DR199M | LG DR177M Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
DR199M | LG DR177M Manuel du propriétaire | Fixfr
DR199M-AA1CLL-FRE
http://www.LG.ca
GRAVEUR DVD
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
Modele:
LRA-760
LRA-750
Ce manuel d'instructions est a lire attentivement et
en
entier
avant de
cet
appareil.
brancher, de faire fonctionner
et de
regler
Telephonez-nous et
nous vous guiderons
gratuitement pour
faire votre premier
enregistrement.
1-888-542-2623
(LGCANADA)
AVERTISSEMENT: Cet
appareil ne doit pas rentrer en
(suintement ou eclaboussure). Les
objets contenant des substances liquides, comme des vases,
ne doivent pas etre places
sur l'appareil.
AVIS
contact
avec
de l'eau
AVERTISSEMENT concernant le cable
ATTENTION : Afin de reduire
electrique,
L'appareil
etre repare
pas ouvrir le
ne
ne
comprend
risque de choc
boitier de protection.
aucun
le
element
par l'utilisateur. Toute
etre faite par un personnel
pouvant
reparation
qualifie.
doit
Le
symbole du flash lumineux en forme de fleche
un triangle equilateral
indique a l'interieur de
l'appareil, d'elements a haute tension non-isoles,
d'une puissance suffisante pour provoquer un
choc electrique.
Il est conseille
d'alimentation.
de brancher la
plupart des appareils
electromenagers sur un circuit dedie;
C'est-a-dire, un circuit qui est relie uniquement a cet appareil
et qui n'a pas d'autres prises ni d'autres circuits de
derivation. Verifiez la page concernant ce sujet dans le
present manuel.
dans
Le point d'exclamation dans un triangle equilateral
indique a l'utilisateur la presence, dans le guide
accompagnant le produit, d'instructions
importantes relatives au fonctionnement et a
l'entretien (SAV).
ATTENTION: Afin d'eviter tout
choc
electrique,
ne
pas
risque d'incendie ou de
exposer ce produit a la pluie ou a
la moisissure.
AVERTISSEMENT:
Ne pas
en
les ouvertures d'aeration.
bloquer
Installez
l'appareil
respectant les instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures de l'appareil ont ete concues
pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement
du produit en le protegeant de toute surchauffe.
Les ouvertures
jamais etre bloquees en installant
lit,
produit
canape, un tapis ou sur toute autre
surface similaire. Cet appareil ne doit pas etre installe dans
un emplacement ferme
comme une bibliotheque
ou une
etagere a moins que vousn assuriez une ventilation
particuliere ou que les instructions du fabricant ne
le
ne
doivent
sur un
un
l'autorisent.
Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales
surchargees, mal fixees ou endommagees, les rallonges
electriques, les cables d'alimentation elimes, le revetement
abime
ou dechire
des fils electriques, constituent un danger.
Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc electrique ou
un incendie. Examinez periodiquement
le cable d'alimentation
de votre appareil, et s'il presente des signes de deterioration,
debranchez-le et cessez d'utiliser l'appareil. Faites remplacer
le cable d'alimentation par un reparateur agree.
Protegez le cable d'alimentation de mauvais traitements
physiques ou mecaniques. Evitez qu'il ne soit tordu, vrille,
pince, coince dans une porte ou que l'on marche dessus.
Faites particulierement attention aux prises, et a l'endroit ou
le cable sort de l'appareil.
Pour deconnecter l'appareil du reseau electrique, retirez la
prise du cable d'alimentation. Lors de l'installation de
l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
AVERTISSEMENT DU FCC: Cet
utiliser de
ou
modifications
equipement peut produire
l'energie radioelectrique. Les alterations ou
effectuees a cet equipement peuvent
provoquer une interference nuisible, sauf si de telles
modifications sont expressement approuvees dans le mode
d'emploi.
L'utilisateur
utiliser cet
pourrait perdre
modifications
non
AVIS SUR LA
REGLEMENTATION
Cet
equipement
autorisees
ete
a
l'autorisation pour
ou des
si des alterations
equipement
sont effectuees.
:
Partie 15 du FCC
teste et il est certifie conforme
aux
limites
etablies pour les appareils numerotes
de classe B, suivant la
partie 15 de la reglementation du FCC. Ces limites visent a
protection raisonnable contre l'interference nuisible
lorsque le produit est utilise dans une installation residentielle.
Ce produit genere,
utilise et peut emettre de l'energie
radioelectrique et, s'il n'est pas installe et utilise conformement
au mode d'emploi, il peut provoquer des interferences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie
de non-apparition d'interference dans une installation
particuliere. Si ce produit provoque une interference nuisible
pour la reception d'emissions radio ou television, ce qui peut
etre determine
en allumant et eteignant le produit, nous
encourageons l'utilisateur a essayer de corriger l'interference
par l'une ou plusieurs des mesures suivantes:
assurer une
AVERTISSEMENT:
Lorsque le boitier est ouvert ou que le systeme de
verrouillage est defectueux, risque d'exposition a des rayons
laser visibles ou invisibles de categorie 2M. Ne pas regarder
le faisceau
directement,
surtout a travers
un
instrumentd'
optiques.
AAVERTISSEMENT:
Ce
produit est dote d'une technologie Laser.
garantir une utilisation convenable du produit,
Pour
lire le manuel de l'utilisateur attentivement et le
pour reference
un centre de
veuillez
conserver
l'appareil doit etre repare, contactez
reparation agree.
Effectuer des controles, des reglages ou toute autre
manipulation autre que celles specifiees dans le present manuel
peut entrainer une exposition dangereuse a des radiations.
Afin d'eviter toute exposition directe au faisceau laser, ne pas
essayer d'ouvrir le boitier. Les rayons sont visibles lorsque le
boitier est ouvert. Ne pas regarder le faisceau laser.
2
?
Reorientez
?
Augmentez
recepteur.
ou
future. Si
?
Branchez
ce
deplacez
la distance
produit sur
auquel
different de celui
?
l'antenne de
qui separe
produit
du
prise de courant d'un
recepteur est connecte.
une
le
Consultez votre revendeur
radio/television
ce
reception.
experimente
ou un
technicien
en
pour assistance.
circuit
SECURITE
CONSIGNES DE
ATTENTION
:
POUR
produit
peut
ete
a
REFERENCE
fabrique
risque de
causer un
et teste
choc
INDIQUES
SUR L'APPAREIL. CONSERVER CE GUIDE
ULTERIEURE.
en
fonction de la securite
electrique
ou
guide concernant l'installation, l'utilisation
Cet appareil est entierement transistorise
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
REFERER
Introducin
LIRE ET OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS DE CE GUIDE
D'UTILISATION AINSI QUE CEUX
Ce
IMPORTANTES
de l'utilisateur.
Toutefois,
d'incendie. Il faut observer les
une
precautions
mauvaise utilisation
mentionnees
dans
ce
et le service.
et
ne
contient
aucune
piece pouvant
ARRIERE. RISQUE DE S'EXPOSER A
A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
etre
reparee
par l'utilisateur.
UNE TENSION DANGEREUSE.
TOUT SERVICE SEULEMENT
1. Lire les instructions
-
Lire attentivement toutes les
instructions et les conseils de securite
fonctionner
2. Conserver
10.
avant de faire
ces
ou le pincement, particulierement
pres
fiche, des prises et des points de sortie du
produit.
instructions
-
Les instructions de
11.
3. Observer tous les avertissements
avertissements
l'appareil
sur
et
Utiliser seulement les accessoires
par le
specifies
fa-bricant.
a des fins de references.
conservees
cordon d'alimentation contre le
de la
l'appareil.
de fonctionnement et d'utilisation doivent etre
securite,
Proteger le
pietinement
Tous les
-
figurant
dans les
instructions doivent etre observes.
4. Suivre toutes les instructions
-
Il faut observer toutes
les instructions.
5. Ne pas utiliser ce produit pres de l'eau
Par exemple
pres d'une piscine, d'un bain, d'un evier, dans un sous-sol
-
humide et dans d'autres endroits semblables.
12.
6.
Nettoyer seulement avec un chiffon propre
Debrancher l'appareil de la prise murale avant de le
nettoyer. Ne pas utiliser de produits nettoyants liquides.
Utiliser seulement des
-
ventilation et
une
et le
protegent
un
pas obstruer les ouvertures
en
surcharges. Il ne
placant l'appareil sur
lit,
canape, un tapis ou toute autre surface semblable.
Cet appareil ne doit pas etre integre a une installation
telle qu'une etagere
a moins d'en assurer une ventilation
appropriee ou que les instructions du fabricant ainsi
un
l'autorisent.
8. Ne pas l'installer
pres
de
sources
de chaleur
vendus
avec
des tables
l'appareil.
par le
chariot
specifies
Si
un
Debrancher cet appareil pendant les orages ou
lorsqu'il n'est pas utilise pendant de longues
pe-riodes.
14.
Consulter du
faut
un
ou
13.
fonctionnement fiable de
contre les
fabricant
chariots, des supports, des
ou
uti-lise, faire attention au moment de deplacer
l'appareil pour que celui-ci ne bascule pas.
fabricant.-- Les fentes et les ouvertures dans le boitier
l'appareil
des fixations
est
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
Installer conformement aux instructions du
assurent
trepieds,
comme
radiateur, une cuisiniere ou d'autres appareils
semblables (y compris des amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
personnel qualifie pour le service. Un
requis lorsque le produit a ete
endommage de quelque facon que ce soit, comme
le cordon d'alimentation ou la fiche, que du liquide y
a ete
renverse ou que des objets ont ete inseres a
l'interieur, que le produit a ete expose a la pluie ou a
l'humidite, qu'il ne marche pas normalement ou qu'il
service est
est tombe
par terre.
un
9. Ne pas faire echouer le but securitaire de la fiche
polarisee ou de mise a la terre. Une fiche polarisee
est dotee
de deux lames dont
une
lame est
plus large
que l'autre. Une fiche mise a la terre est dotee de
deux lames et d'une broche de mise a la terre. La
lame la
plus large
et la broche de mise a la terre sont
la pour votre securite. Si la fiche n'entre pas dans la
prise, consultez un electricien pour le remplacement
de la
prise.
3
Contenus
.23
Coded'enregistrementDivX
Explications generales concernant
l'affichageal'ecran......................24
.
Introduction............................5-10
.5
Symbolesutilisesdansceguide
.5
Remarquesaproposdesdisques.
lisibles
et
.6
Disques
disques enregistrables
Disqueslisibles..........................7
CodeRegional..........................7
Cartes utilisables sur cet appareil
(uniquementLRA-760)......................8
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Lecture..............................25-32
Fonctionsdelecturedebase
.
.
.
.
.
.
Lectured'unfichierdecinemaDivX
Lecture d'un CD Audio
.
.
.
.
.
.
.
.
.25-28
.
.
.
.
.
.29
d'un fichier
ou
MP3/WMA............................30
Visionnement d'un fichier JPEG
.
.
.
.
.
.
.
.
.31-32
.
Panneauavant..........................9
Telecommande.........................10
Fonctionnement de la telecommande
.
.
.
.
.
.
.
.10
Edition..............................33-38
A propos de l'enregistrement DVD
.33-34
.35
Enregistrement de base d'un televiseur
.35
Enregistrement instantane par minuterie
Lecture pendant l'enregistrement
.35
Enregistrementprogramme................36
Verification des details de l'enregistrement
programme............................37
Enregistrement a partir d'une entree exterieure .37
.38
Enregistrement a partir d'une entree VN
.
.
.
.
.
.
Branchementetreglages................11-24
Panneauarriere........................11
Raccordement d'une antenne
ou
systemedecablodistribution.
.
.
d'un
.
Raccordementsavotreteleviseur
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Connexion HDMI
.12
.13
.14
(uniquement LRA-760)
.15
Raccordementaunamplificateur
Raccordement a d'autres appareils
audio/video(A/V).......................16
ConfigurationAutomatique................17
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
UtiliserleMenuAccueil...................17
Reglagesinitiaux.......................18
Fonctionnementgeneral...............18
Reglagesgeneraux...................18-19
Selection de la bande syntonisee
.18
.18
Reglage automatique de la chaine
.18
Ajoutoueffacementdechaines
.19
Reglage automatique de l'heure
.19
Reglagemanueldel'heure.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Editon...............................39-45
Vue d'ensemble du
liste de titres
menu
etlistedechapitres......................39
Mode VR: Edition du contenu original et
delalistedelecture.....................40
Ajoutdereperesdechapitres.
Modification des vignettes de titres
.
Creation
Ajout
de
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
d'une nouvelle liste de lecture
.40
.40
.41
a
titres/chapitres supplementaires
.
.
.
.
.
lalistedelecture.......................41
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Effacement d'un titre/chapitre du contenu
.42
originaloudelalistedelecture.
Effacementd'unepartie..................42
.19
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Reglage du mot de passe / Code de region .21
.22
Reglagesdel'enregistrement.
.22
ModeEnregistrementDisque
.22
Audiodel'enregistrementVN
.22
Reperage automatique des chapitres
Reglagesdudisque...................22-23
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Initialiser..........................22
Finalisation.........................23
du disque / Protection du disque
.23
(Commande de lecture) /
LectureAutomatique..................23
4
.
.
Classement.........................21
PBC
.
.
.
.
Reglagesd'usine.....................19
Reglagedelalangue....................20
Reglagesaudio.........................20
.20
DolbyDigital/DTS/MPEG.
.20
Frequence d'echantillonnage
DRC [Reglage de la compression
dynamique].........................20
Voix(Vocal).........................20
Reglage du verrouillage enfants
(commandeparentale).................21-22
Etiquette
.
.
.
.
ModeEconomied'Energie..............19
.
.
.
.
.
Balayage progressif (uniquement LRA-750)
.
.
.
.
.
Formatduteleviseur..................19
.
.
.
.
.
Attributiond'unnomauntitre.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.43
RechercheTemps.......................43
Divisiond'untitreendeux.................44
Combinaison de deux
Deplacement
d'un
chapitres en un
chapitre sur la liste
.
.
.
.
.
.
.44
de
lecture...............................45
Masquaged'unchapitre/titre.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.45
Protectiond'untitre......................45
Reference............................46-51
Informationsupplementaire................46
Ecrasement d'enregistrement
.46
.
Visionnement du
menu
.
.
.
.
.
.
.
.
.
liste de titres
affiche
sur d'autres graveurs ou lecteurs
deDVD............................46
Lecture de
enregistrements sur
(finalisation d'un
disque)............................46
Codesdeslangues......................47
Codedesregions.......................47
Commande de votre televiseur depuis la
vos
d'autres lecteurs de DVD
telecommande
fournie
.
..................48
Depannage.........................49-50
Specifications..........................51
Remarques
Introduction
Pour
garantir
veuillez lire
conserver
Ce
une
ce
utilisation convenable du
guide
pour reference
guide comporte
produit,
de l'utilisateur attentivement et le
future.
des informations
sur
Manipulation
disques
Introducin
disques
Ne pas toucher la face de lecture du disque. Tenir le
disque par les cotes afin de ne pas laisser
d'empreintes
papier ou de
le
des
a propos des
sur
la surface. Ne
ruban adhesif
sur
jamais coller
disque.
de
le
fonctionnement et l'entretien de votre graveur DVD.
Si l'appareil doit etre repare, contactez un centre de
reparation agree.
A propos du symbole
Il
)" apparaisse sur l'affichage de
pendant son fonctionnement. Cela
indique que la fonction specifiee dans le guide de
l'utilisateur n'est pas disponible sur cet appareil.
se
peut que "(
votre televiseur
Symboles
utilises dans
ce
guide
Remarque:
Pour des remarques
ou une
fonction
particuliere.
Astuce:
Pour des trucs et des astuces
qui
vous
faciliteront la
Rangement des disques
Apres utilisation, rangez le disque dans son boitier.
Ne pas exposer le disque a la lumiere directe du soleil
ou a une source de chaleur. Ne jamais laisser un
disque dans une voiture garee en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussiere sur le disque
peuvent reduire la qualite de l'image et du son. Avant
toute utilisation, nettoyez le disque avec un chiffon
propre. Essuyez le disque en partant du centre vers
l'exterieur.
tache.
Une section dont le titre
un
suivants
format
par le
comprend
s'applique uniquement au
symbole.
DVD ALL
RAM
Disque
-RW Video
-R
+R
DVD
disques
DVD listes
symboles
represente
ci-apres.
DVD-RAM.
Disques DVD-RW avec mode
d'enregistrement VR (VR)
-RW VR
+RW
Tous les
des
Disques DVD-RW avec
d'enregistrement Video
mode
Ne pas utiliser de solvants agressifs comme de
l'alcool, de la benzine, du fluidifiant, des detergents
Disque
DVD+RW
du spray
Disque
DVD-R
vinyle.
Disque
DVD+R
Disque
DVD-Video
Video
anti-statique
reserve
aux
Ne mettez
en
ACD
CD Audio
l'avoir
froid a
DivX
Fichiers DivX
Attendez deux
MP3
Fichiers MP3
Fichiers JPEG
en
Condensation d'humidite
Disque
JPEG
ou
disques
(DL)
VCD
WMA Fichiers WMA
anciens
jamais l'appareil
deplace d'un endroit
ou
marche
un
juste apres
endroit chaud.
trois heures avant de le mettre
en
fonctionnement.
Si
vous
vous
utilisez
pouvez
ce produit dans une telle situation,
endommager les disques et les
composants internes.
5
Disques
lisibles et
disques enregistrables
(Disque video numerique
Reenregistrable)
Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode VR ou Video.
Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
[mode VR]
Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises.
Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode VR (une fois finalises).
[mode Video]
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
DVD-RW
--
Fonctions d'edition
limitees
video
DVD-R
(Disque
numerique
Enregistrable)
disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une
peuvent pas etre reenregistres ni edites.
Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
-
Ces
Fonctions d'edition
fois
finalises,
les
disques
DVD-R
ne
seulement.
limitees
DVD-RAM (DVD
Random Access Memory)
Les disques DVD-RAM peuvent etre formates pour etre enregistres en mode VR.
Vous pouvez enregistrer a plusieurs reprises sur ces disques. Les enregistrements peuvent etre
effaces, puis vous pouvez enregistrer de nouveau enregistrer sur le meme Disque.
Peuvent etre lus par les lecteurs compatibles DVD-RAM.
Les enregistrements peuvent etre amplement edites.
Seulement les DVD-RAM de version standard 2.0, 2.1 et 2.2 peuvent etre utilises sur cet appareil.
Vous ne pouvez pas utiliser de disques DVD-RAM type-cartouche avec cet appareil.
-
(Disque video numerique + Reenregistrable)
disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique)
Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres
Les enregistrements peuvent etre edites au niveau des titres/chapitres
DVD+RW
Ces
(Disque video numerique + Enregistrable)
disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises,
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites
ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R
Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
etre
finalisation.
DVD+R
Ces
les
disques
courants.
DVD+R
ne
(Cacher,
(Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche)
disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
La capacite de stockage est presque doublee grace au media DVD+R a double couche, ce qui
permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple
Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites
ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants.
(Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
DVD+R DL
Ces
Disques
DVD
enregistrables recommandes
DVD-R
DVD+R
DVD+RW
Mitsubishi
Mitsubishi
Mitsubishi
That's
Ricoh
Verbatim
SONY
(8x, 16x)
(8x, 16x)
Verbatim (8x)
(8x, 16x)
(8x, 16x)
Verbatim (8x)
--
--
Remarque: Si
appareil,
6
DVD-RW
Mitsubishi
vous sera
pas
vous
ne
vous
possible
(4x)
(4x)
Imation (4x)
Maxell (4x)
Ricoh (4x)
-
DVD-RAM
Fujifilm (2x)
(3x)
Maxell (5x)
Mitsubishi
-
-
-
-
disque DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur ou d'un autre graveur DVD, il ne
disque en utilisant cet appareil. Par consequent si vous souhaitez pouvoir utiliser votre
disque a l'aide du graveur initial.
enregistrez
un
de formater le
devez formater le
(4x)
(4x)
JVC (4x)
Victor (4x)
Maxell (4x)
DVD+R(DL)
(2.4x, 8x)
Maxell (2.4x)
Mitsubishi
Disques
lisibles
DVD(disquede8cm/12cm)
Des disques tels que ceux des films, pouvant
ou
loues.
CD Audio
Des
(disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD musique ou CD-R/CD-RW
etre achetes
format CD
au
musique pouvant
etre achetes.
CD Video
Des
(VCD) (disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD VIDEO ou CD-R/CD-RW au
CD-R/CD-RW
Des
disques
(disque
de 8
cm
/ 12
format CD
VIDEO
/
Super
CD
VIDEO
cm)
CD-R/CD-RW contentant des titres
audio,
ou
des fichiers
DivX, MP3, WMA,
ou
JPEG.
Remarques:
EN fonction des conditions liees
certains
disques
Ne collez pas de
CD-R/RW
papier
ou
a
l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW),
(ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil.
d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face
enregistree).
N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres
(par exemple, en forme de cœur ou octogonale).
Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement.
En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres
(CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus.
Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres a partir d'un ordinateur
personnel ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages ou sales, ou
si la
lentille du graveur est sale ou humide.
Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur
personnel, meme si vous le faites sur un format
compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise pour
creer le disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.)
Pour assurer une qualite de lecture optimale, ce graveur requiert le respect de certaines normes techniques
en matiere
de disques et d'enregistrements. Les disques DVD preenregistres
respectent automatiquement
ces regles.
Il existe differents types de formats de disques enregistrables (y compris les disques CD-R
contenant des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une compatibilite de lecture, certaines conditions
prealables s'imposent (voir ci-dessus).
Vous devez egalement noter que le telechargement
de fichiers MP3 / WMA et de musique d'Internet est
soumis a une autorisation. Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce droit. Dans tous les cas, il
convient de demander cette autorisation
Code
au
detenteur
des droits d'auteur.
Regional
appareil dispose d'un code regional imprime a l'arriere
etiquetes avec la meme zone ou avec "TOUTE ZONE".
Cet
de l'unite.
Il
peut donc lire uniquement les DVD
Remarques sur les codes regionaux
La plupart des disques DVD disposent d'un globe avec un ou plusieurs chiffres clairement visible(s) sur
pochette. Ce chiffre doit correspondre a la zone de l'appareil, autrement, le disque ne pourra etre lu.
Si vous essayez de lire un DVD de zone differente, le message "Code region errone. Ne peut pas lire."
apparait sur votre ecran de television.
la
7
Cartes utilisables
sur
cet
appareil
(uniquement LRA-760)
Carte Flash
compacte (CF)
Micro Drive
Carte
Carte
(MD), ST1 MD
Numerique Securisee (SD), Mini SD
Multi Media (MMC), MMC Plus, RS MMC,
Utilisation de la carte memoire
1.
Inserez
2.
Appuyez
3.
Selectionnez
l'option [Musique]
4.
Selectionnez
[CARTE MEMOIRE] puis
Le
carte memoire.
sur
HOME de la telecommande.
menu
de selection
Carte Memoire
Carte xD-Picture
Carte Memoire
(xD)
(MS), MS Duo,
MS
ou
[Photo].
appuyez
ENTER.
sur
MMC Mobile
une
de
apparait
l'emplacement
sur
l'ecran
de la
de television.
Pro, MS Pro
Duo
Compatibile
FAT 12, FAT 16
avec:
FAT 32
ou
Utilisez seulement les cartes memoire
recommandees
A propos
ci-dessus.
5.
de la Protection contre
l'ecriture
Dans le
puis
des cartes pourvues d'un commutateur
cas
de
protection contre l'ecriture, si le
active, vous ne pourrez pas ecrire,
commutateur est
effacer
ou
formater
la carte.
Inserer/Retirer
la carte memoire
Emplacement
Inserez
CF, MD
ou
1
Emplacement
Inserez
SD,
SD, MMC, MMC Plus,
RS MMC, MMC Mobile,
xD, MS, MS Duo,
MS-Pro
une
carte
ou
MS Pro Duo.
carte
une
Inserez-la
2
Mini
ST1 MD
Inserer
en
position droite jusqu'a
sa place.
ce
qu'elle
s'enclenche dans
Retirer
une
carte
Emplacement 1: Retirez la carte avec precaution.
Emplacement 2: Appuyez sur le centre de la carte
puis retirez-la avec precaution.
Remarques:
Maintenez la carte memoire
hors de la
enfants. En
consultez
cas
immediatement
d'ingestion,
un
portee
des
medecin.
Ce graveur peut etre utilise sans carte memoire
Ne retirez pas la carte memoire pendant le
fonctionnement
8
Utilisez les touches b / B pour selectionner
l'emplacement desire de la Carte Memoire
(lecture, copie, etc.).
Le
appuyez
menu
Le detail
sur
apparait sur l'ecran du televiseur.
options se trouvent a la page
des
desire,
ENTER.
17.
Panneau avant
ab
c
d e f g h
i j
LRA-760
kl
m n
ab
c
o
d e f g h
LRA-750
i
j
2
mno
a
Touche POWER
b
Permet de mettre le graveur hors
Plateau a disque
Inserez-y
un
g
ou sous
h
disque.
c Ecran d'affichage
Affiche l'etat actuel du graveur.
TV: Pour
indiquer que le graveur est en mode
recepteur du televiseur.
REC (ENREGISTREMENT): Le graveur est en
train d'enregistrer.
: Indique que le graveur est en mode
d'enregistrement programme ou que
l'enregistrement par minuterie est programme.
:
(horloge,
d
Montre le statut actuel du graveur
numero de programme, etc.).
OPEN/CLOSE
(OUVRIR/FERMER) (Z)
plateau a disque.
e PROGRESSIVE SCAN (LRA-750)
Pour allumer ou eteindre le mode progressif
(Marche ou Arret).
e RESOLUTION (LRA-760)
Reglez la definition de sortie pour les fiches de
VIDEO OUT.
-
-
1080i, 720p, 480p, 480i
COMPONENT: 480p, 480i
fN/X(PLAY/PAUSE)
commencer
Permet de faire
lecture
pour
la lecture.
une
pause
l'enregistrement;
quitter le mode pause.
ou
temporaire
la lecture
ou
l'enregistrement.
z (REC)
haut
ou vers
le
vers
le
le bas.
j Capteur infrarouge
Pointez la telecommande
du graveur dans cette
direction.
k
Fente 1 pour CARTE
LRA-760)
Inserez-y une
l
(Uniquement
carte memoire
Fente 2 pour CARTE
LRA-760)
Inserez-y une
MEMOIRE
(CF/MD/ST1 MD).
MEMOIRE (Uniquement
carte memoire
(SD/Mini
SD/MMC/
MMC Plus/RS MMC/MMC Mobile/ xD/MS/MS Duo/
MS-Pro/MS Pro Duo
).
(ENTREE VN)
m
DV IN
n
AV IN 2
Raccordez-y
la sortie VN d'un
camescope numerique.
(ENTREE S-VIDEO)
Raccordez-y la sortie S-Video d'une source
(televiseur/moniteur, magnetoscope,
camescope, etc.)
o AV IN 2 (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO
(Gauche/Droite))
Raccordez-y la sortie audio/video d'une source
exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope, etc.).
exterieure
HDMI:
Pour
(STOP)
Pour commencer l'enregistrement.
Appuyez-y a plusieurs reprises pour regler
temps d'enregistrement.
i CH (V/v)
Permet de balayer les chaines memorisees
Permet d'ouvrir et de refermer le
HDMI et de COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN
x
Pour arreter
tension.
dans la
appuyez-y de
nouveau
9
changer l'entree
l'enregistrement
(Syntoniseur, AV1-2 ou ENTREE
Telecommande
INPUT: Permet de
RETURN
utilisee pour
Pour
VN)
Touches
Permettent de selectionner
numerotee
option
I. SKIP
dans
une
Pour
televiseur:
/
(m
en
M):
Pour faire
avant
ou en
(X)
momentanement
:
une
arriere.
Pour arreter
PLAY
(N):
la lecture
Pour
ou
commencer
la
la lecture
OPEN/CLOSE
(Z):
Permet
d'ouvrir et de refermer le
menu
HOMEou de le
menu
HOME.
au
quitter
le
au
du graveur
ou
dans
)
(+/-):
chaines
TV/DVD: Pour voir les chaines
selectionnees
(gauche/droite/
Permet de selectionner
ENTER
(
ou vers
par le syntoniseur
celui du televiseur.
Permet de
appuyez
le
menu
Recherche des
reperes.
supprimer un repere
Recherche Repere.
CLEAR: Pour
dans le
menu
TIMESHIFT: Pour lire le titre
d'enregistrement et
qu'il apparaisse en mode
(image incrustee).
cours
PIP: Pour activer
ou
en
pour
PIP
desactiver
la
d'un
menu.
memorisees
balayer
vers
les
le haut
RESOLUTION
LRA-760):
(uniquement
configurer la
Pour
resolution de la sortie HDMI.
a
Le bouton
d'affichage.
Installation des
telecommande
capteur infrarouge
et
les touches.
n'est pas
piles
disponible.
de la
Retirez le couvercle du
compartiment a piles
partie arriere de la
sur
la
Attention
telecommande
melangez pas de piles neuves et de piles usees. Ne
melangez jamais non plus differents types de piles
(standard, alcalines, etc.).
et
inserez deux piles R03
(format AAA) en veillant a bien
orienter les polarites (+ et -).
Ne
10
vers
SEARCH: Permet d'afficher le
le bas.
telecommande
sur
un repere
point quelconque pendant
fonction PIP.
Fonctionnement de la
Pointez la telecommande
un menu.
DISPLAY: Permet d'acceder
l'ecran
une
pour la miniature.
mode de lecture.
sur un
a
disque.
photo
la lecture.
haut/bas):
une option
CH
menu
est
disque lorsqu'il
disponible.
MARKER: Pour inserer
Confirme la selection
plateau
le mode
un
b / B / v / V
tension.
REC MODE: Permet de
selectionner
HOME: Permet d'acceder
disque DVD, et de
parmi le menu Title ListOriginal (Liste originale de titres) et
le menu Title List-Playlist (Liste de
titres de la Liste de lecture).
ou sous
(z): Pour commencer
l'enregistrement.
PLAY MODE: Pour selectionner
menu sur un
graveur hors
REC
c
choisir
POWER: Permet de mettre le
d
THUMBNAIL: Selectionnez
(x): Pour arreter
l'enregistrement.
MENU/LIST: Permet d'acceder
a
agrandir l'image
du DVD.
TITLE: Permet d'afficher le
lecture.
d
de
langue
Titre du
STOP
ou
):
une
d'enregistrement.
l'enregistrement.
c
audio.
Permet de
ajouter un repere
chapitre pendant la lecture/
enregistrement.
(. / >): Pour aller au
chapitre ou a la piste precedent
ou suivant(e).
PAUSE/STEP
une
chaine
de
SKIP
b
une
CHP. ADD: Pour
Voir page 48.
recherche
(
ZOOM: Pour
b
SCAN
):
sous-titrage.
video
Touche de commande du
menu.
Selectionnez
bien
selectionner
sauter 30 secondes de lecture.
a
(
ou
SUBTITLE
un menu.
(INSTANT SKIP):
AUDIO
langue
0-9:
numeriques
(O)
quitter un
Branchements et
reglages
Panneau arriere
ab
c de
ij
a
AERIAL
[ANTENNE]
sur
g
Ventilateur
h
Cordon d'alimentation secteur
pour video
une
et audio
interface a haute
VIDEO/AUDIO (Gauche
Reliez a
une
/
AV IN 1
[ENTREE
Droite)
3] (VIDEO
IN/AUDIO IN
(Gauche/Droite))
Pour raccorder la sortie audio/video
d'une
source
exterieure
(systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope).
e
COAXIAL
f
OPTICAL
d'alimentation
j
SORTIE
avec
«
coaxiales d'un
RF.
S-VIDEO
Reliez-la a l'entree
k
electrique.
(SORTIE RF)
televiseur
ayant des prises d'entree
AUDIO
RF. OUT
source
Pour raccorder les entrees
numerique.
SORTIE
televiseur
i
video/audio.
d
Branchemt etrglaes
Branchez-le a la
(Type A)
(uniquement LRA-760)
Sortie HDMI fournissant
c
cette borne.
Connecteur HDMI
qualite
h
k
Raccordez l'antenne
b
fg
OUT
S-Video
»
d'un televiseur
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE
SCAN
(Y
Pb
Reliez-la a
Pr)
un
televiseur
avec
des
prises
d'entree
YPbPr.
[COAXIALE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique
(coaxial).
[OPTIQUE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique
(optique).
11
Raccordement d'une antenne
d'un
ou
de
systeme
a
a
Cable
plat
(300 ohm)
Antenne:
l'antenne de la
et identifiez le cable
coaxial de 75
directement
arriere
partie
de l'antenne. S'il
du televiseur
s'agit
d'un cable
la
ANT.IN
prise marquee
sur
l'adaptateur
b
au
sur
la
ANT.IN.
N'essayez
systeme
fourni)
pas de le
de cablodistribution
Panneau arriere
n'a de
devissez
et reliez-le a
graveur.
Ce raccordement du cable
recue
1.
2.
du televiseur
regarder
l'utilisation
et du graveur.
enregistrer
une
emission
par cablodistribution
Syntonisez le televiseur sur
graveur (chaine 3 ou 4).
Reglez
le selecteur
chaine
de sortie du
(Exemple
3.
ou
permet
:
chaine
Selectionnez
une
la chaine
de sortie du
de chaines
systeme
3).
chaine
du graveur sur la
de cablodistribution.
a l'aide du
cabloselecteur.
Remarques:
?
Ce
type de connexion
ne vous
d'enregistrer une emission
regardez une autre.
?
12
permet pas
alors que
du graveur
le cable
desembrouilleur,
la prise ANT.IN du
graveur. S'il faut un convertisseur, raccordez le cable
coaxial de la prise murale au connecteur IN du
convertisseur, et le cable coaxial du connecteur OUT
du convertisseur a la prise marquee ANT.IN du votre
de votre televiseur
Pour
OU
par cable:
convertisseur ni de
simultanee
OU
graveur.
Television
Si votre
prise
300/75 ohm
votre
graveur. Si le cable de votre antenne est plat,
branchez-le a un adaptateur pour antenne (non
de 300 ohms a 75 ohms et glissez
visser
Adaptateur a
(non fourni)
ohms, branchez-le
sur
Antenne
Prise murale pour
cablodistribution
cablodistribution
Debranchez
Antenne
vous
Si vous utilisez un decodeur pour syntoniser
chaines, il n'est pas necessaire de lancer la
configuration automatique des chaines.
les
b
Panneau arriere
decodeur
type
du
Prise murale pour
cablodistribution
Si vous possedez une televiseur haute definition ou
compatible avec la technologie numerique, vous
pouvez profiter de la sortie scan progressif du graveur
pour obtenir la meilleure resolution video possible. Si
Raccordements a votre televiseur
Effectuez l'un des raccordements
fonction des
de
capacites
suivants,
appareils
vos
en
actuels.
Conseils
votre televiseur
En fonction de votre televiseur
et des autres
appareils
plusieurs
que vous souhaitez raccorder, il y a
manieres de connecter ce graveur. Effectuez
seulement
un
LRA-750: Pour
des raccordements decrits ci-dessous.
vous rapporter aux manuels d'utilisation de
televiseur, magnetoscope, systeme stereo ou
autre dispositif, le cas echeant,
afin d'effectuer
appropriees.
Attention
Remarque:
--Veillez a connecter le graveur directement au
televiseur.
Reglez le televiseur sur le canal d'entree
La fonction
video
--
approprie.
Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a
la prise d'entree phono (platine d'enregistrement)
de votre
--
audio.
systeme
deformee
par le
de
systeme
protection
contre la
A l'aide du cable coaxial 75-ohm fourni (R), reliez la
prise de sortie RF (RF. OUT) du graveur a la prise
pour l'antenne du televiseur.
Comment
la chaine
regler
de sortie RF du
vous
retirez le
devez reinitialiser le graveur. Tout
du graveur. Ensuite, appuyez
disque
et maintenez cette touche enfoncee
secondes avant de la relacher.
reglage
un
standard et
televiseur
ou
(V/v) pour
(RF-03 ou RF-04).
le televiseur
Syntonisez
sur
modifier la chaine
sera
moniteur
Si
d'abord,
sur
STOP
pendant cinq
La sortie video
l'image
visible a
analogue
reviendra
nouveau
conventionnel.
(uniquement LRA-760)
720p ou 1080i les
COMPOSANT VIDEO OUT
CH
ou
compatible avec le Balayage Progressif.
reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par
enfonce
sur
images
televiseur
sur un
moniteur
vous
(x)
les
Balayage Progressif reglee,
Si la resolution
Appuyez
la
(Uniquement LRA-750)
Avertissement
sortie RF
3.
un
dans
pendant environ cinq secondes. [RF-03]
[RF-04] s'affiche a l'ecran d'affichage.
480p grace a
progressif.
progressif n'est pas compatible avec
analogiques (prise de sortie
ou
sur
un branchement S-VIDEO.
OUT)
Le graveur eteint, appuyez sur le bouton
CH (V/v) dans le panneau avant et maintenez-le
ou
2.
Attention
au
graveur
1.
sur
scan
scan
VIDEO
jaune
erreur,
Connexion coaxiale RF
d'entree
Balayage Progressif sur
de reglage du signal
menu
pourront etre visionnees seulement
copie.
la
les branchements videos
Une fois la sortie
Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de
votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre
le
[MARCHE]
progressif, lisez la page 19.
LRA-760: Reglez la resolution
touche RESOLUTION pour le
Veuillez
des connexions
regler
dans le
votre
tout
reconnait pas le format Scan
ne
Progressif, l'image sera troublee sir vous essayez
fonction Scan Progressif sur votre graveur.
est de
branchements VIDEO
Panneau arriere
OUT, S-VIDEO OUT
ne
sont pas
et
disponibles.
du televiseur
de
ANTENNA
S-VIDEO
INPUT
INPUT
VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
cette chaine.
Y
Pb
AUDIO INPUT
Pr
Raccordement Video
Raccordez la
d'entree video
prise
VIDEO OUT du graveur a la prise
a l'aide du cable video (V).
du televiseur
Raccordement audio
(Gauche/Droite)
Raccordez les
prises AUDIO OUT gauche et droite du
graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du
televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez
pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree
phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio.
R
S
C
V
A
Branchement S-Video
Reliez la SORTIE
l'entree
S-Video
S-Video
S-VIDEO
du
du televiseur
magnetoscope
en
a
utilisant le cable
(S).
Branchement du
Reliez les
prises
Composant
Video
de sortie COMPONENT/
PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT du graveur aux
d'entree correspondantes du televiseur en
Panneau arriere
du
graveur
prises
utilisant
un
cable
Y Pb Pr
(C).
13
Televiseur
Connexion HDMI
HDMI
compatible
HDMI
(uniquement LRA-760)
Si
vous avez un
moniteur
ou un
pouvez le raccorder a
cable HDMI.
vous
1. Raccordez la
prise
ce
televiseur
HDMI,
graveur a l'aide d'un
H
HDMI du graveur a la prise
ou televiseur
HDMI compatible.
HDMI d'un moniteur
(H).
2.
Reglez la source du televiseur sur HDMI
(rapportez-vous au mode d'emploi de votre televiseur).
Remarques:
Si votre television
ne
peut PAS supporter
une
frequence d'echantillonnage de 96kHz, reglez
l'option [Freq. d'echant.] a [48kHz] dans le menu de
configuration (voir page 20). Une fois le choix
effectue, l'appareil va automatiquement transformer
les signaux 96kHz en signaux 48kHz afin que votre
systeme puisse les decoder.
Si votre televiseur
equipee d'un decodeur
systeme Dolby Digital, reglez les
options [Dolby Digital] et [MPEG] sur la position
[PCM] dans le menu de configuration (voir page 20).
n'est pas
MPEG et du
Si votre televiseur
n'est pas
de
page
vous
devez connecter cet
configuration (voir
son
multi-canal
DTS,
sur
appareil a un recepteur compatible
sorties numeriques du graveur.
La fleche
etre
sur
orientee
correct
d'un decodeur
equipee
[Arret]
20). Afin
DTS, reglez l'option [DTS]
dans le
de
menu
profiter
DTS via
du
une
le corps du cable connecteur devrait
le haut pour un alignement
le connecteur
sur
le graveur.
du graveur
A propos du systeme HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface [Interface
Multimedia de Haute Definition]) prend en charge aussi
bien la composante audio que la video, sur une
connexion numerique simple, pour une utilisation sur des
lecteurs
DVD, des boitiers decodeurs
et d'autres
dispositifs AV. Le systeme HDMI a ete developpe pour
fournir des technologies HDCP (High Definition Contents
Protection [Protection des Contenus Haute- Definition]).
Le systeme HDCP est utilise pour proteger le contenu
numerique transmis et recu.
Le
des
vers
avec
Panneau arriere
systeme
HDMI
a
la
capacite
de
prendre
en
charge
composantes video standard, accrue, ou a haute
definition, plus la norme de son audio ambiophonique
multivoie. Les fonctions HDMI comprennent la video
les
numerique non comprimee, une largeur de bande de
jusqu'a 5 gigaoctets par seconde, un connecteur unique
(au lieu de plusieurs cables et connecteurs), et une
communication entre la source AV et les dispositifs AV
tels que les DTV.
et High-Definition Multimedia Interface
deposees de HDMI licensing LLC.
HDMI, le logo HDMI
sont des marques
(Type A)
S'il y a des bruits ou des
verifier le cable HDMI.
lignes
sur
l'ecran,
veuillez
Information suppl mentaire
Lorsque
compatible,
vous
-
Conseil:
Lorsque
vous
utilisez
une
connexion
HDMI,
vous
pouvez modifier la resolution (480i, 480p, 720p,
1080i) de la sortie HDMI a l'aide de la touche
ou
RESOLUTION.
