Mode d'emploi | Sony Cyber-Shot DSC TX5 Manuel utilisateur

Mode d'emploi | Sony Cyber-Shot DSC TX5 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des
matières
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Guide pratique de Cyber-shot
DSC-TX5
© 2010 Sony Corporation
4-174-213-21(1)
FR
Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante.
Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir.
Recherche
d’opérations
Recherche d’informations par opération.
Recherche
MENU/Réglages
Recherche d’informations dans une liste
de paramètres MENU/Réglages.
Marques et notations utilisées dans ce guide
pratique
Recherche
MENU/Réglages
Index
Recherche d’informations par mot-clé.
Recherche
d’opérations
Table des
matières
Recherche d’informations par fonction.
Table des
matières
Comment utiliser ce guide pratique
Le réglage par défaut est indiqué par
Index
La séquence des opérations est indiquée,
dans ce guide pratique, par des flèches (t).
Vous devez toucher les paramètres sur
l’écran dans l’ordre indiqué. Les marques
sont indiquées telles qu’elles apparaissent
dans les réglages par défaut de l’appareil.
.
Indique des précautions et limitations
concernant l’utilisation correcte de
l’appareil.
z Indique des informations qu’il est utile
de connaître.
2FR
Adaptateur
« Memory Stick
Duo »
Objectif Carl Zeiss
L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss
capable de restituer des images nettes avec un
excellent contraste. L’objectif de l’appareil a
été fabriqué d’après un système d’assurance
de qualité certifié par Carl Zeiss en
conformité avec les normes de qualité de Carl
Zeiss en Allemagne.
Index
Lors de l’utilisation d’un « Memory
Stick Duo » avec une fente de format
standard « Memory Stick »
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
« Memory Stick Duo » (vendu séparément).
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. En outre,
même si la batterie n’est pas complètement
chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la
batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la
complètement et retirez-la de l’appareil, puis
rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin
de maintenir en bon état les fonctions de la
batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie
utilisable, voir page 151.
Recherche
MENU/Réglages
• Pour l’enregistrement de films, il est
recommandé d’utiliser les cartes mémoire
suivantes :
–
(Mark2) (« Memory
Stick PRO Duo » (Mark2))
–
(« Memory Stick PROHG Duo »)
– Carte mémoire SD ou carte mémoire SDHC
(Classe 4 ou plus rapide)
Remarques sur la batterie
Recherche
d’opérations
Remarques sur les types de cartes
mémoire qu’il est possible d’utiliser
(vendu séparément)
Les cartes mémoire suivantes sont
compatibles avec cet appareil : « Memory
Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG
Duo », « Memory Stick Duo », carte
mémoire SD et carte mémoire SDHC. Il n’est
pas possible d’utiliser une carte
MultiMediaCard.
Il a été confirmé qu’une carte mémoire ayant
une capacité de jusqu’à 32 Go fonctionne
correctement avec l’appareil.
Dans ce manuel, le terme « Memory Stick
Duo » est utilisé pour faire référence aux
« Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick
PRO-HG Duo » et « Memory Stick Duo ».
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
Remarques sur l’écran LCD et
l’objectif
• L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99 % des pixels sont opérationnels pour une
utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des
petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges,
bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD.
Ces points sont un résultat normal du procédé de
fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
Points noirs, blancs,
rouges, bleus ou verts
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
Suite r
3FR
Condensation d’humidité
Recherche
MENU/Réglages
Images utilisées dans ce Guide
pratique
Les images utilisées comme exemples dans
ce Guide pratique sont des images reproduites
et non des images réelles prises avec cet
appareil.
Recherche
d’opérations
• Si vous amenez directement l’appareil d’un
endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité
peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur
de l’appareil. Cette condensation pourrait
provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
• Si une condensation d’humidité se produit,
éjectez la batterie et la carte mémoire, puis
laissez l’appareil dans un endroit sec avec le
couvercle de batterie/carte mémoire ouvert
jusqu’à ce que l’humidité s’évapore. Si vous
essayez une prise de vue alors qu’il y a encore
de l’humidité dans l’objectif, les images risquent
de ne pas être nettes.
Table des
matières
• Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ce n’est pas
une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif et à ne pas le
soumettre à une force.
Index
4FR
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Comment utiliser ce guide pratique······················· 2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3
Recherche d’opérations ········································ 8
Recherche MENU/Réglages ······························· 11
Noms des pièces················································· 16
Liste des icônes affichées sur l’écran ················· 17
Utilisation du panneau tactile ······························ 19
Personnalisation des paramètres MENU ············ 21
Utilisation de la mémoire interne························· 23
Table des
matières
Table des matières
Prise de vue
Index
Mode ENR··························································· 24
Réglage auto intelligent······································· 25
Programme Auto ················································· 26
Panorama par balayage intelligent······················ 27
Mode Film ··························································· 29
Anti-flou de mouvement ······································ 30
Crépuscule sans trépied ····································· 31
Correct. contre-jour HDR ···································· 32
Sélection scène··················································· 33
Zoom ··································································· 35
Visualisation
Visualisation d’images fixes ································ 36
Zoom de lecture ·················································· 38
Grand zoom ························································ 39
Affichage temporairement pivoté ························ 40
Visualisation de films··········································· 41
5FR
Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 11
Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 13
Paramétrage
Téléviseur
Index
Visualisation d’une image sur un téléviseur
Définition Standard (SD) ··································· 121
Visualisation d’une image sur un téléviseur
Haute Définition (HD) ········································ 122
Recherche
MENU/Réglages
Paramètres de réglage········································ 14
Recherche
d’opérations
MENU (Visualisation)
Table des
matières
MENU (Prise de vue)
Ordinateur
Utilisation avec votre ordinateur························ 124
Utilisation du logiciel·········································· 125
Raccordement de l’appareil à un ordinateur·········127
Téléchargement d’images vers un service
multimédia························································· 129
Impression
Impression des images fixes····························· 131
Dépannage
Dépannage························································ 134
Indicateurs d’avertissement et messages ········· 144
6FR
« Memory Stick Duo »······································· 149
Batterie······························································ 151
Chargeur de batterie ········································· 152
Index ································································· 153
Recherche
d’opérations
Index
Table des
matières
Divers
Recherche
MENU/Réglages
Index
7FR
Flou artistique ······················································· 33
Portrait crépus ······················································ 33
Détection de sourire············································ 44
Reconnaissance de scène································ 66
Détection de visage ············································ 68
Atténuation yeux fermés···································· 70
Attén. yeux roug ··················································· 97
Prise d’images
panoramiques
Panorama par balayage intelligent················· 27
Prise des meilleures
vues de votre animal
domestique
Animal domestique ············································· 33
Prise de vue proche
d’objets
Macro ······································································ 56
Plan rapproché ····················································· 56
Prise de vue de sujets
en mouvement
Obturat rapide······················································· 34
Mode Film ······························································ 29
Rafale ······································································ 55
Prise de vue sans flou
Sensibil élevée ····················································· 33
Obturat rapide······················································· 34
Anti-flou de mouvement····································· 30
Crépuscule sans trépied···································· 31
Retardateur avec un délai de
2 secondes ···························································· 48
ISO ··········································································· 58
Index
Prise de vue de
portraits
Recherche
MENU/Réglages
Réglage auto intelligent ····································· 25
Sélection scène ···················································· 33
Reconnaissance de scène································ 66
Recherche
d’opérations
Réglages déterminés
par l’appareil
Table des
matières
Recherche d’opérations
8FR
Correct. contre-jour HDR ·································· 32
Prise de vue dans des
endroits sombres
Réglage de l’exposition EV ············································································ 57
Utilisation du panneau tactile ··························· 19
Mise au P ······························································· 63
Détection de visage ············································ 68
Changement de la taille Taille Img ······························································· 52
d’image
Supprimer ······························································ 78
Formater······························································· 113
Affichage d’images
agrandies
Zoom de lecture ··················································· 38
Recadrage(redimension.) ································· 81
Affichage d’images
plein écran
Grand zoom ·························································· 39
Affichage temporairement pivoté ···················· 40
Taille Img ······························································· 52
Édition d’images
Retoucher ······························································ 81
Peindre ··································································· 80
Lecture d’une série
d’images dans l’ordre
Diaporama ····························································· 75
Index
Effacement d’images
Recherche
MENU/Réglages
Changement de la
position de mise au
point
Recherche
d’opérations
Sensibil élevée ····················································· 33
Anti-flou de mouvement····································· 30
Sync lente ······························································ 46
ISO ··········································································· 58
Table des
matières
Prise de vue en contre- Flash toujours actif ·············································· 46
jour
Reconnaissance de scène································ 66
9FR
Mode Facile····················································· 42, 72
Impression d’images
avec la date
« PMB (Picture Motion Browser) » ··············· 125
Changement des
réglages de date et
d’heure
Réglage zone ····················································· 119
Régl. date&heure··············································· 120
Initialisation des
paramètres
Initialiser ······························································· 103
Impression d’images
Imprim. ·································································· 131
Visualisation sur un
téléviseur
Visualisation d’une image sur un téléviseur
Définition Standard (SD) ································· 121
Visualisation d’une image sur un téléviseur
Haute Définition (HD) ······································· 122
Table des
matières
Utilisation avec des
indicateurs faciles à
voir
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
10FR
Table des
matières
Recherche MENU/Réglages
Paramètres MENU (Prise de vue)
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de prise de vue depuis
.
2 Touchez
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
pour afficher l’écran MENU.
Les quatre paramètres de menu affichés sous
n’apparaissent pas sur l’écran MENU.
Dans le tableau ci-dessous, indique les réglages qui peuvent être changés, alors que – indique
ceux qui ne peuvent pas être changés. Il se peut qu’un réglage soit fixé ou restreint selon le mode
de prise de vue. Pour plus d’informations, voir la page indiquée pour chaque paramètre.
Les icônes sous
et
indiquent les modes disponibles.
Recherche
MENU/Réglages
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité.
Mode ENR
—
Mode Facile
—
—
—
—
Détection de sourire
—
—
—
—
Flash
—
—
—
—
—
—
—
Scène Enreg. film
—
—
—
—
—
—
Retardateur
Orientation de prise de
vue
Index
Paramètres
du menu
—
—
—
—
Taille Img
Rafale
—
—
—
Macro
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
EV
—
Bal blanc
—
Balance blanc sous l'eau
—
Mise au P
—
Mode de mesure
—
Détection de visage
—
—
ISO
Reconnaissance de scène
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
11FR
Suite r
Mode ENR
Atténuation yeux fermés
—
—
—
—
—
—
Réglages Affichage
—
Table des
matières
Paramètres
du menu
Remarques
Recherche
d’opérations
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
• Les quatre paramètres de menu affichés sous
sont différents en fonction de chaque mode.
Recherche
MENU/Réglages
Index
12FR
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de visualisation depuis
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2 Touchez
.
(Lecture) pour passer
Table des
matières
Paramètres MENU (Visualisation)
pour afficher l’écran MENU.
Recherche
d’opérations
Les quatre paramètres de menu affichés sous
n’apparaissent pas sur l’écran MENU.
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité.
Mode Visualisation
Mémoire
interne
Carte mémoire
Vue par date
Paramètres du menu
Vue par dossier Vue par dossier Vue par dossier
(Image fixe)
(Film)
—
—
—
(Index d'images)
Index
(Mode Facile)
(Calendrier)
Recherche
MENU/Réglages
Dans le tableau ci-dessous, indique les réglages qui peuvent être changés, alors que – indique
ceux qui ne peuvent pas être changés.
(Diaporama)
(Supprimer)
(Peindre)
—
(Retoucher)
—
(Mode Visualisation)
—
(Afficher le groupe de
rafales)
—
—
—
—
—
(Protéger)
DPOF
(Imprim.)
—
(Pivoter)
—
(Réglages du volume)
—
(Réglages Affichage)
(Données d'exposition)
(Réglages d'index
d'images)
(Sélect. dossier)
—
—
Remarques
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
• Les quatre paramètres de menu affichés sous
sont différents en fonction de chaque mode.
13FR
Vous pouvez modifier les réglages sur l’écran
1 Touchez
Table des
matières
Paramètres de réglage
(Réglages).
pour afficher l’écran MENU.
Recherche
d’opérations
2 Touchez
(Réglages) t la catégorie souhaitée
t le paramètre souhaité t le réglage souhaité.
Réglages Pr de vue
Recherche
MENU/Réglages
Catégories
Paramètres
Illuminat. AF
Quadrillage
Zoom numérique
Orientat. Auto
Guide reconn. scène
Attén. yeux roug
Index
Alerte yeux fermés
Paramètres princip.
Bip
Luminosité LCD
Language Setting
Mode Démo
Initialiser
COMPONENT
Sortie Vidéo
Logement
Connexion USB
Réglages LUN
Téléch musi
Format musi
Économie d'énergie
Calibration
Outil carte mémoire
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Supprim. doss ENR
Copier
Numéro de fichier
14FR
Suite r
Catégories
Formater
Numéro de fichier
Réglages horloge
Réglage zone
Régl. date&heure
Table des
matières
Outil mémoire intern
Paramètres
Remarques
Recherche
d’opérations
• [Réglages Pr de vue] n’apparaît que lorsque les réglages ont été saisis depuis le mode de prise de vue.
• [Outil carte mémoire] n’apparaît que lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil, alors que
[Outil mémoire intern] n’apparaît que lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée.
Recherche
MENU/Réglages
Index
15FR
A Déclencheur
B Micro
C Bouchon d’objectif
Table des
matières
Noms des pièces
D Touche ON/OFF (Alimentation)
F Témoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur
d’assistance AF
G Objectif
H Écran LCD/Panneau tactile
Recherche
d’opérations
E Flash
I Haut-parleur
(Lecture) (36)
K Levier de zoom (W/T) (35, 38)
L Crochet pour dragonne*
M Fente de carte mémoire
N Levier d’éjection de la batterie
O Multi-connecteur
Recherche
MENU/Réglages
J Touche
P Douille de trépied
Q Couvercle de batterie/carte mémoire
S Témoin d’accès
Index
R Fente d’insertion de la batterie
T Couvercle de multi-connecteur
* Utilisation de la dragonne
Passez la main par la boucle pour éviter que
l’appareil coule ou qu’il soit endommagé en
tombant.
Crochet
* Utilisation du stylet-pinceau
Le stylet-pinceau vous permet d’utiliser le
panneau tactile. Il s’attache à la dragonne. Ne
transportez pas l’appareil en le tenant par le styletpinceau. Il risquerait de tomber.
16FR
Des icônes s’affichent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil. Les positions des icônes
affichées peuvent être différentes selon le mode de prise de vue.
1
Affichage
Indication
Icône de Reconnaissance de
scène
Balance des blancs
Reconnaissance de scène
Avertissement de vibrations
Scène d’enregistrement film
Zoom de lecture
Lors de la prise de vue de films
Recherche
MENU/Réglages
Destination
Recherche
d’opérations
Lors de la prise de vue d’images fixes
Table des
matières
Liste des icônes affichées sur
l’écran
Support d’enregistrement/lecture
(carte mémoire, mémoire
interne)
Numéro de l’image/Nombre
d’images enregistrées dans la
date/dossier sélectionné
Index
8/8
Dossier d’enregistrement
Dossier de lecture
Taille d’image
Lors de la lecture
Images prise de vue en rafale
Image principale dans le groupe
de rafales
Changement de dossier
Protéger
Marque de demande
d’impression (DPOF)
2
Affichage
Indication
Charge restante de la batterie
Faible charge de la batterie
Illuminateur d’assistance AF
Dossier d’enregistrement
17FR
Suite r
Affichage
Indication
Facteur de zoom
Connexion PictBridge
Mode de mesure
Indication
Mise au point
Atténuation des yeux rouges
z
Verrouillage AE/AF
Obturation lente NR
125
Vitesse d’obturation
F3.5
Valeur d’ouverture
ISO400
Valeur ISO
+2.0EV
Valeur d’exposition
Flash
Plan rapproché
Balance des blancs
Mode flash
Recherche
d’opérations
Fichier base de données plein/
Avertissement erreur fichier base
de données
Affichage
Table des
matières
Support d’enregistrement/lecture
(carte mémoire, mémoire
interne)
4
Charge du flash
Enregistrement d’un film/Mise
en attente d’un film
Indication
0:12
Durée d’enregistrement (m:s)
Mode rafale
N
Lecture
3
Affichage
C:32:00
Affichage d’autodiagnostic
Barre de lecture
Avertissement d’augmentation
de la température
Direction azimut
Informations GPS
96
Nombre d’images enregistrables
35° 37' 32" N Affichage de latitude et de
139° 44' 31" E longitude
100 min
Durée enregistrable
0:00:12
Compteur
Détection de visage
101-0012
Numéro de dossier-fichier
Fichier base de données plein/
Avertissement erreur fichier base
de données
2010 1 1
9:30 AM
Date/heure d’enregistrement de
l’image lue
Index
Retardateur
Recherche
MENU/Réglages
Mode de mesure
ENR
Veille
Taille d’image
Cadre du télémètre AF
Fils de réticule du spotmètre
ISO400
Valeur ISO
+2.0EV
Valeur d’exposition
125
Vitesse d’obturation
F3.5
Valeur d’ouverture
18FR
L’appareil vous permet d’effectuer des opérations et des réglages en touchant les boutons ou en
entraînant l’écran LCD avec un doigt.
/
/
/
Pour revenir à l’écran précédent.
Pour décrire les fonctions de prise de vue
lorsque le mode de prise de vue ou le mode
Sélection scène est affiché.
Touchez
t les paramètres dont vous
souhaitez visualiser la description.
• Pour utiliser le panneau tactile, appuyez légèrement dessus avec le doigt ou le stylet-pinceau fourni. Une
forte pression ou l’utilisation d’un objet pointu autre que le stylet-pinceau fourni pourrait endommager le
panneau tactile.
• Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les boutons et les icônes disparaissent
momentanément. Les boutons et les icônes réapparaissent lorsque vous retirez le doigt de l’écran.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
Pour afficher les paramètres masqués afin que
ceux que vous désirez régler soient indiqués
sur l’écran.
Table des
matières
Utilisation du panneau tactile
Utilisation en entraînant l’écran LCD
Index
Pour afficher/masquer l’écran MENU
Pendant la
prise de vue/
la lecture
Action
Méthode d’utilisation
Pour afficher l’écran MENU
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et
entraînez vers la droite
Pour masquer l’écran MENU
Touchez le côté droit de l’écran LCD et
entraînez vers la gauche
Pour masquer les boutons d’opération
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et
entraînez vers la gauche
Pour afficher les boutons d’opération
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et
entraînez vers la droite
19FR
Suite r
Pour afficher l’image suivante/précédente
Entraînez vers la droite ou la gauche
Pour changer continuellement l’image
(image suivante/précédente)
Entraînez vers la droite ou la gauche, et
continuez à appuyer sur ce bord d’écran
Pour afficher l’écran planche index
d’images pendant la lecture
Entraînez vers le haut
Pour afficher la page suivante/précédente
en mode planche index
Entraînez vers le bas ou le haut
Pour afficher le calendrier pendant la
lecture en mode Vue par date
Entraînez vers le bas
Réglage de la mise au point en touchant l’écran
Bouton/méthode d’utilisation
Action
Touchez le sujet
Pour régler la mise au point.
Pour annuler la fonction.
Recherche
MENU/Réglages
Touchez le sujet sur le panneau tactile pour afficher un cadre, puis enfoncez le déclencheur à micourse pour effectuer la mise au point sur le cadre. Si un visage se trouve dans le cadre, la
luminosité et la teinte sont également optimisées automatiquement, en plus de la mise au point.
Recherche
d’opérations
Méthode d’utilisation
Table des
matières
Pendant la
lecture
Action
Remarque
Index
• Il n’est pas possible, dans les situations suivantes, d’effectuer la mise au point sur le cadre en touchant
l’écran :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En Mode Film
– En Mode Facile
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– Lorsque
(Paysage), (Crépuscule), (Gastronomie), (Feux d'artifice) ou
(Sous l'eau) est
sélectionné en mode Sélection scène
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
– Lorsque vous utilisez le [Zoom numérique]
20FR
1 Touchez
Recherche
MENU/Réglages
2
pour afficher l’écran MENU.
Recherche
d’opérations
Pendant la prise de vue/la lecture, les quatre paramètres MENU apparaissent sous
sur
l’écran LCD. Vous pouvez personnaliser ces quatre boutons sur les paramètres MENU souhaités
et leur disposition, ce qui vous permet de placer commodément les boutons fréquemment
utilisés.
Ces boutons peuvent être personnalisés et les réglages sauvegardés pour chaque mode
d’enregistrement pendant la prise de vue, et pour la mémoire interne et la carte mémoire pendant
la lecture.
Table des
matières
Personnalisation des paramètres
MENU
(Personnaliser) t [OK]
Index
3 Sélectionnez une icône MENU et entraînez-la à la
position désirée sur le côté gauche de l’écran
LCD.
L’icône MENU dans la zone de personnalisation est remplacée.
4 Pour annuler, touchez
.
Zone de personnalisation
Remarque
• Il n’est pas possible de personnaliser l’icône MENU lors de la prise de vue en Mode Facile.
21FR
Suite r
Vous pouvez non seulement permuter des icônes MENU, mais vous pouvez aussi permuter
des icônes MENU dans la zone de personnalisation et réduire le nombre des icônes MENU.
Recherche
MENU/Réglages
Réduction du nombre d’icônes dans la zone de
personnalisation
Tout en touchant une icône MENU dans la zone de
personnalisation, déplacez-la à la zone sur la droite.
Recherche
d’opérations
Permutation des icônes MENU dans la zone de
personnalisation
Tout en touchant une icône MENU dans la zone de
personnalisation, déplacez-la à l’emplacement désiré.
Table des
matières
z Avantages de la personnalisation
Index
22FR
L’appareil a environ 45 Mo de mémoire interne. Cette mémoire n’est pas amovible. Même
lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée dans l’appareil, vous pouvez enregistrer des images
en utilisant cette mémoire interne.
