Manuel du propriétaire | Brother DCP-383C Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | Brother DCP-383C Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
DCP-385C
DCP-383C
DCP-387C
DCP-585CW
Version 0
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Remplissez les informations suivantes à des fins de
référence ultérieure :
Numéro du modèle : DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C et
DCP-585CW (Entourez le numéro de votre modèle)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce Guide de l'utilisateur avec votre reçu
comme confirmation de la date d'achat de votre
appareil en cas de vol, d'incendie ou de service de
garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré
comme le premier propriétaire du produit. Votre enregistrement auprès
de Brother :
„ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; et
„ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 2008 Brother Industries, Ltd.
Avis de compilation et de publication
Ce manuel a été compilé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd. Il couvre les
dernières descriptions et spécifications du produit.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans le présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant la publication.
i
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Chine
Déclarent par la présente que :
Description des produits
: Photocopieuse/Imprimante
Nom du modèle
: DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C
sont conformes aux dispositions des directives appliquées : Directive sur la basse tension
2006/95/CE et Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE.
Description des produits
: Photocopieuse/Imprimante
Numéro du modèle
: DCP-585CW
est conforme aux dispositions de la Directive R & TTE (1999/5/CE) ainsi qu'aux normes
suivantes :
Normes appliquées :
Harmonisées :
Sécurité
CEM
Radio
EN60950-1: 2001 +A11: 2004
EN55022: 2006 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2006
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-17 V1.2.1
EN300 328 V1.7.1
* La radio ne s’applique qu'au modèle DCP-585CW.
Année de la première apposition du marquage CE : 2008
Émis par
: Brother Industries, Ltd.
Date
: 7 mars 2008
Lieu
: Nagoya, Japon
iii
Table des matières
Section I
1
Généralités
Informations générales
2
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau ..................2
Comment consulter la documentation .............................................................2
Accès au soutien Brother (Pour Windows®) ..........................................................5
Vue d'ensemble du panneau de commande .........................................................6
Indications de l'écran LCD...............................................................................7
Opérations de base .........................................................................................7
Indications de la DEL d'avertissement.............................................................8
2
Chargement des documents et du papier
9
Chargement du papier et d'autres supports d'impression .....................................9
Chargement des enveloppes et des cartes postales.....................................11
Chargement du papier photo .........................................................................13
Retrait des imprimés de petit format de l'appareil .........................................14
Zone imprimable ............................................................................................15
Papier acceptable et autres supports d'impression .............................................16
Support d'impression recommandé ...............................................................16
Manipulation et utilisation des supports d'impression....................................17
Sélection du support d'impression approprié.................................................18
Chargement des documents................................................................................20
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................20
Zone numérisable ..........................................................................................20
3
Configuration générale
21
Réglages de papier..............................................................................................21
Type de papier...............................................................................................21
Format du papier ...........................................................................................21
Mode Veille ..........................................................................................................22
Écran LCD ...........................................................................................................22
Changement de la langue de l'écran LCD.....................................................22
Contraste de l'écran LCD ..............................................................................22
Réglage de la luminosité du rétroéclairage ...................................................23
Réglage de la temporisation de l'atténuation du rétroéclairage ....................23
Impression de rapports ........................................................................................24
Comment imprimer un rapport.......................................................................24
iv
Section II Copie
4
Copies de documents
26
Comment faire des copies ...................................................................................26
Copie simple de documents ..........................................................................26
Copies multiples de documents..................................................................... 26
Arrêt de la copie ............................................................................................ 26
Options de copie..................................................................................................26
Modification de la vitesse et de la qualité de copie .......................................27
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................27
Copies N en 1 ou poster (Mise en Page) .....................................................28
Réglage de la luminosité et du contraste .....................................................29
Options de papier ..........................................................................................30
Copie de livre.................................................................................................30
Copie de filigrane...........................................................................................31
Définition de vos modifications comme nouveaux réglages par défaut.........32
Restauration de tous les réglages à leurs valeurs par défaut .......................32
Section III Impression directe de photos
5
Impression de photos depuis une carte mémoire ou
un lecteur USB de mémoire Flash
34
Opérations de PhotoCapture Center™................................................................34
Impression depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash sans ordinateur ................................................................................34
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash sans ordinateur ................................................................................34
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre ordinateur ................34
Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash.......34
Structure de dossier des cartes mémoire ou des lecteurs USB de
mémoire Flash...........................................................................................35
Pour commencer .................................................................................................36
Passage en mode PhotoCapture ..................................................................37
Impression d'images............................................................................................ 37
Visualisation des photos................................................................................37
Impression de l'index (miniatures) .................................................................38
Impression de photos ....................................................................................38
Effets Photo ................................................................................................... 39
Recherche date .............................................................................................43
Impr.total.phot................................................................................................43
Slide show .....................................................................................................43
Centrage........................................................................................................44
Impression DPOF ..........................................................................................45
v
Réglages d'impression de PhotoCapture Center™ .............................................46
Vitesse et qualité d'impression ......................................................................47
Options de papier ..........................................................................................47
Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur ................................48
Recadrage .....................................................................................................50
Impression sans bordure ...............................................................................50
Impression de date ........................................................................................50
Configuration de vos modifications comme les nouveaux réglages par
défaut.........................................................................................................51
Restauration de tous les réglages à leurs valeurs par défaut .......................51
Numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash .........51
Passage en mode Scan ................................................................................51
Comment numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash...........................................................................................52
Comment paramétrer un nouveau réglage par défaut ..................................53
Comment réinitialiser les réglages par défaut ...............................................53
Compréhension des messages d'erreur ..............................................................53
6
Impression de photos à partir d'un appareil photo
54
Impression directe de photos à partir d'un appareil photo PictBridge..................54
Configuration de PictBridge ...........................................................................54
Configuration de votre appareil photo numérique .........................................54
Impression d'images......................................................................................55
Impression DPOF ..........................................................................................55
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique
(sans PictBridge) ..............................................................................................56
Impression d'images......................................................................................56
Compréhension des messages d'erreur ..............................................................57
Section IV Logiciel
7
Fonctions des logiciels et fonctions réseau
60
Section V Appendices
A
Sécurité et réglementation
62
Choix d'un emplacement .....................................................................................62
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité ...............................................................63
Instructions de sécurité importantes ..............................................................66
IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................67
Connexion LAN (DCP-585CW uniquement) .................................................67
Interférence radio ..........................................................................................67
Directive 2002/96/CE de l'UE et norme EN50419 .........................................68
Déclaration internationale de conformité ENERGY STAR® ..........................68
Restrictions légales concernant la copie .............................................................69
Marques commerciales........................................................................................70
vi
B
Dépistage des pannes et entretien courant
71
Dépistage des pannes ........................................................................................71
En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................71
Messages d'erreur et d'entretien .........................................................................76
Solutionneur d'erreurs animé.........................................................................80
Bourrage de l'imprimante ou bourrage de papier ..........................................80
Maintenance courante .........................................................................................82
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................82
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................84
Nettoyage de la vitre du scanner...................................................................85
Nettoyage du cylindre de l'imprimante...........................................................85
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................86
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................86
Vérification de la qualité d'impression ...........................................................87
Vérification de l'alignement de l'impression...................................................88
Vérification du volume d'encre.......................................................................88
Informations sur l'appareil....................................................................................89
Vérification du numéro de série..................................................................... 89
Emballage et transport de l'appareil ....................................................................89
C
Menu et fonctions
92
Programmation à l'écran......................................................................................92
Tableau des menus .......................................................................................92
Touches de mode et de menu .............................................................................92
Tableau des menus .......................................................................................93
D
Spécifications
106
Généralités ........................................................................................................ 106
Support d’impression .........................................................................................108
Copie .................................................................................................................109
PhotoCapture Center™ .....................................................................................110
PictBridge ..........................................................................................................111
Scanner .............................................................................................................112
Imprimante.........................................................................................................113
Interfaces ...........................................................................................................114
Configuration de l'ordinateur..............................................................................115
Consommables..................................................................................................116
Réseau (LAN) (DCP-585CW uniquement) ........................................................117
Configuration des réglages sans fil par un bouton-poussoir .......................118
E
Glossaire
119
F
Index
120
vii
viii
Section I
Généralités
Informations générales
Chargement des documents et du papier
Configuration générale
I
2
9
21
1
Informations générales
Comment utiliser la
documentation
1
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous aidera à tirer le meilleur
parti de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans la documentation
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères en gras
identifient des boutons
spécifiques sur le panneau de
commande de l'appareil ou sur
l'écran de l'ordinateur.
Les caractères en italique
mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
La police de caractères Courier
New est utilisée pour identifier
les messages qui apparaissent
sur l’écran LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les avertissements « Attention »
signalent les procédures à suivre ou
à éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d'autres objets.
Les icônes de risque électrique vous
avertissent contre tout choc
électrique possible.
