Cyber-Shot DSC TX1 | Mode d'emploi | Sony DSC-TX1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
153 Des pages
Cyber-Shot DSC TX1 | Mode d'emploi | Sony DSC-TX1 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des
matières
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
Guide pratique de Cyber-shot
DSC-TX1
© 2009 Sony Corporation
4-148-677-21(1)
FR
Table des
matières
Comment utiliser ce guide
pratique
Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante.
Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir.
Recherche
MENU/Réglages
Recherche d’informations dans une liste
de paramètres MENU/Réglages.
Index
Recherche d’informations par mot-clé.
Marques et notations utilisées dans ce guide
pratique
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
d’opérations
Recherche d’informations par opération.
Recherche
d’opérations
Table des
matières
Recherche d’informations par fonction.
Index
La séquence des opérations est indiquée,
dans ce guide pratique, par des flèches (t).
Vous devez toucher les paramètres sur
l’écran dans l’ordre indiqué. Les marques
sont indiquées telles qu’elles apparaissent
dans les réglages par défaut de l’appareil.
Le réglage par défaut est indiqué par
.
Indique des précautions et limitations
concernant l’utilisation correcte de
l’appareil.
z Indique des informations qu’il est utile
de connaître.
2FR
Il n’est pas possible d’utiliser d’autres
cartes mémoire.
• Pour plus d’informations sur « Memory Stick
Duo », voir page 145.
Adaptateur
« Memory Stick Duo »
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. En outre,
même si la batterie n’est pas complètement
chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la
batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la
complètement et retirez-la de l’appareil, puis
rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin
de maintenir en bon état les fonctions de la
batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie
utilisable, voir page 147.
Remarques sur l’écran LCD et l’objectif
• L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99% des pixels sont opérationnels pour une
utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des
petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges,
bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD.
Ces points sont un résultat normal du procédé de
fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
Points noirs, blancs,
rouges, bleus ou verts
Index
Lors de l’utilisation d’un « Memory
Stick Duo » avec un matériel
compatible « Memory Stick »
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
« Memory Stick Duo » (vendu séparément).
L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss
capable de restituer des images nettes avec un
excellent contraste.
L’objectif de l’appareil a été fabriqué d’après un
système d’assurance de qualité certifié par Carl
Zeiss en conformité avec les normes de qualité de
Carl Zeiss en Allemagne.
Recherche
MENU/Réglages
« Memory Stick » :
Vous ne pouvez pas
utiliser un « Memory
Stick » avec l’appareil.
Objectif Carl Zeiss
Recherche
d’opérations
Remarques sur les types de « Memory
Stick » qu’il est possible d’utiliser
(vendu séparément)
« Memory Stick Duo » :
Vous pouvez utiliser un
« Memory Stick Duo » avec
l’appareil.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
• Si des gouttelettes d’eau ou d’autres liquides
giclent sur l’écran LCD et le mouillent, essuyez
immédiatement l’écran avec un chiffon doux.
Des liquides restant sur la surface de l’écran
LCD peuvent nuire à la qualité et provoquer un
dysfonctionnement.
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ce n’est pas
une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif et à ne pas le
soumettre à une force.
3FR
Suite r
Condensation d’humidité
Recherche
MENU/Réglages
Les images utilisées comme exemples dans ce
Guide pratique sont des images reproduites et non
des images réelles prises avec cet appareil.
Recherche
d’opérations
Images utilisées dans ce Guide
pratique
Table des
matières
• Si vous amenez directement l’appareil d’un
endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité
peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur
de l’appareil. Cette condensation pourrait
provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
• Si une condensation d’humidité se produit,
mettez l’appareil hors tension et attendez
environ une heure que l’humidité s’évapore. Si
vous essayez une prise de vue alors qu’il y a
encore de l’humidité dans l’objectif, les images
risquent de ne pas être nettes.
Index
4FR
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Recherche
MENU/Réglages
Prise de vue
Recherche
d’opérations
Comment utiliser ce guide pratique······················· 2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3
Recherche d’opérations ········································ 8
Recherche MENU/Réglages ······························· 11
Noms des pièces················································· 16
Liste des icônes affichées sur l’écran ················· 17
Utilisation du panneau tactile ······························ 19
Utilisation de la mémoire interne························· 21
Table des
matières
Table des matières
Index
Mode ENR··························································· 22
Réglage auto intelligent······································· 23
Panorama par balayage······································ 24
Mode Film ··························································· 26
Programme Auto ················································· 27
Anti-flou de mouvement ······································ 28
Crépuscule sans trépied ····································· 29
Sélection scène··················································· 30
Zoom ··································································· 32
Visualisation
Visualisation d’images fixes ································ 33
Zoom de lecture ·················································· 34
Grand zoom ························································ 35
Affichage temporairement pivoté ························ 36
Visualisation de films··········································· 37
5FR
Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 11
Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 13
Paramétrage
Téléviseur
Index
Visualisation d’une image sur un
téléviseur SD····················································· 116
Visualisation d’une image sur un
téléviseur HD····················································· 117
Recherche
MENU/Réglages
Paramètres de réglage········································ 14
Recherche
d’opérations
MENU (Visualisation)
Table des
matières
MENU (Prise de vue)
Ordinateur
Utilisation avec votre ordinateur························ 119
Utilisation du logiciel·········································· 121
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ············124
Visualisation de « Utilisation avancée de Cybershot » ································································ 126
Impression
Impression des images fixes····························· 127
Dépannage
Dépannage························································ 130
Indicateurs d’avertissement et messages ········· 139
6FR
Index ································································· 150
Recherche
MENU/Réglages
Index
Recherche
d’opérations
Destinations de stockage des
fichiers d’image et noms de fichier···················· 144
« Memory Stick Duo »······································· 145
Batterie······························································ 147
Chargeur de batterie ········································· 148
Station intelligente (inclinaison horizontale et
verticale)···························································· 149
Table des
matières
Divers
Index
7FR
Flou artistique ······················································· 30
Portrait crépus ······················································ 30
Détection de sourire············································ 40
Reconnaissance de scène································ 60
Détection de visage ············································ 62
Atténuation yeux fermés···································· 65
Attén yeux roug ···················································· 66
Prise d’images
panoramiques
Panorama par balayage ···································· 24
Prise des meilleures
vues de votre animal
domestique
Animal domestique ············································· 30
Prise de vue proche
d’objets
Macro ······································································ 51
Plan rappr. activé················································· 51
Prise de vue de sujets
en mouvement
Obturat rapide······················································· 31
Mode Film ······························································ 26
Rafale ······································································ 46
Prise de vue sans flou
Sensibil élevée ····················································· 30
Obturat rapide······················································· 31
Anti-flou de mouvement····································· 28
Crépuscule sans trépied···································· 29
Retardateur avec un délai de 2 secondes ··· 44
ISO ··········································································· 53
SteadyShot ···························································· 67
Index
Prise de vue de
portraits
Recherche
MENU/Réglages
Réglage auto intelligent ····································· 23
Sélection scène ···················································· 30
Reconnaissance de scène································ 60
Recherche
d’opérations
Réglages déterminés
par l’appareil
Table des
matières
Recherche d’opérations
8FR
DRO········································································· 64
Prise de vue dans des
endroits sombres
Réglage de l’exposition EV ············································································ 52
Utilisation du panneau tactile ··························· 19
Mise au P ······························································· 57
Détection de visage ············································ 62
Changement de la taille Taille Img ······························································· 48
d’image
Supprimer ······························································ 76
Formater······························································· 108
Affichage d’images
agrandies
Zoom de lecture ··················································· 34
Recadrage ····························································· 79
Affichage d’images
plein écran
Grand zoom ·························································· 35
Affichage temporairement pivoté ···················· 36
Taille Img ······························································· 48
Édition d’images
Retoucher ······························································ 79
Peindre ··································································· 78
Lecture d’une série
d’images dans l’ordre
Diaporama ····························································· 73
Index
Effacement d’images
Recherche
MENU/Réglages
Changement de la
position de mise au
point
Recherche
d’opérations
Sensibil élevée ····················································· 30
Anti-flou de mouvement····································· 28
Sync lente ······························································ 42
ISO ··········································································· 53
Table des
matières
Prise de vue en contre- Flash toujours actif ·············································· 42
jour
Reconnaissance de scène································ 60
9FR
Mode Facile····················································· 38, 70
Impression d’images
avec la date
« PMB (Picture Motion Browser) » ··············· 121
Changement des
réglages de date et
d’heure
Réglage zone ····················································· 114
Régl. date&heure··············································· 115
Initialisation des
paramètres
Initialiser ······························································· 100
Impression d’images
Imprim. ·································································· 127
Visualisation sur un
téléviseur
Visualisation d’une image sur un téléviseur
SD ·········································································· 116
Visualisation d’une image sur un téléviseur
HD ·········································································· 117
Informations sur les
accessoires en option
« Utilisation avancée de Cyber-shot » ········ 126
Station intelligente (inclinaison horizontale
et verticale) ·························································· 149
Table des
matières
Utilisation avec des
indicateurs faciles à
voir
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
10FR
Table des
matières
Recherche MENU/Réglages
Paramètres MENU (Prise de vue)
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de prise de vue depuis
.
2 Touchez
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
pour afficher l’écran MENU.
Les quatre paramètres de menu affichés sous
n’apparaissent pas sur l’écran MENU.
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible. Les icônes sous
indiquent les modes disponibles.
et
Mode ENR
Recherche
MENU/Réglages
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité.
Paramètres
du menu
Mode Enregistre- ment
film
—
—
—
—
—
Détection de sourire
—
—
—
—
Flash
—
—
—
—
Retardateur
—
Rafale
—
—
—
—
—
—
Orientation de prise de
vue
—
—
—
—
Index
—
Mode Facile
—
Taille Img
Macro
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
EV
ISO
—
Bal blanc
—
Balance blanc sous l’eau
—
Mise au P
—
Mode de mesure
—
—
—
—
—
—
Reconnaissance de scène
—
—
Détection de visage
—
—
—
—
—
—
11FR
Suite r
Mode ENR
DRO
—
Atténuation yeux fermés
—
Attén yeux roug
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Réglages afficha- ge pdt
p-d-v
Recherche
d’opérations
SteadyShot
—
Table des
matières
Paramètres
du menu
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
• Les quatre paramètres de menu affichés sous
sont différents en fonction du mode d’enregistrement.
Index
12FR
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de visualisation depuis
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2 Touchez
.
(Lecture) pour passer
Table des
matières
Paramètres MENU (Visualisation)
pour afficher l’écran MENU.
Recherche
d’opérations
Les quatre paramètres de menu affichés sous
n’apparaissent pas sur l’écran MENU.
3 Touchez le paramètre de menu t le mode
souhaité.
indique qu’une fonction est disponible.
Mode Visualisation
Paramètres du menu
« Memory Stick Duo »
Vue par date
Mémoire interne
Vue par dossier
Vue par dossier
—
—
Recherche
MENU/Réglages
Dans le tableau ci-dessous,
(Mode Facile)
(Calendrier)
Index
(Index d’images)
(Diaporama)
(Supprimer)
(Peindre)
(Retoucher)
(Afficher le groupe de rafales)
—
(Mode Visualisation)
—
—
(Protéger)
DPOF
—
(Imprim.)
(Pivoter)
(Réglages du volume)
(Réglages affichage lecture)
(Données d’exposition)
(Réglages d’index d’images)
(Sélect. dossier)
—
—
Remarque
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
13FR
Vous pouvez modifier les réglages sur l’écran
1 Touchez
Table des
matières
Paramètres de réglage
(Réglages).
pour afficher l’écran MENU.
Recherche
d’opérations
2 Touchez
(Réglages) t la catégorie souhaitée
t le paramètre souhaité t le réglage souhaité.
Réglages Pr de vue
Recherche
MENU/Réglages
Catégories
Paramètres
Illuminat. AF
Quadrillage
Zoom numérique
Orientat. Auto
Guide reconn. scène
Alerte yeux fermés
Index
Paramètres princip.
Bip
Luminosité LCD
Language Setting
Mode Démo
Initialiser
COMPONENT
Sortie Vidéo
Logement
Connexion USB
Téléch musi
Format musi
Calibration
Outil "Memory Stick"
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Supprim. doss ENR
Copier
Numéro de fichier
Outil mémoire intern
Formater
Numéro de fichier
Réglages horloge
Réglage zone
Régl. date&heure
14FR
Suite r
• [Réglages Pr de vue] n’apparaît que lorsque les réglages ont été saisis depuis le mode de prise de vue.
• [Outil "Memory Stick"] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil, alors
que [Outil mémoire intern] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » n’est pas inséré.
Table des
matières
Remarques
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
15FR
A Levier de zoom (W/T) (32, 34)
B Déclencheur
C Micro
Table des
matières
Noms des pièces
D Touche ON/OFF (Alimentation)
F Témoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur
d’assistance AF
G Objectif
H Bouchon d’objectif
Recherche
d’opérations
E Flash
I Écran LCD/Panneau tactile
(Lecture) (33)
K Crochet pour dragonne*/Poignée
L Haut-parleur
M Couvercle du logement de batterie/
« Memory Stick Duo »
N Douille de trépied
Recherche
MENU/Réglages
J Touche
O Levier d’éjection de la batterie
P Témoin d’accès
R Fente d’insertion de la batterie
Index
Q Fente « Memory Stick Duo »
S Multi-connecteur
* Utilisation de la dragonne
La dragonne est déjà mise en place, à l’usine, sur
l’appareil.
Passez la main par la boucle pour éviter que
l’appareil soit endommagé en tombant.
Face inférieure
* Utilisation du stylet-pinceau
Le stylet-pinceau vous permet d’utiliser le
panneau tactile. Il s’attache à la dragonne. Ne
transportez pas l’appareil en le tenant par le styletpinceau. Il risquerait de tomber.
16FR
Des icônes s’affichent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil. Les positions des icônes
affichées peuvent être différentes selon le mode de prise de vue.
1
Affichage
Indication
Icône de Reconnaissance de
scène
Balance des blancs
SteadyShot
Destination
Reconnaissance de scène
Avertissement de vibrations
Lors d’une prise de vue de films
Recherche
MENU/Réglages
DRO
Recherche
d’opérations
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Table des
matières
Liste des icônes affichées sur
l’écran
Mode d’enregistrement de film
Zoom de lecture
8/8
Index
Support d’enregistrement/lecture
(« Memory Stick Duo »,
mémoire interne)
Numéro d’image/Nombre
d’images enregistrées dans le
dossier sélectionné
Connexion PictBridge
Dossier de lecture
Images prise de vue en rafale
Protéger
Marque de demande
d’impression (DPOF)
Lors de la lecture
Changement de dossier
Fichier base de données plein
Image principale dans le groupe
de rafales
2
Affichage
Indication
Charge restante de la batterie
Faible charge de la batterie
Illuminateur d’assistance AF
Dossier d’enregistrement
17FR
Suite r
Affichage
Indication
100 min
Durée enregistrable
Affichage
Mise au point
Atténuation des yeux rouges
N
Facteur de zoom
Mode de mesure
Balance des blancs
Lecture
Barre de lecture
35° 37' 32" N Affichage de latitude et de
139° 44' 31" E longitude
0:00:12
Compteur
z
Verrouillage AE/AF
Obturation lente NR
3
Indication
Mode rafale
C:32:00
Vitesse d’obturation
F3.5
Valeur d’ouverture
ISO400
Valeur ISO
+2.0EV
Valeur d’exposition
Plan rapproché
Affichage d’autodiagnostic
Mode flash
Avertissement d’augmentation
de la température
Charge du flash
Mode de mesure
Retardateur
Fichier base de données plein
96
Nombre d’images enregistrables
Cadre du télémètre AF
Enregistrement d’un film/Mise
en attente d’un film
0:12
Durée d’enregistrement (m:s)
101-0012
Numéro de dossier-fichier
2009 1 1
9:30 AM
Date/heure d’enregistrement de
l’image lue
Index
Détection de visage
ENR
Veille
Recherche
MENU/Réglages
Affichage
125
Recherche
d’opérations
Flash
Indication
Table des
matières
Support d’enregistrement/lecture
(« Memory Stick Duo »,
mémoire interne)
4
Réticule du spotmètre
Taille d’image
ISO400
Valeur ISO
+2.0EV
Valeur d’exposition
125
Vitesse d’obturation
F3.5
Valeur d’ouverture
18FR
L’appareil vous permet d’effectuer des opérations et des réglages en touchant les boutons ou en
entraînant l’écran LCD avec un doigt.
v/V/b/B
Pour revenir à l’écran précédent.
Pour décrire les fonctions de prise de vue
lorsque le menu de prise de vue est affiché.
Remarques
Utilisation en entraînant l’écran LCD
Recherche
MENU/Réglages
• Pour utiliser le panneau tactile, appuyez légèrement dessus avec le doigt ou le stylet-pinceau fourni. Une
forte pression ou l’utilisation d’un objet pointu autre que le stylet-pinceau fourni pourrait endommager le
panneau tactile.
• Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les boutons et les icônes disparaissent
momentanément. Les boutons et les icônes réapparaissent lorsque vous retirez le doigt de l’écran.
Recherche
d’opérations
Pour afficher les paramètres masqués afin
que ceux que vous désirez régler soient
indiqués sur l’écran.
Table des
matières
Utilisation du panneau tactile
Index
Pour afficher/masquer l’écran MENU
Pendant la
prise de vue/
la lecture
Pendant la
lecture
Réglage
Méthode d’utilisation
Pour afficher l’écran MENU
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et
entraînez vers la droite
Pour masquer l’écran MENU
Touchez le côté droit de l’écran LCD et
entraînez vers la gauche
Pour masquer les boutons d’opération
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et
entraînez vers la gauche
Pour afficher les boutons d’opération
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et
entraînez vers la droite
Pour afficher l’image suivante/précédente
Entraînez vers la droite ou la gauche
Pour changer continuellement l’image
(image suivante/précédente)
Entraînez vers la droite ou la gauche et
continuez à appuyer
Pour afficher l’écran planche index
d’images pendant la lecture
Entraînez vers le haut
Pour afficher la page suivante/précédente
en mode planche index
Entraînez vers le bas ou le haut
Pour afficher le calendrier pendant la
lecture en mode Vue par date
Entraînez vers le bas
19FR
Touchez le sujet sur le panneau tactile pour afficher un cadre, puis enfoncez le déclencheur à micourse pour effectuer la mise au point sur le cadre. Si un visage se trouve dans le cadre, la
luminosité et la teinte sont également optimisées automatiquement, en plus de la mise au point.
Bouton/méthode d’utilisation
Touchez le sujet
Action
Pour régler la mise au point.
Remarques
Personnalisation des paramètres MENU
souhaités
2
Index
Pendant la prise de vue/la lecture, les quatre paramètres MENU apparaissent sur le côté gauche
de l’écran LCD. Vous pouvez personnaliser ces quatre boutons sur les paramètres MENU
souhaités et leur disposition, ce qui vous permet de placer commodément les boutons
fréquemment utilisés.
Ces boutons peuvent être personnalisés et les réglages sauvegardés pour chaque mode
d’enregistrement pendant la prise de vue, et pour la mémoire interne et le « Memory Stick Duo »
pendant la lecture.
Recherche
MENU/Réglages
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lors de l’utilisation du zoom numérique, lors de la prise de vue
en mode Plan rapproché ou en Mode Facile.
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque le mode
(Paysage), (Crépuscule),
(Gastronomie), (Feux d’artifice) ou
(Sous l’eau) est sélectionné en mode Sélection scène.
Recherche
d’opérations
Pour annuler la fonction.
1 Touchez
Table des
matières
Réglage de la mise au point en touchant l’écran
pour afficher l’écran MENU.
(Personnaliser) t [OK]
3 Sélectionnez un paramètre MENU et entraînez-le
à la position souhaitée sur le côté gauche de
l’écran LCD.
4 Pour annuler, touchez
.
Remarque
• Il n’est pas possible d’utiliser cette fonction lorsque [Logement] est placé sur [Act] ou lors de la prise de
vue en Mode Facile.
20FR
Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 11 Mo. Cette mémoire n’est pas
amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a
pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
B
Mémoire
interne
Recherche
MENU/Réglages
B
Lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans
l’appareil
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées dans la
mémoire interne.
[Lecture] : Les images stockées dans la mémoire interne sont
lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images de la mémoire interne.
Recherche
d’opérations
Lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur le
« Memory Stick Duo ».
[Lecture] : Les images du « Memory Stick Duo » sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images du « Memory Stick Duo ».
Table des
matières
Utilisation de la mémoire interne
Données d’images stockées dans la mémoire
interne
Index
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) sans faute les données par l’une des
méthodes suivantes :
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre
ordinateur
Procédez comme il est indiqué à la page 124 sans qu’un « Memory Stick Duo » soit inséré dans
l’appareil.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur un « Memory Stick Duo »
Préparez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante, puis effectuez la
procédure décrite dans [Copier] (page 112).