B
Mémoire
interne
Recherche
MENU/Réglages
B
Lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées dans la
mémoire interne.
[Lecture] : Les images stockées dans la mémoire interne sont
lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images de la mémoire interne.
Recherche
d’opérations
Lorsqu’une carte mémoire est insérée
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur la carte
mémoire.
[Lecture] : Les images de la carte mémoire sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses fonctions peuvent être
effectuées sur les images de la carte mémoire.
Table des
matières
Utilisation de la mémoire interne
Données d’images stockées dans la mémoire
interne
Index
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) sans faute les données par l’une des
méthodes suivantes :
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre
ordinateur
Procédez comme il est indiqué à la page 127 sans qu’une carte mémoire soit insérée.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur une carte mémoire
Préparez une carte mémoire ayant une capacité libre suffisante, puis effectuez la procédure
décrite dans [Copier] (page 117).
Remarques
• Vous ne pouvez pas importer des données d’image d’une carte mémoire vers la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur avec un câble, vous pouvez importer
des données stockées dans la mémoire interne vers un ordinateur. Vous ne pouvez toutefois pas exporter
des données d’un ordinateur vers la mémoire interne.
23FR
Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue sur la base des conditions et de vos objectifs.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 Touchez
(Réglage auto
intelligent)
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés
automatiquement.
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement
(vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Vous pouvez également
sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
(i-Panorama par
balayage)
Vous permet de prendre une image panoramique après avoir composé
les images.
(Mode Film)
Vous permet d’enregistrer des films.
Vous permet une prise de vue avec un flou réduit sans utiliser le flash
lors de la composition de photos en rafale prises à vitesse rapide.
(Crépuscule sans
trépied)
Vous permet une prise de vue avec un flou réduit de scènes
faiblement éclairées sans trépied lors de la composition de photos en
rafale prises à vitesse rapide.
(Correct. contre-jour Vous permet de prendre une plus grande gamme de gradations en
superposant deux images ayant des expositions différentes.
HDR)
(Sélection scène)
Index
(Anti-flou de
mouvement)
Recherche
MENU/Réglages
(Programme Auto)
Recherche
d’opérations
(Mode ENR) t le mode souhaité.
Table des
matières
Mode ENR
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la
scène.
24FR
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Réglage auto
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Remarque
• Le mode Flash se trouve sur [Auto] ou [Désactivé].
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Réglage auto intelligent. Cette fonction
permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de
prendre l’image.
Icône de Reconnaissance de scène et guide
Index
• L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro),
(Plan rapproché) ou
(Portrait) et affiche l’icône et le guide correspondants sur l’écran lorsque la scène est reconnue.
Voir page 66 pour plus d’informations.
Recherche
MENU/Réglages
zReconnaissance de scène
Recherche
d’opérations
(Mode ENR) t
intelligent)
Table des
matières
Réglage auto intelligent
zPour prendre une image fixe d’un sujet difficile à
mettre au point
• La distance de prise de vue minimum est d’environ 8 cm (3 1/4 po) (1 cm (13/32 po) en Réglage
auto intelligent ou en Mode Facile) (W), 50 cm (1 pi 7 3/4 po) (T) (depuis l’objectif). Utilisez le
mode Plan rapproché pour prendre un sujet plus proche que la distance de prise de vue.
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Recadrez la vue ou
modifiez le réglage de mise au point (page 63).
• La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– il fait sombre et le sujet est éloigné.
– le contraste entre le sujet et le fond est faible.
– le sujet est vu à travers une vitre.
– le sujet se déplace rapidement.
– lumière réfléchie ou surfaces brillantes.
– le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante.
25FR
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur
d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
Table des
matières
Programme Auto
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mode ENR) t
(Programme Auto)
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Recherche
d’opérations
2
Recherche
MENU/Réglages
Index
26FR
L’appareil prend des vues multiples pendant le balayage et vous permet de créer une image
panoramique à partir d’images composées. L’appareil détecte aussi automatiquement les visages
ou les sujets en mouvement.
Table des
matières
Panorama par balayage
intelligent
Recherche
d’opérations
2
(Mode ENR) t
balayage)
Recherche
MENU/Réglages
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(i-Panorama par
3 Alignez l’appareil avec l’extrémité du sujet à
prendre et enfoncez complètement le
déclencheur.
Index
Cette partie ne sera pas prise
4 Panoramiquez jusqu’à l’extrémité du
guide, en suivant l’indication sur l’écran
LCD.
Barre
guide
Remarques
• Si vous ne pouvez pas panoramiquer sur tout le sujet dans le temps imparti, une zone grise survient sur
l’image composée. Si cela se produit, déplacez plus rapidement l’appareil pour enregistrer une image
panoramique complète.
• Plusieurs images étant jointes ensemble, la partie de jointure ne sera pas enregistrée régulièrement.
• Dans des conditions de faible éclairage, il se peut que les images panoramiques soient floues ou que la
prise de vue ne soit pas réussie.
• Sous des lumières qui scintillent, comme un éclairage fluorescent, la luminosité ou la couleur de l’image
combinée n’est pas toujours la même.
• Lorsque l’angle total de la prise de vue panoramique et l’angle verrouillé AE/AF sont très différents en ce
qui concerne la luminosité, la couleur et la mise au point, la prise de vue ne sera pas réussie. Si cela se
produit, modifiez l’angle verrouillé AE/AF et recommencez la prise de vue.
• Le Panorama par balayage intelligent n’est pas adapté aux situations suivantes :
– Lorsque les sujets sont trop proches de l’appareil
– Une image avec peu de contraste comme le ciel, une plage de sable, une pelouse ou sous l’eau
– Une image avec des changements constants comme des vagues ou des cascades
– Lorsque de nombreux sujets sont en mouvement, comme un banc de poissons
– Lorsqu’il est difficile de rester immobile, comme sous l’eau
• Vous ne pouvez pas créer d’images panoramiques dans les situations suivantes :
– Vous panoramiquez trop rapidement ou trop lentement
– Il y a trop de tremblement de l’appareil
Suite r
27FR
la taille d’image d’une image panoramique
Orientation de prise
(Orientation de prise de vue) t [Droite], [Gauche], [Haut] ou
de vue :
[Bas]
Taille Img :
(Taille Img) t [Standard] ou [Large]
Panoramiquez l’appareil en arc à une vitesse constante dans le sens indiqué sur l’écran
LCD. Les sujets au repos sont plus adaptés à la prise de vue panoramique que les sujets en
mouvement.
Sens horizontal
Recherche
MENU/Réglages
Sens vertical
Recherche
d’opérations
zConseils pour la prise d’une image panoramique
Table des
matières
zModification de l’orientation de la prise de vue ou de
Rayon le plus court possible
Index
• Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller l’exposition
et la balance des blancs.
• Si une section avec des formes ou un paysage très variés est concentrée au bord d’un écran, la
composition de l’image peut échouer. Dans ce cas, réglez la composition du cadre de sorte que la
section soit au centre de l’image, puis effectuez à nouveau la prise de vue.
zAffichage des images panoramiques par défilement
Faites défiler des images panoramiques en touchant
pendant que des images
panoramiques sont affichées. Touchez l’écran LCD pendant la lecture pour afficher les
boutons d’opération.
Indique la zone affichée de
l’image panoramique entière
Bouton d’opération/
méthode d’utilisation
Action
Touchez
LCD
Permet la lecture/pause des images par
défilement
ou l’écran
Touchez
/ / /
ou entraînez vers le
haut/bas/droite/gauche
Permet de faire défiler les images
• La lecture des images panoramiques est aussi possible à l’aide du logiciel « PMB » fourni
(page 125).
• Il se peut que des images panoramiques enregistrées à l’aide d’un autre appareil ne défilent pas
correctement à la lecture.
28FR
Vous permet d’enregistrer des films.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode Film)
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
4 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à
nouveau complètement le déclencheur.
Recherche
d’opérations
(Mode ENR) t
Table des
matières
Mode Film
Recherche
MENU/Réglages
Index
29FR
Ce mode est approprié pour les prises de vue intérieures sans utiliser le flash afin de réduire le
flou du sujet.
Table des
matières
Anti-flou de mouvement
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mode ENR) t
mouvement)
(Anti-flou de
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Une rafale de photos est prise et le traitement de l’image est appliqué pour réduire le flou du
sujet et le bruit.
• L’obturateur émet 6 bips, mais une seule image est enregistrée.
• Le bruit n’est pas effectivement réduit dans les situations suivantes :
– Image avec un mouvement très important
– Image avec un sujet principal trop près de l’appareil
– Image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse
– Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades
• La Détection de sourire ne peut pas être utilisée.
• Lors de l’utilisation d’une source de lumière qui scintille, telle qu’un éclairage fluorescent, un bruit en
bloc peut se produire. Dans ce cas, placez le mode Sélection scène sur
(Sensibil élevée).
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
2
Index
30FR
Bien que les scènes nocturnes aient tendance à devenir floues du fait du tremblement de
l’appareil, ce mode vous permet une prise de vue de scènes nocturnes ayant moins de bruit sans
utiliser un trépied.
2
(Mode ENR) t
trépied)
(Crépuscule sans
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Une rafale de photos est prise et le traitement de l’image est appliqué pour réduire le flou du
sujet et le bruit.
• L’obturateur émet 6 bips, mais une seule image est enregistrée.
• Le bruit n’est pas effectivement réduit dans les situations suivantes :
– Image avec un mouvement très important
– Image avec un sujet principal trop près de l’appareil
– Image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse
– Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades
• La Détection de sourire ne peut pas être utilisée.
• Lors de l’utilisation d’une source de lumière qui scintille, telle qu’un éclairage fluorescent, un bruit en
bloc peut se produire. Dans ce cas, placez Sélection scène sur
(Sensibil élevée).
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Crépuscule sans trépied
Index
31FR
Vous pouvez prendre deux images ayant des expositions différentes pour créer une seule image
ayant une plus grande gamme de gradations en combinant les parties sombres d’une image prise
avec un réglage d’exposition claire et les parties claires d’une image prise avec un réglage
d’exposition sombre.
2
(Mode ENR) t
HDR)
(Correct. contre-jour
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
• Bien que l’obturateur émette deux bips, une seule image est enregistrée.
• Il se peut que [Correct. contre-jour HDR] ne produise pas les effets dans les situations suivantes :
– Lors de l’utilisation du flash
– Image avec un mouvement très important
– Il y a trop de tremblement de l’appareil
– Image dont les conditions de lumière ambiante sont extrêmement claires ou sombres
– Image avec des changements constants, telle que des vagues ou des cascades
• La fonction Détection de sourire n’est pas disponible avec [Correct. contre-jour HDR].
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Correct. contre-jour HDR
Index
32FR
Table des
matières
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Sélection scène) t le
Recherche
d’opérations
(Mode ENR) t
mode souhaité
(Sensibil élevée) Vous permet la prise de vue sans flash
dans des conditions de faible éclairage
tout en réduisant le flou.
(Paysage)
Permet une prise de vue facile de scènes distantes en
mettant au point dans la distance. Prend des couleurs
éclatantes de ciel bleu, d’arbres et de fleurs.
(Portrait crépus)
Vous permet de prendre des images nettes de personnes
avec une vue nocturne en arrière-plan sans
compromettre l’atmosphère.
(Crépuscule)
Ce mode vous permet de prendre des scènes de nuit de
loin en préservant l’ambiance nocturne.
(Gastronomie)
Sélectionne le mode Macro, vous permettant de prendre
des présentations culinaires en couleurs appétissantes et
lumineuses.
(Animal
domestique)
(Plage)
(Neige)
Index
Vous permet de prendre des images avec une
atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc.
Recherche
MENU/Réglages
(Flou artistique)
Vous permet de prendre des images de votre animal
domestique avec les meilleurs réglages.
Vous permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau
lors de la prise de vue de scènes au bord de la mer ou
d’un lac.
Vous permet d’enregistrer des images claires évitant des
couleurs noyées pour des scènes de neige ou autres
endroits où tout l’écran apparaît blanc.
33FR
Suite r
(Feux d'artifice)
Vous permet une prise de vue sous l’eau en couleurs
naturelles.
Recherche
d’opérations
(Obturat rapide)
Table des
matières
(Sous l'eau)
Vous permet de réussir vos prises de vue de feux
d’artifice.
Vous permet de prendre des sujets en mouvement rapide
à l’extérieur ou dans des endroits très éclairés.
• La vitesse d’obturation augmente et les images prises
dans des endroits sombres sont donc plus sombres.
Remarque
Fonctions que vous pouvez utiliser avec
Sélection scène
Plan
rapproché
Flash
Détection
de visage/
Retardateur
Détection
de sourire
—
—
—
Bal blanc
*1
—
*2
Atténuation
yeux
fermés
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Rafale
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
*3
—
—
Index
Afin de prendre une image appropriée selon les conditions de la scène, une combinaison de
fonctions est déterminée par l’appareil. indique les réglages qui peuvent être changés, alors
que – indique ceux qui ne peuvent pas être changés.
Les icônes indiquées sous « Flash » et « Retardateur » indiquent les modes qui sont disponibles.
Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les modes de sélection de scène.
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsque vous prenez des images à l’aide du mode
(Portrait crépus), (Crépuscule) ou
(Feux
d'artifice), la vitesse d’obturation est plus lente et les images ont tendance à être floues. Pour éviter ce
flou, il est recommandé d’utiliser un trépied.
—
*1 Il n’est pas possible de sélectionner [Flash] pour [Bal blanc].
*2 Il n’est pas possible de sélectionner [Lorsque effleuré] pour [Détection de visage].
*3 Vous pouvez utiliser [Balance blanc sous l'eau] au lieu de [Bal blanc].
—
—
34FR
Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil
peut agrandir les images jusqu’à 4×.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Côté T
Déplacez le levier de zoom (W/T) vers le côté T pour faire un
zoom avant et déplacez-le vers le côté W pour faire un zoom
arrière.
Côté W
Recherche
d’opérations
2 Déplacez le levier de zoom (W/T).
• Lorsque le facteur de zoom dépasse 4×, voir page 94.
Table des
matières
Zoom
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Index
• L’appareil zoome lentement pendant la prise de vue d’un film.
• Le zoom est verrouillé au côté W lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage intelligent.
35FR
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Visualisation d’images fixes
(Lecture) pour passer
2 Sélectionnez une image avec
/
.
Recherche
d’opérations
zConseils pour les opérations d’entraînement
Méthode d’utilisation
Pour afficher l’écran MENU
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers
la droite
Pour masquer l’écran MENU
Touchez le côté droit de l’écran LCD et entraînez vers la
gauche
Pour masquer les boutons d’opération
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers
la gauche
Pour afficher les boutons d’opération
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers
la droite
Pour afficher l’image suivante/précédente
Entraînez vers la droite ou la gauche
Pour changer continuellement l’image
(image suivante/précédente)
Entraînez vers la droite ou la gauche, et continuez à
appuyer sur ce bord d’écran
Pour afficher l’écran planche index
d’images pendant la lecture
Entraînez vers le haut
Pour afficher la page suivante/précédente
en mode planche index
Entraînez vers le bas ou le haut
Pour afficher le calendrier pendant la
lecture en mode Vue par date
Entraînez vers le bas
Index
Action
Recherche
MENU/Réglages
Pour afficher/masquer l’écran MENU
36FR
Suite r
• Utilisez une batterie suffisamment chargée pour enregistrer des images. Si vous utilisez une batterie
dont la charge est faible, il se peut que l’enregistrement des données ne soit pas possible ou que les
données soient endommagées si la batterie se décharge complètement.
Recherche
d’opérations
Cet appareil crée un fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire pour
l’enregistrement et la lecture d’images. Si l’appareil détecte des images non enregistrées
dans le fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire, un écran
d’enregistrement avec le message « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers »
s’affiche. Pour visualiser des images non enregistrées, enregistrez-les en sélectionnant
[OK].
Table des
matières
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Recherche
MENU/Réglages
Index
37FR
Table des
matières
Zoom de lecture
Permet la visualisation d’une image agrandie.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour
passer en mode de lecture.
L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, la
zone que vous avez touchée étant au centre. Vous
pouvez aussi agrandir l’image en déplaçant le levier de
zoom (W/T) vers le côté T.
Représente la zone affichée
de l’image entière
Recherche
d’opérations
2 Touchez la zone que vous souhaitez
agrandir.
3 Ajustez le facteur de zoom et la position.
Bouton/méthode d’utilisation
Action
Entraînez vers le haut/bas/droite/
gauche
Change la position du zoom.
/
Recherche
MENU/Réglages
L’image s’agrandit chaque fois que vous touchez l’écran.
Modifie le facteur de zoom.
Annule le zoom de lecture.
Vous pouvez sauvegarder une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage (
[Retoucher] t [Recadrage(redimension.)]).
t
Index
zPour sauvegarder des images agrandies
38FR
En mode d’image unique, les images fixes en rapport de format 4:3 sont affichées sur tout
l’écran LCD. Dans ce cas, le haut et le bas de l’image seront légèrement coupés.
2 Touchez
(Lecture) pour passer
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Grand zoom
(Grand zoom).
Remarque
• Le Grand zoom n’est pas disponible pour les fichiers d’image suivants :
– Films
– Images panoramiques
– Images affichées dans un groupe de rafales
– Images 16:9
Recherche
MENU/Réglages
3 Pour annuler le grand zoom, touchez à nouveau
(Grand zoom).
Index
39FR
Cette fonction est utilisée en mode d’image unique pour faire pivoter temporairement une image
et l’agrandir sur l’écran.
(Lecture) pour passer
3 Pour annuler l’affichage, touchez à nouveau
(Affichage temporairement pivoté).
Remarques
Index
• L’affichage temporairement pivoté n’est pas disponible pour les images suivantes :
– Films
– Images panoramiques
– Images à orientation horizontale
• Le fait de toucher / annule l’affichage temporairement pivoté.
Recherche
MENU/Réglages
2 Sélectionnez l’image à orientation verticale t
touchez
(Affichage temporairement pivoté).
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Affichage temporairement pivoté
40FR
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
2 Sélectionnez un film avec
3 Touchez
/
Table des
matières
Visualisation de films
.
sur l’écran LCD.
Bouton/méthode d’utilisation
Action
Commande du volume
Réglez le volume avec
/
.
Permet de sauter au début du film
m
Recul rapide
Touchez u ou l’écran LCD
Lecture normale/Pause
M
Avance rapide
Remarque
• Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible.
Recherche
MENU/Réglages
.
Recherche
d’opérations
Lorsque vous touchez l’écran LCD pendant la lecture, celle-ci
est mise en pause et les boutons d’opération s’affichent.
Index
41FR
Vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions nécessaires.
La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir.
Table des
matières
Mode Facile
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(Mode Facile) t [OK]
Remarques
zFonctions disponibles en Mode Facile (Prise de vue)
Index
Détection de sourire : Touchez (Détection de sourire).
Taille Img :
t [Taille Img] t Sélectionnez
[Grande] ou [Petite]
Flash :
t [Flash] t Sélectionnez [Auto] ou
[Désact]
Retardateur :
t [Retardateur] t Sélectionnez
[Désact] ou [Act]
Quitter le mode Facile :
t [Quitter le mode Facile]
t [OK]
Recherche
MENU/Réglages
• La charge de la batterie peut diminuer plus rapidement car la luminosité de l’écran augmente
automatiquement.
• Le mode de lecture passe aussi en [Mode Facile].
Recherche
d’opérations
2
zReconnaissance de scène
La Reconnaissance de scène fonctionne en Mode Facile. Cette fonction permet à l’appareil
de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre l’image.
Icône de Reconnaissance de scène
• L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro),
(Plan rapproché) ou
(Portrait), et affiche une icône sur l’écran LCD lorsque la scène est reconnue.
Voir page 66 pour plus d’informations.
42FR
Ce mode vous permet d’enregistrer avec des réglages préprogrammés en fonction de la scène
lorsque l’appareil est en Mode Film.
Table des
matières
Scène Enreg. film
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
3
(Mode ENR) t
t
souhaité
(Mode Film)
(Scène Enreg. film) t le mode
4 Enfoncez complètement le déclencheur.
(Auto)
Ajuste automatiquement les réglages.
(Sous l'eau)
Vous permet d’enregistrer un film sous l’eau en couleurs naturelles.
Recherche
MENU/Réglages
5 Pour terminer l’enregistrement du film, enfoncez à nouveau
complètement le déclencheur.
Recherche
d’opérations
2
Index
43FR
Table des
matières
Détection de sourire
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 Touchez
(Détection de sourire).
Recherche
d’opérations
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
3 Attendez la détection de sourire.
4 Pour terminer la Détection de sourire, touchez à
nouveau
(Détection de sourire).
Indicateur de sensibilité
de détection de sourire
Cadre de détection de visage
Remarques
Index
• La prise de vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque la carte mémoire
ou la mémoire interne est pleine.
• Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom numérique.
• La fonction Détection de sourire n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En Mode Film
– En mode Anti-flou de mouvement
– En mode Crépuscule sans trépied
– En mode Correction contre-jour HDR
Recherche
MENU/Réglages
Lorsque le degré de sourire dépasse le point V sur
l’indicateur, l’appareil enregistre automatiquement des
images.
Si vous enfoncez le déclencheur pendant la Détection de
sourire, l’appareil prend l’image, puis revient en mode
Détection de sourire.
zRéglage de la sensibilité de détection de sourire
En mode Détection de sourire, un bouton qui règle la Sensibilité de détection de sourire
s’affiche.
: Détecte un grand sourire.
: Détecte un sourire normal.
: Détecte un sourire, même léger.
• La Sensibilité de détection de sourire est fixée à [Sourire normal] en Mode Facile.
• Lorsque [Réglages Affichage] est placé sur [Désact], la Sensibilité de détection de sourire ne
s’affiche pas.
44FR
Suite r
sourires
Recherche
MENU/Réglages
• L’obturateur fonctionne lorsque la personne dont le visage est détecté sourit.