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l'opération
se déroule avec d'autres fonctions.
Les icônes de mauvaise configuration
vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles
avec l’appareil.
2
Accès au Guide
utilisateur - Logiciel et au
Guide utilisateur - Réseau
1
1
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés dans l'ensemble de la documentation.
Caractères
gras
1
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l'appareil, telles que la façon d'utiliser les
fonctions avancées de l'imprimante, du
scanner et du réseau (DCP-585CW
uniquement). Quand vous vous sentirez prêt
à assimiler des informations plus détaillées
sur ces opérations, lisez le Guide utilisateur
- Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau.
Comment consulter la
documentation
Comment consulter la documentation
(Pour Windows®)
Pour consulter la documentation, depuis le
menu démarrer, dirigez le pointeur sur
Brother, DCP-XXXX (XXXX représente le
numéro de votre modèle) à partir du groupe
de programmes, puis sélectionnez Guide de
l'utilisateur au format HTML.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
a
Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM.
b
Si l’écran du nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
1
1
Informations générales
c
Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue. Le menu principal du
CD-ROM s'affiche.
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
„ Numérisation
(Pour Windows® 2000
Professionnel/Windows® XP et
Windows Vista®)
Remarque
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur de Windows® pour exécuter
le programme start.exe à partir du
répertoire racine du CD-ROM Brother.
d
e
Cliquez sur Documentation.
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
„ Documents HTML : Guide
utilisateur - Logiciel et Guide
utilisateur - Réseau au format
HTML.
Ce format est recommandé pour
consulter la documentation sur votre
ordinateur.
„ Documents PDF : Guide de
l'utilisateur pour les opérations sur
l'appareil même, Guide utilisateur Logiciel et Guide utilisateur Réseau au format PDF.
Ce format est recommandé pour
imprimer les manuels. Cliquez pour
vous rendre au Brother Solutions
Center, où vous pourrez consulter ou
télécharger les documents PDF.
(Il est nécessaire de disposer d'un
accès Internet et d'un logiciel de
lecture de PDF.)
„ ControlCenter3
(Pour Windows® 2000
Professionnel/Windows® XP et
Windows Vista®)
„ Numérisation réseau
(DCP-585CW uniquement)
Guides pratiques de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR
„ Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR
peuvent être consultés dans la section
Aide de l’application ScanSoft™
PaperPort™ 11SE.
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau
(DCP-585CW uniquement)
1
Votre appareil peut être connecté à un
réseau câblé ou sans fil. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ ou AOSS™, suivez les étapes
indiquées dans le Guide d'installation rapide.
Pour de plus amples informations sur la
configuration du réseau, consultez le Guide
utilisateur - Réseau.
3
Chapitre 1
Comment consulter la documentation
(Pour Macintosh®)
a
Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
1
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
„ Numérisation
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
„ ControlCenter2
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
„ Numérisation réseau
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent)
(DCP-585CW uniquement)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
PageManager®
b
Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c
Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
d
Double-cliquez sur top.html pour
consulter le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur Réseau au format HTML.
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau
(DCP-585CW uniquement)
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
Votre appareil peut être connecté à un
réseau câblé ou sans fil. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ ou AOSS™, suivez les étapes
indiquées dans le Guide d'installation rapide.
Pour de plus amples informations sur la
configuration du réseau, consultez le Guide
utilisateur - Réseau.
e
„ Guide utilisateur - Logiciel
„ Guide utilisateur - Réseau
(DCP-585CW uniquement)
4
„ Le Guide de l'utilisateur complet de
Presto!® PageManager® peut être
consulté dans la section Aide de
l’application Presto!® PageManager®.
1
Informations générales
Accès au soutien
Brother
(Pour Windows®)
1
1
Vous pouvez trouver tous les contacts dont
vous aurez besoin, comme le soutien Web
(Brother Solutions Center).
„ Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. L'écran suivant s’affiche :
„ Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com), cliquez sur
Page d'accueil Brother.
„ Pour les dernières nouveautés et
informations sur le soutien correspondant à
votre produit (http://solutions.brother.com),
cliquez sur Brother Solutions Center.
„ Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d'origine
(http://www.brother.com/original/), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
„ Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/)
afin d'obtenir des projets photo
GRATUITS et des téléchargements
imprimables, cliquez sur Brother
Creative Center.
„ Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
5
Chapitre 1
Vue d'ensemble du panneau de commande
Les DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C et DCP-585CW possèdent les mêmes touches sur le
panneau de commande.
8
9
7
6
5
01
Qualité
Agrand./Réduc.
Rapport:
Type
ype papier
Normale
100%
Papier normal
Mém.
1
1
Écran LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
Vous pouvez aussi régler l'angle de l'écran
LCD en le soulevant.
2
Nb.copies
Utilisez cette touche pour faire plusieurs
copies.
3
Touches de menu :
„ d ou c
Appuyez sur ces touches pour parcourir un
menu vers l'arrière ou vers l'avant pour
accéder à une sélection particulière.
Vous pouvez également appuyer sur ces
touches pour sélectionner des options.
„ a ou b
Appuyez sur ces touches pour faire défiler
les menus et les options.
„ Effacer/Retour
Appuyez sur cette touche pour revenir au
niveau de menu précédent.
„ Menu
Permet d'accéder au menu principal pour
programmer l'appareil.
„ OK
Permet de sélectionner un réglage.
6
2
4
3
4
Touches marche :
„
Marche Couleur
Permet de faire des copies en couleur.
Permet également de démarrer une
opération de numérisation (en couleur ou
en monochrome, selon le réglage de la
numérisation dans le logiciel du
ControlCenter).
„
Marche Mono
Permet de faire des copies en
monochrome. Permet également de
démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
du ControlCenter).
5
6
Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération ou de
sortir du menu.
On/Off
Permet de mettre l'appareil sous tension ou
hors tension.
Lorsque l'appareil est mis hors tension, il nettoie
régulièrement la tête d'impression pour
maintenir la qualité d'impression. Pour
maintenir la qualité d'impression, prolonger la
durée de service de la tête d'impression et
obtenir le meilleur rendement de vos cartouches
d'encre, vous devriez laisser votre appareil
branché sur la prise secteur en permanence.
1
Informations générales
7
8
Opérations de base
Gestion Encre
Permet de nettoyer la tête d’impression, de
vérifier la qualité d’impression et de vérifier le
volume d’encre disponible.
Scan
a
b
Permet d'accéder au mode Scan.
Photo Capture
„
Permet d'accéder au mode PhotoCapture
Center™.
9
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Param. général
R éseau
seau
Impr.. rapports
Imp
DEL d'avertissement
Info. appareil
Param. syst
système
me
S'allume en orange et clignote lorsque l'écran
LCD affiche une erreur ou un message d'état
important.
MENU
Sélect. & appuy.sur
OK
Appuyez sur OK.
Remarque
La plupart des illustrations dans ce guide de
l'utilisateur décrivent le DCP-385C.
Indications de l'écran LCD
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
d
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Pap.jet d’encre.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez voir le réglage actuel sur
l'écran LCD :
1
L'écran LCD montre le mode dans lequel se
trouve l'appareil, les réglages actuels et le
volume d'encre disponible.
2
01
Qualité
Agrand./Réduc.
Rapport:
Type papier
1
Les étapes suivantes décrivent comment
modifier un réglage de l'appareil. Dans cet
exemple, nous allons modifier le réglage
Type de papier de Papier Normal à
Pap.jet d’encre.
Touches de mode :
„
1
Normale
100%
Param. ggénéral
ral
ype papier
Type
Format papier
Réglage
glage LCD
Mode veille
MENU
Papier normal
Mém.
e
Pap.jet d'encre
A4
10 Mins
Sélect. & appuy.sur
OK
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
1
État de la connexion sans fil (DCP-585CW
uniquement)
Un indicateur à quatre niveaux indique
l'intensité actuelle du signal sans fil si vous
utilisez une connexion sans fil.
0
2
Max
Témoin d'encre
Permet de connaître la quantité d'encre
disponible.
7
Chapitre 1
Indications de la DEL
d'avertissement
1
La DEL (diode électroluminescente)
d'avertissement est un témoin lumineux qui
indique l'état de l'appareil, comme indiqué
dans le tableau.
01
Qualité
Agrand./Réduc.
Rapport:
Type papier
Normale
100%
Papier normal
Mém.
DEL
État du DCP Description
Prêt
Le DCP est prêt à être
utilisé.
Désactivé
Orange
8
Capot ouvert Le capot est ouvert.
Refermez le capot.
(Voir Messages
d'erreur et d'entretien
à la page 76.)
Impress.
imposs.
Remplacez la
cartouche d'encre par
une cartouche neuve.
(Voir Remplacement
des cartouches
d'encre à la page 82.)
Erreur de
papier
Mettez du papier dans
le bac ou éliminez le
bourrage de papier.
