Cyber-Shot DSC WX1 | Mode d'emploi | Sony DSC-WX1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
139 Des pages
Cyber-Shot DSC WX1 | Mode d'emploi | Sony DSC-WX1 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des
matières
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Guide pratique de Cyber-shot
DSC-WX1
© 2009 Sony Corporation
4-150-180-21(1)
FR
Table des
matières
Comment utiliser ce guide
pratique
Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante.
Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir.
Recherche
MENU/Réglages
Recherche d’informations dans une liste
de paramètres MENU/Réglages.
Index
Recherche d’informations par mot-clé.
Marques et notations utilisées dans ce guide
pratique
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
d’opérations
Recherche d’informations par opération.
Recherche
d’opérations
Table des
matières
Recherche d’informations par fonction.
Index
La séquence des opérations est indiquée,
dans ce guide pratique, par des flèches (t).
Effectuez les opérations sur l’appareil dans
l’ordre indiqué. Les marques sont indiquées
telles qu’elles apparaissent dans les
réglages par défaut de l’appareil.
Le réglage par défaut est indiqué par
.
Indique des précautions et limitations
concernant l’utilisation correcte de
l’appareil.
z
Indique des informations qu’il est utile
de connaître.
2FR
Il n’est pas possible d’utiliser d’autres
cartes mémoire.
• Pour plus d’informations sur « Memory Stick
Duo », voir page 131.
Adaptateur
« Memory Stick
Duo »
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. En outre,
même si la batterie n’est pas complètement
chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la
batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la
complètement et retirez-la de l’appareil, puis
rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin
de maintenir en bon état les fonctions de la
batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie
utilisable, voir page 133.
Points noirs, blancs, rouges,
bleus ou verts
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ce n’est pas
une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif mobile et à ne
pas lui appliquer de force.
Index
Lors de l’utilisation d’un « Memory
Stick Duo » avec un matériel
compatible « Memory Stick »
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
« Memory Stick Duo » (vendu séparément).
• L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99 % des pixels sont opérationnels pour une
utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des
petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges,
bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD.
Ces points sont un résultat normal du procédé de
fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
Recherche
MENU/Réglages
« Memory Stick » :
Vous ne pouvez pas
utiliser un « Memory
Stick » avec l’appareil.
Remarques sur l’écran LCD et
l’objectif
Recherche
d’opérations
Remarques sur les types de « Memory
Stick » qu’il est possible d’utiliser
(vendu séparément)
« Memory Stick Duo » :
Vous pouvez utiliser un
« Memory Stick Duo » avec
l’appareil.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
Condensation d’humidité
• Si vous amenez directement l’appareil d’un
endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité
peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur
de l’appareil. Cette condensation pourrait
provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
• Si une condensation d’humidité se produit,
mettez l’appareil hors tension et attendez
environ une heure que l’humidité s’évapore. Si
vous essayez une prise de vue alors qu’il y a
encore de l’humidité dans l’objectif, les images
risquent de ne pas être nettes.
Images utilisées dans ce Guide
pratique
Les images utilisées comme exemples dans ce
Guide pratique sont des images reproduites et non
des images réelles prises avec cet appareil.
3FR
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Comment utiliser ce guide pratique······················· 2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3
Recherche d’opérations ········································ 7
Recherche MENU/Réglages ······························· 10
Identification des pièces······································ 14
Liste des icônes affichées sur l’écran ················· 15
Utilisation du sélecteur de mode ························· 17
Changement de DISP (Réglages affichage sur
écran) ·································································· 18
Utilisation de la mémoire interne························· 20
Table des
matières
Table des matières
Prise de vue
Index
Réglage auto intelligent······································· 21
Prise de vue facile··············································· 22
Programme Auto ················································· 24
Panorama par balayage······································ 25
Anti-flou de mouvement ······································ 27
Crépuscule sans trépied ····································· 28
Sélection scène··················································· 29
Mode Film ··························································· 31
Zoom ··································································· 32
Flash ··································································· 33
Détection de sourire ············································ 34
Retardateur ························································· 35
Rafale/Fourchette················································ 36
4FR
MENU (Prise de vue)
MENU (Visualisation)
Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 11
Recherche
MENU/Réglages
Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 10
Recherche
d’opérations
Visualisation d’images fixes ································ 38
Zoom de lecture ·················································· 39
Planche index d’images ······································ 40
Supprimer···························································· 41
Visualisation de films··········································· 43
Table des
matières
Visualisation
Index
Paramétrage
Paramètres de réglage········································ 12
Téléviseur
Visualisation d’images sur un téléviseur ··········· 103
Ordinateur
Utilisation avec votre ordinateur························ 106
Utilisation du logiciel·········································· 108
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ············111
Visualisation de « Utilisation avancée de Cybershot » ································································ 113
5FR
Impression des images fixes····························· 114
Table des
matières
Impression
Dépannage
Destinations de stockage des fichiers
d’image et noms de fichier ································ 130
« Memory Stick Duo »······································· 131
Batterie······························································ 133
Chargeur de batterie ········································· 134
Station intelligente (inclinaison horizontale et
verticale)···························································· 135
Recherche
MENU/Réglages
Divers
Recherche
d’opérations
Dépannage························································ 116
Indicateurs d’avertissement et messages ········· 125
Index
Index
Index ································································· 136
6FR
Flou artistique ······················································· 29
Portrait crépus ······················································ 29
Détection de sourire············································ 34
Reconnaissance de scène································ 60
Détection de visage ············································ 63
Atténuation yeux fermés···································· 66
Attén yeux roug ···················································· 67
Prise d’images
panoramiques
Panorama par balayage ···································· 25
Prise des meilleures
vues de votre animal
domestique
Animal domestique ············································· 29
Prise de vue de sujets
en mouvement
Mode Film ······························································ 31
Rafale ································································ 36, 49
Prise de vue sans flou
Anti-flou de mouvement····································· 27
Crépuscule sans trépied···································· 28
Sensibil élevée ····················································· 29
Retardateur avec un délai de 2 secondes ··· 35
ISO ··········································································· 52
SteadyShot ···························································· 68
Index
Prise de vue de
portraits
Recherche
MENU/Réglages
Réglage auto intelligent ····································· 21
Sélection scène ···················································· 29
Reconnaissance de scène································ 60
Recherche
d’opérations
Réglages déterminés
par l’appareil
Table des
matières
Recherche d’opérations
Prise de vue en contre- Flash toujours actif ·············································· 33
jour
Reconnaissance de scène································ 60
DRO········································································· 65
7FR
Anti-flou de mouvement····································· 27
Sensibil élevée ····················································· 29
Sync lente ······························································ 33
ISO ··········································································· 52
Table des
matières
Prise de vue dans des
endroits sombres
Réglage de l’exposition Histogramme ························································ 19
Changement de la
position de mise au
point
Mise au P ······························································· 56
Détection de visage ············································ 63
Supprimer ························································ 41, 75
Formater································································· 95
Affichage d’images
agrandies
Zoom de lecture ··················································· 39
Recadrage ····························································· 74
Édition d’images
Retoucher ······························································ 74
Lecture d’une série
d’images dans l’ordre
Diaporama ····························································· 69
Prise de vue/
Visualisation avec des
indicateurs faciles à
voir
Prise de vue facile ··············································· 22
Impression d’images
avec la date
Utilisation du « PMB (Picture Motion
Browser) » ··························································· 108
Changement des
réglages de date et
d’heure
Réglage zone ····················································· 101
Régl. date&heure··············································· 102
Index
Effacement d’images
Recherche
MENU/Réglages
Changement de la taille Taille Img ······························································· 46
d’image
Recherche
d’opérations
EV ············································································ 51
8FR
Impression d’images
Imprim. ·································································· 114
Visualisation sur un
téléviseur
Visualisation d’images sur un téléviseur····· 103
Informations sur les
accessoires en option
« Utilisation avancée de Cyber-shot » ········ 113
« Station intelligente
(inclinaison horizontale et verticale) » ········· 135
Recherche
d’opérations
Initialiser ································································· 89
Table des
matières
Initialisation des
paramètres
Recherche
MENU/Réglages
Index
9FR
Table des
matières
Recherche MENU/Réglages
Paramètres MENU (Prise de vue)
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de prise de vue depuis la touche
MENU.
Touche de commande
2 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B de la touche de commande.
Touche MENU
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible. Les icônes sous [
[ ] indiquent les modes disponibles.
] et
Sélecteur de mode
Paramètres
du menu
—
—
—
—
—
—
Mode Enregistrement film
—
—
—
—
—
—
Orientation de prise de vue
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Taille Img
Rafale
Flash
—
—
EV
—
Index
Sélection scène
Recherche
MENU/Réglages
3 Appuyez sur la touche MENU pour faire
disparaître l’écran du Menu.
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
du Menu.
—
—
—
—
ISO
—
—
Bal blanc
—
—
Balance blanc sous l'eau
—
—
Mise au P
—
—
Mode de mesure
—
—
Réglages bracketing
—
—
Reconnaissance de scène
—
Sensibilité sourire
—
Détection de visage
—
DRO
—
Atténuation yeux fermés
—
Attén yeux roug
SteadyShot
(Réglages)
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Remarque
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
10FR
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de visualisation depuis la touche
MENU.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
Touche de commande
Recherche
d’opérations
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
du Menu.
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B de la touche de commande.
Touche
(Lecture)
4 Appuyez sur z au centre de la touche de
commande.
Touche MENU
indique qu’une fonction est disponible.
Mode Visualisation
Paramètres du menu
« Memory Stick Duo »
Vue par date
Vue par dossier
Mémoire interne
Vue par dossier
Recherche
MENU/Réglages
Dans le tableau ci-dessous,
Table des
matières
Paramètres MENU (Visualisation)
(Diaporama)
(Mode Visualisation)
—
—
—
(Retoucher)
Index
(Afficher le groupe de rafales)
(Supprimer)
(Protéger)
DPOF
—
(Imprim.)
(Pivoter)
(Sélect. dossier)
—
—
(Réglages)
Remarques
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
• Lorsque le sélecteur de mode se trouve sur
(Prise de vue facile), si vous appuyez sur MENU, l’écran
Supprimer apparaît. Vous pouvez sélectionner [Supprimer image seule] ou [Supprimer toutes images].
11FR
Vous pouvez modifier les réglages sur l’écran
(Réglages).
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
du Menu.
Touche de commande
3 Sélectionnez la catégorie souhaitée avec v/V,
puis appuyez sur B pour sélectionner chaque
paramètre, puis sur z.
Touche MENU
Recherche
MENU/Réglages
4 Sélectionnez le réglage désiré, puis appuyez sur z.
Catégories
Réglages Pr de vue
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez
(Réglages) avec V de la touche
de commande, puis appuyez sur z au centre de
la touche de commande pour afficher l’écran de
réglage.
Table des
matières
Paramètres de réglage
Paramètres
Illuminat. AF
Quadrillage
Zoom numérique
Orientat. Auto
Alerte yeux fermés
Index
Paramètres princip.
Bip
Language Setting
Guide fonct
Mode Démo
Initialiser
COMPONENT
Sortie Vidéo
Connexion USB
Téléch musi
Format musi
Outil "Memory Stick"
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Supprim. doss ENR
Copier
Numéro de fichier
Outil mémoire intern
Formater
Numéro de fichier
Réglages horloge
Réglage zone
Régl. date&heure
12FR
Suite r
• [Réglages Pr de vue] n’apparaît que lorsque les réglages ont été saisis depuis le mode de prise de vue.
• [Outil "Memory Stick"] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil, alors
que [Outil mémoire intern] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » n’est pas inséré.
Table des
matières
Remarques
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
13FR
I Écran LCD
J Pour la prise de vue : Touche W/T (zoom)
(32)
Pour la visualisation : Touche (Zoom
de lecture)/Touche
(Index) (39, 40)
L Crochet pour dragonne*
M Touche
(Lecture) (38)
N Touche
(Supprimer) (41)
O Touche MENU (10)
Q Douille de trépied
R Couvercle du logement de batterie/
« Memory Stick Duo »
S Multi-connecteur
Recherche
MENU/Réglages
P Touche de commande
Menu activé : v/V/b/B/z
Menu désactivé : DISP/ / /
Recherche
d’opérations
K Sélecteur de mode (17)
Table des
matières
Identification des pièces
T Fente « Memory Stick Duo »
U Témoin d’accès
W Fente d’insertion de la batterie
Index
V Levier d’éjection de la batterie
* Utilisation de la dragonne
Fixez la dragonne et passez la main par la boucle
afin d’éviter que l’appareil soit endommagé en
tombant.
Crochet
A Déclencheur
B Touche
(Rafale/Bracketing) (36)
C Flash
D Micro
E Touche ON/OFF (Alimentation)
F Haut-parleur
G Témoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur
d’assistance AF
H Objectif
14FR
Des icônes s’affichent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil.
Vous pouvez modifier l’affichage sur écran à l’aide de DISP (Réglages affichage sur écran) de la
touche de commande.
A
Affichage
Indication
Charge restante de la batterie
Faible charge de la batterie
Recherche
d’opérations
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Table des
matières
Liste des icônes affichées sur
l’écran
Taille d’image
(Prise de
Lors d’une prise de vue de films
Recherche
MENU/Réglages
• Les icônes sont limitées en mode
vue facile).
Sélection de Scène
Icône de Reconnaissance de
scène
Index
Sélecteur de mode (Réglage auto
intelligent, Programme auto,
Panorama par balayage, Antiflou de mouvement, Crépuscule
sans trépied, Mode Film)
Mode d’enregistrement de film
Balance des blancs
Lors de la lecture
Mode de mesure
SteadyShot
Avertissement de vibrations
Reconnaissance de scène
DRO
Indicateur de sensibilité de
détection de sourire
15FR
Suite r
Affichage
Indication
Affichage
Atténuation des yeux rouges
Mode de mesure
Connexion PictBridge
Mode flash
Protéger
Charge du flash
Ordre d’impression (DPOF)
Balance des blancs
Zoom de lecture
B
ISO 400
Numéro ISO
Fichier base de données plein
D
Indication
z
Verrouillage AE/AF
ISO400
Numéro ISO
Affichage
Indication
Retardateur
C:32:00
Affichage d’autodiagnostic
Obturation lente NR
Destination
125
Vitesse d’obturation
Avertissement de surchauffe
F3.5
Valeur d’ouverture
Détection de visage
+2.0EV
Valeur d’exposition
Rafale/Fourchette
Indicateur de cadre de télémètre
AF
Enregistrement d’un film/Mise
en attente d’un film
0:12
Durée d’enregistrement (m:s)
101-0012
Numéro de dossier-fichier
2009 1 1
9:30 AM
Date/heure d’enregistrement de
l’image lue
z STOP
z PLAY
Guide de fonction pour la lecture
d’images
bB BACK/NEXT
V VOLUME
Sélection d’images
Réglage du volume
Fichier base de données plein
Réglages bracketing
Cadre du télémètre AF
Réticule du spotmètre
+2.0EV
Valeur d’exposition
500
Vitesse d’obturation
F3.5
Valeur d’ouverture
C
Affichage
Index
ENR
Veille
Recherche
MENU/Réglages
Affichage
Recherche
d’opérations
Affiche le groupe de rafales
Image principale dans le groupe
de rafales
Table des
matières
Facteur de zoom
Indication
Connexion PictBridge
Indication
N
Barre de lecture
Dossier d’enregistrement
Dossier de lecture
96
Nombre d’images enregistrables
12/12
Numéro d’image/Nombre
d’images enregistrées dans le
dossier sélectionné
100min
Durée enregistrable
Lecture
35° 37’ 32” N
139° 44’ 31” E
Affichage de latitude et de
longitude
Histogramme
•
apparaît lorsque l’affichage
de l’histogramme est
désactivé.
Volume
Support d’enregistrement/lecture
(« Memory Stick Duo »,
mémoire interne)
Changement de dossier
Illuminateur d’assistance AF
16FR
Placez le sélecteur de mode sur la fonction désirée.
Sélecteur de mode
Table des
matières
Utilisation du sélecteur de mode
Recherche
d’opérations
(Prise de vue
facile)
(Programme Auto)
Vous permet une prise de vue avec les réglages ajustés
automatiquement (page 21).
Vous permet de prendre/visualiser des images fixes avec des
indicateurs faciles à voir (page 22).
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement
(vitesse d’obturation et valeur d’ouverture) (page 24). Vous pouvez
régler diverses fonctions à l’aide du menu.
Vous permet de prendre une image panoramique après avoir composé
les images (page 25).
(Anti-flou de
mouvement)
Vous permet une prise de vue avec un flou réduit sans utiliser le flash
lors de la composition de photos en rafale prises à vitesse rapide
(page 27).
(Crépuscule sans
trépied)
Vous permet une prise de vue avec un flou réduit de scènes
faiblement éclairées sans trépied lors de la composition de photos en
rafale prises à vitesse rapide (page 28).
(Sélection scène)
(Mode Film)
Index
(Panorama par
balayage)
Recherche
MENU/Réglages
(Réglage auto
intelligent)
Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la
scène (page 29).
Permet d’enregistrer des films avec le son (page 31).
17FR
1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) de la touche de
commande.
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher
seulement les images.
(Clair +
Histogramme)
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher un
graphique de la luminosité de l’image.
Les informations d’image sont aussi affichées
pendant la lecture.
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les
informations.
(Normal)
Permet de régler l’écran sur la luminosité
standard et d’afficher les informations.
Index
(Clair)
Recherche
MENU/Réglages
(Clair +
Image seule)
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche de commande.
Table des
matières
Changement de DISP (Réglages
affichage sur écran)
Remarque
• Si vous visualisez des images sous une forte lumière extérieure, augmentez la luminosité de l’écran. Dans
ce cas, la charge de la batterie peut toutefois diminuer plus rapidement.
18FR
Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image.
L’histogramme indique une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre
lorsqu’il est décalé vers la gauche.
Table des
matières
Histogramme
A Nombre de pixels
B Luminosité
B
Sombre
Clair
Remarques
Index
• L’histogramme apparaît aussi lors de la lecture d’une image unique, mais vous ne pouvez pas régler
l’exposition.
• L’histogramme n’apparaît pas pendant :
– L’enregistrement de films
– La lecture de films
– La visualisation d’images à orientation verticale
– Le pivotement d’images fixes
– La prise de vue avec le mode Panorama par balayage
– La visualisation d’images prises avec le mode Panorama par balayage
– La visualisation des images principales
• Une différence importante de l’histogramme affiché pendant la prise de vue et la lecture peut se produire
lorsque :
– Le flash se déclenche.
– La vitesse d’obturation est lente ou rapide.
• Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas pour des images enregistrées avec d’autres appareils.
Recherche
MENU/Réglages
1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) de la touche de
commande, puis sélectionnez [Clair + Histogramme].
Recherche
d’opérations
A
19FR
Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 11 Mo. Cette mémoire n’est pas
amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a
pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
B
Lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans
l’appareil
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées dans la
mémoire interne.
[Lecture] : Les images stockées dans la mémoire interne
sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images de la mémoire interne.
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) sans faute les données par l’une des
méthodes suivantes :
Index
Données d’images stockées dans la mémoire
interne
Recherche
MENU/Réglages
B
Mémoire
interne
Recherche
d’opérations
Lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur le
« Memory Stick Duo ».
[Lecture] : Les images du « Memory Stick Duo » sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images du « Memory Stick Duo ».
Table des
matières
Utilisation de la mémoire interne
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre
ordinateur
Procédez comme il est indiqué aux pages 111 à 112 sans « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur un « Memory Stick Duo »
Préparez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante, puis effectuez la
procédure décrite dans [Copier] (page 99).