Remarques
• Vous ne pouvez pas importer des données d’image d’un « Memory Stick Duo » vers la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur avec un câble, vous pouvez importer
des données stockées dans la mémoire interne vers un ordinateur. Vous ne pouvez toutefois pas exporter
des données d’un ordinateur vers la mémoire interne.
21FR
Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue sur la base des conditions et de vos objectifs.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 Touchez
(Réglage auto
intelligent)
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés
automatiquement.
(Panorama par
balayage)
Vous permet de prendre une image panoramique après avoir composé
les images.
(Programme Auto)
Permet d’enregistrer des films avec le son.
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement
(vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Vous pouvez également
sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
(Anti-flou de
mouvement)
Vous permet une prise de vue avec un flou réduit sans utiliser le flash
lors de la composition de photos en rafale prises à vitesse rapide.
(Crépuscule sans
trépied)
Vous permet une prise de vue avec un flou réduit de scènes
faiblement éclairées sans trépied lors de la composition de photos en
rafale prises à vitesse rapide.
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la
scène.
Index
(Sélection scène)
Recherche
MENU/Réglages
(Mode Film)
Recherche
d’opérations
(Mode ENR) t le mode souhaité
Table des
matières
Mode ENR
22FR
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Réglage auto
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Remarque
• Le mode Flash se trouve sur [Auto] ou [Désactivé].
La Reconnaissance de scène fonctionne en mode Réglage auto intelligent. Cette fonction
permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de
prendre l’image.
Icône de Reconnaissance de scène (Guide)
Index
• L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro),
(Plan rapproché) ou
(Portrait) et affiche l’icône et le guide correspondants sur l’écran lorsque la scène est reconnue.
Voir page 60 pour plus d’informations.
Recherche
MENU/Réglages
zReconnaissance de scène
Recherche
d’opérations
(Mode ENR) t
intelligent)
Table des
matières
Réglage auto intelligent
zPour prendre une image fixe d’un sujet difficile à
mettre au point
• La distance de prise de vue minimum est d’environ 8 cm (3 1/4 po) (1 cm (13/32 po) en Réglage
auto intelligent ou en Mode Facile) (W), 50 cm (19 3/4 po) (T) (depuis l’objectif). Utilisez le mode
Plan rapproché pour prendre un sujet plus proche que la distance de prise de vue.
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Recadrez la vue ou
modifiez le réglage de mise au point (page 57).
• La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– il fait sombre et le sujet est éloigné.
– le contraste entre le sujet et le fond est faible.
– le sujet est vu à travers une vitre.
– le sujet se déplace rapidement.
– lumière réfléchie ou surfaces brillantes.
– le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante.
23FR
Table des
matières
Panorama par balayage
Ce mode vous permet de créer une image panoramique à partir d’images composées.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Panorama par
Recherche
d’opérations
(Mode ENR) t
balayage)
3 Tenez l’appareil à la position où vous voyez
clairement l’écran LCD, puis enfoncez
complètement le déclencheur.
4 Panoramiquez jusqu’à l’extrémité du
guide, en suivant l’indication sur l’écran
LCD.
Recherche
MENU/Réglages
Cette partie ne sera pas prise
Barre guide
Remarques
Index
• Si vous ne pouvez pas panoramiquer sur tout le sujet dans le temps imparti, une zone grise survient sur
l’image composée. Si cela se produit, déplacez rapidement l’appareil pour enregistrer une image
panoramique complète.
• Plusieurs images étant jointes ensemble, la partie de jointure ne sera pas enregistrée régulièrement.
• Il se peut que les images panoramiques soient floues dans des conditions de faible éclairage.
• Sous des lumières qui scintillent, comme un éclairage fluorescent, la luminosité ou la couleur de l’image
combinée n’est pas toujours la même.
• Lorsque l’angle total de la prise de vue panoramique et l’angle verrouillé sont extrêmement différents en
ce qui concerne la luminosité, la couleur et la mise au point, la prise de vue échouera. Si cela se produit,
modifiez l’angle de verrouillage et recommencez la prise de vue.
• Le Panorama par balayage n’est pas adapté aux situations suivantes :
– Sujets en mouvement
– Sujets trop près de l’appareil
– Image avec un motif répétitif comme des carreaux et image avec peu de contraste, telle que le ciel, une
plage de sable ou une pelouse
– Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades
• Vous ne pouvez pas créer d’images panoramiques dans les situations suivantes :
– Vous panoramiquez trop rapidement ou trop lentement
– Il y a trop de tremblement de l’appareil
24FR
Suite r
la taille d’image d’une image panoramique
Orientation de prise
(Orientation de prise de vue) t [Droite], [Gauche], [Haut] ou
de vue:
[Bas]
Taille Img:
(Taille Img) t [Standard] ou [Large]
.
zConseils pour la prise d’une image panoramique
Sens vertical
Sens horizontal
Index
• Panoramiquez en arc avec une vitesse constante.
• Panoramiquez dans le même sens que celui indiqué sur l’écran LCD.
• Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller l’exposition
et la balance des blancs.
• Réglez la composition du cadre de sorte qu’une partie avec un paysage très varié soit au centre de
l’image.
Recherche
MENU/Réglages
Rayon le plus court possible
Recherche
d’opérations
• Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez
Table des
matières
zModification de l’orientation de la prise de vue ou de
zAffichage des images panoramiques par défilement
Faites défiler des images panoramiques en touchant
pendant que des images
panoramiques sont affichées. Touchez l’écran LCD pendant la lecture pour afficher les
boutons d’opération.
Indique la zone affichée de
l’image panoramique entière
Bouton d’opération/
méthode d’utilisation
Réglage
Touchez
LCD
Visualisation par défilement des
images/pause
ou l’écran
/ / /
Entraînez vers le haut/
bas/droite/gauche
Défilement des images
• La lecture des images panoramiques est aussi possible à l’aide du logiciel « PMB » fourni
(page 121).
25FR
Permet d’enregistrer des films avec le son.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode Film)
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
4 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à
nouveau complètement le déclencheur.
Recherche
d’opérations
(Mode ENR) t
Table des
matières
Mode Film
Recherche
MENU/Réglages
Index
26FR
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur
d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
Table des
matières
Programme Auto
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mode ENR) t
(Programme Auto)
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Recherche
d’opérations
2
Recherche
MENU/Réglages
Index
27FR
Ce mode est approprié pour les prises de vue intérieures sans utiliser le flash afin de réduire le
flou du sujet.
Table des
matières
Anti-flou de mouvement
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mode ENR) t
mouvement)
(Anti-flou de
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Une rafale de photos est prise et le traitement de l’image est appliqué pour réduire le flou du
sujet et le bruit.
• L’obturateur émet 6 bips, mais une seule image est enregistrée.
• Le bruit n’est pas effectivement réduit dans les situations suivantes :
– Image avec un mouvement très important
– Image avec un sujet principal trop près de l’appareil
– Image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse
– Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades
• La Détection de sourire ne peut pas être utilisée.
• Lors de l’utilisation d’une source de lumière qui scintille, telle qu’un éclairage fluorescent, un bruit en
bloc peut se produire. Dans ce cas, placez le mode Sélection scène sur
(Sensibil élevée).
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
2
Index
28FR
Bien que les scènes nocturnes aient tendance à devenir floues du fait du tremblement de
l’appareil, ce mode vous permet une prise de vue de scènes nocturnes ayant moins de bruit sans
utiliser un trépied.
2
(Mode ENR) t
trépied)
(Crépuscule sans
3 Enfoncez complètement le déclencheur.
Une rafale de photos est prise et le traitement de l’image est appliqué pour réduire le flou du
sujet et le bruit.
• L’obturateur émet 6 bips, mais une seule image est enregistrée.
• Le bruit n’est pas effectivement réduit dans les situations suivantes :
– Image avec un mouvement très important
– Image avec un sujet principal trop près de l’appareil
– Image avec peu de contraste, telle que le ciel, une plage de sable ou une pelouse
– Image changeant constamment, telle que des vagues ou des cascades
• La Détection de sourire ne peut pas être utilisée.
• Lors de l’utilisation d’une source de lumière qui scintille, telle qu’un éclairage fluorescent, un bruit en
bloc peut se produire. Dans ce cas, placez Sélection scène sur
(Sensibil élevée).
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Crépuscule sans trépied
Index
29FR
Table des
matières
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Sélection scène) t
Recherche
d’opérations
(Mode ENR) t
le mode souhaité
(Sensibil élevée) Vous permet la prise de vue sans flash
dans des conditions de faible éclairage
tout en réduisant le flou.
(Paysage)
Permet une prise de vue facile de scènes distantes en
mettant au point dans la distance. Prend des couleurs
éclatantes de ciel bleu, d’arbres et de fleurs.
(Portrait crépus)
Vous permet de prendre des images nettes de personnes
avec une vue nocturne en arrière-plan sans
compromettre l’atmosphère.
(Crépuscule)
Ce mode vous permet de prendre des scènes de nuit de
loin en préservant l’ambiance nocturne.
(Gastronomie)
Sélectionne le mode Macro, vous permettant de prendre
des présentations culinaires en couleurs appétissantes et
lumineuses.
(Animal
domestique)
(Plage)
(Neige)
Index
Vous permet de prendre des images avec une
atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc.
Recherche
MENU/Réglages
(Flou artistique)
Vous permet de prendre des images de votre animal
domestique avec les meilleurs réglages.
Vous permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau
lors de la prise de vue de scènes au bord de la mer ou
d’un lac.
Vous permet d’enregistrer des images claires évitant des
couleurs noyées pour des scènes de neige ou autres
endroits où tout l’écran apparaît blanc.
30FR
Suite r
(Feux d’artifice)
Table des
matières
(Sous l’eau)
Vous permet de réussir vos prises de vue de feux
d’artifice.
Vous permet une prise de vue sous l’eau en couleurs
naturelles avec un logement (tel qu’un Marine Pack).
Recherche
d’opérations
(Obturat rapide)
Vous permet de prendre des sujets en mouvement rapide
à l’extérieur ou dans des endroits très éclairés.
• La vitesse d’obturation augmente et les images prises
dans des endroits sombres sont donc plus sombres.
Remarque
Fonctions que vous pouvez utiliser avec
Sélection scène
Plan
rapproché
Flash
Détection
de visage/
Détection
de sourire
—
—
—
—
*2
Bal blanc
*1
Attén
yeux
roug
Atténuation
yeux
fermés
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
SteadyShot
—
—
—
—
Rafale
Index
L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.
indique qu’une fonction est disponible.
Les icônes sous « Flash » indiquent les modes qui sont disponibles.
Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les modes de sélection de scène.
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsque vous prenez des images à l’aide du mode
(Portrait crépus), (Crépuscule) ou
(Feux
d’artifice), la vitesse d’obturation est plus lente et les images ont tendance à être floues. Pour éviter ce
flou, il est recommandé d’utiliser un trépied.
—
—
3
*
—
—
—
—
—
*1 Il n’est pas possible de sélectionner [Flash] pour [Bal blanc].
*2 Il n’est pas possible de sélectionner [Lorsque effleuré] pour [Détection de visage].
*3 Vous pouvez utiliser [Balance blanc sous l’eau] au lieu de [Bal blanc].
—
—
31FR
Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil
peut agrandir les images jusqu’à 4×.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Zoom
Côté T
Déplacez le levier de zoom (W/T) vers le côté T pour faire un
zoom avant et déplacez-le vers le côté W pour faire un zoom
arrière.
• Lorsque le facteur de zoom dépasse 4×, voir page 92.
Côté W
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
2 Déplacez le levier de zoom (W/T).
• L’appareil zoome lentement pendant la prise de vue d’un film.
• Le zoom est verrouillé au côté W lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage.
Index
32FR
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
2 Sélectionnez une image avec
/
Table des
matières
Visualisation d’images fixes
.
Méthode d’utilisation
Pour afficher l’écran MENU
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers
la droite
Pour masquer l’écran MENU
Touchez le côté droit de l’écran LCD et entraînez vers la
gauche
Pour masquer les boutons d’opération
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers
la gauche
Pour afficher les boutons d’opération
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers
la droite
Pour afficher l’image suivante/précédente
Entraînez vers la droite ou la gauche
Pour changer continuellement l’image
(image suivante/précédente)
Entraînez vers la droite ou la gauche et continuez à
appuyer
Pour afficher l’écran planche index
d’images pendant la lecture
Entraînez vers le haut
Pour afficher la page suivante/précédente
en mode planche index
Entraînez vers le bas ou le haut
Pour afficher le calendrier pendant la
lecture en mode Vue par date
Entraînez vers le bas
Index
Réglage
Recherche
MENU/Réglages
Pour afficher/masquer l’écran MENU
Recherche
d’opérations
zConseils pour les opérations d’entraînement
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Si vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » contenant des images prises
avec cet appareil et un autre appareil, un écran pour sélectionner la méthode de lecture
apparaît.
« Lire images enregistrées Les images sont lues dans le Mode Visualisation
seulement » :
sélectionné. Il se peut que certaines images prises avec un
autre appareil ne soient pas lues.
« Lire ttes images en Vue Le Mode Visualisation passe en Vue par dossier et toutes
par dossier » :
les images sont lues.
33FR
Table des
matières
Zoom de lecture
Permet la visualisation d’une image agrandie.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour
passer en mode de lecture.
L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, la
zone que vous avez touchée étant au centre. Vous
pouvez aussi agrandir l’image en déplaçant le levier de
zoom (W/T) vers le côté T.
Représente la zone affichée
de l’image entière
Recherche
d’opérations
2 Touchez la zone que vous souhaitez
agrandir.
3 Ajustez le facteur de zoom et la position.
Bouton/méthode d’utilisation
Recherche
MENU/Réglages
L’image s’agrandit chaque fois que vous touchez l’écran.
Action
Entraînez vers le haut/bas/droite/ Change la position du zoom.
gauche
/
Modifie le facteur de zoom.
Annule le zoom de lecture.
Vous pouvez sauvegarder une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage (
[Retoucher] t [Recadrage]).
t
Index
zPour sauvegarder des images agrandies
34FR
En mode d’image unique, les images fixes en rapport de format 4:3 ou 3:2 sont visualisées sur
tout l’écran LCD. Dans ce cas, le haut et le bas de l’image sont légèrement coupés.
2 Touchez
(Lecture) pour passer
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Grand zoom
(Grand zoom).
Remarque
• Le Grand zoom n’est pas disponible pour les films, les images panoramiques, les images affichées dans
un groupe de rafales et les images 16:9.
Recherche
MENU/Réglages
3 Pour annuler le grand zoom, touchez à nouveau
(Grand zoom).
Index
35FR
Cette fonction est utilisée en mode d’image unique pour faire pivoter temporairement une image
et l’agrandir sur l’écran.
(Lecture) pour passer
3 Pour annuler l’affichage, touchez à nouveau
(Affichage temporairement pivoté).
Remarques
• L’affichage temporairement pivoté n’est pas disponible pour les films, les images panoramiques ou les
images à orientation horizontale.
• Touchez / pour annuler l’affichage temporairement pivoté.
Recherche
MENU/Réglages
2 Sélectionnez l’image à orientation verticale t
touchez
(Affichage temporairement pivoté).
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Affichage temporairement pivoté
Index
36FR
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
2 Sélectionnez un film avec
3 Touchez
/
Table des
matières
Visualisation de films
.
sur l’écran LCD.
Fonctions disponibles
.
Saut au début du film
m
Recul rapide
Touchez u ou l’écran LCD
Lecture normale/Pause
M
Avance rapide
Commande du volume
Réglez le volume avec
/ .
Remarque
Recherche
MENU/Réglages
Bouton/méthode
d’utilisation
Recherche
d’opérations
Lorsque vous touchez l’écran LCD pendant la lecture, les
boutons d’opération s’affichent.
• Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible.
Index
37FR
Ce mode vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions
nécessaires.
La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir.
2
t
(Mode Facile) t [OK]
Remarques
zFonctions disponibles en Mode Facile (Prise de vue)
Index
Détection de sourire : Touchez (Sourire).
Taille Img :
t [Taille Img] t Sélectionnez
[Grande] ou [Petite]
Flash :
t [Flash] t Sélectionnez [Auto] ou
[Désact]
Retardateur :
t [Retardateur] t Sélectionnez
[Act] ou [Désact]
Quitter le mode Facile :
t [Quitter le mode Facile]
t [OK]
Recherche
MENU/Réglages
• La charge de la batterie diminue plus rapidement car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
• Le mode de lecture passe aussi en [Mode Facile].
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Mode Facile
zReconnaissance de scène
La Reconnaissance de scène fonctionne en Mode Facile. Cette fonction permet à l’appareil
de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue et de prendre l’image.
Icône de Reconnaissance de scène
• L’appareil reconnaît (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro),
(Plan rapproché) ou
(Portrait) et affiche une icône sur l’écran LCD lorsque la scène est reconnue.
Voir page 60 pour plus d’informations.
38FR
Ce mode vous permet d’enregistrer avec des réglages préprogrammés en fonction de la scène
lorsque l’appareil est en Mode Film.
Table des
matières
Mode Enregistre- ment film
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
3
(Mode ENR) t
(Mode Film)
(Mode Enregistre- ment film) t le mode
souhaité
(Auto)
Ajuste automatiquement les réglages.
(Sous l’eau)
Vous permet d’enregistrer un film sous l’eau en couleurs naturelles en
utilisant le logement (tel qu’un Marine Pack).
Recherche
MENU/Réglages
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
Recherche
d’opérations
2
Index
39FR
Table des
matières
Détection de sourire
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2 Touchez
(Sourire).
Recherche
d’opérations
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
3 Attendez la détection de sourire.
4 Pour terminer la Détection de sourire, touchez à
nouveau
(Sourire).
Indicateur de sensibilité
de détection de sourire
Cadre de détection de
visage
Recherche
MENU/Réglages
Lorsque le degré de sourire dépasse le point V sur
l’indicateur, l’appareil enregistre automatiquement des
images.
Si vous enfoncez le déclencheur pendant la Détection de
sourire, l’appareil prend l’image, puis revient en mode
Détection de sourire.
Remarques
Index
• La prise de vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque le « Memory
Stick Duo » ou la mémoire interne est plein.
• Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom numérique.
• Si le mode Panorama par balayage, Mode Film, mode Anti-flou de mouvement ou mode Crépuscule sans
trépied, est sélectionné, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de sourire.
zRéglage de la sensibilité de détection de sourire
En mode Détection de sourire, un bouton qui règle la Sensibilité de détection de sourire
s’affiche.
(Grand sourire) : Détecte un grand sourire.
(Sourire normal) : Détecte un sourire normal.
(Léger sourire) : Détecte un sourire, même léger.
• La Sensibilité de détection de sourire est fixée à [Sourire normal] en Mode Facile.
• Lorsque [Réglages afficha- ge pdt p-d-v] est placé sur [Désact], la Sensibilité de détection de sourire
ne s’affiche pas.
40FR
Suite r
sourires
Recherche
MENU/Réglages
• L’obturateur fonctionne lorsque la personne dont le visage est détecté sourit.
• Vous pouvez sélectionner ou enregistrer le sujet sélectionné pour la détection de visage avec
[Détection de visage]. Lorsque la face sélectionnée est enregistrée dans la mémoire de l’appareil, la
Détection de sourire ne s’effectue que pour ce visage. Pour effectuer la détection de sourire pour un
visage différent, touchez ce visage (page 62).
• Si l’appareil ne détecte pas un sourire, réglez la Sensibilité de détection de sourire.
Recherche
d’opérations
Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux.
Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque,
des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et
le plus droit possible. Gardez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte. Il est
plus facile de détecter un sourire lorsque les dents sont
visibles.
1
Table des
matières
zConseils pour une meilleure prise de vue de
Index
41FR
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Flash) t le mode souhaité
(Auto)
(Activé)
Le flash se déclenche lors de la prise de vue dans des conditions de
faible éclairage ou de contre-jour.
Le flash fonctionne toujours.
Le flash fonctionne toujours.
La vitesse d’obturation est lente dans les endroits sombres pour que
la partie de l’arrière-plan hors de la portée du flash soit nette.
(Désactivé)
Le flash ne fonctionne pas.
Remarques
Le flash émet deux éclairs. Le premier éclair règle la quantité de lumière.
est affiché pendant la charge du flash.
Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant la prise de vue en rafale.
[Activé] ou [Sync lente] n’est pas disponible lorsque l’appareil est en mode Réglage auto intelligent.
En mode Panorama par balayage, Anti-flou de mouvement ou Crépuscule sans trépied, le flash est placé
sur [Désactivé].
Index
zLorsque des « points blancs circulaires »
Recherche
MENU/Réglages
(Sync lente)
Recherche
d’opérations
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
•
•
•
•
•
Table des
matières
Flash
apparaissent sur des images prises au flash
Ils sont provoqués par des particules (poussière, pollen, etc.) flottant près de l’objectif.
Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent comme points
blancs circulaires.