Vérifiez le message
sur l'écran LCD.
(Voir Messages
d'erreur et d'entretien
à la page 76.)
Autres
messages
Vérifiez le message
sur l'écran LCD.
(Voir Messages
d'erreur et d'entretien
à la page 76.)
2
Chargement des documents et
du papier
Chargement du papier
et d'autres supports
d'impression
Remarque
Pour imprimer sur du papier 10 x 15 cm ou
Photo L, vous devez utiliser le bac à
papier photo. (Voir Chargement du papier
photo à la page 13.)
a
c
2
2
Sans forcer, enfoncez et faites coulisser
les guides-papier latéraux (1) puis le
guide de longueur papier (2) avec les
deux mains en fonction du format de
papier. Assurez-vous que les marques
triangulaires (3) figurant sur les
guidespapier latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) s'alignent avec la
marque correspondant au format de
papier que vous utilisez.
1
Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le, puis refermez le support
papier. Retirez complètement le bac à
papier de l'appareil.
3
2
b
Soulevez le couvercle du bac de
sortie (1).
3
1
9
2
Chapitre 2
Remarque
e
Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec la face d'impression
en bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier repose à plat dans
le bac.
f
Sans forcer, ajustez les guides-papier
latéraux (1) avec les deux mains en
fonction du format de papier.
Vérifiez que les guide-papiers latéraux
touchent les bords du papier.
Pour le papier de format Legal, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton de libération
du dispositif de guidage universel (1) tout
en faisant glisser la partie avant du bac à
papier.
1
d
Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement.
1
Remarque
Veillez toujours à ne pas utiliser du papier
gondolé.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il pourrait remonter à l’arrière du
bac et causer des problèmes
d'entraînement du papier.
10
Chargement des documents et du papier
g
Fermez le couvercle du bac à papier.
Chargement des enveloppes
et des cartes postales
2
À propos des enveloppes
2
„ Utilisez des enveloppes dont le poids est
compris entre 80 et 95 g/m2.
h
„ Certaines enveloppes nécessitent les
réglages de la marge dans l’application.
Vérifiez que vous effectuez d’abord une
impression d’essai avant d'imprimer un
nombre important d'enveloppes.
Poussez lentement le bac à papier
entièrement dans l’appareil.
ATTENTION
N’utilisez PAS les types d’enveloppe
suivants car ils risquent de créer des
problèmes d'entraînement du papier :
• Enveloppes à soufflets.
• Enveloppes embossées (qui
comportent une écriture en relief).
• Enveloppes avec fermoirs ou agrafes.
i
Tout en retenant le bac à papier, retirez
le support papier (1) jusqu’à entendre le
déclic, puis dépliez le volet du support
papier (2).
• Enveloppes préimprimées à l’intérieur.
Colle
2
Double volet
2
De temps en temps, l’épaisseur, le format
et la forme du rabat des enveloppes
utilisées risquent de créer des problèmes
d'entraînement du papier.
2
1
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour le format Legal.
11
2
Chapitre 2
Comment charger les enveloppes et
les cartes postales
a
Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes ou
des cartes postales pour les aplatir le
plus possible.
Remarque
Si les enveloppes ou les cartes postales
entrent à plusieurs dans l’appareil, placez
une enveloppe ou une carte postale à la
fois dans le bac à papier.
b
2
Insérez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, côté
adresse vers le bas et le bord avant
(partie supérieure des enveloppes) en
premier. Sans forcer, enfoncez et faites
coulisser les guides-papier latéraux (1)
et le guide de longueur papier (2) avec
les deux mains en fonction du format
des enveloppes ou des cartes postales.
1
2
12
Chargement des documents et du papier
Si vous avez des problèmes lors de
l'impression sur des enveloppes,
essayez les suggestions suivantes :
a
Vérifiez que le rabat est sur le côté de
l’enveloppe ou sur le bord arrière de
l’enveloppe pendant l’impression.
b
Ajustez le format et la marge dans votre
application.
Chargement du papier photo
2
2
Utilisez le bac à papier photo qui a été
assemblé sur le dessus du couvercle du bac
à papier pour imprimer sur du papier photo de
format 10 × 15 cm et Photo L. Quand vous
utilisez le bac à papier photo, vous n'avez pas
besoin de sortir le papier qui se trouve dans
le bac à papier en dessous.
a
Appuyez sur le bouton bleu de libération
du bac à papier photo (1) avec l'index et
le pouce de la main droite et poussez le
bac à papier photo vers l'avant jusqu'à
ce qu'il vienne s'emboîter en position
d'impression des photos (2).
1
2
3
3 Bac à papier photo
13
2
Chapitre 2
b
Enfoncez et faites coulisser les guidespapier latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) en fonction du
format de papier.
1
d
Lorsque vous avez terminé d’imprimer
les photos, remettez le bac à papier
photo dans la position d’impression
normale.
Appuyez sur le bouton bleu de libération
du bac à papier photo (1) avec l'index et
le pouce de la main droite et tirez le bac
à papier photo vers l'arrière jusqu'à ce
qu'il s'emboîte (2).
1
2
c
Placez le papier photo dans le bac à
papier photo et, sans forcer, ajustez les
guides-papier latéraux pour les adapter
au format du papier.
Vérifiez que les guide-papiers latéraux
touchent les bords du papier.
Remarque
• Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il pourrait remonter à l’arrière du
bac et causer des problèmes
d'entraînement du papier.
• Veillez toujours à ne pas utiliser du papier
gondolé.
14
2
Retrait des imprimés de petit
format de l'appareil
Lorsque l’appareil éjecte du papier de petit
format dans le bac à papier, il se peut que
vous ne puissiez pas l’atteindre. Assurezvous que l’impression est terminée avant de
retirer le bac complètement de l’appareil.
2
Chargement des documents et du papier
Zone imprimable
2
La zone imprimable dépend des réglages dans l’application utilisée. Les figures ci-dessous
montrent les zones non imprimables sur les feuilles individuelles et sur les enveloppes. L’appareil
ne peut imprimer dans les zones sombres des feuilles individuelles que si la fonction Impression
sans bordure est disponible et activée. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et
télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Feuille individuelle
3
Enveloppes
3
4
1
4
1
2
2
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Feuille individuelle
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
Enveloppes
12 mm
24 mm
3 mm
3 mm
Remarque
La fonction Sans bordure n'est pas disponible pour les enveloppes.
15
2
Chapitre 2
Papier acceptable et
autres supports
d'impression
La qualité d’impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier jet d’encre (papier couché), du papier
glacé, des transparents et des enveloppes.
Support d'impression
recommandé
2
Nous recommandons d’utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Pour l'impression sur transparents, nous
recommandons les « 3M Transparency Film ».
Papier Brother
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d’en acheter
en grandes quantités.
Type de papier
Article
Papier ordinaire A4
BP60PA
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez
du papier Brother.
Papier photo glacé A4
BP71GA4
Papier jet d’encre A4
(Matte)
BP60MA
Papier glacé 10 x 15 cm
BP71GP
„ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d’encre (papier couché), des transparents
ou du papier glacé, sélectionnez le
support d'impression correct dans l’onglet
Elémentaire du pilote d'imprimante ou
dans le réglage Type de papier du menu
(voir Type de papier à la page 30).
„ Lorsque vous imprimez sur du papier
photo Brother, chargez une feuille
supplémentaire du même papier photo
dans le bac à papier. Une feuille
supplémentaire est incluse dans le paquet
de feuilles de papier à cet effet.
„ Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier photo, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
„ Ne touchez pas la face imprimée du
papier immédiatement après son
impression car il se peut que la surface ne
soit pas tout à fait sèche et salisse vos
doigts.
16
2
Chargement des documents et du papier
Manipulation et utilisation des
supports d'impression
Mauvaise configuration
2
N'utilisez PAS les types de papier suivants :
„ Conservez le papier dans son emballage
d’origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1
„ Évitez de toucher le côté brillant (couché)
du papier photo. Chargez le papier photo
face brillante vers le bas.
„ Évitez de toucher les faces des
transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci
peut amoindrir la qualité de l’impression.
Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document suivant.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression jet
d'encre.
„ Vous pouvez uniquement imprimer des
deux côtés du papier avec l'impression
depuis un ordinateur. Voir Impression
pour Windows® dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM.
2
1
1
2 mm ou plus grand
• Papier extrêmement brillant ou très
texturé
• Papier qui ne s’empile pas avec
régularité
• Papier au grain court
Volume de papier dans le bac à papier
2
Jusqu'à 50 feuilles de papier au format Letter
de 20 lb ou au format A4 de 80 g/m2.
„ Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du bac à papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
17
Chapitre 2
Sélection du support d'impression approprié
2
Type de papier et format du papier pour chaque opération
Type de papier Format du papier
Feuille
individuelle
Cartes
Enveloppes
18
Utilisation
Copie
Photo
Capture
Imprimante
Letter
216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po)
Oui
Oui
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po)
Oui
Oui
Oui
Legal
216 × 356 mm (8 1/2 × 14 po)
Oui
–
Oui
Executive
184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po)
–
–
Oui
JIS B5
182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po)
–
–
Oui
A5
148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po)
Oui
–
Oui
A6
105 × 148 mm (4,1 × 5,8 po)
–
–
Oui
Photo
10 × 15 cm (4 × 6 po)
Oui
Oui
Oui
Photo L
89 × 127 mm (3 1/2 × 5 po)
–
–
Oui
Photo 2L
13 × 18 cm (5 × 7 po)
–
Oui
Oui
Fiche
127 × 203 mm (5 × 8 po)
–
–
Oui
Carte postale 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 po)
–
–
Oui
Carte postale 2
(double)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 po)
–
–
Oui
Enveloppe C5
162 × 229 mm (6,4 × 9 po)
–
–
Oui
Enveloppe DL
110 × 220 mm (4,3 × 8,7 po)
–
–
Oui
COM-10
105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 po)
–
–
Oui
Monarch
98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 po)
–
–
Oui
–
–
Oui
Enveloppe JE4 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 po)
Transparents
2
Letter
216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po)
Oui
–
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po)
Oui
–
Oui
Chargement des documents et du papier
Poids, épaisseur et volume du papier
2
Type de papier
Poids
Épaisseur
Nombre
de feuilles
Feuille
Papier ordinaire
individuelle
Papier jet d’encre
64 à 120 g/m2
0,08 à 0,15 mm
100 1
g/m2
0,08 à 0,25 mm
20
64 à 200
Papier glacé
Jusqu'à 220 g/m2
Jusqu'à 0,25 mm
20 2
Carte photo
Jusqu'à 220 g/m2
Jusqu'à 0,25 mm
20 2
Fiche
Jusqu'à 120 g/m2
Jusqu'à 0,15 mm
30
Carte postale
Jusqu'à 200 g/m2
Jusqu'à 0,25 mm
30
Enveloppes
75 à 95 g/m2
Jusqu'à 0,52 mm
10
Transparents
–
–
10
Cartes
2
1
Jusqu’à 100 feuilles de papier de 80 g/m2 (20 lb).
2
Pour le papier photo de 10 × 15 cm et le papier Photo L, utilisez le bac à papier photo. (Voir Chargement du papier
photo à la page 13.)
19
Chapitre 2
Chargement des
documents
c
Refermez le capot document.
ATTENTION
2
Vous pouvez réaliser des copies et numériser
depuis la vitre du scanner.
Utilisation de la vitre du scanner
Si vous numérisez un livre ou un document
épais, veillez à NE PAS refermer
violemment le capot ni à appuyer dessus.
2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
copier ou numériser des pages d'un livre ou
une page à la fois.
Formats de document pris en charge
Longueur :
Largeur :
Poids :
2
Jusqu'à 297 mm
Jusqu'à 215,9 mm
Jusqu'à 2 kg
Comment charger les documents
a
b
Zone numérisable
2
La zone numérisable dépend des réglages
dans l’application utilisée. Les figures cidessous montrent les zones que vous ne
pouvez pas numériser sur du papier au
format A4 ou Letter.
3
4
1
2
Soulevez le capot document.
À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le
haut, placez le document face vers le
bas, en haut à gauche de la vitre du
scanner.
2
Utilisation
20
Format du Haut (1)
document
Bas (2)
Gauche (3)
Copie
Tous les
formats
de papier
3 mm
3 mm
Numérisation
Tous les
formats
de papier
3 mm
3 mm
Droite (4)
3
Configuration générale
Réglages de papier
3
3
Format du papier
3
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil suivant le type
de papier que vous utilisez.
Vous pouvez utiliser cinq formats de papier
différents pour l'impression de copies : Letter,
Legal, A4, A5 et 10 × 15 cm. Lorsque vous
chargez un autre format de papier dans
l'appareil, vous devez changer en même
temps le réglage Format papier.
a
b
a
b
Appuyez sur Menu.
Type de papier
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
3
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
d
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Papier Normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71,
Autre - Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner A4, A5, 10x15cm, Letter
ou Legal.
Appuyez sur OK.
e
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
L’appareil éjecte le papier, face imprimée
vers le haut, sur le bac à papier à l’avant
de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez
immédiatement chaque feuille pour éviter
le maculage ou les bourrages de papier.
21
3
Chapitre 3
Mode Veille
Vous pouvez sélectionner le temps pendant
lequel l'appareil reste inactif (entre 1 et 60
minutes) avant de passer en mode Veille. La
temporisation redémarrera si une opération
est effectuée sur l'appareil.
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode veille.
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner 1Min, 2Mins, 3Mins,
5Mins, 10Mins, 30Mins ou 60Mins,
qui correspond à la durée pendant
laquelle l'appareil reste inactif avant de
passer en mode Veille.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Écran LCD
Changement de la langue de
l'écran LCD
3
Vous pouvez changer la langue de l'écran
LCD.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. système.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Langue locale.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la langue.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste de l'écran LCD
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
LCD, essayez de changer les réglages de
contraste.
a
b
22
3
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste LCD.
e
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Clair, Moyen ou Foncé.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Configuration générale
Réglage de la luminosité du
rétroéclairage
Si vous éprouvez des difficultés à lire l'écran
LCD, essayez de modifier le réglage de
luminosité.
a
b
c
d
e
f
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Éclair.arrière.
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Clair, Moyen ou Foncé.
Appuyez sur OK.
3
Réglage de la temporisation
de l'atténuation du
rétroéclairage
3
Vous pouvez régler la durée d'illumination du
rétroéclairage de l'écran LCD après la
dernière action sur une touche.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tempor. attén.
e
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner 10Secs, 20Secs, 30Secs
ou Non.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
23
3
Chapitre 3
Impression de
rapports
3
Les rapports suivants sont disponibles :
„ Aide
Une liste d'aide indiquant comment
programmer l'appareil.
„ Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
„ Config Réseau (DCP-585CW
uniquement)
Dresse la liste de vos réglages réseau.
Comment imprimer un
rapport
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. rapports.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur Marche Mono.
24
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Section II
Copie
Copies de documents
II
26
4
Copies de documents
Comment faire des
copies
Copie simple de documents
a
Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents
à la page 20.)
b
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Copies multiples de
documents
Options de copie
4
4
b
c
COPIE
1
Papier Normal
Cop.
App. Marche
Nombre de copies
Vous pouvez entrer le nombre de copies
souhaité en appuyant sur + ou sur - autant de
fois que nécessaire.
Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler le
menu des options de copie.
„ Qualité (Voir page 27.)
„ Type papier (Voir page 30.)
„ Format papier (Voir page 30.)
„ Luminosité (Voir page 29.)
Appuyez sur + ou sur - à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le nombre de
copies souhaité s'affiche (jusqu'à 99
copies).
„ Contraste (Voir page 29.)
„ Mise en page (Voir page 28.)
„ Copie livre (Voir page 30.)
„ Cop. filigrane (Voir page 31.)
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Normale
100%
„ Agrand./Réduc. (Voir page 27.)
Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents
à la page 20.)
Arrêt de la copie
01
Qualité
Agrand./Réduc.
Agrand./R
duc.
Rapport:
Type
ype papier
4
4
Vous pouvez modifier les réglages de copie à
partir de l'affichage par défaut. L'écran LCD
affiche :
1
Vous pouvez effectuer jusqu'à 99 copies
dans une seule série d'impression.
a
4
„ Régl.nouv.défaut (Voir page 32.)
„ Réinit usine (Voir page 32.)
4
Lorsque l'option souhaitée est mise en
surbrillance, appuyez sur OK.
Remarque
Les fonctions Copie livre et
Cop. filigrane sont prises en charge
grâce à la technologie de
Reallusion, Inc.
Vous pouvez modifier provisoirement les
réglages de copie pour la copie suivante.
Les réglages par défaut de l'appareil sont
rétablis après 1 minute.
26
Copies de documents
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée
Si vous avez terminé de sélectionner les
réglages, appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si vous voulez sélectionner d'autres
réglages, appuyez sur a ou sur b.
Vous pouvez sélectionner un facteur
d'agrandissement ou de réduction. Si vous
sélectionnez Ajuster page, l'appareil
règle automatiquement le format sur le format
de papier défini.
Remarque
Vous pouvez mémoriser certains des
réglages les plus utilisés en les définissant
comme réglages par défaut. Ces réglages
restent opérationnels tant qu'ils ne sont
pas modifiés. (Voir Définition de vos
modifications comme nouveaux réglages
par défaut à la page 32.)