• Vous pouvez sélectionner ou enregistrer le sujet sélectionné pour la détection de visage avec
[Détection de visage]. Lorsque la face sélectionnée est enregistrée dans la mémoire de l’appareil, la
Détection de sourire ne s’effectue que pour ce visage. Pour effectuer la détection de sourire pour un
visage différent, touchez ce visage (page 68).
• Si l’appareil ne détecte pas un sourire, réglez la Sensibilité de détection de sourire.
Recherche
d’opérations
Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux.
Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque,
des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et
le plus droit possible. Gardez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte. Il est
plus facile de détecter un sourire lorsque les dents sont
visibles.
1
Table des
matières
zConseils pour une meilleure prise de vue de
Index
45FR
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Flash) t le mode souhaité
(Auto)
(Activé)
Le flash se déclenche lors de la prise de vue dans des conditions de
faible éclairage ou de contre-jour.
Le flash fonctionne toujours.
Le flash fonctionne toujours.
La vitesse d’obturation est lente dans les endroits sombres pour que
la partie de l’arrière-plan hors de la portée du flash soit nette.
(Désactivé)
Le flash ne fonctionne pas.
Remarques
Index
Le flash émet deux éclairs. Le premier éclair règle la quantité de lumière.
est affiché pendant la charge du flash.
Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant la prise de vue en rafale.
[Activé] ou [Sync lente] n’est pas disponible lorsque l’appareil est en mode Réglage auto intelligent.
[Auto] ou [Sync lente] n’est pas disponible lorsque l’appareil est en mode Correction contre-jour HDR.
[Flash] est placé sur [Désactivé] dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En mode Anti-flou de mouvement
– En mode Crépuscule sans trépied
Recherche
MENU/Réglages
(Sync lente)
Recherche
d’opérations
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
•
•
•
•
•
•
Table des
matières
Flash
zLorsque des « points blancs circulaires »
apparaissent sur des photos au flash
Ces points sont provoqués par des particules étrangères (poussière, pollen, etc.) flottant près
de l’objectif. Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent
comme points blancs circulaires.
Appareil photo
Sujet
Particules étrangères
(poussière, pollen, brume,
etc.) dans l’air ou particules
en suspension dans l’eau
Comment réduire les « points blancs circulaires » ?
• Éclairez la pièce et prenez le sujet sans flash.
• Sélectionnez
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est réglé sur [Désactivé].)
46FR
En Mode Facile, sélectionnez le réglage Flash depuis
.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
3
t [Flash] t le mode souhaité
(Mode Facile) t [OK]
Le flash se déclenche lors de la prise de vue dans des conditions de
faible éclairage ou de contre-jour.
Désact
Le flash ne fonctionne pas.
Recherche
MENU/Réglages
Auto
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Flash
Index
47FR
Table des
matières
Retardateur
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Retardateur) t le mode souhaité
(Désact)
Le retardateur n’est pas utilisé.
Règle le retardateur sur 10 secondes.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, touchez
.
(2 sec)
Règle le retardateur sur 2 secondes.
(Autoportrait
une personne)
Réglage du retardateur sur le Retardateur autoportrait.
Lorsque l’appareil détecte le nombre de visages spécifié, un bip
retentit et l’obturateur fonctionne 2 secondes plus tard. Ne bougez
pas l’appareil pendant ce temps.
(Autoportrait
deux personnes)
Recherche
MENU/Réglages
(10 sec)
Recherche
d’opérations
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
Remarques
z Prise de vue automatique avec Retardateur
Index
• En Mode Film, [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] n’est pas disponible.
• Le retardateur n’est pas valide lors d’une prise de vue en mode Panorama par balayage intelligent.
autoportrait
Pointez l’objectif vers vous de sorte que votre visage soit reflété sur l’écran LCD. L’appareil
détecte les sujets, puis l’obturateur fonctionne. L’appareil détermine la composition
optimale et évite que les visages soient coupés sur l’écran LCD.
• Vous pouvez aussi prendre une image en enfonçant le déclencheur
pendant cette opération.
48FR
Suite r
Si vos mains ou votre corps bougent pendant que vous tenez l’appareil et appuyez sur le
déclencheur, un « tremblement de l’appareil » se produit. Un tremblement de l’appareil se
produit fréquemment dans des conditions de faible éclairage ou de vitesse d’obturation
lente, comme celles en mode
(Portrait crépus) ou (Crépuscule). Dans ce cas, pensez
aux conseils ci-dessous pour la prise de vue.
Recherche
d’opérations
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes
et stabilisez l’appareil en tenant fermement les
bras le long du corps après avoir enfoncé le
déclencheur.
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une
surface plate pour le maintenir immobile.
Table des
matières
z Conseils pour que l’image ne soit pas floue
Recherche
MENU/Réglages
Index
49FR
En Mode Facile, sélectionnez le réglage Retardateur depuis
.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
3
t [Retardateur] t le mode souhaité
(Mode Facile) t [OK]
Le retardateur n’est pas utilisé.
Act
Règle le retardateur sur 10 secondes.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, touchez
.
Recherche
MENU/Réglages
Désact
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Retardateur
Index
50FR
Permet de régler le sens pour panoramiquer l’appareil lorsque vous prenez des images en
Panorama par balayage intelligent.
Table des
matières
Orientation de prise de vue
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mode ENR) t
balayage)
3
(Orientation de prise de vue) t le sens
souhaité
(i-Panorama par
Panoramique de gauche à droite.
(Gauche)
Panoramique de droite à gauche.
(Haut)
Panoramique de bas en haut.
(Bas)
Panoramique de haut en bas.
Recherche
MENU/Réglages
(Droite)
Recherche
d’opérations
2
Index
51FR
La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez
une image.
Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur
un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des
images.
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
t
(Taille Img) t la taille souhaitée
Selon le mode ENR, elle est spécifiée à l’aide des boutons
affichés sur le côté gauche de l’écran.
Consignes d’utilisation
Pour impressions jusqu’au format A3+
(2592×1944)
Pour impressions de 10 × 15 cm
jusqu’au format A4 max.
(640×480)
Pour joindre à des e-mails
(3648×2056)
Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition et impression jusqu’au
format A4
(1920×1080)
Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition
Les images s’affichent en
rapport de format 4:3.
Index
(3648×2736)
Écran LCD
Recherche
MENU/Réglages
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Taille d’image
Table des
matières
Taille Img
Les images remplissent
tout l’écran.
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images fixes en rapport de format 16:9, il se peut que les deux bords soient
coupés.
En Mode Facile
Grande
Prend des images en taille [10M].
Petite
Prend des images en taille [5M].
52FR
(Standard)
Prise de vue des images en taille standard.
Table des
matières
Lors d’une prise d’images en Panorama par
balayage intelligent
(Horizontal : 4912×1080)
(Vertical : 3424×1920)
(Large)
Recherche
d’opérations
Prise de vue des images en taille large.
(Horizontal : 7152×1080)
(Vertical : 4912×1920)
Lors d’une prise de vue de films
Taille d’image de film
Consignes d’utilisation
1280×720(Fine)
9 Mb/s
Enregistrement de films de la plus haute
qualité pour un affichage sur un
téléviseur Haute Définition.
1280×720(Standard)
6 Mb/s
Enregistrement de films de qualité
standard pour un affichage sur un
téléviseur Haute Définition.
VGA
3 Mb/s
Enregistrement d’une taille d’image
adaptée au téléchargement sur le Web.
Index
Débit binaire
moyen
Recherche
MENU/Réglages
Plus la taille d’image de film est grande, meilleure est la qualité d’image. Plus la quantité de
données utilisée par seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus l’image visualisée est
régulière.
Les films pris avec cet appareil sont enregistrés en format MPEG-4, environ 30 vues/sec,
progressif, AAC, mp4.
Remarque
• Une image téléphoto est produite lorsque la taille d’image [VGA] est sélectionnée pour des films.
53FR
Suite r
Description des pixels et de la taille d’image
Taille d’image : 10M
3648 pixels × 2736 pixels = 9 980 928 pixels
2 Taille d’image : VGA
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
1
Pixels
De nombreux pixels
(Qualité d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels
(Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier)
Recherche
MENU/Réglages
Pixel
Recherche
d’opérations
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de
mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de
pixels. Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des
détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou
de la visualisation sur un écran d’ordinateur.
Table des
matières
z« Qualité d’image » et « taille d’image »
Index
54FR
L’appareil prend jusqu’à 10 vues en continu en une rafale lorsque vous maintenez le déclencheur
enfoncé.
Table des
matières
Rafale
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Rafale) t le mode souhaité
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
Enregistre une image unique.
(Élevé)
Prise de vue successive de jusqu’à 10 images par seconde.
(Moyenne)
Prise de vue successive de jusqu’à 5 images par seconde.
(Faible)
Prise de vue successive de jusqu’à 2 images par seconde.
Remarques
Index
• Le mode Rafale n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En Mode Film
– En mode Anti-flou de mouvement
– En mode Crépuscule sans trépied
– En mode Correction contre-jour HDR
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– En Mode Facile
• Le flash est réglé sur [Désactivé].
• Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série d’au maximum cinq images est enregistrée.
• Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle d’enregistrement devient plus long.
• [Mise au P], [Bal blanc] et [EV] sont réglés pour la première image, et ces réglages sont aussi utilisés
pour les autres images.
• La taille d’image [VGA] est réglée pendant l’enregistrement dans la mémoire interne.
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, ou lorsque la mémoire interne ou la carte mémoire est pleine,
la prise de vue en rafale s’arrête.
• Il se peut que la rafale de photos par seconde diminue dans des conditions de vitesse d’obturation lente.
Recherche
MENU/Réglages
(Désact)
Recherche
d’opérations
2
zSur l’enregistrement d’images à prise de vue en
rafale
Après la prise de vue d’images en rafale, les images prises s’affichent dans des cadres sur
l’écran LCD. Lorsque toutes les images sont placées dans les cadres, l’enregistrement est
terminé.
Vous pouvez arrêter l’enregistrement en touchant [Annuler ENR] t [OK].
Lors de l’arrêt, l’image affichée en index et les images dans le traitement d’image sont
enregistrées.
55FR
Utilisez ce réglage pour prendre de magnifiques images en gros plan de petits sujets tels que des
insectes ou des fleurs.
Table des
matières
Macro
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(Macro) t le mode souhaité
Selon le mode ENR, elle est spécifiée à l’aide des boutons
affichés sur le côté gauche de l’écran.
(Auto)
Utilisez ce mode pour des prises de vue à courte distance.
Verrouillé du côté W : Environ 1 cm à 20 cm (13/32 po à 7 7/8 po)
Remarques
Index
• [Macro] est placé sur [Auto] dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En Mode Film
– En mode Anti-flou de mouvement
– En mode Crépuscule sans trépied
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– En Mode Facile
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
• Notez les points suivants lorsque vous utilisez le mode Plan rapproché.
– Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Reconnaissance de scène ou Détection de visage.
– Ce mode est annulé si vous mettez l’appareil hors tension ou passez à un autre mode de prise de vue.
– Les réglages du mode flash que vous pouvez utiliser dans ce mode sont seulement [Activé] ou
[Désactivé].
– La vitesse de mise au point diminue.
Recherche
MENU/Réglages
(Plan
rapproché)
L’appareil règle automatiquement la mise au point, de sujets
distants à rapprochés.
Recherche
d’opérations
2
56FR
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à
+2,0 EV.
Table des
matières
EV
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(EV)
Selon le mode ENR, elle est spécifiée à l’aide des boutons
affichés sur le côté gauche de l’écran.
3 Touchez
[OK].
/
pour régler l’exposition t
Remarques
• [EV] n’est pas disponible en mode Correction contre-jour HDR ou en Mode Facile.
• Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous
utilisez le flash, il se peut que la correction d’exposition soit inefficace.
images
Index
zRéglage de l’exposition pour obtenir de meilleures
Recherche
MENU/Réglages
Vous pouvez aussi régler l’exposition en touchant z de la
barre de réglage et en entraînant vers la droite ou la gauche.
Recherche
d’opérations
2
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Réglage EV inférieur –
Exposition correcte
Réglage EV supérieur +
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
57FR
Permet de régler la sensibilité lumineuse lorsque l’appareil est en mode Programme Auto ou
lorsque la Sélection scène se trouve sur
(Sous l'eau).
Table des
matières
ISO
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(ISO) t la valeur souhaitée
(Auto)
/
/
/
Règle automatiquement la sensibilité ISO.
Vous pouvez réduire le flou de l’image dans un endroit sombre ou
d’un sujet en mouvement en augmentant la sensibilité ISO
(spécifiez une valeur plus élevée).
Remarque
• Vous ne pouvez sélectionner que [ISO AUTO], [ISO 125] à [ISO 800] lorsque le mode de prise de vue se
trouve en mode Rafale.
Recherche
MENU/Réglages
/
/
Recherche
d’opérations
2
zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour support d’enregistrement qui incorpore un
capteur d’image qui reçoit la lumière. Même lorsque l’exposition est identique, les images
sont différentes selon la sensibilité ISO.
Index
recommandé)
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus
sombre.
58FR
Suite r
Bien que l’appareil soit stable, le sujet bouge pendant l’exposition et il est flou lorsque le
déclencheur est enfoncé. Le tremblement de l’appareil est automatiquement réduit, mais
cette fonction ne réduit toutefois pas efficacement le flou du sujet.
Un flou du sujet se produit fréquemment dans des conditions de faible éclairage ou de
vitesse d’obturation lente. Dans ce cas, pensez aux conseils ci-dessous pour la prise de vue.
Recherche
d’opérations
• Sélectionnez une sensibilité ISO plus élevée pour
augmenter la vitesse d’obturation et enfoncez le
déclencheur avant que le sujet bouge.
• Sélectionnez
(Sensibil élevée) en mode
Sélection scène.
Table des
matières
z Conseils pour que l’image ne soit pas floue
Recherche
MENU/Réglages
Index
59FR
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes.
Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles.
Table des
matières
Bal blanc
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(Bal blanc)
Recherche
d’opérations
2
3 Touchez le mode souhaité t [OK]
Ajuste automatiquement la balance des blancs de sorte que les
couleurs paraissent naturelles.
(Lumière jour)
Effectue un réglage correspondant aux conditions extérieures par
beau temps, à des vues en soirée, des scènes nocturnes, des
enseignes lumineuses, des feux d’artifice, etc.
(Nuageux)
Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou un endroit ombragé.
[Bal Blancs ss éclairage fluo1] : Effectue un réglage pour un
éclairage blanc fluorescent.
[Bal Blancs ss éclairage fluo2] : Effectue un réglage pour un
éclairage blanc fluorescent naturel.
[Bal Blancs ss éclairage fluo3] : Effectue un réglage pour un
éclairage blanc fluorescent de jour.
n
(Incandescent)
Effectue un réglage pour des lieux éclairés par des lampes
incandescentes ou très éclairés, comme dans un studio de
photographie.
Index
(Bal Blancs ss
éclairage fluo1)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo2)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo3)
(Flash)
Effectue un réglage pour les conditions du flash.
(Press. uniq)
Effectue un réglage de la balance des blancs en fonction de la
source de lumière. La couleur du blanc mémorisée en mode [Rég
pres uniq] devient la couleur blanc de base. Utilisez ce mode
lorsque la couleur ne peut pas être correctement réglée en mode
[Auto] ou d’autres modes.
(Rég pres
uniq)
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Mémorise la couleur blanc de base qui sera utilisée en mode [Press.
uniq].
60FR
Suite r
2
t
(Bal blanc) t [Rég pres uniq] t [Capturer]
Index
1 Cadrez un objet blanc tel qu’un morceau de papier remplissant l’écran
dans les mêmes conditions d’éclairage que celles où vous prendrez le
sujet.
Recherche
MENU/Réglages
Pour capturer la couleur blanc de base en mode
[Rég pres uniq]
Recherche
d’opérations
• [Bal blanc] n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto intelligent
– En Mode Facile
• Lorsque [Flash] est placé sur [Activé] en mode Correction contre-jour HDR, [Bal blanc] n’est pas
disponible.
• [Flash] dans [Bal blanc] n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En Mode Film
– En mode Anti-flou de mouvement
– En mode Crépuscule sans trépied
– Lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Sensibil élevée)
• Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne
pas correctement même si vous sélectionnez [Bal Blancs ss éclairage fluo1], [Bal Blancs ss éclairage
fluo2] ou [Bal Blancs ss éclairage fluo3].
• Lors de la prise de vue avec flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est placé sur [Auto].
• Lorsque le flash est [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs ne peut être réglée que sur [Auto],
[Flash], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq].
• Il n’est pas possible de sélectionner [Rég pres uniq] pendant la charge du flash.
Table des
matières
Remarques
L’écran devient momentanément noir et, lorsque la balance des blancs a été réglée et
enregistrée en mémoire, l’écran d’enregistrement s’affiche à nouveau.
Remarques
• Si l’indicateur
clignote pendant la prise de vue, la balance des blancs soit n’est pas réglée soit ne peut
pas être réglée. Utilisez la balance des blancs automatique.
• Ne secouez ou ne heurtez pas l’appareil pendant que [Rég pres uniq] est en cours.
• Lorsque le mode de flash est placé sur [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs est réglée sur la
condition où le flash émet.
• Les références de blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l'eau] sont enregistrées
séparément.
zEffets des conditions d’éclairage
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Les tonalités de couleur sont ajustées automatiquement, mais vous pouvez ajuster
manuellement les tonalités de couleur à l’aide de la fonction Balance des blancs.
Temps/éclairage
Lumière du jour
Nuageux
Fluorescent
Incandescent
Caractéristiques
de la lumière
Blanche (standard)
Bleuâtre
Verdâtre
Rougeâtre
61FR
Permet de régler les tonalités de couleur lorsque l’appareil est placé sur
Sélection scène ou sur
(Sous l'eau) en mode [Scène Enreg. film].
(Sous l'eau) en mode
Table des
matières
Balance blanc sous l'eau
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(Balance blanc sous l'eau)
3 Le mode souhaité t [OK]
(Sous l'eau 1)
Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau
lorsque le bleu est profond.
(Sous l'eau 2)
Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau
lorsque le vert est profond.
(Press. uniq)
Effectue un réglage de la balance des blancs en fonction de la
source de lumière. La couleur du blanc mémorisée en mode [Rég
pres uniq] devient la couleur blanc de base. Utilisez ce mode
lorsque la couleur ne peut pas être correctement réglée en mode
[Auto] ou d’autres modes.
(Rég pres
uniq)
Index
Effectue automatiquement un réglage des tonalités de couleur
correspondant aux conditions sous l’eau pour qu’elles semblent
naturelles.
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Recherche
d’opérations
2
Mémorise la couleur blanc de base qui sera utilisée en mode
[Press. uniq] (page 61).
Remarques
• Selon la couleur de l’eau, il se peut que la balance des blancs sous l’eau ne fonctionne pas correctement
même si vous sélectionnez [Sous l'eau 1] ou [Sous l'eau 2].
• Lorsque le flash est [Activé], la balance des blancs sous l’eau ne peut être réglée que sur [Auto], [Press.
uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant la charge du flash.
• Les références de blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l'eau] sont enregistrées
séparément.
62FR
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
AF est l’abréviation de « Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au
point.
2
t
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mise au P) t le mode souhaité
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet dans toutes les plages du cadre
de télémètre.
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’image
fixe, un cadre vert s’affiche autour de la
zone qui est mise au point.
Cadre du télémètre AF
(AF centre)
Index
• Lorsque la fonction Détection de visage est active, AF fonctionne avec la
priorité sur les visages.
• Lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Sous l'eau),
l’opération de mise au point est réglée sur une prise de vue sous l’eau.
Lorsque la mise au point est réalisée en enfonçant le déclencheur à micourse, un grand cadre s’affiche en vert.
Recherche
MENU/Réglages
(AF multi)
Table des
matières
Mise au P
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet au centre du cadre de télémètre.
En utilisant la fonction de verrouillage AF
avec cette option, vous pouvez cadrer
l’image comme vous le voulez.
Cadre du télémètre AF
(AF spot)
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet extrêmement petit ou une zone
étroite. En utilisant la fonction de
verrouillage AF avec cette option, vous
pouvez cadrer l’image comme vous le
voulez. Tenez l’appareil immobile afin que
le sujet et le cadre du télémètre AF ne soient
pas mal alignés.
Cadre du télémètre AF
63FR
Suite r
Touchez l’écran pour afficher un cadre, puis enfoncez le
déclencheur à mi-course pour mettre au point le cadre.
Recherche
MENU/Réglages
zChoix rapide du sujet prioritaire
Recherche
d’opérations
• Lorsque vous utilisez [Zoom numérique] ou [Illuminat. AF], le réglage du cadre du télémètre AF est
désactivé et le cadre du télémètre AF s’affiche sous forme de ligne pointillée. Dans ce cas, l’appareil
fonctionne pour mettre au point sur les sujets au centre de l’écran.
• Si vous réglez le mode de mise au point sur une option autre que [AF multi], [Détection de visage] est
fixé à [Lorsque effleuré].
• [Mise au P] est placé sur [AF multi] dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto intelligent
– En Mode Film
– En mode Anti-flou de mouvement
– En mode Crépuscule sans trépied
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– En Mode Facile
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
– Lorsque vous réglez la mise au point en touchant l’écran LCD
Table des
matières
Remarques
Index
64FR
Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure
pour la détermination de l’exposition.
Table des
matières
Mode de mesure
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
souhaité
(Mode de mesure) t le mode
Recherche
d’opérations
2
(Centre)
Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
sur la base de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
(Spot)
Effectue la mesure sur une seule partie
du sujet (Mesure spot). Cette fonction
est utile lorsque le sujet est en contrejour ou très contrasté par rapport au
fond.
Fils de réticule du
spotmètre
Index
Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur
chaque région. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée
(Mesure multi-zone).
Recherche
MENU/Réglages
(Multi)
Se positionne sur le sujet
Remarques
• En Mode Film, il n’est pas possible de sélectionner [Spot].
• [Mode de mesure] est placé sur [Multi] dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto intelligent
– En mode Correction contre-jour HDR
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– En Mode Facile
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
– Lorsque vous touchez l’écran LCD pour régler la mise au point
• Si vous réglez le mode de mesure sur une option autre que [Multi], [Détection de visage] est fixé à
[Lorsque effleuré].