Remarques
• Vous ne pouvez pas transférer des données d’image d’un « Memory Stick Duo » à la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur avec un câble pour borne multiusage, vous pouvez transférer des données stockées dans la mémoire interne vers l’ordinateur. Vous ne
pouvez toutefois pas transférer des données d’un ordinateur vers la mémoire interne.
20FR
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
1 Placez le sélecteur de mode sur
(Réglage auto intelligent).
Table des
matières
Réglage auto intelligent
2 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur.
• Le mode Flash se trouve sur [Auto] ou [Désactivé].
zReconnaissance de scène
Icône de Reconnaissance de scène
(Guide)
Index
L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage), (Macro) ou
(Portrait) et
affiche l’icône et le guide correspondants sur l’écran LCD lorsque la scène est reconnue.
Voir page 60 pour plus d’informations.
Recherche
MENU/Réglages
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Réglage auto intelligent. Cette fonction
permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de
prendre l’image.
Recherche
d’opérations
Remarque
zPour prendre une image fixe d’un sujet difficile à
mettre au point
• La distance de prise de vue minimum est d’environ 5 cm (2 po) (W), 50 cm (19 3/4 po) (T) (depuis
l’objectif).
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Recadrez la vue ou
modifiez le réglage de mise au point (page 56).
La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– il fait sombre et le sujet est éloigné.
– le contraste entre le sujet et le fond est faible.
– le sujet est vu à travers une vitre.
– le sujet se déplace rapidement.
– lumière réfléchie ou surfaces brillantes.
– le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante.
21FR
Table des
matières
Prise de vue facile
Ce mode vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions
nécessaires.
La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir.
1 Placez le sélecteur de mode sur
(Prise de vue facile).
Remarque
• La charge de la batterie diminue plus rapidement car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
zFonctions disponibles en mode Prise de vue facile
MENU t [Taille Img] t z de la touche de commande t le
mode souhaité t z
Sélectionnez la taille [Grande] ou [Petite].
Retardateur :
de la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [10 sec] ou [Désact].
Flash :
de la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désactivé].
Détection de sourire :
de la touche de commande
Index
MENU t [Flash] t z de la touche de commande t le mode
souhaité t z
Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désact].
Recherche
MENU/Réglages
Taille Img :
Recherche
d’opérations
2 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur.
zReconnaissance de scène
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Prise de vue facile. Cette fonction permet à
l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre
l’image.
Icône de Reconnaissance de scène
L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage), (Macro) ou
(Portrait) et
affiche une icône sur l’écran LCD lorsque la scène est reconnue.
Voir page 60 pour plus d’informations.
22FR
Suite r
Lorsque vous appuyez sur la touche
(Lecture) avec le sélecteur de mode placé sur
(Prise de vue facile), le texte sur l’écran de lecture devient plus grand et plus facile à voir.
Les fonctions pouvant être utilisées sont en outre limitées.
Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée.
Sélectionnez [OK] t z.
Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée avec
[Supprimer image seule], supprimer toutes les images dans un
dossier avec [Supprimer toutes images].
• Le Mode Visualisation est réglé sur [Vue par dossier]. Si vous placez le sélecteur de mode sur un
mode autre que
(Prise de vue facile), puis effectuez la lecture d’images, les images sont
affichées dans le Mode Visualisation présélectionné.
Recherche
d’opérations
Touche
(Supprimer)
Touche MENU
Table des
matières
zMode Visualisation facile
Recherche
MENU/Réglages
Index
23FR
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur
d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Programme Auto
(Programme Auto).
2 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur.
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
24FR
Table des
matières
Panorama par balayage
Ce mode vous permet de créer une image panoramique à partir d’images composées.
1 Placez le sélecteur de mode sur
par balayage).
(Panorama
Cette partie ne sera pas prise
3 Panoramiquez jusqu’à la fin, en suivant le
guide sur l’écran LCD.
Remarques
Index
• Si vous ne pouvez pas panoramiquer sur tout le sujet dans le temps imparti, une zone grise survient sur
l’image composée. Si cela se produit, déplacez rapidement l’appareil pour enregistrer une image
panoramique complète.
• Plusieurs images étant jointes ensemble, la partie de jointure ne sera pas enregistrée régulièrement.
• Il se peut que les images panoramiques soient floues dans des conditions de faible éclairage.
• Sous des lumières qui scintillent, comme un éclairage fluorescent, la luminosité ou la couleur de l’image
combinée n’est pas toujours la même.
• Lorsque l’angle total de la prise de vue panoramique et l’angle verrouillé sont extrêmement différents en
ce qui concerne la luminosité, la couleur et la mise au point, la prise de vue échouera. Si cela se produit,
modifiez l’angle de verrouillage et recommencez la prise de vue.
• Le Panorama par balayage n’est pas adapté aux situations suivantes :
– Sujets en mouvement
– Sujets trop près de l’appareil
– Image avec un motif répétitif comme des carreaux et image avec peu de contraste, telle que le ciel, une
plage de sable ou une pelouse
– Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades
• Vous ne pouvez pas créer d’images panoramiques dans les situations suivantes :
– Vous panoramiquez trop rapidement ou trop lentement
– Il y a trop de tremblement de l’appareil
Recherche
MENU/Réglages
Barre
guide
Recherche
d’opérations
2 Tenez l’appareil à la position où vous voyez
clairement l’écran LCD, puis enfoncez
complètement le déclencheur.
zModification de l’orientation de la prise de vue ou de
la taille d’image d’une image panoramique
Orientation de prise MENU t [Orientation de prise de vue] t sélectionnez [Droite],
de vue :
[Gauche], [Haut] et [Bas] t z
Taille Img :
MENU t [Taille Img] t sélectionnez [Standard] ou [Large] t
z
25FR
Suite r
Sens horizontal
Recherche
MENU/Réglages
• Panoramiquez en arc avec une vitesse constante.
• Panoramiquez dans le même sens que celui indiqué sur l’écran LCD.
• Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller l’exposition
et la balance des blancs.
• Réglez la composition du cadre de sorte qu’une partie avec un paysage très varié soit au centre de
l’image.
Recherche
d’opérations
Sens vertical
Rayon le plus
court possible
Table des
matières
zConseils pour la prise d’une image panoramique
zVisualisation par défilement d’images panoramiques
Indique la zone affichée de
l’image panoramique entière
Touche
d’opération
Description
z (de la touche de
commande)
Visualisation par défilement
d’images/ Arrêt
b/B/v/V (de la touche
de commande)
Permet de faire défiler les images
Touche W (zoom)
Permet d’afficher l’image entière
Index
Vous pouvez faire défiler des images panoramiques en appuyant sur z de la touche de
commande pendant que des images panoramiques sont affichées.
• Les images panoramiques sont lues avec le logiciel « PMB » fourni (page 108).
26FR
Ce mode est approprié pour les prises de vue intérieures sans utiliser le flash afin de réduire le
flou du sujet.
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Anti-flou de mouvement
(Anti-flou de mouvement).
2 Enfoncez complètement le déclencheur.
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• L’obturateur émet 6 bips et une image est enregistrée.
• La réduction du flou n’est pas effective dans les situations suivantes :
– Image avec un mouvement très important
– Image avec un sujet principal trop près de l’appareil
– Image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse
– Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades
• La Détection de sourire ne peut pas être utilisée.
• Lors de l’utilisation d’une source de lumière qui scintille, telle qu’un éclairage fluorescent, un bruit en
bloc peut se produire. Dans ce cas, placez Sélection scène sur
(Sensibil élevée).
Recherche
d’opérations
Une série de photos est prise en rafale et le traitement de l’image est appliqué pour réduire le
flou du sujet et le bruit.
Index
27FR
Bien que les scènes nocturnes aient tendance à devenir floues du fait du tremblement de
l’appareil, ce mode vous permet une prise de vue de scènes nocturnes ayant moins de bruit et de
flou sans utiliser un trépied.
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Crépuscule sans trépied
(Crépuscule sans trépied).
Une série de photos est prise en rafale et le traitement de l’image est appliqué pour réduire le
tremblement de l’appareil et le bruit.
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• L’obturateur émet 6 bips et une image est enregistrée.
• La réduction du flou est moins effective dans les situations suivantes :
– Image avec un mouvement très important
– Image avec un sujet principal trop près de l’appareil
– Image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse
– Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades
• La Détection de sourire ne peut pas être utilisée.
• Lors de l’utilisation d’une source de lumière qui scintille, telle qu’un éclairage fluorescent, un bruit en
bloc peut se produire. Dans ce cas, placez Sélection scène sur
(Sensibil élevée).
Recherche
d’opérations
2 Enfoncez complètement le déclencheur.
Index
28FR
Table des
matières
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène.
1 Placez le sélecteur de mode sur
(Sélection scène).
2 Sélectionnez le mode souhaité t z de la touche de commande.
Si vous souhaitez passer à une autre scène, appuyez sur la touche MENU.
Recherche
d’opérations
(Sensibil élevée) Vous permet la prise de vue sans flash
dans des conditions de faible éclairage
tout en réduisant le flou.
Vous permet de prendre des images avec une
atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc.
(Paysage)
Permet une prise de vue facile de scènes distantes en
mettant au point dans la distance. Prend des couleurs
éclatantes de ciel bleu et de flore.
(Portrait crépus)
Vous permet de prendre des images nettes de personnes
avec une vue nocturne en arrière-plan sans
compromettre l’atmosphère.
Ce mode vous permet de prendre des scènes de nuit de
loin en préservant l’ambiance nocturne.
(Gastronomie)
Fait passer en mode Macro, vous permettant de prendre
des présentations culinaires en couleurs appétissantes et
lumineuses.
(Animal
domestique)
(Plage)
(Neige)
(Feux d'artifice)
Index
(Crépuscule)
Recherche
MENU/Réglages
(Flou artistique)
Vous permet de prendre des images de votre animal
domestique avec les meilleurs réglages.
Vous permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau
lors de la prise de scènes au bord de la mer ou d’un lac.
Vous permet d’enregistrer des images claires évitant des
couleurs noyées pour des scènes de neige ou autres
endroits où tout l’écran apparaît blanc.
Vous permet de réussir vos prises de vue de feux
d’artifice.
29FR
Suite r
(Sous l'eau)
Table des
matières
Vous permet de prendre des images sous l’eau en
couleurs naturelles avec un logement (Marine pack,
etc.).
Remarque
Fonctions que vous pouvez utiliser avec
Sélection scène
Flash
Détection
de visage/
Détection
de sourire
Rafale/
Fourchette
—
*2
Bal
blanc
*1
Attén yeux Atténuation
roug
yeux fermés
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
3
*
—
—
—
—
Index
—
—
SteadyShot
Recherche
MENU/Réglages
L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.
indique qu’une fonction est disponible. Les icônes sous [Flash] indiquent les modes de flash
disponibles.
Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les modes de sélection de scène.
Recherche
d’opérations
• Lorsque vous prenez des images à l’aide du mode
(Portrait crépus), (Crépuscule) ou
(Feux
d'artifice), la vitesse d’obturation est plus lente et les images ont tendance à être floues. Pour éviter ce
flou, il est recommandé d’utiliser un trépied.
—
*1 Il n’est pas possible de sélectionner [Flash] pour [Bal blanc].
*2 Il n’est pas possible de sélectionner [Désact] pour [Détection de visage].
*3 Vous pouvez utiliser [Balance blanc sous l'eau] au lieu de [Bal blanc].
30FR
Permet d’enregistrer des films avec le son.
1 Placez le sélecteur de mode sur
(Mode Film).
Table des
matières
Mode Film
2 Enfoncez complètement le déclencheur.
Recherche
d’opérations
3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à nouveau complètement le
déclencheur.
Recherche
MENU/Réglages
Index
31FR
Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil
peut agrandir les images jusqu’à 5×.
1 Appuyez sur la touche W/T (zoom).
Table des
matières
Zoom
Touche T
• Lorsque le facteur de zoom dépasse 5×, voir page 82.
Touche W
• Le zoom est fixé au côté W lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage.
• Il se peut que le son de fonctionnement de l’objectif soit enregistré pendant la prise de vue d’un film.
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
Recherche
d’opérations
Appuyez sur la touche T pour faire un zoom avant et sur la
touche W pour faire un zoom arrière.
Index
32FR
1 Appuyez sur
(Flash) de la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche de commande.
(Auto)
Le flash fonctionne automatiquement dans des endroits sombres ou
en contre-jour.
Le flash fonctionne toujours.
(Sync lente)
Le flash fonctionne toujours.
La vitesse d’obturation est lente dans les endroits sombres pour que
la partie de l’arrière-plan hors de la portée du flash soit nette.
(Désactivé)
Le flash ne fonctionne pas.
•
•
•
•
•
•
Le flash émet deux éclairs. Le premier éclair règle la quantité de lumière.
est affiché pendant la charge du flash.
Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant la prise de vue en rafale ou fourchette.
[Activé] et [Sync lente] ne sont pas disponibles lorsque l’appareil est en mode Réglage auto intelligent.
En mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [Auto] ou [Désactivé].
En mode Anti-flou de mouvement, Crépuscule sans trépied ou Panorama par balayage, le flash est placé
sur [Désactivé].
apparaissent sur des images prises au flash
Index
zLorsque des « points blancs circulaires »
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
(Activé)
Table des
matières
Flash
Ils sont provoqués par des particules (poussière, pollen, etc.) flottant près de l’objectif.
Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent comme points
blancs circulaires.
Appareil photo
Sujet
Particules (poussière, pollen,
etc.) dans l’air
Comment réduire les « points blancs circulaires » ?
• Éclairez la pièce et prenez le sujet sans flash.
• Sélectionnez
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène. ([Désactivé] est automatiquement
sélectionné.)
33FR
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché.
1 Appuyez sur
(Sourire) de la touche de commande.
Table des
matières
Détection de sourire
2 Attendez la détection de sourire.
3 Pour arrêter la prise de vue, appuyez à nouveau
sur
(Sourire).
Cadre de détection de
visage
Indicateur de sensibilité de
détection de sourire
sourires
Index
zConseils pour une meilleure prise de vue de
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
• La prise de vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque le « Memory
Stick Duo » ou la mémoire interne est plein.
• Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom numérique.
• Si Anti-flou de mouvement, Crépuscule sans trépied, Panorama par balayage ou Mode Film est
sélectionné, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de sourire.
Recherche
d’opérations
Lorsque le degré de sourire dépasse le point b sur l’indicateur,
l’appareil enregistre automatiquement des images.
Si vous enfoncez le déclencheur pendant la Détection de
sourire, l’appareil prend l’image, puis revient en mode
Détection de sourire.
Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux.
Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque,
des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et
le plus droit possible. Gardez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte. La
détection d’un sourire est plus facile lorsque les dents
sont visibles.
1
• L’obturateur fonctionne lorsque la personne dont le visage est détecté sourit.
• Vous pouvez sélectionner ou enregistrer le sujet prioritaire pour la détection de visage avec
[Détection de visage]. Lorsque la face sélectionnée est enregistrée dans la mémoire de l’appareil, la
Détection de sourire ne s’effectue que pour ce visage. Afin d’effectuer la détection de sourire pour
un visage différent, changez le visage prioritaire avec z de la touche de commande (page 63).
• Si un sourire n’est pas détecté, réglez l’option [Sensibilité sourire] dans le menu de réglage.
34FR
1 Appuyez sur
(Retardateur) de la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité avec la touche de commande.
(Désact)
Table des
matières
Retardateur
Le retardateur n’est pas utilisé.
Règle le retardateur 10 secondes.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur .
(2 sec)
Règle le retardateur 2 secondes.
Recherche
d’opérations
(10 sec)
Remarques
zRéduction du flou avec le retardateur deux
secondes
Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes pour éviter le flou d’une image.
L’obturateur est relâché 2 secondes après que vous enfoncez le déclencheur, ce qui réduit le
tremblement de l’appareil lorsque le déclencheur est enfoncé.
Recherche
MENU/Réglages
• En mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [10 sec] ou [Désact].
• Le retardateur n’est pas valide lors d’une prise de vue en mode Panorama par balayage.
Index
35FR
Vous pouvez sélectionner le mode normal (image unique), rafale ou fourchette d’exposition.
Vous pouvez aussi sélectionner le mode depuis la touche MENU (page 49).
1 Appuyez sur la touche
(Rafale/Bracketing).
(Rafale/
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez un mode de prise de vue avec la touche
Bracketing).
Vous pouvez aussi sélectionner le mode de prise de vue avec la touche de commande.
Prise de vue d’une image unique.
(Élevé)
Prise de vue successive de jusqu’à 10 images par seconde.
(Moyenne)
Prise de vue successive de jusqu’à 5 images par seconde.
(Faible)
Prise de vue successive de jusqu’à 2 images par seconde.
Prise de vue d’une série de 3 images avec des valeurs d’exposition
automatiquement décalées. Pour plus d’informations sur le réglage
de fourchette d’exposition, voir page 59.
Remarques
Index
• Le mode Fourchette d’exposition n’est pas disponible pendant le
Réglage auto intelligent, la Prise de vue facile, le Mode Film, le
Crépuscule sans trépied, l’Anti-flou de mouvement, le Panorama par
balayage ou la Détection de sourire.
• Le flash est réglé sur [Désactivé].
• La mise au point et la balance des blancs sont réglées pour la première
image, puis utilisées pour les autres images.
• Lorsque vous réglez l’exposition manuellement, elle est décalée en se
basant sur la luminosité réglée.
• L’intervalle d’enregistrement devient plus long en fonction des
conditions de prise de vue.
• Si le sujet est trop clair ou trop sombre, il se peut que vous ne puissiez
pas le prendre correctement avec la valeur d’écart de fourchette
sélectionnée.
• La taille d’image [VGA] est réglée pendant l’enregistrement dans la
mémoire interne.
Recherche
MENU/Réglages
(Désact)
(Bracketing)
Table des
matières
Rafale/Fourchette
Prise de vue en rafale
Permet la prise de vue de jusqu’à 10 images successives lorsque vous maintenez le déclencheur
enfoncé.
1 Appuyez sur la touche
(Rafale/Bracketing).
2 Sélectionnez [Élevé], [Moyenne] ou [Faible].
3 Appuyez sur le déclencheur.
36FR
Suite r
zSur l’enregistrement d’images à prise de vue en
rafale
Recherche
MENU/Réglages
Après la prise de vue d’images en rafale, les images prises s’affichent dans des cadres sur
l’écran LCD. Lorsque toutes les images sont placées dans les cadres, l’enregistrement se
termine.
Vous pouvez arrêter l’enregistrement en sélectionnant [OK] avec z de la touche de
commande.
Lors de l’arrêt, l’image affichée en index et les images dans le traitement d’image sont
enregistrées.
Recherche
d’opérations
• La prise de vue en rafale n’est pas disponible pendant la Prise de vue facile, le Panorama par balayage,
l’Anti-flou de mouvement, le Crépuscule sans trépied, le Mode Film ou la Détection de sourire.
• Le flash est réglé sur [Désactivé].
• Lors de la prise de vue en rafale avec le retardateur, une série de 5 images maximum est enregistrée.
• Il se peut que la rafale de photos par seconde diminue dans des conditions de vitesse d’obturation lente.
• La taille d’image [VGA] est réglée pendant l’enregistrement dans la mémoire interne.
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, ou lorsque la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » est
plein, la prise de vue en rafale s’arrête.
• La mise au point, la balance des blancs et l’exposition sont fixées sur la valeur réglée pour la première
image.
Table des
matières
Remarques
Index
37FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez une image avec la touche de commande.