Modification de la vitesse et
de la qualité de copie
Vitesse de copie rapide et
consommation d'encre la plus
faible. Utilisez ce réglage pour
gagner du temps (documents
pour relecture, gros documents
ou nombreuses copies).
Normale
Réglage recommandé pour les
épreuves ordinaires. Bonne
qualité de copie à une vitesse de
copie adéquate.
Meilleure
Utilisez ce réglage pour copier
des images précises telles que
des photos. Résolution la plus
élevée et vitesse la plus faible.
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Rapide, Normale ou
Meilleure.
Appuyez sur OK.
e
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Agrandir, Réduire,
Ajuster page, Manuel(25-400%)
ou 100%.
e
Effectuez l'une des actions suivantes.
„ Si vous avez sélectionné Agrandir
ou Réduire, appuyez sur OK et
sur d ou sur c pour sélectionner le
facteur d'agrandissement ou de
réduction souhaité. Appuyez sur OK
puis passez à l'étape f.
„ Si vous sélectionnez
Manuel(25-400%), appuyez sur
OK. Appuyez sur + ou - pour entrer
un facteur d'agrandissement ou de
réduction compris entre 25% et
400%. Appuyez sur OK. Passez à
l'étape f.
„ Si vous sélectionnez 100% ou
Ajuster page, appuyez sur OK.
Passez à l'étape f.
4
Vous pouvez choisir la qualité de la copie. Le
réglage par défaut est Normale.
Rapide
4
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Agrand./Réduc.
198% 10x15cmiA4
Saisissez le nombre de copies souhaité.
186% 10x15cmiLTR
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qualité.
142% A5iA4
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Ajuster page
Manuel(25-400%)
100%
27
4
Chapitre 4
f
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Remarque
• Mise en page n'est pas disponible avec
Agrand./Réduc.
• Les options Ajuster page ne sont pas
disponibles avec Mise en page,
Copie livre et Cop. filigrane.
• Ajuster page ne fonctionne pas
correctement si le document placé sur la
vitre du scanner est incliné de plus de
3 degrés. À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le haut,
placez le document en haut à gauche,
face vers le bas, sur la vitre du scanner.
Les options Ajuster page ne sont pas
disponibles lorsque vous utilisez du papier
de format Legal.
Copies N en 1 ou poster
(Mise en Page)
Remarque
Les options Copie du filigrane,
Copie livre et Agrandir/Réduire
ne sont pas disponibles avec Mise en
page.
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Non(1 en 1),
2 en 1 (P), 2 en 1 (L),
4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ou
Poster(3 x 3).
Appuyez sur OK.
e
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur
pour numériser la page.
Si vous réalisez un poster, l'appareil
numérise les pages et lance
l'impression.
Passez au point f.
f
Une fois que l'appareil a numérisé la
page, appuyez sur + (Oui) pour
numériser la page suivante.
g
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes f et g pour chaque
page de la mise en page.
h
Une fois toutes les pages numérisées,
appuyez sur - (Non) pour terminer.
4
La fonction Copie N en 1 permet
d'économiser du papier en copiant deux ou
quatre pages sur une seule feuille.
Vous pouvez également créer un poster.
Quand vous utilisez la fonction Poster,
l'appareil divise le document en plusieurs
sections, puis agrandit celles-ci pour que
vous puissiez les assembler pour former un
poster.
Important
4
„ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur Letter ou sur A4.
„ Vous ne pouvez pas utiliser le réglage
Agrand./Réduc. avec les fonctions
N en 1 et Poster.
„ Si vous faites plusieurs copies couleur,
l'option Copie N en 1 n'est pas disponible.
„ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
„ Vous ne pouvez réaliser qu'une seule
copie poster à la fois.
28
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mise en page.
Copies de documents
Placez le document face vers le bas dans
le sens indiqué ci-dessous.
„ 2 en 1 (P)
Réglage de la luminosité et du
contraste
Luminosité
„ 2 en 1 (L)
„ 4 en 1 (P)
„ 4 en 1 (L)
„ Poster (3 x 3)
4
4
Vous pouvez régler la luminosité de la copie
pour assombrir ou éclaircir les copies.
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur d ou sur c pour faire une
copie plus claire ou plus foncée.
Appuyez sur OK.
e
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vous pouvez faire une copie d'une photo
au format poster.
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Luminosité.
Contraste
4
Vous pouvez régler le contraste de la copie
pour rendre une image plus nette et plus vive.
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur d ou sur c pour augmenter
ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
e
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste.
29
4
Chapitre 4
Options de papier
Type de papier
4
4
Si vous faites une copie sur du papier spécial,
veillez à sélectionner le type de papier que
vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d'impression.
a
b
c
d
e
Chargez votre document.
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
Copie de livre
La fonction Copie de livre permet de corriger
les bordures foncées et l'inclinaison. Votre
appareil peut corriger les données
automatiquement ou vous pouvez apporter
des corrections spécifiques.
a
b
c
Chargez votre document.
d
Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Papier Normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71,
Autre - Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur et passez à
l'étape e.
„ Si vous souhaitez que l'appareil
corrige les données
automatiquement, appuyez sur
d ou sur c pour sélectionner Oui
puis passez à l'étape f.
4
Vous pouvez faire des copies sur du papier
au format Letter, Legal, A4, A5 ou Photo
10 cm × 15 cm.
Chargez votre document.
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
d
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou
10x15cm.
Appuyez sur OK.
e
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
30
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Copie livre.
Appuyez sur OK.
Si vous copiez sur du papier d'un format
différent du A4, vous devrez changer le
réglage du format du papier.
a
b
c
Saisissez le nombre de copies souhaité.
„ Si vous souhaitez corriger les
données vous-même, appuyez sur
d ou sur c pour sélectionner
Oui (Aperçu).
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Format du papier
4
e
Ajustez les données inclinées à l'aide de
d ou c.
Supprimez les ombres à l'aide de
a ou de b.
f
Si vous avez terminé d'effectuer des
corrections, appuyez sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur.
Remarque
Copie livre n'est pas disponible avec
Mise en page, Ajuster page et
Cop. filigrane.
Copies de documents
Copie de filigrane
4
Vous pouvez insérer un logo ou un texte dans
votre document sous la forme d'un filigrane.
Vous pouvez sélectionner l'un des modèles
de filigrane, des données de votre carte
média ou de votre lecteur USB de mémoire
Flash, ou des données numérisées.
Utilisation des données de cartes
média ou du lecteur USB de mémoire
Flash
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Oui.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Paramètre actuel.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Support. Insérez une
carte média ou un lecteur USB de
mémoire Flash.
g
Appuyez sur OK puis sur d ou sur c
pour sélectionner les données à utiliser
pour le filigrane.
h
Appuyez sur OK et modifiez des
réglages supplémentaires à partir des
options affichées sur l'écran LCD.
i
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Remarque
Cop. filigrane n'est pas disponible
avec Ajuster page,Mise en page et
Copie livre.
Utilisation des données d'un modèle
a
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cop. filigrane.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Oui.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Paramètre actuel.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Modèle. Appuyez sur OK.
g
Modifiez les réglages à partir des
options affichées sur l'écran LCD, si
nécessaire.
h
4
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
4
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cop. filigrane.
Appuyez sur OK.
4
ATTENTION
NE retirez PAS la carte mémoire ni le
lecteur USB de mémoire Flash pendant
que Photo Capture clignote afin de ne pas
endommager la carte, le lecteur USB de
mémoire Flash ou les données contenues
sur la carte.
31
Chapitre 4
Utilisation d'un document papier
numérisé comme filigrane
a
b
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cop. filigrane.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Oui.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Paramètre actuel.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Numériser. Appuyez sur
OK et placez la page que vous
souhaitez utiliser comme filigrane sur la
vitre du scanner.
f
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
g
Enlevez le document du filigrane que
vous avez numérisé et chargez le
document à copier.
h
i
Appuyez sur d ou sur c pour modifier le
Transparent du filigrane. Appuyez
sur OK.
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Remarque
Vous ne pouvez pas agrandir ni réduire
les filigranes numérisés.
32
4
Définition de vos
modifications comme
nouveaux réglages par défaut
4
Vous pouvez sauvegarder en tant que
réglages par défaut les réglages de copie les
plus utilisés pour Qualité,
Agrand./Réduc., Luminosité,
Contraste et Mise en page. Ces
réglages restent opérationnels tant qu'ils ne
sont pas modifiés.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner votre nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous souhaitez modifier.
b
Une fois le dernier réglage modifié,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
c
d
Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Restauration de tous les
réglages à leurs valeurs par
défaut
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut
de tous les réglages que vous avez modifiés.
Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils
ne sont pas modifiés.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réinit usine.