65FR
L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue, puis prend l’image.
Lorsqu’un mouvement est détecté, la sensibilité ISO est augmentée en fonction du mouvement
afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement).
Recherche
MENU/Réglages
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode ENR) t
intelligent)
3
t
(Reconnaissance de scène) t le
mode souhaité
Recherche
d’opérations
Exemple d’image
lorsque
(Contrejour) est activé.
Icône de Reconnaissance de scène et
guide
L’appareil reconnaît les types de scène
suivants. Lorsque l’appareil détermine la
scène optimale, il affiche l’icône et le guide
correspondants.
(Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro),
(Plan rapproché),
(Portrait)
Table des
matières
Reconnaissance de scène
(Réglage auto
Index
(Auto)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux et prend l’image.
(Avancé)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux. Lorsque l’appareil reconnaît (Crépuscule), (Portrait
crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou
(Portrait en contre-jour), il change automatiquement les réglages et
prend une autre image.
• Lorsque vous prenez deux images consécutives, la marque + sur l’icône
devient verte.
• Si deux vues sont prises, les deux images s’affichent côte à côte
immédiatement après la prise de vue.
• Lorsque [Atténuation yeux fermés] est affiché, 2 images sont prises
automatiquement et l’image où les yeux sont ouverts est
automatiquement sélectionnée. Pour plus d’informations sur la fonction
Atténuation yeux fermés, voir « Qu’est-ce que la fonction Atténuation
yeux fermés ? ».
66FR
Suite r
différents et sélection de celle que vous préférez
(mode Avancé)
En mode [Avancé], l’appareil prend deux images consécutives avec des réglages différents,
indiqués dans le tableau suivant, lorsqu’il reconnaît des scènes (Crépuscule), (Portrait
crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou
(Portrait en contre-jour) qui
ont tendance à être floues.
Vous pouvez sélectionner celle des deux images prises que vous préférez.
Seconde image
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue en augmentant la sensibilité et
réduisant le tremblement
Prise de vue en Sync lente avec le visage
sur lequel le flash se déclenche comme
guide
Prise de vue en augmentant la sensibilité avec le
visage comme guide et en réduisant le
tremblement
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue avec une vitesse d’obturation encore
plus lente sans augmenter la sensibilité
Prise de vue avec le flash
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste de l’arrière-plan
Prise de vue avec le visage sur lequel le
flash se déclenche comme guide
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste du visage et de l’arrière-plan
Index
Première image*
Recherche
MENU/Réglages
zPrise de vue de deux images avec des réglages
Recherche
d’opérations
• La fonction Reconnaissance de scène est inopérante lorsque vous prenez des images à l’aide du zoom
numérique.
• [Reconnaissance de scène] est placé sur [Auto] dans les situations suivantes :
– Pendant la prise de vue en rafale
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
• Les réglages de flash disponibles sont [Auto] et [Désactivé].
• Il peut arriver que les scènes
(Crépuscule avec trépied) ne puissent pas être reconnues dans un
environnement sujet à des vibrations transmises à l’appareil même si celui-ci est placé sur un trépied.
(Crépuscule avec
• Une obturation lente est parfois obtenue lorsqu’une scène est reconnue comme
trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue.
• L’icône de Reconnaissance de scène apparaît quels que soient les [Réglages Affichage].
• Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues.
Table des
matières
Remarques
* Lorsque le flash est réglé sur [Auto].
zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ?
Lors d’un réglage sur [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux images
consécutives* lorsqu’il reconnaît
(Portrait). L’appareil sélectionne, affiche et enregistre
automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés. Si les yeux sont fermés
sur les deux images, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
* sauf lorsque le flash se déclenche/lorsque la vitesse d’obturation est lente
67FR
Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash,
exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges.
Cadre de Détection de visage (orange)
Cadre de Détection de visage (blanc)
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
souhaité
(Lorsque
effleuré)
(Auto)
Recherche
MENU/Réglages
2
Recherche
d’opérations
Lorsque l’appareil détecte plus d’un sujet, il juge quel est le sujet principal et règle la
mise au point par priorité. Le cadre de détection de visage pour le sujet principal devient
orange. Le cadre sur lequel la mise au point est effectuée devient vert lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course.
Table des
matières
Détection de visage
(Détection de visage) t le mode
Détecte le visage lorsqu’une zone avec visage est touchée sur
l’écran.
(Priorité
enfant)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’enfant.
(Priorité
adulte)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’adulte.
Index
Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer
automatiquement la mise au point.
Remarques
• [Détection de visage] n’est pas disponible dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En Mode Film
– En Mode Facile
• [Lorsque effleuré] n’est pas disponible lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou
[Autoportrait deux personnes].
• Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que lorsque le mode de mise au point est placé sur
[AF multi] ou que le mode de mesure est placé sur [Multi].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
• Jusqu’à 8 visages de sujets peuvent être détectés.
• Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas reconnus correctement.
• Pendant la prise de vue Détection sourire, [Détection de visage] est automatiquement placé sur [Auto]
même s’il se trouve sur [Lorsque effleuré].
68FR
Suite r
du visage sélectionné)
2Chaque fois que vous touchez un visage différent, ce visage
est enregistré comme visage prioritaire.
3Pour annuler l’enregistrement de visage, touchez
.
Recherche
MENU/Réglages
• L’enregistrement de visage est réinitialisé lorsque vous retirez la batterie de l’appareil.
• Lorsque le visage enregistré disparaît de l’écran LCD, l’appareil revient au réglage sélectionné par
[Détection de visage]. Lorsque le visage enregistré est de nouveau affiché sur l’écran LCD,
l’appareil met au point sur le visage enregistré.
• Il peut être impossible de détecter correctement le visage enregistré selon la luminosité ambiante, la
coiffure du sujet, etc. Dans ce cas, enregistrez à nouveau le visage dans les conditions où l’image
sera prise.
• Lorsque la fonction Détection de sourire est utilisée avec le cadre de Détection de visage enregistré,
la Détection de sourire n’est effectuée que sur le visage enregistré.
• En Mode Facile ou lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait
deux personnes], il n’est pas possible d’enregistrer le visage prioritaire.
Recherche
d’opérations
Normalement, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel mettre au point
en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez aussi sélectionner et
enregistrer un visage pour lui donner la priorité.
1Touchez le visage que vous souhaitez enregistrer comme
visage prioritaire pendant la Détection de visage.
Le visage sélectionné est enregistré comme visage prioritaire
et le cadre passe en couleur orange
.
Table des
matières
zEnregistrement du visage prioritaire (Mémorisation
Index
69FR
Lorsque le mode Sélection scène se trouve sur
(Flou artistique) pendant que vous prenez une
image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives. L’appareil sélectionne,
affiche et enregistre ensuite automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés.
2
3
(Mode ENR) t
(Flou artistique)
(Sélection scène) t
t
(Atténuation yeux fermés) t le
mode souhaité
Lorsque la Détection de visage est active, la fonction Atténuation
des yeux fermés s’exécute de sorte que des images avec les yeux du
sujet ouverts sont enregistrées.
(Désact)
La fonction Atténuation des yeux fermés n’est pas utilisée.
• L’Atténuation des yeux fermés ne fonctionne pas dans les situations suivantes.
– Lors de l’utilisation du flash
– Pendant la prise de vue en rafale
– Lorsque la fonction Détection de visage est inopérante
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
• Selon la situation, la fonction Atténuation des yeux fermés est parfois inopérante.
• Lorsque la fonction Atténuation des yeux fermés se trouve sur [Auto] mais que seules des images avec
les yeux du sujet fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran
LCD. Prenez de nouveau l’image si nécessaire.
Index
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Atténuation yeux fermés
70FR
Cette fonction permet de spécifier l’affichage ou non des boutons d’opération sur l’écran LCD
en mode de prise de vue.
Table des
matières
Réglages Affichage
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
souhaité
(Réglages Affichage) t le mode
Affiche les boutons d’opération.
(Désact)
N’affiche pas les boutons
d’opération.
Recherche
MENU/Réglages
(Act)
Recherche
d’opérations
2
Index
zPour afficher les boutons d’opération lorsque
[Réglages Affichage] est placé sur [Désact]
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers la
droite pour afficher les boutons d’opération.
71FR
Pendant la visualisation d’images fixes en Mode Facile, le texte de l’écran de lecture devient
plus gros, les indicateurs plus faciles à voir et moins de fonctions peuvent être utilisées.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
t
(Lecture) pour passer
(Mode Facile) t [OK]
Remarques
• La charge de la batterie diminue plus rapidement car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
• Le mode de prise de vue passe aussi en [Mode Facile].
Index
(Supprimer) : Supprime l’image actuellement affichée.
(Zoom) : Agrandit l’image affichée.
• Entraînez vers le haut, le bas, la droite ou la gauche, ou
touchez / / / pour changer la position du zoom.
Touchez / pour modifier l’agrandissement du zoom.
:
Touchez [Supprimer image seule] pour supprimer l’image
actuellement affichée.
Touchez [Supprimer toutes images] pour supprimer toutes
les images dans cet intervalle de date ou dossier.
Touchez [Quitter le mode Facile] pour quitter le Mode
Facile.
Recherche
MENU/Réglages
zFonctions disponibles en Mode Facile (Visualisation)
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Mode Facile
• Lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil, [Mode Visualisation] est placé sur [Vue par
date].
72FR
Cette fonction permet de sélectionner la date à visualiser sur le calendrier lors de l’utilisation de
Vue par date.
L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par date] est déjà spécifié.
2
t
par date)
3 Touchez
(Lecture) pour passer
(Mode Visualisation) t
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Vue
(Calendrier).
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
Recherche
MENU/Réglages
4 Sélectionnez le mois que vous voulez afficher
avec
/ , puis touchez la date souhaitée.
Entraînez les vignettes des images pour la date sélectionnée
vers le haut ou le bas pour changer de page. Touchez une
image pour revenir à l’écran d’image unique pour cette image.
Images pour la date
sélectionnée
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
Index
Remarque
Table des
matières
Calendrier
73FR
Permet d’afficher plusieurs images en même temps.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2 Touchez
(Lecture) pour passer
Table des
matières
Index d'images
(Index d'images).
3 Touchez l’écran et entraînez vers le haut ou le
bas pour changer de page.
Touchez une image sur l’écran planche index pour revenir à
l’écran d’image unique pour cette image.
Recherche
d’opérations
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
Recherche
MENU/Réglages
Index
74FR
Table des
matières
Diaporama
Les images sont lues automatiquement et successivement.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2 Touchez
(Lecture) pour passer
Lit toutes les images l’une après l’autre depuis l’image affichée
jusqu’à la toute dernière image.
(Diaporama avec
musique)
Permet de lire des images fixes successivement avec des effets et de
la musique.
Lecture continue
1 Sélectionnez l’image pour commencer la lecture.
2 Touchez
(Diaporama) t [Lecture continue].
Recherche
MENU/Réglages
(Lecture
continue)
Recherche
d’opérations
(Diaporama) t le mode souhaité.
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
3 Pour terminer la lecture continue, touchez l’écran LCD puis touchez
[Quitter la lecture continue].
/
sur l’écran LCD pour régler le volume du film.
Remarques
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est [N'afficher qu'img principale], seule l’image principale est
affichée.
• Si vous commencez la [Lecture continue] lorsque la dernière image est affichée sur l’écran, la lecture
s’arrête après l’affichage de cette image.
Index
• Touchez
zVisualisation d’images panoramiques pendant la
lecture continue
L’image panoramique entière est affichée pendant 3 secondes.
Vous pouvez faire défiler une image panoramique en touchant
.
75FR
1 Touchez
Table des
matières
Diaporama avec musique
(Diaporama) t [Diaporama avec musique].
2 Touchez le mode souhaité t [Début].
3 Pour quitter le diaporama, touchez l’écran, puis touchez [Quitter le
diaporama].
• [Diaporama avec musique] n’est pas disponible pour les images panoramiques et les films.
Image
Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher. Ce réglage est fixé à [Dossier] lorsque la
mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
Affiche un diaporama de toutes les images fixes, dans l’ordre.
Cette date
Affiche un diaporama des images fixes dans l’intervalle de date
actuellement sélectionné lorsque le Mode Visualisation est
(Vue par date).
Dossier
Affiche un diaporama des images fixes dans le dossier actuellement
sélectionné en Vue par dossier.
Recherche
MENU/Réglages
Tout
Recherche
d’opérations
Remarque
Remarque
• [Image] est fixé à [Dossier] lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
Index
Effets
Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’ambiance pour les diaporamas.
Simple
Un diaporama simple où les images fixes changent à un intervalle
prédéterminé.
L’intervalle de lecture est réglable dans [Intervalle] pour pouvoir
profiter totalement de vos images.
Nostalgie
Un diaporama d’ambiance restituant l’atmosphère d’une scène de
cinéma.
Élégance
Un diaporama stylisé se déroulant à une cadence moyenne.
Dynamisme
Un diaporama rapide convenant à des scènes dynamiques.
Remarque
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est placé sur [N'afficher qu'img principale], les images en rafale
s’affichent comme suit.
– Lorsque [Effets] est placé sur [Simple], seule l’image principale s’affiche.
– Lorsque [Effets] est placé sur une option autre que [Simple] et qu’il y a deux, ou moins, images en
rafale, seule l’image principale s’affiche.
– Lorsque [Effets] est placé sur une option autre que [Simple] et qu’il y a trois, ou plus, images en rafale,
trois images, dont l’image principale, s’affichent.
76FR
Suite r
Réglage par défaut pour un diaporama [Simple].
Music2
Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
Music3
Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance].
Music4
Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme].
Sourdine
Musique de fond n’est pas utilisé.
1 sec
3 sec
Réglage de l’intervalle d’affichage des images pour un diaporama
[Simple].
5 sec
10 sec
Auto
L’intervalle est défini pour correspondre au paramètre [Effets]
sélectionné.
Act
Lecture des images en boucle continue.
Désact
Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues.
Index
Répéter
Permet d’activer ou de désactiver la répétition de diaporama.
Recherche
MENU/Réglages
Intervalle
Permet de spécifier l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé à [Auto] lorsque
[Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets].
Recherche
d’opérations
Music1
Table des
matières
Musique
Permet de spécifier la musique d’accompagnement pendant les diaporamas. Vous pouvez
sélectionner plus d’une plage de musique de fond. Touchez
pour écouter chaque musique
de fond. Touchez / pour régler le volume de la musique de fond.
zSélection de la musique de fond
Vous pouvez transférer un fichier de musique désiré depuis un CD ou des fichiers MP3 vers
l’appareil pour l’écouter pendant un diaporama. Pour transférer de la musique, installez le
logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, voir
pages 125 et 126.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre morceaux de musique sur l’appareil (les quatre morceaux
préprogrammés (Music1 – Music4) peuvent être remplacés par ceux que vous avez transférés).
• La durée maximum de chaque fichier de musique pour une lecture sur l’appareil est d’environ
5 minutes.
• Si la lecture d’un fichier de musique n’est pas possible du fait qu’il est endommagé ou d’autres
dysfonctionnements du fichier, exécutez [Format musi] (page 110) et transférez à nouveau la
musique.
77FR
Table des
matières
Supprimer
Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Lecture) pour passer
Supprime les images de groupe de rafales autres que
l’image sélectionnée en mode Afficher le groupe de
rafales.
Après l’étape 2, touchez [OK].
(Tout dans ce groupe)
Supprime en même temps toutes les images dans le groupe
de rafales sélectionné.
Après l’étape 2, touchez [OK].
(Cette img)
Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image
unique.
(Plusieurs images)
Vous permet de sélectionner et de supprimer plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
Index
1Touchez l’image que vous désirez supprimer.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’images à supprimer. Touchez à nouveau une image
avec une marque
pour retirer la marque .
Recherche
MENU/Réglages
(Tout sauf cette image)
Recherche
d’opérations
(Supprimer) t le mode souhaité
2Touchez [OK] t [OK].
(Ttes img ds intervalle
date)
(Tout le dossier)
Supprime en même temps toutes les images dans
l’intervalle de date ou le dossier sélectionné.
Après l’étape 2, touchez [OK].
Remarque
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, l’appareil lit les images en Vue par dossier, et les images fixes
et les films sont affichés dans le même dossier.
En Mode Facile
Supprimer image seule
Supprime l’image actuellement affichée.
Supprimer toutes images
Supprime toutes les images dans cet intervalle de date ou
dossier.
78FR
Suite r
et image unique lors de la sélection d’images
Touchez
pour revenir à l’écran d’image unique et
touchez
sur l’écran d’image unique pour revenir à l’écran
planche index.
Recherche
d’opérations
• Vous pouvez aussi passer entre les modes planche index et image
unique dans [Protéger], [DPOF] ou [Imprim.].
Table des
matières
zVous pouvez passer entre les modes planche index
Recherche
MENU/Réglages
Index
79FR
Cette fonction permet de peindre ou d’ajouter des tampons sur une image fixe et de l’enregistrer
comme nouveau fichier.
2
(Lecture) pour passer
(Peindre)
Lors de l’utilisation de la mémoire interne, touchez
(Peindre) sur le côté gauche de l’écran LCD.
3 Dessinez sur l’image à l’aide du stylet-pinceau (fourni).
4 Touchez le bouton
/
t sélectionnez la taille d’image sauvegardée.
Recherche
MENU/Réglages
t
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Peindre
Index
Bouton
1
Sauvegarde
Permet de sauvegarder l’image en format VGA ou 5M
dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire.
2
Stylo
Permet de peindre des caractères ou des graphiques.
3
Gomme
Permet d’effectuer des corrections.
4
Tampon
Permet d’appliquer un tampon sur l’image.
Épaisseur/Tampon
Permet de sélectionner l’épaisseur du stylo ou de la
gomme, ou le tampon.
6
Couleur
Permet de sélectionner la couleur.
7
Quitter
Permet de quitter le mode peinture.
8
Cadre
Permet d’ajouter un cadre.
Sélectionnez le cadre désiré avec
5
/
Action
/
/ .
9
Retour
Permet d’annuler la dernière action.
0
Tout effacer
Permet d’effacer toute la peinture.
Remarque
• Il n’est pas possible de peindre ou d’appliquer des tampons sur des images panoramiques, des images
affichées dans un groupe de rafales et des films.
80FR
Permet de retoucher une image enregistrée et de l’enregistrer comme nouveau fichier.
L’image originale est conservée.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
t
(Lecture) pour passer
(Retoucher) t le mode souhaité
3 Effectuez la retouche conformément à la
méthode d’utilisation de chaque mode.
(Recadrage
(redimension.))
Enregistre l’image de lecture
zoomée.
Recherche
MENU/Réglages
Touchez / t spécifiez le point
avec v/V/b/B t
t
sélectionnez une taille d’image à
sauvegarder avec / t
t [OK]
• Il se peut que la qualité de l’image recadrée soit inférieure à celle de l’image
originale.
• Il se peut que la taille d’image que vous pouvez recadrer diffère selon
l’image.
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Retoucher
(Correction
Élimine le phénomène des yeux
des yeux rouges) rouges provoqué par le flash.
(Masquage
flou)
Index
Une fois que la correction des yeux
rouges est terminée, touchez [OK].
• Il se peut que vous ne puissiez pas
éliminer le phénomène des yeux rouges selon l’image.
Rend plus nette l’image dans le
cadre choisi.
Touchez la zone (cadre) de l’image à
retoucher t
t [OK]
• Suivant l’image, il est possible
qu’une correction suffisante ne soit
pas appliquée et que la qualité
d’image se dégrade.
Remarque
• Il n’est pas possible de retoucher des images panoramiques, des images affichées dans un groupe de
rafales et des films.
81FR
Cette fonction vous permet de sélectionner le format d’affichage pour visualiser les images.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Mode Visualisation) t le mode
(Vue par date)
Affiche les images par date.
Affiche des images fixes.
(Vue par dossier
(Film))
Affiche des films.
Remarques
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, une Vue par dossier est utilisée avec des images fixes et des
films affichés dans le même dossier.
• L’option Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
Cet appareil crée un fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire pour
l’enregistrement et la lecture d’images. Si l’appareil détecte des images non enregistrées
dans le fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire, un écran
d’enregistrement avec le message « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers »
s’affiche. Pour visualiser des images non enregistrées, enregistrez-les en sélectionnant
[OK].
Index
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Recherche
MENU/Réglages
(Vue par dossier
(Image fixe))
Recherche
d’opérations
t
souhaité
(Lecture) pour passer
Table des
matières
Mode Visualisation
• Utilisez une batterie suffisamment chargée pour enregistrer des images. Si vous utilisez une batterie
dont la charge est faible, il se peut que l’enregistrement des données ne soit pas possible ou que les
données soient endommagées si la batterie se décharge complètement.
82FR
Vous pouvez sélectionner l’affichage des images en rafale dans des groupes ou l’affichage de
toutes les images pendant la lecture.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
2
t
par date)
3
t
(Afficher le groupe de rafales) t
le mode souhaité
(Vue
Recherche
d’opérations
(Mode Visualisation) t
Permet de grouper les images en rafale, puis de ne lire que les
images principales.
• Lorsque la Détection de visage est exécutée en mode Rafale,
l’appareil détermine et affiche l’image optimale comme image
principale. Lorsque la Détection de visage n’est pas exécutée, la
première image dans le groupe de rafales est affichée comme image
principale.
(Tout afficher)
Permet de lire toutes les images en rafale, une par une.
Recherche
MENU/Réglages
(N'afficher
qu'img principale)
Table des
matières
Afficher le groupe de rafales
zAffichage des images en rafale groupées côte à
Seules les images principales s’affichent si [N'afficher qu'img principale] a été spécifié.
Vous pouvez afficher une série d’images en procédant comme ci-dessous.
Image principale
Affichage avec images
vignettes
Index
côte
Affichage d’image
unique
Image affichée ci-dessus
1Affichez l’image principale en mode de lecture, puis touchez-la.
Les images sont affichées sur la planche index.