Table des
matières
Visualisation d’images fixes
Remarque
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
« Lire images enregistrées seulement » : Les images sont lues dans le Mode
Visualisation sélectionné. Il se peut que certaines images prises avec un autre appareil ne
soient pas lues.
« Lire ttes images en Vue par dossier » : Le Mode Visualisation passe en Vue par
dossier et toutes les images sont lues.
Recherche
MENU/Réglages
Si vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » contenant des images prises
avec cet appareil et un autre appareil, un écran pour sélectionner la méthode de lecture
apparaît.
Recherche
d’opérations
• Lorsque le sélecteur de mode se trouve sur
(Prise de vue facile), les images sont lues en Vue par
dossier et les fonctions disponibles sont limitées. Si vous souhaitez utiliser toutes les fonctions de
visualisation, placez le sélecteur de mode sur un mode autre que
.
Index
38FR
Table des
matières
Zoom de lecture
Permet la visualisation d’une image agrandie.
1 Appuyez sur la touche
(Zoom de lecture) pendant
la lecture d’une image fixe.
2 Ajustez la position avec la touche de commande.
3 Modifiez le facteur de zoom avec la touche W/T
(zoom).
zPour sauvegarder des images agrandies
Vous pouvez sauvegarder une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage.
Appuyez sur MENU t [Retoucher] t [Recadrage].
Recherche
MENU/Réglages
Appuyez sur la touche (T) pour faire un zoom avant, sur le côté W
pour faire un zoom arrière.
Appuyez sur z pour annuler le zoom de lecture.
Représente la zone
affichée de l’image
entière
Recherche
d’opérations
L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, au centre de
l’image.
Index
39FR
Permet d’afficher plusieurs images en même temps.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Appuyez sur la touche
d’images.
(Index) pour afficher l’écran planche index
3 Pour revenir à l’écran d’image unique, sélectionnez une image avec la
touche de commande, puis appuyez sur z.
• Lorsque le sélecteur de mode se trouve sur
images en mode planche index.
(Prise de vue facile), vous ne pouvez pas visualiser les
zAffichage des images de la date/du dossier
souhaité
Index
Sélectionnez la barre sur le côté gauche avec la touche de
commande, puis sélectionnez la date/le dossier souhaité avec
v/V.
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
Recherche
d’opérations
Appuyez à nouveau sur la touche pour afficher un écran planche index avec encore plus
d’images. Appuyez encore une fois sur la touche pour visualiser les images avec le
Calendrier.
Table des
matières
Planche index d’images
zVisualisation des images avec le Calendrier
Vous pouvez appuyer sur la touche
(Index) pour visualiser des images avec le Calendrier
pendant l’affichage de liste en Vue par date.
• Sélectionnez le mois que vous souhaitez afficher avec / .
• Pour quitter le Calendrier, sélectionnez
avec la touche de
commande, puis appuyez sur z.
40FR
Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer. Vous pouvez aussi supprimer des
images depuis la touche MENU (page 75).
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Supprimer
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Cette img
Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image
unique.
Plusieurs images
Vous permet de sélectionner et de supprimer plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
Supprime en même temps toutes les images dans le
dossier, l’intervalle de dates ou le groupe de rafales
sélectionné.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Tout sauf cette image
Supprime les images de groupe de rafales autres que
l’image sélectionnée en mode Afficher le groupe de
rafales.
Sortie
Annule la suppression.
Index
Tout le dossier
Ttes img ds intervalle date
Tout dans ce groupe
Recherche
MENU/Réglages
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’images à supprimer. Sélectionnez à nouveau une
image portant une marque
pour retirer la marque .
Recherche
d’opérations
2 Touche
(Supprimer) t le mode souhaité t z de la touche de
commande
Remarques
• Lorsque le sélecteur de mode se trouve sur
(Prise de vue facile), vous ne pouvez supprimer que
l’image actuellement affichée.
• Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est placé sur
[Vue par dossier].
41FR
Suite r
et image unique lors de la sélection d’images
Appuyez sur la touche (T) de la touche W/T (zoom) en mode
planche index pour revenir au mode d’image unique et appuyez
sur la touche
(Index) (W) en mode d’image unique pour
revenir en mode planche index.
Recherche
d’opérations
• Vous pouvez aussi passer entre les modes planche index et image
unique dans [Protéger] ou [DPOF].
Table des
matières
zVous pouvez passer entre les modes planche index
Recherche
MENU/Réglages
Index
42FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez un film avec la touche de commande.
Table des
matières
Visualisation de films
3 Appuyez sur z.
La lecture du film commence.
z
Pause
B
Avance rapide
b
Recul rapide
V
Affiche l’écran de commande du volume. Réglez le
volume avec v/V.
Remarque
• Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible.
zEcran de visualisation de films
Recherche
MENU/Réglages
Option de lecture
Recherche
d’opérations
Touche de commande
Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher à l’aide de b/B de la touche de commande
et appuyez sur z.
La barre de lecture apparaît et vous pouvez vérifier la position de lecture d’un film.
Index
,
ou
apparaît sur l’écran de visualisation de films.
L’icône affichée peut être différente selon la taille d’image et la
qualité.
Barre de lecture
43FR
Vous permet d’enregistrer des films avec des réglages préprogrammés selon la scène.
1 Placez le sélecteur de mode sur
2 MENU t
(Mode Film).
Table des
matières
Mode Enregistrement film
(Mode Enregistrement film) t le mode souhaité
(Sous l'eau)
Ajuste automatiquement les réglages.
Enregistre sous l’eau en couleurs naturelles lors de l’utilisation
d’un logement étanche (Marine pack, etc.).
Recherche
d’opérations
(Auto)
Recherche
MENU/Réglages
Index
44FR
Cette fonction règle le sens pour panoramiquer lorsque vous prenez des images en Panorama par
balayage.
1 Placez le sélecteur de mode sur
2 MENU t
Table des
matières
Orientation de prise de vue
[Panorama par balayage].
(Orientation de prise de vue) t le sens souhaité
Panoramique de gauche à droite.
(Gauche)
Panoramique de droite à gauche.
(Haut)
Panoramique de bas en haut.
(Bas)
Panoramique de haut en bas.
Recherche
d’opérations
(Droite)
Recherche
MENU/Réglages
Index
45FR
La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez
une image.
Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur
un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des
images.
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Taille Img) t la taille souhaitée
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Taille d’image
Consignes d’utilisation
Impression
Inférieur
Fine
Supérieur
Grossière
(3648×2432) Rapport de format 3:2 comme celui
des tirages photo et cartes postales
Inférieur
Fine
(3648×2056) Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition
Inférieur
Fine
Supérieur
Grossière
(2592×1944) Pour impressions jusqu’au format A4
(640×480)
Index
(2048×1536) Pour impressions jusqu’au format L/
2L
Recherche
MENU/Réglages
(3648×2736) Pour impressions jusqu’au format A3+
Nombre
d’images
Table des
matières
Taille Img
Pour joindre à des e-mails
(1920×1080)
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images enregistrées en rapport de format 16:9, il se peut que les deux bords
soient coupés.
46FR
Grande
Prend des images en taille [10M].
Petite
Prend des images en taille [3M].
Table des
matières
En mode Prise de vue facile
(Standard)
Recherche
d’opérations
Lors de la prise d’images en Panorama par
balayage
Prend les images en format standard.
(Sens vertical : 3424×1920)
(Sens horizontal : 4912×1080)
(Large)
Prend les images en format large.
Lors d’une prise de vue de films
Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité d’image. Plus la quantité de données
utilisée par seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus l’image visualisée est régulière.
Les films pris avec cet appareil seront enregistrés en format MPEG-4, environ 30 vues par
seconde, progressif, AAC, mp4.
Index
Taille d’image de film
Recherche
MENU/Réglages
(Sens vertical : 4912×1920)
(Sens horizontal : 7152×1080)
Débit binaire
moyen
Consignes d’utilisation
1280×720(Fine)
9 Mb/s
Filmer des vidéos de qualité supérieure
pour affichage sur HDTV
1280×720(Standard)
6 Mb/s
Filmer des vidéos de qualité standard
pour affichage sur HDTV
VGA
3 Mb/s
Filmer avec une taille d’image adaptée
au téléchargement Web
Remarques
• Une image téléphoto est obtenue lorsque la taille d’image [VGA] est sélectionnée pour les films.
• Les films dont la taille est placée sur [1280×720] ne peuvent être enregistrés que sur un « Memory Stick
PRO Duo ». Lors de l’utilisation d’un support d’enregistrement autre qu’un « Memory Stick PRO Duo »,
placez la taille d’image de film sur [VGA].
47FR
Suite r
Description des pixels et de la taille d’image
Taille d’image : 10M
3648 pixels × 2736 pixels = 9 980 928 pixels
2 Taille d’image : VGA
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
1
Pixels
De nombreux pixels
(Qualité d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels
(Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier)
Recherche
MENU/Réglages
Pixel
Recherche
d’opérations
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de
mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de
pixels. Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des
détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou
de la visualisation sur un écran d’ordinateur.
Table des
matières
z« Qualité d’image » et « taille d’image »
Index
48FR
Vous pouvez sélectionner le mode normal (image unique), rafale ou fourchette d’exposition.
Vous pouvez aussi sélectionner le mode depuis la touche
(Rafale/Bracketing) (page 36).
1 MENU t
Table des
matières
Rafale
(Rafale) t le mode souhaité
Prise de vue d’une image unique.
(Élevé)
Prise de vue successive de jusqu’à 10 images par seconde.
(Moyenne)
Prise de vue successive de jusqu’à 5 images par seconde.
(Faible)
Prise de vue successive de jusqu’à 2 images par seconde.
(Bracketing)
Recherche
MENU/Réglages
Prise de vue d’une série de 3 images avec des valeurs d’exposition
automatiquement décalées. Pour plus d’informations sur le réglage
de fourchette d’exposition, voir page 59.
Recherche
d’opérations
(Désact)
Index
49FR
En mode Prise de vue facile, vous pouvez également sélectionner le réglage Flash depuis la
touche MENU.
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Flash
(Prise de vue facile).
2 MENU t [Flash] t z de la touche de commande
Auto
Le flash fonctionne automatiquement dans des endroits sombres ou
en contre-jour.
Désact
Le flash n’est pas utilisé.
Recherche
d’opérations
3 Sélectionnez le mode souhaité t z.
Recherche
MENU/Réglages
Index
50FR
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à
+2,0 EV.
1 MENU t
Table des
matières
EV
(EV) t le réglage EV souhaité
Remarques
zRéglage de l’exposition pour obtenir de meilleures
Recherche
d’opérations
• Il n’est pas possible de régler la valeur EV en mode Prise de vue facile.
• Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous
utilisez le flash, il se peut que la correction d’exposition soit inefficace.
images
Réglage EV inférieur –
Recherche
MENU/Réglages
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Exposition correcte
Index
Réglage EV supérieur +
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
51FR
Permet de régler la sensibilité lumineuse.
1 Placez le sélecteur de mode sur
scène) t
(Sous l'eau).
(ISO) t le mode souhaité
(Auto)
/
/
/
/
/
(Sélection
Pour régler automatiquement la sensibilité ISO.
Vous pouvez réduire le flou de l’image dans un endroit sombre ou
d’un sujet en mouvement en augmentant la sensibilité ISO
(spécifiez une valeur plus élevée).
• Il n’est pas possible de sélectionner des réglages ISO autres que [ISO AUTO], [ISO 160] à [ISO 800]
lorsque le mode d’enregistrement est placé sur le mode Rafale ou Fourchette d’exposition, ou lorsque
[DRO] se trouve sur [DRO plus].
zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
recommandé)
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Index
La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore
un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images
diffèrent selon la sensibilité ISO.
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Programme Auto) ou
Table des
matières
ISO
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus
sombre.
52FR
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes.
Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles.
1 MENU t
(Bal blanc) t le mode souhaité
Ajuste automatiquement la balance des blancs de sorte que les
couleurs paraissent naturelles.
(Lumière jour)
Effectue un réglage correspondant aux conditions extérieures par
beau temps, à des vues en soirée, des scènes nocturnes, des
enseignes lumineuses, des feux d’artifice, etc.
(Nuageux)
Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou un endroit ombragé.
[Éclairage fluorescent 1] : Effectue un réglage pour un éclairage
blanc fluorescent.
[Éclairage fluorescent 2] : Effectue un réglage pour un éclairage
blanc fluorescent naturel.
[Éclairage fluorescent 3] : Effectue un réglage pour un éclairage
blanc fluorescent de jour.
n
(Incandescent)
Effectue un réglage pour des lieux éclairés par des lampes
incandescentes ou très éclairés, comme dans un studio de
photographie.
Effectue un réglage pour les conditions du flash.
(Press. uniq)
Effectue un réglage de la balance des blancs en fonction de la
source de lumière. La couleur du blanc mémorisée en mode [Rég
pres uniq] devient la couleur blanc de base. Utilisez ce mode
lorsque [Auto] ou d’autres modes ne peuvent pas régler
correctement la couleur.
Index
(Flash)
Recherche
MENU/Réglages
(Éclairage
fluorescent 1)
(Éclairage
fluorescent 2)
(Éclairage
fluorescent 3)
Recherche
d’opérations
(Auto)
(Rég pres
uniq)
Table des
matières
Bal blanc
Mémorise la couleur blanc de base qui sera utilisée en mode [Press.
uniq].
Remarques
• Il n’est pas possible d’ajuster [Bal blanc] en Réglage auto intelligent ou en mode Prise de vue facile.
• Vous ne pouvez pas régler [Flash] dans [Bal blanc] pendant le Panorama par balayage, le Crépuscule
sans trépied, l’Anti-flou de mouvement ou le Mode Film ou lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Sensibil élevée).
• Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne
pas correctement même si vous sélectionnez [Éclairage fluorescent 1], [Éclairage fluorescent 2] ou
[Éclairage fluorescent 3].
• Lors de la prise de vue avec flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est placé sur [Auto].
• Lorsque le flash est [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs ne peut être réglée que sur [Auto],
[Flash], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant la charge du flash.
53FR
1 Cadrez un objet blanc tel qu’un morceau de papier remplissant l’écran
dans les mêmes conditions d’éclairage que celles où vous prendrez le
sujet.
3 L’écran devient momentanément noir et, lorsque la balance des blancs a
été réglée et enregistrée en mémoire, l’écran d’enregistrement s’affiche à
nouveau.
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Si l’indicateur
clignote pendant la prise de vue, la balance des blancs soit n’est pas réglée soit ne peut
pas être réglée. Utilisez la balance des blancs automatique.
• Ne secouez ou ne heurtez pas l’appareil pendant que [Rég pres uniq] est en cours.
• Lorsque le mode de flash est placé sur [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs est réglée sur la
condition où le flash émet.
• Les références de blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l'eau] sont enregistrées
séparément.
Recherche
d’opérations
2 MENU t [Bal blanc] t [Rég pres uniq] t z de la touche de commande
Table des
matières
Pour capturer la couleur blanc de base en mode
[Rég pres uniq]
zEffets des conditions d’éclairage
Temps/éclairage
Lumière du jour
Nuageux
Fluorescent
Incandescent
Caractéristiques
de la lumière
Blanche (standard)
Bleuâtre
Verdâtre
Rougeâtre
Index
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Les tonalités de couleur sont ajustées automatiquement, mais vous pouvez ajuster
manuellement les tonalités de couleur à l’aide de la fonction Balance des blancs.
54FR
Permet de régler les tonalités de couleur lorsque l’appareil est placé en mode
(Sous l'eau) pour films.
1 MENU t
(Sous l'eau) ou
(Balance blanc sous l'eau) t le mode souhaité
(Sous l'eau 1)
Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau
lorsque le bleu est profond.
(Sous l'eau 2)
Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau
lorsque le vert est profond.
(Press. uniq)
Effectue un réglage de la balance des blancs en fonction de la
source de lumière. La couleur du blanc mémorisée en mode [Rég
pres uniq] devient la couleur blanc de base. Utilisez ce mode
lorsque [Auto] ou d’autres modes ne peuvent pas régler
correctement la couleur.
Mémorise la couleur blanc de base qui sera utilisée en mode
[Press. uniq] (page 54).
Recherche
MENU/Réglages
Règle automatiquement les tonalités de couleur sous l’eau pour
qu’elles semblent naturelles.
Recherche
d’opérations
(Auto)
(Rég pres
uniq)
Table des
matières
Balance blanc sous l'eau
Remarques
Index
• Selon la couleur de l’eau, il se peut que la balance des blancs sous l’eau ne fonctionne pas correctement
même si vous sélectionnez [Sous l'eau 1] ou [Sous l'eau 2].
• Lorsque le flash est [Activé], la balance des blancs sous l’eau ne peut être réglée que sur [Auto], [Press.
uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant la charge du flash.
• Les références de blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l'eau] sont enregistrées
séparément.
55FR
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
AF est l’abréviation de « Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au
point.
2 MENU t
(Programme Auto) ou
(Mode Film).
(Mise au P) t le mode souhaité
(AF multi)
Cadre du télémètre AF
(Seulement pour une
image fixe)
• Lorsque la fonction Détection de visage est
active, AF fonctionne avec la priorité sur les
visages.
• Lorsque Sélection scène est placé en mode
(Sous l'eau), l’opération
de mise au point est adaptée à une prise de vue sous l’eau. Lorsque la
mise au point est réalisée en enfonçant le déclencheur à mi-course, un
grand cadre s’affiche en vert.
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet au centre du cadre de télémètre.
En utilisant la fonction de verrouillage AF
avec cette option, vous pouvez cadrer
l’image comme vous le voulez.
Index
(AF centre)
Recherche
MENU/Réglages
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet dans toutes les plages du cadre
de télémètre.
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’image
fixe, un cadre vert s’affiche autour de la
zone qui est mise au point.
Recherche
d’opérations
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Mise au P
Cadre du télémètre AF
(AF spot)
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet extrêmement petit ou une zone
étroite. En utilisant la fonction de
verrouillage AF avec cette option, vous
pouvez cadrer l’image comme vous le
voulez. Tenez l’appareil immobile afin que
le sujet et le cadre du télémètre AF ne soient
pas mal alignés.
Cadre du télémètre AF
Remarques
• Lorsque vous utilisez [Zoom numérique] ou [Illuminat. AF], le cadre du télémètre AF est désactivé et
apparaît en ligne pointillée. Dans ce cas, l’appareil fonctionne pour mettre au point sur les sujets au
centre de l’écran.
• Lorsque le mode de mise au point se trouve sur une option autre que [AF multi], vous ne pouvez pas
utiliser la fonction Détection de visage.
• Le mode de mise au point est fixé à [AF multi] pendant la Prise de vue facile, l’Anti-flou de mouvement,
le Crépuscule sans trépied, le Mode Film ou la Détection de sourire.
56FR
Suite r
Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit :
Cadre du
télémètre AF
2Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF cesse
de clignoter pour rester continuellement allumé,
recadrez l’ensemble de la scène et enfoncez
complètement le déclencheur.
• Tant que vous n’enfoncez pas complètement le
déclencheur, vous pouvez recommencer cette procédure
le nombre de fois nécessaire.
Recherche
d’opérations
Indicateur de
verrouillage AE/
AF
1Recadrez la vue de sorte que le sujet soit centré
dans le télémètre AF et enfoncez le déclencheur à
mi-course pour mettre au point sur le sujet
(verrouillage AF).
Table des
matières
zMise au point sur des sujets près du bord de l’écran
Recherche
MENU/Réglages
Index
57FR
Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure
pour la détermination de l’exposition.
1 Placez le sélecteur de mode sur
2 MENU t
(Programme Auto) ou
Table des
matières
Mode de mesure
(Mode Film).