Appuyez sur OK.
b
c
Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Section III
Impression directe de photos
Impression de photos depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Impression de photos à partir d'un appareil photo
34
54
III
5
Impression de photos depuis
une carte mémoire ou un lecteur
USB de mémoire Flash
Opérations de
PhotoCapture Center™
Impression depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB
de mémoire Flash sans
ordinateur
5
5
Même si l'appareil n'est pas raccordé à un
ordinateur, vous pouvez imprimer des photos
directement à partir du support de l'appareil
photo numérique ou d'un lecteur USB de
mémoire Flash. (Voir Impression d'images
à la page 37.)
Numérisation vers une carte
mémoire ou un lecteur USB
de mémoire Flash sans
ordinateur
Vous pouvez accéder à une carte mémoire
ou au lecteur USB de mémoire Flash qui est
inséré à l'avant de l'appareil depuis votre
ordinateur.
(Voir PhotoCapture Center™ pour Windows®
ou Configuration à distance et PhotoCapture
Center™ pour Macintosh® dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
34
Votre appareil Brother possède des lecteurs
de supports (fentes) à utiliser avec les
supports pour appareils photo numériques
les plus courants suivants : CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SD,
SDHC, xD-Picture Card™ et les lecteurs
USB de mémoire Flash.
CompactFlash®
Memory Stick ®
Memory Stick Pro™
5
SD, SDHC
xD-Picture Card™
inférieur ou égal à 22 mm
Vous pouvez numériser des documents et les
enregistrer directement sur une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash. (Voir Numériser vers une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash à la page 51.)
Utilisation de PhotoCapture
Center™ à partir de votre
ordinateur
Utilisation d'une carte
mémoire ou d'un lecteur USB
de mémoire Flash
inférieur ou égal à 11 mm
Lecteur USB de
mémoire Flash
„ Les cartes miniSD™ sont utilisables avec
un adaptateur miniSD™.
5
„ Les cartes microSD sont utilisables avec
un adaptateur microSD.
„ La carte Memory Stick Duo™ est utilisable
avec un adaptateur Memory Stick Duo™.
„ La carte Memory Stick Pro Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Pro Duo™.
5
5
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Veuillez prendre en compte le point suivant :
„ La carte Memory Stick Micro (M2) est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Micro (M2).
„ Lors de l'impression de l'index ou des
images, PhotoCapture Center™ imprime
toutes les images valides, même si une ou
plusieurs images ont été altérées.Les
images altérées ne seront pas imprimées.
„ Les adaptateurs ne sont pas fournis avec
l'appareil. Prenez contact avec un
fournisseur d'adaptateurs.
„ (Utilisateurs de carte mémoire)
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d'imprimer des photos numériques à partir
d'un appareil photo numérique à haute
résolution pour une impression de qualité
photo.
Structure de dossier des cartes
mémoire ou des lecteurs USB
de mémoire Flash
L'appareil est conçu pour être compatible
avec les fichiers d'image, cartes mémoire ou
lecteur USB de mémoire Flash des appareils
photo numériques récents ; veuillez toutefois
prendre en compte les points ci-dessous pour
éviter les erreurs :
„ L'extension du fichier de l'image doit être
.JPG (les autres extensions de fichier
d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF, etc.,
ne sont pas reconnues).
„ L’impression PhotoCapture Center™ doit
être effectuée séparément des opérations
PhotoCapture Center™ effectuées au
moyen de l’ordinateur.
(Un fonctionnement simultané n’est pas
possible.)
„ Le disque dur IBM Microdrive™ n'est pas
compatible avec l'appareil.
L'appareil a été conçu pour lire des cartes
mémoire qui ont été formatées par un
appareil photo numérique.
5
Lorsqu'un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d'image. Si vous devez modifier
avec votre ordinateur les données
d'image enregistrées sur une carte
mémoire, nous vous conseillons de ne
pas modifier la structure du dossier créée
par l'appareil photo numérique. Lorsque
vous enregistrez des fichiers d'image
nouveaux ou modifiés sur la carte
mémoire, nous vous conseillons aussi
d'utiliser le même dossier que celui qui est
utilisé par votre appareil photo numérique.
Si les données ne sont pas enregistrées
dans le même dossier, il se peut que
l'appareil ne puisse pas lire le fichier ou
imprimer l'image.
„ (Utilisateurs de lecteur USB de mémoire
Flash)
Cet appareil prend en charge les lecteurs
USB de mémoire Flash qui ont été
formatés par Windows®.
„ L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur
une carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash.
„ Les cartes CompactFlash® Type II ne sont
pas prises en charge.
„ La carte xD-Picture Card™ Type M / Type
M+ / Type H (grande capacité) est prise en
charge par l'appareil.
„ Le fichier DPOF des cartes mémoire doit
être d'un format DPOF valide. (Voir
Impression DPOF à la page 45.)
35
5
Chapitre 5
Pour commencer
Indications de la touche Photo Capture :
5
Insérez fermement une carte mémoire ou un
lecteur USB de mémoire Flash dans la fente
correcte.
„ Le voyant Photo Capture est allumé, la
carte mémoire ou le lecteur USB de
mémoire Flash est inséré correctement.
1
2 3 4 5
1
Lecteur USB de mémoire Flash
2
CompactFlash®
3
SD, SDHC
4
Memory Stick®, Memory Stick Pro™
5
xD-Picture Card™
ATTENTION
L'interface USB directe prend uniquement
en charge un lecteur USB de mémoire
Flash, un appareil photo compatible
PictBridge ou un appareil photo numérique
qui utilise la norme de stockage de masse
USB. Aucun autre périphérique USB n'est
pris en charge.
„ Le voyant Photo Capture est éteint, la
carte mémoire ou le lecteur USB de
mémoire Flash n'est pas inséré
correctement.
„ Le voyant Photo Capture clignote, la
carte mémoire ou le lecteur USB de
mémoire Flash est en cours d'utilisation
(lecture ou écriture).
ATTENTION
Veillez à NE PAS débrancher le cordon
d'alimentation ni à retirer la carte mémoire
ou le lecteur USB de mémoire Flash du
lecteur de supports (fente) ou de l'interface
USB directe lorsque l'appareil effectue une
opération de lecture ou d'écriture sur la
carte mémoire ou sur le lecteur USB de
mémoire Flash (la touche Photo Capture
clignote). Vous risquez de perdre vos
données ou d'endommager la carte.
L'appareil ne peut lire qu'un seul périphérique
à la fois.
36
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Impression d'images
Passage en mode
PhotoCapture
5
Une fois la carte mémoire insérée ou le
lecteur USB de mémoire Flash inséré,
appuyez sur la touche
(Photo Capture)
pour qu'elle s'allume en bleu et pour afficher
les options de PhotoCapture sur l'écran LCD.
L'écran LCD affiche :
Visu Photo(s)
Imp . index
Impr.
Imprim.photos
Effets
fets Photo
Recherche date
Impr.total.phot.
Imp
.total.phot.
CAPTURE PHOTO
5
Affichez les photos
sur l'écran LCD et
choisissez
les images
à imprimer.
Sélect. & appuy.sur
Visualisation des photos
Vous pouvez prévisualiser vos photos sur
l'écran LCD avant de les imprimer. Si les
photos correspondent à des fichiers
volumineux, il peut y avoir un certain délai
entre l'affichage de chaque photo sur l'écran
LCD.
a
OK
Appuyez sur a ou sur b pour naviguer parmi
les options de la touche Photo Capture.
„ Imprim.photos (Voir page 38.)
„ Effets Photo (Voir page 39.)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Visu Photo(s).
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
d
Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre de
copies souhaité.
e
Recommencez les étapes c et d
jusqu'à ce que vous ayez sélectionné
toutes les photos.
„ Recherche date (Voir page 43.)
„ Impr.total.phot. (Voir page 43.)
„ Diaporama (Voir page 43.)
„ Centrage (Voir page 44.)
Remarque
Si votre appareil photo numérique prend
en charge l'impression DPOF, voir
Impression DPOF à la page 45.
Remarque
Appuyez sur Effacer/Retour pour revenir
au niveau précédent.
f
Lorsque l'option souhaitée est mise en
surbrillance, appuyez sur OK.
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(PhotoCapture).
b
„ Visu Photo(s) (Voir page 37.)
„ Impr. index (Voir page 38.)
5
Une fois toutes les photos
sélectionnées, effectuez l'une des
actions suivantes :
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
37
5
Chapitre 5
Impression de l'index
(miniatures)
d
5
PhotoCapture Center™ attribue des numéros
aux images (Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite).
„ Si vous avez sélectionné
Type papier, appuyez sur
d ou sur c pour sélectionner le type
de papier que vous utilisez,
Papier Normal,
Pap.jet d’encre,
Brother BP71 ou
Autre - Glacé.
PhotoCapture Center™ utilise ces numéros
pour identifier chaque image. Vous pouvez
imprimer une page de miniatures. Ceci
permet de visualiser toutes les images
présentes sur la carte mémoire.