Appareil photo
Sujet
Particules (poussière, pollen, etc.)
dans l’air
Comment réduire les « points blancs circulaires » ?
• Éclairez la pièce et prenez le sujet sans flash.
• Sélectionnez
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est réglé sur [Désactivé].)
42FR
En Mode Facile, sélectionnez le réglage Flash depuis
.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
3
t [Flash] t le mode souhaité
(Mode Facile) t [OK]
Le flash se déclenche lors de la prise de vue dans des conditions de
faible éclairage ou de contre-jour.
Désact
Le flash ne fonctionne pas.
Recherche
MENU/Réglages
Auto
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Flash
Index
43FR
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
Table des
matières
Retardateur
(Retardateur) t le mode souhaité
(Désact)
Retardateur non utilisé
Réglage du retardateur 10 secondes
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, touchez
.
(2 sec)
Réglage du retardateur 2 secondes
Remarque
• Le retardateur n’est pas valide lors d’une prise de vue en mode Panorama par balayage.
zRéduction du flou avec le retardateur deux
Recherche
MENU/Réglages
(10 sec)
Recherche
d’opérations
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
secondes
Index
Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes pour éviter le flou d’une image.
L’obturateur est relâché 2 secondes après que vous enfoncez le déclencheur, ce qui réduit le
tremblement de l’appareil lorsque le déclencheur est enfoncé.
44FR
En Mode Facile, sélectionnez le réglage Retardateur depuis
.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
3
t [Retardateur] t le mode souhaité
(Mode Facile) t [OK]
Réglage du retardateur 10 secondes
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, touchez
.
Désact
Retardateur non utilisé
Recherche
MENU/Réglages
Act
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Retardateur
Index
45FR
L’appareil prend jusqu’à 10 vues en continu en une rafale lorsque vous maintenez le déclencheur
enfoncé.
Table des
matières
Rafale
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Rafale) t le mode souhaité
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
Enregistre une image unique.
(Élevé)
Prend jusqu’à 10 images successives.
(Moyenne)
Prend jusqu’à 5 images successives.
(Faible)
Prend jusqu’à 2 images successives.
Remarques
Index
• Le mode Rafale n’est pas disponible pour le Panorama par balayage, le Mode Film, l’Anti-flou de
mouvement, le Crépuscule sans trépied, la Détection de sourire ou le Mode Facile.
• Le flash est réglé sur [Désactivé].
• Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série d’au maximum cinq images est enregistrée.
• Il se peut que la rafale de photos par seconde diminue dans des conditions de vitesse d’obturation lente.
• Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle d’enregistrement devient plus long.
• La taille d’image [VGA] est réglée pendant l’enregistrement dans la mémoire interne.
• Lorsque la charge de la batterie est faible, ou lorsque la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » est
plein, la prise de vue en Rafale s’arrête.
• La mise au point, la balance des blancs et l’exposition sont réglées pour la première image, puis ces
mêmes réglages sont également appliqués aux images suivantes.
Recherche
MENU/Réglages
(Désact)
Recherche
d’opérations
2
zSur l’enregistrement d’images à prise de vue en
rafale
Après la prise de vue d’images en rafale, les images prises s’affichent dans des cadres sur
l’écran LCD. Lorsque toutes les images sont placées dans les cadres, l’enregistrement est
terminé.
Vous pouvez arrêter l’enregistrement en touchant [Annuler ENR] t [OK].
Lors de l’arrêt, l’image affichée en index et les images dans le traitement d’image sont
enregistrées.
46FR
Cette fonction règle le sens pour panoramiquer lorsque vous prenez des images en Panorama par
balayage.
Table des
matières
Orientation de prise de vue
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mode ENR) t
balayage)
3
(Orientation de prise de vue) t le sens
souhaité
(Panorama par
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez
Panoramique de gauche à droite.
(Gauche)
Panoramique de droite à gauche.
(Haut)
Panoramique de bas en haut.
(Bas)
Panoramique de haut en bas.
Recherche
MENU/Réglages
(Droite)
.
Recherche
d’opérations
2
Index
47FR
La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez
une image.
Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur
un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des
images.
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
t
(Taille Img) t le mode souhaité
Consignes d’utilisation
Pour impressions jusqu’au format A3+
(2592×1944)
Pour impressions jusqu’au format A4
(2048×1536)
Pour impressions jusqu’au format L/
2L
(640×480)
Pour joindre à des e-mails
(3648×2432)
Rapport de format 3:2 comme celui
des tirages photo et cartes postales
(3648×2056)
Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition et impression jusqu’au
format A4.
(1920×1080)
Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition
Les images s’affichent en
rapport de format 4:3 ou
3:2.
Index
(3648×2736)
Écran LCD
Recherche
MENU/Réglages
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Taille d’image
Table des
matières
Taille Img
Les images remplissent
tout l’écran.
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images enregistrées en rapport de format 16:9, il se peut que les deux bords
soient coupés.
48FR
Grande
Prend des images en taille [10M].
Petite
Prend des images en taille [3M].
Table des
matières
En Mode Facile
1
(Taille d’image) t le mode souhaité
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez
(Standard)
.
Recherche
d’opérations
Lors de la prise d’images en Panorama par
balayage
Prise de vue des images en taille standard.
(Large)
Recherche
MENU/Réglages
(Sens vertical : 3424×1920)
(Sens horizontal : 4912×1080)
Prise de vue des images en taille large.
(Sens vertical : 4912×1920)
(Sens horizontal : 7152×1080)
Lors d’une prise de vue de films
1
(Taille d’image) t le mode souhaité
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez
Taille d’image de film
1280×720 (Fine)
Index
Plus la taille d’image de film est grande, meilleure est la qualité d’image. Plus la quantité de
données utilisée par seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus l’image visualisée est
régulière.
Les films pris avec cet appareil sont enregistrés en MPEG-4, environ 30 vues par seconde,
formats progressif, AAC, mp4.
.
Débit binaire
moyen
Consignes d’utilisation
9 Mb/s
Enregistrement de films de la plus haute
qualité pour un affichage sur un
téléviseur Haute Définition.
1280×720 (Standard) 6 Mb/s
Enregistrement de films de qualité
standard pour un affichage sur un
téléviseur Haute Définition.
VGA
Enregistrement d’une taille d’image
adaptée au téléchargement sur le Web.
3 Mb/s
Remarques
• Une image téléphoto est produite lorsque la taille d’image [VGA] est sélectionnée pour des films.
• Les films avec une taille d’image de [1280×720] ne peuvent être enregistrés que sur un « Memory Stick
PRO Duo ». Lors de l’utilisation d’un support d’enregistrement autre qu’un « Memory Stick PRO Duo »,
placez la taille d’image de film sur [VGA].
49FR
Suite r
Description des pixels et de la taille d’image
Taille d’image : 10M
3648 pixels × 2736 pixels = 9 980 928 pixels
2 Taille d’image : VGA
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
1
Pixels
De nombreux pixels
(Qualité d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels
(Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier)
Recherche
MENU/Réglages
Pixel
Recherche
d’opérations
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de
mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de
pixels. Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des
détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou
de la visualisation sur un écran d’ordinateur.
Table des
matières
z« Qualité d’image » et « taille d’image »
Index
50FR
Utilisez ce réglage pour prendre de magnifiques images en gros plan de petits sujets tels que des
insectes ou des fleurs.
Table des
matières
Macro
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(Macro) t le mode souhaité
L’appareil règle automatiquement la mise au point, de sujets
distants à rapprochés.
(Plan rappr.
activé)
Utilisez ce mode pour des prises de vue à courte distance.
Verrouillé du côté W : Environ 1 à 20 cm (13/32 à 7 7/8 po)
Remarques
Index
• En mode Panorama par balayage, Mode Film, Anti-flou de mouvement, Crépuscule sans trépied,
Détection de sourire ou Mode Facile, le mode Macro est fixé à [Auto].
• Notez les points suivants lorsque vous utilisez le mode Plan rapproché.
– Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Reconnaissance de scène ou Détection de visage.
– Ce mode est annulé si vous mettez l’appareil hors tension ou passez à un autre mode de prise de vue.
– Les réglages du mode flash que vous pouvez utiliser dans ce mode sont seulement [Activé] ou
[Désactivé].
– La vitesse de mise au point diminue.
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Recherche
d’opérations
2
51FR
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à
+2,0 EV.
Table des
matières
EV
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
3 Touchez
[OK].
(EV)
/
pour régler l’exposition t
Remarques
• [EV] n’est pas disponible en Mode Facile.
• Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous
utilisez le flash, il se peut que la correction d’exposition soit inefficace.
Recherche
MENU/Réglages
Vous pouvez aussi régler l’exposition en touchant z de la
barre de réglage et en entraînant vers la droite ou la gauche.
Recherche
d’opérations
2
zRéglage de l’exposition pour obtenir de meilleures
images
Index
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Réglage EV inférieur –
Exposition correcte
Réglage EV supérieur +
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
52FR
Permet de régler la sensibilité lumineuse lorsque l’appareil est en mode Programme Auto ou
lorsque la Sélection scène se trouve sur
(Sous l’eau).
Table des
matières
ISO
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(ISO) t la valeur souhaitée
(Auto)
/
/
/
/
/
Règle automatiquement la sensibilité ISO.
Remarque
• Vous ne pouvez sélectionner que [ISO AUTO], [ISO 125] à [ISO 800] lorsque le mode de prise de vue
est réglé en mode Rafale ou lorsque [DRO] est placé sur [DRO plus].
zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
Recherche
MENU/Réglages
Vous pouvez réduire le flou de l’image dans un endroit sombre ou
d’un sujet en mouvement en augmentant la sensibilité ISO
(spécifiez une valeur plus élevée).
Recherche
d’opérations
2
recommandé)
Index
La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore
un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images
diffèrent selon la sensibilité ISO.
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus
sombre.
53FR
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes.
Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles.
Table des
matières
Bal blanc
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
(Bal blanc)
Recherche
d’opérations
2
3 Touchez le mode souhaité t [OK]
Ajuste automatiquement la balance des blancs de sorte que les
couleurs paraissent naturelles.
(Lumière jour)
Effectue un réglage correspondant aux conditions extérieures par
beau temps, à des vues en soirée, des scènes nocturnes, des
enseignes lumineuses, des feux d’artifice, etc.
(Nuageux)
Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou un endroit ombragé.
[Éclairage fluorescent 1]: Effectue un réglage pour un éclairage
blanc fluorescent.
[Éclairage fluorescent 2]: Effectue un réglage pour un éclairage
blanc fluorescent naturel.
[Éclairage fluorescent 3]: Effectue un réglage pour un éclairage
blanc fluorescent de jour.
n (Incandescent)
Effectue un réglage pour des lieux éclairés par des lampes
incandescentes ou très éclairés, comme dans un studio de
photographie.
(Flash)
Effectue un réglage pour les conditions du flash.
(Press. uniq)
Effectue un réglage de la balance des blancs en fonction de la
source de lumière. La couleur du blanc mémorisée en mode [Rég
pres uniq] devient la couleur blanc de base. Utilisez ce mode
lorsque [Auto] ou d’autres modes ne peuvent pas régler
correctement la couleur.
(Rég pres
uniq)
Index
(Éclairage
fluorescent 1)
(Éclairage
fluorescent 2)
(Éclairage
fluorescent 3)
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Mémorise la couleur blanc de base qui sera utilisée en mode
[Press. uniq].
54FR
Suite r
Remarques
2
t
(Bal blanc) t [Rég pres uniq] t [Capturer]
3 L’écran devient momentanément noir et, lorsque la balance des blancs a
été réglée et enregistrée en mémoire, l’écran d’enregistrement s’affiche à
nouveau.
• Si l’indicateur
clignote pendant la prise de vue, la balance des blancs soit n’est pas réglée soit ne peut
pas être réglée. Utilisez la balance des blancs automatique.
• Ne secouez ou ne heurtez pas l’appareil pendant que [Rég pres uniq] est en cours.
• Lorsque le mode de flash est placé sur [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs est réglée sur la
condition où le flash émet.
• Les références de blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l’eau] sont enregistrées
séparément.
Index
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
1 Cadrez un objet blanc tel qu’un morceau de papier remplissant l’écran
dans les mêmes conditions d’éclairage que celles où vous prendrez le
sujet.
Recherche
d’opérations
Pour capturer la couleur blanc de base en mode
[Rég pres uniq]
Table des
matières
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Bal blanc] en Réglage auto intelligent, Mode Facile.
• Vous ne pouvez pas régler [Flash] dans [Bal blanc] en mode Panorama par balayage, Mode Film, Antiflou de mouvement, Crépuscule sans trépied ou lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Sensibil élevée).
• Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne
pas correctement même si vous sélectionnez [Éclairage fluorescent 1], [Éclairage fluorescent 2] ou
[Éclairage fluorescent 3].
• Lors de la prise de vue avec flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est placé sur [Auto].
• Lorsque le flash est [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs ne peut être réglée que sur [Auto],
[Flash], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant la charge du flash.
zEffets des conditions d’éclairage
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Les tonalités de couleur sont ajustées automatiquement, mais vous pouvez ajuster
manuellement les tonalités de couleur à l’aide de la fonction Balance des blancs.
Temps/éclairage
Lumière du jour
Nuageux
Fluorescent
Incandescent
Caractéristiques
de la lumière
Blanche
(standard)
Bleuâtre
Verdâtre
Rougeâtre
55FR
Permet de régler les tonalités de couleur lorsque l’appareil est réglé sur
Sélection scène ou sur
(Sous l’eau) en Mode Film.
(Sous l’eau) en mode
Table des
matières
Balance blanc sous l’eau
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
2
(Sous l’eau 1)
Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau
lorsque le bleu est profond.
(Sous l’eau 2)
Effectue un réglage correspondant aux conditions sous l’eau
lorsque le vert est profond.
(Press. uniq)
Effectue un réglage de la balance des blancs en fonction de la
source de lumière. La couleur du blanc mémorisée en mode
[Rég pres uniq] devient la couleur blanc de base. Utilisez ce
mode lorsque [Auto] ou d’autres modes ne peuvent pas régler
correctement la couleur.
(Rég pres uniq)
Mémorise la couleur blanc de base qui sera utilisée en mode
[Press. uniq] (page 55).
Index
Effectue automatiquement un réglage des tonalités de couleur
correspondant aux conditions sous l’eau pour qu’elles
semblent naturelles.
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Recherche
d’opérations
t
(Balance blanc sous l’eau) t
le mode souhaité t [OK]
Remarques
• Selon la couleur de l’eau, il se peut que la balance des blancs sous l’eau ne fonctionne pas correctement
même si vous sélectionnez [Sous l’eau 1] ou [Sous l’eau 2].
• Lorsque le flash est [Activé], la balance des blancs sous l’eau ne peut être réglée que sur [Auto], [Press.
uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant la charge du flash.
• Les références de blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l’eau] sont enregistrées
séparément.
56FR
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
AF est l’abréviation de « Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au
point.
2
t
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
(Mise au P) t le mode souhaité
(AF multi)
Cadre du télémètre AF
(AF centre)
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet au centre du cadre de télémètre.
En utilisant la fonction de verrouillage AF
avec cette option, vous pouvez cadrer
l’image comme vous le voulez.
Index
(Seulement pour une
• Lorsque la fonction Détection de visage est
image fixe)
active, AF fonctionne avec la priorité sur les
visages.
• Lorsque le mode Sélection scène est placé sur
(Sous l’eau),
l’opération de mise au point est réglée sur une prise de vue sous l’eau.
Lorsque la mise au point est réalisée en enfonçant le déclencheur à micourse, un grand cadre s’affiche en vert.
Recherche
MENU/Réglages
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet dans toutes les plages du cadre
de télémètre. Lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course en mode de prise de
vue d’image fixe, un cadre vert s’affiche
autour de la zone qui est mise au point.
Table des
matières
Mise au P
Cadre du télémètre AF
(AF spot)
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet extrêmement petit ou une zone
étroite. En utilisant la fonction de
verrouillage AF avec cette option, vous
pouvez cadrer l’image comme vous le
voulez. Tenez l’appareil immobile afin que
le sujet et le cadre du télémètre AF ne soient
pas mal alignés.
Cadre du télémètre AF
Remarques
• Lorsque vous utilisez [Zoom numérique] ou [Illuminat. AF], le réglage du cadre du télémètre AF est
désactivé et le cadre du télémètre AF s’affiche sous forme de ligne pointillée. Dans ce cas, l’appareil
fonctionne pour mettre au point sur les sujets au centre de l’écran.
• Si vous réglez le mode de mise au point sur une option autre que [AF multi], [Détection de visage] est
fixé à [Lorsque effleuré].
• Le réglage de mise au point est placé sur [AF multi] lors de l’enregistrement de films ou en mode Antiflou de mouvement, Crépuscule sans trépied, Détection de sourire ou Mode Facile.
57FR
Suite r
Touchez l’écran pour afficher un cadre, puis enfoncez le
déclencheur à mi-course pour mettre au point le cadre.
Table des
matières
zChoix rapide du sujet prioritaire
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
58FR
Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure
pour la détermination de l’exposition.
Table des
matières
Mode de mesure
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
souhaité
(Mode de mesure) t le mode
Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur
chaque région. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée
(Mesure multi-zone).
(Centre)
Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
sur la base de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
(Spot)
Effectue la mesure sur une seule partie
du sujet (Mesure spot). Cette fonction
est utile lorsque le sujet est en contrejour ou très contrasté par rapport au
fond.
Recherche
MENU/Réglages
(Multi)
Recherche
d’opérations
2
Réticule du spotmètre
Remarques
Index
Se positionne sur le sujet
• En Mode Film, il n’est pas possible de sélectionner [Spot].
• Le mode de mesure est placé sur [Multi] lorsque vous touchez l’écran pour sélectionner la zone à mettre
au point ou lors de la prise de vue en mode Détection de sourire ou en Mode Facile.
• Si vous réglez le mode de mesure sur une option autre que [Multi], [Détection de visage] est fixé à
[Lorsque effleuré].
59FR
L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue, puis prend l’image.
Lorsqu’un mouvement est détecté, la sensibilité ISO est augmentée en fonction du mouvement
afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement).
Recherche
MENU/Réglages
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(Mode ENR) t
intelligent)
3
t
(Reconnaissance de scène) t
le mode souhaité
Recherche
d’opérations
Exemple d’image
lorsque
(Contrejour) est activé.
Icône de Reconnaissance de scène
(Guide)
L’appareil reconnaît les types de scène
suivants. Lorsque l’appareil détermine la
scène optimale, il affiche l’icône et le guide
correspondants.
(Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied),
(Contrejour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage),
(Macro),
(Plan
rapproché),
(Portrait)
Table des
matières
Reconnaissance de scène
(Réglage auto
Index
(Auto)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux et prend l’image.
(Avancé)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il passe aux réglages
optimaux. Lorsque l’appareil reconnaît (Crépuscule), (Portrait
crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou
(Portrait en contre-jour), il change automatiquement les réglages
et prend une autre image.
• Lorsque vous prenez deux images consécutives, la marque + sur l’icône
devient verte.
• Si deux vues sont prises, les deux images s’affichent côte à côte
immédiatement après la prise de vue.
• Lorsque [Atténuation yeux fermés] est affiché, 2 images sont
automatiquement prises et l’image où les yeux sont ouverts est
automatiquement sélectionnée. Pour plus d’informations sur la fonction
Atténuation yeux fermés, voir « Qu’est-ce que la fonction Atténuation
yeux fermés ? ».
60FR
Suite r
zImages que vous pouvez prendre avec [Avancé]
Seconde image
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue en augmentant la sensibilité et
réduisant le tremblement
Prise de vue en Sync lente avec le visage
sur lequel le flash se déclenche comme
guide
Prise de vue en augmentant la sensibilité avec le
visage comme guide et en réduisant le
tremblement
Prise de vue en Sync lente
Prise de vue avec une vitesse d’obturation encore
plus lente sans augmenter la sensibilité
Prise de vue avec le flash
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste de l’arrière-plan (DRO plus)
Prise de vue avec le visage sur lequel le
flash se déclenche comme guide
Prise de vue en réglant la luminosité et le
contraste du visage et de l’arrière-plan (DRO
plus)
Index
Première image*
Recherche
MENU/Réglages
En mode [Avancé], l’appareil prend deux images consécutives avec des réglages différents,
indiqués dans le tableau suivant, lorsqu’il reconnaît des scènes (Crépuscule), (Portrait
crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) ou (Portrait en contre-jour) qui
ont tendance à être floues.
Vous pouvez sélectionner celle des deux images prises que vous préférez.
Recherche
d’opérations
• La fonction Reconnaissance de scène est inopérante lorsque vous prenez des images à l’aide du zoom
numérique.
• Lorsque le mode de prise de vue est placé sur rafale ou lorsque la fonction Détection de sourire est
activée, la Reconnaissance de scène est fixée à [Auto].
• Les réglages de flash disponibles sont [Auto] et [Désactivé].