(Mode de mesure) t le mode souhaité
(Centre)
Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
sur la base de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
(Spot)
Effectue la mesure sur une seule partie
du sujet (Mesure spot). Cette fonction
est utile lorsque le sujet est en contrejour ou très contrasté par rapport au
fond.
Réticule du spotmètre
Se positionne sur le sujet
Recherche
MENU/Réglages
Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur
chaque région. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée
(Mesure multi-zone).
Recherche
d’opérations
(Multi)
Remarques
Index
• En Mode Film, il n’est pas possible de sélectionner [Spot].
• Si vous placez le Mode de mesure sur une option autre que [Multi], il n’est pas possible d’utiliser la
fonction Détection de visage.
• Le Mode de mesure est fixé à [Multi] pendant la Prise de vue facile ou la Détection de sourire.
58FR
Vous pouvez régler le type de la prise de vue en fourchette à l’aide de la touche
(Rafale/
Bracketing). En mode de prise de vue en fourchette, il est possible d’enregistrer une série de 3
images avec le réglage modifié. Vous pouvez ensuite sélectionner l’image la mieux exposée.
Table des
matières
Réglages bracketing
1 MENU t [Réglages bracketing] t le mode souhaité
(EXP±0.7)
(EXP±1.0)
Enregistre une série de 3 images avec l’exposition décalée dans
l’ordre suivant : claire, standard et sombre.
Plus la valeur d’écart de fourchette est grande, plus le décalage de
la valeur d’exposition est grand.
Recherche
d’opérations
(EXP±0.3)
Recherche
MENU/Réglages
Index
59FR
L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue, puis prend l’image.
Lorsqu’un mouvement est détecté, la sensibilité ISO est augmentée en fonction du mouvement
pour réduire le flou du sujet (Détection de mouvement).
L’appareil reconnaît les types de scène suivants.
Lorsque l’appareil détermine la scène optimale, il
affiche l’icône et le guide correspondants.
(Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule
avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contrejour),
(Paysage),
(Macro),
(Portrait)
2 MENU t
(Réglage auto intelligent).
(Reconnaissance de scène) t le mode souhaité
(Auto)
(Avancé)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux et prend l’image.
• Lorsque vous prenez deux images consécutives, la marque + sur l’icône
devient verte.
• Si deux vues sont prises, les deux images s’affichent côte à côte
immédiatement après la prise de vue.
• Lorsque [Atténuation yeux fermés] est affiché, 2 images sont
automatiquement prises et l’image où les yeux sont ouverts est
automatiquement sélectionnée. Pour plus d’informations sur la fonction
Atténuation yeux fermés, voir « Qu’est-ce que la fonction Atténuation
yeux fermés ? ».
Index
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux. Si l’appareil reconnaît (Crépuscule), (Portrait
crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou
(Portrait en contre-jour), il modifie automatiquement le réglage
et prend une autre image.
Recherche
MENU/Réglages
1 Placez le sélecteur de mode sur
Recherche
d’opérations
Exemple d’une image où
(Contre-jour) s’est activé.
Icône de Reconnaissance de scène (Guide)
Table des
matières
Reconnaissance de scène
Remarques
• La Reconnaissance de scène ne fonctionne pas lors de l’utilisation du zoom numérique.
• Lorsque le mode d’enregistrement est placé sur Rafale ou lorsque la fonction Détection de sourire est
activée, la Reconnaissance de scène est fixée à [Auto].
• Les réglages de flash disponibles sont [Auto] et [Désactivé].
• Il peut arriver que les scènes
(Crépuscule avec trépied) ne puissent pas être reconnues dans un
environnement sujet à des vibrations transmises à l’appareil même si celui-ci est placé sur un trépied.
• Une obturation lente est parfois obtenue lorsqu’une scène est reconnue comme
(Crépuscule avec
trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue.
• Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues.
60FR
Suite r
En mode [Avancé], lorsque l’appareil reconnaît une scène difficile à prendre (
(Crépuscule), (Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou
(Portrait en contre-jour)), il modifie comme suit les réglages et prend deux images avec des
effets différents, ce qui vous permet de sélectionner celle que vous préférez.
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue en augmentant la sensibilité et
réduisant le tremblement
Prise de vue en Sync lente avec le visage
sur lequel le flash se déclenche comme
guide
Prise de vue en augmentant la sensibilité avec le
visage comme guide et en réduisant le
tremblement
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue avec une vitesse d’obturation encore
plus lente sans augmenter la sensibilité
Prise de vue avec le flash
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste de l’arrière-plan (DRO plus)
Prise de vue avec le visage sur lequel le
flash se déclenche comme guide
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste du visage et de l’arrière-plan (DRO
plus)
* Lorsque le flash est réglé sur [Auto].
Recherche
MENU/Réglages
Seconde image
Recherche
d’opérations
Première image*
Table des
matières
zImages prises avec [Avancé]
zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ?
Index
Lors d’un réglage sur [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux images
consécutives* lorsqu’il reconnaît
(Portrait). L’appareil sélectionne, affiche et enregistre
automatiquement l’image où les yeux ne sont pas fermés. Si les yeux sont fermés sur les
deux images, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
* sauf lorsque le flash se déclenche/lorsque la vitesse d’obturation est lente
61FR
Permet de régler la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter des sourires.
1 MENU t
(Sensibilité sourire) t le mode souhaité
Détecte un grand sourire.
(Sourire
normal)
Détecte un sourire normal.
(Léger
sourire)
Détecte un sourire, même léger.
Recherche
d’opérations
(Grand
sourire)
Table des
matières
Sensibilité sourire
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Il n’est pas possible de régler [Sensibilité sourire] pendant la Prise de vue facile, le Panorama par
balayage, l’Anti-flou de mouvement, le Crépuscule sans trépied ou le Mode Film.
Index
62FR
Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash,
exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges.
Cadre de Détection de visage (orange)
Cadre de Détection de visage (blanc)
1 MENU t
(Auto)
La fonction Détection de visage n’est pas utilisée.
Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer
automatiquement la mise au point.
(Priorité
enfant)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’enfant.
(Priorité
adulte)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’adulte.
Recherche
MENU/Réglages
(Désact)
(Détection de visage) t le mode souhaité
Recherche
d’opérations
Lorsque l’appareil détecte plus d’un sujet, il juge quel est le sujet principal et règle la mise
au point par priorité. Le cadre de détection de visage pour le sujet principal devient
orange. Le cadre pour lequel la mise au point est réglée devient vert en enfonçant le
déclencheur à mi-course.
Table des
matières
Détection de visage
Remarques
Index
• Il n’est pas possible de sélectionner [Détection de visage] pendant la Prise de vue facile, le Panorama par
balayage ou le Mode Film.
• Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que lorsque le mode de mise au point est placé sur
[AF multi] ou que le mode de mesure est placé sur [Multi].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
• Jusqu’à 8 visages de sujets peuvent être détectés.
• Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas reconnus correctement.
• Pendant la prise de vue Détection sourire, [Détection de visage] est automatiquement placé sur [Auto]
même s’il se trouve sur [Désact].
63FR
Suite r
du visage sélectionné)
Normalement, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel mettre au point
en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez aussi sélectionner et
enregistrer un visage pour lui donner la priorité.
2Chaque fois que vous appuyez sur z, le visage prioritaire se déplace d’un visage vers la
droite. Appuyez plusieurs fois sur z jusqu’à ce que le cadre orange ( ) se trouve sur le
visage que vous souhaitez enregistrer.
3Pour annuler l’enregistrement de visage (Désactivé), amenez le cadre orange sur le
visage le plus à droite, puis appuyez à nouveau sur z.
Index
• L’enregistrement de visage est réinitialisé lorsque vous retirez la batterie de l’appareil.
• Lorsque le visage enregistré disparaît de l’écran LCD, l’appareil revient au réglage sélectionné par
[Détection de visage]. Lorsque le visage enregistré est de nouveau affiché sur l’écran LCD,
l’appareil met au point sur le visage enregistré.
• Il peut être impossible de détecter correctement le visage enregistré selon la luminosité ambiante, la
coiffure du sujet, etc. Dans ce cas, enregistrez à nouveau le visage dans les conditions où l’image
sera prise.
• Lorsque la fonction Détection de sourire est utilisée avec le cadre de Détection de visage enregistré,
la Détection de sourire n’est effectuée que sur le visage enregistré.
• Il n’est pas possible d’enregistrer un visage prioritaire en mode Prise de vue facile.
Recherche
MENU/Réglages
1Appuyez sur z de la touche de commande pendant la Détection de visage. Le visage le
plus à gauche est enregistré comme visage prioritaire et le cadre passe de
à un cadre
orange ( ).
Recherche
d’opérations
Cadre de priorité visage désactivé
Table des
matières
zEnregistrement du visage prioritaire (Mémorisation
64FR
L’appareil analyse la scène à prendre et corrige automatiquement la luminosité et le contraste
pour améliorer la qualité d’image.
DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise
automatiquement la différence entre les parties claires et sombres d’une image.
2 MENU t
(Programme Auto).
(DRO) t le mode souhaité
(Désact)
(DRO
standard)
Règle automatiquement la luminosité et le contraste des images.
Règle automatiquement et fortement la luminosité et le contraste de
l’image.
Remarques
• Selon les conditions de la prise de vue, il peut être impossible d’obtenir les corrections voulues.
• Seul [ISO AUTO] ou des valeurs de [ISO 160] à [ISO 800] peuvent être réglés pour la valeur ISO lorsque
[DRO plus] est spécifié.
Recherche
MENU/Réglages
(DRO plus)
Aucun réglage.
Recherche
d’opérations
1 Placez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
DRO
Index
65FR
Lorsque le mode Sélection scène se trouve sur
(Flou artistique) pendant que vous prenez une
image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives. L’appareil sélectionne,
affiche et enregistre ensuite automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés.
1 Placez le sélecteur de mode sur
3 MENU t
(Sélection scène).
(Flou artistique).
(Atténuation yeux fermés) t le mode souhaité
Lorsque la Détection de visage est active, la fonction Atténuation
des yeux fermés s’exécute de sorte que des images avec les yeux du
sujet ouverts sont enregistrées.
(Désact)
La fonction Atténuation des yeux fermés n’est pas utilisée.
Remarques
Index
• L’Atténuation des yeux fermés ne fonctionne pas dans les situations suivantes.
– Lors de l’utilisation du flash
– Pendant la prise de vue Rafale ou Fourchette
– Lorsque la fonction Détection de visage est inopérante
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
• Selon la situation, la fonction Atténuation des yeux fermés est parfois inopérante.
• Lorsque la fonction Atténuation des yeux fermés se trouve sur [Auto] mais que seules des images avec
les yeux du sujet fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran
LCD. Prenez de nouveau l’image si nécessaire.
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez
Table des
matières
Atténuation yeux fermés
66FR
Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges lors de l’utilisation du flash.
1 MENU t
Table des
matières
Attén yeux roug
(Attén yeux roug) t le mode souhaité
Lorsque la fonction de détection de visage est active, le flash se
déclenche automatiquement pour réduire le phénomène des yeux
rouges.
(Act)
Le flash se déclenche toujours afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges.
(Désact)
Atténuation des yeux rouges désactivée.
Index
• Il n’est pas possible de sélectionner [Attén yeux roug] pendant la Prise de vue facile, l’Anti-flou de
mouvement, le Crépuscule sans trépied, le Panorama par balayage, le Mode Film ou la Détection de
sourire.
• Afin d’éviter un flou des images, tenez fermement l’appareil jusqu’à ce que l’obturateur se relâche. Il
faut généralement une seconde après que vous enfoncez le déclencheur. Assurez-vous aussi que le sujet
ne bouge pas pendant cette durée.
• Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend de différences
et conditions individuelles, comme la distance jusqu’au sujet ou si celui-ci a détourné son regard du préflash.
• Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction d’atténuation des yeux rouges n’est pas
opérante, même lorsque vous sélectionnez [Auto].
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
(Auto)
zQu’est-ce qui provoque le phénomène des yeux
rouges ?
Les pupilles se dilatent dans les endroits sombres. La lumière du flash est reflétée par les
vaisseaux sanguins au fond de l’œil (rétine) provoquant le « phénomène des yeux rouges ».
Appareil photo
Œil
Rétine
Autres manières de réduire le phénomène des yeux rouges
• Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement placé sur
[Désactivé].)
• Lorsque les yeux du sujet sont rouges, rectifiez l’image avec [Retoucher] t [Correction des yeux
rouges] du menu de visualisation ou avec le logiciel « PMB » fourni.
67FR
Permet de sélectionner le mode anti-flou.
1 MENU t
(SteadyShot) t le mode souhaité
Active la fonction anti-flou lorsque vous enfoncez le déclencheur à
mi-course.
(Continue)
Active toujours la fonction anti-flou. Les images sont stabilisées
même lorsque vous effectuez un zoom sur un sujet éloigné.
(Désact)
Le mode anti-flou n’est pas utilisé.
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• En mode Réglage auto intelligent, Prise de vue facile ou si Sélection scène se trouve en mode
(Gastronomie), [SteadyShot] est fixé à [Pr de vue].
• [SteadyShot] est fixé à [Continue] pendant le Panorama par balayage ou si la fonction Détection de
sourire est activée.
• Pour les films, vous ne pouvez sélectionner que [Continue] ou [Désact]. Le réglage par défaut pour les
films est [Continue].
• La charge de la batterie diminue plus rapidement en mode [Continue] qu’en mode [Pr de vue].
Recherche
d’opérations
(Pr de vue)
Table des
matières
SteadyShot
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
Index
L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement
de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un
« flou du sujet ». Le tremblement de l’appareil et le flou du sujet se produisent en outre
fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse d’obturation lente,
comme celles en mode
(Portrait crépus) ou mode (Crépuscule). Dans ce cas, prenez
l’image en pensant aux conseils ci-dessous.
Tremblement de l’appareil
Les mains ou le corps tremblent pendant que
vous tenez l’appareil et enfoncez le déclencheur
et tout l’écran est flou.
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une
surface plate pour le maintenir immobile.
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes
et stabilisez l’appareil en tenant fermement les bras le long du corps après avoir enfoncé le
déclencheur.
• Utilisez le mode Crépuscule sans trépied.
Flou du sujet
Bien que l’appareil soit immobile, le sujet
bouge pendant l’exposition de sorte qu’il est
flou lorsque le déclencheur est enfoncé. Le
tremblement de l’appareil est automatiquement
réduit à l’aide de la fonction anti-flou.
Toutefois, cette fonction ne réduit pas
efficacement le flou du sujet.
• Sélectionnez le mode Anti-flou de mouvement ou
(Sensibil élevée) dans Sélection scène.
• Sélectionnez une sensibilité ISO supérieure pour rendre plus rapide la vitesse d’obturation et
appuyez sur le déclencheur avant que le sujet bouge.
68FR
Les images sont lues automatiquement et successivement.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Table des
matières
Diaporama
2 MENU t
(Diaporama) t le diaporama souhaité t z de la touche
de commande
(Diaporama avec
musique)
Permet de lire toutes les images successivement.
Permet de lire les images fixes avec des effets et de la
musique.
1 Sélectionnez l’image à lire avec la touche de commande.
2 MENU t
(Diaporama) t [Lecture continue] t z
Option de lecture
z
Pause
v
Spécifie les réglages de l’affichage.
V
Affiche l’écran de commande du volume. Réglez le
volume avec v/V.
b
Fait reculer l’image
B
Fait avancer l’image
Index
Touche de commande
Recherche
MENU/Réglages
Lecture continue
Recherche
d’opérations
(Lecture continue)
Remarque
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est [N'afficher qu'img principale], seule l’image principale est
affichée.
zVisualisation d’images panoramiques pendant la
lecture continue
L’image panoramique entière est affichée pendant 3 secondes.
Vous pouvez faire défiler une image panoramique en appuyant sur z.
Appuyez à nouveau sur z pendant le défilement et l’écran revient à l’image panoramique
entière.
69FR
1 MENU t
(Diaporama) t [Diaporama avec musique] t z de la
touche de commande
L’écran de réglage s’affiche.
Table des
matières
Diaporama avec musique
2 Sélectionnez le réglage désiré.
Recherche
d’opérations
3 [Début] t z
4 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama.
Remarques
• Vous ne pouvez pas lire de films ou d’images panoramiques.
• Les réglages autres que [Image] sont mémorisés jusqu’à la prochaine modification.
Tout
Affiche un diaporama de toutes les images fixes, dans l’ordre.
Cette date
Affiche un diaporama des images fixes dans l’intervalle de date
actuellement sélectionné lorsque le Mode Visualisation est
(Vue par date).
Dossier
Affiche un diaporama des images fixes dans le dossier actuellement
sélectionné lorsque le Mode Visualisation est
(Vue par dossier).
Index
Remarques
• Ce réglage est fixé à [Dossier] lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est [N'afficher qu'img principale], seule l’image principale est
affichée.
Recherche
MENU/Réglages
Image
Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher.
Effets
Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’ambiance pour les diaporamas.
Simple
Un diaporama simple où les images fixes changent à un intervalle
prédéterminé.
L’intervalle de lecture est réglable dans [Intervalle] pour pouvoir
profiter totalement de vos images.
Nostalgie
Un diaporama d’ambiance restituant l’atmosphère d’une scène de
cinéma.
Élégance
Un diaporama stylisé se déroulant à une cadence moyenne.
Dynamisme
Un diaporama rapide convenant à des scènes dynamiques.
Remarques
• Avec les effets [Nostalgie], [Élégance] et [Dynamisme], lorsqu’il y a 3 images ou plus dans un groupe de
rafales et que [Afficher le groupe de rafales] est placé sur [N'afficher qu'img principale], 3 images, dont
l’image principale, sont lues.
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est placé sur [N'afficher qu'img principale], les images en rafale
groupées s’affichent comme suit :
– Lorsque les Effets sont réglés sur [Simple], seule l’image principale est affichée.
– Lorsque les Effets sont réglés sur une option autre que [Simple], seule l’image principale est affichée
lorsqu’il y a deux images en rafale ou moins.
– Lorsque les Effets sont réglés sur une option autre que [Simple], l’image principale et les images avant
et après l’image principale sont affichées.
Suite r
70FR
BGM n’est pas utilisé.
Music1
Réglage par défaut pour un diaporama [Simple].
Music2
Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
Music3
Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance].
Music4
Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme].
Intervalle
Permet de spécifier l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé à [Auto] lorsque
[Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets].
3 sec
Réglage de l’intervalle d’affichage des images pour un diaporama
[Simple].
5 sec
10 sec
Auto
L’intervalle est défini pour correspondre au paramètre [Effets]
sélectionné.
Act
Lecture des images en boucle continue.
Désact
Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues.
Index
Répéter
Permet d’activer ou de désactiver la répétition de diaporama.
Recherche
MENU/Réglages
1 sec
Recherche
d’opérations
Sourdine
Table des
matières
Musique
Permet de spécifier la musique d’accompagnement pendant les diaporamas. Vous pouvez
sélectionner plus d’une plage de musique de fond. Appuyez sur V de la touche de commande
pour afficher l’écran de commande du volume, puis appuyez sur v/V pour régler le volume.
zSélection de la musique de fond
Vous pouvez transférer un fichier de musique désiré depuis un CD ou des fichiers MP3 vers
l’appareil pour l’écouter pendant un diaporama. Pour transférer de la musique, installez le
logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, voir
pages 108 et 110.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre morceaux de musique sur l’appareil (les quatre morceaux
préprogrammés (Music1 – Music4) peuvent être remplacés par ceux que vous avez transférés).
• La durée maximum de chaque fichier de musique pour une lecture sur l’appareil est d’environ
5 minutes.