Avertissement
Changer
avec un
la resolution
lorsque
connecteur HDMI
le graveur est connecte
peut provoquer des
mauvais fonctionnements. Pour resoudre
probleme, eteignez puis
14
ce
rallumez le graveur.
raccordez
pour HDMI
dispositif HDMI ou DVI
ce qui suit:
dispositif HDMI/DVI ainsi
un
veilllez a verifier
Mettez hors tension le
que le graveur. Ensuite, mettez sous tension le
dispositif HDMI/DVI et n'allumez le graveur
30 secondes
apres.
dispositif raccorde est
correctement reglee
pour cette unite.
-L 'appareil connecte est compatible avec les
entrees video 720(1440)x480i, 720x480p,
1280x720p, ou 1920x1080i.
qu'environ
-L 'entree video
du
Pas tous les dispositifs DVI, compatibles avec le
systeme HDCP, fonctionneront avec ce graveur.
-L 'image ne s'affichera pas bien avec le dispositif
non-HDCP.
Raccordement a
un
Panneau arriere
du graveur
amplificateur
Raccordement a
un amplificateur equipe
de
analogique a deux voies ou de Dolby
Logic ll/ Pro Logic.
stereo
Pro
Raccordez les
prises AUDIO OUT gauche et droite du
prises d'entree audio gauche et droite de
amplificateur, recepteur ou systeme stereo, a
des cables audio (A).
graveur
votre
l'aide
aux
Raccordement a
un amplificateur equipe
de
numerique a deux voies (PCM) ou a un
recepteur Audio/ Video equipe d'un decodeur
multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS).
stereo
1.
Raccordez l'une des
[SORTIE
AUDIO
prises
O
ou
X)
prise
correspondante
amplificateur. Utilisez un cable audio
numerique en option (optique O ou coaxial X).
Il
vous
faut activer la sortie
graveur.
(Rapportez-vous
numerique
a la section
de
qualite
disposer d'un
assure une
optimale. Pour cela, vous devez
recepteur audio/video multivoie acceptant un ou
plusieurs formats audio reconnus par votre graveur
(MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode
d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le
panneau avant de cet appareil.
sonore
OPTICAL
DIGITAL INPUT
Amplificateur (Recepteur)
Fabrique
"Dolby",
numerique
COAXIAL
DIGITAL INPUT
"Reglages
numerique
La connexion multivoie
AUDIO INPUT
ce
audio", page 20)
Son multivoie
O
d'entree
de votre
2.
X
DIGITAL AUDIO OUT
NUMERIQUE] (OPTIQUE
a la
COAXIALE
A
sous
"Pro
des marques
licence de
Dolby Laboratories.
symbole double-D sont
de Dolby Laboratories.
et le
Logic",
deposees
"DTS" et "DTS
deposees
de
Digital Out" sont des marques
Digital Theater Systems, Inc.
Attention:
En raison de l'accord de licence
numerique
est
reglee
DTS
en
DTS, la sortie
lorsque
le train binaire
audio DTS est selectionne.
Remarques:
--
Si le format audio de la sortie
--
--
sur
--
numerique est
recepteur, ce dernier
emettra
incompatible
un son puissant et deforme
ou bien restera muet.
Le son ambiophonique numerique a six voies par
l'intermediaire d'une connexion numerique n'est
possible que si votre recepteur est equipe d'un
decodeur numerique multivoie.
Pour connaitre le format audio du disque DVD en
cours de lecture dans l'ecran d'affichage, appuyez
avec
votre
AUDIO.
Ce graveur n'effectue pas le decodage interne
(2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter
de l'effet de
vous
DTS
son
ambiophonique
multivoie
DTS,
graveur a un recepteur
a travers l'une des sorties audio
devez raccorder
ce
compatible,
numeriques du graveur.
15
Raccordement a d'autres
Raccordement d'un
appareils audio/video (A/V)
numerique
En utilisant la
Raccordement
aux
prises
AV IN 1
ou
AVIN2
Raccordez les
aux
prises
prises
d'entree
de sortie audio/video
accessoire a l'aide des cables
AV
(AV 1,
de votre
2)
du graveur
composante
audio/video.
vous
panneau
avant
prise S-VIDEO IN situee sur le
avant, la prise VIDEO IN sur le panneau
sera pas disponible.
utilisez la
ne
Tableau de connexions des
accessoires
appareils
(magnetoscope, camescope, etc.)
DV IN du panneau avant, vous
camescope DV numerique et
pouvez raccorder un
effectuer un transfert
des
disques
Utilisez
prise
prise
Remarque:
Si
prise
un
camescope
numerique
des cassettes DV
cable
DV
d'entree/sortie
DV IN situee
(non fourni)
DV de votre
sur
pour raccorder la
DV a la
camescope
le panneau avant de
ce
graveur.
Remarque:
prise doit etre raccordee a un camescope DV
numerique seulement. Elle n'est pas compatible avec
des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des
platines video D-VHS.
Cette
AUDIO
OUTPUT
R
Camescope
DV
numerique
L
DV
IN/OUT
VIDEO
OUTPUT
OU
S-VIDEO
OUTPUT
Panneau arriere
du graveur
16
Panneau avant du
graveur
ou
DVD.
Panneau avant du graveur
Utiliser le Menu Accueil
Configuration Automatique
pour la premiere fois sur le bouton
POWER pour rallumer ou reinitialiser l'appareil, la
fonction Aide Configuration Initiale regle la langue,
Apres
avoir
appuye
l'heure et les chaines
1.
une
et
ecran.
l'affichage
selectionner
une
pour le menu de configuration
Utilisez les fleches v / V pour
appuyez
sur
ENTER.
d'Accueil,
vous
pouvez
pour la lecture
disponibles
l'appareil.
Utilisez les touches b / B pour selectionner
l'option principale souhaitee.
2.
Les
2.
du Menu
a tous les medias
l'enregistrement de
Appuyez sur HOME pour afficher le Menu d'Accueil.
Chaque fois que le menu Accueil apparait,
l'appareil sera en mode Television.
ou
langue
langue puis
de l'ecran
acceder
1.
automatiquement.
Selectionnez
A partir
sous-options apparaissent.
3.
Utilisez les touches v / V et ENTER pour
selectionner la sous-option de votre choix.
4.
Pour
Branchemt etrglaes
Veuillez verifier les branchements de votre antenne.
Appuyez
sur
B pour passer a
l'etape
suivante.
le
quitter
menu
d'accueil, appuyez
HOME.
sur
Reglages
Demarrer:
3.
Appuyez
ENTER
sur
avec
l'option [Demarrer]
selectionnee.
Le selecteur
automatiquement scanner
l'ensemble des chaines disponibles dans votre
region et les sauvegarder en memoire.
va
Pour afficher le
menu
de
Detection
le
menu
automatique
des chaines: Pour afficher
Auto Channel Set
automatique
[Configuration
chaines]. (Voir page 18)
des
Modification des programmes: Pour afficher le
menu CH. Add/Del [Ajout/Effacement chaine].
(Voir
page
18)
Program. enregis.: Pour afficher
enregistrer].(Voir page 36)
4.
Utilisez les fleches
v / V pour selectionner
Reglage Horloge puis
appuyez
sur
l'option
ENTER.
Configuration.
TV
le
menu
[Pistes
a
Cinema
DISQUE:
-
pour afficher le
menu
Liste Titres des
disques
enregistrables (page 39).
-
-
[Automatique]
1)Utilisezlestouchesv/V/b/Bpour
selectionner les options de Bande, chaine
PBS, fuseau horaire, heure avancee.
(Plus d'information disponible a la page 19)
2) Appuyez sur ENTER pour confirmer vote
reglage.
[Manuel]:
1) Rentrez
l'information necessaire
pour la date
5.
le
(gauche/droite): pour deplacer
precedente ou suivante.
v / V (haut/bas): pour changer le reglage a
la position actuelle du curseur.
2) Appuyez sur ENTER pour confirmer votre
reglage.
Appuyez sur ENTER pendant que l'option [Fermer]
est surlignee pour finaliser la configuration.
vers
la colonne
pour lire des CD videos
curseur
ou
disques
des DVD videos
(pages 25-28).
Photo
(voir
pages
31-32)
DISQUE: pour afficher le
menu
Liste Photos des
disques.
CARTE
MEMOIRE
afficher le
menu
(voir
8).
page
Musique (voir
(uniquement LRA-760):
de selection
page
pour
de la carte memoire
30)
DISQUE: pour afficher le
et l'heure.
b / B
pour afficher le menu Liste Films pour les
DivX (page 29).
menu
Liste
Musique
des
disques.
CARTE
MEMOIRE
afficher le
menu
(voir
8).
page
(uniquement LRA-760):
de selection
pour
de la carte memoire
Menu facile
Gestionnaire de
disque: pour afficher le menu
Configuration Disques (voir pages 22-23).
Rec. Mode: pour afficher le menu pour selectionner
le mode enregistrement (voir page 22).
Entree DV: pour
entree DV.
regler
le graveur
sur
le mode
17
initiaux
Reglages
Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages
fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus
se composent de trois niveaux pour configurer les
options, mais certains exigent plus de niveaux a
cause de la variete
de reglages.
Fonctionnement
Appuyez
Selectionnez l'option
ENTER. Le menu de
sur
l'option [Reglages]
[Demarrer] puis appuyez sur
configuration apparait.
de
frequences capable de recevoir jusqu'a 181 chaines
de television.
Ceci comprend les chaines VHF 2-13,
UHF 14-69 et les chaines
cablodistribution
HOME et selectionnez
1.
Raccordez le graveur a l'antenne ou au systeme
cablodistribution comme montre a la page 12.
Ce graveur est equipe
d'un synthetiseur de
les chaines
general
2.
de la chaine
Reglage automatique
de
1-125.
1.
Selectionnez
l'option [Syntonisation Auto.].
2.
Appuyez
B pour
sur
vous
deplacer
au
troisieme
niveau.
L'icone
3.
s'affiche
[Demarrer]
Appuyez
sur
en
surbrillance.
ENTER pour demarrer
la recherche
des chaines.
Le
syntoniseur balayera automatiquement toutes
disponibles dans la region et les
les chaines
stockera dans
sa
memoire.
Remarque:
Une fois la
3.
4.
Selectionnez l'option souhaitee
touches v / V.
Une fois que
appuyez
niveau.
l'option
B pour
sur
souhaitee
vous
5.
Selectionnez la deuxieme
des touches v / V.
6.
Appuyez
sur
B pour
a l'aide des
option
vous
ete
a
deplacer
selectionnee,
au
deuxieme
souhaitee
deplacer
au
procedure de reglage automatique des
completee, assurez-vous que la bande
syntonisee est correctement reglee (sur TV ou sur
CATV). Pour ce faire, suivez les etapes 1-2 indiquees
ci-dessus (Selection de la bande syntonisee) pour
choisir la bande syntonisee appropriee (TV ou CATV).
chaines
a l'aide
troisieme
niveau.
Ajout
7.
Selectionnez
a l'aide des touches v / V
puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix.
Certains menus exigent des pas supplementaires.
8.
Appuyez
pour quitter
vos
reglages
RETURN (O) a plusieurs
le menu Configuration.
sur
Appuyez
effacement de chaines
reprises
au
niveau
precedent.
permet d'ajouter
ou
d'effacer
dans la memoire.
1.
Selectionnez
l'option [Canal. Ajouter/EFF].
2.
Appuyez
B pour
sur
vous
deplacer
au
troisieme
niveau.
L'icone
b pour revenir
vous
manuellement des chaines
Remarque:
sur
ou
Cette fonction
3.
s'affiche
[Editer]
Appuyez
chaines
sur
surbrillance.
en
ENTER et le
menu
d'edition
des
s'affichera.
Reglages generaux
Selection
1.
Selectionnez
appuyez
2.
de la bande
A
sur
syntonisee
l'option [Bande syntonisee] puis
B
.
l'aide des boutons v / V selectionnez
la bande a
syntoniser (TV ou CATV), puis appuyez sur ENTER.
TV (Televiseur):
Lorsque vous utilisez une
antenne standard pour recevoir les chaines.
4.
Utilisez les touches v / V
ou
pour selectionner
sur
B.
appuyez
numeriques
5.
If Pour obtenir
l'option [MFT]
CATV
(Cablodistribution): Lorsque vous utilisez un
systeme de cablodistribution pour recevoir les chaines.
une
Appuyez
sur
une
chaine
image plus claire,
ou
[Supprimer]
est
puis
selectionnez
a l'aide des touches v / V
appuyez sur B.
L'icone [Ajouter]
6.
les touches
puis
surligne.
ENTER pour confirmer votre
selection.
7.
Repetez
les
etapes
4 et -6 pour
ajouter
ou
effacer
d'autres chaines.
8.
18
Appuyez
quitter le
sur
HOME
menu.
ou sur
RETURN
(O)
pour
Reglage automatique
Lorsque l'option Automatique
cherche des chaines
Format du televiseur
de l'heure
le graveur
des informations
activee,
est
comportant
Selectionne
raccorde
Letter
(Extended Data Services- Service de donnees
etendu). XDS met a jour l'horloge a l'aide du temps
[4:3
universel coordonne.
image large
XDS
1.
Selectionnez
2.
appuyez sur B.
Selectionnez l'option
3.
puis
et
Utilisezlestouchesv/V/b/Bpour
les options de Bande, chaine PBS,
[PBS Ch.] [chaine PBS]
Pour selectionner
votre
horaire] Pour selectionner
votre fuseau horaire de facon manuelle.
Lorsque Timezone est regle sur Automatique,
graveur a
le reglage
le
a l'information XDS pour etablir
approprie.
Appuyez
sur
ENTER pour confirmer votre
reglage.
graveur de
eteint.
au
avec
option lors du
TV large ou a
en mode large.
fonction
permet
si le graveur est
prises
manuel de l'heure
reglez
le
Balayage Progressif
Attention
Une fois la sortie
sur
ne
d'information concernant la date et
diffuse des donnees
manuellement
1.
ou
pouvez
qu'elle
regler
l'horloge.
l'option [Reglage Horloge] puis
sur
Selectionnez
v / V
3.
l'heure,
tpuis
B.
l'option [Manuel]
appuyez
sur
a l'aide des touches
ENTER.
Introduisez les informations necessaires
concernant la date et l'heure.
(gauche/droite): Deplace le curseur a la
colonne precedente
ou suivante.
v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage de
la position actuelle du curseur.
Appuyez sur ENTER pour confirmer votre reglage.
b / B
4.
sur un
images
televiseur
ou
compatible avec le Balayage Progressif.
reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par
vous
erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout
retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez
et maintenez cette touche enfoncee
standard et
reglage
un
televiseur
ou
moniteur
Mode
Economie
sera
d'abord,
sur
STOP
pendant cinq
La sortie video
l'image
diffuse pas
vous
les
Balayage Progressif reglee,
moniteur
au
Selectionnez
appuyez
2.
incorrectes,
[Marche].
pourront etre visionnees seulement
dans
locale
un
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN
secondes avant de la relacher.
Reglage
lors du
option
TV de 4:3. Affiche
VIDEO OUT pour raccorder cet appareil a un televiseur ou
a un moniteur compatible avec le signal balayage progressif,
(x)
Si la station de television
haut
que votre graveur est raccorde a un televiseur standard
(analogue), reglez le Balayage Progressif sur [Arret]. Si vous
Si
de l'heure
reglage automatique
regler l'horloge meme
cette
en
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT mais
un
Remarque:
La fonction de
une
Balayage progressif
(uniquement LRA-750)
utilisez les
[Daylight Savings] [Heure avancee] Selectionnez
Auto, [Automatique] ON [Activee], ou OFF
[Desactivee]. Lorsque l'heure avancee est reglee
sur Automatique, le graveur a recours a
l'information XDS pour etablir le reglage approprie.
4.
lors du
Le Balayage Progressif Video assure la meilleure qualite
d'image et sans papillotement. Si vous utilisez les prises
Fuseau
recours
option
cette
ecran
un
votre BAND TV
PBS locale.
[Time Zone]
ecran
un
Selectionnez
televiseur
Pour selectionner
cette
TV de 4:3. Affiche
Selectionnez
Scan]
raccordement a
fuseau horaire et heure avancee.
chaine
Pan
[16:9]
selectionner
[Band] [Bande]
(TV ou CATV).
ecran
un
automatiquement une image large sur tout l'ecran
en decoupant
les parties qui ne rentrent pas.
ENTER.
sur
Selectionnez
avec
raccordement a
a l'aide des
Automatique
Box]
large).
ou
des bandes de masquage
bas de l'ecran.
en
[4:3
appuyez
standard
raccordement a
l'option [Reglage Horloge] puis
touches v / V
rapport hauteur/largeur du televiseur
le
(4:3
visible a
analogue
reviendra
nouveau
conventionnel.
d'Energie
Vous pouvez regler l'appareil en mode economie
d'energie. Rien n'apparait dans l'ecran d'affichage
lorsque l'appareil est eteint.
[Arret] Mode Economie d'Energie
[Marche]
Mode
Economie
n'est pas active.
d'Energie
est
en
active
Remarques:
Le mode d'economie
mode veille pour des
Reglages
En
cas
de
d'energie n'est pas disponible
enregistrements programmes.
en
d'usine
besoin,
vous
pouvez reinitialiser le graveur et
reglages d'usine. Selectionnez l'icone
'Regler' puis appuyer sur ENTER et le menu de
configuration automatique apparait. Voir page 17.
revenir
aux
Remarque:
Certaines
options
(Classement, Mot
peuvent pas etre reinitialisees
de passe et Code zone).
ne
19
de la
Reglage
/ DTS / MPEG
Dolby Digital
langue
Selectionnez
[Bitstream]:
raccordez la
prise
"Bitstream" si
vous
de DIGITAL AUDIO OUT a
amplificateur ou a un autre dispositif equipe
decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
un
d'un
[PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez
option lors du raccordement a un amplificateur
stereo numerique a deux voies.
Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou
MPEG seront automatiquement sous mixes au
cette
Menu
d'affichage
Selectionnez
une
le
configuration
et
ecran.
Menu du
langue pour
l'affichage sur
menu
de
[Autres]
Pour selectionner
dans
autre
appuyez sur les touches
ENTER pour introduire le numero
[Arret] (pour DTS):
signal DTS ne sort
Si
a 4 chiffres
correspondant, selon la liste des codes de langue
qui se trouve dans la section References
(rapportez-vous a la page 47).
Si vous vous trompez en entrant un numero,
appuyez a plusieurs reprises sur CLEAR pour
effacer les chiffres un par un, puis corrigez-les.
[Arret] (pour les sous-titres du disque): Elimine les
sous-titres.
Si votre
gerer
recepteur
signaux
les
Une fois
ce
selectionnez
"Arret",
prise
le
DIGITAL
audio
amplificateur
ou
NE PEUT PAS
signaux a 96 kHz en 48
systeme puisse les decoder.
Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les
signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois
ce choix effectue,
l'appareil restituera tous les types
de signaux sans plus de traitement.
kHz, de
DRC
tous les
sorte que votre
[Reglage
En format
de la
compression dynamique]
DVD, la technologie audio numerique
permet d'ecouter les plages
de la maniere
disques DVD comportent une diversite
d'options de sortie audio.
Reglez la sortie audio de votre graveur en accord
avec le type de systeme
audio que vous utilisez.
Tous les
vous
pas a travers la
a 96 KHz, selectionnez 48 KHz.
choix effectue, cet appareil convertira
automatiquement
Cependant,
Reglages
deux voies.
Frequence d'echantillonnage
langue,
numeriques puis sur
une
sur
AUDIO OUT.
disque/Audio/Sous-titres
[Original] Se rapporte a la langue originale
laquelle le disque a ete enregistre.
format audio PCM
la
il
se
sonores
realiste et
plus
peut que
vous
vous
d'un programme
precise possible.
souhaitiez utiliser la
fonction de
compression dynamique de la sortie audio
(laquelle equilibre le volume entre les sons les plus
eleves et les plus faibles). Ainsi, vous pouvez regarder
un
film
en
maintenant le volume
relativement bas
activer cette
Voix
Reglez
sans
sonore
nuire a la nettete
fonction, reglez DRC
sur
a
un
du
niveau
son.
Pour
[Marche].
(Vocal)
le
parametre
Vocal
[Voix]
sur
[Marche]
seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke
multivoie. Les canaux karaoke du disque vont se
mixer
20
en son
stereo
normal.
Reglage du verrouillage
(commande parentale)
enfants
Reglage
du mot de passe
Selectionnez
1.
sur
passe] puis
appuyez
2 de la section ''Classement'' a
Suivez
2.
de
l'option [Mot
B.
l'etape
gauche.
Pour modifier le mot de passe, selectionnez
[Modifier], appuyez sur ENTER et rentrez le
nouveau
code a 4 chiffres. Rentrez-le
une
seconde fois pour verification.
Pour effacer le mot de passe, selectionnez
[Supprimer] puis
En
Si
la lecture des DVD classifies
bloquer
de leur contenu. Tous les
disques
fonction
en
selectionnez
classifies.
1.
l'option [Niv.
sur
code de
Si
vous
securite,
vous
vous avez
nous vous
seconde fois pour verification.