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez sélectionné
Format papier, appuyez sur
d ou sur c pour sélectionner le
format du papier que vous utilisez,
A4 ou Letter.
Remarque
Seuls les noms de fichier comprenant au
maximum 8 caractères seront
correctement imprimés sur l'index.
a
b
c
Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte.
Appuyez sur
(PhotoCapture).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Frmt mise pge.
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur OK.
6 Images/Ligne
5 Images/Ligne
Le temps d'impression de
5 Images/Ligne sera plus long que
pour 6 Images/Ligne, mais la qualité
sera meilleure.
38
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner les réglages de papier,
Type papier et Format papier.
Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK.
„ Si vous ne voulez pas modifier les
réglages du papier, passez au
point e.
e
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Impression de photos
Avant de pouvoir imprimer une image
donnée, vous devez connaître son numéro.
a
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
b
Imprimez l'index. (Voir Impression de
l'index (miniatures) à la page 38.)
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imprim.photos.
Appuyez sur OK.
5
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
d
Appuyez sur a autant de fois que
nécessaire pour sélectionner le numéro
de l'image à imprimer dans la page
d'index (miniatures).
Si vous voulez sélectionner un numéro
à deux chiffres, appuyez sur c pour
déplacer le curseur vers le chiffre
suivant.
(Par exemple, saisissez 1, c, 6 pour
imprimer l’image N°16.)
Appuyez sur OK.
Remarque
Appuyez sur b pour réduire le numéro
d'image.
e
Effets Photo
5
Vous pouvez éditer vos photos et y ajouter
des effets, puis les visualiser sur l'écran LCD
avant de les imprimer.
Remarque
• Après avoir ajouté chaque effet, vous
pouvez agrandir l'aperçu de l'image en
appuyant sur Gestion Encre. Pour
retourner au format d'origine, appuyez à
nouveau sur Gestion Encre.
• La fonction Effets Photo est prise en
charge grâce à la technologie de
5
Reallusion, Inc.
Répétez l'étape d jusqu'à ce que vous
ayez saisi tous les numéros d'image que
vous voulez imprimer.
(Par exemple, saisissez 1, OK, 3, OK, 6,
OK pour imprimer les images N°1, N°3
et N°6.)
Remarque
Correction autom.
La fonction Correction autom. est disponible
pour la plupart des photos. C'est l'appareil qui
décide des effets à appliquer à votre photo.
a
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets Photo.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Correction autom.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur +
ou sur - autant de fois que nécessaire
pour saisir le nombre de copies
souhaité.
Vous pouvez saisir jusqu'à 12 caractères
(y compris les virgules) pour les numéros
d'image que vous souhaitez imprimer.
f
Une fois tous les numéros d'image
sélectionnés, appuyez à nouveau sur
OK.
g
Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre de
copies souhaité.
h
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Modifiez les réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
5
39
Chapitre 5
f
Effectuez l'une des actions suivantes.
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 46.)
f
Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre de
copies souhaité.
g
Effectuez l'une des actions suivantes.
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Remarque
Si Elim. œil rouge apparaît sur
l'écran LCD, appuyez sur a pour
supprimer l'effet yeux rouges de votre
photo.
Amél. coul. de peau
5
La fonction Amél. coul. de peau fonctionne le
mieux sur les photos de type portrait. Elle
permet de détecter la couleur de la peau
humaine sur les photos et d'ajuster l'image.
a
c
d
e
Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets Photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets Photo.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Amél.coul.de peau.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Améliorer paysage.
Appuyez sur OK.
e
Effectuez l'une des actions suivantes.
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
(Photo Capture).
Effectuez l'une des actions suivantes.
„ Si vous ne souhaitez modifier aucun
réglage, appuyez sur OK.
„ Appuyez sur a ou sur b pour régler le
niveau d'effet manuellement.
Appuyez sur OK quand vous avez
terminé.
40
La fonction Améliorer paysage fonctionne le
mieux sur les photos de type paysage. Elle
permet d'approfondir les zones vertes et
bleues de votre photo, ce qui rend le paysage
plus net et plus vif.
a
Appuyez sur
b
Améliorer paysage
„ Si vous ne souhaitez modifier aucun
réglage, appuyez sur OK.
„ Appuyez sur a ou sur b pour régler le
niveau d'effet manuellement.
Appuyez sur OK quand vous avez
terminé.
5
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
f
Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre de
copies souhaité.
g
Effectuez l'une des actions suivantes.
d
„ Quand Elimin. œil rouge a
réussi, l'appareil montre la photo
obtenue après application de l'effet.
La partie qui a été ajustée apparaît
dans un cadre rouge. Appuyez sur
OK.
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Elimin. oeil rouge
„ Quand Elimin. œil rouge n'a
pas réussi,
Détection impossible apparaît.
Appuyez sur OK pour revenir au
niveau précédent.
5
L'appareil détecte les yeux sur vos photos et
élimine les yeux rouges.
Remarque
Il existe certains cas où les yeux rouges
ne peuvent pas être éliminés.
• Quand le visage est trop petit dans
l'image.
• Quand le visage est trop orienté vers le
haut, vers le bas, vers la gauche ou
vers la droite.
a
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets Photo.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Elimin. œil rouge.
Appuyez sur OK.
5
Remarque
Appuyez sur a pour réessayer d'appliquer
la fonction Elimin. œil rouge.
e
Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre de
copies souhaité.
f
Effectuez l'une des actions suivantes.
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
41
Chapitre 5
Noir & blanc
5
Sépia
Vous pouvez convertir votre photo en une
photo monochrome.
Vous pouvez convertir la couleur de votre
photo en teinte sépia.
a
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
a
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets Photo.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets Photo.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir & blanc.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sépia.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur +
ou sur - autant de fois que nécessaire
pour saisir le nombre de copies
souhaité.
e
Appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur +
ou sur - autant de fois que nécessaire
pour saisir le nombre de copies
souhaité.
f
Effectuez l'une des actions suivantes.
f
Effectuez l'une des actions suivantes.
42
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
5
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Recherche date
Vous pouvez trouver vos photos en vous
basant sur leur date.
a
b
c
d
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recherche date.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la date à partir de laquelle
vous voulez effectuer votre recherche.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
5
Impr.total.phot.
Vous pouvez imprimer toutes les photos
contenues dans votre carte mémoire ou dans
votre lecteur USB de mémoire Flash.
a
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr.total.phot.
Appuyez sur OK.
5
c
Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre de
copies souhaité.
d
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Modifiez les réglages d'impression.
(Voir page 46.)
Remarque
Vous pouvez visualiser des photos avec
d'autres dates en appuyant sur d ou sur c
de façon continue. Appuyez sur d pour
voir une photo plus ancienne et sur c pour
voir une photo plus récente.
5
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Slide show
5
e
Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre de
copies souhaité.
f
Vous pouvez visualiser toutes vos photos sur
l'écran LCD grâce à la fonction Slide show.
Vous pouvez aussi sélectionner une photo
pendant l'opération.
Répétez les étapes d et e jusqu'à ce
que vous ayez sélectionné toutes les
photos.
a
g
Une fois toutes les photos
sélectionnées, effectuez l'une des
actions suivantes :
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Diaporama.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour arrêter le
diaporama.
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression. (Voir
page 46.)
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
43
Chapitre 5
Impression d'une photo pendant le
diaporama
a
b
c
d
5
Appuyez sur OK pour vous arrêter sur
une image pendant le diaporama.
„ Appuyez sur + ou sur - pour agrandir
ou réduire la taille du cadre.
Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre de
copies souhaité.
„ Appuyez sur chaque touche fléchée
pour déplacer le cadre.
„ Appuyez sur Gestion Encre pour
faire tourner le cadre.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Appuyez sur OK quand vous avez
terminé d'ajuster le cadre.
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Centrage
5
Vous pouvez centrer votre photo et imprimer
une partie de l'image.
Remarque
Si votre photo est très petite ou a des
proportions irrégulières, il est possible que
vous ne puissiez pas centrer la photo.
L'écran LCD affiche alors
Image trop petite ou
Image trop longue.
a
Vérifiez que vous avez bien inséré une
carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Centrage.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
44
Ajustez le cadre rouge qui entoure votre
photo.
C'est la partie se trouvant à l'intérieur du
cadre rouge qui sera imprimée.
e
Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre de
copies souhaité.
f
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Impression DPOF
DPOF est l'acronyme de Digital Print Order
Format (format de commande d'impression
numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony
Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
Lorsque vous insérez dans votre appareil une
carte mémoire contenant des informations
DPOF, vous pouvez facilement imprimer
l'image choisie.
a
Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
L'appareil vous demande si vous voulez
utiliser le réglage DPOF.
b
Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
5
c
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Modifiez les réglages d'impression.
(Voir page 46.)