• Si la lecture d’un fichier de musique n’est pas possible du fait qu’il est endommagé ou d’autres
dysfonctionnements du fichier, exécutez [Format musi] (page 94) et transférez à nouveau la
musique.
71FR
Cette fonction vous permet de sélectionner le format d’affichage pour visualiser plusieurs
images.
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Mode Visualisation
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Affiche les images par date.
(Vue par
dossier)
Les images s’affichent, organisées par dossiers.
Lorsqu’un dossier d’enregistrement est déjà créé, sélectionnez
[Sélect. dossier] depuis le Menu pour choisir le dossier à visualiser.
Remarques
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier].
• Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil,
visualisez les images dans [Vue par dossier].
• L’option Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
Recherche
MENU/Réglages
(Vue par
date)
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Mode Visualisation) t le mode souhaité t z de la
touche de commande
Affichage du Calendrier
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche
Calendrier s’affiche.
(Vue par date) t z de la
Index
1 MENU t
(Mode Visualisation) t
touche de commande
(Index) jusqu’à ce que le
Sélectionnez le mois que vous souhaitez afficher avec
/ .
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Si vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » contenant des images prises
avec cet appareil et un autre appareil, un écran pour sélectionner la méthode de lecture
apparaît.
« Lire images enregistrées seulement » : Les images sont lues dans le Mode
Visualisation sélectionné. Il se peut alors que certaines images prises avec un autre appareil
ne soient pas lues.
« Lire ttes images en Vue par dossier » : L’appareil passe en Vue par dossier et lit
toutes les images.
72FR
Vous pouvez sélectionner l’affichage des images en rafale dans des groupes ou l’affichage de
toutes les images pendant la lecture.
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Afficher le groupe de rafales
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Permet de grouper les images en rafale, puis de ne lire que l’image
principale.
(Tout
afficher)
Permet de lire toutes les images en rafale, une par une.
• Lorsque la Détection de visage est exécutée en mode Rafale, l’appareil
détermine et affiche l’image optimale comme image principale. Lorsque
la Détection de visage n’est pas exécutée, la première image dans le
groupe de rafales est affichée comme image principale.
Remarque
• Lorsque [Mode Visualisation] est placé sur [Vue par dossier], ce réglage est fixé à [Tout afficher].
Recherche
MENU/Réglages
(N'afficher
qu'img
principale)
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Afficher le groupe de rafales) t le réglage souhaité t z
de la touche de commande
zAffichage des images en rafale côte à côte
Affichez les images en rafale.
Appuyez sur z de la touche de commande.
Les groupes de rafales sont affichés côte à côté en bas de l’écran
LCD.
3 Sélectionnez les images avec b/B.
Affichez ou masquez la planche index avec V et appuyez sur z pour
revenir à la lecture d’image unique.
1
2
Index
En mode [N'afficher qu'img principale], les images dans un groupe de rafales peuvent être
affichées côte à côte.
73FR
Permet d’ajouter des effets ou de modifier une image enregistrée et de l’enregistrer comme
nouveau fichier.
L’image originale est conservée.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Retoucher) t le mode souhaité t z de la touche de
3 Effectuez la retouche conformément à la méthode d’utilisation de chaque
mode.
(Recadrage)
Appuyez sur la touche (T) pour
faire un zoom avant et appuyez sur
W pour faire un zoom arrière.
2 Spécifiez le point de zoom avec la touche de commande.
3 MENU t sélectionnez la taille d’image à sauvegarder t z
4 [OK] t z
• Il se peut que la qualité de l’image recadrée soit inférieure à celle de l’image
originale.
• Il se peut que la taille d’image que vous pouvez recadrer diffère selon
l’image.
1
Sélectionnez [OK] avec la touche
de commande t z.
• Il se peut que vous ne puissiez pas
éliminer le phénomène des yeux rouges selon l’image.
Index
(Correction
Élimine le phénomène des yeux
des yeux rouges) rouges provoqué par le flash.
Recherche
MENU/Réglages
Enregistre l’image de lecture
zoomée.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
commande
Table des
matières
Retoucher
1
(Masquage
flou)
Rend plus nette l’image dans le
cadre choisi.
Sélectionnez la zone (cadre) de
l’image à retoucher avec la touche
de commande t MENU.
2 [OK] t z
• Suivant l’image, il est possible
qu’une correction suffisante ne soit
pas appliquée et que la qualité
d’image se dégrade.
1
Remarque
• Il n’est pas possible de retoucher les types d’images suivants.
– Films
– Images panoramiques
– Images affichées dans un groupe de rafales
74FR
Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer. Vous pouvez aussi supprimer des
images à l’aide de la touche (Supprimer) (page 41).
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
3 [OK] t z
(Plusieurs
images)
Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
Vous pouvez sélectionner et supprimer plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
Supprime en même temps toutes les images dans le dossier,
l’intervalle de dates ou le groupe de rafales sélectionné.
(Tout sauf cette
image)
Supprime les images de groupe de rafales autres que l’image
sélectionnée en mode Afficher le groupe de rafales.
Index
(Tout le dossier)
(Ttes img ds
intervalle date)
(Tout dans ce
groupe)
Recherche
MENU/Réglages
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
supprimer. Sélectionnez une image portant une marque
pour
retirer la marque .
Recherche
d’opérations
2 MENU t (Supprimer) t le mode souhaité t z de la touche de
commande
(Cette img)
Table des
matières
Supprimer
Remarque
• Lorsque le sélecteur de mode est placé sur
(Prise de vue facile), vous pouvez sélectionner
[Supprimer image seule] ou [Supprimer toutes images].
75FR
Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel.
La marque
est affichée pour les images enregistrées comme préférées.
1 Appuyez sur la touche
(Cette img)
(Plusieurs
images)
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Protéger) t le mode souhaité t z de la touche de
Protège l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
Vous pouvez sélectionner et protéger plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
zPour annuler la protection d’une image
Index
Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et déverrouillez-la en
appuyant sur z de la touche de commande selon la même procédure que celle de protection.
L’indicateur
disparaît et la protection est annulée.
Recherche
MENU/Réglages
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
protéger. Sélectionnez une image portant une marque
pour
retirer la marque .
Recherche
d’opérations
2 MENU t
commande
Table des
matières
Protéger
76FR
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images d’un
« Memory Stick Duo » que vous souhaitez imprimer ultérieurement.
La marque
(ordre d’impression) est affichée pour les images enregistrées.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
t le mode souhaité t z de la touche de commande
(Cette img)
Demande l’impression de l’image actuellement affichée en mode
d’image unique.
(Plusieurs
images)
Vous pouvez sélectionner et demander l’impression de plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
Remarques
zEffacement d’une marque DPOF
Index
• Il n’est pas possible d’ajouter une marque
(ordre d’impression) sur des films ou des images se
trouvant dans la mémoire interne.
• Vous pouvez ajouter une marque
(ordre d’impression) sur un maximum de 999 images.
Recherche
MENU/Réglages
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
imprimer. Sélectionnez une image portant une marque
pour
retirer la marque .
Recherche
d’opérations
2 MENU t
Table des
matières
DPOF
Sélectionnez l’image pour effacer son enregistrement DPOF, puis appuyez sur z de la
touche de commande selon la même procédure que celle de marquage
.
La marque
disparaît et l’enregistrement DPOF est annulé.
77FR
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à
orientation horizontale en orientation verticale.
2 MENU t
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Pivoter) t z de la touche de commande
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Pivoter
3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B.
Remarques
• Il n’est pas possible de faire pivoter les types d’images suivants.
– Films
– Images fixes protégées
– Images affichées dans un groupe de rafales
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils.
• Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image
ne soient pas reconnues par certains logiciels.
Recherche
MENU/Réglages
4 [OK] t z
Index
78FR
Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur un « Memory Stick Duo », cette fonction permet de
sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez lire.
L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par dossier] est déjà spécifié.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Vue par dossier) t z de la
(Sélect. dossier) t z
4 Sélectionnez le dossier avec b/B.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Mode Visualisation) t
touche de commande
3 MENU t
Table des
matières
Sélect. dossier
5 [OK] t z
zVisualisation d’images de plusieurs dossiers
Index
Lorsque plusieurs dossiers sont créés, les indicateurs suivants apparaissent sur les première
et dernière images du dossier.
: pour passer au dossier précédent
: pour passer au dossier suivant
: pour passer aux dossiers précédents ou suivants
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
79FR
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le
sujet dans des endroits sombres.
Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière
rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur
apparaît alors.
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Illuminat. AF]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
L’illuminateur d’assistance AF est activé.
Désact
L’illuminateur d’assistance AF est désactivé.
Remarques
Index
• La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet,
même si elle n’atteint pas le centre du sujet.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF lorsque :
– Vous effectuez une prise de vue en mode Panorama par balayage
– Le mode
(Paysage), (Crépuscule),
(Animal domestique) ou (Feux d'artifice) est
sélectionné en mode Sélection scène.
• Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un
nouveau cadre de télémètre AF apparaît en ligne pointillée. AF fonctionne en priorité sur les sujets situés
près du centre du cadre.
• L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé,
ne regardez pas directement de près dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF.
Recherche
MENU/Réglages
Auto
Recherche
d’opérations
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Table des
matières
Illuminat. AF
80FR
En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/
verticale.
Table des
matières
Quadrillage
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Act
Pour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré.
Désact
Pour ne pas afficher le quadrillage.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Quadrillage]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Recherche
MENU/Réglages
Index
81FR
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du
zoom optique (jusqu’à 5×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom
numérique intelligent ou de précision.
Table des
matières
Zoom numérique
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Intellig (
)
Précision (
)
Toutes les tailles d’image sont agrandies par le facteur de zoom
total d’environ 10×, y compris le zoom optique 5×. Notez toutefois
que la qualité d’image se dégrade lorsque le facteur de zoom
optique est dépassé (zoom numérique de précision).
Le zoom numérique est désactivé.
Remarques
Facteur de zoom total lors de l’utilisation du
zoom intelligent (y compris le zoom optique 5×)
Index
• La fonction de zoom numérique est inopérante pendant le Panorama par balayage, le Mode Film ou
lorsque la fonction de Détection de sourire est activée.
• Le zoom intelligent n’est pas disponible lorsque la taille d’image se trouve sur [10M], [3:2(8M)] ou
[16:9(7M)].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
Recherche
MENU/Réglages
Désact
Agrandit numériquement l’image dans la plage où elle ne sera pas
déformée, en fonction de la taille d’image (zoom intelligent).
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Zoom
numérique] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Le facteur de zoom pris en charge varie selon la taille d’image.
Taille d’image
Facteur de zoom total
5M
7,0× environ
3M
8,9× environ
VGA
28× environ
16:9(2M)
9,5× environ
82FR
Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil
enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait.
Table des
matières
Orientat. Auto
1 Placez l’appareil en mode de prise de vue.
Act
Enregistre l’image avec l’orientation correcte.
Désact
L’orientation auto n’est pas utilisée.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Remarques
zRotation d’images après l’enregistrement
Recherche
MENU/Réglages
• Des bandes noires s’affichent sur la gauche et la droite des images orientées verticalement.
• Selon l’angle de prise de vue de l’appareil, il se peut que l’orientation de l’image ne soit pas enregistrée
correctement.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’Orientation Auto lorsque
(Sous l'eau) est sélectionné en mode Sélection
scène ou en Mode Film.
Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser [Pivoter] sur l’écran du
Menu pour afficher l’image en position portrait.
Index
83FR
Lorsqu’une image avec les yeux du sujet fermés est enregistrée alors que la Détection de visage
est activée, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
Table des
matières
Alerte yeux fermés
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux
fermés] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Affiche le message « Yeux fermés détectés ».
Désactivé
N’affiche pas le message.
Recherche
d’opérations
Auto
Recherche
MENU/Réglages
Index
84FR
Permet de sélectionner ou de désactiver le bruit produit lorsque vous utilisez l’appareil.
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Bip] t le mode
souhaité t z de la touche de commande
Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
Élevé
Faible
Pour activer le bip/bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur la
touche de commande/déclencheur.
Si vous souhaitez réduire le volume, sélectionnez [Faible].
Désact
Pour désactiver le bip/bruit de l’obturateur.
Recherche
d’opérations
Déclench
Table des
matières
Bip
Recherche
MENU/Réglages
Index
85FR
Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les
messages.
Table des
matières
Language Setting
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Language
Setting] t le mode souhaité t z de la touche de commande
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
86FR
Vous pouvez sélectionner l’affichage ou non du guide de fonction lorsque vous utilisez
l’appareil.
Table des
matières
Guide fonct
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Guide fonct] t
le mode souhaité t z de la touche de commande
Affiche le guide de fonction.
Désact
N’affiche pas le guide de fonction.
Recherche
d’opérations
Act
Recherche
MENU/Réglages
Index
87FR
Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration de la Détection de sourire et de
la Reconnaissance de scène.
Lorsqu’il est inutile de visualiser une démonstration, réglez sur [Désact].
Mode Démo 1
Démonstration du mode Reconnaissance de scène.
Mode Démo 2
Démarrage automatique de la démonstration de Détection de
sourire lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant 15
secondes.
Désact
Pas de démonstration.
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
• Une pression sur le déclencheur pendant la démonstration de Détection de sourire déclenche l’obturateur,
mais aucune image n’est enregistrée.
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Mode Démo]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
Mode Démo
Index
88FR
Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut.
Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées.
Table des
matières
Initialiser
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Initialiser] t
[OK] t z de la touche de commande
Recherche
d’opérations
Remarque
• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
Recherche
MENU/Réglages
Index
89FR
Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo, SD ou HD(1080i), lorsque vous
raccordez l’appareil et un téléviseur à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu
séparément), selon le téléviseur raccordé. Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme
Type1a.
HD(1080i)
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
haute définition compatible 1080i.
SD
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
qui n’est pas compatible avec un signal HD(1080i).
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
• Lors de l’enregistrement de films dans des conditions où l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide
d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté
téléviseur.
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [COMPONENT]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
COMPONENT
Index
90FR
Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de
l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la
région.
Pour visualiser des images sur un écran de télévision, vérifiez le système couleur de télévision du
pays ou de la région d’utilisation (page 105).
Pour placer le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les ÉtatsUnis ou le Japon, par exemple).
PAL
Pour placer le signal de sortie vidéo en mode PAL (pour l’Europe,
la Chine, par exemple).
Recherche
MENU/Réglages
NTSC
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Sortie Vidéo]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
Sortie Vidéo
Index
91FR
Permet de sélectionner le mode USB lors du raccordement de l’appareil à un ordinateur ou à une
imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage.
Table des
matières
Connexion USB
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Connexion
USB] t le mode souhaité t z de la touche de commande
PictBridge
Connecte l’appareil à une imprimante compatible PictBridge.
PTP/MTP
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de
lecture automatique apparaît, et les images fixes dans le dossier
d’enregistrement de l’appareil sont importées vers l’ordinateur.
(sous Windows Vista/XP, Mac OS X)
Mass Storage
Pour établir un raccordement Stockage de masse (Mass Storage)
entre l’appareil et un ordinateur ou un autre périphérique USB.
Remarques
Index
• S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge avec le réglage
[Auto], sélectionnez [PictBridge].
• S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à un ordinateur ou périphérique USB avec le réglage
[Auto], sélectionnez [Mass Storage].
• Lorsque [Connexion USB] se trouve sur [PTP/MTP], vous ne pouvez pas exporter des films vers un
ordinateur. Pour exporter des films vers un ordinateur, placez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass
Storage].
Recherche
MENU/Réglages
L’appareil reconnaît automatiquement et établit la communication
avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge.
Recherche
d’opérations
Auto
92FR
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour remplacer des
plages de musique de fond.
Table des
matières
Téléch musi
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Téléch musi]
t z de la touche de commande
2 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur, puis
lancez « Music Transfer ».
3 Suivez les instructions à l’écran pour remplacer des fichiers de musique.
Recherche
d’opérations
Le message « Modifier musique diaporama Raccorder à l'ordinateur » apparaît.
Recherche
MENU/Réglages
Index
93FR
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique de fond stockés dans l’appareil. Cette
fonction peut être utilisée au cas où les fichiers de musique de fond sont endommagés et que leur
lecture est impossible.
zRestauration de la musique préprogrammée en
usine dans l’appareil
1Exécutez [Téléch musi] et établissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ».
Recherche
MENU/Réglages
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour restaurer
les fichiers de musique préprogrammés.
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Format musi]
t [OK] t z de la touche de commande
Table des
matières
Format musi
Index
94FR
Permet de formater le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne. Les « Memory Stick Duo »
en vente dans le commerce sont déjà formatés et peuvent être utilisés immédiatement.
Table des
matières
Formater
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil "Memory Stick") ou
(Outil
mémoire intern) t [Formater] t [OK] t z de la touche de commande
Recherche
d’opérations
Remarque
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, même celles des images protégées.
Recherche
MENU/Réglages
Index
95FR
Permet de créer un dossier sur le « Memory Stick Duo » pour enregistrer des images.
Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre
dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
Remarques
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » qui a été utilisé avec un autre
équipement et prenez des images, il se peut qu’un nouveau dossier soit créé automatiquement.
• Jusqu’à 4 000 images peuvent être enregistrées dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, un nouveau
dossier est automatiquement créé.
Après avoir créé un nouveau dossier, vous pouvez changer le dossier de destination de
stockage (page 97) et sélectionner le dossier pour visualiser les images (page 79).
Recherche
MENU/Réglages
zEn ce qui concerne les dossiers
Recherche
d’opérations
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil "Memory Stick") t [Créer dos
ENR.] t [OK] t z de la touche de commande
Table des
matières
Créer dos ENR.
Index
96FR
Permet de changer le dossier sur le « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour
enregistrer les images.
1 MENU t
ENR.]
(Réglages) t
Table des
matières
Chg doss ENR.
(Outil "Memory Stick") t [Chg doss
3 [OK] t z
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Les dossiers suivants ne peuvent pas être sélectionnés comme dossier d’enregistrement.
– Le dossier « 100 »
– Un dossier dont le numéro n’est composé que de « sssMSDCF » ou « sssMNV01 ».
• Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier.
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez un dossier avec b/B de la touche de commande.
Index
97FR
Permet de supprimer un dossier pour l’enregistrement d’images sur un « Memory Stick Duo ».
1 MENU t
doss ENR]
(Réglages) t
(Outil "Memory Stick") t [Supprim.
Table des
matières
Supprim. doss ENR
2 Sélectionnez un dossier avec b/B de la touche de commande.
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Si vous supprimez le dossier spécifié comme dossier d’enregistrement à l’aide de [Supprim. doss ENR],
le dossier ayant le numéro de dossier le plus élevé est sélectionné comme dossier d’enregistrement
suivant.
• Vous ne pouvez supprimer que des dossiers vides. Si un dossier contient des images, ou des fichiers dont
la lecture est impossible par l’appareil, supprimez tout d’abord ces images et fichiers, puis supprimez le
dossier.
Recherche
d’opérations
3 [OK] t z
Index
98FR
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ».
1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante dans
l’appareil.
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des
fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données être
endommagées.
• Il n’est pas possible de copier des images individuellement.
• Les images originales de la mémoire interne sont conservées même après la copie. Pour effacer le
contenu de la mémoire interne, retirez le « Memory Stick Duo » après la copie, puis formatez la mémoire
interne ([Formater] de [Outil mémoire intern]).
• Un nouveau dossier est créé sur le « Memory Stick Duo » et toutes les données y sont copiées. Il n’est
pas possible de choisir un dossier spécifique et d’y copier des images.