• Il peut arriver que les scènes
(Crépuscule avec trépied) ne puissent pas être reconnues dans un
environnement sujet à des vibrations transmises à l’appareil même si celui-ci est placé sur un trépied.
(Crépuscule avec
• Une obturation lente est parfois obtenue lorsqu’une scène est reconnue comme
trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue.
• L’icône de Reconnaissance de scène apparaît quels que soient les [Réglages afficha- ge pdt p-d-v].
• Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues.
Table des
matières
Remarques
* Lorsque le flash est réglé sur [Auto].
zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ?
Lors d’un réglage sur [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux images
(Portrait). L’appareil sélectionne, affiche et enregistre
consécutives* lorsqu’il reconnaît
automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés. Si les yeux sont fermés
sur les deux images, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
* sauf lorsque le flash se déclenche/lorsque la vitesse d’obturation est lente
61FR
Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash,
exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges.
Cadre de Détection de visage (orange)
Cadre de Détection de visage (blanc)
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
souhaité
(Détection de visage) t le mode
(Lorsque effleuré)
Détecte le visage lorsqu’une zone avec visage est touchée sur
l’écran.
Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer
automatiquement la mise au point.
(Priorité enfant)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’enfant.
(Priorité adulte)
Détection et prise de vue avec priorité sur un visage d’adulte.
Remarques
Index
(Auto)
Recherche
MENU/Réglages
2
Recherche
d’opérations
Lorsque l’appareil détecte plus d’un sujet, il juge quel est le sujet principal et règle la
mise au point par priorité. Le cadre de détection de visage pour le sujet principal devient
orange. Le cadre sur lequel la mise au point est effectuée devient vert lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course.
Table des
matières
Détection de visage
• [Détection de visage] n’est pas disponible en mode Panorama par balayage, Mode Film ou Mode Facile.
• Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que lorsque le mode de mise au point est placé sur
[AF multi] ou que le mode de mesure est placé sur [Multi].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
• Jusqu’à 8 visages de sujets peuvent être détectés.
• Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas reconnus correctement.
• Pendant la prise de vue Détection sourire, [Détection de visage] est automatiquement placé sur [Auto]
même s’il se trouve sur [Lorsque effleuré].
62FR
Suite r
du visage sélectionné)
2Chaque fois que vous touchez un visage différent, ce visage
est enregistré comme visage prioritaire.
3Pour annuler l’enregistrement de visage, touchez
.
Recherche
MENU/Réglages
• L’enregistrement de visage est réinitialisé lorsque vous retirez la batterie de l’appareil.
• Lorsque le visage enregistré disparaît de l’écran LCD, l’appareil revient au réglage sélectionné par
[Détection de visage]. Lorsque le visage enregistré est de nouveau affiché sur l’écran LCD,
l’appareil met au point sur le visage enregistré.
• Il peut être impossible de détecter correctement le visage enregistré selon la luminosité ambiante, la
coiffure du sujet, etc. Dans ce cas, enregistrez à nouveau le visage dans les conditions où l’image
sera prise.
• Lorsque la fonction Détection de sourire est utilisée avec le cadre de Détection de visage enregistré,
la Détection de sourire n’est effectuée que sur le visage enregistré.
• En Mode Facile, il n’est pas possible d’enregistrer un visage prioritaire.
Recherche
d’opérations
Normalement, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel mettre au point
en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez aussi sélectionner et
enregistrer un visage pour lui donner la priorité.
1Touchez le visage que vous souhaitez enregistrer comme
visage prioritaire pendant la Détection de visage.
Le visage sélectionné est enregistré comme visage prioritaire
et le cadre passe en couleur orange
.
Table des
matières
zEnregistrement du visage prioritaire (Mémorisation
Index
63FR
L’appareil analyse la scène à prendre et corrige automatiquement la luminosité et le contraste
pour améliorer la qualité d’image.
DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise
automatiquement la différence entre les parties claires et sombres d’une image.
2
3
(Mode ENR) t
t
(Programme Auto)
(DRO) t le mode souhaité
(DRO
standard)
(DRO plus)
Aucun réglage.
Règle automatiquement la luminosité et le contraste des images.
Remarques
Index
Règle automatiquement et fortement la luminosité et le contraste
de l’image.
Recherche
MENU/Réglages
(Désact)
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
DRO
• Selon les conditions de la prise de vue, il peut être impossible d’obtenir les corrections voulues.
• Seul [ISO AUTO] ou des valeurs de [ISO 125] à [ISO 800] peuvent être réglés pour la valeur ISO lorsque
[DRO plus] est spécifié.
64FR
Lorsque le mode Sélection scène se trouve sur
(Flou artistique) pendant que vous prenez une
image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives. L’appareil sélectionne,
affiche et enregistre ensuite automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés.
2
3
(Mode ENR) t
(Flou artistique)
(Sélection scène) t
t
(Atténuation yeux fermés) t
le mode souhaité
Lorsque la Détection de visage est active, la fonction Atténuation
des yeux fermés s’exécute de sorte que des images avec les yeux du
sujet ouverts sont enregistrées.
(Désact)
La fonction Atténuation des yeux fermés n’est pas utilisée.
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Atténuation yeux fermés
Remarques
Index
• L’Atténuation des yeux fermés ne fonctionne pas dans les situations suivantes.
– Lors de l’utilisation du flash
– Pendant la prise de vue en rafale
– Lorsque la fonction Détection de visage est inopérante
– Lorsque la fonction Détection de sourire est activée
• Selon la situation, la fonction Atténuation des yeux fermés est parfois inopérante.
• Lorsque la fonction Atténuation des yeux fermés se trouve sur [Auto] mais que seules des images avec
les yeux du sujet fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran
LCD. Prenez de nouveau l’image si nécessaire.
65FR
Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges lors de l’utilisation du flash.
Table des
matières
Attén yeux roug
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
t
souhaité
(Attén yeux roug) t le mode
Lorsque la fonction de détection de visage est active, le flash se
déclenche automatiquement pour réduire le phénomène des yeux
rouges.
(Act)
Le flash se déclenche toujours afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges.
(Désact)
Atténuation des yeux rouges désactivée.
Remarques
Index
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Attén yeux roug] en mode Panorama par balayage, Mode Film, Antiflou de mouvement, Crépuscule sans trépied, Détection de sourire ou Mode Facile.
• Afin d’éviter un flou des images, tenez fermement l’appareil jusqu’à ce que l’obturateur se relâche. Il
faut généralement une seconde après que vous enfoncez le déclencheur. Assurez-vous aussi que le sujet
ne bouge pas pendant cette durée.
• Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend de différences
et conditions individuelles, comme la distance jusqu’au sujet ou si celui-ci a détourné son regard du préflash.
• Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction d’atténuation des yeux rouges n’est pas
opérante, même lorsque vous sélectionnez [Auto].
Recherche
MENU/Réglages
(Auto)
Recherche
d’opérations
2
zQu’est-ce qui provoque le phénomène des yeux
rouges ?
Les pupilles se dilatent dans les endroits sombres. La lumière du flash est reflétée par les
vaisseaux sanguins au fond de l’œil (rétine) provoquant le « phénomène des yeux rouges ».
Appareil photo
Œil
Rétine
Autres manières de réduire le phénomène des yeux rouges
• Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement réglé sur
[Désactivé].)
• Lorsque les yeux du sujet sont rouges, rectifiez l’image avec [Retoucher] t [Correction des yeux
rouges] du menu de visualisation ou avec le logiciel « PMB » fourni.
66FR
Table des
matières
SteadyShot
Permet de sélectionner le mode anti-flou.
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
2
(SteadyShot) t le mode souhaité
Active la fonction anti-flou lorsque vous enfoncez le déclencheur à
mi-course.
(Continue)
Active toujours la fonction anti-flou. Les images sont stabilisées
même lorsque vous effectuez un zoom sur un sujet éloigné.
(Désact)
Le mode anti-flou n’est pas utilisé.
Remarques
• En mode Réglage auto intelligent, Mode Facile ou si le mode Sélection scène est placé sur
(Gastronomie), [SteadyShot] est placé sur [Pr de vue].
• [SteadyShot] est fixé à [Continue] en mode Panorama par balayage ou si la fonction Détection de sourire
est activée.
• Pour les films, vous ne pouvez sélectionner que [Continue] ou [Désact]. Le réglage par défaut pour les
films est [Continue].
• La charge de la batterie diminue plus rapidement en mode [Continue] qu’en mode [Pr de vue].
Recherche
MENU/Réglages
(Pr de vue)
Recherche
d’opérations
t
Index
67FR
Suite r
Tremblement de l’appareil
Les mains ou le corps tremblent pendant que
vous tenez l’appareil et enfoncez le déclencheur
et tout l’écran est flou.
Index
Flou du sujet
Bien que l’appareil soit immobile, le sujet
bouge pendant l’exposition de sorte qu’il
semble flou lorsque le déclencheur est enfoncé.
Le tremblement de l’appareil est
automatiquement réduit à l’aide de la fonction
anti-flou. Toutefois, cette fonction ne réduit pas
efficacement le flou du sujet.
Recherche
MENU/Réglages
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une
surface plate pour le maintenir immobile.
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes
et stabilisez l’appareil en tenant fermement les bras le long du corps après avoir enfoncé le
déclencheur.
• Utilisez le mode [Crépuscule sans trépied].
Recherche
d’opérations
L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement
de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un
« flou du sujet ». Le tremblement de l’appareil et le flou du sujet se produisent en outre
fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse d’obturation lente,
comme celles en mode
(Portrait crépus) ou mode (Crépuscule). Dans ce cas, prenez
l’image en pensant aux conseils ci-dessous.
Table des
matières
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
• Effectuez la prise de vue en mode Anti-flou de mouvement ou
(Sensibil élevée) en mode
Sélection scène.
• Sélectionnez une sensibilité ISO plus élevée pour augmenter la vitesse d’obturation et enfoncez le
déclencheur avant que le sujet bouge.
68FR
Cette fonction permet de spécifier l’affichage ou non des boutons d’opération sur l’écran LCD
en mode de prise de vue.
2
t
(Réglages afficha- ge pdt p-d-v) t
le mode souhaité
Affiche les boutons d’opération.
(Désact)
N’affiche pas les boutons
d’opération.
Recherche
MENU/Réglages
(Act)
Recherche
d’opérations
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en
mode de prise de vue.
Table des
matières
Réglages affichage pdt p-d-v
Index
zPour afficher les boutons d’opération lorsque
[Réglages afficha- ge pdt p-d-v] est placé sur
[Désact]
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers la
droite.
69FR
Pendant la visualisation d’images fixes en Mode Facile, le texte de l’écran de lecture devient
plus gros, les indicateurs plus faciles à voir et moins de fonctions peuvent être utilisées.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
t
(Lecture) pour passer
(Mode Facile) t [OK]
Remarques
• La charge de la batterie diminue plus rapidement car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
• Le mode de prise de vue passe aussi en [Mode Facile].
Index
(Supprimer) : Supprime l’image actuellement affichée.
(Zoom) : Agrandit l’image affichée.
• Entraînez vers le haut, le bas, la droite ou la gauche, ou
touchez / / / pour changer la position du zoom.
Touchez / pour modifier l’agrandissement du zoom.
: Touchez [Supprimer image seule] pour supprimer
l’image actuellement affichée.
: Touchez [Supprimer toutes images] pour supprimer
toutes les images dans ce dossier.
: Touchez [Quitter le mode Facile] pour quitter le
Mode Facile.
Recherche
MENU/Réglages
zFonctions disponibles en Mode Facile (Visualisation)
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Mode Facile
70FR
Cette fonction permet de sélectionner la date à visualiser sur le calendrier lors de l’utilisation de
Vue par date.
L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par date] est déjà spécifié.
2
t
par date)
3 Touchez
(Lecture) pour passer
(Mode Visualisation) t
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Calendrier
(Vue
(Calendrier).
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
Recherche
MENU/Réglages
4 Sélectionnez le mois que vous voulez afficher
avec
/ , puis touchez la date souhaitée.
Entraînez les vignettes des images pour la date sélectionnée
vers le haut ou le bas pour changer de page. Touchez une
image pour revenir à l’écran d’image unique pour cette image.
Remarque
Index
Images pour la
date sélectionnée
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
71FR
Permet d’afficher plusieurs images en même temps.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2 Touchez
(Lecture) pour passer
Table des
matières
Index d’images
(Index d’images).
3 Touchez l’écran et entraînez vers le haut ou le
bas pour changer de page.
Touchez une image sur l’écran planche index pour revenir à
l’écran d’image unique pour cette image.
Recherche
d’opérations
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
Recherche
MENU/Réglages
Index
72FR
Table des
matières
Diaporama
Les images sont lues automatiquement et successivement.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2 Touchez
(Lecture) pour passer
Permet de lire toutes les images successivement.
(Diaporama avec
musique)
Permet de lire des images fixes successivement avec des effets et de
la musique.
Lecture continue
1 Sélectionnez l’image pour commencer la lecture.
2 Touchez
(Diaporama) t [Lecture continue].
Recherche
MENU/Réglages
(Lecture
continue)
Recherche
d’opérations
(Diaporama) t le mode souhaité.
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
3 Pour terminer la lecture continue, touchez l’écran LCD puis touchez
[Quitter la lecture continue].
/
sur l’écran LCD pour régler le volume du film.
zVisualisation d’images panoramiques pendant la
Index
• Touchez
lecture continue
L’image panoramique entière est affichée pendant 3 secondes.
Vous pouvez faire défiler une image panoramique en touchant
.
Remarque
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est [N’afficher qu’img principale], seule l’image principale est
affichée.
73FR
1 Touchez
(Diaporama) t [Diaporama avec musique].
2 Touchez le mode souhaité t [Début].
3 Pour quitter le diaporama, touchez l’écran, puis sélectionnez [Quitter le
diaporama].
• [Diaporama avec musique] n’est pas disponible pour les images panoramiques et les films.
Image
Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher. Ce réglage est fixé à [Dossier] lorsque la
mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
Affiche un diaporama de toutes les images fixes, dans l’ordre.
Cette date
Affiche un diaporama des images fixes dans l’intervalle de date
actuellement sélectionné lorsque le Mode Visualisation est
(Vue par date).
Dossier
Affiche un diaporama des images fixes dans le dossier actuellement
sélectionné lorsque le Mode Visualisation est
(Vue par dossier).
Recherche
MENU/Réglages
Tout
Recherche
d’opérations
Remarque
Table des
matières
Diaporama avec musique
Effets
Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’ambiance pour les diaporamas.
Un diaporama simple où les images fixes changent à un intervalle
prédéterminé.
L’intervalle de lecture est réglable dans [Intervalle] pour pouvoir
profiter totalement de vos images.
Nostalgie
Un diaporama d’ambiance restituant l’atmosphère d’une scène de
cinéma.
Élégance
Un diaporama stylisé se déroulant à une cadence moyenne.
Dynamisme
Un diaporama rapide convenant à des scènes dynamiques.
Index
Simple
Remarque
• Lorsque [Afficher le groupe de rafales] est placé sur [N’afficher qu’img principale], les images en rafale
s’affichent comme suit.
– Lorsque [Effets] est placé sur [Simple], seule l’image principale s’affiche.
– Lorsque [Effets] est placé sur une option autre que [Simple] et qu’il y a deux, ou moins, images en
rafale, seule l’image principale s’affiche.
– Lorsque [Effets] est placé sur une option autre que [Simple] et qu’il y a trois, ou plus, images en rafale,
trois images, dont l’image principale, s’affichent.
74FR
Suite r
BGM n’est pas utilisé.
Music1
Réglage par défaut pour un diaporama [Simple].
Music2
Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
Music3
Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance].
Music4
Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme].
1 sec
3 sec
Réglage de l’intervalle d’affichage des images pour un diaporama
[Simple].
5 sec
10 sec
Auto
L’intervalle est défini pour correspondre au paramètre [Effets]
sélectionné.
Act
Lecture des images en boucle continue.
Désact
Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues.
Index
Répéter
Permet d’activer ou de désactiver la répétition de diaporama.
Recherche
MENU/Réglages
Intervalle
Permet de spécifier l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé à [Auto] lorsque
[Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets].
Recherche
d’opérations
Sourdine
Table des
matières
Musique
Permet de spécifier la musique d’accompagnement pendant les diaporamas. Vous pouvez
sélectionner plus d’une plage de musique de fond. Touchez
pour écouter chaque musique
de fond. Touchez / en bas de l’écran LCD pour régler le volume de la musique.
zSélection de la musique de fond
Vous pouvez transférer un fichier de musique désiré depuis un CD ou des fichiers MP3 vers
l’appareil pour l’écouter pendant un diaporama. Pour transférer de la musique, installez le
logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus d’informations, voir
pages 121 et 122.
• Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre morceaux de musique sur l’appareil (les quatre morceaux
préprogrammés (Music1 – Music4) peuvent être remplacés par ceux que vous avez transférés).
• La durée maximum de chaque fichier de musique pour une lecture sur l’appareil est d’environ
5 minutes.
• Si la lecture d’un fichier de musique n’est pas possible du fait qu’il est endommagé ou d’autres
dysfonctionnements du fichier, exécutez [Format musi] (page 106) et transférez à nouveau la
musique.
75FR
Table des
matières
Supprimer
Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Lecture) pour passer
Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image
unique.
(Plusieurs images)
Vous permet de sélectionner et de supprimer plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
1Touchez l’image que vous désirez supprimer.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’images à supprimer. Touchez à nouveau une image
avec une marque
pour retirer la marque .
2Touchez [OK] t [OK].
(Tout le dossier)
(Ttes img ds intervalle
date)
Supprime en même temps toutes les images dans le dossier,
l’intervalle de dates ou le groupe de rafales sélectionné.
Après l’étape 2, touchez [OK].
Supprime les images de groupe de rafales autres que
l’image sélectionnée en mode Afficher le groupe de rafales.
Après l’étape 2, touchez [OK].
Index
(Tout dans ce groupe)
(Tout sauf cette image)
Recherche
MENU/Réglages
(Cette img)
Recherche
d’opérations
(Supprimer) t le mode souhaité
Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de
l’écran LCD, touchez
.
Remarque
• Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est placé sur
[Vue par dossier].
En Mode Facile
Supprimer image seule
Supprime l’image actuellement affichée.
Supprimer toutes images
Supprime toutes les images dans ce dossier.
76FR
Suite r
et image unique lors de la sélection d’images
Touchez
pour revenir à l’écran d’image unique et
touchez
sur l’écran d’image unique pour revenir à l’écran
planche index.
Recherche
d’opérations
• Vous pouvez aussi passer entre les modes planche index et image
unique dans [Protéger], [DPOF] ou [Imprim.].
Table des
matières
zVous pouvez passer entre les modes planche index
Recherche
MENU/Réglages
Index
77FR
Permet de peindre ou d’ajouter des tampons à une image fixe et de l’enregistrer comme nouveau
fichier.
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
t
(Peindre)
3 Dessinez sur l’image à l’aide du stylet-pinceau (fourni).
4 Touchez le bouton
/
t sélectionnez la taille d’image sauvegardée
Recherche
MENU/Réglages
Lors de l’utilisation de la mémoire interne, touchez
(Peindre) sur le côté gauche de l’écran LCD.
2
Table des
matières
Peindre
Index
Bouton
1
/
Action
Sauvegarde
Permet de sauvegarder l’image en format VGA ou
3M dans la mémoire interne ou sur un « Memory
Stick Duo ».
2
Stylo
Permet de peindre des caractères ou des graphiques.
3
Gomme
Permet d’effectuer des corrections.
4
Tampon
Permet d’appliquer un tampon sur l’image.
5
Épaisseur/Tampon
Permet de sélectionner l’épaisseur du stylo ou de la
gomme, ou le tampon.
6
Couleur
Permet de sélectionner la couleur.
7
Quitter
Permet de quitter le mode peinture.
8
Cadre
Permet d’ajouter un cadre.
Sélectionnez le cadre désiré avec
/ .
9
Retour
Permet d’annuler la dernière action.
0
Tout effacer
Permet d’effacer toute la peinture.
Remarque
• Il n’est pas possible de peindre ou d’appliquer des tampons sur des images panoramiques, des images
affichées dans un groupe de rafales et des films.
78FR
Permet d’ajouter des effets ou de modifier une image enregistrée et de l’enregistrer comme
nouveau fichier.
L’image originale est conservée.
2
t
(Lecture) pour passer
(Retoucher) t le mode souhaité
3 Effectuez la retouche conformément à la
méthode d’utilisation de chaque mode.
(Recadrage)
Touchez / t spécifiez le point
avec v/V/b/B t
t
sélectionnez une taille d’image à
sauvegarder avec / t
t [OK]
• Il se peut que la qualité de l’image recadrée soit inférieure à celle de l’image
originale.
• Il se peut que la taille d’image que vous pouvez recadrer diffère selon
l’image.
Une fois que la correction des yeux
rouges est terminée, touchez [OK].