2Touchez
/
pour afficher l’image souhaitée.
• Vous pouvez aussi afficher l’image en touchant l’image vignette en bas de l’écran LCD.
3L’affichage bascule entre l’affichage d’image unique et l’affichage avec images vignettes
chaque fois que vous touchez l’écran.
4Pour annuler l’affichage, touchez
.
83FR
Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel.
La marque
est affichée pour les images enregistrées comme préférées.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
t
(Lecture) pour passer
(Protéger) t le mode souhaité
(Cette img)
(Plusieurs
images)
Protège l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
Vous pouvez sélectionner et protéger plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
2Touchez [OK] t [OK].
(Régler tt ds
intervalle date)
Protège toutes les images dans l’intervalle de date ou le dossier.
Touchez [OK] après l’étape 2.
(Retirer tt ds
intervalle date)
(Décocher tout
ds ce dossier)
Annule la protection de toutes les images dans l’intervalle de date
ou le dossier.
Touchez [OK] après l’étape 2.
Index
(Cocher tout
dans ce dossier)
Recherche
MENU/Réglages
1Sélectionnez une image à protéger, puis touchez-la.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
protéger. Touchez à nouveau une image avec une marque
pour retirer la marque .
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Protéger
Remarque
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, une Vue par dossier est utilisée avec des images fixes et des
films affichés dans le même dossier.
84FR
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images de
la carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement.
La marque
(ordre d’impression) est affichée pour les images enregistrées.
2
t
(Lecture) pour passer
t le mode souhaité
Demande l’impression de l’image actuellement affichée en mode
d’image unique.
(Plusieurs
images)
Vous pouvez sélectionner et demander l’impression de plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
1Sélectionnez une image à imprimer, puis touchez-la.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
imprimer. Touchez à nouveau une image avec une marque
pour retirer la marque .
Recherche
MENU/Réglages
(Cette img)
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
DPOF
2Touchez [OK] t [OK].
(Cocher tout
dans ce dossier)
(Retirer tt ds
intervalle date)
(Décocher tout
ds ce dossier)
Spécifie l’ordre d’impression pour toutes les images dans
l’intervalle de date ou le dossier.
Touchez [OK] après l’étape 2.
Index
(Régler tt ds
intervalle date)
Annule l’ordre d’impression pour toutes les images dans
l’intervalle de date ou le dossier.
Touchez [OK] après l’étape 2.
Remarques
• Il n’est pas possible d’ajouter une marque
(ordre d’impression) sur des films ou des images se
trouvant dans la mémoire interne.
• Vous pouvez ajouter une marque
(ordre d’impression) sur un maximum de 999 images.
85FR
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à
orientation horizontale en orientation verticale.
2
/
(Pivoter)
t [OK]
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire pivoter des films, des images affichées dans un groupe de rafales et des images
fixes protégées.
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils.
• Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image
ne soient pas reconnues par certains logiciels.
Recherche
MENU/Réglages
3
t
(Lecture) pour passer
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Pivoter
Index
86FR
Permet de régler le volume pour la lecture d’un diaporama et d’un film.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Réglages du volume)
3 Ajustez le volume en touchant
/
t
Vous pouvez aussi régler le volume en touchant z dans la
barre de réglage du volume et en entraînant vers la droite ou la
gauche.
d’un diaporama
Index
Lecture d’un film : Touchez l’écran LCD pour afficher les boutons d’opération, et
touchez puis / pour régler le volume.
Diaporama :
Touchez l’écran pour afficher l’écran de commande du volume,
puis touchez les boutons / pour régler le volume.
Recherche
MENU/Réglages
zRéglage du volume pendant la lecture d’un film ou
Recherche
d’opérations
t
(Lecture) pour passer
Table des
matières
Réglages du volume
87FR
Permet de spécifier l’affichage ou non des boutons d’opération sur l’écran LCD en mode de
visualisation.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
t
souhaité
(Lecture) pour passer
(Réglages Affichage) t le mode
Affiche les boutons d’opération.
(Désact)
N’affiche pas les boutons
d’opération.
[Réglages Affichage] est placé sur [Désact]
Index
zPour afficher les boutons d’opération lorsque
Recherche
MENU/Réglages
(Act)
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Réglages Affichage
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers la
droite pour afficher les boutons d’opération.
88FR
Cette fonction permet de spécifier l’affichage ou non des données de prise de vue du fichier
actuellement affiché.
Table des
matières
Données d'exposition
Données d'exposition
2
(Données d'exposition) t le mode
(Act)
Affiche les données de prise de vue sur l’écran LCD.
(Désact)
N’affiche pas les données de prise de vue.
Recherche
MENU/Réglages
t
souhaité
(Lecture) pour passer
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Index
89FR
Permet de spécifier le nombre d’images affichées sur l’écran planche index.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Lecture) pour passer
(12 images)
Affiche 12 images.
(28 images)
Affiche 28 images.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages d'index d'images) t le
mode souhaité
Table des
matières
Réglages d'index d'images
Recherche
MENU/Réglages
Index
90FR
Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur une carte mémoire, cette fonction permet de
sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser.
L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par dossier] est déjà spécifié.
(Lecture) pour passer
2
t
(Mode Visualisation) t [Vue par
dossier (Image fixe)] ou [Vue par dossier (Film)]
3
t
(Sélect. dossier) t sélectionnez le
dossier avec / t [OK]
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
zVisualisation d’images de plusieurs dossiers
Index
Lorsque plusieurs dossiers sont créés et que la première ou dernière image d’un dossier est
affichée, les indicateurs suivants apparaissent.
: pour passer au dossier précédent
: pour passer au dossier suivant
: pour passer aux dossiers précédents ou suivants
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Sélect. dossier
91FR
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le
sujet dans des endroits sombres.
Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière
rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur
apparaît alors.
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Illuminat. AF] t le mode souhaité
L’illuminateur d’assistance AF est activé.
Désact
L’illuminateur d’assistance AF est désactivé.
Remarques
Index
• La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet,
même si elle n’atteint pas le centre du sujet.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF lorsque :
– La prise de vue est en mode Panorama par balayage intelligent.
– Le mode
(Paysage), (Crépuscule),
(Animal domestique),
(Feux d'artifice) ou (Obturat
rapide) est sélectionné en mode Sélection scène.
– [Logement] est réglé sur [Act].
– [Retardateur] est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
• Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un
nouveau cadre de télémètre AF apparaît en ligne pointillée. AF fonctionne en priorité sur les sujets situés
près du centre du cadre.
• L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé,
ne regardez pas directement de près dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF.
Recherche
MENU/Réglages
Auto
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Illuminat. AF
92FR
En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/
verticale.
1
Table des
matières
Quadrillage
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Quadrillage] t le mode souhaité
Pour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré.
Désact
Pour ne pas afficher le quadrillage.
Recherche
d’opérations
Act
Recherche
MENU/Réglages
Index
93FR
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du
zoom optique (jusqu’à 4×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom
numérique intelligent ou de précision.
1
Intellig (
Désact
L’image est agrandie numériquement dans la plage où elle ne sera
pas déformée, en fonction de la taille d’image. (Zoom intelligent)
)
Toutes les tailles d’image sont agrandies par le facteur de zoom
total d’environ 8×, y compris le zoom optique 4×. Notez toutefois
que la qualité d’image se dégrade lorsque le facteur de zoom
optique est dépassé. (Zoom numérique de précision)
Le zoom numérique est désactivé.
Remarques
Index
• La fonction de zoom numérique est inopérante dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En Mode Film
– En mode Correction contre-jour HDR
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
• Le zoom intelligent n’est pas disponible lorsque la taille d’image se trouve sur [10M] ou [16:9(7M)].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
Recherche
MENU/Réglages
Précision (
)
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Zoom numérique] t le mode souhaité
Table des
matières
Zoom numérique
Facteur de zoom total lors de l’utilisation du
zoom intelligent (y compris le zoom optique 4×)
Le facteur de zoom pris en charge varie selon la taille d’image.
Taille d’image
Facteur de zoom total
5M
5,6× environ
VGA
22× environ
16:9(2M)
7,6× environ
94FR
Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil
enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait.
1
Table des
matières
Orientat. Auto
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Orientat. Auto] t le mode souhaité
Enregistre l’image avec l’orientation correcte.
Désact
L’orientation auto n’est pas utilisée.
• Des bandes noires s’affichent sur la gauche et la droite des images orientées verticalement.
• Selon l’angle de prise de vue de l’appareil, l’orientation de l’image peut être enregistrée incorrectement.
• Vous ne pouvez pas utiliser [Orientat. Auto] lorsque
(Sous l'eau) est sélectionné en mode Sélection
scène ou pendant l’enregistrement de films.
• Lorsqu’une image est prise sous l’eau, l’orientation de l’image peut être affichée incorrectement.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
Act
zRotation d’images après l’enregistrement
Index
Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser [Pivoter] sur l’écran MENU
pour afficher l’image en position portrait.
95FR
Vous pouvez sélectionner l’affichage ou non du guide à côté de l’icône de Reconnaissance de
scène lorsque la Reconnaissance de scène est activée.
Table des
matières
Guide reconn. scène
Guide de Reconnaissance de scène
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Guide reconn. scène] t le mode
souhaité
Affiche le guide de Reconnaissance de scène.
Désact
N’affiche pas le guide de Reconnaissance de scène.
Recherche
MENU/Réglages
Act
Recherche
d’opérations
1
Index
96FR
Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges lors de l’utilisation du flash.
1
Table des
matières
Attén. yeux roug
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Attén. yeux roug] t le mode souhaité
Act
Le flash se déclenche toujours afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges.
Désact
Atténuation des yeux rouges désactivée.
Remarques
Index
• Afin d’éviter un flou des images, tenez fermement l’appareil jusqu’à ce que l’obturateur se relâche. Il
faut généralement une seconde avant que l’obturateur se relâche ; assurez-vous aussi que le sujet ne
bouge pas pendant cette durée.
• Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend de différences
et conditions individuelles, comme la distance jusqu’au sujet ou si celui-ci a détourné son regard du préflash.
• Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction d’atténuation des yeux rouges n’est pas
opérante, même lorsque vous sélectionnez [Auto].
• [Attén. yeux roug] est placé sur [Désact] dans les situations suivantes :
– En mode Anti-flou de mouvement
– En mode Crépuscule sans trépied
– Lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Sensibil élevée)
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
Recherche
MENU/Réglages
Lorsque la fonction de détection de visage est active, le flash se
déclenche automatiquement pour réduire le phénomène des yeux
rouges.
Recherche
d’opérations
Auto
zQu’est-ce qui provoque le phénomène des yeux
rouges ?
Les pupilles se dilatent dans les endroits sombres. La lumière du flash est reflétée par les
vaisseaux sanguins au fond de l’œil (rétine) provoquant le « phénomène des yeux rouges ».
Appareil photo
Œil
Rétine
Autres manières de réduire le phénomène des yeux rouges
• Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement réglé sur
[Désactivé].)
• Lorsque les yeux du sujet sont rouges, rectifiez l’image avec [Retoucher] t [Correction des yeux
rouges] du menu de visualisation ou avec le logiciel « PMB » fourni.
97FR
Lorsqu’une image avec les yeux du sujet fermés est enregistrée alors que la Détection de visage
est activée, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran LCD.
1
Auto
Affiche le message « Yeux fermés détectés ».
Désact
N’affiche pas le message.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Alerte yeux fermés] t le mode
souhaité
Table des
matières
Alerte yeux fermés
Recherche
MENU/Réglages
Index
98FR
Permet de sélectionner ou de désactiver le bruit produit lorsque vous utilisez l’appareil.
1
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Bip] t le mode souhaité
Élevé
Faible
Pour activer le bip/bruit d’obturateur lorsque vous utilisez le
panneau tactile/appuyez sur le déclencheur.
Si vous souhaitez réduire le volume du bip, sélectionnez [Faible].
Désact
Pour désactiver le bip/bruit de l’obturateur.
Recherche
MENU/Réglages
Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
Recherche
d’opérations
Déclench
Table des
matières
Bip
Index
99FR
Permet de régler la luminosité de l’écran LCD.
1
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Luminosité LCD] t le mode
souhaité
Règle l’écran LCD sur la luminosité normale.
Clair
Règle l’écran LCD sur une luminosité élevée.
Remarques
• En mode [Clair], il se peut que la charge de la batterie diminue plus rapidement.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps alors qu’il est sous tension, l’écran LCD
s’assombrit.
Recherche
MENU/Réglages
• Cette fonction est utile lors de la visualisation d’images sous une forte
lumière extérieure.
Recherche
d’opérations
Normal
Table des
matières
Luminosité LCD
Index
100FR
Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les
messages.
1
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Language Setting] t le mode
souhaité
Table des
matières
Language Setting
Recherche
MENU/Réglages
Index
101FR
Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration des modes Reconnaissance de
scène et Détection de sourire. Lorsqu’il est inutile de visualiser une démonstration, réglez sur
[Désact].
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Mode Démo] t le mode souhaité
2
(Mode ENR) t
intelligent)
(Réglage auto
Démonstration du mode Reconnaissance de scène.
Mode Démo 2
Démarrage automatique de la démonstration de Détection de
sourire lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant 15
secondes.
Désact
Pas de démonstration.
• Une pression sur le déclencheur pendant la démonstration de Détection de sourire déclenche l’obturateur,
mais aucune image n’est enregistrée.
Index
Remarque
Recherche
MENU/Réglages
Mode Démo 1
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Mode Démo
102FR
Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut.
Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées.
1
Table des
matières
Initialiser
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Initialiser] t [OK]
• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
Recherche
d’opérations
Remarque
Recherche
MENU/Réglages
Index
103FR
Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo, SD ou HD (1080i), en fonction du type
de téléviseur que vous raccordez à l’appareil à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu
séparément).
Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type3 (vendu séparément).
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [COMPONENT] t le mode souhaité
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
haute définition compatible 1080i.
SD
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
qui n’est pas compatible avec un signal HD (1080i).
Remarque
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté téléviseur.
Recherche
MENU/Réglages
HD(1080i)
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
COMPONENT
Index
104FR
Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de
l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la
région.
Pour visualiser des images sur un écran de télévision, vérifiez le système couleur de télévision du
pays ou de la région d’utilisation (page 123).
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Sortie Vidéo] t le mode souhaité
Pour placer le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les ÉtatsUnis ou le Japon, par exemple).
PAL
Règle le signal de sortie vidéo sur le mode PAL (pour l’Europe, la
Chine, par exemple).
Recherche
MENU/Réglages
NTSC
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Sortie Vidéo
Index
105FR
Permet d’afficher les touches d’opération spéciales lorsque l’appareil est installé dans un
logement (Marine Pack). Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le logement.
1
Table des
matières
Logement
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Logement] t le mode souhaité
La fonction des touches est changée.
Désact
Aucune fonction n’est changée.
• Il n’est pas possible de mettre au point des objets en touchant l’écran.
• Certaines fonctions sont limitées et la position des icônes change sur l’écran LCD.
• Sélectionnez
(Sous l'eau) pour une prise de vue sous l’eau avec moins de distorsion.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
Act
Index
106FR
Permet de spécifier le mode lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante
compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage.
1
L’appareil reconnaît automatiquement et établit la communication
avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge.
PictBridge
Connecte l’appareil à une imprimante compatible PictBridge.
PTP/MTP
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de
lecture automatique apparaît, et les images fixes dans le dossier
d’enregistrement de l’appareil sont importées sur l’ordinateur (sous
Windows 7/Vista/XP, Mac OS X).
Mass Storage
Pour établir un raccordement Stockage de masse (Mass Storage)
entre l’appareil et un ordinateur ou un autre périphérique USB.
Recherche
MENU/Réglages
Auto
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Connexion USB] t le mode
souhaité
Table des
matières
Connexion USB
Remarques
Index
• S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge avec le réglage
[Auto], sélectionnez [PictBridge].
• S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à un ordinateur ou périphérique USB avec le réglage
[Auto], sélectionnez [Mass Storage].
• Vous ne pouvez pas importer des films lorsque [PTP/MTP] est sélectionné. Pour importer des films vers
l’ordinateur, sélectionnez [Auto] ou [Mass Storage].
107FR
Permet de spécifier la méthode d’affichage pour le support d’enregistrement affiché sur un écran
d’ordinateur ou autre moniteur lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur ou élément AV au
moyen d’une connexion USB.
1
Les images sur la carte mémoire et dans la mémoire interne
s’affichent. Sélectionnez ce paramètre lorsque vous connectez
l’appareil à un ordinateur.
Unique
Lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil, les images
sur la carte mémoire s’affichent ; si aucune carte mémoire n’est
insérée, les images dans la mémoire interne s’affichent.
Sélectionnez cette option au cas où les images de la carte mémoire
et de la mémoire interne ne s’affichent pas lorsque l’appareil est
raccordé à un dispositif autre qu’un ordinateur.
Recherche
MENU/Réglages
Multiple
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Réglages LUN] t le mode souhaité
Table des
matières
Réglages LUN
Remarque
Index
• Placez [Réglages LUN] sur [Multiple] lors du téléchargement d’images vers un service multimédia à
l’aide de « PMB Portable ».
108FR
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour remplacer des
plages de musique de fond.
1
t
(Réglages) t
princip.) t [Téléch musi]
Table des
matières
Téléch musi
(Paramètres
2 Établissez une connexion USB entre l’appareil et
un ordinateur, puis lancez « Music Transfer ».
3 Suivez les instructions à l’écran pour remplacer
des fichiers de musique.
Recherche
d’opérations
Le message « Modifier musique diaporama Raccorder à
l'ordinateur » s’affiche.
Recherche
MENU/Réglages
Index
109FR
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique de fond stockés dans l’appareil. Cette
fonction peut être utilisée au cas où les fichiers de musique de fond sont endommagés et que leur
lecture est impossible.
1
zRestauration de la musique préprogrammée en
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour restaurer
les fichiers de musique préprogrammés.
1Exécutez [Téléch musi], puis établissez une connexion USB entre l’appareil et
l’ordinateur.
2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut.
Recherche
MENU/Réglages
usine dans l’appareil
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Format musi] t [OK]
Table des
matières
Format musi
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ».
Index
110FR
Cette fonction permet de spécifier le temps avant que l’écran LCD s’assombrisse et le temps
avant que l’appareil s’éteigne. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps alors
qu’il est sous tension, déchargeant la batterie, l’écran s’assombrit et l’appareil se met
automatiquement hors tension plus tard pour éviter une décharge complète de la batterie
(fonction d’extinction automatique).
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Économie d'énergie] t le mode
souhaité
L’écran LCD s’assombrit automatiquement si l’appareil n’est pas
utilisé pendant environ 30 secondes et l’appareil s’éteint s’il n’est
pas utilisé pendant environ 30 secondes de plus.
Standard
L’écran LCD s’assombrit automatiquement si l’appareil n’est pas
utilisé pendant environ 1 minute et l’appareil s’éteint s’il n’est pas
utilisé pendant environ 1 minute de plus.
Désact
L’écran LCD ne s’assombrit pas et l’appareil ne se met pas hors
tension automatiquement.
Recherche
MENU/Réglages
Autonomie
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Économie d'énergie
Index
111FR
Permet d’exécuter une calibration lorsque les boutons du panneau tactile ne réagissent pas aux
points appropriés lorsque vous les touchez.
1
t
(Réglages) t
princip.) t [Calibration]
Table des
matières
Calibration
(Paramètres
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
• Pour arrêter la calibration pendant son exécution, touchez [Annuler]. Les réglages effectués jusqu’ici
sont sans effet.
• Si vous ne touchez pas le bon endroit, la calibration ne s’effectue pas. Touchez à nouveau le centre de la
marque ×.
Recherche
d’opérations
2 À l’aide du stylet-pinceau, touchez le centre de la
marque × affichée sur l’écran dans l’ordre.
Index
112FR
1
t
(Réglages) t
(Outil carte
mémoire) ou
(Outil mémoire intern) t
[Formater] t [OK]
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, même celles des images protégées.
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
Recherche
d’opérations
Permet de formater la carte mémoire ou la mémoire interne. Pour garantir un fonctionnement
stable de la carte mémoire, nous vous recommandons d’utiliser cet appareil pour formater toute
carte mémoire utilisée pour la première fois avec cet appareil. Notez que le formatage efface
toutes les données enregistrées sur la carte mémoire. Il n’est pas possible de restaurer ces
données. Assurez-vous de sauvegarder toutes données importantes sur un ordinateur ou autre
support de stockage.
Table des
matières
Formater
Index
113FR
Permet de créer un dossier sur une carte mémoire pour stocker des images enregistrées.
Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre
dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
1
Remarques
zEn ce qui concerne les dossiers
Recherche
MENU/Réglages
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque vous insérez dans cet appareil une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre équipement et
prenez des images, il se peut qu’un nouveau dossier soit créé automatiquement.
• Jusqu’à 4 000 images peuvent être enregistrées dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, un nouveau
dossier est automatiquement créé.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Outil carte
mémoire) t [Créer dos ENR.] t [OK]
Table des
matières
Créer dos ENR.
• Après avoir créé un nouveau dossier, vous pouvez changer le dossier de destination de stockage
(page 115) et sélectionner le dossier pour visualiser les images (page 91).
Index
114FR
Permet de changer le dossier sur la carte mémoire qui est actuellement utilisé pour stocker les
images enregistrées.
1
Table des
matières
Chg doss ENR.
t
(Réglages) t
(Outil carte
mémoire) t [Chg doss ENR.]
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Vous ne pouvez pas sélectionner les dossiers suivants comme dossier d’enregistrement.
– Le dossier « 100 »
– Un dossier dont le numéro n’est que « sssMSDCF » ou « sssMNV01 ».
• Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le dossier dans lequel vous
souhaitez enregistrer les images à l’aide de
/ t [OK].
Index
115FR
Permet de supprimer un dossier sur une carte mémoire qui est utilisée pour stocker des images
enregistrées.