Recherche
d’opérations
2 MENU t
(Réglages) t
(Outil "Memory Stick") t [Copier] t
[OK] t z de la touche de commande
Table des
matières
Copier
Index
99FR
Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images.
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil "Memory Stick") ou
(Outil
mémoire intern) t [Numéro de fichier] t le mode souhaité t z de la
touche de commande
Réinitial.
La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de
dossier. (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un
numéro d’une unité supérieure au numéro le plus grand est
attribué.)
Recherche
MENU/Réglages
Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de
dossier d’enregistrement ou de « Memory Stick Duo ». (Si le
« Memory Stick Duo » remplacé contient un fichier dont le numéro
est supérieur au dernier numéro attribué, un numéro d’une unité
supérieure au numéro le plus grand est attribué.)
Recherche
d’opérations
Série
Table des
matières
Numéro de fichier
Index
100FR
Permet de régler l’heure sur l’heure locale d’une zone sélectionnée.
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages horloge) t [Réglage zone]
t le réglage souhaité t z de la touche de commande
Vous utilisez l’appareil dans votre zone.
Lorsque la zone actuellement spécifiée est différente de votre zone
locale, vous devez exécuter le Réglage zone.
Destination
Vous utilisez l’appareil réglé sur l’heure de votre destination.
Spécifiez la zone de destination.
Le réglage d’une destination où vous vous rendez fréquemment vous permet d’ajuster
facilement l’heure lorsque vous y allez.
Recherche
MENU/Réglages
zModification du Réglage zone
Recherche
d’opérations
Local
Table des
matières
Réglage zone
Icône Heure d’été
Index
1Sélectionnez la zone pour [Destination], puis appuyez sur z de la touche de commande.
2Sélectionnez une zone avec b/B de la touche de commande et sélectionnez l’Heure d’été
avec v/V.
101FR
Permet de régler à nouveau la date et l’heure.
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages horloge) t [Régl.
date&heure] t le réglage souhaité t z de la touche de commande
Format date&heure
Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la date et de
l’heure.
Heure d'été
Vous pouvez sélectionner Heure d’été activée/désactivée.
Date&heure
Vous pouvez régler la date et l’heure.
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Vous pouvez imprimer
ou enregistrer des images avec la date en utilisant « PMB » se trouvant sur le CD-ROM (fourni).
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
Recherche
d’opérations
2 [OK] t z de la touche de commande
Table des
matières
Régl. date&heure
Index
102FR
Vous pouvez visualiser des images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur.
Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé.
Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Recherche
d’opérations
Visualisation d’images en connectant l’appareil à
un téléviseur avec le câble pour borne multiusage fourni
Table des
matières
Visualisation d’images sur un
téléviseur
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
Touche
(Lecture)
1 Vers les prises d’entrée
audio/vidéo
Index
2 Vers le multi-connecteur
Recherche
MENU/Réglages
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide du câble pour borne multiusage (fourni).
Câble pour borne multi-usage (fourni)
3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
4 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image désirée
avec la touche de commande.
Remarques
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 91).
• L’image enregistrée ne s’affiche pas sur le téléviseur lorsque le film est pris alors que l’appareil et le
téléviseur sont raccordés.
• Lors de la sortie vers un téléviseur, la fonction de visualisation facile est invalide.
103FR
Vous pouvez visualiser une image enregistrée dans l’appareil en raccordant l’appareil à un
téléviseur HD (Haute Définition) avec un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément).
Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type1a.
2 Raccordez l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) avec un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément).
1 Vers les prises d’entrée audio/
vidéo
Touche
Vert/Bleu/Rouge
Index
Câble adaptateur de sortie
HD (vendu séparément)
(Lecture)
Blanc/Rouge
Recherche
MENU/Réglages
COMPONENT AUDIO
VIDEO IN
Recherche
d’opérations
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
Table des
matières
Visualisation d’une image en raccordant
l’appareil à un téléviseur HD
2 Vers le multi-connecteur
3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
4 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image désirée
avec la touche de commande.
Remarques
• Placez [COMPONENT] sur [HD(1080i)] (page 90).
• Il n’est pas possible de visualiser des images prises en taille d’image [VGA] en format HD.
• Lors de l’enregistrement de films dans des conditions où l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide
d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté
téléviseur.
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 91).
• Lors de la sortie vers un téléviseur, la fonction de visualisation facile est invalide.
104FR
Suite r
Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ».
En raccordant des périphériques compatibles PhotoTV HD Sony à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pouvez apprécier confortablement tout
un nouveau monde de photos en qualité HD intégrale à couper le souffle.
Systèmes couleur de télévision
Système NTSC
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, États-Unis,
Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taiwan, Venezuela, etc.
Index
Système PAL
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, Hong
Kong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas,
Pologne, Portugal, République Tchèque, République Slovaque, Roumanie, Royaume-Uni,
Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc.
Recherche
MENU/Réglages
Pour visualiser les images sur un écran téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une
prise d’entrée vidéo ainsi que le câble pour borne multi-usage. Le système couleur du téléviseur
doit correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le
système couleur de télévision du pays ou région où l’appareil est utilisé.
Recherche
d’opérations
• PhotoTV HD permet une expression hautement détaillée, de qualité photo de textures et couleurs
subtiles.
• Il est aussi nécessaire d’effectuer les réglages sur le téléviseur. Pour plus d’informations, consultez
le mode d’emploi du téléviseur.
Table des
matières
z« PhotoTV HD »
Système PAL-M
Brésil
Système PAL-N
Argentine, Paraguay, Uruguay
Système SECAM
Bulgarie, France, Grèce, Guinée, Irak, Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
105FR
« PMB » et d’autres applications se trouvent sur le CD-ROM (fourni) pour vous permettre une
plus grande souplesse d’utilisation des images prises avec votre appareil Cyber-shot.
Système d’exploitation Divers
(préinstallé)
*1 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge.
Index
Processeur : Intel Pentium III
800 MHz ou plus rapide (Pour la lecture/
l’édition de films Haute Définition : Intel
Pentium 4 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel
Pentium D 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel
Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide/ Intel
Core 2 Duo 1,20 GHz ou plus rapide)
Mémoire : 512 Mo ou plus (Pour la
lecture/l’édition de films Haute
Définition : 1 Go ou plus)
Disque dur : Espace disque nécessaire
pour l’installation — 500 Mo environ
Écran : Résolution de l’écran : 1 024 ×
768 points ou plus
Recherche
MENU/Réglages
Pour utiliser
Microsoft Windows XP*1
« PMB » et « Music SP3/Windows Vista*2 SP2
Transfer », et lors
de l’importation
d’images
Recherche
d’opérations
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Windows)
Table des
matières
Utilisation avec votre ordinateur
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou ultérieure est nécessaire pour utiliser la fonction de
créations de disques.
*2 Starter (Edition) n’est pas pris en charge.
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Macintosh)
Système d’exploitation Divers
(préinstallé)
Pour utiliser
Mac OS X (v10.3 à v10.5)
« Music Transfer »,
et lors de la copie
d’images
Mémoire : 64 Mo ou plus (128 Mo ou
plus recommandé)
Disque dur : Espace disque nécessaire
pour l’installation — 50 Mo environ
106FR
Suite r
Recherche
d’opérations
• Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes
d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot.
• Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un même ordinateur, il se peut que
certains d’entre eux, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB que
vous utilisez.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB (conforme à
USB 2.0) permet un transfert avancé (transfert à haute vitesse) car l’appareil est compatible avec HiSpeed USB (conforme à USB 2.0).
• Lorsque votre ordinateur reprend son activité depuis un mode de veille ou de veille prolongée, il se peut
que la communication entre l’appareil et votre ordinateur ne soit pas rétablie en même temps.
Table des
matières
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
Index
107FR
Installation de « PMB (Picture Motion Browser) »
et de « Music Transfer » (Windows)
L’écran du menu d’installation apparaît.
• S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t
(SONYPICTUTIL).
• Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les
instructions qui apparaissent sur l’écran pour procéder à l’installation.
Recherche
d’opérations
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur de CD-ROM.
Table des
matières
Utilisation du logiciel
2 Cliquez sur [Installer].
3 Sélectionnez la langue désirée, puis passez à l’écran suivant.
L’écran « License Agreement » (contrat de licence) apparaît.
4 Lisez attentivement le contrat, cliquez sur le bouton d’option (
pour accepter les clauses du contrat, puis cliquez sur [Suivant].
t
)
5 Procédez comme il est indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM.
7 Lancez le logiciel.
Index
• Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant
comme il est indiqué à l’écran.
• DirectX peut être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
Recherche
MENU/Réglages
L’écran « Choose Setup Language » (choisissez la langue d’installation) apparaît.
Pour lancer « PMB », cliquez sur
(PMB) sur le bureau.
Pour plus d’informations sur la méthode d’utilisation, cliquez sur
(Manuel de PMB).
Pour lancer « PMB » depuis le menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les
programmes] t [Sony Picture Utility].
Remarques
• Connectez-vous en tant qu’administrateur.
• Avant de lancer « Music Transfer », exécutez MENU t
(Réglages) t [Paramètres princip.] t
[Téléch musi] et raccordez l’appareil à l’ordinateur.
• Lors du premier lancement de « PMB », le message de confirmation de l’outil d’informations apparaît
sur l’écran. Sélectionnez [Démarrer].
108FR
Suite r
« Music Transfer » vous permet de remplacer les fichiers de musique fournis en usine dans
l’appareil par vos plages préférées, et de supprimer ou d’ajouter des fichiers de musique.
Vous pouvez aussi restaurer les plages enregistrées en usine vers l’appareil.
Recherche
MENU/Réglages
zPrésentation de « Music Transfer »
Recherche
d’opérations
• « PMB » vous permet d’importer des images prises avec l’appareil vers un ordinateur pour les
afficher. Etablissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, et cliquez sur
[Importer].
• Des images sur un ordinateur peuvent être exportées vers un « Memory Stick Duo » et affichées sur
l’appareil. Etablissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, cliquez sur
en haut
de l’écran et cliquez sur [Exporter].
• Vous pouvez sauvegarder et imprimer des images avec la date.
• Vous pouvez afficher les images enregistrées sur un ordinateur par date de prise de vue sur un
affichage de calendrier.
• Vous pouvez retoucher (Atténuation des yeux rouges, etc.) des images fixes et modifier la date et
l’heure de prise de vue.
• Vous pouvez créer des disques avec un graveur de CD ou DVD.
• Vous pouvez télécharger des images vers des services multimédias. (Un environnement de
connexion Internet est nécessaire.)
• Pour plus d’informations, voir
(Manuel de PMB).
Table des
matières
zPrésentation de « PMB »
Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ».
Index
• Fichiers MP3 enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur
• Plages de CD de musique
• Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil
Pour plus d’informations, voir l’aide de « Music Transfer ».
109FR
1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur CD-ROM.
2 Double-cliquez sur
(SONYPICTUTIL).
Table des
matières
Installation de « Music Transfer » (Macintosh)
3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac].
Remarques
zPrésentation de « Music Transfer »
« Music Transfer » vous permet de remplacer les fichiers de musique fournis en usine dans
l’appareil par vos plages préférées, et de supprimer ou d’ajouter des fichiers de musique.
Vous pouvez aussi restaurer les plages enregistrées en usine vers l’appareil.
Recherche
MENU/Réglages
• « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ».
• Avant de lancer « Music Transfer », exécutez MENU t
(Réglages) t [Paramètres princip.] t
[Téléch musi] et raccordez l’appareil à l’ordinateur.
• Avant d’installer « Music Transfer », fermez tous les logiciels d’application ouverts.
• Pour l’installation, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
Recherche
d’opérations
L’installation du logiciel commence.
Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ».
Pour plus d’informations, voir l’aide de « Music Transfer ».
Index
• Fichiers MP3 enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur
• Plages de CD de musique
• Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil
110FR
• Utilisez un câble USB/AV/DC IN conforme Type1a (vendu séparément).
2 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche
(Lecture).
Recherche
d’opérations
1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez
l’appareil à une prise murale à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5K/
AC-LS5 (vendu séparément) et d’un câble USB/AV/DC IN pour borne
multi-usage (vendu séparément).
Table des
matières
Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur
3 Raccordez l’appareil à l’ordinateur.
1 Vers une prise USB de l’ordinateur
Index
Câble pour borne multi-usage
2 Vers le multiconnecteur
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement
un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant.
Importation d’images vers un ordinateur
(Windows)
« PMB » vous permet d’importer facilement des images.
Pour plus d’informations sur les fonctions « PMB », voir le « Manuel de PMB ».
Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser « PMB »
Lorsque l’assistant de lecture automatique apparaît après avoir établi une connexion USB entre
l’appareil et l’ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les fichiers] t [OK] t
[DCIM] t copiez les images souhaitées vers l’ordinateur.
111FR
1 Raccordez tout d’abord l’appareil à votre ordinateur Macintosh. Doublecliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t [DCIM] t le
dossier où sont stockées les images que vous souhaitez importer.
Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
• Pour plus d’informations sur l’emplacement de stockage des images et les noms de fichier, voir
page 130.
3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t sur le fichier d’image souhaité
dans le dossier contenant les fichiers copiés.
Recherche
d’opérations
2 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
Table des
matières
Importation d’images vers un ordinateur
(Macintosh)
L’image s’affiche.
Effectuez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant de :
•
•
•
•
Déconnecter le câble pour borne multi-usage.
Retirer un « Memory Stick Duo ».
Insérer un « Memory Stick Duo » dans l’appareil après la copie d’images depuis la mémoire interne.
Mettre l’appareil hors tension.
2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de
masse USB) t [Arrêter].
3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de
confirmation, puis cliquez sur [OK].
Windows Vista
Index
1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion sur
la barre des tâches.
Recherche
MENU/Réglages
Suppression de la connexion USB
Windows XP
Icône de déconnexion
Remarque
• Faites glisser préalablement l’icône du « Memory Stick Duo » ou l’icône du lecteur sur l’icône
« Corbeille » lorsque vous utilisez un ordinateur Macintosh, et l’appareil est déconnecté de l’ordinateur.
112FR
Le guide « Utilisation avancée de Cyber-shot » indique d’autres méthodes d’utilisation de
l’appareil et des accessoires en option.
Lorsque vous installez le « Guide pratique de Cyber-shot », « Utilisation avancée de Cybershot » est également installé.
1 Double-cliquez sur
(Utilisation avancée) sur le bureau.
Visualisation sous Macintosh
1 Copiez le dossier [stepupguide] dans le dossier [stepupguide] sur votre
ordinateur.
Index
2 Sélectionnez [stepupguide], [language] puis le dossier [FR] se trouvant
sur le CD-ROM (fourni), et copiez tous les fichiers du dossier [FR] vers le
dossier [img] dans le dossier [stepupguide] que vous avez copié sur votre
ordinateur à l’étape 1. (Écrasez les fichiers dans le dossier [img] avec les
fichiers du dossier [FR].)
Recherche
MENU/Réglages
Pour accéder à « Utilisation avancée » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t
[Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Utilisation avancée].
Recherche
d’opérations
Visualisation sous Windows
Table des
matières
Visualisation de « Utilisation
avancée de Cyber-shot »
3 Lorsque la copie est terminée, double-cliquez sur « stepupguide.hqx »
dans le dossier [stepupguide] pour le décomprimer, puis double-cliquez
sur le fichier « stepupguide » généré.
Remarque
• Si un outil de décompression pour fichier HQX n’est pas installé, installez Stuffit Expander.
113FR
Remarques
Impression directe des images à l’aide d’une
imprimante compatible PictBridge
Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer des images prises avec
l’appareil en le connectant directement à une imprimante compatible PictBridge.
1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil.
Index
La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA : Camera &
Imaging Products Association)
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9], il se peut que les deux bords soient coupés.
• Selon l’imprimante, il n’est pas possible d’imprimer des images panoramiques.
Recherche
d’opérations
Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes.
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible « Memory Stick »
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant l’imprimante.
• Impression à l’aide d’un ordinateur
Vous pouvez importer des images vers un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB » fourni et
imprimer les images.
Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer. Pour plus d’informations, voir le
« Manuel de PMB ».
• Impression en magasin (page 115)
Table des
matières
Impression des images fixes
2 Connectez l’appareil à l’imprimante.
1 Vers une prise USB
de l’imprimante
2 Vers le multi-connecteur
Câble pour borne multi-usage
3 Mettez l’appareil et l’imprimante sous tension.
Lorsque la connexion est établie, l’indicateur
apparaît sur l’écran.
Si l’indicateur
clignote sur l’écran de l’appareil (notification d’erreur), vérifiez
l’imprimante raccordée.
114FR
Suite r
(Imprim.) t le mode souhaité t z de la touche de
Cette img
Imprime l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
Plusieurs images
Permet de sélectionner et d’imprimer plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 4.
2MENU t [OK] t z
5 La paramètre désiré t [Début] t z
Quantité
Sélectionnez le nombre de copies de l’image spécifiée à imprimer.
M en P
Permet de sélectionner le nombre d’images que vous désirez
imprimer côte à côte sur une feuille.
Taille Img
Permet de sélectionner la taille de la feuille d’impression.
Date
Permet de sélectionner [Date] ou [Jour&Heure] pour horodater les
images.
• Lorsque vous choisissez [Date], la date sera insérée dans l’ordre que
vous avez sélectionné à l’aide de [Régl. date&heure] de l’appareil. Il se
peut que cette fonction ne soit pas disponible sur toutes les imprimantes.
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• S’il n’a pas été possible de connecter l’appareil à l’imprimante, assurez-vous de placer [Connexion USB]
sous (Paramètres princip.) sur [PictBridge].
• Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage lorsque l’indicateur
(connexion PictBridge en
cours) est affiché sur l’écran.
Index
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une seule
feuille s’il est trop élevé.
Recherche
d’opérations
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
imprimer.
Table des
matières
4 MENU t
commande
Impression en magasin
Vous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec l’appareil dans
un magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage de
photos conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter à l’avance une marque
(ordre
d’impression) sur des images en mode de lecture afin de ne pas devoir les sélectionner à nouveau
lorsque vous les faites imprimer en magasin.
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement
depuis l’appareil. Copiez les images sur un « Memory Stick Duo » (page 99), puis portez le « Memory
Stick Duo » dans le magasin de photo.
• Demandez au magasin de photo quels sont les types de « Memory Stick Duo » acceptés.
• Si un « Memory Stick Duo » n’est pas accepté par votre magasin de tirage de photos, copiez les images
que vous souhaitez imprimer sur un autre support, tel qu’un CD-R, et donnez celui-ci au magasin.
• Un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) peut être nécessaire. Consultez votre magasin
de tirage de photos.
• Avant de porter des données d’image dans un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de
sauvegarde).
• Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages.
• Si vous souhaitez horodater les images, consultez votre magasin de tirage de photos.
115FR
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.
1 Vérifiez les options des pages 116 à 124.
Table des
matières
Dépannage
Si un code tel que « C/E:ss:ss » apparaît sur l’écran, voir
page 125.
4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé.
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.
http://www.sony.net/
Index
Lors de la réparation d’un appareil comportant une mémoire interne ou fonction de fichiers de
musique, il se peut que les données dans l’appareil soient contrôlées, le minimum nécessaire,
pour vérifier et remédier aux symptômes de dysfonctionnement. Sony ne copiera ni ne
sauvegardera aucune de ces données.
Recherche
MENU/Réglages
3 Réinitialisez les paramètres (page 89).
Recherche
d’opérations
2 Retirez la batterie, attendez environ une minute, ré-insérezla, puis mettez l’appareil sous tension.
Batterie et alimentation
Impossible d’insérer la batterie.
• Insérez correctement la batterie en poussant le levier d’éjection de batterie.
Impossible de mettre l’appareil sous tension.