• Il se peut que vous ne puissiez pas
éliminer le phénomène des yeux rouges selon l’image.
(Masquage
flou)
Index
(Correction
Élimine le phénomène des yeux
des yeux rouges) rouges provoqué par le flash.
Recherche
MENU/Réglages
Enregistre l’image de lecture
zoomée.
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Retoucher
Rend plus nette l’image dans le
cadre choisi.
Touchez la zone (cadre) de l’image à
retoucher t
t [OK]
• Suivant l’image, il est possible
qu’une correction suffisante ne soit
pas appliquée et que la qualité
d’image se dégrade.
Remarque
• Il n’est pas possible de retoucher des images panoramiques, des images affichées dans un groupe de
rafales et des films.
79FR
Vous pouvez sélectionner l’affichage des images en rafale dans des groupes ou l’affichage de
toutes les images pendant la lecture.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
t
(Afficher le groupe de rafales) t
le mode souhaité
(N’afficher
qu’img principale)
Permet de grouper les images en rafale, puis de ne lire que les
images principales.
(Tout afficher)
Permet de lire toutes les images en rafale, une par une.
Remarque
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsque la Détection de visage est exécutée en mode Rafale,
l’appareil détermine et affiche l’image optimale comme image
principale. Lorsque la Détection de visage n’est pas exécutée, la
première image dans le groupe de rafales est affichée comme image
principale.
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Afficher le groupe de rafales
• Lorsque le Mode Visualisation est placé sur [Vue par dossier], [Afficher le groupe de rafales] est fixé à
[Tout afficher].
En mode [N’afficher qu’img principale], les images dans un groupe de rafales peuvent être
affichées côte à côte.
1Affichez l’image principale en mode de lecture.
Index
zAffichage des images en rafale côte à côte
2Touchez une image.
Les images dans ce groupe de rafales s’affichent côte à
côte en bas de l’écran LCD.
3Touchez / pour afficher l’image souhaitée.
Vous pouvez aussi afficher l’image en touchant l’image
vignette en bas de l’écran LCD. L’affichage de l’image
vignette en bas de l’écran LCD peut être activé/désactivé en
touchant l’écran.
80FR
Cette fonction vous permet de sélectionner le format d’affichage pour visualiser les images.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Mode Visualisation) t le mode
(Vue par date)
Affiche les images par date.
(Vue par dossier)
Affiche les images organisées par dossiers.
Recherche
d’opérations
t
souhaité
(Lecture) pour passer
Table des
matières
Mode Visualisation
Remarques
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Si vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » contenant des images prises
avec cet appareil et un autre appareil, un écran pour sélectionner la méthode de lecture
apparaît.
Index
Lire images enregistrées Les images sont lues dans le Mode Visualisation
seulement :
sélectionné. Il se peut que certaines images prises avec un
autre appareil ne soient pas lues.
Lire ttes images en Vue
Le Mode Visualisation passe à Vue par dossier et toutes les
par dossier :
images sont lues.
Recherche
MENU/Réglages
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier].
• L’option Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
81FR
Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel.
La marque
est affichée pour les images enregistrées comme préférées.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
t
(Lecture) pour passer
(Protéger) t le mode souhaité
(Cette img)
Protège l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
1Sélectionnez une image à protéger, puis touchez-la.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’images à protéger. Touchez à nouveau une image avec une
marque
pour retirer la marque .
2Touchez [OK] t [OK].
(Tout choisir
dans ce dossier)
(Régler tt ds
intervalle date)
(Retirer tt ds
intervalle date)
Protection/annulation de la protection de toutes les images dans
l’intervalle de dates lorsque le Mode Visualisation est [Vue par
date].
Touchez [OK] après l’étape 2.
Index
(Tout effacer
dans ce dossier)
Protection/annulation de la protection de toutes les images dans
le dossier lorsque le Mode Visualisation est [Vue par dossier].
Touchez [OK] après l’étape 2.
Recherche
MENU/Réglages
(Plusieurs images) Vous pouvez sélectionner et protéger plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Protéger
Remarque
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier].
82FR
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images d’un
« Memory Stick Duo » que vous souhaitez imprimer ultérieurement.
La marque
(ordre d’impression) est affichée pour les images enregistrées.
2
t
(Lecture) pour passer
t le mode souhaité
Demande l’impression de l’image actuellement affichée en mode
d’image unique.
(Plusieurs
images)
Vous pouvez sélectionner et demander l’impression de plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
1Sélectionnez une image à imprimer, puis touchez-la.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
imprimer. Touchez à nouveau une image avec une marque
pour retirer la marque .
Recherche
MENU/Réglages
(Cette img)
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
DPOF
2Touchez [OK] t [OK]
(Tout effacer
dans ce dossier)
(Régler tt ds
intervalle date)
(Retirer tt ds
intervalle date)
Spécifie/annule l’ordre d’impression pour toutes les images dans le
dossier lorsque le Mode Visualisation est [Vue par dossier].
Touchez [OK] après l’étape 2.
Index
(Tout choisir
dans ce dossier)
Spécifie/annule l’ordre d’impression pour toutes les images dans
l’intervalle de dates lorsque le Mode Visualisation est [Vue par
date].
Touchez [OK] après l’étape 2.
Remarques
• Il n’est pas possible d’ajouter une marque
(ordre d’impression) sur des films ou des images se
trouvant dans la mémoire interne.
• Vous pouvez ajouter une marque
(ordre d’impression) sur un maximum de 999 images.
83FR
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à
orientation horizontale en orientation verticale.
2
/
(Pivoter)
t [OK]
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire pivoter des films, des images affichées dans un groupe de rafales et des images
fixes protégées.
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils.
• Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image
ne soient pas reconnues par certains logiciels.
Recherche
MENU/Réglages
3
t
(Lecture) pour passer
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Pivoter
Index
84FR
Permet de régler le volume pour la lecture d’un diaporama et d’un film.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Réglages du volume)
3 Ajustez le volume en touchant
/
t
Vous pouvez aussi régler le volume en touchant z dans la
barre de réglage du volume et en entraînant vers la droite ou la
gauche.
d’un diaporama
Recherche
MENU/Réglages
zRéglage du volume pendant la lecture d’un film ou
Recherche
d’opérations
t
(Lecture) pour passer
Table des
matières
Réglages du volume
Lecture d’un film : Touchez l’écran LCD pour afficher les boutons d’opération, et touchez
Index
Diaporama :
pour faire disparaître
puis / pour régler le volume. Touchez
l’écran de commande du volume.
Touchez l’écran pour afficher l’écran de commande du volume, puis
touchez les boutons / pour régler le volume.
85FR
Permet de spécifier l’affichage ou non des boutons d’opération sur l’écran LCD en mode de
visualisation.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
t
(Réglages affichage lecture) t le
mode souhaité
Affiche les boutons d’opération.
(Désact)
N’affiche pas les boutons
d’opération.
[Réglages affichage lecture] est placé sur [Désact]
Index
zPour afficher les boutons d’opération lorsque
Recherche
MENU/Réglages
(Act)
Recherche
d’opérations
2
Table des
matières
Réglages affichage lecture
Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers la
droite.
86FR
Cette fonction permet de spécifier l’affichage ou non des données de prise de vue du fichier
actuellement affiché.
Table des
matières
Données d’exposition
Données d’exposition
2
(Données d’exposition) t le mode
(Act)
Affiche les données de prise de vue sur l’écran LCD.
(Désact)
N’affiche pas les données de prise de vue.
Recherche
MENU/Réglages
t
souhaité
(Lecture) pour passer
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Index
87FR
Permet de spécifier le nombre d’images affichées sur l’écran planche index.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
2
(Lecture) pour passer
(12 images)
Affiche 12 images.
(28 images)
Affiche 28 images.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages d’index d’images) t
le mode souhaité
Table des
matières
Réglages d’index d’images
Recherche
MENU/Réglages
Index
88FR
Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur un « Memory Stick Duo », cette fonction permet de
sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez lire.
L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par dossier] est déjà spécifié.
(Lecture) pour passer
2
t
par dossier)
3
t
(Sélect. dossier) t sélectionnez le
dossier avec / t [OK]
(Mode Visualisation) t
(Vue
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
zVisualisation d’images de plusieurs dossiers
Lorsque plusieurs dossiers sont créés et que la première ou dernière image d’un dossier est
affichée, les indicateurs suivants apparaissent.
Index
: pour passer au dossier précédent
: pour passer au dossier suivant
: pour passer aux dossiers précédents ou suivants
Recherche
MENU/Réglages
Remarque
Recherche
d’opérations
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
Table des
matières
Sélect. dossier
89FR
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le
sujet dans des endroits sombres.
Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière
rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur
apparaît alors.
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Illuminat. AF] t le mode souhaité
L’illuminateur d’assistance AF est activé.
Désact
L’illuminateur d’assistance AF est désactivé.
Remarques
Index
• La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet,
même si elle n’atteint pas le centre du sujet.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF lorsque :
– Vous effectuez une prise de vue en mode Panorama par balayage
– Le mode
(Paysage), (Crépuscule),
(Animal domestique), (Feux d’artifice) ou (Obturat
rapide) est sélectionné en mode Sélection scène.
– [Logement] est réglé sur [Act].
• Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un
nouveau cadre de télémètre AF apparaît en ligne pointillée. AF fonctionne en priorité sur les sujets situés
près du centre du cadre.
• L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien qu’il n’y ait pas de risque pour la santé,
ne regardez pas directement de près dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF.
Recherche
MENU/Réglages
Auto
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Illuminat. AF
90FR
En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/
verticale.
1
Table des
matières
Quadrillage
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Quadrillage] t le mode souhaité
Pour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré.
Désact
Pour ne pas afficher le quadrillage.
Recherche
d’opérations
Act
Recherche
MENU/Réglages
Index
91FR
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du
zoom optique (jusqu’à 4×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom
numérique intelligent ou de précision.
1
Intellig (
)
Désact
)
Toutes les tailles d’image sont agrandies par le facteur de zoom
total d’environ 8×, y compris le zoom optique 4×. Notez toutefois
que la qualité d’image se dégrade lorsque le facteur de zoom
optique est dépassé. (Zoom numérique de précision)
Le zoom numérique est désactivé.
Remarques
Index
• La fonction de zoom numérique est inopérante pendant le Panorama par balayage, le Mode Film ou
lorsque la fonction de Détection de sourire est activée.
• Le zoom intelligent n’est pas disponible lorsque la taille d’image se trouve sur [10M], [3:2(8M)] ou
[16:9(7M)].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
Recherche
MENU/Réglages
Précision (
L’image est agrandie numériquement dans la plage où elle ne sera
pas déformée, en fonction de la taille d’image. (Zoom intelligent)
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Zoom numérique] t le mode souhaité
Table des
matières
Zoom numérique
Facteur de zoom total lors de l’utilisation du
zoom intelligent (y compris le zoom optique 4×)
Le facteur de zoom pris en charge varie selon la taille d’image.
Taille d’image
Facteur de zoom total
5M
5,6× environ
3M
7,1× environ
VGA
22× environ
16:9(2M)
7,6× environ
92FR
Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil
enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait.
1
Table des
matières
Orientat. Auto
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Orientat. Auto] t le mode souhaité
Enregistre l’image avec l’orientation correcte.
Désact
L’orientation auto n’est pas utilisée.
• Des bandes noires s’affichent sur la gauche et la droite des images orientées verticalement.
• Selon l’angle de prise de vue de l’appareil, il se peut que l’orientation de l’image ne soit pas enregistrée
correctement.
• Vous ne pouvez pas utiliser [Orientat. Auto] lorsque
(Sous l’eau) est sélectionné en mode Sélection
scène ou pendant l’enregistrement de films.
• La fonction Orientation Auto est parfois inopérante lorsque vous utilisez un adaptateur secteur (vendu
séparément) et un câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu séparément).
Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser [Pivoter] sur l’écran MENU
pour afficher l’image en position portrait.
Index
zRotation d’images après l’enregistrement
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
Act
93FR
Vous pouvez sélectionner l’affichage ou non du guide à côté de l’icône de Reconnaissance de
scène lorsque la Reconnaissance de scène est activée.
Table des
matières
Guide reconn. scène
Guide de Reconnaissance de
scène
Act
Affiche le guide de Reconnaissance de scène.
Désact
N’affiche pas le guide de Reconnaissance de scène.
Recherche
MENU/Réglages
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Guide reconn. scène] t le mode
souhaité
Recherche
d’opérations
1
Index
94FR
Lorsqu’une image avec les yeux du sujet fermés est enregistrée alors que la Détection de visage
est activée, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran LCD.
1
Auto
Affiche le message « Yeux fermés détectés ».
Désact
N’affiche pas le message.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Réglages Pr de
vue) t [Alerte yeux fermés] t le mode
souhaité
Table des
matières
Alerte yeux fermés
Recherche
MENU/Réglages
Index
95FR
Permet de sélectionner ou de désactiver le bruit produit lorsque vous utilisez l’appareil.
1
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Bip] t le mode souhaité
Élevé
Faible
Pour activer le bip/bruit d’obturateur lorsque vous utilisez le
panneau tactile/appuyez sur le déclencheur.
Si vous souhaitez réduire le volume, sélectionnez [Faible].
Désact
Pour désactiver le bip/bruit de l’obturateur.
Recherche
MENU/Réglages
Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
Recherche
d’opérations
Déclench
Table des
matières
Bip
Index
96FR
Permet de régler la luminosité de l’écran LCD.
1
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Luminosité LCD] t le mode
souhaité
Règle l’écran LCD sur la luminosité normale.
Clair
Règle l’écran LCD sur une luminosité élevée.
• Cette fonction est utile lors de la visualisation d’images sous une forte
lumière extérieure.
• En mode [Clair], il se peut que la charge de la batterie diminue plus rapidement.
• Si l’appareil fonctionne et que vous ne l’utilisez pas pendant environ une minute, l’écran LCD
s’assombrit.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
Normal
Table des
matières
Luminosité LCD
Index
97FR
Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les
messages.
1
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Language Setting] t le mode
souhaité
Table des
matières
Language Setting
Recherche
MENU/Réglages
Index
98FR
Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration des modes Reconnaissance de
scène et Détection de sourire. Lorsqu’il est inutile de visualiser une démonstration, réglez sur
[Désact].
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Mode Démo] t le mode souhaité
2
(Mode ENR) t
intelligent)
(Réglage auto
Démonstration du mode Reconnaissance de scène.
Mode Démo 2
Démarrage automatique de la démonstration de Détection de
sourire lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant
15 secondes.
Désact
Pas de démonstration.
• Une pression sur le déclencheur pendant la démonstration de Détection de sourire déclenche l’obturateur,
mais aucune image n’est enregistrée.
Index
Remarque
Recherche
MENU/Réglages
Mode Démo 1
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Mode Démo
99FR
Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut.
Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées.
1
Table des
matières
Initialiser
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Initialiser] t [OK]
• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
Recherche
d’opérations
Remarque
Recherche
MENU/Réglages
Index
100FR
Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo, SD ou HD (1080i), en fonction du type
de téléviseur que vous raccordez à l’appareil à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu
séparément).
Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type1a (vendu séparément).
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [COMPONENT] t le mode souhaité
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
haute définition compatible 1080i.
SD
Sélectionnez ce paramètre pour connecter l’appareil à un téléviseur
qui n’est pas compatible avec un signal HD(1080i).
Remarque
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté téléviseur.
Recherche
MENU/Réglages
HD(1080i)
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
COMPONENT
Index
101FR
Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de
l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la
région.
Pour visualiser des images sur un écran de télévision, vérifiez le système couleur de télévision du
pays ou de la région d’utilisation (page 118).
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Sortie Vidéo] t le mode souhaité
Pour placer le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les ÉtatsUnis ou le Japon, par exemple).
PAL
Pour placer le signal de sortie vidéo en mode PAL (pour l’Europe,
la Chine, par exemple).
Recherche
MENU/Réglages
NTSC
Recherche
d’opérations
1
Table des
matières
Sortie Vidéo
Index
102FR
Permet d’afficher les touches d’opération spéciales lorsque l’appareil est installé dans un
logement (Marine Pack). Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le logement.
1
Table des
matières
Logement
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Logement] t le mode souhaité
La fonction des touches est changée.
Désact
Aucune fonction n’est changée.
• Il n’est pas possible de mettre au point des objets en touchant l’écran.
• Certaines fonctions sont limitées et la position des icônes change sur l’écran LCD.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Recherche
d’opérations
Act
Index
103FR
Permet de spécifier le mode lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante
compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage.
1
L’appareil reconnaît automatiquement et établit la communication
avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge.
PictBridge
Connecte l’appareil à une imprimante compatible PictBridge.
PTP/MTP
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de
lecture automatique apparaît, et les images fixes dans le dossier
d’enregistrement de l’appareil sont importées vers l’ordinateur.
(sous Windows Vista/XP, Mac OS X)
Mass Storage
Pour établir un raccordement Stockage de masse (Mass Storage)
entre l’appareil et un ordinateur ou un autre périphérique USB.
Recherche
MENU/Réglages
Auto
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Connexion USB] t le mode
souhaité
Table des
matières
Connexion USB
Remarques
Index
• S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge avec le réglage
[Auto], sélectionnez [PictBridge].
• S’il n’est pas possible de connecter l’appareil à un ordinateur ou périphérique USB avec le réglage
[Auto], sélectionnez [Mass Storage].
• Vous ne pouvez pas importer des films lorsque [PTP/MTP] est sélectionné. Pour importer des films vers
l’ordinateur, sélectionnez [Auto] ou [Mass Storage].
104FR
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour remplacer des
plages de musique de fond.
1
t
(Réglages) t
princip.) t [Téléch musi]
Table des
matières
Téléch musi
(Paramètres
2 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et
un ordinateur, puis lancez « Music Transfer ».
3 Suivez les instructions à l’écran pour remplacer
des fichiers de musique.
Recherche
d’opérations
Le message « Modifier musique diaporama Raccorder à
l’ordinateur » s’affiche.
Recherche
MENU/Réglages
Index
105FR
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique de fond stockés dans l’appareil. Cette
fonction peut être utilisée au cas où les fichiers de musique de fond sont endommagés et que leur
lecture est impossible.
1
zRestauration de la musique préprogrammée en
Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour restaurer
les fichiers de musique préprogrammés.
1Exécutez [Téléch musi], puis établissez une connexion USB entre l’appareil et
l’ordinateur.
2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut.
Recherche
MENU/Réglages
usine dans l’appareil
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Paramètres
princip.) t [Format musi] t [OK]
Table des
matières
Format musi
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ».
Index
106FR
Permet d’exécuter une calibration lorsque les boutons du panneau tactile ne réagissent pas aux
points appropriés lorsque vous les touchez.
1
t
(Réglages) t
princip.) t [Calibration]
Table des
matières
Calibration
(Paramètres
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
• Pour arrêter la calibration pendant son exécution, touchez [Annuler]. Les réglages effectués jusqu’ici
sont sans effet.
• Si vous ne touchez pas le bon endroit, la calibration ne s’effectue pas. Touchez à nouveau le centre de la
marque ×.
Recherche
d’opérations
2 À l’aide du stylet-pinceau, touchez le centre de la
marque × affichée sur l’écran dans l’ordre.
Index
107FR
Permet de formater le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne. Les « Memory Stick Duo »
en vente dans le commerce sont déjà formatés et peuvent être utilisés immédiatement.
1
Remarque
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, même celles des images protégées.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Outil "Memory
Stick") ou
(Outil mémoire intern) t
[Formater] t [OK]
Table des
matières
Formater
Recherche
MENU/Réglages
Index
108FR
Permet de créer un dossier sur le « Memory Stick Duo » pour y enregistrer des images.
Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre
dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
1
Remarques
zEn ce qui concerne les dossiers
Recherche
MENU/Réglages
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque vous insérez dans l’appareil un « Memory Stick Duo » qui a été utilisé avec un autre équipement
et prenez des images, un nouveau dossier est créé automatiquement.
• Jusqu’à 4 000 images peuvent être enregistrées dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, un nouveau
dossier est automatiquement créé.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
(Outil "Memory
Stick") t [Créer dos ENR.] t [OK]
Table des
matières
Créer dos ENR.
• Après avoir créé un nouveau dossier, vous pouvez changer le dossier de destination de stockage
(page 110) et sélectionner le dossier pour visualiser les images (page 89).
Index
109FR
Permet de changer le dossier du « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour
l’enregistrement des images.
1
t
(Réglages) t
Stick") t [Chg doss ENR.]
Table des
matières
Chg doss ENR.
(Outil "Memory
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Vous ne pouvez pas sélectionner les dossiers suivants comme dossier d’enregistrement.
– Le dossier « 100 »
– Un dossier dont le numéro n’est que « sssMSDCF » ou « sssMNV01 ».
• Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier.
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le dossier vers lequel vous
souhaitez enregistrer t [OK].
Index
110FR
Permet de supprimer un dossier sur le « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour
l’enregistrement des images.