1
Table des
matières
Supprim. doss ENR
t
(Réglages) t
(Outil carte
mémoire) t [Supprim. doss ENR]
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Index
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Si vous supprimez le dossier spécifié comme dossier d’enregistrement à l’aide de [Supprim. doss ENR],
le dossier ayant le numéro de dossier le plus élevé est sélectionné comme dossier d’enregistrement
suivant.
• Vous ne pouvez supprimer que des dossiers vides. Si un dossier contient des images, ou même des
fichiers dont la lecture est impossible par l’appareil, supprimez tout d’abord ces images et fichiers, puis
supprimez le dossier.
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le dossier que vous souhaitez
supprimer à l’aide de / t [OK].
116FR
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur une carte mémoire.
1 Insérez une carte mémoire ayant une capacité
libre suffisante dans l’appareil.
2
(Outil carte
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des
fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données être
endommagées.
• Vous ne pouvez pas copier des images individuellement.
• Les images originales de la mémoire interne sont conservées même après la copie. Pour effacer le
contenu de la mémoire interne, retirez la carte mémoire après la copie, puis formatez la mémoire interne
([Formater] de [Outil mémoire intern]).
• Un nouveau dossier est créé sur la carte mémoire et toutes les données y sont copiées. Il n’est pas
possible de choisir un dossier spécifique et d’y copier des images.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
mémoire) t [Copier] t [OK]
Table des
matières
Copier
Index
117FR
Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images.
1
t
(Réglages) t
(Outil carte
mémoire) ou
(Outil mémoire intern) t
[Numéro de fichier] t le mode souhaité
Réinitial.
La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de
dossier. (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un
numéro incrémenté d’une unité est alors attribué.)
Recherche
MENU/Réglages
Des numéros séquentiels sont attribués aux fichiers, même si vous
changez de dossier d’enregistrement ou de carte mémoire. (Si la
carte mémoire remplacée contient un fichier dont le numéro est
supérieur au dernier numéro attribué, un numéro d’une unité
supérieure au numéro le plus grand est attribué.)
Recherche
d’opérations
Série
Table des
matières
Numéro de fichier
Index
118FR
Permet de régler l’heure sur l’heure locale d’une zone sélectionnée.
1
t
(Réglages) t
(Réglages
horloge) t [Réglage zone] t le mode souhaité
Destination
Vous utilisez l’appareil réglé sur l’heure de votre destination.
Spécifiez la zone de destination.
zModification du Réglage zone
Le réglage d’une destination où vous vous rendez fréquemment vous permet d’ajuster
facilement l’heure lorsque vous y allez.
Recherche
MENU/Réglages
Vous utilisez l’appareil dans votre zone.
Lorsque la zone actuellement spécifiée est différente de votre zone
locale, vous devez exécuter le Réglage zone.
Recherche
d’opérations
Local
Table des
matières
Réglage zone
Index
Icône Heure d’été
1Touchez la zone « Destination ».
2Sélectionnez la zone à l’aide de
/ .
3Touchez l’icône Heure d’été, puis sélectionnez Heure d’été activée/désactivée.
4Touchez [OK].
119FR
Permet de régler à nouveau la date et l’heure.
1
t
(Réglages) t
(Réglages
horloge) t [Régl. date&heure] t le mode
souhaité
Heure d'été
Vous pouvez sélectionner Heure d’été [Act]/[Désact].
Date&heure
Vous pouvez régler la date et l’heure.
Remarque
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Vous pouvez imprimer
ou sauvegarder des images avec la date en utilisant « PMB » se trouvant sur le CD-ROM (fourni).
Recherche
MENU/Réglages
Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la date et de
l’heure.
Recherche
d’opérations
Format date&heure
Table des
matières
Régl. date&heure
Index
120FR
Vous pouvez visualiser des images enregistrées dans l’appareil en qualité d’image standard en
raccordant l’appareil à un téléviseur Définition Standard (SD). Consultez aussi le mode d’emploi
fourni avec le téléviseur.
2 Ouvrez, tout d’abord le couvercle de batterie/carte mémoire, puis ouvrez
le couvercle de multi-connecteur.
3 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide du câble pour borne multiusage (fourni).
(Lecture)
Recherche
MENU/Réglages
Touche
1 Vers les prises d’entrée
audio/vidéo
Recherche
d’opérations
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur Définition Standard (SD)
2 Vers le multi-connecteur
Index
Câble pour borne multi-usage
4 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
5 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Touchez
l’écran LCD de cet appareil pour sélectionner l’image souhaitée.
/
affiché sur
Remarques
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 105).
• Lors de la lecture d’une image unique, aucune icône n’est affichée sur le téléviseur.
• Vous ne pouvez pas effectuer la lecture des images en [Mode Facile] pendant la sortie téléviseur.
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés, l’image prise ne
s’affiche pas sur le téléviseur.
• Lorsque vous déconnectez le câble pour borne multi-usage et fermez le couvercle de l’appareil, fermez
tout d’abord le couvercle de multi-connecteur, puis fermez le couvercle de batterie/carte mémoire.
121FR
1 Mettez l’appareil et le téléviseur HD hors tension.
2 Ouvrez, tout d’abord le couvercle de batterie/carte mémoire, puis ouvrez
le couvercle de multi-connecteur.
Recherche
MENU/Réglages
3 Montez un adaptateur de conversion sur un câble adaptateur de sortie HD
(vendu séparément) et raccordez l’appareil à un téléviseur Haute
Définition (HD) avec le câble approprié.
Recherche
d’opérations
Vous pouvez visualiser des images enregistrées dans l’appareil en haute qualité d’image en
raccordant l’appareil à un téléviseur Haute Définition (HD) à l’aide d’un câble adaptateur de
sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type3.
Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur Haute Définition (HD)
COMPONENT AUDIO
VIDEO IN
(Lecture)
Index
Touche
Blanc/
Rouge
Vert/Bleu/Rouge
1 Vers les prises
d’entrée audio/
vidéo
Câble adaptateur de sortie
HD (vendu séparément)
2 Vers le multi-connecteur
Adaptateur de conversion*
* Un adaptateur de conversion est fourni avec un câble adaptateur de sortie HD conforme Type3 (vendu
séparément).
4 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
5 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image
souhaitée en touchant / sur l’écran LCD.
122FR
Suite r
z« PhotoTV HD »
• PhotoTV HD permet une expression hautement détaillée, de qualité photo de textures et couleurs
subtiles.
• Il est aussi nécessaire d’effectuer les réglages sur le téléviseur. Pour plus d’informations, consultez
le mode d’emploi du téléviseur.
Recherche
MENU/Réglages
Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ».
En raccordant des périphériques compatibles PhotoTV HD Sony à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pouvez apprécier confortablement tout
un nouveau monde de photos en qualité HD intégrale à couper le souffle.
Recherche
d’opérations
• Placez [COMPONENT] sur [HD(1080i)] (page 104).
• La lecture d’images prises en taille d’image [VGA] n’est pas possible en format HD.
• Lors de l’enregistrement de films dans des conditions où l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide
d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté
téléviseur.
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 105).
• Lors d’une sortie vers le téléviseur, le mode Visualisation facile est invalide.
• Lorsque vous déconnectez le câble adaptateur de sortie HD et fermez le couvercle de l’appareil, fermez
tout d’abord le couvercle de multi-connecteur, puis fermez le couvercle de batterie/carte mémoire.
Table des
matières
Remarques
Systèmes couleur de télévision
Index
Pour visualiser les images sur un écran téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une
prise d’entrée vidéo ainsi que le câble pour borne multi-usage. Le système couleur du téléviseur
doit correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le
système couleur de télévision du pays ou région où l’appareil est utilisé.
Système NTSC
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, États-Unis,
Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taiwan, Venezuela, etc.
Système PAL
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, Hong
Kong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas,
Pologne, Portugal, République Tchèque, République Slovaque, Roumanie, Royaume-Uni,
Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc.
Système PAL-M
Brésil
Système PAL-N
Argentine, Paraguay, Uruguay
Système SECAM
Bulgarie, France, Grèce, Guinée, Irak, Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
123FR
« PMB » et d’autres applications se trouvent sur le CD-ROM (fourni) pour vous permettre une
plus grande souplesse d’utilisation des images prises avec votre appareil Cyber-shot.
L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé lors de l’utilisation des logiciels
« PMB », « Music Transfer » et « PMB Portable » fournis ou l’importation d’images via une
connexion USB.
Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/
Windows 7
Divers
Processeur : Intel Pentium III 800 MHz ou plus rapide
(Pour la lecture/l’édition de films Haute Définition : Intel
Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide/ Intel Core 2 Duo
1,20 GHz ou plus rapide)
Mémoire : 512 Mo ou plus (Pour la lecture/l’édition de
films Haute Définition : 1 Go ou plus)
Disque dur : Espace disque nécessaire pour l’installation
— 500 Mo environ
Écran : Résolution de l’écran : 1 024 × 768 points ou plus
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou ultérieure est nécessaire pour utiliser la fonction de
créations de disques.
*2 Starter (Edition) n’est pas pris en charge.
Index
*1 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge.
Recherche
MENU/Réglages
Système d’exploitation
(préinstallé)
Recherche
d’opérations
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Windows)
Table des
matières
Utilisation avec votre ordinateur
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Macintosh)
L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé lors de l’utilisation des logiciels
« Music Transfer » et « PMB Portable » fournis ou l’importation d’images via une connexion
USB.
Système d’exploitation
(préinstallé)
Connexion USB : Mac OS X (v10.3 à v10.6)
Music Transfer/PMB Portable : Mac OS X (v10.4 à
v10.6)
Remarques
• Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes
d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot.
• Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un même ordinateur, il se peut que
certains d’entre eux, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB que
vous utilisez.
• Le raccordement de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB (conforme à
USB 2.0) permet un transfert avancé (transfert haute vitesse) car l’appareil est compatible avec Hi-Speed
USB (conforme à USB 2.0).
• Lorsque votre ordinateur reprend son activité depuis un mode de veille ou de veille prolongée, il se peut
que la communication entre l’appareil et votre ordinateur ne soit pas rétablie en même temps.
124FR
Installation de « PMB (Picture Motion Browser) »
et de « Music Transfer » (Windows)
L’écran du menu d’installation apparaît.
• S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t
(SONYPMB).
• Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les
instructions qui apparaissent sur l’écran pour procéder à l’installation.
Recherche
d’opérations
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur de CD-ROM.
Table des
matières
Utilisation du logiciel
2 Cliquez sur [Installer].
3 Sélectionnez la langue désirée, puis passez à l’écran suivant.
L’écran « License Agreement » (contrat de licence) apparaît.
4 Lisez attentivement le contrat, cliquez sur le bouton d’option ( t
) pour accepter les clauses du contrat, puis cliquez sur [Suivant].
5 Procédez comme il est indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM.
Index
• Pour l’installation, raccordez l’appareil à l’ordinateur pendant la procédure (page 127).
• Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant
comme il est indiqué à l’écran.
• DirectX peut être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
Recherche
MENU/Réglages
L’écran « Choose Setup Language » (choisissez la langue d’installation) apparaît.
7 Lancez le logiciel.
• Pour lancer « PMB », cliquez sur
(PMB) sur le bureau.
Pour la méthode d’utilisation détaillée, voir la page de PMB Support ci-dessous (anglais seulement)
ou cliquez sur
(Aide PMB).
http://www.sony.co.jp/pmb-se/
• Pour lancer « PMB » depuis le menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les programmes]
t
(PMB).
• Si « PMB » était installé sur votre ordinateur et si vous réinstallez « PMB » à l’aide du CD-ROM
fourni, vous pouvez lancer toutes les applications depuis « PMB Launcher ». Pour lancer « PMB
Launcher », double-cliquez sur
(PMB Launcher) sur le bureau.
Remarques
• Connectez-vous en tant qu’administrateur.
• Lors du premier lancement de « PMB », le message de confirmation de l’outil d’informations apparaît
sur l’écran. Sélectionnez [Démarrer].
125FR
1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur CD-ROM.
2 Double-cliquez sur
(SONYPMB).
Table des
matières
Installation de « Music Transfer » (Macintosh)
3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac].
Recherche
d’opérations
L’installation du logiciel commence.
Remarques
• « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.
• Avant d’installer « Music Transfer », fermez tous les logiciels d’application ouverts.
• Pour l’installation, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
Index
• « PMB » vous permet d’importer des images prises avec l’appareil vers un ordinateur
pour les afficher. Établissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, et
cliquez sur [Importer].
• Des images sur un ordinateur peuvent être exportées vers une carte mémoire et affichées
sur l’appareil. Établissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, cliquez
sur [Exporter] t [Exportation simple (sync PC)] dans le menu [Manipuler] et cliquez sur
[Exporter].
• Vous pouvez sauvegarder et imprimer des images avec la date.
• Vous pouvez afficher les images enregistrées sur un ordinateur par date de prise de vue
sur un affichage de calendrier.
• Vous pouvez retoucher (Atténuation des yeux rouges, etc.) des images fixes et modifier la
date et l’heure de prise de vue.
• Vous pouvez créer des disques avec un graveur de CD ou DVD.
• Vous pouvez télécharger des images vers un service en réseau. (Un environnement de
connexion Internet est nécessaire.)
• Pour plus d’informations, voir
(Aide PMB).
Recherche
MENU/Réglages
zPrésentation de « PMB »
zPrésentation de « Music Transfer »
« Music Transfer » vous permet de remplacer les fichiers de musique fournis en usine dans
l’appareil par vos plages préférées, et de supprimer ou d’ajouter des fichiers de musique.
Vous pouvez aussi restaurer les plages enregistrées en usine vers l’appareil.
• Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ».
– Fichiers MP3 enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur
– Plages de CD de musique
– Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil
• Avant de lancer « Music Transfer », exécutez
t
(Réglages) t
princip.) t [Téléch musi] et raccordez l’appareil à l’ordinateur.
(Paramètres
Pour plus d’informations, voir l’aide de « Music Transfer ».
126FR
1 Ouvrez, tout d’abord le couvercle de batterie/carte mémoire, puis ouvrez
le couvercle de multi-connecteur.
• Utilisez un câble USB/AV/DC IN conforme Type3 (vendu séparément).
4 Raccordez l’appareil à l’ordinateur.
• Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement
un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant.
Recherche
MENU/Réglages
3 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche
(Lecture).
Recherche
d’opérations
2 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez
l’appareil à une prise murale à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5
(vendu séparément) et d’un câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage
(vendu séparément).
Table des
matières
Raccordement de l’appareil à un
ordinateur
1 Vers une prise USB de l’ordinateur
Index
2 Vers le multi-connecteur
Câble pour borne multi-usage
Importation d’images vers un ordinateur
(Windows)
« PMB » vous permet d’importer facilement des images.
Pour plus d’informations sur les fonctions « PMB », voir l’« Aide PMB ».
Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser « PMB »
Lorsque l’assistant de lecture automatique apparaît après avoir établi une connexion USB entre
l’appareil et un ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les fichiers] t [OK] t
[DCIM] ou [MP_ROOT] t copiez les images souhaitées sur l’ordinateur.
127FR
2 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t sur le fichier d’image souhaité
dans le dossier contenant les fichiers copiés.
Recherche
d’opérations
1 Raccordez tout d’abord l’appareil à votre ordinateur Macintosh. Doublecliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t [DCIM] ou
[MP_ROOT] t le dossier où les images que vous souhaitez importer
sont stockées.
Table des
matières
Importation d’images vers un ordinateur
(Macintosh)
L’image s’affiche.
Effectuez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant de :
•
•
•
•
Déconnecter le câble pour borne multi-usage.
Retirer une carte mémoire.
Insérer une carte mémoire dans l’appareil après la copie d’images depuis la mémoire interne.
Mettre l’appareil hors tension.
2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de
masse USB) t [Arrêter].
3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de
confirmation, puis cliquez sur [OK].
Windows Vista
Index
1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion sur
la barre des tâches.
Recherche
MENU/Réglages
Suppression de la connexion USB
Windows XP
Icône de déconnexion
Remarques
• Faites glisser préalablement l’icône de la carte mémoire ou l’icône du lecteur sur l’icône « Corbeille »
lorsque vous utilisez un ordinateur Macintosh, et l’appareil est déconnecté de l’ordinateur.
• Lorsque vous déconnectez le câble pour borne multi-usage et fermez le couvercle de l’appareil, fermez
tout d’abord le couvercle de multi-connecteur, puis fermez le couvercle de batterie/carte mémoire.
128FR
Lorsque vous utilisez « PMB Portable » pour la première fois, vous devez sélectionner la langue.
Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer la sélection. Une fois que la sélection de la langue
a été effectuée, les étapes 3 à 5 sont inutiles lorsque vous utilisez ensuite « PMB Portable ».
1 Établissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
Lorsque vous connectez l’appareil et votre ordinateur, l’assistant de lecture automatique
apparaît.
Cliquez sur [×] pour fermer l’assistant de lecture automatique pour les lecteurs inutiles.
2 Cliquez sur « PMB Portable ».
(Sous Windows XP, cliquez sur « PMB Portable » t [OK].)
Index
• Si l’assistant de lecture automatique souhaité n’apparaît pas, cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows
XP, [Poste de travail]) t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur « PMBP_Win.exe ».
Recherche
MENU/Réglages
Lancement de « PMB Portable » (Windows)
Recherche
d’opérations
Cet appareil incorpore une application « PMB Portable ».
Vous pouvez utiliser cette application pour :
• Télécharger facilement des images vers un blog ou autre service multimédia.
• Télécharger des images depuis un ordinateur connecté à Internet, même si vous n’êtes pas
chez vous ou au bureau.
• Enregistrer facilement les services multimédias (tels que des blogs) que vous utilisez
fréquemment.
Pour plus d’informations sur « PMB Portable », voir l’aide de « PMB Portable ».
Table des
matières
Téléchargement d’images vers un
service multimédia
• Si « PMB Portable » n’est pas affiché dans l’assistant de lecture automatique, cliquez sur [Ordinateur]
t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur « PMBP_Win.exe ».
L’écran de sélection de langue apparaît.
3 Sélectionnez la langue désirée, puis cliquez sur [OK].
L’écran de sélection de région apparaît.
4 Sélectionnez les [Région] et [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur
[OK].
L’écran du contrat de licence apparaît.
5 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les clauses du contrat,
cliquez sur [J’accepte].
« PMB Portable » est lancé.
129FR
1 Établissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
Lorsque vous raccordez l’appareil et votre ordinateur, [PMBPORTABLE] apparaît sur le
bureau. Cliquez sur [×] pour tous les lecteurs inutiles.
Table des
matières
Lancement de « PMB Portable » (Macintosh)
2 Cliquez sur [PMBP_Mac] dans le dossier [PMBPORTABLE].
L’écran de sélection de région apparaît.
L’écran du contrat de licence apparaît.
4 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les clauses du contrat,
cliquez sur [J’accepte].
Recherche
d’opérations
3 Sélectionnez les [Région] et [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur
[OK].
« PMB Portable » est lancé.
• Placez [Réglages LUN] dans [Paramètres princip.] sur [Multiple].
• Connectez-vous toujours à un réseau lors de l’utilisation de « PMB Portable ».
• Lors du téléchargement d’images sur Internet, il se peut que le cache reste dans l’ordinateur utilisé, selon
le fournisseur de service. Cela est également vrai lorsque cet appareil est utilisé dans ce but.
• Lorsqu’un bogue se produit dans « PMB Portable » ou si vous supprimez « PMB Portable » par erreur,
vous pouvez réparer « PMB Portable » en téléchargeant l’installateur PMB Portable depuis le site Web.
« PMB Portable » permet de télécharger les adresses URL d’un certain nombre de sites Web
depuis le serveur géré par Sony (le « serveur Sony »).
Afin d’utiliser « PMB Portable » pour bénéficier des avantages du service de téléchargement
d’images ou d’autres services (les « services ») fournis par ces sites Web et d’autres, vous devez
accepter les conditions suivantes.
Index
Remarques sur « PMB Portable »
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
• Certains sites web nécessitent des procédures d’inscription et/ou un paiement de droits pour utiliser leurs
services. Lors de l’utilisation de ces services, vous devez observer les clauses et conditions établies par
les sites web concernés.
• Des services peuvent être terminés ou modifiés à la convenance des opérateurs de site web. Sony ne sera
tenu responsable d’aucun problème se produisant entre les utilisateurs et des tiers, ni d’inconvénients
subis par les utilisateurs en relation avec l’utilisation des services, y compris la résiliation ou des
changements de ces services.
• Vous serez redirigé par le serveur Sony vers le site web que vous souhaitez consulter. Il se peut que
l’accès au site web soit parfois impossible du fait d’une maintenance du serveur ou pour d’autres raisons.
• Si le fonctionnement du serveur Sony doit être arrêté, vous en serez averti préalablement sur le site Web
Sony, etc.
• Les adresses URL vers lesquelles vous êtes redirigé par le serveur Sony et d’autres informations peuvent
être enregistrées aux fins d’amélioration des produits et services futurs de Sony. Aucune donnée
personnelle ne sera toutefois enregistrée dans de telles circonstances.
130FR
Remarques
• Lorsque vous imprimez des images prises en mode 16:9, il se peut que les deux bords soient coupés.
• Selon l’imprimante, il n’est pas possible d’imprimer des images panoramiques.
Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer des images prises avec
l’appareil en le connectant directement à une imprimante compatible PictBridge.
Recherche
MENU/Réglages
Impression directe d’images à l’aide d’une
imprimante compatible PictBridge
Recherche
d’opérations
Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes.
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible carte mémoire
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant l’imprimante.
• Impression à l’aide d’un ordinateur
Vous pouvez importer des images vers un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB » fourni et
imprimer les images. Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer.
Pour plus d’informations, voir l’« Aide PMB ».
• Impression en magasin (page 133)
Table des
matières
Impression des images fixes
La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA : Camera &
Imaging Products Association)
Index
1 Ouvrez, tout d’abord le couvercle de batterie/carte mémoire, puis ouvrez
le couvercle de multi-connecteur.
2 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil.