• Après avoir inséré la batterie dans l’appareil, la mise sous tension de l’appareil peut prendre quelques
instants.
• Insérez correctement la batterie.
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• Utilisez une batterie recommandée.
L’appareil est brusquement mis hors tension.
• Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe
automatiquement afin de protéger l’appareil. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant
que l’alimentation se coupe.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant environ deux minutes alors qu’il est sous tension, il se met
automatiquement hors tension afin d’éviter que la batterie se décharge. Rallumez l’appareil.
116FR
L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect.
Table des
matières
• Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très froid.
• Un décalage s’est produit entre l’indicateur de charge restante de la batterie et la charge restante réelle
de la batterie. Déchargez complètement la batterie, puis chargez-la pour rectifier l’indication.
• La batterie est usée (page 133). Remplacez-la par une neuve.
Impossible de charger la batterie.
Le témoin CHARGE clignote pendant la charge de la batterie.
Prise de vue d’images fixes/films
Impossible d’enregistrer des images.
Index
• Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo ». S’il est plein,
effectuez l’une des opérations suivantes :
– Supprimez des images inutiles (page 41).
– Changez le « Memory Stick Duo ».
• La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash.
• Les films dont la taille est placée sur [1280×720] ne peuvent être enregistrés que sur un « Memory
Stick PRO Duo ». Lors de l’utilisation d’un support d’enregistrement autre qu’un « Memory Stick
PRO Duo », placez la taille d’image de film sur [VGA].
• Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 88).
Recherche
MENU/Réglages
• Retirez la batterie et réinsérez-la, en vérifiant qu’elle est correctement installée.
• Il se peut que la température soit inappropriée à la charge. Essayez à nouveau de charger la batterie
lorsque la plage de température de charge est correcte (10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)).
• Reportez-vous à la page 134 pour plus d’informations.
Recherche
d’opérations
• Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5K/AC-LS5 (vendu
séparément). Utilisez le chargeur de batterie pour charger la batterie.
La fonction de détection de sourire est inopérante.
• Aucune image n’est prise si un visage souriant n’est pas détecté.
• Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 88).
Le mode anti-flou ne fonctionne pas.
• Le mode anti-flou ne fonctionne pas lorsque
apparaît sur l’affichage.
• Il est possible que le mode anti-flou ne fonctionne pas correctement lors de la prise de vue de scènes
nocturnes.
• Prenez la vue après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course.
L’enregistrement est très long.
• Si la vitesse d’obturation devient inférieure à une certaine vitesse dans des conditions de faible
luminosité, la fonction d’obturation lente NR (Noise Reduction) est automatiquement activée pour
réduire le bruit de l’image. Dans ces conditions, l’enregistrement prend longtemps.
• La fonction Atténuation yeux fermés est active. Placez [Atténuation yeux fermés] sur [Désact]
(page 66).
117FR
L’image n’est pas nette.
Table des
matières
• Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, assurez-vous de positionner l’objectif plus loin du
sujet que la distance de prise de vue minimum (environ 5 cm (2 po) (W)/50 cm (19 3/4 po) (T) de
l’objectif).
• Le mode (Crépuscule), (Paysage) ou (Feux d'artifice) est sélectionné en mode Sélection
scène lors de la prise de vue d’images fixes.
Le zoom ne fonctionne pas.
Recherche
d’opérations
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom optique lors de la prise de vue en Panorama par balayage.
• Selon la taille d’image, vous ne pouvez pas utiliser le zoom intelligent (page 82).
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique lorsque :
– Vous enregistrez des films.
– La Détection de sourire est active.
Impossible de sélectionner la fonction Détection de visage.
Le flash ne fonctionne pas.
Index
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque :
– Le mode Rafale ou Fourchette d’exposition est sélectionné (page 36).
–
(Sensibil élevée), (Crépuscule) ou (Feux d'artifice) est sélectionné en mode Sélection scène.
– Vous effectuez une prise de vue en mode Panorama par balayage, Mode Film, Anti-flou de
mouvement ou Crépuscule sans trépied.
• Réglez le flash sur (Activé) (page 33) lorsque le mode Sélection scène est placé en mode
(Paysage), (Gastronomie),
(Animal domestique),
(Plage), (Neige) ou
(Sous l'eau).
Recherche
MENU/Réglages
• Vous ne pouvez sélectionner la Détection de visage que lorsque le mode de mise au point se trouve
sur [AF multi] et que le mode de mesure se trouve sur [Multi].
Des points blancs circulaires flous apparaissent sur les images prises avec le
flash.
• Des particules (poussière, pollen, etc.) dans l’air ont reflété la lumière du flash et apparaissent sur
l’image. Ce n’est pas une anomalie.
La fonction de prise de vue en gros plan (Macro) est inopérante.
• L’appareil règle automatiquement la mise au point. Enfoncez le déclencheur à mi-course et
maintenez-le sur cette position. Le réglage de la mise au point peut prendre un certain temps lors de la
prise de vue d’un sujet proche.
• Le mode
(Paysage), (Crépuscule) ou (Feux d'artifice) est sélectionné en mode Sélection
scène.
La date et l’heure ne sont pas affichées sur l’écran LCD.
• La date et l’heure ne s’affichent pas pendant la prise de vue. Elles ne s’affichent que pendant la
lecture.
Impossible d’horodater les images.
• Cet appareil n’est pas doté d’une fonction d’horodatage des images. Vous pouvez imprimer ou
enregistrer des images avec la date au moyen de « PMB » (page 108).
Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course et que vous le maintenez sur cette position.
• L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 51).
118FR
Les couleurs d’image ne sont pas correctes.
Il y a du bruit sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un endroit sombre.
• L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de
l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée.
• Réglez [Attén yeux roug] sur [Auto] ou [Act] (page 67).
• Lorsque vous utilisez le flash, prenez le sujet depuis une distance inférieure à la portée du flash.
• Éclairez la pièce avant de prendre le sujet.
• Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] dans le menu de
visualisation (page 74) ou rectifiez-la à l’aide de « PMB ».
• Ce n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés.
Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale.
• La mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » est plein. Supprimez des images inutiles (page 41).
• Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée.
Recherche
MENU/Réglages
Des points apparaissent et restent sur l’écran.
Recherche
d’opérations
Les yeux du sujet sont rouges.
Table des
matières
• Réglez la balance des blancs (page 53).
La même image est prise plusieurs fois.
Visualisation d’images
Index
• Placez [Rafale/Bracketing] sur [Normal] (page 36).
• [Reconnaissance de scène] est réglé sur [Avancé] (page 60).
Impossible de lire des images.
• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
• L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 112).
• Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images stockées sur un « Memory Stick Duo » prises
avec d’autres appareils. Visualisez ces images avec Vue par dossier (page 72).
• Ceci est dû à la copie d’images de votre ordinateur sur le « Memory Stick Duo » sans utiliser
« PMB ». Visualisez ces images avec Vue par dossier (page 72).
La date et l’heure ne s’affichent pas.
• L’affichage sur écran est réglé pour n’afficher que les images. Appuyez sur la touche DISP (Réglages
affichage sur écran) pour afficher les informations (page 18).
L’image est grossière au début de la lecture.
• Cela peut se produire du fait du traitement de l’image. Ce n’est pas une anomalie.
Les côtés gauche et droit de l’écran sont noirs.
• [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 83).
119FR
Impossible d’afficher des images en mode planche index.
(Prise de vue facile). Placez le sélecteur de mode sur d’autres
Impossible d’entendre de la musique pendant un diaporama.
L’image n’apparaît pas sur le téléviseur.
Suppression
Recherche
MENU/Réglages
• Vérifiez [Sortie Vidéo] pour déterminer si le signal de sortie vidéo de l’appareil est réglé sur le
système couleur de votre téléviseur (page 91).
• Vérifiez si la connexion est correcte (page 103).
• Si le connecteur USB du câble pour borne multi-usage est branché à un autre périphérique,
débranchez-le (page 112).
• Lors de l’enregistrement de films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés, l’image prise ne
s’affiche pas sur le téléviseur.
Recherche
d’opérations
• Transférez des fichiers de musique sur l’appareil avec « Music Transfer » (pages 108, 110).
• Vérifiez que le réglage du volume et le réglage du diaporama sont corrects (page 69).
• Le diaporama est lu en mode [Lecture continue]. Sélectionnez [Diaporama avec musique] et effectuez
la lecture.
Table des
matières
• Le sélecteur de mode se trouve sur
modes pour visualiser des images.
Impossible de supprimer une image.
• Annulez la protection (page 76).
Index
Ordinateurs
Un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur équipé d’une
fente « Memory Stick ».
• Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur « Memory Stick » prennent en charge un
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs de « Memory
Stick » de fabricants autres que Sony doivent contacter ces fabricants.
• Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, connectez l’appareil à l’ordinateur
(pages 111, 112). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ».
Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil.
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez un adaptateur
secteur (vendu séparément).
• Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage] (page 92).
• Utilisez le câble pour borne multi-usage (fourni).
• Déconnectez le câble pour borne multi-usage au niveau de l’ordinateur et au niveau de l’appareil, puis
reconnectez-le fermement.
• Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB
de l’ordinateur.
• Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre
périphérique.
120FR
Impossible d’importer des images.
Table des
matières
• Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur par une connexion USB (page 111).
• Lorsque vous prenez des images avec un « Memory Stick Duo » formaté sur un ordinateur, il se peut
que vous ne puissiez pas importer les images vers un ordinateur. Effectuez la prise de vue en utilisant
un « Memory Stick Duo » formaté par l’appareil (page 95).
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas
automatiquement.
Impossible de visualiser des images sur l’ordinateur.
• Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Manuel de PMB » (page 108).
• Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel.
• Le film est lu directement depuis la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo ». Importez le film
sur le disque dur de votre ordinateur, puis visualisez le film depuis le disque dur (page 108).
Après avoir été exportées vers un ordinateur, les images ne peuvent pas être
visualisées sur l’appareil.
Index
• Exportez-les vers un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF » (page 130).
• Lors de l’utilisation d’un logiciel autre que « PMB », il est possible que les informations ne soient pas
mises à jour correctement, et les images peuvent donc devenir bleues ou ne pas s’afficher
correctement. Ce n’est pas une anomalie.
• Lorsque des images bleues apparaissent, visualisez-les en mode Vue par dossier ou supprimez-les
avec l’appareil.
• L’option Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
Recherche
MENU/Réglages
L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous
visualisez un film sur un ordinateur.
Recherche
d’opérations
• Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé.
« Memory Stick Duo »
Impossible d’insérer un « Memory Stick Duo ».
• Insérez le « Memory Stick Duo » dans le sens correct.
Vous avez formaté un « Memory Stick Duo » par erreur.
• Toutes les données du « Memory Stick Duo » sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les
restaurer.
Mémoire interne
Impossible de lire ou d’enregistrer des images en utilisant la mémoire interne.
• Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le.
Impossible de copier les données de la mémoire interne sur un « Memory Stick
Duo ».
• Le « Memory Stick Duo » est plein. Copiez sur un « Memory Stick Duo » de capacité suffisante.
121FR
• Cette fonction n’est pas disponible.
Impression
Table des
matières
Impossible de copier les données d’un « Memory Stick Duo » ou de l’ordinateur
dans la mémoire interne.
Voir « Imprimante compatible PictBridge » ainsi que les points suivants.
• Consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
Les images sont imprimées avec les deux bords coupés.
Recherche
MENU/Réglages
• Selon votre imprimante, il est possible que tous les bords de l’image soient coupés. En particulier
lorsque vous imprimez une image prise avec la taille d’image réglée sur [16:9], l’extrémité latérale de
l’image peut être tronquée.
• Lors d’une impression d’images avec votre imprimante, annulez les réglages de recadrage et
d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante offre ces fonctions.
• Lorsque vous faites imprimer les images en magasin, demandez s’ils peuvent imprimer les images
sans couper les deux bords.
Recherche
d’opérations
Impossible d’imprimer une image.
Impossible d’imprimer des images avec la date.
Index
• Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 108).
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Toutefois, étant
donné que les images prises avec l’appareil comportent des informations Exif sur la date
d’enregistrement, vous pouvez imprimer des images horodatées si l’imprimante ou le logiciel
reconnaît les informations Exif. Pour la compatibilité avec les informations Exif, consultez le
fabricant de l’imprimante ou du logiciel.
• Si vous utilisez un service de tirage photos, demandez un horodatage sur les images.
Imprimante compatible PictBridge
Impossible d’établir une connexion.
• Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec
la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante est compatible PictBridge.
• Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à l’appareil.
• Placez [Connexion USB] sur [PictBridge] (page 92).
• Déconnectez le câble pour borne multi-usage, puis reconnectez-le. Si un message d’erreur s’affiche
sur l’imprimante, consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
122FR
Impossible d’imprimer les images.
Impossible d’horodater ou d’imprimer des images en mode planche index.
• L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour
savoir si l’imprimante offre ces fonctions.
• Avec certaines imprimantes, l’horodatage n’est pas possible en mode planche index. Consultez le
fabricant de l’imprimante.
• L’image ne comporte pas de données d’enregistrement et la date ne peut donc pas être insérée. Placez
[Date] sur [Désact], puis réimprimez l’image (page 114).
Index
« ---- -- -- » est imprimé sur la partie d’horodatage de l’image.
Recherche
MENU/Réglages
• Confirmez que vous avez débranché le câble pour borne multi-usage avant que la marque
(Connexion PictBridge) disparaisse.
Recherche
d’opérations
L’impression est annulée.
Table des
matières
• Assurez-vous que l’appareil est correctement connecté à l’imprimante à l’aide du câble pour borne
multi-usage.
• Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec
l’imprimante.
• Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que les images ne puissent pas être
imprimées. Déconnectez le câble pour borne multi-usage, puis reconnectez-le. Si vous ne pouvez
toujours pas imprimer vos images, déconnectez le câble pour borne multi-usage, mettez l’imprimante
hors tension, remettez-la sous tension, puis reconnectez le câble pour borne multi-usage.
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec un autre appareil ou des images
modifiées avec un ordinateur.
• Selon l’imprimante, il se peut que les images panoramiques ne soient pas imprimées ou imprimées en
image panoramique coupée.
Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée.
• Si vous utilisez un papier de format différent après avoir raccordé l’imprimante à l’appareil,
débranchez puis rebranchez le câble pour borne multi-usage.
• Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le
paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 114) ou sur l’imprimante.
• Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la taille
d’impression désirée.
Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression.
• Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette
opération peut demander un certain temps selon les imprimantes.
Divers
L’objectif est embué.
• Une condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une
heure avant de le réutiliser.
123FR
L’appareil se met hors tension avec la partie objectif sortie.
Table des
matières
• La batterie est déchargée. Remplacez-la par une batterie chargée, puis remettez l’appareil sous
tension.
• N’essayez pas de forcer l’objectif qui s’est arrêté.
L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps.
• Ce n’est pas une anomalie.
• Réglez de nouveau la date et l’heure (page 102).
• La batterie de secours rechargeable interne est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez
l’appareil pendant 24 heures ou plus hors tension, sans vous en servir.
• Le Réglage zone est spécifié pour un endroit différent de celui où vous vous trouvez. Changez le
réglage avec MENU t [Réglages] t [Réglages horloge] t [Réglage zone].
Recherche
MENU/Réglages
La date ou l’heure est incorrecte.
Recherche
d’opérations
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous
tension.
Index
124FR
Affichage d’autodiagnostic
• Problème dans la partie matérielle de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous
tension.
C:13:ss
Index
• L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur le « Memory Stick Duo ». Essayez de mettre
l’appareil hors puis sous tension ou de retirer et de remettre en place le « Memory Stick Duo » à
plusieurs reprises.
• Une erreur de formatage s’est produite dans la mémoire interne ou un « Memory Stick Duo » non
formaté est inséré. Formatez la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » (page 95).
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé avec l’appareil ou les données sont
endommagées. Insérez un nouveau « Memory Stick Duo ».
Recherche
MENU/Réglages
C:32:ss
Recherche
d’opérations
Si un code commençant par une lettre de l’alphabet apparaît, la fonction d’autodiagnostic de
l’appareil est activée. Les deux derniers chiffres (indiqués par ss) diffèrent selon l’état de
l’appareil.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les
actions correctives ci-dessous, il se peut qu’une réparation de l’appareil soit nécessaire.
Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local.
Table des
matières
Indicateurs d’avertissement et
messages
E:61:ss
E:62:ss
E:91:ss
• Un dysfonctionnement de l’appareil s’est produit. Réinitialisez l’appareil (page 89), puis remettez-le
sous tension.
Messages
Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions.
• Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions
d’utilisation ou avec certains types de batterie, cet indicateur peut clignoter bien que l’autonomie
restante de la batterie soit d’encore 5 à 10 minutes.
N'utilisez qu'une batterie compatible
• La batterie insérée n’est pas une batterie NP-BG1 (fournie)/NP-FG1 (vendue séparément).
Erreur système
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
125FR
• La température de l’appareil a augmenté. Il est possible que l’alimentation se coupe automatiquement
ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce
que la température baisse.
Table des
matières
Surchauffe de l'appareil
Laissez-le refroidir
Erreur mémoire interne
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 131).
• La partie des bornes du « Memory Stick Duo » est sale.
• Le « Memory Stick Duo » est endommagé.
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 131).
Échec possible de lecture/enreg. avec ce "Memory Stick"
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 131).
Erreur de formatage de la mémoire interne
Erreur de formatage du "Memory Stick"
Recherche
MENU/Réglages
Erreur type "Memory Stick"
Recherche
d’opérations
Réinsérez le "Memory Stick"
• Reformatez le support d’enregistrement (page 95).
Index
"Memory Stick" verrouillé
• Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec taquet de protection en écriture et ce taquet se trouve sur
la position LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement.
Mémoire en lecture seule
• L’appareil ne peut pas enregistrer ou supprimer des images sur ce « Memory Stick Duo ».
Pas d'image
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans la mémoire interne.
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans ce dossier du « Memory Stick Duo ».
• Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil,
visualisez les images en mode Vue par dossier (page 72).
Absence d'images fixes
• Le dossier ou la date sélectionné ne contient pas de fichier pouvant être visualisé sous forme de
diaporama.
Fichier non reconnaissable trouvé
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil.
Supprimez le fichier avec un ordinateur, puis supprimez le dossier.
126FR
Erreur de dossier
Imposs créer nouv doss
Table des
matières
• Un dossier avec le même numéro de trois premiers chiffres existe déjà sur le « Memory Stick Duo »
(123MSDCF et 123ABCDE par exemple). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier
(pages 96, 97).
• Un dossier avec un nom commençant par « 999 » existe déjà sur le « Memory Stick Duo ». Dans ce
cas, vous ne pouvez plus créer de dossiers.
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier ou plus. Supprimez tous les fichiers,
puis supprimez le dossier.
Recherche
d’opérations
Vider contenu du dossier
Protection de dossier
Erreur de fichier
• Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image.
La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
Recherche
MENU/Réglages
• Vous avez essayé de supprimer un dossier, créé en lecture seule au moyen d’un ordinateur ou d’un
autre périphérique.
Dossier lecture seule
Index
• Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être spécifié comme dossier d’enregistrement sur
l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 97).
Protection de fichier
• Désactivez la protection (page 76).
Dépassement taille imag
• Vous lisez une image ayant une taille qui ne peut pas être visualisée sur l’appareil.
Impossible de détecter le visage à retoucher
• Il se peut que vous ne puissiez pas retoucher l’image en raison de ses caractéristiques.
(Indicateur d’avertissement de vibrations)
• Un « bougé » de l’appareil peut se produire car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash, activez la
fonction anti-flou ou montez l’appareil sur un trépied pour le stabiliser.