1
Table des
matières
Supprim. doss ENR
t
(Réglages) t
(Outil "Memory
Stick") t [Supprim. doss ENR]
Recherche
MENU/Réglages
Remarques
Index
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Si vous supprimez le dossier spécifié comme dossier d’enregistrement à l’aide de [Supprim. doss ENR],
le dossier ayant le numéro de dossier le plus élevé est sélectionné comme dossier d’enregistrement
suivant.
• Vous ne pouvez supprimer que des dossiers vides. Si un dossier contient des images, ou même des
fichiers dont la lecture est impossible par l’appareil, supprimez tout d’abord ces images et fichiers, puis
supprimez le dossier.
Recherche
d’opérations
2 Sélectionnez le dossier que vous souhaitez
supprimer t [OK].
111FR
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ».
1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant un
espace libre suffisant dans l’appareil.
2
(Outil "Memory
Remarques
Recherche
MENU/Réglages
• Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des
fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données être
endommagées.
• Vous ne pouvez pas copier des images individuellement.
• Les images originales de la mémoire interne sont conservées même après la copie. Pour effacer le
contenu de la mémoire interne, retirez le « Memory Stick Duo » après la copie, puis formatez la mémoire
interne ([Formater] de [Outil mémoire intern]).
• Un nouveau dossier est créé sur le « Memory Stick Duo » et toutes les données y sont copiées. Il n’est pas
possible de choisir un dossier spécifique et d’y copier des images.
Recherche
d’opérations
t
(Réglages) t
Stick") t [Copier] t [OK]
Table des
matières
Copier
Index
112FR
Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images.
1
t
(Réglages) t
(Outil "Memory
Stick") ou
(Outil mémoire intern) t [Numéro
de fichier] t le mode souhaité
Réinitial.
La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de
dossier. (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un
numéro incrémenté d’une unité est alors attribué.)
Recherche
MENU/Réglages
Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de
dossier d’enregistrement ou de « Memory Stick Duo ». (Lorsque le
« Memory Stick Duo » remplacé contient un fichier ayant un
numéro supérieur au dernier numéro attribué, un numéro
incrémenté d’une unité est alors attribué.)
Recherche
d’opérations
Série
Table des
matières
Numéro de fichier
Index
113FR
Table des
matières
Réglage zone
Permet de régler l’heure sur l’heure locale d’une zone sélectionnée.
1
t
(Réglages) t
(Réglages
horloge) t [Réglage zone] t le mode souhaité
Destination
Vous utilisez l’appareil réglé sur l’heure de votre destination.
Spécifiez la zone de destination.
zModification du Réglage zone
Le réglage d’une destination où vous vous rendez fréquemment vous permet d’ajuster
facilement l’heure lorsque vous y allez.
Recherche
MENU/Réglages
Vous utilisez l’appareil dans votre zone.
Lorsque la zone actuellement spécifiée est différente de votre zone
locale, vous devez exécuter le Réglage zone.
Recherche
d’opérations
Local
Index
Icône Heure d’été
1Touchez la zone « Destination », puis sélectionnez la zone à l’aide de
[OK].
/
et touchez
2Touchez l’icône Heure d’été, puis sélectionnez Heure d’été activée/désactivée.
114FR
Permet de régler à nouveau la date et l’heure.
1
t
(Réglages) t
(Réglages
horloge) t [Régl. date&heure] t le mode
souhaité
Heure d’été
Vous pouvez sélectionner Heure d’été [Act]/[Désact].
Date&heure
Vous pouvez régler la date et l’heure.
Remarque
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Vous pouvez imprimer
ou enregistrer des images avec la date en utilisant « PMB » se trouvant sur le CD-ROM (fourni).
Recherche
MENU/Réglages
Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la date et de
l’heure.
Recherche
d’opérations
Format date&heure
Table des
matières
Régl. date&heure
Index
115FR
Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en qualité d’image standard en
raccordant l’appareil à un téléviseur SD (Définition standard). Consultez aussi le mode d’emploi
fourni avec le téléviseur.
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide du câble pour borne multiusage (fourni).
Touche
Recherche
d’opérations
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur SD
(Lecture)
2 Vers les prises d’entrée
audio/vidéo
Recherche
MENU/Réglages
1 Vers le multi-connecteur
Câble pour borne multi-usage (fourni)
4 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Touchez
l’écran LCD de cet appareil pour sélectionner l’image souhaitée.
/
affiché sur
Index
3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
Remarques
• Lors de la lecture d’une image unique, aucune icône n’est affichée sur le téléviseur.
• Vous ne pouvez pas effectuer la lecture des images en [Mode Facile] pendant la sortie téléviseur.
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés, l’image prise ne
s’affiche pas sur le téléviseur.
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 102).
116FR
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
2 Raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble adaptateur de sortie
HD (vendu séparément).
AUDIO
Touche
Vert/Bleu/Rouge
Blanc/Rouge
Index
Câble adaptateur de
sortie HD (vendu
séparément)
(Lecture)
Recherche
MENU/Réglages
COMPONENT
VIDEO IN
Recherche
d’opérations
Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en haute qualité d’image en
raccordant l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) à l’aide d’un câble adaptateur de
sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type1a.
Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image sur un
téléviseur HD
1 Vers les prises d’entrée
audio/vidéo
2 Vers le multi-connecteur
3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
4 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Touchez
l’écran LCD de cet appareil pour sélectionner l’image souhaitée.
/
affiché sur
Remarques
• Avant d’utiliser cette fonction, sélectionnez
t
(Réglages) t (Paramètres princip.) et
sélectionnez [HD(1080i)] pour [COMPONENT].
• Lors de la lecture d’une image unique, aucune icône n’est affichée sur le téléviseur.
• Il n’est pas possible de visualiser des images prises en taille d’image [VGA] en format HD.
• Vous ne pouvez pas effectuer la lecture des images en [Mode Facile] pendant la sortie téléviseur.
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et un téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image prise ne s’affiche pas sur le côté téléviseur.
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 102).
117FR
Suite r
Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ».
En raccordant un téléviseur Sony compatible « PhotoTV HD » à l’aide d’un câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pouvez apprécier confortablement un
tout nouveau monde de photos en qualité HD intégrale à couper le souffle.
Systèmes couleur de télévision
Système NTSC
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, États-Unis,
Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taiwan, Venezuela, etc.
Index
Système PAL
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, Hong
Kong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas,
Pologne, Portugal, République Slovaque, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni,
Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc.
Recherche
MENU/Réglages
Pour visualiser les images sur un écran téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une
prise d’entrée vidéo ainsi que le câble pour borne multi-usage. Le système couleur du téléviseur
doit correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le
système couleur de télévision du pays ou région où l’appareil est utilisé.
Recherche
d’opérations
• « PhotoTV HD » permet une expression hautement détaillée, de qualité photo de textures et
couleurs subtiles.
• Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi du téléviseur.
Table des
matières
z« PhotoTV HD »
Système PAL-M
Brésil
Système PAL-N
Argentine, Paraguay, Uruguay
Système SECAM
Bulgarie, France, Grèce, Guinée, Irak, Iran, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
118FR
« PMB » et d’autres applications se trouvent sur le CD-ROM (fourni) pour vous permettre une
plus grande souplesse d’utilisation des images prises avec votre appareil Cyber-shot.
Système
d’exploitation
(préinstallé)
Index
Processeur : Intel Pentium III
800 MHz ou plus rapide (Pour la lecture/
l’édition de films Haute Définition : Intel
Pentium 4 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel
Pentium D 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel
Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide/ Intel
Core 2 Duo 1,20 GHz ou plus rapide)
Mémoire : 512 Mo ou plus (Pour la
lecture/l’édition de films Haute
Définition : 1 Go ou plus)
Disque dur : Espace disque nécessaire
pour l’installation — 500 Mo environ
Écran : Résolution de l’écran : 1 024 ×
768 points ou plus
Recherche
MENU/Réglages
Pour utiliser
Microsoft Windows XP*1
« PMB » et « Music SP3/Windows Vista*2 SP2
Transfer », et lors
de l’importation
d’images
Divers
Recherche
d’opérations
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Windows)
Table des
matières
Utilisation avec votre ordinateur
*1 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge.
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou ultérieure est nécessaire pour utiliser la fonction de
créations de disques.
*2 Starter (Edition) n’est pas pris en charge.
Environnement matériel et logiciel recommandé
(Macintosh)
Système
d’exploitation
(préinstallé)
Pour utiliser
« Music
Transfer », et lors
de la copie
d’images
Divers
Mac OS X (v10.3 à v10.5) Mémoire : 64 Mo ou plus (128 Mo ou
plus recommandé)
Disque dur : Espace disque nécessaire
pour l’installation — 50 Mo environ
119FR
Suite r
Remarques
Table des
matières
Recherche
d’opérations
• Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes
d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot.
• Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un même ordinateur, il se peut que
certains d’entre eux, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB que
vous utilisez.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB (conforme à
USB 2.0) permet un transfert avancé (transfert à haute vitesse) car l’appareil est compatible avec HiSpeed USB (conforme à USB 2.0).
• Lorsque votre ordinateur reprend son activité depuis un mode de veille ou de veille prolongée, il se peut
que la communication entre l’appareil et votre ordinateur ne soit pas rétablie en même temps.
Recherche
MENU/Réglages
Index
120FR
Installation de « PMB (Picture Motion Browser) »
et de « Music Transfer » (Windows)
L’écran du menu d’installation apparaît.
• S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t
(SONYPICTUTIL).
• Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Run Install.exe » et suivez les instructions
qui apparaissent sur l’écran pour procéder à l’installation.
Recherche
d’opérations
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur de CD-ROM.
Table des
matières
Utilisation du logiciel
2 Cliquez sur [Installer].
3 Sélectionnez la langue désirée, puis passez à l’écran suivant.
L’écran « License Agreement » (contrat de licence) s’affiche.
4 Lisez attentivement le contrat, cliquez sur le bouton d’option ( t
pour accepter les clauses du contrat, puis cliquez sur [Suivant].
)
5 Procédez comme il est indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM.
Index
• Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant
comme il est indiqué à l’écran.
• DirectX peut être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
Recherche
MENU/Réglages
L’écran « Choose Setup Language » (choisissez la langue d’installation) apparaît.
7 Lancez le logiciel.
Pour lancer « PMB », cliquez sur
(PMB) sur le bureau. Pour plus d’informations sur la
méthode d’utilisation, cliquez sur
(Manuel de PMB). Pour lancer « PMB » depuis le
menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Picture
Utility].
Remarques
• Connectez-vous en tant qu’administrateur.
• Avant de lancer « Music Transfer », exécutez
t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t
[Téléch musi] et raccordez l’appareil à l’ordinateur.
• Lors du premier lancement de « PMB », le message de confirmation de l’outil d’informations apparaît
sur l’écran. Sélectionnez [Démarrer].
121FR
Suite r
« Music Transfer » vous permet de remplacer les fichiers de musique fournis en usine dans
l’appareil par vos plages préférées, et de supprimer ou d’ajouter des fichiers de musique.
Vous pouvez aussi restaurer les plages enregistrées en usine vers l’appareil.
Recherche
MENU/Réglages
zPrésentation de « Music Transfer »
Recherche
d’opérations
• « PMB » vous permet d’importer des images prises avec l’appareil vers un ordinateur
pour les afficher. Etablissez une connexion USB entre l’appareil et votre ordinateur, et
cliquez sur [Importer].
• Des images sur un ordinateur peuvent être exportées vers un « Memory Stick Duo » et
affichées sur l’appareil. Etablissez une connexion USB entre l’appareil et votre
ordinateur, cliquez sur
en haut de l’écran et cliquez sur [Exporter].
• Vous pouvez sauvegarder et imprimer des images avec la date.
• Vous pouvez afficher les images enregistrées sur un ordinateur par date de prise de vue
sur un affichage de calendrier.
• Vous pouvez retoucher (Atténuation des yeux rouges, etc.) des images fixes et modifier la
date et l’heure de prise de vue.
• Vous pouvez créer des disques avec un graveur de CD ou DVD.
• Vous pouvez télécharger des images vers un service en réseau. (Un environnement de
connexion Internet est nécessaire.)
• Pour plus d’informations, voir
(Manuel de PMB).
Table des
matières
zPrésentation de « PMB »
Index
Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ».
• Fichiers MP3 enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur
• Plages de CD de musique
• Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil
Pour plus d’informations, voir l’aide de « Music Transfer ».
Installation de « Music Transfer » (Macintosh)
1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur CD-ROM.
2 Double-cliquez sur
(SONYPICTUTIL).
3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac].
L’installation du logiciel commence.
Remarques
• « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », voir l’aide de « Music Transfer ».
• Avant de lancer « Music Transfer », exécutez
t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t
[Téléch musi] et raccordez l’appareil à l’ordinateur.
• Avant d’installer « Music Transfer », fermez tous les logiciels d’application ouverts.
• Pour l’installation, vous devez ouvrir une session en tant qu’administrateur.
122FR
Suite r
« Music Transfer » vous permet de remplacer les fichiers de musique fournis en usine dans
l’appareil par vos plages préférées, et de supprimer ou d’ajouter des fichiers de musique.
Vous pouvez aussi restaurer les plages enregistrées en usine vers l’appareil.
Table des
matières
zPrésentation de « Music Transfer »
Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ».
Pour plus d’informations, voir l’aide de « Music Transfer ».
Recherche
d’opérations
• Fichiers MP3 enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur
• Plages de CD de musique
• Musique préprogrammée sauvegardée sur l’appareil
Recherche
MENU/Réglages
Index
123FR
• Utilisez un câble USB/AV/DC IN conforme Type1a (vendu séparément).
2 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche
(Lecture).
Recherche
d’opérations
1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez
l’appareil à une prise murale à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5K/
AC-LS5 (vendu séparément) et d’un câble USB/AV/DC IN pour borne
multi-usage (vendu séparément).
Table des
matières
Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur
3 Raccordez l’appareil à l’ordinateur.
1 Vers une prise USB de
l’ordinateur
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement
un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant.
Index
2 Vers le multiconnecteur
Câble pour borne multi-usage (fourni)
Importation d’images vers un ordinateur
(Windows)
« PMB » vous permet d’importer facilement des images.
Pour plus d’informations sur les fonctions « PMB », voir le « Manuel de PMB ».
Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser « PMB »
Lorsque l’assistant de lecture automatique apparaît après avoir établi une connexion USB entre
l’appareil et l’ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les fichiers] t [OK] t
[DCIM] t copiez les images souhaitées vers l’ordinateur.
124FR
1 Raccordez tout d’abord l’appareil à votre ordinateur Macintosh. Doublecliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t [DCIM] t le
dossier où sont stockées les images que vous souhaitez importer.
Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
• Pour plus d’informations sur l’emplacement de stockage des images et les noms de fichier, voir
page 144.
3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t sur le fichier d’image souhaité
dans le dossier contenant les fichiers copiés.
Recherche
d’opérations
2 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
Table des
matières
Importation d’images vers un ordinateur
(Macintosh)
L’image s’affiche.
Effectuez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant de :
•
•
•
•
Déconnecter le câble pour borne multi-usage.
Retirer un « Memory Stick Duo ».
Insérer un « Memory Stick Duo » dans l’appareil après la copie d’images depuis la mémoire interne.
Mettre l’appareil hors tension.
2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de
masse USB) t [Arrêter].
3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de
confirmation, puis cliquez sur [OK].
Windows Vista
Index
1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion sur
la barre des tâches.
Recherche
MENU/Réglages
Suppression de la connexion USB
Windows XP
Icône de déconnexion
Remarque
• Faites glisser préalablement l’icône du « Memory Stick Duo » ou l’icône du lecteur sur l’icône
« Corbeille » lorsque vous utilisez un ordinateur Macintosh, et l’appareil est déconnecté de l’ordinateur.
125FR
Le guide « Utilisation avancée de Cyber-shot » indique d’autres méthodes d’utilisation de
l’appareil et des accessoires en option.
Lorsque vous installez le « Guide pratique de Cyber-shot », « Utilisation avancée de Cybershot » est également installé.
1 Double-cliquez sur
(Utilisation avancée) sur le bureau.
Visualisation sous Macintosh
1 Copiez le dossier [stepupguide] dans le dossier [stepupguide] sur votre
ordinateur.
Index
2 Sélectionnez [stepupguide] t [language] puis le dossier [FR] se trouvant
sur le CD-ROM (fourni), et copiez tous les fichiers du dossier [FR] vers le
dossier [img] dans le dossier [stepupguide] que vous avez copié sur votre
ordinateur à l’étape 1. (Ecrasez les fichiers dans le dossier [img] avec les
fichiers du dossier [FR].)
Recherche
MENU/Réglages
Pour accéder à « Utilisation avancée » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t
[Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Utilisation avancée].
Recherche
d’opérations
Visualisation sous Windows
Table des
matières
Visualisation de « Utilisation
avancée de Cyber-shot »
3 Lorsque la copie est terminée, double-cliquez sur « stepupguide.hqx »
dans le dossier [stepupguide] pour le décomprimer, puis double-cliquez
sur le fichier « stepupguide » généré.
Remarque
• Si un outil de décompression pour fichier HQX n’est pas installé, installez Stuffit Expander.
126FR
Remarques
Impression directe des images à l’aide d’une
imprimante compatible PictBridge
Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer des images prises avec
l’appareil en le connectant directement à une imprimante compatible PictBridge.
1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil.
Index
La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA: Camera &
Imaging Products Association)
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsque vous imprimez des images prises en mode 16:9, il se peut que les deux bords soient coupés.
• Selon l’imprimante, il n’est pas possible d’imprimer des images panoramiques.
Recherche
d’opérations
Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes.
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible « Memory Stick »
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant l’imprimante.
• Impression à l’aide d’un ordinateur
Vous pouvez importer des images vers un ordinateur à l’aide du logiciel « PMB » fourni et
imprimer les images.
Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer. Pour plus d’informations, voir le
« Manuel de PMB ».
• Impression en magasin (page 129)
Table des
matières
Impression des images fixes
2 Connectez l’appareil à l’imprimante.
1 Vers une prise USB
de l’imprimante
2 Vers le multi-connecteur
Câble pour borne multi-usage (fourni)
3 Mettez l’appareil et l’imprimante sous tension.
Lorsque la connexion est établie, l’indicateur
apparaît sur l’écran.
Si l’indicateur
clignote sur l’écran de l’appareil (notification d’erreur), vérifiez
l’imprimante raccordée.
127FR
Suite r
4
t
(Imprim.) t le mode souhaité
Imprime l’image actuellement affichée en mode d’image
unique.
Plusieurs images
Permet de sélectionner et d’imprimer plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 4.
2Touchez [OK] t [OK].
Tout le dossier
Ttes img ds intervalle date
Permet d’imprimer immédiatement toutes les images dans
le dossier et l’intervalle de dates sélectionnés.
Touchez [OK] après l’étape 4.
Quantité
Permet de sélectionner le nombre de copies de l’image
spécifiée à imprimer.
• Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une
seule feuille s’il est trop élevé.
Permet de sélectionner le nombre d’images que vous
désirez imprimer côte à côte sur une feuille.
Taille Img
Permet de sélectionner la taille de la feuille d’impression.
Date
Permet de sélectionner [Date] ou [Jour&Heure] pour
horodater les images.
Index
M en P
Recherche
MENU/Réglages
5 Paramètre de réglage souhaité t [Début].
Recherche
d’opérations
1Touchez l’image à imprimer.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’images à imprimer.
Touchez à nouveau une image avec une marque pour
retirer la marque .
Table des
matières
Cette img
• Lorsque vous choisissez [Date], la date sera insérée dans
l’ordre que vous sélectionnez à l’aide de [Régl. date&heure]
sur l’appareil. Il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible sur toutes les imprimantes.
Remarques
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• S’il n’a pas été possible de connecter l’appareil à l’imprimante, assurez-vous de placer [Connexion USB]
sous [Paramètres princip.] sur [PictBridge].
• Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage pendant que l’indicateur
(Connexion PictBridge
en cours) est affiché sur l’écran.
128FR
Vous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec l’appareil dans
un magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage de
photos conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter à l’avance une marque
(ordre
d’impression) sur des images dans le MENU du mode de lecture afin de ne pas devoir les
sélectionner à nouveau lorsque vous les faites imprimer en magasin.
Recherche
MENU/Réglages
• Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement
depuis l’appareil. Copiez les images sur un « Memory Stick Duo » (page 112), puis portez le « Memory
Stick Duo » dans le magasin de photo.
• Demandez au magasin de photo quels sont les types de « Memory Stick Duo » acceptés.
• Si un « Memory Stick Duo » n’est pas accepté par votre magasin de tirage de photos, copiez les images
que vous souhaitez imprimer sur un autre support, tel qu’un CD-R, et donnez celui-ci au magasin.
• Un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) peut être nécessaire. Consultez votre magasin
de tirage de photos.
• Avant de porter des données d’image dans un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de
sauvegarde).
• Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages.
• Si vous souhaitez horodater les images, consultez votre magasin de tirage de photos.
Recherche
d’opérations
Remarques
Table des
matières
Impression en magasin
Index
129FR
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.
1 Vérifiez les options des pages 130 à 138.
Table des
matières
Dépannage
Si un code tel que « C/E:ss:ss » apparaît sur l’écran, voir
page 139.
4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé.
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.
http://www.sony.net/
Index
Lors de la réparation d’un appareil comportant une mémoire interne ou fonction de fichiers de
musique, il se peut que les données dans l’appareil soient contrôlées, le minimum nécessaire,
pour vérifier et remédier aux symptômes de dysfonctionnement. Sony ne copiera ni ne
sauvegardera aucune de ces données.
Recherche
MENU/Réglages
3 Réinitialisez les paramètres (page 100).
Recherche
d’opérations
2 Retirez la batterie, attendez environ une minute, ré-insérezla, puis mettez l’appareil sous tension.
Batterie et alimentation
Impossible d’insérer la batterie.
• Assurez-vous que la batterie est orientée dans le bon sens et insérez-la jusqu’à ce que le levier
d’éjection de la batterie soit verrouillé.
Impossible de mettre l’appareil sous tension.
• Après avoir inséré la batterie dans l’appareil, la mise sous tension de l’appareil peut prendre quelques
instants.
• Insérez correctement la batterie.
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• Utilisez une batterie recommandée.
L’appareil est brusquement mis hors tension.
• Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe
automatiquement afin de protéger l’appareil. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant
que l’alimentation se coupe.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant environ deux minutes alors qu’il est sous tension, il se met
automatiquement hors tension pour éviter que la batterie se décharge. Rallumez l’appareil.
130FR
L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect.
Table des
matières
• Cela se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit extrêmement chaud ou froid.
• Un décalage s’est produit entre l’indicateur de charge restante de la batterie et la charge restante réelle
de la batterie. Déchargez complètement la batterie, puis chargez-la pour rectifier l’indication.
• La batterie est usée (page 147). Remplacez-la par une neuve.
Impossible de charger la batterie.
Le témoin CHARGE clignote pendant la charge de la batterie.
Prise de vue d’images fixes/films
Impossible d’enregistrer des images.
Index
• Vérifiez la capacité libre de la mémoire interne ou d’un « Memory Stick Duo ». S’il est plein,
effectuez l’une des opérations suivantes :
– Supprimez des images inutiles (page 76).
– Changez le « Memory Stick Duo ».
• La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash.
• Les films avec une taille d’image de [1280×720] ne peuvent être enregistrés que sur un « Memory
Stick PRO Duo ». Lors de l’utilisation d’un support d’enregistrement autre qu’un « Memory Stick
PRO Duo », placez la taille d’image de film sur [VGA].
• Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 99).
Recherche
MENU/Réglages
• Retirez la batterie et réinsérez-la, en vérifiant qu’elle est correctement installée.
• Il se peut que la température soit inappropriée à la charge. Essayez à nouveau de charger la batterie
lorsque la plage de température de charge est correcte (10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)).
• Voir page 147 pour plus d’informations.
Recherche
d’opérations
• Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5K/AC-LS5 (vendu
séparément). Utilisez le chargeur de batterie pour charger la batterie.
La fonction de détection de sourire est inopérante.
• Aucune image n’est prise si un visage souriant n’est pas détecté.
• Placez [Mode Démo] sur [Désact] (page 99).
Le mode anti-flou ne fonctionne pas.
• Le mode anti-flou ne fonctionne pas lorsque
apparaît sur l’affichage.
• Il est possible que le mode anti-flou ne fonctionne pas correctement lors de la prise de vue de scènes
nocturnes.
• Prenez la vue après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course.
L’enregistrement est très long.
• Lorsque la vitesse d’obturation est inférieure à une certaine vitesse, lorsque vous prenez des images
dans des endroits sombres, par exemple, l’appareil réduit automatiquement le bruit de l’image. Cette
fonction est appelée Obturation lente NR (réduction de bruit) et la prise de vue prend plus longtemps.
• La fonction Atténuation yeux fermés est active. Lorsque [Atténuation yeux fermés] se trouve sur
[Auto], placez-le sur [Désact] (page 65).
131FR
L’image n’est pas nette.
Impossible de sélectionner la fonction Détection de visage.
• Vous ne pouvez sélectionner la Détection de visage que lorsque le mode de mise au point se trouve
sur [AF multi] ou que le Mode de Mesure se trouve sur [Multi].
• Vous ne pouvez pas sélectionner la Détection de visage lorsque le mode Plan rapproché est activé.
Recherche
MENU/Réglages
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom optique pendant la prise de vue Panorama par balayage ou en
mode Plan rapproché.
• Selon la taille d’image, vous ne pouvez pas utiliser le zoom intelligent (page 92).
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique lorsque :
– Vous enregistrez des films.
– La Détection de sourire est active.
Recherche
d’opérations
Le zoom ne fonctionne pas.
Table des
matières
• Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, assurez-vous de positionner l’objectif plus loin du
sujet que la distance de prise de vue minimum (environ 1 cm (13/32 po) (W)/50 cm (19 3/4 po) (T) de
l’objectif en Réglage auto intelligent et Mode Facile, ou environ 8 cm (3 1/4 po) (W)/50 cm (19 3/4
po) (T) de l’objectif dans les autres modes d’enregistrement). Ou passez en mode Plan rapproché et
effectuez la prise de vue à environ 1 à 20 cm (13/32 à 7 7/8 po) de la distance côté W.
• Le mode
(Paysage), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d’artifice) est sélectionné en
mode Sélection scène lors de la prise de vue d’images fixes.
Le flash ne fonctionne pas.
Index
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque :
– Vous prenez des images en rafale (page 46).
– Le mode
(Sensibil élevée), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d’artifice) est
sélectionné en mode Sélection scène.
– Vous effectuez une prise de vue en mode Panorama par balayage, Mode Film, Anti-flou de
mouvement ou Crépuscule sans trépied.
• Réglez le flash sur [Activé] (page 42) en mode Plan rapproché ou lorsque le mode Sélection scène est
placé sur (Paysage), (Gastronomie),
(Animal domestique), (Plage), (Neige),
(Sous
l’eau) ou (Obturat rapide).
Des points blancs circulaires flous apparaissent sur les images prises avec le
flash.
• Des particules (poussière, pollen, etc.) dans l’air ont reflété la lumière du flash et apparaissent sur
l’image. Ce n’est pas une anomalie.
La fonction de prise de vue en gros plan (Macro/Plan rapproché activé) est
inopérante.
• Le mode
(Paysage), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d’artifice) est sélectionné en
mode Sélection scène.
• Lorsque le mode Plan rapproché est sélectionné, la distance de prise de vue est d’environ 1 à 20 cm
(13/32 à 7 7/8 po).
• Le mode Macro est placé sur [Auto] lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage,
l’enregistrement de films, la prise de vue en mode Anti-flou de mouvement, la prise de vue en mode
Crépuscule sans trépied, la prise de vue en Mode Facile ou lorsque la fonction Détection de sourire
est activée.
132FR
Impossible de désactiver la prise de vue macro.
La date et l’heure ne sont pas affichées sur l’écran LCD.
Table des
matières
• Il n’y a pas de fonction pour désactiver volontairement la prise de vue macro. En mode [Auto], vous
pouvez même prendre un sujet distant.
• La date et l’heure ne s’affichent pas pendant la prise de vue. Elles ne s’affichent que pendant la
lecture.
• Cet appareil n’est pas doté d’une fonction d’horodatage des images. Vous pouvez imprimer ou
enregistrer des images avec la date au moyen de « PMB » (page 121).
Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course et que vous le maintenez sur cette position.
Les couleurs d’image ne sont pas correctes.
• Réglez [Bal blanc] (page 54).
Il y a du bruit sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un endroit sombre.
Recherche
MENU/Réglages
• L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 52).
Recherche
d’opérations
Impossible d’horodater les images.
• L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de
l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée.
• Réglez [Attén yeux roug] sur [Auto] ou [Act] (page 66).
• Lorsque vous utilisez le flash, prenez le sujet depuis une distance inférieure à la portée du flash.
• Éclairez la pièce avant de prendre le sujet.
• Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] dans le MENU du mode
de lecture ou rectifiez-la à l’aide de « PMB ».
Index
Les yeux du sujet sont rouges.
Des points apparaissent et restent sur l’écran.
• Ce n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés.
Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale.
• Il n’est pas possible d’effectuer une prise de vue en rafale pendant que la fonction Détection de
sourire est activée.
• La mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » est plein. Supprimez des images inutiles (page 76).
• Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée.
La même image est prise plusieurs fois.
• Placez [Rafale] sur [Désact] (page 46).
• [Reconnaissance de scène] est réglé sur [Avancé] (page 60).
133FR
Impossible de lire des images.
La date et l’heure ne s’affichent pas.
Recherche
d’opérations
• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
• L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 125).
• Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images stockées sur un « Memory Stick Duo » prises
avec d’autres appareils. Visualisez ces images avec Vue par dossier (page 81).
• Ceci est dû à la copie d’images de votre ordinateur sur le « Memory Stick Duo » sans utiliser
« PMB ». Visualisez ces images avec Vue par dossier (page 81).
Table des
matières
Visualisation d’images
• [Réglages affichage lecture] est réglé sur [Désact].
• Cela peut se produire du fait du traitement de l’image. Ce n’est pas une anomalie.
Les côtés gauche et droit de l’écran sont noirs.
• [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 93).
Recherche
MENU/Réglages
L’image est grossière au début de la lecture.
Les boutons et les icônes n’apparaissent plus.
Index
• Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les boutons et les icônes disparaissent
momentanément. Les boutons et les icônes réapparaissent lorsque vous retirez le doigt de l’écran.
• [Réglages afficha- ge pdt p-d-v] et [Réglages affichage lecture] sont placés sur [Désact]. Touchez le
côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers la droite (pages 69, 86).
Impossible d’entendre de la musique pendant un diaporama.
• Transférez des fichiers de musique sur l’appareil avec « Music Transfer » (pages 121, 122).
• Vérifiez que le réglage du volume et le réglage du diaporama sont corrects (pages 74, 85).
• Le diaporama est lu en mode [Lecture continue]. Sélectionnez [Diaporama avec musique] et effectuez
la lecture.
L’image n’apparaît pas sur le téléviseur.
• Vérifiez [Sortie Vidéo] pour déterminer si le signal de sortie vidéo de l’appareil est réglé sur le
système couleur de votre téléviseur (page 102).
• Vérifiez si le raccordement est correct (pages 116, 117).
• Si le câble pour borne multi-usage est branché à la borne USB, débranchez le câble (page 125).
• Lorsque vous enregistrez des films alors que l’appareil et le téléviseur sont raccordés, l’image prise
ne s’affiche pas sur le téléviseur.
Suppression
Impossible de supprimer une image.
• Annulez la protection (page 82).
134FR
Un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur équipé d’une
fente « Memory Stick ».
Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil.
Recherche
MENU/Réglages
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez un adaptateur
secteur (vendu séparément).
• Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage] (page 104).
• Utilisez le câble pour borne multi-usage pour le raccordement entre l’ordinateur et l’appareil.
• Débranchez le câble pour borne multi-usage de l’ordinateur et de l’appareil, puis rebranchez-le
fermement.
• Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB
de l’ordinateur.
• Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre
périphérique.
Recherche
d’opérations
• Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur « Memory Stick » prennent en charge un
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs « Memory
Stick » de fabricants autres que Sony doivent prendre contact avec ces fabricants.
• Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur
(pages 124, 125). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ».
Table des
matières
Ordinateurs
Impossible d’importer des images.
Index
• Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur par une connexion USB (page 124).
• Lorsque vous prenez des images avec un « Memory Stick Duo » formaté sur un ordinateur, il se peut
que vous ne puissiez pas importer les images vers un ordinateur. Effectuez la prise de vue en utilisant
un « Memory Stick Duo » formaté par l’appareil (page 108).
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas
automatiquement.
• Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé.
Impossible de visualiser des images sur l’ordinateur.
• Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Manuel de PMB » (page 121).
• Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel.
L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous
visualisez un film sur un ordinateur.
• Le film est lu directement depuis la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo ». Importez le film
sur le disque dur de votre ordinateur, puis visualisez le film depuis le disque dur (page 124).
Après avoir été exportées vers un ordinateur, les images ne peuvent pas être
visualisées sur l’appareil.
• Exportez-les vers un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF » (page 144).
• Lors de l’utilisation d’un logiciel autre que « PMB », il est possible que les informations ne soient pas
mises à jour correctement, et les images peuvent donc devenir bleues ou ne pas s’afficher
correctement. Ce n’est pas une anomalie.
• Lorsque des images bleues apparaissent, visualisez-les en mode Vue par dossier ou supprimez-les
avec l’appareil.
• L’option Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
135FR
Impossible d’insérer un « Memory Stick Duo ».
• Insérez-le dans le bon sens.
Table des
matières
« Memory Stick Duo »
Vous avez formaté un « Memory Stick Duo » par erreur.
Mémoire interne
Impossible de lire ou d’enregistrer des images en utilisant la mémoire interne.
Recherche
d’opérations
• Toutes les données du « Memory Stick Duo » sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les
restaurer.
• Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le.
• Le « Memory Stick Duo » est plein. Copiez sur un « Memory Stick Duo » de capacité suffisante.
Impossible de copier les données d’un « Memory Stick Duo » ou de l’ordinateur
dans la mémoire interne.
Recherche
MENU/Réglages
Impossible de copier les données de la mémoire interne sur un « Memory Stick
Duo ».
• Cette fonction n’est pas disponible.
Voir « Imprimante compatible PictBridge » ainsi que les points suivants.
Index
Impression
Impossible d’imprimer une image.
• Consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
Les images sont imprimées avec les deux bords coupés.
• Selon votre imprimante, il est possible que tous les bords de l’image soient coupés. En particulier
lorsque vous imprimez une image prise avec la taille d’image réglée sur [16:9], l’extrémité latérale de
l’image peut être tronquée.
• Lors d’une impression d’images avec votre imprimante, annulez les réglages de recadrage et
d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante offre ces fonctions.
• Lorsque vous faites imprimer les images en magasin, demandez s’ils peuvent imprimer les images
sans couper les deux bords.
Impossible d’imprimer des images avec la date.
• Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 121).
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Toutefois, étant
donné que les images prises avec l’appareil comportent des informations Exif sur la date
d’enregistrement, vous pouvez imprimer des images horodatées si l’imprimante ou le logiciel
reconnaît les informations Exif. Pour la compatibilité avec les informations Exif, consultez le
fabricant de l’imprimante ou du logiciel.
• Si vous utilisez un service de tirage photos, demandez un horodatage sur les images.
136FR
Impossible d’établir une connexion.
Impossible d’imprimer les images.
• Le câble pour borne multi-usage a été débranché avant que l’indicateur
en cours) s’éteigne.
(Connexion PictBridge
Index
L’impression est annulée.
Recherche
MENU/Réglages
• Vérifiez que l’appareil et l’imprimante sont correctement connectés à l’aide du câble pour borne
multi-usage.
• Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec
l’imprimante.
• Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que les images ne puissent pas être
imprimées. Débranchez le câble pour borne multi-usage et rebranchez-le. Si vous ne pouvez toujours
pas imprimer vos images, débranchez à nouveau le câble pour borne multi-usage, mettez
l’imprimante hors tension puis sous tension, et rebranchez le câble.
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec un autre appareil ou des images
modifiées avec un ordinateur.
• Selon l’imprimante, il se peut que les images panoramiques ne soient pas imprimées ou imprimées en
image panoramique coupée.
Recherche
d’opérations
• Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec
la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante est compatible PictBridge.
• Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à l’appareil.
• Placez [Connexion USB] sur [PictBridge] (page 104).
• Débranchez le câble pour borne multi-usage et rebranchez-le. Si un message d’erreur s’affiche sur
l’imprimante, consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
Table des
matières
Imprimante compatible PictBridge
Impossible d’horodater ou d’imprimer des images en mode planche index.
• L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour
savoir si l’imprimante offre ces fonctions.
• Avec certaines imprimantes, l’horodatage n’est pas possible en mode planche index. Consultez le
fabricant de l’imprimante.
« ---- -- -- » est imprimé sur la partie d’horodatage de l’image.
• L’image ne comporte pas de données d’enregistrement et la date ne peut donc pas être insérée. Placez
[Date] sur [Désact], puis réimprimez l’image (page 127).
Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée.
• Lorsque vous remplacez le papier de l’imprimante par un papier de format différent après avoir
connecté l’imprimante à l’appareil, débranchez le câble pour borne multi-usage branché à
l’imprimante, puis reconnectez l’imprimante.
• Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le
paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 127) ou sur l’imprimante.
• Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la taille
d’impression désirée.
137FR
Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression.
Panneau tactile
• Effectuez [Calibration] (page 107).
• [Logement] est réglé sur [Act] (page 103).
L’opération de stylet-pinceau réagit en des points incorrects.
• Effectuez [Calibration] (page 107).
L’objectif est embué.
• Une condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une
heure avant de le réutiliser.
Recherche
MENU/Réglages
Divers
Recherche
d’opérations
Impossible d’utiliser correctement ou complètement les boutons du panneau
tactile.
Table des
matières
• Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette
opération peut demander un certain temps selon les imprimantes.
L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps.
• Ce n’est pas une anomalie.
Index
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous
tension.
• Réglez de nouveau la date et l’heure (page 115).
• La batterie de secours rechargeable interne est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez
l’appareil pendant 24 heures ou plus hors tension, sans vous en servir.
La date ou l’heure est incorrecte.
• Le Réglage zone est spécifié pour un endroit différent de celui où vous vous trouvez. Changez le
réglage avec
t
(Réglages) t (Réglages horloge) t [Réglage zone].
138FR
Affichage d’autodiagnostic
• Problème dans la partie matérielle de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous
tension.
C:13:ss
Index
• L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur le « Memory Stick Duo ». Essayez de mettre
l’appareil hors puis sous tension ou de retirer et de remettre en place le « Memory Stick Duo » à
plusieurs reprises.
• Une erreur de formatage de la mémoire interne s’est produite ou un « Memory Stick Duo » non
formaté est inséré. Formatez la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » (page 108).
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé avec l’appareil ou les données sont
endommagées. Insérez un nouveau « Memory Stick Duo ».
Recherche
MENU/Réglages
C:32:ss
Recherche
d’opérations
Si un code commençant par une lettre de l’alphabet apparaît, la fonction d’autodiagnostic de
l’appareil est activée. Les deux derniers chiffres (indiqués par ss) diffèrent selon l’état de
l’appareil.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les
actions correctives ci-dessous, il se peut qu’une réparation de l’appareil soit nécessaire.
Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local.
Table des
matières
Indicateurs d’avertissement et
messages
E:61:ss
E:62:ss
E:91:ss
• Un dysfonctionnement de l’appareil s’est produit. Réinitialisez l’appareil (page 100), puis remettez-le
sous tension.
Messages
Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions.
• Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions
d’utilisation ou avec certains types de batterie, cet indicateur peut clignoter bien que l’autonomie
restante de la batterie soit d’encore 5 à 10 minutes.
N’utilisez qu’une batterie compatible
• La batterie insérée n’est pas une batterie NP-BD1 (fournie)/NP-FD1 (vendue séparément).
Erreur système
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
139FR
• La température de l’appareil a augmenté. Il est possible que l’alimentation se coupe automatiquement
ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce
que la température baisse.
Table des
matières
Surchauffe de l’appareil
Laissez-le refroidir
Erreur mémoire interne
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 145).
• La partie des bornes du « Memory Stick Duo » est sale.
• Le « Memory Stick Duo » est endommagé.
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 145).
Échec possible de lecture/enreg. avec ce "Memory Stick"
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 145).
Erreur de formatage de la mémoire interne
Erreur de formatage du "Memory Stick"
Recherche
MENU/Réglages
Erreur type "Memory Stick"
Recherche
d’opérations
Réinsérez le "Memory Stick"
• Reformatez le support d’enregistrement (page 108).
Index
"Memory Stick" verrouillé
• Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec taquet de protection en écriture et ce taquet se trouve sur
la position LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement.
Mémoire en lecture seule
• L’appareil ne peut pas enregistrer ou supprimer des images sur ce « Memory Stick Duo ».
Pas d’image
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans la mémoire interne.
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée sur le « Memory Stick Duo ».
• Lorsque la lecture d’images enregistrées avec un autre appareil n’est pas possible sur cet appareil,
visualisez les images en mode Vue par dossier (page 81).
Absence d’images fixes
• Le dossier ou la date sélectionné ne contient pas de fichier pouvant être visualisé sous forme de
diaporama.
Fichier non reconnaissable trouvé
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil.
Supprimez le fichier sur l’ordinateur, puis supprimez le dossier.
