,5 kg
Sport/Fitness
max. 2 kg
Express
max. 3 kg
Minuterie
20 minutes chaud
Finition laine
max. 3 kg
Pour le linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits.
Laine lavable en machine. Ces textiles deviennent duveteux mais ne sèchent pas entièrement.
Retirez-les en fin de programme et suspendez-les pour qu'ils finissent de sécher.
Pour les textiles pré-séchés, multi-épaisseurs et délicats (fibres acryliques) ou pour les petits articles de linge.
Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.
Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles peuvent
différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du
textile et de la charge.
Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, les textiles repoussant l'eau, les vêtements fonctionnels, les tissus
polaires (séchez séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible).
Textiles, tels que coussins et couvertures en duvet. Faites sécher séparément les textiles non matelassés.
Le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter le froissage).
Pour le linge comportant une seule épaisseur.
c÷@c
@
@
*Extra sec
Textiles résistants, supportant les hautes températures, en coton ou en lin.
Linge sans repassage en fibres synthétiques ou mélangées, coton sans repassage.
**Coton
**Synthétiques
Prêt à repasser
Prêt à ranger
TYPE DE TEXTILE ET CONSIGNES
PROGRAMMES
max. 7 kg
max. 3,5 kg
crepasser à la machine
@cne pas repasser
repasser légèrement
crepasser
Après le séchage :
Triez le linge par type de textile. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
(voir aussi page 5)
Récapitulatif des programmes
Installation
– Éléments fournis : sèche-linge, notice d'utilisation et d'installation, corbeille à lainages
(selon le modèle).
– Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
– Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas tout(e) seul(e) !
– Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives !
– Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par exemple) :
risque de rupture !
– N'installez pas le sèche-linge dans des locaux à risque de gel !
L'eau, en gelant, pourrait l'endommager !
– En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste !
1. Installation du sèche-linge
Retirez tous les accessoires
du tambour. Le tambour doit
être entièrement vide !
– La prise doit rester accessible en permanence !
– Veillez à ce que la surface d'installation soit propre,
plane et ferme !
– Veillez à ce que la grille d'air frais du sèche-linge soit
dégagée.
– Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge
propre.
– Mettez le sèche-linge à l'horizontale à l'aide des pieds
à vis.
Servez-vous d'un niveau à bulle.
N'enlevez en aucun cas les pieds à vis !
N'installez pas le sèche-linge derrière une
porte ou une porte coulissante qui pourrait
gêner ou bloquer l'ouverture du hublot. Ainsi,
les enfants ne risqueront pas de s'enfermer
et de mettre leur vie en danger.
Surface propre et plane
Grille d'air frais dégagée
2. Raccordement au secteur
3.
Voir les consignes de sécurité a Page 11
– Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément
à la réglementation. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste !
– La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique du sèche-linge (a Page 9)
doivent concorder !
– Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur
la plaque signalétique.
Modification de l'ampérage Adaptez l'ampérage à celui du fusible correspondant à la prise !
10/16 A
amenez sur
Arrêt
1 fois vers la
droite
Indications (selon le modèle) :
appuyez en continu,
3 fois vers la droite
réglez
l'ampérage
10 A
3
éteint
16 A
3
clignotant
Protection contre le gel / Transport
amenez sur
Arrêt
Ne faites pas fonctionner le sèchelinge en cas de risque de gel !
Préparatifs
7
1. Videz le réservoir d'eau de condensation, page 4.
2. Amenez le sélecteur su Départ/Pause. a L'eau de condensation est évacuée dans le réservoir
d'eau de condensation.
3. Attendez 5 minutes, videz à nouveau le réservoir d'eau de condensation.
4. Ramenez le sélecteur sur Arrêt.
8
Caractéristiques techniques
ʠ
Dimensions (p x l x h)
Que faire si...
60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)
Poids
env. 45 kg
Charge de linge max.
7 kg
Réservoir d'eau de condensation env. 4,2 l
Tension de fonctionnement
Puissance absorbée
Ampérage fusible/disjoncteur
Température ambiante
Numéro de produit
Numéro de fabrication
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par ex. arrêt/marche), veuillez contacter
notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le
déplacement d'un technicien. Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous.
Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec
des pièces de rechange d'origine. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente
ici-même ou dans la liste ci-jointe:
– B 070 222 141
– FR 01 40 10 11 00
voir plaque signalétique
ʠ
La plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge.
ʠ
Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) (ampoule incandescente E14, 25 W)
L'éclairage du tambour s'allume lorsque vous ouvrez ou refermez le hublot, ainsi qu'au démarrage
d'un programme ; il s'éteint automatiquement. Remplacement de l'ampoule a Page 10.
Valeurs de consommation
(Les valeurs indiquées sont obtenues à la puissance de chauffe maximale.)
Humidité résiduelle des
Consommation
Temps de séchage**
Textiles/programmes
textiles après l'essorage
d'énergie**
Coton 7 kg
10 A
16 A
10 A
16 A
Prêt à ranger*
1400 tr/min
(50%)
112 min
98 min
3,54 kWh 3,54 kWh
1000 tr/min
(60%)
131 min 115 min 4,13 kWh 4,13 kWh
800 tr/min
(70%)
150 min 133 min 4,72 kWh 4,72 kWh
Prêt à repasser*
1400 tr/min
(50%)
93 min
69 min
2,55 kWh 2,55 kWh
1000 tr/min
(60%)
111 min
82 min
3,22 kWh 3,22 kWh
800 tr/min
(70%)
130 min
94 min
3,90 kWh 3,90 kWh
Synthétiques 3,5 kg
Prêt à ranger*
800 tr/min
(40%)
48 min
42 min
1,35 kWh 1,35 kWh
600 tr/min
(50%)
60 min
51 min
1,65 kWh 1,65 kWh
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN61121 en vigueur.
** Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile,
de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
Textiles/programmes
Temps de séchage
Consommation annuelle d'énergie
Coton 7 kg / 3,5 kg*
Prêt à ranger***
89 min / par cycle
497 kWh / an
***Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE.
Accessoires optionnels (disponibles auprès du service après-vente)
WTZ
11310
WTZ
10290
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
Pour placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat de même profondeur et de même largeur
et gagner ainsi de la place. Pour fixer le sèche-linge au lave-linge, utilisez impérativement le kit
de liaison. WTZ 11300: comme WTZ 11310 , mais avec tablette de travail extractible.
Montage sous un plan de travail
En lieu et place du capot supérieur d'origine, faites installer impérativement un capot
en tôle par un spécialiste.
WMZ
20500
Rehausseur
WTZ
1110
Garniture de raccordement pour l'évacuation de l'eau de condensation
Le rehausseur facilite le chargement et le déchargement. Le panier qui se trouve dans le tiroir
peut être utilisé pour transporter le linge.
L'eau de condensation peut être évacuée directement via un flexible.
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
9
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de produit (EäNr.) et le numéro de fabrication
(FDäNr.) de l'appareil (voir du côté intérieur du hublot).
Placez le sélecteur sur Arrêt et débranchez la prise.
Le voyant Départ/Pause ne
Avez-vous branché la prise ?
s'allume pas.
Avez-vous choisi un programme ?
Vérifiez le fusible correspondant à la prise.
La zone d'affichage et les voyants Mode « économies d'énergie » activé a
(selon le modèle) s'éteignent et la notice du mode «économies d'énergie» fournie à part
touche Départ/Pause clignote.
Le témoin Vider le réservoir et la Videz le réservoir d'eau de condensation. a Page 4
touche Départ/Pause clignotent.
Si le sèche-linge est pourvu d'un flexible d'évacuation de l'eau
de condensation, inspectez ce dernier à la recherche
d'éventuels défauts.
Le témoin Nettoyer le filtre et la
Nettoyez le filtre à peluches et/ou le refroidisseur d'air sous l'eau
touche Départ/Pause clignotent.
du robinet. a Pages 4/6
Le sèche-linge ne démarre pas.
Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Pause ?