1280×720 (Fine) non disponible
1280×720 (Standard) non disponible
• Seul un « Memory Stick PRO Duo » est compatible pour l’enregistrement de films avec une taille
d’image de [1280×720]. Utilisez un « Memory Stick PRO Duo » ou réglez la taille d’image de film
sur [VGA].
Éteignez, puis rallumez
• Dysfonctionnement de l’objectif.
127FR
Nb max. d'images sélectionné
Table des
matières
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images].
• Vous pouvez ajouter des marques
(ordre d’impression) à jusqu’à 999 fichiers. Annulez la
sélection.
• La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne déconnectez
pas le câble pour borne multi-usage.
• L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression actuelle. Vous ne pouvez pas
imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut être longue sur certaines
imprimantes.
• Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique non endommagé.
• Exécutez [Format musi], puis téléchargez un nouveau fichier de musique.
Erreur de format de musique
• Exécutez [Format musi].
Recherche
MENU/Réglages
Erreur musique
Recherche
d’opérations
Traitement en cours…
Opération impossible à effectuer dans fichiers non pris en charge
Index
• Il n’est pas possible d’effectuer le traitement et autres fonctions d’édition de l’appareil sur des fichiers
d’image ayant été traités au moyen d’un ordinateur ou des images ayant été enregistrées avec d’autres
appareils.
Récupération fichier dans base de données d’images en cours…
• L’appareil récupère les informations de date, etc. dans des cas où des images ont été supprimées sur
un ordinateur, etc.
• Le nombre d’images dépasse celui pour lequel la gestion de date dans un fichier base de données avec
l’appareil est possible. Supprimez des images de Vue par date.
Pas d'espace libre ds mémoire interne
Supprimer des images ?
• La mémoire interne est pleine. Pour enregistrer dans la mémoire interne, sélectionnez [Oui] et
supprimez des images inutiles.
Erreur fich. ds base données d'images
Récupération impossible
• Importez toutes les images vers l’ordinateur avec « PMB », et formatez le « Memory Stick Duo » ou
la mémoire interne (page 95).
Lorsque vous ne pouvez pas importer toutes les images vers l’ordinateur avec « PMB », importez
toutes les images vers l’ordinateur sans utiliser « PMB » (page 111).
Pour visualiser à nouveau les images avec l’appareil, exportez les images importées vers l’appareil
avec « PMB ».
128FR
Fonction ENR non disponible car température interne élevée
L'enregistrement s'est arrêté car la températ. de l'appareil a augmenté
Table des
matières
• La température de l’appareil a augmenté. Vous ne pouvez pas enregistrer d’images avant que la
température baisse.
• L’enregistrement s’est arrêté du fait d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement
d’un film. Attendez que la température baisse.
Recherche
d’opérations
• Lorsque vous enregistrez un film pendant longtemps, la température de l’appareil augmente. Dans ce
cas, arrêtez l’enregistrement du film.
Recherche
MENU/Réglages
Index
129FR
Recherche
MENU/Réglages
ADossier contenant des données d’images enregistrées
avec un appareil sans fonction de création de dossier.
BDossier contenant des données d’image fixe
enregistrées avec l’appareil.
CDossier contenant des données de films enregistrées
avec cet appareil.
Recherche
d’opérations
Les fichiers d’image enregistrés avec l’appareil sont
Exemple : visualisation des dossiers
groupés dans des dossiers sur un « Memory Stick Duo » sous Windows Vista
ou dans la mémoire interne.
Table des
matières
Destinations de stockage des
fichiers d’image et noms de
fichier
Index
Remarques
• Vous ne pouvez pas enregistrer d’images dans le dossier « 100MSDCF » ou « 100MNV01 ». Les images
dans ces dossiers ne peuvent être que visualisées.
• Vous ne pouvez pas enregistrer/visualiser des images dans le dossier « MISC ».
• La structure du nom des fichiers d’image est la suivante :
– Fichiers d’image fixe : DSC0ssss.JPG
– Fichiers de film
1280×720 : M4H0ssss.MP4
VGA : M4V0ssss.MP4
– Fichiers d’image index enregistrés avec les films
1280×720 : M4H0ssss.THM
VGA : M4V0ssss.THM
ssss est un nombre de 0001 à 9999. La partie numérique du nom de fichier d’un film enregistré en
mode film est la même que celle du fichier d’image planche index correspondant.
130FR
Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact.
Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le
tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les
fonctions du « Memory Stick Duo ».
Enregistrement/lecture
a*1
Memory Stick Duo (avec MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
a*2
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
a*2*3
a*2*3*4
Recherche
d’opérations
Type de « Memory Stick »
Memory Stick Duo (sans MagicGate)
Table des
matières
« Memory Stick Duo »
Recherche
MENU/Réglages
*1 Le transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle n’est pas pris en charge.
*2 « Memory Stick Duo », « MagicGate Memory Stick Duo » et « Memory Stick PRO Duo » sont équipés
des fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur utilisant un
cryptage. Il n’est pas possible d’effectuer un enregistrement/lecture de données qui nécessite des
fonctions MagicGate avec l’appareil.
*3 Des films de taille [1280×720] peuvent être enregistrés.
*4 Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèles 8 bits. Il effectue le même transfert
de données parallèles 4 bits que le « Memory Stick PRO Duo ».
Remarques
Index
• Cet appareil est compatible avec un « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est une abréviation de
« Memory Stick Micro ».
• Il n’est pas garanti qu’un « Memory Stick Duo » formaté avec un ordinateur fonctionne avec l’appareil.
• Les vitesses de lecture/écriture dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo » et de matériel
utilisée.
• Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données.
• Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants :
– si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou mettez l’appareil hors tension pendant une opération de
lecture ou d’écriture
– si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans des endroits soumis à de l’électricité statique ou à des
bruits parasites
• Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes.
• N’exercez pas une trop forte pression lorsque vous écrivez dans la zone mémo.
• Ne posez pas d’étiquette sur le « Memory Stick Duo » lui-même ou sur un adaptateur « Memory Stick
Duo ».
• Mettez le « Memory Stick Duo » dans le boîtier fourni pour le transporter ou le ranger.
• Ne touchez pas la partie des bornes du « Memory Stick Duo » avec les doigts ou un objet métallique.
• Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ».
• N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
• N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick Duo » dans la fente « Memory Stick Duo ». Cela
provoquerait un dysfonctionnement.
• N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo » dans les conditions suivantes :
– endroits très chauds tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil
– endroits exposés aux rayons directs du soleil
– endroits humides ou avec des substances corrosives
131FR
Suite r
Le bon fonctionnement d’un « Memory Stick PRO Duo » ayant une capacité de jusqu’à 16 Go avec cet
appareil a été confirmé.
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro »
(vendu séparément)
Index
• Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec l’appareil, assurez-vous d’insérer le « Memory Stick
Micro » dans un adaptateur « M2 » de même taille que la taille Duo. Si vous insérez un « Memory Stick
Micro » dans l’appareil sans adaptateur « M2 » de même taille que celle de Duo, il se peut que vous ne
puissiez pas le retirer de l’appareil.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick PRO Duo »
(vendu séparément)
Recherche
d’opérations
• Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le
dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur
« Memory Stick Duo » dans un périphérique compatible « Memory Stick », vous risquez de ne pas
pouvoir le retirer.
• Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », assurez-vous
que le « Memory Stick Duo » est tourné dans le sens correct et enfoncez-le complètement. Une insertion
incorrecte pourrait provoquer un dysfonctionnement.
• Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo » inséré dans un adaptateur « Memory Stick Duo » avec
un appareil compatible « Memory Stick », assurez-vous qu’il est tourné dans le sens correct. Notez qu’un
usage incorrect peut endommager le matériel.
• N’insérez pas un adaptateur « Memory Stick Duo » sans « Memory Stick Duo » dans un périphérique
compatible « Memory Stick ». Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur « Memory Stick
Duo » (vendu séparément)
132FR
Charge de la batterie
Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et
30 °C (50 °F et 86 °F). Il est possible que la batterie ne soit pas chargée efficacement à des températures
hors de cette plage.
Comment stocker la batterie
Index
• Déchargez complètement la batterie avant de la ranger et placez-la dans un endroit frais et sec. Pour
maintenir le bon fonctionnement de la batterie, chargez-la complètement puis déchargez-la
complètement sur l’appareil au moins une fois par an lorsqu’elle est rangée.
• Pour décharger complètement la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture diaporama jusqu’à ce qu’il
s’éteigne.
• Pour éviter que les bornes ne se salissent ou court-circuitent, mettez la batterie dans son boîtier avant de
l’emporter ou de la ranger.
Recherche
MENU/Réglages
• La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. La durée de
fonctionnement de la batterie est donc plus courte dans des endroits froids. Pour prolonger l’autonomie
de la batterie, nous vous recommandons ce qui suit :
– Placez la batterie dans une poche près du corps pour la garder au chaud et insérez-la dans l’appareil
juste avant de commencer la prise de vue.
• La charge de la batterie s’épuisera rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou le zoom.
• Nous vous recommandons de vous munir de batteries de réserve pour deux ou trois fois la durée de prise
de vue prévue et de faire des essais avant la prise de vue réelle.
• N’exposez pas la batterie à l’eau. La batterie n’est pas étanche à l’eau.
• Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds tels qu’un véhicule ou en plein soleil.
Recherche
d’opérations
Comment utiliser efficacement la batterie
Table des
matières
Batterie
Durée de service de la batterie
• La durée de service de la batterie est limitée. La capacité de la batterie diminue avec le temps et par une
utilisation répétée. Si la durée d’utilisation entre les charges diminue considérablement, il est
probablement temps de remplacer la batterie par une neuve.
• La durée de service de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes.
Batterie compatible
• La batterie NP-BG1 (fournie) ne peut être utilisée que dans des modèles Cyber-shot compatibles type G.
• Si vous utilisez la batterie NP-FG1 (vendue séparément), les minutes apparaissent aussi après l’indicateur
de charge restante de la batterie (
60 min).
133FR
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
• Seules des batteries de type NP-BG ou NP-FG (et aucune autre) peuvent être chargées dans le chargeur
de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou
exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
• Retirez la batterie chargée du chargeur de batterie. Si vous laissez la batterie chargée dans le chargeur, sa
durée de service pourra s’en trouver raccourcie.
• Le témoin CHARGE du chargeur de batterie fourni peut clignoter de deux manières :
– Clignotement rapide : S’allume et s’éteint de manière répétée à des intervalles de 0,15 seconde.
– Clignotement lent : S’allume et s’éteint de manière répétée à des intervalles de 1,5 seconde.
• Lorsque le témoin CHARGE clignote rapidement, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez à
nouveau fermement cette même batterie dans le chargeur de batterie. Si le témoin CHARGE clignote à
nouveau rapidement, cela peut indiquer une erreur de batterie ou qu’une batterie de type autre que
spécifié a été insérée. Assurez-vous que la batterie est du type spécifié. Si la batterie est du type spécifié,
retirez la batterie, remplacez-la par une neuve ou une autre, et vérifiez si le chargeur de batterie
fonctionne correctement. Si le chargeur de batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de
batterie se soit produite.
• Lorsque le témoin CHARGE clignote lentement, cela indique que le chargeur de batterie arrête
temporairement la charge et passe en veille. Le chargeur de batterie arrête la charge et passe
automatiquement en état de veille lorsque la température se trouve hors de la température de
fonctionnement recommandée. Lorsque la température revient dans la plage appropriée, le chargeur de
batterie reprend la charge et le témoin CHARGE s’allume à nouveau. Nous vous recommandons de
recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F).
Table des
matières
Chargeur de batterie
Index
134FR
Recherche
d’opérations
La station intelligente (inclinaison horizontale et verticale) (vendue séparément) vous permet de
prendre automatiquement des images en faisant détecter les visages des sujets par l’appareil.
Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi fourni avec la station intelligente (inclinaison
horizontale et verticale).
Table des
matières
Station intelligente (inclinaison
horizontale et verticale)
Recherche
MENU/Réglages
Index
135FR
A
Dossier
AF centre ..............................................................................56
Changement .................................................................97
AF multi................................................................................56
Création .........................................................................96
AF spot ..................................................................................56
Sélection ........................................................................79
Suppression ..................................................................98
Afficher le groupe de rafales .......................................73
DPOF .....................................................................................77
Alerte yeux fermés ...........................................................84
DRO .......................................................................................65
Animal domestique ..........................................................29
E
Anti-flou de mouvement ...............................................27
Attén yeux roug .................................................................67
Atténuation yeux fermés ...............................................66
Écran ......................................................................................18
Écran du menu ...................................................................10
B
Exposition ............................................................................51
Bal blanc ...............................................................................53
F
Batterie ................................................................................133
Bip ...........................................................................................85
Feux d'artifice .....................................................................29
Flash .................................................................................33, 50
Recherche
MENU/Réglages
EV ...........................................................................................51
Balance blanc sous l'eau ................................................55
Recherche
d’opérations
Affichage d’autodiagnostic ........................................125
Table des
matières
Index
Flou artistique ....................................................................29
Format musi ........................................................................94
Cadre du télémètre AF ...................................................56
Formater ...............................................................................95
Calendrier.............................................................................72
Fourchette ............................................................................36
CD-ROM ............................................................................106
G
Changement de l’affichage...........................................18
Chargeur de batterie ......................................................134
Chg doss ENR. ..................................................................97
COMPONENT ..................................................................90
Connexion USB ................................................................92
Copier ....................................................................................99
Correction des yeux rouges ..........................................74
Créer dos ENR...................................................................96
Crépuscule ...........................................................................29
Crépuscule sans trépied .................................................28
D
Date.......................................................................................115
Dépannage .........................................................................116
Détection de sourire.........................................................34
Détection de visage ..........................................................63
Diaporama ...........................................................................69
Diaporama avec musique ..............................................70
DISP .......................................................................................18
Index
C
Gastronomie ........................................................................29
Guide fonct ..........................................................................87
H
HD(1080i) ............................................................................90
Histogramme ......................................................................19
I
Identification des pièces ................................................14
Illuminat. AF ......................................................................80
Imprim...........................................................................77, 114
Indicateurs d’avertissement et messages ..............125
Initialiser...............................................................................89
Installation .........................................................................108
ISO ..........................................................................................52
L
Language Setting ..............................................................86
Lecture...................................................................................38
Lecture continue................................................................69
Logiciel ...............................................................................108
136FR
M
Prise de vue
Masquage flou....................................................................74
Image fixe .....................................................................21
Mass Storage ......................................................................92
Prise de vue facile ............................................................22
Mémoire interne ................................................................20
Programme Auto ...............................................................24
Mémorisation du visage sélectionné ........................64
Protéger .................................................................................76
« Memory Stick Duo » .................................................131
PTP .........................................................................................92
MENU ...................................................................................10
Q
Mesure à pondération centrale ....................................58
Mesure multi-zone ...........................................................58
Mesure spot .........................................................................58
Mise au P ..............................................................................56
Mode de mesure ................................................................58
Quadrillage ..........................................................................81
R
Raccordement
Imprimante .................................................................114
Ordinateur ...................................................................111
Mode Enregistrement film ............................................44
Mode Visualisation ..........................................................72
MTP ........................................................................................92
Multi-connecteur.............................................103, 111, 114
Music Transfer .........................................................108, 110
Téléviseur ...................................................................103
Rafale ...............................................................................36, 49
Recadrage.............................................................................74
Reconnaissance de scène...............................................60
Régl. date&heure ............................................................102
Recherche
MENU/Réglages
Mode Démo ........................................................................88
Mode Film .....................................................................31, 43
Recherche
d’opérations
Film .................................................................................31
Table des
matières
Marque d’ordre d’impression ..............................77, 115
Réglage auto intelligent .................................................21
Réglage zone ....................................................................101
N
NTSC .....................................................................................91
Numéro de fichier...........................................................100
Réglages ...............................................................................12
Réglages bracketing ........................................................59
Réglages horloge ............................................................102
Index
Neige ......................................................................................29
Retardateur ..........................................................................35
O
Retoucher .............................................................................74
Ordinateur ..........................................................................106
Importation d’images.....................................111, 112
Ordinateur Macintosh ...................................................106
Ordinateur Windows .....................................................106
Orientat. Auto.....................................................................83
Orientation de prise de vue...........................................45
S
SD ............................................................................................90
Sélect. dossier.....................................................................79
Sélecteur de mode ............................................................17
Sélection scène ..................................................................29
Sensibil élevée ...................................................................29
P
Sensibilité sourire .............................................................62
PAL.........................................................................................91
Sortie Vidéo ........................................................................91
Panorama par balayage ..................................................25
Sous l'eau..............................................................................30
Paysage .................................................................................29
Station intelligente (inclinaison horizontale et
verticale)......................................................................135
PC ..........................................................................................106
PictBridge ....................................................................92, 114
Pivoter ...................................................................................78
Pixel ........................................................................................48
Plage .......................................................................................29
Planche index d’images .................................................40
SteadyShot ...........................................................................68
Supprim. doss ENR .........................................................98
Supprimer.......................................................................41, 75
Sync lente .............................................................................33
Système d’exploitation .................................................106
PMB .....................................................................................108
Portrait crépus ....................................................................29
137FR
T
Téléch musi .........................................................................93
Téléviseur...........................................................................103
Touche de commande .....................................................14
Table des
matières
Taille Img .............................................................................46
V
Visualisation facile ..........................................................23
Z
Zoom ......................................................................................32
Zoom de lecture.................................................................39
Zoom numérique ...............................................................82
Zoom numérique de précision ....................................82
Zoom optique ...............................................................32, 82
Recherche
MENU/Réglages
Zoom intelligent ................................................................82
Recherche
d’opérations
VGA .......................................................................................46
Index
138FR
Remarques sur la licence
Recherche
MENU/Réglages
Index
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR TOUTE AUTRE
UTILISATION.
IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES, DONT
CELLES RELATIVES A DES UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNES ET
COMMERCIALES, ET SUR L’ACCORD DE LICENCE AUPRES DE MPEG LA, LLC.
VOIR
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Recherche
d’opérations
CE PRODUIT EST DUMENT AUTORISE SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE
BREVETS MPEG-4 VISUAL POUR L’UTILISATION PRIVEE ET NON COMMERCIALE
D’UN CONSOMMATEUR AFIN DE
(i) CODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4
VIDEO »)
ET/OU
(ii)DECODER DES VIDEOS MPEG-4 QUI ONT ETE CODEES PAR UN
CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE PRIVEE ET NON
COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRES D’UN FOURNISSEUR VIDEO SOUS
LICENCE MPEG LA POUR FOURNIR DES VIDEOS MPEG-4.
Table des
matières
Les logiciels « C Library », « Expat » et « zlib » sont fournis dans l’appareil. Nous fournissons
ces logiciels sur la base d’accords de licence avec les détenteurs de leurs droits d’auteur. À la
demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous sommes dans
l’obligation de vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les sections
suivantes.
Lisez le fichier « license1.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et
« libjpeg ».
À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License (ci-après désignée
par « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée par « LGPL ») sont
inclus dans l’appareil.
Nous vous informons que vous avez le droit d’accéder au code source de ces programmes, de le
modifier et de le redistribuer conformément aux conditions de la licence GPL/LGPL fournie.
Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’adresse suivante pour le télécharger.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source.
Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « Licence » du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ».
Pour visualiser le fichier PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre
ordinateur, vous pouvez le télécharger à partir de la page Web de Adobe Systems :
http://www.adobe.com/
En ce qui concerne la licence pour « Music Transfer » se
trouvant sur le CD-ROM (fourni)
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
139FR

Manuels associés