Rentrez-le
une
vous vous
trompez
Selectionnez
Code de
toujours
entrant
en
appuyez a plusieurs reprises
effacer les chiffres un par un,
3.
cree.
pas rentre de code de
invitons a le faire au plus tot.
un
un
sur
Si
numero,
Introduisez le code de la
1.
CLEAR pour
puis corrigez-les.
classement a l'aide des touches
le
[8]: Le niveau un (1) de classement comporte
plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8)
-
est le moins restrictif.
de
Si
selectionnez
[Pas
limite]:
limite], la commande parentale
disque est lu sans restrictions.
4.
Appuyez
que
sur
[Pas
2.
3.
dont les
normes
ont ete
l'option [Aucun controle] puis
B.
sur
2 de la section ''Classement'' a
Suivez
l'etape
gauche.
Selectionnez
Deplacez
le
selectionnez
le
premier
caractere
a l'aide des
curseur
a l'aide des touches B et
le deuxieme
caractere
a l'aide des
touches v / V.
et le
5.
ENTER pour confirmer le classement
selectionnee.
zone
touches v / V
de
est desactivee
Selectionnez
appuyez
4.
vous
region
utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet,
rapportez-vous a la liste des codes de zone (page 47).
v/V.
[1]
a 6 chiffres "210499".
[Oui] et appuyez sur ENTER. Le mot
de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un
nouveau code.
au mot de passe et
devez introduire le code
a 4 chiffres que
n'avez
numero
Configuration Affichage puis
du premier niveau.
numeriques pour indiquer le
icone
3. Selectionnez
classement,
au
region,
de securite
parental] puis
B.
Pour acceder
au
controle
etapes
menu
une
2. Utilisez les touches
Selectionnez
appuyez
2.
d'oubli de votre code a 4 chiffres.
vous
1. Entrez dans le
sont pas
ne
Branchemt etrglaes
ENTER.
oubliez votre mot de passe, suivez les
ci-dessous pour l'effacer.
Classement
Pour
cas
sur
appuyez
Appuyez
sur
ENTER pour confirmer la selection
de votre code
region.
vous avez
Remarque:
Si
vous
etablissez
toutes les scenes
un
du
classement pour le graveur,
un classement
disque ayant
egal
inferieur a celui que vous avez regle seront lues.
Les scenes ayant un classement superieur ne seront
ou
pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative
disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir
classement
regle.
Si
trouvee,
egal
aucune
un
inferieur a celui que vous avez
scene alternative convenable n'est
ou
la lecture s'arrete.
mot de passe a 4 chiffres
Vous devez introduire le
ou
changer le niveau de
disque continue.
classement pour que la lecture du
21
de
Reglages
l'enregistrement
du
Reglages
disque
Initialiser
Si
inserez
vous
un
Video.
Le mode
le
disque completement blanc,
graveur l'initialisera.
DVD-R: Le graveur initialisera le
d'enregistrement
disque en mode
sera toujours le
mode Video.
DVD-RW/DVD+RW/DVD+R
Le
menu
et appuyez
Mode
Le
Enregistrement Disque
Vous pouvez
regler
la
qualite
des
images qui
seront
disque
sur
[OK]
ENTER.
DVD-RW demarre
en
mode Video.
Vous pouvez aussi reformater les disques
DVD-RW/DVD+RW/DVD-RAM a partir du
configuration,
enregistrees:
(Qualite haute), SP (Qualite standard),
LP (Qualite faible), EP (Qualite amelioree).
(DL)/DVD-RAM:
"Initialiser" s'affichera. Selectionnez
tel que montre
menu
de
ci-dessous.
XP
Audio de
l'enregistrement
VN
Vous devez le
regler si vous disposez d'un
camescope utilisant un son de 32kHz/12-bit raccorde
a la prise DV IN situee sur le panneau avant.
Certains camescopes numeriques disposent de deux
voies stereo
pour l'audio. L'une permet
du son pendant le visionnement;
l'enregistrement
l'autre
permet
un
enregistrement
fractionne
apres
1.
visionnement.
L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete
enregistre pendant le visionnement.
L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par
enregistrement fractionne.
Reperage automatique
des
2.
seront etablis.
Appuyez
Le
3.
sur
ENTER
avec
l'option [Demarrer]
menu
'Initialiser' s'affiche.
Selectionnez
le mode souhaite
Mode
a l'aide des touches b / B
Video)
Pour les
4.
disques DVD+RW,
Selectionnez
b / B
(Mode
l'option [OK]
allez a
VR
ou
tpuis
l'etape
4.
a l'aide des touches
appuyez sur ENTER.
L'initialisation du disque prend un
puis
petit
moment.
Attention
Lors du
disque
22
appuyez
appuyez sur ENTER.
Un message de confirmation s'affichera.
chapitres
l'enregistrement en mode Video, les reperes
chapitre sont places suivant le reglage preetabli.
Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes ou 10
minutes. Si vous selectionnez [Aucun], le reperage
automatique des chapitres et le reglage [Aucun]
l'option [Initialiser] puis
B.
selectionnee.
Lors de
de
Selectionnez
sur
formatage
est efface.
du
disque,
tout le contenu du
Generaux
Reglages
Etiquette
(suite)
Finalisation
La finalisation du
'fixe'
disque
place
sur
le contenu
enregistre, de sorte que le disque puisse etre lu sur
un lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes
approprie.
disque en mode Video cree un
permettant de naviguer sur le disque.
cas des disques formates dans un autre graveur,
pourrez voir une serie limitee de caracteres.
Selectionnez l'option [Nommer le disque] puis
appuyez sur B.
Dans le
vous
La finalisation d'un
ecran
menu
Pour y
TITLE.
acceder, appuyez
sur
MENU/LIST
sur ENTER avec l'option [Editer]
selectionnee.
Le menu du clavier s'affiche.
Pour introduire des caracteres, rapportez-vous a la
2.
Appuyez
ou sur
Branchemt etrglaes
page 43.
Attention
Une fois que
DVD+R,
disque
Utilisez-la pour nommer le disque.
Ce nom apparait lorsque vous inserez le disque et
lorsque vous affichez l'ecran d'information du disque.
Le nom du disque peut contenir jusqu'a 32 caracteres.
1.
d'un lecteur DVD-ROM
du
vous avez
vous ne
finalise
un
disque
DVD-R
ou
pouvez plus l'editer ni faire d'autres
sauf dans le cas des disques
enregistrements,
DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et
editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option
[Annuler finalisation].
Protection du
disque
enregistrez sur un disque DVD-RAM/
DVD+RW/+R ou sur un disque DVD-RW formate en
mode VR, selectionnez [Marche] pour prevenir des
enregistrements, des editions ou des effacements
involontaires du disque insere.
Si vous avez besoin de
debloquer le disque pour pouvoir l'editer, selectionnez
[Arret].
Lorsque
PBC
vous
(Commande
de
lecture)
PBC (Playback Control) se traduit par Commande de
lecture et se rapporte aux caracteristiques speciales
des menus et de navigation disponibles sur certains
disques CD VIDEO.
[Marche] Les disques
CD Video
sont lus selon la
fonction PBC, si elle est disponible.
[Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme
1.
l'option [Finaliser] puis
Appuyez
sur
ENTER
avec
Lecture
'Finaliser'
l'option
3.
'Finaliser' s'affiche.
menu
Selectionnez
Le graveur
[Ok]
et appuyez
commence
sur
ENTER.
la finalisation du
disque.
de finalisation
du
Il
de
depend
type
disque,
de la quantite de contenu enregistre et du nombre
des titres du disque.
La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre
jusqu'a 30 minutes.
temps
Conseils
Si
vous
finalise,
vous
un
disque
DVD-RW
pouvez le 'Definaliser'
l'option 'Definaliser' a
[Finaliser]. Apres cela, vous
reenregistrer le disque.
ou
Si
se
pas
peut que la fonction Lecture Auto
avec
Code
Nous
ne
fonctionne
certains DVD.
d'enregistrement
vous
fournissons le code
DivX
DivX
d'enregistrement
de
DivX VOD (Video sur demande) qui vous permet de
louer et d'acheter des videodisques en utilisant le
service de DivX VOD. Pour plus d'informations,
qui
a
deja
ete
en
partir
du
menu
1.
Choisissez
2.
Appuyez
pourrez editer et
pouvez pas 'Definaliser'
DVD+R (DL).
ne
lecture,
visitez www.divx.com/vod.
inserez
selectionnant
Vous
cherchera le titre avec le plus long temps de
puis en lancera la lecture automatiquement.
Remarque:
Remarque:
Le
Automatique
Vous pouvez regler l'appareil afin que la lecture d'un
disque DVD se lance des que le DVD est insere. Si le
mode Lecture Auto est sur la position On, cet appareil
selectionnee.
Le
que les CD Audio.
appuyez
B.
sur
2.
maniere
Selectionnez
choisie,
3.
un
disque
DVD-R
l'option [Protection du disque] est reglee sur
[Marche], la fonction de finalisation n'est pas
disponible. Pour activer la fonction de finalisation,
reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret].
l'option [DivX(R)] puis
appuyez
sur
B.
ENTRER tandis que [Vue] est
alors le code d'enregistrement apparaitra.
sur
le code d'enregistrement pour acheter
louer les videodisques du service de DivX
VOD a www.divx.com/vod. Suivez les instructions
Employez
ou
et
telechargez
la lecture
sur
le
videodisque
sur un
disque
pour
cette unite.
Remarque:
Tous les
videodisques telecharges
peuvent etre lus que
sur
de DivX
VOD
ne
cette unite.
23
Explications generales
concernant l'affichage
Affichage a l'ecran
disque
a l'ecran
Ce manuel donne des instructions de base pour
actionner le graveur. Certains disques DVD exigent
fonctionnement
Vous pouvez afficher a l'ecran des informations
variees concernant le disque insere.
un
specifique ou ne permettent qu'un
fonctionnement limite pendant la lecture. Lorsque ceci
s'affiche sur l'ecran du
arrive, le symbole
televiseur, pour indiquer qu'une fonction determinee
n'est pas autorisee
pour le
disponible
Affichage
par le graveur
insere.
ou
1.
Appuyez
2.
pendant
le
en regardant la television,
appuyez sur
DISPLAY pour afficher ou supprimer les
informations affichees a l'ecran.
Tout
le numero
signal
de
chaine,
audio
recu
de
Appuyez
plusieurs
en
Indique
DISPLAY
une
fois pour connaitre
nouveau sur
DISPLAY pour connaitre
informations de lecture.
pouvant etre affichees different
type de disque ou du statut de
Les informations
visionnement de la television
station et le
sur
l'etat actuel.
n'est pas
disque
des informations
des informations du
le
nom
fonction du
lecture.
de la
(STEREO,
par le
MONO)
syntoniseur.
Indique le mode
d'enregistrement, l'espace
disponible sur le disque et
la barre de progression du
temps ecoule.
Indique le nom du
disque et le format.
3.
Vous pouvez selectionner une option en
sur v / V et changer ou selectionner
les
en
appuyant
Pour
plus
sur
reglages
b / B.
de details
rapportez-vous
appuyant
concernant
aux
pages
chaque option,
indiquees entre
parentheses.
(ou plage), numero/nombre
plages) (page 27)
[Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero
total de chapitres (page 25)
[Heure]: Temps de lecture ecoule (page 27)
[Audio]: Langue audio selectionnee
(DVD VIDEO seulement) ou canal audio
selectionne
(page 26)
[Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 26)
[Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles
(page 27)
[Son]: Mode de son selectionne (page 28)
[Titre]:
Titre actuel
total de titres
Indique
le canal audio
en cours.
Indique
la date et l'heure actuelles.
(ou
de
Remarque:
L'affichage sur ecran disparait si aucune
pressee au bout de 10 secondes.
24
touche n'est
Lecture
Fonctions de lecture de base
1.
Inserez
2.
Demarrez
3.
Pour arreter
le
Selon le
4.
choisi dans le
la lecture du
la
sur
disque,
menu
STOP
sur
l'unite
avec
HOME
la face
orientee
enregistree
a la page
(rapportez-vous
le bas.
vers
17).
(x).
le point
d'arret. "Xx" s'affiche brievement a l'ecran.
garde en memoire
(N) pour reprendre la lecture (a partir du dernier point de la scene lu). Si
STOP (x) ou si vous retirez le disque ("x" s'affiche a l'ecran), le point d'arret
sur
OPEN/CLOSE
sur
OPEN/CLOSE
que celui-ci
le
PLAY
nouveau sur
Appuyez
Appuyez
a
plateau
disque depuis
lecture, appuyez
disque,
Appuyez
de
disque
se
pour retirer le disque.
pour refermer le plateau a disque
referme automatiquement, et que l'unite s'arrete.
(Z)
(Z)
ou
bien appuyez
sur
vous
appuyez
est efface.
POWER
(1)
pour
Remarque:
Si la commande
vous
parentale est reglee et que le disque est en dehors du classement regle (il n'est pas autorise),
devez introduire votre code a 4 chiffres et/ou autoriser la lecture du disque. (Rapportez-vous a la section
''Classement'', a la page 21).
Touches
Fonctionnement
OPEN / CLOSE
Permet d'ouvrir et de refermer le
PAUSE/STEP
(Z)
(X)
Pendant la
faire
une
lecture, appuyez
sur
plateau
disque.
PAUSE/STEP
(X)
pour
Tous les
disques
Tous les
disques
pause.
a
Appuyez
une
Disques
a
plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X)
en mode image par image.
lecture
pour
Conseil:
Il est possible de faire avancer ou revenir en arriere une
scene image par image en appuyant sur b / B a plusieurs
reprises en mode PAUSE.
Le visionnement d'une scene en mode image par image en
marche arriere n'est pas disponible sur les disques CD Video.
SKIP
(.
/
>)
(. ou >) en cours de lecture pour
chapitre/la plage suivant(e) ou pour revenir
commencement du chapitre/de la plage en cours de
Appuyez
sur
selectionner
au
SKIP
le
lecture.
Appuyez sur
au chapitre/a
Conseils:
SKIP . deux fois brievement
la
pour revenir
plage precedent(e).
Pour aller directement a
la lecture d'un
n'importe quel chapitre pendant
disque DVD, appuyez deux fois sur
DISPLAY puis sur v / V pour selectionner l'icone du
chapitre. Ensuite, introduisez le numero de chapitre ou
utilisez les touches b / B.
Dans le
cours
numero
SCAN
(m
/
M)
cas
des CD
Audio, pour aller directement
en
de lecture a
de la
n'importe quelle plage, introduisez le
plage a l'aide des touches numeriques (0-9).
sur SCAN (m ou M) a plusieurs
selectionner la vitesse souhaitee.
DVD; 5 niveaux
Video CD, DivX, Audio CD; 3 niveaux
Appuyez
reprises
pour
En mode pause de lecture, appuyez sur SCAN (m ou
a plusieurs reprises pour une lecture en mode ralenti.
DVD; 4 niveaux
Video CD; 3 niveaux (vers l'avant uniquement).
ZOOM
En
mode pause, appuyez sur ZOOM
video.
taille x2
taille x4
taille x1 (taille normale)
(taille x1
Utilisez les touches bBvVpour vous deplacer a travers
cours
pour
de lecture
M)
ou en
agrandir l'image
→
→
→
l'image agrandie.
25
Fonctionnalites
Generales
de Lecture
(suite)
Touches
Fonctionnement
PLAY MODE
Pour une lecture repetee
Pendant la lecture, appuyez sur PLAY MODE a plusieurs
reprises pour selectionner le mode de repetition desire.
DVD (Chapitre/Titre/Arret)
Disques
DVD-RW mode VR (Chapitre/Titre/Arret)
CD Video, CD Audio (Piste/Tout/Arret)
MP3/WMA (Piste/Dossier/Arret)
Remarques:
Sur
CD Video
un
la fonction PBC
muni du
systeme PBC, vous devez mettre
position Arret (Off) dans le menu de
pouvoir utiliser la fonction Repetition.
sur
configuration
la
pour
Voir page 23.
Si vous appuyez une fois
lecture en mode Repeter
sur SKIP (>) pendant la
Chapitre (Piste), la lecture
est annulee.
repetee
Pour repeter
de A a B
Pendant la lecture, appuyez a plusieurs reprises sur PLAY
MODE pour selectionner le point A puis appuyez sur
ENTER pour selectionner le point B. Pour repeter
une
sequence depuis le point A (debut) jusqu'au point B (fin).
une lecture aleatoire
Pendant la lecture, appuyez a plusieurs reprises sur PLAY
MODE pour afficher 'ALEATOIRE' (RAMDOM). L'appareil
Pour
lance automatiquement la lecture aleatoire. Pour revenir
lecture normale, appuyez sur PLAY MODE a plusieurs
reprises jusqu'a
Conseil:
En
que 'NORMAL'
ce
apparaisse
en
a l'ecran.
sur SKIP > pendant la lecture Aleatoire,
selectionne une autre piste (plage) et reprend la
lecture aleatoire.
appuyant
l'appareil
TITLE
Si le titre
en cours
de lecture du
disque
DVD contient
menu, celui-ci s'affichera a l'ecran du televiseur.
menu du disque peut ne pas s'afficher.
s'affiche a l'ecran
MENU/LIST
Le
menu
du
disque
SUBTITLE
En
cours
de
lecture, appuyez
(
)
sur
du televiseur.
SUBTITLE
[SOUS-TITRES] puis sur b / B a plusieurs reprises
selectionner la langue de sous-titrage desiree.
AUDIO
(
)
un
Sinon, le
pour
Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pour
regler une langue de doublage ou une plage audio differente.
Remarque:
Certains
disques proposent des bandes sonores aussi bien
Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue
lorsque DTS est selectionne. Pour ecouter une bande
sonore
DTS, raccordez
ce
travers l'une des sorties
graveur a
un
decodeur
DTS a
numeriques. Rapportez-vous
a la
page 15 pour des details concernant la connexion.
Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises
pendant la lecture pour regler un canal audio different
(STEREO, GAUCHE ou DROIT).
enregistres en mode VR et
principal et d'un autre bilingue,
vous pouvez alterner entre Principal (G) et Secondaire (D)
ou bien Principal+Secondaire (G+D).
I.SKIP
Avec des
disques
disposant
d'un canal audio
Appuyez
sur
lecture pour
26
DVD-RW
I. SKIP a
plusieurs reprises en cours
rapide de 30 secondes.
une avance
de
Lorsqu'un ecran
DVD
menu
est affiche
Recherche des
VCD
L'ecran
disque
-RW VR
DVD
s'afficher
peut
menu
d'un CD Video
ou
insertion
apres
contenant
d'un
le
que vous voulez
visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis
titre/chapitre
appuyez
sur
ENTER pour que la lecture demarre.
Appuyez
sur
TITLE
ou sur
MENU/LIST pour revenir a
Selectionnez
plage que vous voulez visionner a
numeriques.
RETURN (O) pour revenir a l'ecran
la
l'aide des touches
Appuyez
+R
un
repere
Vous pouvez commencer la lecture a
six points memorises.
Pour placer un
sur
'MARKER'
repere
Repetez
au
point
souhaite
s'affiche brievement
cette action pour
sur
Rappel
repere
1.
Les
reglages du menu, ainsi que les
exactes de fonctionnement du menu
fonction du
chaque
ecran
du
partir de jusqu'a
repere, appuyez
disque. L'icone du
a l'ecran
du televiseur.
placer jusqu'a
six
reperes.
de
configuration.
Deplacement
-RW VR
(PBC)
regler la
[Arret] depuis le
3.
+RW
-R
sur
d'un
scene
une
voulez
du
l'ecran.
Selectionnez
Appuyez
rappeler
sur
a
commence
ou
dotee
d'un repere que
effacer a l'aide des
Lecture
ENTER pour que la lecture
partir de la scene en question. Ou
bien, appuyez
dotee
autre TITRE
RAM
dotee
touchesb/B/v/V.
Consultez la page 23.
vers un
-RW Video
sur
d'une scene
suppression
Appuyez sur Recherche pendant la lecture
disque. Le menu de recherche des reperes
vous
sur
Vous pouvez aussi
menu.
2.
peuvent varier
Suivez les instructions
disque.
Commande de lecture
menu
procedures
ou
s'affiche
menu.
DVD
-R
menu.
VCD
en
+RW
VCD
Pour introduire
Selectionnez
RAM
un menu.
DVD
l'ecran
DVD
reperes
-RW Video
d'un
sur
'CLEAR' pour effacer la scene
menu de recherche des
repere
du
prises
de
reperes.
+R
DivX
Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez
deplacer vers un autre titre de la facon suivante:
Appuyez deux fois sur DISPLAY en cours de
lecture puis selectionnez l'icone du titre a l'aide des
vous
touches v / V.
Ensuite, appuyez
numerique appropriee (0-9)
selectionner
un
numero
+RW
-R
Cette fonction
vous
tout moment du
1.
Appuyez
+R
2.
3.
-RW Video
Angle
DivX
commencer
la lecture a
disque.
deux fois
sur
DISPLAY
pendant
la
de recherche par l'heure affiche
temps de lecture ecoule.