3 Connectez l’appareil à l’imprimante.
1 Vers une prise
USB de
l’imprimante
2 Vers le multiconnecteur
Câble pour borne multi-usage
4 Mettez l’appareil et l’imprimante sous tension.
Lorsque la connexion est établie, l’indicateur
apparaît sur l’écran.
Si l’indicateur
clignote sur l’écran de l’appareil (notification d’erreur), vérifiez
l’imprimante raccordée.
131FR
Suite r
5
t
(Imprim.) t le mode souhaité
Imprime l’image actuellement affichée en mode d’image
unique.
Plusieurs images
Permet de sélectionner et d’imprimer plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 5.
2Touchez [OK] t [OK].
Ttes img ds intervalle date
Tout le dossier
Permet d’imprimer immédiatement toutes les images dans
l’intervalle de date et le dossier sélectionné.
Touchez [OK] après l’étape 5.
Quantité
Sélectionnez le nombre de copies de l’image spécifiée à
imprimer.
• Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une
seule feuille s’il est trop élevé.
Permet de sélectionner le nombre d’images que vous
désirez imprimer côte à côte sur une feuille.
Taille Img
Permet de sélectionner la taille de la feuille d’impression.
Date
Permet de sélectionner [Date] ou [Jour&Heure] pour
horodater les images.
Index
M en P
Recherche
MENU/Réglages
6 Paramètre de réglage souhaité t [Début]
Recherche
d’opérations
1Touchez l’image à imprimer.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’images à imprimer.
Touchez à nouveau une image avec une marque pour
retirer la marque .
Table des
matières
Cette img
• Lorsque vous choisissez [Date], la date sera insérée dans
l’ordre que vous sélectionnez à l’aide de [Régl. date&heure]
sur l’appareil. Il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible sur toutes les imprimantes.
Remarques
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• S’il n’a pas été possible de connecter l’appareil à l’imprimante, assurez-vous de placer [Connexion USB]
sous [Paramètres princip.] sur [PictBridge].
• Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage pendant que l’indicateur
(Connexion PictBridge
en cours) est affiché sur l’écran.
• Lorsque vous déconnectez le câble pour borne multi-usage et fermez le couvercle de l’appareil, fermez
tout d’abord le couvercle de multi-connecteur, puis fermez le couvercle de batterie/carte mémoire.
132FR
Vous pouvez emporter une carte mémoire contenant des images prises avec l’appareil dans un
magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage photos
conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter à l’avance une marque
(ordre
d’impression) sur des images sur le menu de visualisation afin de ne pas devoir les sélectionner à
nouveau lorsque vous les faites tirer en magasin.
Recherche
MENU/Réglages
• Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement
depuis l’appareil. Copiez les images sur une carte mémoire (page 117), puis emportez la carte mémoire
dans le magasin de tirage.
• Contactez votre magasin de tirage de photos pour savoir quels types de carte mémoire sont acceptés.
• Un adaptateur de carte mémoire (vendu séparément) peut être nécessaire. Consultez votre magasin de
tirage de photos.
• Avant de porter des données d’image dans un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de
sauvegarde).
• Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages.
• Si vous souhaitez horodater les images, consultez votre magasin de tirage de photos.
Recherche
d’opérations
Remarques
Table des
matières
Impression en magasin
Index
133FR
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.
1 Vérifiez les options des pages 134 à 143.
Table des
matières
Dépannage
Si un code tel que « C/E:ss:ss » apparaît sur l’écran, voir
page 144.
4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé.
Recherche
MENU/Réglages
3 Réinitialisez les paramètres (page 103).
Recherche
d’opérations
2 Retirez la batterie, attendez environ une minute, ré-insérezla, puis mettez l’appareil sous tension.
Sachez qu’en envoyant l’appareil en réparation, vous donnez votre consentement à ce que le
contenu de la mémoire interne, des fichiers de musique puisse être vérifié.
Index
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.
http://www.sony.net/
Batterie et alimentation
Impossible d’insérer la batterie.
• Assurez-vous que la batterie est orientée dans le bon sens et insérez-la jusqu’à ce que le levier
d’éjection de la batterie soit verrouillé.
Impossible de mettre l’appareil sous tension.
• Après avoir inséré la batterie dans l’appareil, la mise sous tension de l’appareil peut prendre quelques
instants.
• Insérez correctement la batterie.
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• Les bornes de la batterie sont sales. Enlevez doucement la saleté avec un tissu doux.
• Utilisez une batterie recommandée.
L’appareil est brusquement mis hors tension.
• Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe
automatiquement afin de protéger l’appareil. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant
que l’alimentation se coupe.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps alors qu’il est sous tension et que
[Économie d'énergie] est placé sur [Standard] ou [Autonomie], l’appareil se met automatiquement
hors tension pour éviter une décharge complète de la batterie. Rallumez l’appareil.
134FR
L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect.
• Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide d’un adaptateur secteur (vendu séparément). Utilisez
le chargeur de batterie pour charger la batterie.
Le témoin CHARGE clignote pendant la charge de la batterie.
Prise de vue d’images fixes/films
Recherche
MENU/Réglages
• Retirez la batterie et réinsérez-la, en vérifiant qu’elle est correctement installée.
• Il se peut que la température soit inappropriée à la charge. Essayez à nouveau de charger la batterie
lorsque la plage de température de charge est correcte (10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)).
• Voir page 151 pour plus d’informations.
Recherche
d’opérations
Impossible de charger la batterie.
Table des
matières
• Cela se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit extrêmement chaud ou froid.
• Un décalage s’est produit entre l’indicateur de charge restante de la batterie et la charge restante réelle
de la batterie. Déchargez complètement la batterie, puis chargez-la pour rectifier l’indication. Selon
les conditions d’utilisation, il se peut que l’affichage reste incorrect.
• La capacité de la batterie diminue avec le temps et par une utilisation répétée. Lorsque la durée
d’utilisation par charge diminue de manière importante, il est temps de remplacer la batterie.
Procurez-vous une nouvelle batterie.
Impossible d’enregistrer des images.
Index
• Lorsque des images ne peuvent pas être enregistrées sur une carte mémoire mais qu’elles sont
enregistrées dans la mémoire interne bien qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil, assurezvous que la carte mémoire est bien complètement insérée.
• Vérifiez la capacité libre de la mémoire interne ou de la carte mémoire. S’il est plein, effectuez l’une
des opérations suivantes :
– Supprimez des images inutiles (page 78).
– Changez la carte mémoire.
• La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash.
• Pour l’enregistrement de films, il est recommandé d’utiliser les cartes mémoire suivantes :
– « Memory Stick PRO Duo » (Mark2), « Memory Stick PRO-HG Duo »
– Carte mémoire SD ou carte mémoire SDHC (Classe 4 ou plus rapide)
• Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 102).
La fonction de détection de sourire est inopérante.
• Aucune image n’est prise si un visage souriant n’est pas détecté.
• Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 102).
Le mode anti-flou ne fonctionne pas.
• Il est possible que le mode anti-flou ne fonctionne pas correctement lors de la prise de vue de scènes
nocturnes.
• Prenez la vue après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course.
135FR
L’enregistrement est très long.
Table des
matières
• Lorsque la vitesse d’obturation est inférieure à une certaine vitesse, lorsque vous prenez des images
dans des endroits sombres, par exemple, l’appareil réduit automatiquement le bruit de l’image. Cette
fonction est appelée Obturation lente NR (réduction de bruit) et la prise de vue prend plus longtemps.
• La fonction Atténuation yeux fermés est active. Lorsque [Atténuation yeux fermés] se trouve sur
[Auto], placez-le sur [Désact] (page 70).
L’image n’est pas nette.
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom pendant la prise de vue Panorama par balayage intelligent.
• Selon la taille d’image, vous ne pouvez pas utiliser le zoom intelligent (page 94).
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les situations suivantes :
– En Mode Film
– En mode Correction contre-jour HDR
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée.
• Vous ne pouvez sélectionner la Détection de visage que lorsque le mode de mise au point se trouve
sur [AF multi] et que le mode de mesure se trouve sur [Multi].
• Vous ne pouvez pas sélectionner la Détection de visage lorsque le mode Plan rapproché est activé.
Index
Impossible de sélectionner la fonction Détection de visage.
Recherche
MENU/Réglages
Le zoom ne fonctionne pas.
Recherche
d’opérations
• Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, assurez-vous de positionner l’objectif plus loin du
sujet que la distance de prise de vue minimum (environ 1 cm (13/32 po) (W)/50 cm (1 pi 7 3/4 po)
(T) de l’objectif en Réglage auto intelligent et en Mode Facile, ou environ 8 cm (3 1/4 po) (W)/50 cm
(1 pi 7 3/4 po) (T) de l’objectif dans les autres modes d’enregistrement). Ou réglez le mode Plan
rapproché et effectuez la prise de vue à environ 1 cm à 20 cm (13/32 po à 7 7/8 po) de la distance côté
W.
• Le mode
(Paysage), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d'artifice) est sélectionné en
mode Sélection scène lors de la prise de vue d’images fixes.
Le flash ne fonctionne pas.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans les situations suivantes :
– Vous prenez des images en rafale (page 55).
– Lorsque le mode
(Sensibil élevée), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d'artifice) est
sélectionné en mode Sélection scène.
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En Mode Film
– En mode Anti-flou de mouvement
– En mode Crépuscule sans trépied
• Placez le flash sur [Activé] (page 46) dans les situations suivantes :
– En mode Correction contre-jour HDR
– En mode Plan rapproché
– Lorsque
(Paysage), (Gastronomie),
(Animal domestique),
(Plage), (Neige),
(Sous l'eau) ou (Obturat rapide) est sélectionné en mode Sélection scène.
Des points blancs circulaires flous apparaissent sur les images prises avec le
flash.
• Des particules étrangères (poussière, pollen, brume, etc.) dans l’air ou des particules en suspension
dans l’eau ont reflété la lumière du flash et sont apparues sur l’image. Ce n’est pas une anomalie.
136FR
La fonction de prise de vue en gros plan (Macro/Plan rapproché) est inopérante.
Table des
matières
Recherche
d’opérations
• Le mode
(Paysage), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d'artifice) est sélectionné en
mode Sélection scène.
• Lorsque le mode Plan rapproché est sélectionné, la distance de prise de vue est d’environ 1 cm à
20 cm (13/32 po à 7 7/8 po).
• [Macro] est placé sur [Auto] dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage intelligent
– En Mode Film
– En mode Anti-flou de mouvement
– En mode Crépuscule sans trépied
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée.
– En Mode Facile
– Lorsque [Retardateur] est placé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
Impossible de désactiver la prise de vue macro.
La date et l’heure ne sont pas affichées sur l’écran LCD.
• La date et l’heure ne s’affichent pas pendant la prise de vue. Elles ne s’affichent que pendant la
lecture.
Recherche
MENU/Réglages
• Il n’y a pas de fonction pour désactiver volontairement la prise de vue macro. En mode [Auto], vous
pouvez même prendre un sujet distant.
Impossible d’horodater les images.
Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course et que vous le maintenez sur cette position.
Index
• Cet appareil n’est pas doté d’une fonction d’horodatage des images. Vous pouvez imprimer ou
enregistrer des images avec la date au moyen de « PMB » (page 125).
• L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 57).
Les couleurs d’image ne sont pas correctes.
• Réglez [Bal blanc] (page 60).
Il y a du bruit sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un endroit sombre.
• L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de
l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée.
Les yeux du sujet sont rouges.
• Réglez [Attén. yeux roug] sur [Auto] ou [Act] (page 97).
• Lorsque vous utilisez le flash, prenez le sujet depuis une distance inférieure à la portée du flash.
• Éclairez la pièce avant de prendre le sujet.
• Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] sur le menu de
visualisation ou rectifiez-la à l’aide de « PMB ».
Des points apparaissent et restent sur l’écran.
• Ce n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés.
137FR
Une image déformée est enregistrée.
(Sous l'eau) est sélectionné en mode Sélection scène. Réglez un autre mode lorsque vous
n’effectuez pas la prise de vue sous l’eau.
Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale.
La même image est prise plusieurs fois.
• Placez [Rafale] sur [Désact] (page 55).
• [Reconnaissance de scène] est réglé sur [Avancé] (page 66).
Impossible de lire des images.
Index
• Assurez-vous que la carte mémoire est complètement insérée dans l’appareil.
• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
• L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 128).
• Vous avez copié les images stockées sur un ordinateur sur une carte mémoire sans utiliser le logiciel
« PMB ». Enregistrez les images non enregistrées en suivant l’écran d’enregistrement de base de
données d’images (page 37), ou effectuez la lecture des images en mode [Vue par dossier (Image
fixe)] ou [Vue par dossier (Film)] (page 82).
Recherche
MENU/Réglages
Visualisation d’images
Recherche
d’opérations
• Il n’est pas possible d’effectuer une prise de vue en rafale pendant que la fonction Détection de
sourire est activée.
• La mémoire interne ou la carte mémoire est pleine. Supprimez des images inutiles (page 78).
• Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée.
Table des
matières
•
La date et l’heure ne s’affichent pas.
• [Réglages Affichage] est réglé sur [Désact].
Les côtés gauche et droit de l’écran sont noirs.
• [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 95).
Les boutons et les icônes n’apparaissent plus.
• Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les boutons et les icônes disparaissent
momentanément. Les boutons et les icônes réapparaissent lorsque vous retirez le doigt de l’écran.
• [Réglages Affichage] dans le menu de prise de vue ou de visualisation est placé sur [Désact]. Touchez
le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers la droite.
Impossible d’entendre de la musique pendant un diaporama.
• Transférez des fichiers de musique sur l’appareil avec « Music Transfer » (pages 125, 126).
• Vérifiez que le réglage du volume et le réglage du diaporama sont corrects (pages 76, 87).
• Le diaporama est lu en mode [Lecture continue]. Sélectionnez [Diaporama avec musique] et effectuez
la lecture.
138FR
L’image n’apparaît pas sur le téléviseur.
Impossible de supprimer une image.
• Annulez la protection (page 84).
Un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur équipé d’une
fente « Memory Stick ».
• Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur « Memory Stick » prennent en charge un
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs « Memory
Stick » de fabricants autres que Sony doivent prendre contact avec ces fabricants.
• Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur
(page 127). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ».
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez un adaptateur
secteur (vendu séparément).
• Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage] (page 107).
• Utilisez le câble pour borne multi-usage pour le raccordement entre l’ordinateur et l’appareil.
• Débranchez le câble pour borne multi-usage de l’ordinateur et de l’appareil, puis rebranchez-le
fermement.
• Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB
de l’ordinateur.
• Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre
périphérique.
Index
Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil.
Recherche
MENU/Réglages
Ordinateurs
Recherche
d’opérations
Suppression
Table des
matières
• Vérifiez [Sortie Vidéo] pour déterminer si le signal de sortie vidéo de l’appareil est réglé sur le
système couleur de votre téléviseur (page 105).
• Vérifiez si le raccordement est correct (pages 121, 122).
• Si le câble pour borne multi-usage est connecté à la borne USB, déconnectez le câble (page 128).
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et le téléviseur sont raccordés, l’image prise
ne s’affiche pas sur le téléviseur.
Impossible d’importer des images.
• Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur par une connexion USB (page 127).
• Lorsque vous prenez des images avec une carte mémoire formatée sur un ordinateur, il se peut que
vous ne puissiez pas importer les images vers un ordinateur. Effectuez la prise de vue en utilisant une
carte mémoire formatée par l’appareil (page 113).
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas
automatiquement.
• Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé.
Après avoir établi une connexion USB, « PMB Portable » ne démarre pas.
• Placez [Réglages LUN] sur [Multiple].
• Placez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage].
• Connectez l’ordinateur au réseau.
139FR
Impossible de visualiser des images sur l’ordinateur.
L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous
visualisez un film sur un ordinateur.
Après avoir été exportées vers un ordinateur, les images ne peuvent pas être
visualisées sur l’appareil.
Carte mémoire
Impossible d’insérer une carte mémoire.
• Insérez-le dans le bon sens.
Recherche
MENU/Réglages
• Exportez-les vers un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF », puis effectuez la lecture
en mode [Vue par dossier (Image fixe)] ou [Vue par dossier (Film)] (page 82).
• Enregistrez les images dans le fichier dans la base de données d’images et visualisez-les en mode
[Vue par date] (page 82).
• L’option Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
Recherche
d’opérations
• Vous visualisez le film directement depuis la mémoire interne ou la carte mémoire. Utilisez « PMB »
et importez le film sur votre ordinateur, puis effectuez la lecture du film (page 125).
Table des
matières
• Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Aide PMB » (page 125).
• Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel.
Vous avez formaté une carte mémoire par erreur.
Index
• Toutes les données sur la carte mémoire sont supprimées par le formatage. Vous ne pouvez pas les
restaurer.
Les données sont enregistrées dans la mémoire interne bien que vous ayez
inséré une carte mémoire.
• Vérifiez que la carte mémoire a bien été insérée fermement et à fond.
Mémoire interne
Impossible de lire ou d’enregistrer des images en utilisant la mémoire interne.
• Il y a une carte mémoire insérée dans l’appareil. Retirez-la.
Impossible de copier les données stockées dans la mémoire interne sur une carte
mémoire.
• La carte mémoire est pleine. Copiez sur une carte mémoire de capacité suffisante.
Impossible de copier les données sur la carte mémoire ou l’ordinateur dans la
mémoire interne.
• Cette fonction n’est pas disponible.
140FR
Voir « Imprimante compatible PictBridge » ainsi que les points suivants.
Impossible d’imprimer une image.
Table des
matières
Impression
• Consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
Impossible d’imprimer des images avec la date.
Imprimante compatible PictBridge
Index
• Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 125).
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Toutefois, étant
donné que les images prises avec l’appareil comportent des informations Exif sur la date
d’enregistrement, vous pouvez imprimer des images horodatées si l’imprimante ou le logiciel
reconnaît les informations Exif. Pour la compatibilité avec les informations Exif, consultez le
fabricant de l’imprimante ou du logiciel.
• Si vous utilisez un service de tirage photos, demandez un horodatage sur les images.
Recherche
MENU/Réglages
• Selon votre imprimante, il est possible que tous les bords de l’image soient coupés. En particulier
lorsque vous imprimez une image prise avec la taille d’image réglée sur [16:9], l’extrémité latérale de
l’image peut être tronquée.
• Lors d’une impression d’images avec votre imprimante, annulez les réglages de recadrage et
d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante offre ces fonctions.
• Lorsque vous faites imprimer les images en magasin, demandez s’ils peuvent imprimer les images
sans couper les deux bords.
Recherche
d’opérations
Les images sont imprimées avec les deux bords coupés.
Impossible d’établir une connexion.
• Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec
la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante est compatible PictBridge.
• Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à l’appareil.
• Placez [Connexion USB] sur [PictBridge] (page 107).
• Débranchez le câble pour borne multi-usage et rebranchez-le. Si un message d’erreur s’affiche sur
l’imprimante, consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
Impossible d’imprimer les images.
• Assurez-vous que l’appareil est correctement connecté à l’imprimante à l’aide du câble pour borne
multi-usage.
• Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec
l’imprimante.
• Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que les images ne puissent pas être
imprimées. Débranchez le câble pour borne multi-usage et rebranchez-le. Si vous ne pouvez toujours
pas imprimer vos images, débranchez à nouveau le câble pour borne multi-usage, mettez
l’imprimante hors tension puis sous tension, et rebranchez le câble.
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec un autre appareil ou des images
modifiées avec un ordinateur.
• Selon l’imprimante, il se peut que les images panoramiques ne soient pas imprimées ou soient
imprimées avec les deux bords coupés.
141FR
L’impression est annulée.
(Connexion
Impossible d’horodater ou d’imprimer des images en mode planche index.
« ---- -- -- » est imprimé sur la partie d’horodatage de l’image.
• L’image ne comporte pas de données d’enregistrement et la date ne peut donc pas être insérée. Placez
[Date] sur [Désact], puis réimprimez l’image (page 131).
• Lorsque vous remplacez le papier de l’imprimante par un papier de format différent après avoir
connecté l’imprimante à l’appareil, débranchez le câble pour borne multi-usage branché à
l’imprimante, puis reconnectez l’imprimante.
• Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le
paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 131) ou sur l’imprimante.
• Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la taille
d’impression désirée.
Recherche
MENU/Réglages
Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée.
Recherche
d’opérations
• L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour
savoir si l’imprimante offre ces fonctions.
• Avec certaines imprimantes, l’horodatage n’est pas possible en mode planche index. Consultez le
fabricant de l’imprimante.
Table des
matières
• Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage avant que l’indicateur
PictBridge en cours) s’éteigne.
Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression.
Index
• Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette
opération peut demander un certain temps selon les imprimantes.
Panneau tactile
Impossible d’utiliser correctement ou complètement les boutons du panneau
tactile.
• Effectuez [Calibration] (page 112).
• [Logement] est réglé sur [Act] (page 106).
L’opération de stylet-pinceau réagit en des points incorrects.
• Effectuez [Calibration] (page 112).
Divers
L’objectif est embué.
• Une condensation d’humidité s’est produite. Ejectez la batterie et la carte mémoire, puis laissez
l’appareil dans un endroit sec avec le couvercle de batterie/carte mémoire ouvert jusqu’à ce que
l’humidité s’évapore.
L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps.
• Ce n’est pas une anomalie.
142FR
• Réglez de nouveau la date et l’heure (page 120).
• La batterie de secours rechargeable interne est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez
l’appareil pendant 24 heures ou plus hors tension, sans vous en servir.
Table des
matières
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous
tension.
La date ou l’heure est incorrecte.
Recherche
d’opérations
• Le Réglage zone est spécifié pour un endroit différent de celui où vous vous trouvez. Changez le
réglage avec
t
(Réglages) t (Réglages horloge) t [Réglage zone].
Recherche
MENU/Réglages
Index
143FR
Affichage d’autodiagnostic
• Problème dans la partie matérielle de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous
tension.
C:13:ss
E:61:ss
Index
• L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur la carte mémoire. Essayez de mettre l’appareil
hors puis sous tension, ou de retirer et d’insérer la carte mémoire à plusieurs reprises.