140FR
Erreur de dossier
Imposs créer nouv doss
Table des
matières
• Un dossier avec le même numéro de trois premiers chiffres existe déjà sur le « Memory Stick Duo »
(123MSDCF et 123ABCDE par exemple). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier
(pages 109, 110).
• Un dossier avec un nom commençant par « 999 » existe déjà sur le « Memory Stick Duo ». Dans ce
cas, vous ne pouvez plus créer de dossiers.
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier ou plus. Supprimez tous les fichiers,
puis supprimez le dossier.
Recherche
d’opérations
Vider contenu du dossier
Protection de dossier
Erreur de fichier
• Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image. La lecture, sur cet appareil, de fichiers
contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou des images prises avec d’autres appareils
n’est pas garantie.
Recherche
MENU/Réglages
• Vous avez essayé de supprimer un dossier protégé en lecture seule sur un ordinateur.
Dossier lecture seule
Protection de fichier
Index
• Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être spécifié comme dossier d’enregistrement sur
l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 110).
• Désactivez la protection (page 82).
Dépassement taille imag
• Vous lisez une image ayant une taille qui ne peut pas être visualisée sur l’appareil.
Impossible de détecter le visage à retoucher
• Il se peut que vous ne puissiez pas retoucher l’image en raison de ses caractéristiques.
(Indicateur d’avertissement de vibrations)
• Un « bougé » de l’appareil peut se produire car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash, activez la
fonction anti-flou ou montez l’appareil sur un trépied pour le stabiliser.
1280×720 (Fine) non disponible
1280×720 (Standard) non disponible
• Seul un « Memory Stick PRO Duo » est compatible pour l’enregistrement de films avec une taille
d’image de [1280×720]. Utilisez un « Memory Stick PRO Duo » ou réglez la taille d’image de film
sur [VGA].
141FR
Nb max. d’images sélectionné
Traitement en cours…
• L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression actuelle. Vous ne pouvez pas
imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut être longue sur certaines
imprimantes.
• Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique normal.
• Exécutez [Format musi], puis téléchargez un nouveau fichier de musique.
Erreur de format de musique
Recherche
MENU/Réglages
Erreur musique
Recherche
d’opérations
• La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne déconnectez
pas le câble pour borne multi-usage.
Table des
matières
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images].
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 999 fichiers lors de l’utilisation de [Ttes img ds intervalle date]
ou [Tout le dossier] pour DPOF, Protéger ou Imprimer.
• Vous pouvez ajouter des marques
(ordre d’impression) à jusqu’à 999 fichiers. Annulez la
sélection.
• Exécutez [Format musi].
• Il n’est pas possible d’effectuer le traitement et autres fonctions d’édition de l’appareil sur des fichiers
d’image ayant été traités au moyen d’un ordinateur ou des images ayant été enregistrées avec d’autres
appareils.
Index
Opération impossible à effectuer
dans fichiers non pris en charge
Récupération fichier dans base de données d’images en cours…
• L’appareil récupère les informations de date, etc. dans des cas où des images ont été supprimées sur
un ordinateur, etc.
• Le nombre d’images dépasse celui pour lequel la gestion de date dans un fichier base de données avec
l’appareil est possible. Supprimez des images de Vue par date.
Erreur fich. ds base données d’images
Récupération impossible
• Importez toutes les images vers l’ordinateur avec « PMB », et formatez le « Memory Stick Duo » ou
la mémoire interne (page 108). Lorsque vous ne pouvez pas importer toutes les images vers
l’ordinateur avec « PMB », importez toutes les images vers l’ordinateur sans utiliser « PMB »
(page 124). Pour visualiser à nouveau les images avec l’appareil, exportez les images importées vers
l’appareil avec « PMB ».
Fonction ENR non disponible
car température interne élevée
• La température de l’appareil a augmenté. Vous ne pouvez pas enregistrer d’images avant que le
température ait baissé.
142FR
• L’enregistrement s’est arrêté du fait d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement
d’un film. Attendez que la température baisse.
Table des
matières
L’enregistrement s’est arrêté car la
températ. de l’appareil a augmenté
• Lorsque vous enregistrez un film pendant longtemps, la température de l’appareil augmente. Dans ce
cas, arrêtez l’enregistrement du film.
Recherche
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Index
143FR
Recherche
MENU/Réglages
ADossier contenant des données d’images enregistrées
avec un appareil sans fonction de création de dossier.
BDossier contenant des données d’image fixe
enregistrées avec l’appareil.
CDossier contenant des données de films enregistrées
avec cet appareil.
Recherche
d’opérations
Les fichiers d’image enregistrés avec l’appareil sont
Exemple : visualisation des dossiers
groupés dans des dossiers sur un « Memory Stick Duo » sous Windows Vista
ou dans la mémoire interne.
Table des
matières
Destinations de stockage des
fichiers d’image et noms de
fichier
Index
Remarques
• Vous ne pouvez pas enregistrer d’images dans le dossier « 100MSDCF » ou « 100MNV01 ». Les images
dans ces dossiers ne peuvent être que visualisées.
• Vous ne pouvez pas enregistrer/visualiser des images dans le dossier « MISC ».
• La structure du nom des fichiers d’image est la suivante :
– Fichiers d’image fixe : DSC0ssss.JPG
– Fichiers de film
1280×720 : M4H0ssss.MP4
VGA : M4V0ssss.MP4
– Fichiers d’image index enregistrés avec les films
1280×720 : M4H0ssss.THM
VGA : M4V0ssss.THM
ssss indique un nombre de 0001 à 9999. La partie numérique du nom de fichier d’un film enregistré
en mode film est la même que celle du fichier d’image index correspondante.
144FR
Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact.
Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le
tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les
fonctions du « Memory Stick Duo ».
Memory Stick Duo (avec MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
Enregistrement/lecture
a*1
a*2
Recherche
d’opérations
Type de « Memory Stick »
Memory Stick Duo (sans MagicGate)
Table des
matières
« Memory Stick Duo »
a*1*2
a*2*3
a*2*3*4
Recherche
MENU/Réglages
*1 Le transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle n’est pas pris en charge.
*2 « Memory Stick Duo », « MagicGate Memory Stick Duo » et « Memory Stick PRO Duo » sont équipés
de fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur utilisant un
cryptage. Il n’est pas possible d’effectuer un enregistrement/lecture de données qui nécessite des
fonctions MagicGate avec l’appareil.
*3 Il est possible d’enregistrer des films de taille [1280×720].
*4 Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèles 8 bits. Il effectue le même transfert
de données parallèles 4 bits que le « Memory Stick PRO Duo ».
Remarques
Index
• Cet appareil est compatible avec un « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est une abréviation de
« Memory Stick Micro ».
• Il n’est pas garanti qu’un « Memory Stick Duo » formaté avec un ordinateur fonctionne avec l’appareil.
• Les vitesses de lecture/écriture dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo » et de matériel
utilisée.
• Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données.
• Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants :
– si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou mettez l’appareil hors tension pendant une opération de
lecture ou d’écriture
– si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans des endroits soumis à de l’électricité statique ou à des
bruits parasites
• Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes.
• N’exercez pas une trop forte pression lorsque vous écrivez dans la zone mémo.
• Ne posez pas d’étiquette sur le « Memory Stick Duo » lui-même ou sur un adaptateur « Memory Stick
Duo ».
• Mettez le « Memory Stick Duo » dans le boîtier fourni pour le transporter ou le ranger.
• Ne touchez pas la partie des bornes du « Memory Stick Duo » avec les doigts ou un objet métallique.
• Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ».
• N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
• N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick Duo » dans la fente « Memory Stick Duo ». Cela
provoquerait un dysfonctionnement.
• N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo » dans les conditions suivantes :
– endroits très chauds tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil
– endroits exposés aux rayons directs du soleil
– endroits humides ou avec des substances corrosives
145FR
Suite r
• Le bon fonctionnement, avec cet appareil, d’un « Memory Stick PRO Duo » ayant une capacité de
jusqu’à 16 Go a été confirmé.
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro »
(vendu séparément)
Index
• Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec l’appareil, assurez-vous d’insérer le « Memory Stick
Micro » dans un adaptateur « M2 » de même taille que la taille Duo. Si vous insérez un « Memory Stick
Micro » dans l’appareil sans adaptateur « M2 » de même taille que celle de Duo, il se peut que vous ne
puissiez pas le retirer de l’appareil.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
Recherche
MENU/Réglages
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick PRO Duo »
(vendu séparément)
Recherche
d’opérations
• Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le
dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur
« Memory Stick Duo » dans un périphérique compatible « Memory Stick », vous risquez de ne pas
pouvoir le retirer.
• Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », assurez-vous
que le « Memory Stick Duo » est tourné dans le sens correct et enfoncez-le complètement. Une insertion
incorrecte pourrait provoquer un dysfonctionnement.
• Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo » inséré dans un adaptateur « Memory Stick Duo » avec
un appareil compatible « Memory Stick Duo », assurez-vous qu’il est tourné dans le sens correct. Notez
qu’un usage incorrect peut endommager le matériel.
• N’insérez pas un adaptateur « Memory Stick Duo » sans « Memory Stick Duo » dans un périphérique
compatible « Memory Stick ». Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur « Memory Stick
Duo » (vendu séparément)
146FR
Charge de la batterie
• Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et
30 °C (50 °F et 86 °F). Il est possible que la batterie ne soit pas complètement chargée à des températures
hors de cette plage.
Comment stocker la batterie
Index
• Déchargez complètement la batterie avant de la ranger et placez-la dans un endroit frais et sec. Pour
maintenir le bon fonctionnement de la batterie, chargez-la complètement puis déchargez-la
complètement sur l’appareil au moins une fois par an lorsqu’elle est rangée.
• Pour décharger complètement la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture diaporama (page 73)
jusqu’à ce qu’il s’éteigne.
• Pour éviter que les bornes ne se salissent ou court-circuitent, mettez la batterie dans son boîtier avant de
l’emporter ou de la ranger.
Recherche
MENU/Réglages
• La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. La durée de
fonctionnement de la batterie est donc plus courte dans des endroits froids. Pour prolonger l’autonomie
de la batterie, nous vous recommandons ce qui suit :
– Placez la batterie dans une poche près du corps pour la garder au chaud et insérez-la dans l’appareil
juste avant de commencer la prise de vue.
• La charge de la batterie s’épuisera rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou le zoom.
• Nous vous recommandons de vous munir de batteries de réserve pour deux ou trois fois la durée de prise
de vue prévue et de faire des essais avant la prise de vue réelle.
• N’exposez pas la batterie à l’eau. La batterie n’est pas étanche à l’eau.
• Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds tels qu’un véhicule ou en plein soleil.
Recherche
d’opérations
Comment utiliser efficacement la batterie
Table des
matières
Batterie
Durée de service de la batterie
• La durée de service de la batterie est limitée. La capacité de la batterie diminue avec le temps et par une
utilisation répétée. Si la durée d’utilisation entre les charges diminue considérablement, il est
probablement temps de remplacer la batterie par une neuve.
• La durée de service de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes.
Batterie compatible
• La batterie NP-BD1 (fournie) ne peut être utilisée que dans des modèles Cyber-shot compatibles type D.
Elle ne peut pas être utilisée dans des modèles Cyber-shot compatibles avec le type T et d’autres types de
batterie.
• Si vous utilisez la batterie NP-FD1 (vendue séparément), les minutes apparaissent aussi après l’indicateur
de charge restante de la batterie (
60 min).
147FR
Recherche
d’opérations
• Seules des batteries de type D, type T, type R et type E (et aucune autre) peuvent être chargées dans le
chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer
ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
• Les batteries qui sont compatibles avec cet appareil sont celles de type D. La batterie fournie est NP-BD1
(type D).
• Retirez la batterie chargée du chargeur de batterie. Si vous laissez la batterie chargée dans le chargeur, sa
durée de service pourra s’en trouver raccourcie.
• Lorsque le témoin CHARGE clignote, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez-la de nouveau
dans le chargeur de batterie jusqu’à ce qu’un déclic se produise. Lorsque le témoin CHARGE clignote de
nouveau, cela peut indiquer une erreur de la batterie ou qu’une batterie de type autre que celui spécifié a
été insérée. Assurez-vous que la batterie est du type spécifié. Si la batterie est du type spécifié, retirez-la,
remplacez-la par une neuve ou une autre et vérifiez si le chargeur de batterie fonctionne correctement. Si
le chargeur de batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de batterie se soit produite.
Table des
matières
Chargeur de batterie
Recherche
MENU/Réglages
Index
148FR
Recherche
d’opérations
La Station intelligente (inclinaison horizontale et verticale) (vendue séparément) vous permet de
prendre des images en faisant détecter par l’appareil des visages de personnes.
Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi fourni avec la station intelligente (inclinaison
horizontale et verticale).
Table des
matières
Station intelligente (inclinaison
horizontale et verticale)
Recherche
MENU/Réglages
Index
149FR
A
Dossier
AF centre ..............................................................................57
Changement ...............................................................110
AF multi................................................................................57
Création .......................................................................109
AF spot ..................................................................................57
Sélection ........................................................................89
Suppression ................................................................111
Affichage temporairement pivoté ..............................36
DPOF .....................................................................................83
Afficher le groupe de rafales .......................................80
DRO .......................................................................................64
Alerte yeux fermés ...........................................................95
E
Animal domestique ..........................................................30
Anti-flou de mouvement ...............................................28
Attén yeux roug .................................................................66
EV ...........................................................................................52
Exposition ............................................................................52
Extension ............................................................................144
B
Bal blanc ...............................................................................54
Balance blanc sous l'eau ................................................56
Batterie ................................................................................147
Bip ...........................................................................................96
F
Feux d'artifice.....................................................................31
Flash .................................................................................42, 43
Recherche
MENU/Réglages
Atténuation yeux fermés ...............................................65
Écran MENU ................................................................11, 13
Recherche
d’opérations
Affichage d’autodiagnostic ........................................139
Table des
matières
Index
Flou artistique ....................................................................30
Format musi ......................................................................106
Formater .............................................................................108
Cadre du télémètre AF ...................................................57
G
Calendrier.............................................................................71
Calibration .........................................................................107
Chargeur de batterie ......................................................148
Chg doss ENR. ................................................................110
COMPONENT ................................................................101
Connexion USB ..............................................................104
Copier ..................................................................................112
Correction des yeux rouges ..........................................79
Créer dos ENR.................................................................109
Crépuscule ...........................................................................30
Crépuscule sans trépied .................................................29
D
Date.......................................................................................128
Dépannage .........................................................................130
Index
C
Gastronomie ........................................................................30
Grand zoom .........................................................................35
Guide reconn. scène ........................................................94
H
HD(1080i) ..........................................................................101
I
Illuminat. AF ......................................................................90
Imprim...........................................................................83, 127
Index d'images ...................................................................72
Indicateurs d’avertissement et messages ..............139
Initialiser.............................................................................100
ISO ..........................................................................................53
Destinations de stockage des fichiers ....................144
Détection de sourire.........................................................40
Détection de visage ..........................................................62
Diaporama ...........................................................................73
Données d’exposition .....................................................87
150FR
O
Language Setting ..............................................................98
Obturat rapide ....................................................................31
Lecture
Ordinateur
Environnement recommandé .............................119
Images fixes .................................................................33
Importation d’images.....................................124, 125
Logement ...........................................................................103
Ordinateur Macintosh ............................................119
Logiciel ...............................................................................121
Ordinateur Windows ..............................................119
Luminosité LCD ...............................................................97
Ordinateur Macintosh ...................................................119
Ordinateur Windows .....................................................119
M
Orientat. Auto.....................................................................93
Macro .....................................................................................51
Orientation de prise de vue...........................................47
Marque d’ordre d’impression ....................................129
Mass Storage ....................................................................104
PAL.......................................................................................102
Mémoire interne ................................................................21
Panneau tactile ...................................................................19
Mémorisation du visage sélectionné ........................63
Panorama par balayage ..................................................24
« Memory Stick Duo » .................................................145
Paysage .................................................................................30
Mesure à pondération centrale ....................................59
PC ..........................................................................................119
Mesure multi-zone ...........................................................59
Peindre...................................................................................78
Mesure spot .........................................................................59
PictBridge ..................................................................104, 127
Mise au P ..............................................................................57
Pivoter ...................................................................................84
Mode de mesure ................................................................59
Pixel ........................................................................................50
Mode Démo ........................................................................99
Plage .......................................................................................30
Mode ENR ...........................................................................22
Plan rappr. activé ..............................................................51
Mode Enregistre- ment film .........................................39
PMB .....................................................................................121
Mode Facile
Portrait crépus ....................................................................30
Prise de vue ..................................................................38
Prise de vue
Visualisation ................................................................70
Films ...............................................................................26
Mode Film
Images fixes .................................................................23
Prise de vue ..................................................................26
Programme Auto ...............................................................27
Visualisation ................................................................37
Protéger .................................................................................82
Mode Visualisation ..........................................................81
PTP .......................................................................................104
MTP ......................................................................................104
Index
P
Recherche
MENU/Réglages
Masquage flou....................................................................79
Recherche
d’opérations
Films ...............................................................................37
Table des
matières
L
Multi-connecteur.............................................116, 124, 127
Q
Music Transfer .................................................................121
Quadrillage ..........................................................................91
N
Neige ......................................................................................30
Noms de fichier ...............................................................144
Noms des pièces ................................................................16
NTSC ...................................................................................102
Numéro de fichier...........................................................113
151FR
R
Z
Zoom ......................................................................................32
Imprimante .................................................................127
Zoom de lecture.................................................................34
Ordinateur...................................................................124
Zoom intelligent ................................................................92
Téléviseur ...................................................................116
Zoom numérique ...............................................................92
Rafale .....................................................................................46
Zoom numérique de précision ....................................92
Recadrage.............................................................................79
Zoom optique ...............................................................32, 92
Régl. date&heure ............................................................115
Réglage auto intelligent .................................................23
Réglage zone ....................................................................114
Réglages ...............................................................................14
Recherche
d’opérations
Reconnaissance de scène...............................................60
Table des
matières
Raccordement
Réglages afficha- ge pdt p-d-v ....................................69
Réglages d'index d'images ............................................88
Réglages du volume ........................................................85
Réglages horloge ............................................................115
Retardateur ....................................................................44, 45
Retoucher .............................................................................79
Recherche
MENU/Réglages
Réglages affichage lecture ............................................86
S
SD ..........................................................................................101
Sélection scène ..................................................................30
Sensibil élevée ...................................................................30
Index
Sélect. dossier.....................................................................89
Sortie Vidéo ......................................................................102
Sous l'eau..............................................................................31
Station intelligente (inclinaison horizontale et
verticale)......................................................................149
SteadyShot ...........................................................................67
Supprim. doss ENR .......................................................111
Supprimer.............................................................................76
Sync lente .............................................................................42
Système d’exploitation .................................................119
T
Taille Img .............................................................................48
Téléch musi .......................................................................105
Téléviseur...........................................................................116
V
VGA .......................................................................................48
152FR
Remarques sur la licence
Recherche
MENU/Réglages
Index
À propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Recherche
d’opérations
CE PRODUIT EST DUMENT AUTORISE SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE
BREVETS MPEG-4 VISUAL POUR L’UTILISATION PRIVEE ET NON COMMERCIALE
D’UN CONSOMMATEUR AFIN DE
(i) CODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4
VIDEO »)
ET/OU
(ii) DECODER DES VIDEOS MPEG-4 QUI ONT ETE CODEES PAR UN
CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE PRIVEE ET NON
COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRES D’UN FOURNISSEUR VIDEO SOUS
LICENCE MPEG LA POUR FOURNIR DES VIDEOS MPEG-4.
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR TOUTE AUTRE
UTILISATION. IL EST POSSIBLE D’OBTENIR DES INFORMATIONS
COMPLEMENTAIRES, DONT CELLES RELATIVES A DES UTILISATIONS
PROMOTIONNELLES, INTERNES ET COMMERCIALES, ET SUR L’ACCORD DE
LICENCE AUPRES DE MPEG LA, LLC. VOIR
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Table des
matières
Les logiciels « C Library », « Expat » et « zlib » sont fournis dans l’appareil. Nous fournissons
ces logiciels sur la base d’accords de licence avec les détenteurs de leurs droits d’auteur. À la
demande des détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous sommes dans
l’obligation de vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les sections
suivantes.
Lisez le fichier « license1.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et
« libjpeg ».
Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License (ci-après désignée
par « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée par « LGPL ») sont
inclus dans l’appareil.
Nous vous informons que vous avez le droit d’accéder au code source de ces programmes, de le
modifier et de le redistribuer conformément aux conditions de la licence GPL/LGPL fournie.
Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’adresse suivante pour le télécharger.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source.
Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « Licence » du CD-ROM. Vous y trouvez les
licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ».
Pour visualiser le fichier PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre
ordinateur, vous pouvez le télécharger à partir de la page Web de Adobe Systems :
http://www.adobe.com/
Licence de « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM
(fourni)
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
153FR

Manuels associés