Appuyez sur v /
l'horloge; "-:--:--"
Introduisez le
les
precisant
de gauche
Si
-RW VR
DVD
permet de
lecture. La fenetre
le
la touche
b / B pour
de titre.
Recherche par l'heure
RAM
sur
ou sur
vous
V pour selectionner
temps de depart souhaite, en
heures, les minutes et les secondes
a droite.
entrez des numeros
b / B pour situer le tiret
(_)
faux, appuyez
sur
le numero
sur
errone.
Ensuite, introduisez les bons numeros.
4.
Appuyez
ENTER pour confirmer. La lecture
a partir de l'heure selectionnee.
sur
commence
Si le
disque
avec
de differents
vue
DVD
contient des
pouvez choisir
lecture.
un
sequences enregistrees
angles de prise de vue, vous
angle de vue different pendant
Appuyez sur DISPLAY pendant
d'affichage se visualise a l'ecran
2.
Utilisez les touches v / V pour selectionner
Angle sur l'ecran d'affichage.
3.
Selectionnez
l'angle
desire
la
la lecture. L'ecran
1.
l'icone de
s'affiche.
de
du televiseur.
l'icone
a l'aide des touches
b/B.
Le numero
de
l'angle
en cours
s'affiche a l'ecran
du televiseur.
Conseil:
Le temoin
l'ecran
de
l'angle
du televiseur
de
vue
(ANGLE) clignotera
sur
lors du visionnement d'une scene
enregistree avec de differents angles de vue pour
indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle.
27
Son
3D
ambiophonique
RAM
+RW
-R
+R
-RW VR
DVD
PIP
-RW Video
VCD
DivX
Cet
appareil peut produire un effet de son
ambiophonique 3D, simulant la lecture audio
au
au
multivoie
moyen de deux enceintes stereo conventionnelles,
lieu de cinq enceintes ou plus, requises
dans
(Image
RAM
+RW
-R
Cette fonction
vous
stockees
en
tant
l'image)
+R
-RW VR
DVD
-RW Video
VCD
permet de regarder les stations
qu'images
secondaires
pendant
la
d'image
sur
lecture.
normalement pour ecouter le son multivoie d'un
systeme de cinema a domicile.
1.
2.
Appuyez sur DISPLAY pendant
d'affichage se visualise a l'ecran
la lecture. L'ecran
du televiseur.
Utilisez les touches v / V pour selectionner
sur l'ecran d'affichage.
l'icone
Son
3.
Selectionnez
"3D SUR" a l'aide des
l'option
touches b / B.
Pour annuler l'effet de
selectionnez
son
ambiophonique 3D,
"NORMAL".
On
Recherche d'un
disque
point determine
sur
[Active] et Off [Desactive]
Appuyez sur PIP pour activer le
l'image ; appuyez-y de nouveau
le
VCD
Vous pouvez acceder directement a n'importe quel
point sur le disque CD video a l'aide de cette fonction.
Utilisez cette fonction lors de la lecture d'un
CD video
seulement. La lecture saute
au
disque
point
Appuyez
pendant la lecture.
progression s'affiche a l'ecran
sur
La barre de
position
de
depart
Syntoniseur
du
de la lecture a
Appuyez
sur
est
position
a
commence
partir
de la
position
selectionnee.
Remarque:
Cette fonction n'est
ete
disponible
que si
repere
aucun
n'a
memorise.
Memorisation
du dernier etat
Ce graveur memorise les reglages que
effectues sur le dernier disque visionne.
sont stockes
vous
DVD
vous avez
Les
reglages
dans la memoire
enlevez le
Si
disque
ou
du graveur meme si
si vous mettez hors tension
inserez
un disque dont les reglages
l'appareil.
memorises, la derniere position d'arret est
rappelee automatiquement.
vous
ont ete
Remarques:
--
--
Les
d'un
disque
avant de
28
sont stockes
reglages
dans la memoire
graveur pour les utiliser a tout moment.
Ce graveur ne garde pas en memoire les
si
vous
mettez
commencer
l'appareil
la lecture.
secondaire
du
reglages
hors tension
→
AV 2
reglee
lorsque
sur
tuner
(+/-)
l'entree
l'image
secondaire
pour changer le
de l'image secondaire
[syntoniseur].
Le numero
de
s'affiche a l'ecran du
programme selectionne
televiseur. Vous pouvez regarder le programme
selectionne
en appuyant sur STOP (x).
selectionnee.
La lecture
AV1
du programme pour
programme
ENTER pour confirmer la
→
Utilisez les touches CH
l'aide des touches b / B.
3.
l'image
suivant:
SEARCH
Selection
Retrouvez la
de
INPUT pour selectionner le mode
Appuyez
d'entree de l'image secondaire. Chaque fois que
sur
appuyez sur cette touche, chaque mode
d'entree de l'image secondaire s'affiche dans l'ordre
televiseur.
2.
du mode d'entree
pour le desactiver.
vous
signale.
1.
Selection
mode
Changement de position de l'image secondaire
Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce
que la position de l'image secondaire soit reglee a
votre gre. L'image secondaire se deplace dans le
sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre.
Lecture d'un fichier d
e
cinema
Options
DivX
1.
Ce graveur peut lire des fichiers DivX. Avant de lancer
la lecture des fichiers DivX, lisez la section
"Conditions des fichiers de film
DivX'', a droite.
ne
peut pas lire les fichiers DivX
sur
2.
la
[Liste de films]
sur v / V pour selectionner
un
dossier/fichier dans le menu [Liste de films],
sur
ENTER.
Les
options
options
fonction du
carte memoire.
menu
Appuyez
Les
Remarque pour le mod le LRA-760:
Ce graveur
du
du
menu
du
menu
[Liste de films] s'affichent.
qui s'affichent sont en
support selectionne.
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
[Lecture]
puis
B pour selectionner
une
Commence la lecture du titre
selectionne.
HOME.
1.
Appuyez
2.
Selectionnez
l'option [Cinema].
Selectionnez
un
3.
fichier(s)
Le
menu
sur
[Ouvrir]
support
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
contentant un/des
DivX et appuyez sur ENTER.
[Liste de films] s'affiche a l'ecran
Conditions des fichiers DivX
du
Ta ille de resolution
televiseur.
disponible:
720x576
(L
x
H)
pixels
Extensions des fichiers DivX: ". avi", ". divx"
Lecture
Sous-titres DivX
pris en charge: ". smi", ". srt",
(format DVD Micro seulement)",
".txt (format DVD Micro seulement)"
Formats codec pris en charge: "DIV3", "MP43",
". sub
"DIVX", "XVID", "DX50"
Formats audio
pris
en
charge: "AC3", "PCM",
"MP2", "MP3", "WMA"
Frequence d'echantillonnage:
(MP3), entre
entre 8 et 48 kHz
4.
Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier,
puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus
dans le dossier s'affiche. Si
vous
etes
liste
sur une
de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste
de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des
touches v / V de la telecommande
appuyez
5.
Si
sur
souhaitez consulter
vous
et
un
fichier
en
appuyez sur v / V pour l'afficher
surbrillance et ensuite sur PLAY (N).
particulier,
en
Appuyez
Le
menu
entre 8 et
320kbps (MP3),
(format UDF Bridge)
fichiers/disque: Moins de
fichiers et de dossiers)
Nombre maximum de
(nombre total de
Remarques sur le format DivX
Si le nombre d'images a l'ecran est de plus
29.97 images par seconde, cette unite peut
sous-titres d'un
ou
Au
cas
1.
Appuyez
disque
des
Appuyez
enfoncee
sur
Appuyez
code de
la touche SUBTITLE et maintenez-la
environ 3 secondes.
pendant
langue
sur
enregistre avec GMC, l'unite supporte
1-point du niveau d'enregistrement.
un
acronyme pour Global Motion
norme
MPEG4. Certains encodeurs
MPEG4, tels que DivX
ou
Xvid, comportent
cette
option.
Le code de la
3.
synchronisee, l'affichage
menu.
GMC?
dans la
des
sous-titres.
2.
ne
Compensation [Compensation globale de
mouvements]. C'est un outil de codage specifie
ne s'afficheraient pas
veuillez
suivre
les pas ci-dessous.
correctement,
l'affichage
*
GMC est
DivXe
PAUSE/STEP lors de
de
Si le fichier est
les sous-titres
sur
n'est pas
revient a l'ecran
seulement
l'affichage
192kbps (WMA)
Format DVD ±R/RW: ISO 9660
enregistres
STOP pour arreter la lecture.
[Liste de films] s'affiche.
sur
Information concernant
entre 32 et
pas fonctionner correctement.
Si la structure audio et video des fichiers
Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture
diverses. Rapportez-vous aux pages 25-28.
6.
(WMA)
Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET.
1999
ENTER.
32 et 48kHz
Debit binaire:
Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles
normalement GMC 1-point, 2-point, ou 3-point
GMC.
s'affiche.
b / B pour selectionner un autre
et ce jusqu'a ce que les sous-
langue,
titres s'affichent correctement.
4.
Appuyez
sur
PLAY
(N)
pour
reprendre
la lecture.
29
Lecture d'un CD Audio
ou
d'un
fichier MP3/WMA
Ce graveur peu lire des CD audio et des fichiers
MP3/WMA. Avant de demarrer la lecture des fichiers
Options des
musique
1.
sur v / V pour selectionner
un
dossier/fichier dans le menu [Liste de musique],
Les
Les
Appuyez
sur
Le
HOME s'affiche.
2.
Selectionnez
l'option [Musique].
3.
Selectionnez
un
menu
MP3/WMA
Le
menu
ou
support
2.
de
du
puis appuyez
musique] s'affiche
sur
en
B pour selectionner
une
Commence la lecture du titre
[Lecture]
selectionne.
ENTER.
a l'ecran
s'affichent sont
qui
menu
support selectionne.
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
contenant des titres
audio
[Liste
appuyez sur ENTER.
du menu s'affichent.
options
options
fonction du
HOME.
1.
CD Audio et Liste de
Appuyez
puis
MP3/WMA, lisez la section ''Conditions des fichiers
MP3/WMA'', a droite.
audio
menus
du
Pour demarrer
[Aleatoire]
televiseur.
ou
arreter
la lecture
aleatoire.
[Ouvrir]
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
[Effacer]
Pour effacer le fichier/dossier
selectionne
de la carte memoire.
(page 32)
(LRA-760 uniquement).
4.
Selectionnez
une
plage
appuyez sur PLAY
La lecture commence.
puis
a l'aide des touches v/V
Lecture aleatoire
(N).
1.
2.
Conseils:
DISPLAY pour voir les
d'etiquette ID3 du fichier MP3. Si
l'information
d'etiquette
sur
ID3 n'est pas
disponible, le message "Pas encore verifie"
s'affichera. Lorsque vous selectionnez un
de
vous
mettez-le
deplacer
en
au
et "Aleatoire''
s'affiche
Pour revenir
au
mode de lecture
selectionnez
de
nouveau
appuyez
l'ecran
sur
normale,
l'option [Aleatoire] puis
ENTER.
sur
Conseil:
Si
appuyez sur SKIP > pendant la lecture en
aleatoire, l'appareil choisit une autre plage et
reprend la lecture au hasard.
DISPLAY pour
Appuyez
enlever l'information de l'ecran.
nouveau sur
voulez
aleatoire
facon
3.
s'affichent.
touches
l'option Random [Aleatoire] a l'aide
puis appuyez sur ENTER.
commence automatiquement a lire de
L'unite
dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que
vous
Selectionnez
menu.
celui de fichiers MP3/WMA du dossier
Si
fichier a l'aide des touches v / V
des touches v / V
informations
superieur,
un
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
puis
Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture
diverses. Rapportez-vous aux pages 25-28.
Appuyez
Selectionnez
vous
mode
repertoire
surbrillance a l'aide des
et appuyez
sur
Conditions des fichiers audio MP3/WMA
ENTER.
Extensions des fichiers
5.
Pour arreter
STOP.
la lecture a tout moment, appuyez
sur
".mp3",
".wma".
Frequence d'echantillonnage:
(MP3), entre 32
entre 8 et 48 kHz
Debit
et 48kHz
(WMA)
binaire:
entre 8 et
320kbps (MP3),
entre 32 et
192kbps (WMA)
Format CD-R:
ISO 9660 et JOLIET.
Format DVD ±R/RW:
ISO 9660
30
(format
UDF
Bridge)
Nombre maximum de
fichiers/disque:
Moins de 1999
total de fichiers et de
(nombre
dossiers)
Visionnement d'un fichier JPEG
Options
Ce graveur peut lire des fichiers JPEG. Avant de
lancer la lecture des enregistrements JPEG, lisez la
1.
section "Conditions des fichiers de film
1.
sur
Le
HOME s'affiche.
menu
Les
Selectionnez
l'option [Photo].
3.
Selectionnez
un
2.
contentant des fichiers
JPEG et appuyez sur ENTER.
Le menu [Liste de photos] s'affiche a l'ecran
Liste de
photos
v / V pour selectionner
sur
Photo List
menu
du
options
[Liste
des
un
fichier
photos], puis
menu
s'affichent sont
qui
en
support selectionne.
fonction du
2.
support
menu
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
HOME.
Appuyez
Appuyez
dans le
DivX'', a droite.
du
Selectionnez
une
option
puis
sur
ENTER pour confirmer votre
appuyez
choix.
du
[Ouvrir]
televiseur.
a l'aide des touches v / V
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
Montre le fichier selectionne
[Plein ecran]
plein ecran.
Affiche le
[Diaporama]
[Effacer]
menu
en
[Diaporama].
Pour effacer le fichier/dossier
selectionne
de la carte memoire.
(page 32)
Lecture
(LRA-760 uniquement).
4.
Selectionnez
un
fichier a l'aide des touches
b/B/v/VpuisappuyezsurENTER.
Les options du menu s'affichent sur le cote
du
[Copier] Pour copier le(s) fichier(s) a partir
disque vers la carte memoire. (page 32)
(LRA-760 uniquement)
gauche
menu.
Si
vous
voulez
deplacer
vous
au
mettez-le surbrillance
SKIP
repertoire
a l'aide des
touches v / V et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers dans le
menu
la touche 'CLEAR'. Pour annuler les
appuyant
choix effectues, appuyez de nouveau sur CLEAR.
Selection de plusieurs fichiers
en
sur
1.
5.
l'etape 1 pour marquer d'autres fichiers.
Selectionnez l'option [Plein ecran] a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
L'image selectionnee s'affiche en plein ecran.
Repetez
Selon la taille et le nombre de fichiers
graveur peut tarder
contenu du disque.
plusieurs
(.
ou
>)
le fichier suivant
Rotation
ou
image, appuyez sur
seule fois pour avancer vers
pour revenir au fichier precedent.
une
d'images
Pendant le visionnement d'une
image,
utilisez les
touches v / V pour effectuer la rotation d'une image
dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait sur le fichier.
Appuyez de nouveau sur MARKER pour
annuler le fichier ou marques.
2.
d'images
Pendant le visionnement d'une
Conseils:
superieur,
Saut
du
JPEG, le
minutes a lire le
inverse.
Conditions des fichiers Photo
Extensions des fichiers
".jpg"
Taille des
photos:
Moins de 4MO recommande
Format CD-R:
ISO 9660 et JOLIET.
Format DVD ±R/RW:
ISO 9660
(format
UDF
Bridge)
Nombre maximum de
Moins de 1999
Appuyez sur ENTER pour afficher ou quitter ce
menu pendant le visionnement en plein ecran.
6.
Pour annuler le visionnement a tout moment,
sur STOP.
appuyez
Le menu
[Liste
de
photos]
s'affiche a l'ecran
fichiers/disque:
(nombre total de fichiers et
de
dossiers)
Remarques sur les fichiers JPEG
Les fichiers d'image JPEG a compression progressive
sans perte de structure ne sont pas supportes.
du
televiseur.
Conseil:
Si
vous
menu
appuyez
est
entree AV.
sur
RETURN
affiche, l'ecran passe
que le
mode television
ou
(O) pendant
en
31
Visionnement
mode
en
Copier
diaporama
1. Selectionnez
l'option [Diaporama] dans le menu
Liste de photos (Rapportez-vous a la section
"Options du menu [Liste de photos]" a la page 31).
2.
Appuyez
Le
3.
[Diaporama]
menu
les
Reglez
du
disque
la carte memoire
Selectionnez
dans le
s'affiche.
souhaitees
options
partir
(LRA-760 uniquement)
1.
ENTER.
sur
vers
fichier JPEG a
un
le fichier que
vous
souhaitez
copier
menu.
2.
Appuyez sur ENTER. Les options
apparaissent dans le menu.
3.
Selectionnez
du
menu
l'option [Copier] puis appuyez
de Copie apparait.
ENTER. Le
menu
Selectionnez
un
sur
a l'aide des touches
b/B/v/V.
[Objet] option:
[Select] Montre
en
mode
diaporama
seulement
les fichiers selectionnes.
Selectionnez
plusieurs
touche 'MARKER'
[Tout]
Montre
[Vitesse] option:
Regle la vitesse
[Lent], [Normal],
4. Selectionnez
[REPERE].
mode
en
fichiers a l'aide de la
tous les fichiers.
diaporama
4
de defilement
des
diaporamas
sur
[Rapide].
ou
l'option [Commencer]
ou
5.
et appuyez
sur
5.
Pour faire
une
1.
[Liste
de
2.
photos].
pause dans le visionnement des
Effacer
sur
un
le visionnement des
PLAY
a
un
media, appuyez
(dossiers)
sur
dossier. Vous pouvez
un nouvel album (dossier).
un
creer
l'option [Nouvel Album] dans
Copie puis appuyez sur ENTER. Le
le
dossier 'NONAME##' est cree.
6.
diaporamas,
Selectionnez
l'option [Copier] puis
la copie.
Conseil pour selectionner
(LRA-760 uniquement)
Selectionnez
le fichier que vous souhaitez effacer
puis appuyez sur ENTER dans le menu.
Les options du menu apparaissent dans le menu.
appuyez
sur
ENTER pour demarrer
(N).
fichier/dossier JPEG de la
carte memoire
1.
Selectionnez
menu
reprendre
(dossier)
Selectionnez
sur PAUSE/STEP (X) pour faire une
pause dans le visionnement des diaporamas.
appuyez
avoir selectionne
Apres
egalement
Appuyez
2. Pour
album
apparait.
annuler le mode
menu
un
ENTER. La liste des albums
diaporamas
1.
Vous pouvez selectionner
STOP.
appuyiez
Appuyez sur STOP pour
Diaporama et revenir au
1
copier.
ENTER pour lancer le visionnement en mode diaporama.
Le diaporama continue jusqu'a ce que vous
sur
de carte a memoire
logement
2, si necessaire.
un
fichier
Vous pouvez selectionner tous les fichiers du menu
en appuyant sur le bouton CLEAR. Pour annuler les
selections, appuyez
Selection
1.
de
Appuyez
nouveau sur
plusieurs
sur
Une coche
Appuyez
de
fichiers
MARKER.
apparait
de
CLEAR.
sur
le fichier.
nouveau sur
MARKER pour annuler
la selection.
2.
2.
Selectionnez
l'option [Supprimer] puis appuyez
ENTER. Le message de confirmation de la
sur
suppression apparait.
3.
Utilisez les fleches
puis appuyez
selectionne(s)
32
sur
b / B pour selectionner
ENTER. Le(s) fichier(s)
sont
efface(s).
[Oui]
Repetez
l'etape
1 pour marquer d'autres fichiers.
Remarques
Enregistrement
sur
l'enregistrement
temps d'enregistrement affiches
Les
ne
sont pas
exacts parce que le graveur utilise une compression
video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut
A propos de l'enregistrement
dire que le
du materiel
DVD
temps d'enregistrement
en
train d'etre
exact
dependra
enregistre.
l'enregistrement d'une emission televisee, si
reception est faible ou si l'image presente des
interferences, les temps d'enregistrement peuvent
etre plus courts.
Si vous enregistrez seulement du son audio ou des
images fixes, le temps d'enregistrement peut etre
plus long.
Il se peut que les temps affiches correspondant aux
enregistrements effectues et au temps restant ne coincident
pas toujours exactement avec la capacite du disque.
Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer
si vous faites une edition chargee du disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode
Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier
enregistrement sur le disque. Rapportez-vous a la page
22 (Initialiser) pour en connaitre la procedure.
Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous
pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque
soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer
une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de
temps d'enregistrement restant sur le disque.
Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode
Video, le temps d'enregistrement disponible
Lors de
Remarques:
la
Cet
Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des
disques CD-R ou CD-RW.
Nous ne pourrons etre tenus responsables des
enregistrements rates a cause d'une panne de
courant, des disques defectueux ou du graveur
abime.
Les
empreintes digitales
ainsi que les
petites
disque peuvent nuire
qualite de lecture et /ou d'enregistrement.