Le hublot est-il fermé ? Avez-vous réglé le programme ?
La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C?
De l'eau sort de l'appareil.
Mettez le sèche-linge à l'horizontale.
Nettoyez le joint du refroidisseur d'air.
Le hublot s'ouvre tout seul.
Pour fermer le hublot, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche
de façon audible.
Froissage.
Vous avez peut-être dépassé la charge maximale prescrite ?
Retirez les vêtements immédiatement après la fin du
programme, étendez-les et tirez légèrement dessus pour qu'ils
prennent bien leur forme.
Vous avez peut-être choisi un programme inadapté ? a
Page 7
Le résultat de séchage n'est pas
Le linge chaud semble plus humide que ce qu'il n'est en réalité !
satisfaisant (le linge est trop
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge. Utilisez
humide).
un autre programme de séchage ou ajoutez le programme
minuté. a Page7
Utilisez le réglage fin du degré de séchage. a Pages1/2
et 5/6
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie
a Nettoyez les sondes. aPage 6
Interruption du programme : réservoir plein, coupure de
courant, hublot ouvert, écoulement du temps de séchage
maximal, etc.
Temps de séchage trop long
Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet.
a Page 4
Arrivée d'air insuffisante a Assurez une bonne circulation
de l'air.
Entrée d'air obstruée a Dégagez-la. a Page 8
Température ambiante supérieure à 35 °C a Aérez.
Forte augmentation de l'humidité
Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
dans la pièce.
Coupure de courant.
Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le.
De la chaleur peut s'échapper !
Clignotement d'un ou plusieurs
Nettoyez le filtre à peluches et le refroidisseur d'air. a
voyants d'état de programme.
Pages 4/6
Vérifiez les conditions d'installation. a Page 8
Arrêtez l'appareil, laissez-le refroidir puis redémarrez-le.
L'éclairage intérieur (selon le
Débranchez la prise, retirez le diffuseur situé à l'intérieur du
modèle) ne fonctionne pas.
sèche-linge (tournevis Torx 20) et changez l'ampoule. a
Page 10. Remettez le diffuseur. Ne faites pas fonctionner
le sèche-linge sans remettre le diffuseur !
10
Consignes de sécurité
– Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/
disjoncteur.
Ne vous servez – qu'à l'intérieur de votre domicile.
du sèche-linge... – que pour sécher des textiles.
Le sèche-linge... – ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites.
– ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
Danger
– Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés
à utiliser le sèche-linge.
– Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance.
– Éloignez aussi les animaux domestiques.
– Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Attention notamment aux briquets. a Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot.
a Risque de renversement !
– Ne laissez pas traîner le cordon. a Risque de chute !
Installation
– Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel !
Raccordement – Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre,
au secteur
conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
– Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
– Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs.
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées.
a Risque d'électrocution !
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
a Risque d'électrocution !
– Ne mettez que du linge dans le tambour.
Utilisation
Vérifiez le contenu du tambour avant d'allumer le sèche-linge.
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants,
de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant,
du détachant, de la benzine, etc. a Risque d'incendie/d'explosion !
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèchelinge. aRisque d'explosion !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc
mousse. a Le sèche-linge risque de détruire les matériaux élastiques ;
la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager
le sèche-linge.
– Éteignez le sèche-linge à la fin du programme.
– L'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des
peluches !
Défaut
– N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez
la présence d'un défaut.
Confiez sa réparation au service après-vente.
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux.
Pour éviter des risques inutiles, confiez sa réparation au service après-vente.
– Avant de changer l'ampoule d'éclairage intérieur, débranchez impérativement
la prise. a Risque d'électrocution !
Pièces de
– Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange
rechange
et des accessoires d'origine.
Mise au rebut – Sèche-linge : débranchez d'abord la prise puis sectionnez le cordon
d'alimentation de l'appareil.
Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat.
– Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les pièces
de l'emballage a Risque d'asphyxie !
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables.
Mettez-les au rebut en respectant l'environnement.
Cas d'urgence
11
Sèche-linge
fr Notice d'utilisation