• Une erreur de formatage de la mémoire interne s’est produite ou une carte mémoire non formatée est
insérée. Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire (page 113).
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil ou les données sont endommagées.
Insérez une autre carte mémoire.
Recherche
MENU/Réglages
C:32:ss
Recherche
d’opérations
Si un code commençant par une lettre de l’alphabet apparaît, la fonction d’autodiagnostic de
l’appareil est activée. Les deux derniers chiffres (indiqués par ss) diffèrent selon l’état de
l’appareil.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les
actions correctives ci-dessous, il se peut qu’une réparation de l’appareil soit nécessaire.
Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local.
Table des
matières
Indicateurs d’avertissement et
messages
E:62:ss
E:91:ss
• Un dysfonctionnement de l’appareil s’est produit. Réinitialisez l’appareil (page 103), puis remettez-le
sous tension.
E:94:ss
• Un dysfonctionnement se produit lors de l’écriture ou la suppression des données. Une réparation est
nécessaire. Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local. Soyez
prêt à indiquer tous les chiffres du code d’erreur à partir de l’E.
Messages
Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions.
• Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions
d’utilisation ou avec certains types de batterie, cet indicateur peut clignoter bien que l’autonomie
restante de la batterie soit d’encore 5 à 10 minutes.
N'utilisez qu'une batterie compatible
• La batterie insérée n’est pas une batterie NP-BN1 (fourni).
144FR
Erreur système
Surchauffe de l'appareil
Laissez-le refroidir
Table des
matières
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
• La température de l’appareil a augmenté. Il est possible que l’alimentation se coupe automatiquement
ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce
que la température baisse.
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
Réinsérez la carte mémoire
Erreur type carte mémoire
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans l’appareil (page 3).
Échec possible de lecture/enreg. avec cette carte mémoire
Recherche
MENU/Réglages
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans l’appareil (page 3).
• La partie bornes de la carte mémoire est sale.
• La carte mémoire est endommagée.
Recherche
d’opérations
Erreur mémoire interne
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans l’appareil (page 3).
Index
Erreur de formatage de la mémoire interne
Erreur de formatage de la carte mémoire
• Reformatez le support d’enregistrement (page 113).
Carte mémoire verrouillée
• Vous utilisez une carte mémoire avec taquet de protection en écriture et ce taquet est placé en position
LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement.
Carte mémoire en lecture seule
• L’appareil ne peut pas enregistrer ou supprimer des images sur cette carte mémoire.
Pas d'image
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans la mémoire interne.
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée sur la carte mémoire.
Absence d'images fixes
• Le dossier ou la date sélectionné ne contient pas de fichier pouvant être visualisé sous forme de
diaporama.
Fichier non reconnaissable trouvé
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil.
Supprimez le fichier sur l’ordinateur, puis supprimez le dossier.
145FR
Erreur de dossier
Imposs créer nouv doss
Table des
matières
• Un dossier avec le même numéro de trois premiers chiffres existe déjà sur la carte mémoire
(123MSDCF et 123ABCDE par exemple). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier
(pages 114, 115).
• Un dossier avec un nom commençant par « 999 » existe sur la carte mémoire. Dans ce cas, vous ne
pouvez plus créer de dossiers.
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier ou plus. Supprimez tous les fichiers,
puis supprimez le dossier.
Recherche
d’opérations
Vider contenu du dossier
Protection de dossier
Erreur de fichier
• Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image.
La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
Recherche
MENU/Réglages
• Vous avez essayé de supprimer un dossier protégé en lecture seule sur un ordinateur.
Dossier lecture seule
Protection de fichier
Index
• Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être spécifié comme dossier d’enregistrement sur
l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 115).
• Désactivez la protection (page 84).
Dépassement taille imag
• Vous lisez une image ayant une taille qui ne peut pas être visualisée sur l’appareil.
Impossible de détecter le visage à retoucher
• Il se peut que vous ne puissiez pas retoucher l’image en raison de ses caractéristiques.
(Indicateur d’avertissement de vibrations)
• Un « bougé » de l’appareil peut se produire car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash ou montez
l’appareil sur un trépied pour le stabiliser.
1280×720 (Fine) incompatible avec cette carte mémoire
1280×720 (Standard) incompatible avec cette carte mémoire
• Pour enregistrer des films, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire de 1 Go ou plus.
146FR
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images].
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 999 fichiers lors de l’utilisation de [Ttes img ds intervalle date]
ou [Tout le dossier] pour DPOF, Protéger ou Imprimer.
• Vous pouvez ajouter des marques
(ordre d’impression) à jusqu’à 999 fichiers. Annulez la
sélection.
Traitement en cours…
Erreur musique
• Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique normal.
• Exécutez [Format musi], puis téléchargez un nouveau fichier de musique.
Recherche
MENU/Réglages
• L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression actuelle. Vous ne pouvez pas
imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut être longue sur certaines
imprimantes.
Recherche
d’opérations
• La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne déconnectez
pas le câble pour borne multi-usage.
Table des
matières
Nombre maximum d'images
déjà sélectionné
Erreur de format de musique
• Exécutez [Format musi].
Index
Opération impossible à effectuer
dans fichiers non pris en charge
• Il n’est pas possible d’effectuer le traitement et autres fonctions d’édition de l’appareil sur des fichiers
d’image ayant été traités au moyen d’un ordinateur ou des images ayant été enregistrées avec d’autres
appareils.
Préparation du fichier ds base données
• L’appareil restaure les informations de date, etc. dans les cas où les images ont été supprimées sur un
ordinateur, etc.
• Le fichier dans la base de données d’images nécessaire est créé après que la carte mémoire est
formatée.
• Le nombre d’images dépasse celui pour lequel la gestion de date dans un fichier base de données avec
l’appareil est possible. Pour enregistrer des images supplémentaires dans le fichier dans la base de
données d’images, supprimez des images dans [Vue par date].
• Il n’est pas possible d’enregistrer dans le fichier dans la base de données d’images de l’appareil ou
d’effectuer la lecture à l’aide de [Vue par date]. Utilisez « PMB » pour sauvegarder toutes les images
sur un ordinateur et pour restaurer une carte mémoire ou la mémoire interne.
147FR
Erreur fich. ds base données d'images Récupération impossible
• La température de l’appareil a augmenté. Vous ne pouvez pas enregistrer d’images avant que le
température ait baissé.
L'enregistrement s'est arrêté car la
températ. de l'appareil a augmenté
• Lorsque vous enregistrez un film pendant longtemps, la température de l’appareil augmente. Dans ce
cas, arrêtez l’enregistrement du film.
Recherche
MENU/Réglages
• L’enregistrement s’est arrêté du fait d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement
d’un film. Attendez que la température baisse.
Recherche
d’opérations
Fonction ENR non disponible
car température interne élevée
Table des
matières
• Importez toutes les images sur l’ordinateur avec « PMB » et formatez la carte mémoire ou la mémoire
interne (page 113).
Lorsque vous ne pouvez pas importer toutes les images vers l’ordinateur avec « PMB », importez les
images vers l’ordinateur sans utiliser « PMB » (page 127).
Pour visualiser à nouveau les images avec l’appareil, exportez les images importées vers l’appareil
avec « PMB ».
Index
148FR
Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact.
Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le
tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les
fonctions du « Memory Stick Duo ».
Enregistrement/lecture
a*1
Memory Stick Duo (avec MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
a*2
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
a*2*3
a*2*3*4
Recherche
d’opérations
Type de « Memory Stick »
Memory Stick Duo (sans MagicGate)
Table des
matières
« Memory Stick Duo »
Recherche
MENU/Réglages
*1 Le transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle n’est pas pris en charge.
*2 « Memory Stick Duo », « MagicGate Memory Stick Duo », « Memory Stick PRO Duo » et « Memory
Stick PRO-HG Duo » sont équipés de fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de
protection des droits d’auteur utilisant un cryptage. Il n’est pas possible d’effectuer un enregistrement/
lecture de données qui nécessite des fonctions MagicGate avec l’appareil.
*3 Les films de taille [1280×720] ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire interne ou sur un
« Memory Stick » autre qu’un « Memory Stick PRO Duo » ou « Memory Stick PRO-HG Duo ».
*4 Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèles 8 bits. Il effectue le même transfert
de données parallèles 4 bits que le « Memory Stick PRO Duo ».
Remarques
Index
• Cet appareil est compatible avec un « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est une abréviation de
« Memory Stick Micro ».
• Il n’est pas garanti qu’un « Memory Stick Duo » formaté avec un ordinateur fonctionne avec l’appareil.
• Les vitesses de lecture/écriture dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo » et de matériel
utilisée.
• Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données.
• Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants :
– si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou mettez l’appareil hors tension pendant une opération de
lecture ou d’écriture
– si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans des endroits soumis à de l’électricité statique ou à des
bruits parasites
• Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes.
• Ne posez pas d’étiquette sur le « Memory Stick Duo » lui-même ou sur un adaptateur « Memory Stick
Duo ».
• Ne touchez pas la partie des bornes du « Memory Stick Duo » avec les doigts ou un objet métallique.
• Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ».
• N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
• N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick Duo » dans la fente « Memory Stick Duo ». Cela
provoquerait un dysfonctionnement.
• N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo » dans les conditions suivantes :
– endroits très chauds tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil
– endroits exposés aux rayons directs du soleil
– endroits humides ou avec des substances corrosives
149FR
Suite r
• Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec l’appareil, assurez-vous d’insérer le « Memory Stick
Micro » dans un adaptateur « M2 » de même taille que la taille Duo. Si vous insérez un « Memory Stick
Micro » dans l’appareil sans adaptateur « M2 » de même taille que celle de Duo, il se peut que vous ne
puissiez pas le retirer de l’appareil.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro »
(vendu séparément)
Recherche
d’opérations
• Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le
dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur
« Memory Stick Duo » dans un périphérique compatible « Memory Stick », vous risquez de ne pas
pouvoir le retirer.
• Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », assurez-vous
que le « Memory Stick Duo » est tourné dans le sens correct et enfoncez-le complètement. Une insertion
incorrecte pourrait provoquer un dysfonctionnement.
• Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo » inséré dans un adaptateur « Memory Stick Duo » avec
un appareil compatible « Memory Stick », assurez-vous qu’il est tourné dans le sens correct. Notez qu’un
usage incorrect peut endommager le matériel.
• N’insérez pas un adaptateur « Memory Stick Duo » sans « Memory Stick Duo » dans un périphérique
compatible « Memory Stick ». Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur « Memory Stick
Duo » (vendu séparément)
Index
150FR
Charge de la batterie
• Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et
30 °C (50 °F et 86 °F). Il est possible que la batterie ne soit pas complètement chargée à des températures
hors de cette plage.
Comment stocker la batterie
Index
• Déchargez complètement la batterie avant de la ranger et placez-la dans un endroit frais et sec. Pour
maintenir le bon fonctionnement de la batterie, chargez-la complètement puis déchargez-la
complètement sur l’appareil au moins une fois par an lorsqu’elle est rangée.
• Pour décharger complètement la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture diaporama (page 75)
jusqu’à ce qu’il s’éteigne.
• Pour que les bornes de la batterie restent propres et pour éviter de les court-circuiter, glissez la batterie
dans un sachet en plastique, par exemple, lorsque vous la transportez et la rangez, afin d’éviter tout
contact avec des objets métalliques, notamment.
Recherche
MENU/Réglages
• La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. La durée de
fonctionnement de la batterie est donc plus courte dans des endroits froids.
• La charge de la batterie s’épuisera rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou le zoom.
• Nous vous recommandons de vous munir de batteries de réserve pour deux ou trois fois la durée de prise
de vue prévue et de faire des essais avant la prise de vue réelle.
• N’exposez pas la batterie à l’eau. La batterie n’est pas étanche à l’eau.
• Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds tels qu’un véhicule ou en plein soleil.
• Lorsque les bornes de la batterie sont sales, il se peut que l’appareil ne se mette pas sous tension, que la
batterie ne se charge pas ou que d’autres symptômes se produisent. Dans ces cas, enlevez doucement la
saleté avec un tissu doux.
Recherche
d’opérations
Comment utiliser efficacement la batterie
Table des
matières
Batterie
Durée de service de la batterie
• La durée de service de la batterie est limitée. La capacité de la batterie diminue avec le temps et par une
utilisation répétée. Si la durée d’utilisation entre les charges diminue considérablement, il est
probablement temps de remplacer la batterie par une neuve.
• La durée de service de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes.
Batterie compatible
• La batterie NP-BN1 (fourni) ne peut être utilisée que dans les modèles Cyber-shot compatibles type N.
151FR
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
• Seules des batteries de type NP-BN (et aucune autre) peuvent être chargées dans le chargeur de batterie
(fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous
tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
• Le témoin CHARGE du chargeur de batterie fourni clignote des deux manières suivantes.
Clignotement rapide : Le témoin clignote à des intervalles d’environ 0,15 seconde.
Clignotement lent : Le témoin clignote à des intervalles d’environ 1,5 seconde.
• Retirez la batterie chargée du chargeur de batterie. Si vous laissez la batterie chargée dans le chargeur, sa
durée de service pourra s’en trouver raccourcie.
• Lorsque le témoin CHARGE clignote, retirez la batterie en cours de charge, puis réinsérez-la dans le
chargeur de batterie jusqu’à ce qu’un déclic se produise. Lorsque le témoin CHARGE clignote de
nouveau, cela peut indiquer une erreur de la batterie ou qu’une batterie de type autre que celui spécifié a
été insérée. Assurez-vous que la batterie est du type spécifié. Si la batterie est du type spécifié, retirez-la,
remplacez-la par une neuve ou une autre et vérifiez si le chargeur de batterie fonctionne correctement. Si
le chargeur de batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de batterie se soit produite.
• Si le témoin CHARGE clignote lentement, le chargeur est en mode de veille et la charge s’est
temporairement arrêtée. La charge s’arrête temporairement et passe en mode de veille lorsque la
température se trouve hors de la plage adaptée à la charge. La charge reprend et le témoin CHARGE
s’allume lorsque la température revient dans la plage adaptée à la charge. Nous vous recommandons de
recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F).
Table des
matières
Chargeur de batterie
Index
152FR
D
AF centre ..............................................................................63
Date.......................................................................................132
AF multi................................................................................63
Dépannage .........................................................................134
AF spot ..................................................................................63
Détection de sourire.........................................................44
Affichage d’autodiagnostic ........................................144
Détection de visage ..........................................................68
Affichage temporairement pivoté ..............................40
Diaporama ...........................................................................75
Afficher le groupe de rafales .......................................83
Données d'exposition ......................................................89
Alerte yeux fermés ...........................................................98
Dossier
Création .......................................................................114
Attén. yeux roug................................................................97
Sélection ........................................................................91
Atténuation yeux fermés ...............................................70
Suppression ................................................................116
Autoportrait .........................................................................48
DPOF .....................................................................................85
B
E
Bal blanc ...............................................................................60
Économie d'énergie........................................................111
Balance blanc sous l'eau ................................................62
Écran MENU ................................................................11, 13
Batterie ................................................................................151
EV ...........................................................................................57
Bip ...........................................................................................99
Exposition ............................................................................57
C
F
Cadre du télémètre AF ...................................................63
Feux d'artifice .....................................................................34
Calendrier.............................................................................73
Flash .................................................................................46, 47
Calibration .........................................................................112
Flou artistique ....................................................................33
Carte mémoire......................................................................3
Format musi ......................................................................110
Chargeur de batterie ......................................................152
Formater .............................................................................113
Chg doss ENR. ................................................................115
COMPONENT ................................................................104
G
Connexion USB ..............................................................107
Gastronomie ........................................................................33
Copier ..................................................................................117
Grand zoom .........................................................................39
Correct. contre-jour HDR .............................................32
Guide reconn. scène ........................................................96
Correction des yeux rouges ..........................................81
Créer dos ENR.................................................................114
H
Crépuscule ...........................................................................33
HD(1080i) ..........................................................................104
Crépuscule sans trépied .................................................31
Index
Changement ...............................................................115
Anti-flou de mouvement ...............................................30
Recherche
MENU/Réglages
Animal domestique ..........................................................33
Recherche
d’opérations
A
Table des
matières
Index
I
Illuminat. AF ......................................................................92
Imprim...........................................................................85, 131
Index d'images ...................................................................74
Indicateurs d’avertissement et messages ..............144
Initialiser.............................................................................103
ISO ..........................................................................................58
153FR
O
Language Setting ............................................................101
Obturat rapide ....................................................................34
Lecture
Ordinateur ..........................................................................124
Environnement recommandé .............................124
Images fixes .................................................................36
Importation d’images.....................................127, 128
Logement ...........................................................................106
Ordinateur Macintosh ............................................124
Logiciel ...............................................................................125
Ordinateur Windows ..............................................124
Luminosité LCD .............................................................100
Ordinateur Macintosh ...................................................124
Ordinateur Windows .....................................................124
M
Orientat. Auto.....................................................................95
Macro .....................................................................................56
Orientation de prise de vue...........................................51
Marque d’ordre d’impression ....................................133
Mass Storage ....................................................................107
PAL.......................................................................................105
Mémoire interne ................................................................23
Panneau tactile ...................................................................19
Mémorisation du visage sélectionné ........................69
Panorama par balayage intelligent ............................27
« Memory Stick Duo » .................................................149
Paysage .................................................................................33
Mesure à pondération centrale ....................................65
Peindre...................................................................................80
Mesure multi-zone ...........................................................65
Personnaliser.......................................................................21
Mesure spot .........................................................................65
PictBridge ..................................................................107, 131
Mise au P ..............................................................................63
Pivoter ...................................................................................86
Mode de mesure ................................................................65
Pixel ........................................................................................54
Mode Démo ......................................................................102
Plage .......................................................................................33
Mode ENR ...........................................................................24
Plan rapproché ...................................................................56
Mode Facile
PMB .....................................................................................125
Prise de vue ..................................................................42
PMB Portable ...................................................................129
Visualisation ................................................................72
Portrait crépus ....................................................................33
Mode Film
Index
P
Recherche
MENU/Réglages
Masquage flou....................................................................81
Recherche
d’opérations
Films ...............................................................................41
Table des
matières
L
Prise de vue
Prise de vue ..................................................................29
Films ...............................................................................29
Visualisation ................................................................41
Images fixes .................................................................25
Mode Visualisation ..........................................................82
Prise USB ...................................................................127, 131
MTP ......................................................................................107
Programme Auto ...............................................................26
Multi-connecteur.....................................121, 122, 127, 131
Protéger .................................................................................84
Music Transfer .................................................................125
PTP .......................................................................................107
N
Q
Neige ......................................................................................33
Quadrillage ..........................................................................93
Noms des pièces ................................................................16
NTSC ...................................................................................105
Numéro de fichier...........................................................118
154FR
R
Z
Zoom ......................................................................................35
Imprimante .................................................................131
Zoom de lecture.................................................................38
Ordinateur ...................................................................127
Zoom intelligent ................................................................94
Téléviseur ...................................................................121
Zoom numérique ...............................................................94
Rafale .....................................................................................55
Zoom numérique de précision ....................................94
Recadrage(redimension.) ..............................................81
Zoom optique ...............................................................35, 94
Régl. date&heure ............................................................120
Réglage auto intelligent .................................................25
Réglage zone ....................................................................119
Réglages ...............................................................................14
Recherche
d’opérations
Reconnaissance de scène...............................................66
Table des
matières
Raccordement
Réglages Affichage
Visualisation ................................................................88
Réglages d'index d'images ............................................90
Réglages du volume ........................................................87
Réglages horloge ............................................................120
Réglages LUN..................................................................108
Retardateur ....................................................................48, 50
Recherche
MENU/Réglages
Prise de vue ..................................................................71
Retoucher .............................................................................81
Scène Enreg. film .............................................................43
SD ..........................................................................................104
Index
S
Sélect. dossier.....................................................................91
Sélection scène ..................................................................33
Sensibil élevée ...................................................................33
Sortie Vidéo ......................................................................105
Sous l'eau..............................................................................34
Supprim. doss ENR .......................................................116
Supprimer.............................................................................78
Sync lente .............................................................................46
Système d’exploitation .................................................124
T
Taille Img .............................................................................52
Téléch musi .......................................................................109
Téléviseur...................................................................121, 122
V
VGA .......................................................................................52
155FR
Remarques sur la licence
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
CE PRODUIT EST AUTORISE SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS
MPEG-4 VISUAL POUR L’UTILISATION PRIVEE ET NON COMMERCIALE D’UN
CONSOMMATEUR AFIN DE
(i) CODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4
VIDEO »)
ET/OU
(ii) DECODER DES VIDEOS MPEG-4 QUI ONT ETE CODEES PAR UN
CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE PRIVEE ET NON
COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRES D’UN FOURNISSEUR VIDEO SOUS
LICENCE MPEG LA POUR FOURNIR DES VIDEOS MPEG-4.
AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDEE NI NE SERA CONSIDEREE COMME IMPLICITE
POUR TOUTE AUTRE UTILISATION.
IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES, DONT
CELLES RELATIVES A DES UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNES ET
COMMERCIALES, ET SUR L’ACCORD DE LICENCE AUPRES DE MPEG LA, LLC.
VOIR
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Table des
matières
Les logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et « libjpeg » sont fournis dans
l’appareil. Nous fournissons ces logiciels sur la base d’accords de licence avec les détenteurs de
leurs droits d’auteur. À la demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications
logicielles, nous sommes dans l’obligation de vous communiquer les informations suivantes.
Veuillez lire les sections suivantes.
Lisez le fichier « license1.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et
« libjpeg ».
À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License (ci-après désignée
par « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée par « LGPL ») sont
inclus dans l’appareil.
Nous vous informons que vous avez le droit d’accéder au code source de ces programmes, de le
modifier et de le redistribuer conformément aux conditions de la licence GPL/LGPL fournie.
Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’adresse suivante pour le télécharger.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source.
Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ».
Pour visualiser le fichier PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre
ordinateur, vous pouvez le télécharger à partir de la page Web de Adobe Systems :
http://www.adobe.com/
Licence de « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM
(fourni)
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
156FR