Veuillez manipuler vos disques avec soin.
eraflures
sur
la surface du
Types de disques et formats,
reglages d'enregistrement
a la
modes et
Ce graveur peut lire cinq genres differents
DVD: disques DVD-Video preenregistres,
de
disques
DVD-RW,
DVD-R, DVD-RAM, DVD+RW et DVD+R. Le format
disque pour les disques DVD-R, DVD+R,
de
DVD+RW est
toujours
le "Format Video"-
de meme
que pour les disques DVD-Video preenregistres.
Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire
les
disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un
disque DVD-RAM est au
format Enregistrement Video (VR).
Par defaut, un disque DVD-RW est au format Video,
mais vous pouvez le changer et le passer au format
Enregistrement Video (VR) si necessaire.
(La reinitialisation du disque effacera tous ses
contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement
lie au format du disque. Si le format du disque est le
format Enregistrement Video, alors le mode
d'enregistrement est le mode VR ; si par contre le
format du disque est le format Video, alors le mode
d'enregistrement est le mode Video (sauf pour les
disques DVD Video, lesquels, n'etant pas
enregistrables, n'ont pas de mode d'enregistrement).
Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec
les modes d'enregistrement (lesquels sont invariables
pour tout le disque). Les reglages d'enregistrement
peuvent etre modifies en fonction de chaque
enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi
que la quantite d'espace sur le disque que
l'enregistrement prendra sur le disque.
lecteur DVD courant. Le
augmentera seulement si
vous
effacez le dernier
titre
enregistre sur le disque.
L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu
'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher
le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et
ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement
disponible (a l'exception du dernier titre enregistre
sur un disque DVD-RW en mode Video).
La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW.
Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le
graveur executera la fonction 'Menu-making' pour
mettre a jour le nouveau titre et l'editer lors de
l'enlevement du disque du graveur ou de la mise hors
tension de
ce
dernier.
Temps d'enregistrement
Il y a quatre modes preregles
XP
Reglage de haute
et
qualite d'image
de
qualite d'enregistrement:
qualite, alloue un temps
d'enregistrement d'environ 1 heure sur un disque
DVD (4.7GB).
SP
Qualite par defaut, suffisante pour la plupart
des applications, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB).
LP
Qualite d'enregistrement video legerement
inferieure, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB).
EP
Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un
temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un
disque DVD (4.7GB).
Il se peut que l'image soit fragmentee lorsque vous
lisez des enregistrements effectues en mode EP.
--
--
--
--
33
Restrictions pour effectuer des
Certains materiels
videos
proteges
enregistrer un
sont
Droits d'auteur
copies
Les
contre la
materiel unecopie. Si vous souhaitez
seule-copie sur une DVD, vous devez utiliser un
disque DVD-RW au mode VR compatible avec le
systeme CPRM Version 1.1.
Vous pouvez identifier en cours de lecture le materiel
protege contre la copie en affichant l'information du
disque.
Ce graveur
signaux
au
n'enregistre pas correctement les
format PAL des entrees analogues
par des droits d'auteur tel que les films ou la
musique est illegale, sauf si la copie est autorisee
exception legale
par
une
ces
droits.
produit integre
'une-seule-copie' peuvent etre copiees
uniquement en utilisant un disque DVD-RW en
mode VR ou DVD-RAM muni du systeme CPRM
(voir ci-dessous).
cette
et d'autres droits de
technologie
de
autorisee
protection
a
d'autres usages.
L'ingenierie
copies de ces
enregistrements.
Les enregistrements CPRM peuvent etre effectues
uniquement sur des disques DVD-RW formates en
mode VR DVD-RAM, et lus uniquement par des
lecteurs compatibles CPRM.
Corporation,
inverse et le
sont interdits.
ce
DEFINITION
TELEVISEURS
A HAUTE
COMPLETEMENT
NE SONT PAS
COMPATIBLES AVEC CE
PRODUIT, CE QUI PEUT
PROVOQUER DES PERTURBATIONS DANS
L'IMAGE
AFFICHEE.
EN CAS DE
PROBLEMES
DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE
PROGRESSIF 525, IL EST
RECOMMANDE
A
L'UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION
VERS LA SORTIE
"DEFINITION
STANDARD".
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT
LA
COMPATIBILITE
TELEVISEUR
MODELE 525p,
DE VOTRE
AVEC LE GRAVEUR DVD
VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE
CLIENTELE.
34
et
un
NON PAS TOUS LES
pas par la suite faire d'autres
des droits d'auteur
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE
supports
pouvez
propriete
par Macrovision
elle est reservee
demontage
inscriptibles".
vous ne
de
usage domestique et a
d'autres usages de visionnement limites, sauf
accord de Macrovision Corporation autorisant
un systeme
de protection contre la copie
(avec systeme brouille) ne permettant que
l'enregistrement des emissions "une seule copie".
CPRM (Content Protection for Recordable Media)
mais
protection
par Macrovision Corporation
et d'autres proprietaires des droits. L'utilisation de
CPRM est
copie",
de
de
intellectuelle detenus
Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ?
"une seule
technologie
proprietaires
d'auteur, preservee
americains
doit etre
emissions
une
par les
ou
par des methodes
revendication de certains brevets d'invention
Les videos
Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM,
qui veut dire que vous pouvez enregistrer des
doivent etre
copies legalement permises dans la region ou vous
une copie. La copie du materiel protege
des droits
DV.
veut dire "Protection du contenu des
ne
voulez faire
Ce
ou
equipements d'enregistrement
utilises que pour faire des copies legales et vous
etes averti de verifier attentivement quelles sont les
Enregistrement
de base d'un televiseur
Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une
emission de television. L'enregistrement commence
immediatement et se poursuit jusqu'a ce que le disque
soit plein ou jusqu'a ce que vous arretiez l'enregistrement.
Remarque:
Vous devez inserer un
l'enregistrement DVD.
1.
3.
pour
un mode d'enregistrement en fonction de
besoins en appuyant sur REC MODE a
Reglez
vos
2.
disque enregistrable
plusieurs reprises. (XP, SP, LP, EP)
Utilisez les touches CH (+/-) pour selectionner
chaine de television a enregistrer.
Enregistrement instantane par
minuterie
L'enregistrement instantane par minuterie vous permet de
faire des enregistrements aisement, d'une duree determinee,
sans avoir a utiliser la minuterie de programmation.
1. Suivez les pas 1-2 tel que montre a gauche
(Enregistrement de base d'une emission televisee).
2. Appuyez sur REC (z) a plusieurs reprises pour
selectionner la duree d'enregistrement.
une
Utilisez le bouton AUDIO pour selectionner le canal
enregistrer. Le tableau ci-dessous montre
L'enregistrement commence apres la premiere
pression de la touche REC. Chaque fois que vous
appuyez sur REC, le temps d'enregistrement
augmente dans l'espace libre.
Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du
televiseur.
Lorsque l'enregistrement se complete,
le graveur cesse d'enregistrer et s'eteint.
audio a
ce
qui
sera
enregistre
suivant les divers
reglages
pour les divers genres d'emissions. La derniere
colonne (audio moniteur) montre ce que vous
entendrez
en
Emissions
TV
ce
qui
ete
a
enregistre.
selectionne
Audio emission
Ch G
CH D
MONO
MONO
MONO
STEREO
STEREO
GD
Gauche
GG
Gauche
Droite
DD
Droite
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
MONO
SAP
SAP
SAP
SAP
STEREO
STEREO
GD
STEREO
Pour
+SAP
SAP
SAP
SAP
SAP
MONO
MONO
MONO
MONO
temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout
moment en appuyant sur REC (z).
Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps
d'enregistrement augmente dans l'espace libre.
MONO+SAP
Si
4.
fonction de
Audio
SAP est
selectionnee,
emission SAP, le canal
l'option
MONO
mais
Audio
moniteur
MONO
STEREO
qu'il n'y
aucune
audio principal
(mono ou stereophonique) sera enregistre.
Appuyez une fois sur REC (z).
L'enregistrement commence. (Le temoin REC
s'allume sur l'ecran d'affichage).
5.
Appuyez
Pour faire
1.
2.
sur
a
par minuterie" ci-contre.
STOP
(x)
pour arreter
l'enregistrement.
pause dans l'enregistrement
Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une
pause dans l'enregistrement.
Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur
PAUSE/STEP (X).
une
d'une emission
Enregistrement
regardant
tout en
une
televisee
autre
TV/DVD pendant l'enregistrement
Le temoin
pour selectionner le mode du televiseur.
du televiseur s'affiche.
2. Selectionnez sur le televiseur
la chaine que vous
voulez regarder.
1.
Appuyez
sur
du
temps d'enregistrement
REC (z) pour verifier le temps
Le reglage demande s'affichera
a l'ecran du televiseur pendant un
moment. Le temps d'enregistrement restant s'affiche
egalement a l'ecran d'affichage.
Appuyez une fois
d'enregistrement.
automatiquement
sur
prolonger
le
Enregistmn
temps d'enregistrement
Le
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) or bien jusqu'a ce que
le disque soit rempli.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez "Enregistrement
instantane
Verification
Attention
Si le graveur est debranche
(ou s'il se produit une
panne de courant) tandis qu'il est en train
d'enregistrer, l'enregistrement en cours sera rate.
Lecture
pendant l'enregistrement
RAM
Vous pouvez demarrer la lecture a partir du debut du
titre pendant que vous continuez a l'enregistrer.
1. Appuyez sur PLAY (N) pendant l'enregistrement.
Lance la lecture du titre en cours d'enregistrement.
2.
Appuyez sur STOP (x) pour
l'enregistrement en cours.
1.
Appuyez
revenir a l'ecran
d
OU
TIMESHIFT pendant l'enregistrement.
PIP (image incrustee) apparait a l'ecran. Ce
sur
La fenetre
qui est en cours d'enregistrement apparait comme une
image incrustee et vous entendez l'audio de la lecture.
Vous pouvez intervertir l'image principale et la
secondaire
2.
en
appuyant
sur
TIMESHIFT.
Appuyez sur STOP (x) pour
d'enregistrement en cours.
revenir a l'ecran
Remarques:
La lecture
premieres
ne peut pas etre lancee
pendant les 30
secondes de l'enregistrement.
Cette fonction n'est pas
disponible pendant
enregistrements programmes.
des
35
4.
Enregistrement programme
Introduisez les informations necessaires
votre/vos
Ce graveur peut etre programme pour enregistrer
jusqu'a 16 programmes au cours d'un mois. Pour les
enregistrements sans surveillance, le programmateur
doit savoir quelles sont les chaines a enregistrer, et
connaitre l'heure de depart et d'arret des
enregistrements.
Remarque:
Si
HOME et selectionnez
Appuyez
2.
Appuyez
l'option
[Program. enregis.] puis appuyez sur ENTER.
liste [Pistes a enregistrer] apparait.
sur
sur
--
--
Appuyez
sur
ENTER, le programme
va
etre
memorise
par le graveur.
Pour verifier la programmation, la
vous
1.
3.
(gauche/droite) deplace le curseur a
gauche ou a droite.
v / V (vers le haut/bas)
change le reglage de
la position actuelle du curseur.
Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a la
liste [Pistes a enregistrer].
b / B
5.
employez un disque vierge pour
l'enregistrement de temporisateur, vous devez
formater le disque avant de commencer
l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous
"Initialiser" a la page 22.)
pour
par minuterie.
enregistrement(s)
[Pistes a
enregistrer] va apparaitre.
Le champ [Verification] [Enregistrement OK]
la [Pistes a enregistrer] indique que
l'enregistrement a bien ete programme.
au
l'option [TV]
6.
v / V pour selectionner
La
7.
Appuyez sur RETURN (O)
[Pistes a enregistrer].
Assurez-vous d'inserer
un
pour
quitter
dans
le
disque enregistrable
valable pour les enregistrements DVD et appuyez
sur POWER pour mettre l'appareil en mode veille.
Appuyez sur v / V pour selectionner l'option
[Nouveau] puis appuyez sur ENTER.
Le menu [Program. enregis.] apparait.
Remarques:
Le temoin
de la minuterie s'allume a l'ecran
d'affichage lorsque
le graveur est
en
mode veille et
que la minuterie est programmee. (Aucune
information ne s'affiche lorsque le mode Power
Save
[Economie d'energie]
Pour arreter
sur
[Ch.] Choisissez le numero d'une chaine
memorisee, ou l'une des entrees exterieures
depuis laquelle vous allez enregistrer.
(Il est impossible de selectionner l'entree DV.)
[Date]
Choisissez
l'avance
ou
la
une
date
frequence
(Lundi a Vendredi
Dimanches).
ou
jusqu'a 1
repetition
Tous les
[Heure de debut] Reglez
l'enregistrement.
[Fin d'enreg.] Reglez
l'enregistrement.
de
mois a
desiree
Samedis,
l'heure de
depart
de
l'heure d'arret de
[Mode] Choisissez un mode d'enregistrement
(XP, SP, LP, EP, ou AT).
Le mode AT (Auto) determine combien de
temps est disponible dans le disque et change
le mode d'enregistrement, s'il est necessaire,
afin d'enregistrer la totalite de l'emission.
36
POWER.
est active.)
l'enregistrement programme,
appuyez
Verification
des details
Lorsque deux enregistrements programmes
plus se chevauchent:
de
l'enregistrement programme
Vous pouvez verifier
graveur est allume.
la
programmation lorsque
HOME et selectionnez
qui commence plus tot qui a la priorite.
Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit,
l'enregistrement de l'autre commence.
Si vous avez regle le commencement de deux
enregistrements programmes exactement a la
meme heure, c'est celui que vous avez regle en
premier lieu qui a la priorite.
C'est celui
le
1.
Appuyez
2.
v / V pour selectionner l'option
Appuyez
[Program. enregis.] puis appuyez sur ENTER.
La [Pistes a enregistrer] va apparaitre.
sur
l'option [TV].
sur
Selectionnez
un
enregistrement programme
a l'aide
des touches v / V.
Appuyez
ENTER pour editer
sur
selectionne.
Le menu 'Program.
Appuyez
enregis.'
ou
le programme
s'affiche.
Si le
disque est endommage, il se peut que
l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes.
Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche
le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas
ainsi.
'CLEAR' pour effacer le programme
de la liste des enregistrements programmes.
sur
selectionne
a
Enregistrement
partir
d'une
entree exterieure
Enregistrement a partir
des
dispositifs exterieurs
Vous pouvez enregistrer a partir d'un
exterieur, tel qu'un camescope ou un
raccorde
1.
dispositif
magnetoscope,
a l'une des sorties exterieures
Assurez-vous que le
voulez
enregistrer
dispositif
a
du graveur.
partir duquel
est correctement raccorde
vous
Enregistmn
au
graveur. Consultez la pages 16.
Pour annuler
l'enregistrement programme
Vous pouvez effacer
un
tout moment avant que
2.
Pour arreter
Meme
montee
CLEAR.
un
3.
l'enregistrement programme
vous pouvez toujours l'annuler.
Appuyez sur POWER.
a
commence,
problemes concernant
l'enregistrement programme
si le programmateur est regle, le graveur
n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous:
Il
Un
pouvez pas programmer
enregistrement lorsque:
Un
enregistrement
est
deja
vos
instantane
5.
deja passee.
programmes.
d'enregistrement
en
fonction
temoin
REC
par minuterie" a la page 35.
pour arreter
Remarque:
materiel
en cours.
S-VIDEO
en
Appuyez sur STOP (x)
l'enregistrement.
source
CopyGuard,
L'heure que vous essayez de regler est
Vous avez deja regle 16 enregistrements
le mode
besoins
Appuyez une fois sur REC (z)
L'enregistrement commence. (Le
s'allume a l'ecran d'affichage).
Si votre
un
(L/R),
sur
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le
disque soit plein.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez la section "Enregistrement
Meme
ne
le panneau arriere.
(VIDEO, AUDIO
appuyant sur REC MODE a
plusieurs reprises. (XP, SP, LP, ou EP)
Solution des
Vous
montee
Selectionnez
de
4.
n'y a pas de disque insere.
disque non-enregistrable est insere.
la Protection Disque est selectionne
sur Marche
dans le menu de reglage (voir page 23).
L'appareil est allume.
Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R, DVD-RAM), 49
titres (DVD+R, DVD+RW) enregistres sur le disque.
sur
le panneau avant
DV: DV IN montee sur le panneau avant
enregistrement programme
si
plusieurs reprises pour
d'enregistrement.
exterieure
AV2: AV IN 2
IN)
en cours
l'entree
Tuner [Syntoniseur]: Syntoniseur integre
AV1:AVIN1(AUDIOIN1/VIDEOIN1)
Selectionnez le programme que vous voulez effacer de la
liste d'enregistrements programmes a l'aide des touches
sur
INPUT a
sur
selectionner
enregistrement programme a
l'enregistrement ne commence.
v / V Pour effacer le programme, appuyez
Appuyez
le
est
utilisant
Copyright,
protegee
vous ne
ce
contre la
pourrez pas
graveur. Pour
copie par
enregistrer le
plus de details
sur
consultez la page 34.
37
Enregistrement
a
Avant d'effectuer
d'une entree VN
partir
une
copie
de donnees
signaux audio, video,
Assurez-vous que votre camescope
soit raccorde a la prise DV IN situee
2.
avec
et la
numeriques, ainsi que
numeriques ne sont pas
Vous
ne
ce
graveur
les
d'informations.
DV IN
[ENTREE VN] (y compris
graveur depuis
a travers la prise
deux
graveurs).
toujours
dans la
4.
le
source,
ou
si le cable
partir duquel
Vous pouvez enregistrer
numerique raccorde a la
d'un
En fonction de votre
commencer
PAUSE du
5.
a
enregistrer, assurez-vous que l'entree
reglee (lisez la page 22).
prise
de la
source
Conseils:
Le
Certains
sur
doit etre
au
format DVC-SD.
camescopes ne peuvent pas etre
depuis la telecommande du graveur.
camescope,
de
vous
pourrez
ce
REC
(z)
pour lancer
s'arrete
automatiquement si le
graveur
signal.
Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement
en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur
STOP (x). Pendant l'enregistrement, vous ne
pouvez pas commander le camescope depuis
L'enregistrement
ne
detecte
la telecommande
En mode
rester affichee
moment
apres
aucun
du graveur.
la derniere image
Video,
enregistree
pendant un
l'enregistrement.
a l'ecran
arret de
Depannage
Si
vous ne
travers la
points
pouvez pas obtenir d'image et/ou de son a
DV IN [ENTREE VN], verifiez les
prise
suivants:
Assurez-vous que le cable
raccorde.
Mettez hors tension
signal
camescope le point
l'enregistrement
camescope.
fois
Appuyez
l'enregistrement.
une
peut
depuis un camescope
prise DV IN [ENTREE VN]
DV IN est
qu'a
graveur pour
commander les fonctions STOP, PLAY et
camescope
sur le panneau avant de ce graveur.
Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le
camescope depuis la telecommande de votre graveur.
audio pour la
ainsi
plus performants,
a partir duquel vous
point
utiliser la telecommande
VN est
situee
Avant de
d'affichage
voulez que
Pour obtenir des resultats
debranche.
Enregistrement a partir
numerique
vous
pausez la lecture au
voulez enregistrer.
audio
composante
s'affiche a l'ecran
[VN]
pour
commence.
a travers la
les
son
plusieurs reprises
l'entree VN.
Cherchez dans la cassette du
a
camescopes numeriques peuvent
en mode stereo
(16-bit/
deux plages stereo jumelles de 12- bit/
32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage
audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur [Audio 1]
ou [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 22).
L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32
ou 48kHz (pas de 44.1kHz).
Il peut y avoir des interferences dans les images
enregistrees si la composante source pause la
lecture ou lit un morceau non enregistre de la
cassette, ou s'il se produit une panne de courant
Normalement,
enregistrer
48kHz), ou
INPUT a
sur
celui du televiseur.
[ENTREE VN].
DV IN
Appuyez
selectionner
ce
Il se peut que vous ne puissiez pas
commander un camescope raccorde
prise
seul
'DV'
pouvez pas commander
equipement exterieur raccorde
un
qu'un
(audio surdouble)
reglee
depuis l'option [Enreg.
Audio] du sous-menu du menu de
configuration. Consultez la section "Audio de
l'enregistrement VN" a la page 22 pour plus
3.
pouvez raccorder a
camescope VN a la fois.
ne
VN est
DV
au
compatibles.
Vous
et Audio 2
L'entree
satellites
VHS
le
que l'entree audio VN reponde a vos
besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio
original)
et de
Ce graveur est compatible avec les camescopes
format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les
graveurs video
sur
Verifiez
commande.
syntoniseurs
numerique
panneau avant. Consultez la page 16.
VN
Vous pouvez raccorder un camescope equipe
VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree
sortie des
1.
remettez-le
Changez
sous
l'entree
VN soit correctement
l'equipement raccorde, puis
tension.
audio.
commandes
Si
vos
cable
raccordez
VN,
second
deuxieme graveur a l'aide d'un
pourrez pas commander le
depuis l'autre.
un
vous ne
appareil
ne pouvez pas commander cet appareil
depuis la telecommande d'un dispositif raccorde
la prise DV IN.
Vous ne pouvez pas enregistrer les informations
38
En fonction du
vous ne
camescope raccorde, il se peut
puissiez pas le commander depuis la
telecommande
Vous
concernant la date et l'heure d'une cassette VN.
Remarque:
a
fournie
avec ce
graveur.
que
Edition
12
Vue d'ensemble du
A
l'aide du
liste de titres vous pouvez editer le
Les fonctions d'edition disponibles
Liste de titres
dependent
soit effectuee
sur un
menu
l'edition video
que l'edition porte
liste d'ecoute.
Il y
a
sur
deux manieres
enregistres
en
original
la
ou sur
d'editer
les disques DVD-RW
(enregistrement video). Vous
directement le contenu original du
et editer
fait, la liste de lecture
elle
le contenu
du fait que
et du fait
DVD,
mode VR
pouvez editer
disque ou bien creer
disque,
chapitres
menu
contenu video.
dans le
ne
une
liste de lecture. En
1.
Vous pouvez aussi y acceder par le menu
ACCUEIL: selectionnez l'option [Cinema] puis
selectionnez
l'option [DISQUE]
et appuyez
sur
ENTER.
Lors de la selection
de
titres, utilisez les boutons
v / V pour afficher la page
disque comporte plus
vous
etes
enregistre
en
precedente/suivante
de six titres.
train d'editer
en
mode
un
disque
VR, appuyez
sur
MENU/LIST pour basculer entre les
original et liste de lecture.
se trouvent les options du
partie principale de l'ecran montre les
miniatures des titres (ou chapitres) du DVD.
DVD+R/RW
La
vignettes
de titres" a la page 40.
Appuyez
sur
DISPLAY pour afficher l'information du
dans le menu liste de titres.
titre selectionne
menu
ou
le
chapitre
de la liste de titres
ENTER. Les
ou
selectionne
chapitres,
appuyez
s'afficheront dans la
Pour quitter le menu liste de titres, appuyez
plusieurs reprises sur RETURN (O).
sur
; Pour rechercher le moment que
[Temps]
souhaitez identifier
du titre.
V
[Titre]
2.
ENTER pour confirmer votre selection.
peuvent pas etre lus.
Edit on
du Titre.
-
de
ne
-
dans le
options du menu
partie gauche du menu. Utilisez les boutons v /
pour selectionner une option, puis appuyez sur
2.
du
puis
[Ajout titre] Pour ajouter des titres ou des
chapitres a la liste de lecture (page 41)
[Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre
de tout enregistrement, edition ou effacement
accidentel (page 45)
[Titre] Pour editer le nom du titre (page 43)
[Chercher]
[Chapitre]; Pour afficher la Liste des Chapitres
Vous pouvez modifier ces vignettes a l'aide du bouton
THUMBNAIL. Voir la section "Modification des
Une fois le titre
options
--
menus
Sur la droite de l'ecran
menu.
Pour afficher les
menu:
en fonction du type de disque.
[Combiner] Pour combiner deux chapitres en un
(page 44).
[Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre
(page 42)
[Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre
(page 42).
[Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 44).
[Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre
selectionne, meme des chapitres masques.
[Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher)
le titre ou le chapitre selectionne
(page 45)
[Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le
menu liste de chapitres
liste de lecture vers
une autre position dans le menu (page 45)
[Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre
selectionne.
Les titres et chapitres masques sur le
sur MENU/LIST pour afficher le menu de
la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee.
Si
du
peuvent varier
Appuyez
si le
Options
menu, selectionnez un titre ou un chapitre,
appuyez sur ENTER. Les options affichees
modifie pas le contenu du
fait que controler la maniere dont ce
ne
contenu est lu.
1.
56
liste
menu
de titres et liste de
34
a
comme
point
de
vous
demarrage
(page 43)
Pour afficher la liste de titres
ou
de
chapitres.
Indique le nom du disque, le mode d'enregistrement,
l'espace disponible et la barre de progression du
temps ecoule.
3.
Titre actuellement selectionne.
4.
Vignette.
Affichage
5.
du numero
du titre selectionne
et du
nombre total de titres.
6.
Affichage du nom du titre, de la
d'enregistrement et de la duree
date
de
l'enregistrement.
39
Edition
Mode VR:
du contenu
Ajout de reperes de chapitres
et de la liste de lecture
original
-RW VR
Titres, chapitres
et
parties
RAM
+RW
Les titres du contenu
Vous pouvez creer des
en inserant des reperes
ou
desires.
original du disque comportent un
plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez un titre
du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a
l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres
mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent
exactement comme le font les chapitres sur un disque
DVD video. Les parties sont des sections des titres
originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide
des menus original et liste de lecture, vous pouvez
ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre
ou un
titre a la liste de
titre elabore
lecture,
vous
creez
un nouveau
a
partir d'une section (par ex. un
chapitre) d'un titre original.
Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie
d'un titre du menu original ou liste de lecture.
+R
chapitres a l'interieur d'un titre
de chapitres sur les points
Remarque:
Les
de
reperes
sont
automatiquement
reguliers. Vous pouvez
modifier ces intervalles a l'aide du menu configuration
initiale (voir "Reperage automatique des chapitres" a
la page 22).
inseres
chapitre
a des intervalles
Appuyez
sur
CHP ADD
marquer le debut
d'un
au
point
nouveau
ou
vous
chapitre,
l'enregistrement ou de la lecture.
L'icone du repere de chapitre s'affiche
l'ecran
voulez
au cours
alors
de
sur
du televiseur.
Attention
Lors de l'edition
a l'aide des fonctions effacer,
deplacer, les images de demarrage et
d'arret pourraient ne pas etre exactement comme
etablies sur l'affichage des points de demarrage et
et
ajouter
d'arret
Lors de la lecture de la liste de
lecture,
vous
pourriez percevoir une pause momentanee entre les
parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
L'edition
d'un DVD est similaire a
l'edition
d'une cassette video?
Lorsque vous editez une cassette video, il vous
magnetoscope pour lire la cassette video
originale et un autre pour enregistrer les editions.
Non.
faut
un
L'edition
des DVD consiste a creer
lecture" de
ce
que
vous
desirez
une
voir et de l'ordre dans
des
le graveur
expressions "Original"
"Liste de lecture"
-RW VR
et
RAM
au long de ce guide vous rencontrerez souvent
expressions "original" et "liste de lecture", qui font
reference
au contenu actuel et a la version editee,
respectivement.
les
Original:
Ce contenu est le contenuactuellement
Liste de lect
editee
contenu
40
(Playlist): Ce contenu est
disque, c'est-a-dire, la maniere
original doit etre lu.
du
-RW VR
la version
dont le
de
RAM
+RW
+R
Chaque titre affiche dans le menu liste de titres est
represente par une image en vignette prise du debut
de ce titre ou chapitre.
Si vous le desirez, vous pouvez selectionner un autre
arret sur image dans un titre.
Appuyez sur THUMBNAIL pour faire apparaitre dans
le menu liste de titres uniquement la vignette actuelle.
L'arret sur image que vous avez selectionne
s'affiche
en meme
dans
le
menu
et
dans
le
temps
original
menu
liste de lecture.
Conseil:
Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du
titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un
chapitre
sur
dans le
liste de chapitres, puis appuyez
L'image de la vignette du titre
chapitre sera modifiee.
menu
THUMBNAIL.
incluant
Tout
vignettes
titres
"liste de
lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture,
lit le disque suivant la liste de lecture.
A propos
Modification des
ce
Creation
lecture
d'une nouvelle liste de
-RW VR
RAM
Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un
chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre
alors
-RW VR
place
parties
original
ou
sur
la liste de lecture
dont
vous
-
de la liste de lecture" a la page
Le titre s'affiche
sur
la liste de
lecture,
Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux
titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee.
1.
les
memes
reperes de chapitres qu'il comportait dans le
contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard
d'autres reperes de chapitres sur le contenu original,
ces reperes-la
ne seront pas automatiquement copies
sur
d'un
1.
un titre ou un chapitre de la liste de
(menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
le titre dans la liste de lecture.
Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres
disque. Si vous voulez ajouter uniquement
sur
Choisissez
titres
42).
avec
RAM
sera
(vous pouvez effacer
n'aurez pas besoin plus tard voir
la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu
les
Ajout de titres/chapitres
supplementaires a la liste de lecture
sur un
un
chapitre
titre, utilisez la fonction "Ajout d'un titre/chapitre
la liste de lecture"
exposee
dans cette page.
Choisissez
un titre ou un chapitre de la liste de
(menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du
menu s'afficheront dans la partie gauche du menu.
titres
2.
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout
les options du menu, puis appuyez sur
titre] parmi
ENTER.
l'option
[Ajout titre], puis
3.
Choisissez
une
liste de titres
creee
pour y inserer un titre
appuyez sur ENTER.
4.
Repetez
titres
ou
les
etapes
chapitres a
(liste
ou un
de lecture) deja
chapitre, puis
Edit on
1 a 3 pour ajouter d'autres
la liste de lecture.
Vous pouvez voir les
de chapitres (liste de
chapitres ajoutes
lecture) du menu
sur
la liste
liste de
lecture.
3.
Selectionnez
ENTER. Le
[New Playlist], puis
nouveau
lecture mise a
seront
ajoutes
jour.
appuyez sur
titre s'affichera sur la liste de
Tous les
chapitres
du titre
a la liste de lecture.
5.
RETURN
Appuyez
sur
fonction,
ou sur
de titres du
(O) pour quitter cette
MENU/LIST pour revenir a la liste
menu
original.
41
Effacement d'un
titre/chapitre
original ou de la
du contenu
liste de lecture
Si
vous
effacez
un
liste de
lecture,
vous ne
lecture,
ce
contenu
Si
vous
titre
-RW VR
du
chapitre
menu
un
titre
chapitre du
ou chapitre est
1.
du titre.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
vous voulez effacer du menu liste de
titres, puis appuyez
Les
2.
options
gauche
de l'ecran.
l'option [Suppr. Seq], puis
appuyez
ENTER.
La fenetre
de la liste de lecture.
ENTER.
sur
s'afficheront a
Selectionnez
sur
efface
enleves
partie
titre que
ou
original (titre/chapitre), ce titre
du disque et l'espace libre pour effectuer
d'autres enregistrements augmente. Les
titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi
menu
une
de la
l'enlevez que de la liste de
restant donc dans le menu du
choisissez d'effacer
partie
RAM
Vous pouvez effacer
ou un
titre/chapitre
original.
Effacement d'une
d'edition
l'ecran
du televiseur.
L'icone
[Debut]
(supprimer partie)
est mis
en
s'affiche
sur
surbrillance.
Remarque:
Il
pourrait
la duree
1.
etre
impossible
soit inferieure
d'effacer des
chapitres
dont
a 5 secondes.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
ou le titre que vous voulez effacer du
chapitre
menu
liste de titres
ou
liste de
chapitres, puis
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la
gauche
2.
du
Selectionnez
dans le
partie
3.
menu.
Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche
point de demarrage
et le ralenti pour chercher le
l'option [Supprimer] parmi
les
desire.
options
menu.
4.
Appuyez
sur
ENTER
au
point
de
de la
demarrage
section que vous voulez supprimer.
L'icone "Fin" est mis en surbrillance.
La
est
partie
indiquee
sur
la barre de
progression.
5.
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point d'arret desire.
6.
Appuyez
sur
ENTER
au
point
d'arret de la section
que vous voulez supprimer.
Vous pouvez annuler le point selectionne:
sur ENTER pour confirmer votre selection.
Le message de confirmation de l'effacement s'affichera.
3.
Appuyez
4.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
5.
6.
Remarques:
Lors de
Si
vous
ces
l'enregistrement de disques DVD+RW, le
change a "Titre Supprimme".
effacez successivement plus de deux titres,
du titre efface
nom
titres sont combines
en un.
Lors de l'effacement d'un titre
ou d'un chapitre,
chapitre dans le DVD+RW fait
augmenter l'espace libre pour d'autres
enregistrements.
dernier titre
42
ou
7.
[Oui],
Le chapitre ou le titre selectionne sera alors efface.
Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu
mis a jour sera affiche.
Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer
d'autres chapitres ou titres dans le menu.
Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
seul le
utilisez
les boutons v / V pour selectionner l'icone
[Annuler], puis appuyez sur ENTER.
Une fois l'edition
conclue, selectionnez l'icone
appuyez sur ENTER.
Le message de confirmation de l'effacement
s'affichera. Utilisez les boutons b / B pour
[Effectue], puis
selectionner
La
partie
menu
[Oui], puis
selectionnee
appuyez
est effacee
sur
ENTER.
du titre et le
liste de titres s'affiche.
Remarque:
Il
pourrait
duree
etre
impossible
soit inferieure
d'effacer des
a 3 secondes.
parties
dont la
Attribution d'un
nom
a
un
titre
Recherche
Vous pouvez nommer independamment les titres
originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms
32 caracteres.
peuvent comporter jusqu'a
1.
Choisissez le titre
nom
dans le
auquel
menu
ENTER. Les
options du
partie gauche du menu.
2.
vous
liste de
voulez attribuer
titres, puis appuyez
menu
1.
l'option
RAM
le
+RW
point
-R
de
+R
du
demarrage
Utilisez les fleches
b / B / v / V pour choisir
titre dans le
Liste des
menu
sur
ENTER.
Les
options apparaissent
un
Titres, puis appuyez
sur
le cote
gauche
du
menu.
clavier s'affichera.
menu
Temps
-RW Video
Vous pouvez selectionner
titre.
s'afficheront dans la
Utilisez les boutons v/V pour selectionner
[Titre], puis appuyez sur ENTER.
Le
un
sur
-RW VR
2.
Selectionnez
l'option [Temps] puis
sur
appuyez
ENTER.
Le
menu
[Chercher] apparait
sur
l'ecran
de
television.
3.
Saisissez
pour le titre. Utilisez les boutons
un nom
b / B / v / V pour selectionner
appuyez
sur
un
caractere, puis
ENTER pour confirmer votre selection.
Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le
type de clavier.
OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure.
Annuler: Pour annuler tous les caracteres
introduits.
Espace: Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
Supprimer: Pour effacer le caractere precedent
a la position du curseur.
b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche
ou vers
Image
Heure de fin
la droite.
Conseil:
Heure de debut
Boutons de la telecommande
pour saisir un
PLAY (N): Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
X
(PAUSE/STEP):
position
du
Point selectionne
3.
curseur.
a la
. / >: Pour
gauche
position du curseur.
deplacer le curseur
Si
vers
4.
(0-9): Pour saisir le caractere
corresp-ondant a la position du curseur.
Numeros
4.
5.
Choisissez
OK, puis appuyez
enregistrer
precedent.
le
nom
et revenir a
Appuyez a plusieurs reprises
pour quitter le menu.
sur
vous
Edit on
par tranches de 1 minute.
maintenez appuyee la touche b / B, le
contenu defile
la
la droite.
ou vers
Utilisez les touches b / B pour trouver le moment
a partir duquel vous souhaitez demarrer.
Le contenu defile
CLEAR: Pour effacer le caractere
(STOP),
prece- dent
Heure selectionnee
nom
Pour effacer le caractere
suivant a la
x
en
cours
par tranches de 5 minutes.
ENTER pour demarrer
Appuyez
l'endroit selectionne.
sur
a
partir
de
ENTER pour
du menu
l'ecran
sur
RETURN
(O)
Remarques:
peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres.
disques formates sur un graveur different,
vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres.
Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R,
Les
noms
Pour les
DVD+R
l'ecran
finalise
ou
DVD+RW, le
d'affichage
le disque.
nom
saisi n'est affiche
du lecteur de DVD
qu'apres
sur
avoir
43
Division d'un titre
en
Combinaison de deux
deux
+RW
Utilisez cette commande pour
nouveaux titres.
separer
un
titre
en
deux
Dans le
menu
liste de
premier
titre que
vous
ENTER.
sur
Les
options du menu
gauche du menu.
2.
titres, selectionnez le
voulez diviser, puis appuyez
Selectionnez
s'afficheront dans la
partie
+RW
+R
chapitres
RAM
Utilisez cette fonction pour combiner en un seul
chapitre deux chapitres originaux adjacents sur la liste
de lecture
1.
-RW VR
en un
la liste
ou sur
originale.
Remarque:
ne peut pas etre
a l'interieur du titre.
Cette fonction
chapitre
1.
l'option [Diviser].
Dans le
menu
premier
des deux
n'y
a
chapitres, selectionnez
chapitres que vous voulez
liste de
combiner, puis appuyez
Les
options du menu
gauche du menu.
2.
utilisee s'il
sur
qu'un
le
ENTER.
s'afficheront dans la
partie
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Assembler].
Le symbole de combinaison s'affichera entre les
deux chapitres que vous avez choisi de combiner.
3.
ENTER.
Appuyez
sur
Le
Editer
menu
[Diviser]
(Diviser)
est mise
Image
en
s'affiche.
L'option
surbrillance.
actuelle
La vignette du
premier titre
La
vignette
du
second titre
4.
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point a partir duquel vous voulez
diviser le titre.
5.
Selectionnez
l'option [Diviser], puis
appuyez
sur
ENTER.
Pour effacer
6.
point,
selectionnez
l'option
[Annuler], puis appuyez sur ENTER. Repetez cette
procedure a partir de l'etape 3.
Selectionnez l'option [Effectue], puis appuyez sur
ENTER pour sauvegarder le point de division.
ce
Le titre est ainsi divise
Cette division
en
deux
nouveaux
peut prendre jusqu'a
titres.
4 minutes.
Remarque:
Vous
ne
inferieurs
44
pouvez pas selectionner
a 3 secondes.
de
points
de division
3.
Appuyez
sur
ENTER.
d'un
Deplacement
la liste de lecture
chapitre
-RW VR
Conseil
sur
Si
RAM
du
menu
liste de titres
liste de lecture.
--
Remarque:
Cette fonction
peut pas etre utilisee s'il n'y
ne
a
qu'un
chapitre.
1.
Selectionnez
chapitres
2.
Appuyez
--
un
menu
un
chapitre
de la liste de titres
ou
ou un
titre
masque
de la liste de
liste de
Protection d'un titre
+RW
+R
-RW VR
RAM
liste de lecture.
sur
Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout
edition ou effacement accidentel.
ENTER. Les
s'afficheront dans la
3.
dans le
chapitre
selectionnez
menu
chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant
l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres
avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le
titre ou chapitre.
Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau
l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture
dans le
vous
options du menu
partie gauche du menu.
enregistrement,
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de
lecture, puis appuyez
ENTER.
sur
1.
Appuyez
sur
MENU/LIST pour afficher le
de
menu
la liste de titres.
2.
Utilisez les boutons
que vous voulez
ENTER.
Les
vVbBpour choisir le
proteger, puis appuyez sur
s'afficheront dans la
options
titre
partie gauche
de
l'ecran.
4.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir
l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer
chapitre, puis appuyez
appuye sur ENTER, le
d'un
Masquage
+RW
sur
ENTER.
menu
mis a
3.
Selectionnez
[Proteger] parmi
4.
Appuyez
ENTER pour confirmer votre
les
options.
le
avoir
Apres
jour est
affiche.
chapitre/titre
sur
selection.
Le
+R
symbole
de
blocage
s'affichera
sur
la
vignette
du titre.
Vous pouvez sauter la lecture de certains
titres sans avoir a les effacer du disque.
1.
Utilisez les boutons
chapitre
le
menu
vVbBpour
chapitres
choisir le
le titre que vous voulez masquer dans
liste de titres ou liste de chapitres, puis
ou
appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront
dans la partie gauche de l'ecran.
2.
Selectionnez
Exemple:
3.
ou
Conseil
Si
vous
dans le
en
selectionnez
menu
choisissant
liste de
un
chapitre qui
titres,
vous
l'option [Proteger]
Apres avoir
menu
liste de titres.
editer
ce
est
deja
protege
pourrez le "liberer"
parmi les options du
fait
cela,
vous
Edit on
pourrez
titre.
l'option [Masquer].
Liste de titres
(DVD+RW)
ENTER pour confirmer votre
du chapitre ou du titre
Appuyez
sur
selection.
La
deviendra
plus
vignette
obscure.
45
2.
Reference
Appuyez
Le
Information
supplementaire
Ecrasement d'enregistrement
1.
la
source
de
enregistrer (chaine
2.
Appuyez
d'entree
television,
que
mode de lecture
ou en
vous
Liste de titres s'affichera
menu
comme
montre
Vous pouvez masquer le
appuyant sur STOP (x).
menu
liste de titres
en
desirez
AV1-2, DV).
MENU/LIST pour afficher le
sur
en
Conseil
+RW
un
Selectionnez
TITLE
ci-dessous.
enregistrement video nouveau sur
un titre precedemment
enregistre, utilisez la
procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas etre
utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est
toujours integre a la fin du disque.
Pour effectuer
sur
mode d'arret.
menu
de
la liste de titres.
Pour lancer la lecture d'un
3.
desire,
puis
Lecture de
appuyez
vos
sur
titre, selectionnez le titre
ENTER
ou
PLAY
(N).
enregistrements sur
(finalisation
d'autres lecteurs de DVD
d'un
disque)
La
3.
Utilisez les boutons
que
4.
5.
vous
vVbBpour
choisir le titre
voulez ecraser.
Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement
superpose.
L'enregistrement superpose commencera a partir
du point de demarrage du titre.
Appuyez sur STOP (x) pour
l'enregistrement superpose.
arreter
Si la duree
de
MENU/LIST
nouveau
sera
titre
sera
cree
La finalisation 'fixe' les
et le
menu
mis a
jour
affiche.
Remarques:
Cette fonction
ne
peut pas etre utilisee pour
un
titre
protege.
du nouvel enregistrement depasse celle
l'enregistrement du titre actuel, le titre suivant
sera egalement ecrase.
Cependant, si le titre suivant
est protege,
l'enregistrement superpose s'arretera
au point de demarrage du titre suivant.
Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne
est inferieure
a 10 secondes, le titre suivant sera
Cependant, si le titre suivant est protege,
ecrase.
l'enregistrement superpose
Visionnement du
affiche
sur
de DVD
s'arretera.
menu
liste de titres
d'autres graveurs
+RW
ou
lecteurs
+R
Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur
tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques
DVD+RW
Inserez
ou
DVD+R.
un
enregistre.
46
accompagnant l'autre lecteur pour verifier les formats
de disques qu'il peut lire.
enregistrements et les editions
place de maniere a rendre possible la lecture du
disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un
ordinateur equipe
d'un lecteur DVD-ROM approprie.
La finalisation d'un disque en mode video cree une
fenetre menu qui sert a parcourir le contenu du
disque. Ce menu peut etre affiche en appuyant sur
Le
1.
plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire
disques finalises enregistres en mode video, des
disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit
nombre de lecteurs peut aussi lire des disques
DVD-RW enregistres en mode VR, qu'ils soient
finalises ou non. Reportez-vous au manuel
des
disque
DVD+R
ou
DVD+RW
deja
sur
ou
Pour finaliser
TITLE.
un
disque, reportez-vous
a la
section "Finalisation" a la page 23.
Remarques:
Les
lus
disques
sur
DVD+RW
non
finalises
peuvent etre
des lecteurs de DVD ordinaires.
Le contenu edite d'un disque DVD+RW est
compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires
uniquement apres avoir ete finalise.
Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est
compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires.
(masquer, combiner chapitres, ajouter repere de
chapitre, etc.)
Le temps necessaire pour la finalisation d'un disque
depend du type de disque, du volume du contenu
enregistre sur le disque et du nombre de titres sur
le disque.
La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre
jusqu'a 30 minutes.
Codes des
langues
Utilisez cette liste pour saisir la
audio du disque, sous-titres du
langue
disque,
de votre
menu
du
preference
disque.
pour la
configuration
initiale suivante:
Langue
Code
7074
Langue
Lingala
Code
6566
Langue
Fidjien
Code
Abkhaze
Code
7684
Langue
Singalais
Slovaque
Afar
6565
Finnois
7073
Lithuanien
Afrikaans
6570
Francais
7082
Macedonien
7775
Slovene
Albanais
8381
Frison
8376
7089
Malgache
7771
Somali
Ameharic
6577
8379
Galicien
7176
Malais
7783
Espagnol
Arabe
6983
6582
Georgien
7565
Malayalam
7776
Soudanais
Armenien
7289
Allemand
6869
Maltais
7784
Souaheli
Assamais
6583
Grec
6976
Maori
7773
Suedois
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Groenlandais
7576
Marathe
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldave
7779
Tagalog
Tadjik
Bashkir
6665
Goujarati
7185
Mongolien
7778
Tamoul
8465
Basque
Bengali
6985
Haoussa
7265
Nauruan
7865
Tatar
8484
6678
Hebreux
7387
7869
Telougou
8469
Bhoutanais
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hongrois
7285
7982
Tibetain
6679
Breton
6682
Islandais
7383
Nepalais
Norvegien
Oriya
Pendjabi
8065
8473
Bulgare
6671
Indonesien
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigreen
Tonga
Birman
7789
Interlingua
7365
Perse
7065
Turc
8482
Bielorusse
6669
Irlandais
7165
Polonais
8076
Turkmene
8475
Cambodgien
7577
Italien
7384
Portugais
8084
Tchi
8487
Catalan
6765
Japonais
7465
Quechua
8185
Ukrainien
8575
Chinois
9072
Javanais
7487
Rheto-roman
8277
Ourdou
8582
Corse
6779
Kannada
7578
Roumain
8279
Ouzbek
8590
Croate
7282
Kashmiri
7583
Russe
8285
Vietnamien
8673
Tcheque
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danois
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Gallois
6789
Hollandais
7876
Coreen
7579
Ecossais
7168
Wollof
8779
Anglais
Esperanto
6978
Kurde
7585
Serbe
8382
Xhosa
8872
6979
Laotien
7679
Serbo-croate
8372
Yiddish
7473
Estonien
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yorouba
8979
Feroien
7079
Latvien, Letton
7686
Sindhi
8368
Zoulou
9085
;
Bangla
Code des
Choisissez
un
7678
8373
8375
8385
Kiswalhili 8387
8471
8479
regions
code
regional
de la liste.
Code
Region
Code
AF
Ethiopie
ET
Malaisie
MY
Arabie Saoudite
SA
AR
Fidji
FJ
Maldives
MV
SN
Australie
AU
Finlande
FI
Mexique
MX
Autriche
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapour
Republique Slovaque
Belgique
BE
DE
Mongolie
MN
Slovenie
Bhoutan
BT
Allemagne
Grande-Bretagne
GB
Maroc
MA
Afrique
Bolivie
BO
Grece
GR
Coree
BR
Groenland
GL
Nepal
Pays-Bas
NP
Bresil
NL
Espagne
Cambodge
KH
Iles Heard et McDonald HM
Canada
CA
Hongrie
Chili
CL
Inde
IN
Chine
CN
Indonesie
Colombie
CO
Congo
CG
Costa-Rica
CR
Croatie
HR
Republique Tcheque
Region
Afghanistan
Argentine
Code
Region
Code
Region
SG
SK
SI
du sud
du sud
ZA
KR
ES
Antilles Hollandaises AN
Sri Lanka
LK
Nouvelle-Zelande
NZ
Suede
SE
Nigeria
Norvege
NG
Suisse
CH
ID
NO
Thailande
TH
Israel
IL
Oman
OM
IT
Pakistan
PK
Turquie
Ouganda
TR
Italie
JM
Panama
PA
Ukraine
UA
JP
Etats-Unis
US
PH
Uruguay
UY
Danemark
DK
Koweit
KW
PL
Ouzbekistan
UZ
Equateur
Egypte
EC
LY
PT
Vietnam
VN
EG
Libye
Luxembourg
Paraguay
Philippines
Pologne
Portugal
PY
CZ
Jamaique
Japon
Kenya
LU
Roumanie
RO
Zimbabwe
ZW
El Salvador
SV
HU
KE
Federation
Russe
UG
RU
47
Commande de votre televiseur
depuis
la telecommande
fournie
Si votre televiseur
Vous pouvez regler le niveau sonore, la source
d'entree et la mise hors et sous tension de votre
televiseur
a l'aide de la telecommande
est liste
saisissez le code du
fournie.
Vous pouvez commander votre televiseur
boutons ci-dessous.
Commande d'autres postes de television
depuis la telecommande
Tout
1.
en
maintenant enfonce
POWER, appuyez
a l'aide des
dans le tableau
ci-dessous,
fabriquant approprie.
sur
le bouton TV
les boutons
numeriques
pour selectionner le code du fabricant de votre
televiseur (voir le tableau ci-dessous).
Relachez
2.
le bouton TV POWER.
Codes des televiseurs
pouvant etre utilises
a l'aide de la telecommande
fournie
S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun
de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour
votre televiseur.
Boutons des
commandes
televiseur
En
appuyant
POWER
sur
Vous pouvez
Allumer et eteindre
le televiseur.
Fabricant
Code
Fabricant
ADMIRAL
16,33,37,44,45
MONTGOMERY
01,06,08,09
AIWA
70
WARD
23,24,32,33,34
AKAI
01
NEC
01,08,56
AMARK
09
NOBLEX
07
AOC
01
PACKARD BELL
43
BELL & HOWELL
33
PANASONIC
07,11,13,25,35,36
BROKSONIC
18,19
PHILCO
01,06,07,08,09,
CANDLE
51
CCE
07
PHILIPS
06,07,43,61,62,65
CENTURION
CINERAL
Commuter la
televiseur
d'autres
CH +/--
Balaye
source
d'entree
entre televiseur
sources
d'entree.
les chaines
prereglees
le volume du televiseur.
VOL +/--
Regle
MUTE
Ce bouton sert a annuler
le
temporairement
televiseur. Appuyez
son.
et
le haut et le bas.
vers
fois
du
sur ce
son
08
PIONEER
30
43
PORTLAND
09
49,50,51,52,53,54,55
PROSCAN
03,37,44
CORONADO
09
QUASAR
CROWN
09
RADIO SHACK
16,17,23
CURTIS MATHES
01,03,08,33,35,37,44
RCA
01,03,37,44,69
bouton pour retablir
le
11,13
DAEWOO
16,38,39,40,41,42,43
REALISTIC
16,17,23
DAYTRON
01,08
SAMPO
08
EMERSON
01,09,16,17,18,19
SAMSUNG
01,08,09,25,68
FISHER
28,29
SANYO
28,29
FUNAI
46,47
SCOTT
01,08
GENERAL ELECTRIC
03,10,11,13,37,44
SEARS
09,25,26,27,28,29
GRADIENTE
01,56,57,63,67
SEMP
64
09,14,15,43
SHARP
JC PENNEY
01,08,10,27,35
SIGNATURE 2000
JVC
20,21,63,67
KIOTE
43
SONY
12,62,93
KMC
09
SOUNDESIGN
51
KTV
01,08,09,31
SYLVANIA
01,04,05,06,07,
LG
01,07,08,09,35,39,40
46,47
(GOLDSTAR)
09,22,23,24,60,66
01,06,08,09,10,
23,24,33,34
08,35,51
LODGENET
33
SYMPHONIC
LOGIK
33
TATUNG
11
LXI
09,24,25,26,27,28,29
TEKNIKA
07,09,16,33,51
MAGNAVOX
01,02,04,05,06,
TELERENT
09,33
07,08,09,20,
THOMSON
69
34,35,43,51,61,62,65
YORX
08
MAJESTIC
33
TOSHIBA
01,25,26,27,64
MARANTZ
01,32
WARDS
01,06,08,09,10,33,34
MEMOREX
33
XR1000
48
MGA/MITSUBISHI
01,08,32,34
ZENITH
01, 02,33,59
du
encore une
15,38,43,58
CITIZEN
HITACHI
INPUT
Code
Remarques:
Certains boutons
ou
tous les boutons
pourraient
pas marcher correctement sur votre
televiseur, cela depend du modele du televiseur
ne
possible que cela arrive meme apres
avoir saisi le code de fabricant approprie.
et il est
Si
vous
saisissez
un nouveau
code, celui
precedemment saisi sera efface.
Si vous remplacez les piles de la telecommande,
le
code saisi devra etre saisi de nouveau a partir de la
configuration par defaut. Saisissez de nouveau le
code approprie.
48
Depannage
Avant de contacter le service
verifiez
technique,
ne
Absence
guide
suivant pour trouver la
cause
Cause
Symptome
L'unite
le
s'allume pas.
probleme.
Solution
Le cordon d'alimentation est
debranche.
Branchez fermement le cordon
d'alimentation sur la prise murale.
Le televiseur
n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
d'image.
du
possible
graveur.
Selectionnez
le mode d'entree video
maniere
approprie sur le televiseur de
afficher l'image du camescope
a
sur
l'ecran du televiseur.
Le cable
relie.
video
Le televiseur
eteint.
Absence de
n'est pas fermement
raccorde
au
graveur est
connecte a l'aide du
audio n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
L'equipement
son.
cable
graveur.
Les cables audio
fermement relies.
ne
sont pas
raccorde
audio est eteint.
L'equipement
cable
Le cable
L'image
lue est pauvre.
Le graveur ne demarre
pas la lecture.
Le
a l'aide du
disque
sale.
insere
se
Le disque
guide.
n'est pas
Le
est sale.
disque
trouve face lisible
place
dans le
Le niveau de classement est
L'image provenant
source
de la
externe est
Le
signal
video
externe est
regle.
provenant d'une
protege
contre la
source
copie.
denaturee.
Certaines chaines sont
sautees lors de
l'utilisation CH (+/-).
Ces chaines ne sont pas
le graveur.
prereglees
audio.
Allumez l'equipement raccorde
l'aide du cable audio.
Remplacez-le
par
un
cordon
a
nouveau.
le
disque.
disque. (Verifiez que le
voyant du disque dans l'ecran
d'affichage soit allume)
Inserez un disque lisible. (Verifiez le
type de disque, le systeme couleur et le
code region.)
Placez le disque face lisible dessous.
un
Inserez
le
disque
en
disque dans le plateau a
le placant correctement
dans le guide.
Nettoyez le disque.
Desactivez la fonction classement
modifiez le niveau de classement
choisi.
Il est impossible de raccorder
equipement par l'intermediaire
ou
cet
de ce
graveur. Raccordez cette composante
directement a votre televiseur.
Retablissez
les chaines.
Voir page 18.
sur
Le signal image ou son
de la chaine est faible
ou absente.
L'antenne
desserres.
du camescope
n'est pas affichee.
Le
L'image du camescope
transmise au graveur
par le biais de l'entree
AV ou VN (DV IN) n'est
pas affichee a l'ecran.
La
L'image
le mode d'entree
adequat sur le recepteur audio afin de
pouvoir entendre le son provenant du
camescope.
Inserez
est illisible.
Le disque insere
au-dessus.
Selectionnez
Nettoyez
n'est insere.
video.
Allumez le televiseur.
Reliez fermement le cable
de raccordement audio est
endommage.
Le disque est
Aucun disque
Reliez fermement le cable
ou
camescope
source
les cables
sont
est eteint.
du graveur est incorrecte.
Serrez les connexions
le cable.
ou
Allumez le
et utilisez-le
camescope
remplacez
correctement.
Utilisez INPUT pour selectionner la
chaine d'entree (AV1, AV2, DV, etc.)
49
Cause
Symptome
Il est
impossible
sur un
de lire
autre lecteur
a
disque enregistre
l'aide de
ce
un
graveur.
Le
disque
a
ete
Solution
enregistre
Certains lecteurs
disque. (page 23)
disque a ete enregistre
(enregistrement video).
Pour lire de tels
lecteur doit etre
Les disques enregistres
protege contre la copie
etre lus
sur
L'espace
impossible
Finalisez le
Il
Le
Il est
mode video.
en
lisent pas des
disques enregistres en mode video,
meme s'ils sont finalises.
ne
en
avec
mode VR
du materiel
n'y
a aucune
solution.
disques, l'autre
compatible avec
disques reinscriptibles.
Il n'y a aucune solution.
les
peuvent pas
ne
d'autres lecteurs.
libre restant
sur
le
disque
Utilisez
ne
un
autre
disque.
d'effectuer des
suffit pas.
enregistrements ou bien
les enregistrements
que vous essayez d'enregistrer
protegee contre la copie.
Lorsqu'on regle la chaine pour
l'enregistrement, cette chaine est syntonisee
sur le recepteur du televiseur
lui-meme.
Lorsque vous effectuez l'enregistrement
d'un disque en mode video, les
emissions qui sont protegees
contre la
copie ne peuvent pas etre enregistrees.
Vous ne pouvez pas
source-la.
L'heure du graveur n'est pas
Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir
"Reglage automatique de l'heure" ou
"Reglage manuel de l'heure" a la page 19.
Reprogrammez l'enregistrement. Voir
"Enregistrement programme" a la
effectues
sont pas
ne
satisfaisants.
Il est
impossible
d'effectuer
La
source
est
correctement
un
enregistrement
programme.
reglee.
La minuterie n'a pas ete
correctement
programmee.
Le
ne
Selectionnez la chaine
recepteur de television
sur
cette
le
incorpore
au
graveur.
Utilisez
materiel
un
disque
une
seule
en
format VR pour
copie.
page 36.
Reprogrammez l'enregistrement.
voyant d'enregistrement programme
s'allume pas
enregistrer
avoir l'avoir
apres
programme.
La lecture
ou
l'enregistrement
audio
mode
en
Le televiseur
n'est pas
l'audio stereophonique.
L'emission
stereophonique
pas possible.
n'est
n'est pas
stereophonique.
Les prises de sortie
sont pas reliees
A/V du televiseur.
aux
compatible
avec
format
en
A/V du graveur ne
prises d'entrees
La sortie audio/video du graveur n'a pas
ete selectionnee
pour visionnement sur
le televiseur.
La telecommande
ne
Le canal audio televiseur
regle
marche pas
du graveur est
sur mono.
Il
n'y
a aucune
solution.
Il
n'y
a aucune
solution.
Faites les raccordements A/V. Le mode
n'est disponible qu'en
utilisant la sortie A/V du graveur.
stereophonique
Selectionnez la source AUX
entree du televiseur.
ou
A/V
comme
Reglez le mode du canal audio du
televiseur sur stereo.
(Page 35.)
correctement.
La telecommande
n'est pas pointee
le capteur infrarouge du graveur.
vers
La telecommande
est
trop loin du
graveur.
Il y
a un
obstacle dans la
vous
du graveur
observez l'un des
symptomes suivants...
branchee, mais il est impossible de
L'unite est
l'allumer ou de l'eteindre.
L'ecran d'affichage avant ne marche pas.
Le graveur ne marche pas normalement.
50
le
Utilisez la telecommande
dans
de 7 m du graveur.
une
trajectoire
Enlevez l'obstacle.
et le graveur.
Les piles de la telecommande
usees.
Si
vers
plage
entre la telecommande
Reinitialisation
Pointez la telecommande
capteur du graveur.
sont
Remplacez
les
piles
par des
piles
neuves.
...
vous
pouvez reinitialiser
le graveur
comme
indique ci-apres:
Appuyez sur le bouton POWER et maintenez-le
enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci
forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer.
Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au
moins cinq secondes, puis branchez de nouveau
le cordon.
Specifications
General
Puissance
CA
requise
electrique
Dimensions (environ)
Poids (environ)
Temperature de fonctionnement
Consommation
Humidite
60 Hz
120V,
22W
430 X 54 X 275
4.1
mm
(l
x
h
x
p)
sans
pied
kg
5˚C a 35˚C
5 % a 90 %
de fonctionnement
Systeme de television
Format d'enregistrement
Systeme
couleur NTSC
NTSC
Enregistrement
Format
Enregistrement video DVD, DVD video
DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable,
DVD+Enregistrable, DVD+Enregistrable (Double couche), DVD-RAM
DVD (4.7GB): Approx. 1 heure (mode XP), 2 heures (mode SP),
4 heures (mode LP), 6 heures (mode EP)
DVD+R DL (8.5GB): Approx. 2 heures (mode XP),
3 heures 40 minutes (mode SP), 7 heures 10 minutes (mode LP),
11 heures (mode EP)
d'enregistrement
Recordable media
Duree
d'enregistrement
d'enregistrement video
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format d'enregistrement audio
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format
27MHz
MPEG 2
(support
a debit
variable)
48kHz
Dolby Digital
Lecture
de
Reponse
(PCM 48 kHz): 8 Hz a 22 kHz, CD: 8 Hz a
DVD(MIC96kHz):8Hza44kHz
Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio)
Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio)
Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio)
DVD
frequence
Rapport signal sur bruit
Distorsion harmonique
Plage dynamique
Entrees
ENTREE D'ANTENNE (AERIAL IN)
ENTREE VIDEO (VIDEO IN)
ENTREE AUDIO (AUDIO IN)
Entree
d'antenne,
75 Ω
75 Ω, sync. negative, prise RCA
2.0 dBm plus de 47 kΩ, prise de RCA (G,
1.0
S-VIDEO IN
ENTREE VIDEO NUMERIQUE
(DV IN)
4
Vp-p
1.0 V
(p-p), 75 Ω, sync negative,
0.286 V (p-p) 75 Ω
broches (standard IEEE 1394)
(Y)
(C)
20 kHz
x
2
D)
2
x
Mini DIN
4-pin
1
x
Sorties
SORTIE
VIDEO (VIDEO OUT)
1 Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1
(Y) 1. 0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-pin
(C) 0.286 V (p-p)75 Ω
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2
19 broches (standard HDMI, type A)
S-VIDEO OUT
SORTIE COMPOSANTE
(COMPONENT
VIDEO
OUT)
VIDEO
Sortie audio/video HDMI
(uniquement LRA-760)
(audio numerique)
Sortie audio (audio optique)
Sortie audio (audio analogique)
Sortie audio
x
1
0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1
3 V
(p-p),
connecteur
optique
x
1
2,0 VRMS (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D)
x
1
Accessoires:
Cablevideo.............................1
Cableaudio(G,D)...............1
CablecoaxialRF.........................1
Telecommande..................1
Piles..................................2
Le modele
et les
specifications
sont
susceptibles
d'etre
modifies
sans
preavis.
51

Manuels associés