„ Si vous ne voulez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Remarque
Une erreur liée à un fichier DPOF invalide
peut se produire si l'ordre d'impression
programmé sur l'appareil photo a été
altéré. Supprimez et rétablissez l'ordre
d'impression par le biais de votre appareil
photo pour corriger ce problème.
Consultez le site Web d'assistance du
fabricant de votre appareil photo ou la
documentation jointe pour obtenir des
instructions sur la suppression ou le
rétablissement de l'ordre d'impression.
45
5
Chapitre 5
Réglages d'impression de PhotoCapture Center™
Vous pouvez changer provisoirement les réglages d’impression pour l’impression suivante.
Les réglages par défaut de l'appareil sont rétablis après 3 minutes.
Remarque
Vous pouvez mémoriser les réglages d'impression les plus utilisés en les définissant comme
réglages par défaut.
(Voir Configuration de vos modifications comme les nouveaux réglages par défaut
à la page 51.)
Param tre impression
Paramètre
Qualité impr.
Type
ype papier
Format papier
Format d'impression
Luminosité
Luminosit
0001
0
Imp.
CAPTURE PHOTO
1
1
Photo
Autre - Glacé
Glac
10x15cm
Format max.
App. Marche
Nombre d'impressions
(Pour les fonctions Visu Photo(s), Recherche date, Slide Show)
Vous pouvez voir le nombre total de photos qui seront imprimées.
(Pour les fonctions Impr.total.phot., Imprim. photos, Effets Photo, Centrage)
Vous pouvez voir le nombre de copies de chaque photo qui sera imprimée.
(Pour l'impression DPOF) Ceci n'apparaît pas.
Choix du menu
Options 1
Options 2
Page
Qualité impr.
Normale/Photo
—
47
Type papier
Autre - Glacé/Papier Normal/ —
Pap.jet d’encre/Brother BP71
47
Format papier
10x15cm/13x18cm/A4/Letter
(Non disponible pour
l'impression DPOF)
(Lorsque le format A4 ou Letter
est sélectionné)
48
Format max.
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Luminosité
(Non disponible
lorsque
Effets Photo est
sélectionné)
46
Foncé
Clair
—
48
5
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Choix du menu
Options 1
Contraste
Options 2
Page
—
48
—
49
(Non disponible
lorsque
Effets Photo est
sélectionné)
Rehaus. coul.
Oui/Non
(Non disponible
lorsque
Effets Photo est
sélectionné)
Balance blancs
Netteté
Densité coul.
Quitter
Recadrer
Oui/Non
—
50
Sans bordure
Oui/Non
—
50
Impress. date
Non/Oui
—
50
Régl.nouv.défaut Oui/Non
—
51
Réinit usine
—
51
5
(Non disponible pour
l'impression DPOF)
Oui/Non
Vitesse et qualité
d'impression
a
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qualité impr.
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur OK.
Options de papier
5
5
Type de papier
5
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
b
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez, Papier Normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne voulez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Si vous ne voulez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
47
Chapitre 5
Format de papier et d'impression
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
b
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter, 10x15cm,
13x18cm ou A4.
Appuyez sur OK.
c
Si vous avez choisi un format Letter ou
A4, appuyez sur OK. Appuyez ensuite
sur d ou c pour sélectionner le format
d'impression.
Appuyez sur OK.
Exemple : Position d'impression pour le papier
au format A4
1
2
3
8x10cm
9x13cm
10x15cm
4
5
6
13x18cm
15x20cm
Format max.
d
48
Si vous ne voulez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
5
Réglage de la luminosité, du
contraste et de la couleur
Luminosité
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Luminosité.
b
Appuyez sur d ou sur c pour assombrir
ou éclaircir l'impression.
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne voulez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du
contraste. Un contraste plus important rend
l'image plus nette et plus vive.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste.
b
Appuyez sur d ou sur c pour modifier le
contraste.
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne voulez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
5
5
5
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Rehaussement des couleurs
Vous pouvez activer la fonction
Rehaussement des couleurs pour imprimer
des images plus vives. La durée d'impression
sera plus longue.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rehaus. coul.
Appuyez sur OK.
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si vous souhaitez personnaliser la
balance des blancs, la netteté ou la
densité des couleurs, appuyez sur d
ou sur c pour sélectionner Oui, puis
passez à l’étape c.
„ Si ne voulez pas personnaliser,
appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Non.
Appuyez sur OK puispassez à
l'étape f.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Balance blancs,
Netteté ou Densité coul.
d
Appuyez sur d ou sur c pour régler le
niveau de réglage.
Appuyez sur OK.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
5
Remarque
• Balance des blancs
Ce réglage permet d'ajuster la tonalité des
zones blanches d'une image. L'éclairage,
les réglages de l'appareil photo et d'autres
facteurs affectent l'aspect du blanc. Les
zones blanches d'une photo peuvent être
légèrement roses, jaunes ou d'une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez
corriger cet effet et rétablir un blanc pur
pour les zones blanches.
• Netteté
Ce réglage permet de préciser le détail
d'une image, de façon similaire à une mise
au point minutieuse sur un appareil photo.
Si la mise au point de l'image n'a pas été
bien faite et si vous ne parvenez pas à
discerner les détails les plus fins de la
photo, réglez alors la netteté.
• Couleur Densité
Ce réglage permet de régler la quantité
totale de couleur dans l'image. Vous
pouvez augmenter ou diminuer la quantité
de couleur dans une image pour améliorer
son aspect délavé ou terne.
„ Si vous voulez personnaliser un
autre paramètre de la fonction
Rehauss. coul., appuyez sur a
ou sur b pour sélectionner une autre
option.
„ Si vous voulez modifier d'autres
réglages, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Quitter, puis
appuyez sur OK.
f
Si vous ne voulez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
49
5
Chapitre 5
Recadrage
5
Si la photo est trop longue ou trop large pour
tenir dans la mise en page choisie, une partie
de la photo sera automatiquement recadrée.
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recadrer.
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
Recadrer: Non
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sans bordure.
b
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne voulez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Impression de date
Si vous ne voulez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Recadrer: Oui
5
5
Vous pouvez imprimer la date si elle est déjà
incluse dans les données apparaissant sur
votre photo. La date sera imprimée en bas à
droite. Si la date ne figure pas dans les
données, vous ne pourrez pas utiliser cette
fonction.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impress. date.
b
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne voulez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Remarque
Le réglage DPOF sur votre appareil photo
doit être désactivé pour pouvoir utiliser la
fonction Impress. date.
50
5
Cette fonction permet d'agrandir la zone
imprimable jusqu'aux bords du papier. Le
temps d'impression sera légèrement plus
long.
Le réglage par défaut est Oui. Si vous voulez
imprimer toute l'image, réglez ce réglage sur
Non. Si vous utilisez également le réglage
Sans bordure, réglez Sans bordure sur
Non. (Voir Impression sans bordure
à la page 50.)
a
Impression sans bordure
5
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Configuration de vos
modifications comme les
nouveaux réglages par défaut
5
Vous pouvez sauvegarder les réglages
d’impression les plus utilisés en tant que
réglages par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner votre nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous souhaitez modifier.
b
Une fois le dernier réglage modifié,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
c
d
Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut
de tous les réglages que vous avez modifiés.
Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils
ne sont pas modifiés.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réinit usine.
Appuyez sur OK.
b
c
Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
5
Passage en mode Scan
5
Quand vous voulez numériser vers une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash, appuyez sur
(Scan).
5
L'écran LCD affiche :
Scan > E-mail
Scan > Image
Scan > OCR
Scan > Fichier
Scan > Media
NUMERISER
Numérisez un document
direct. vers une carte
mém. ou
mémoire
flash USB.
Sélect. & appuy.sur
OK
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Scan > Media.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Restauration de tous les
réglages à leurs valeurs par
défaut
Numériser vers une
carte mémoire ou un
lecteur USB de
mémoire Flash
Appuyez sur OK.
5
Si vous n'êtes pas connecté à l'ordinateur,
seule la section Scan > Media s'affiche sur
l'écran LCD.
(Voir la section Numérisation pour Windows®
ou Macintosh® dans le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM pour plus de détails
concernant les autres options de menu.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
51
Chapitre 5
Comment numériser vers une
carte mémoire ou un lecteur
USB de mémoire Flash
Vous pouvez numériser des documents
monochrome et couleur sur une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash. Les documents monochrome seront
enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF)
ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur
peuvent être enregistrés au format de fichier
PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le réglage
par défaut est Couleur 150 ppp et le
format de fichier par défaut est PDF.
L'appareil crée automatiquement des noms
de fichiers basés sur la date actuelle. (Pour
plus de détails, voir le Guide d'installation
rapide.) Par exemple, la cinquième image
numérisée le 1er juillet 2009 sera nommée
01070905.PDF. Vous pouvez changer la
couleur et la qualité.
Qualité
Format de fichier
sélectionnable
Couleur 150 ppp
JPEG / PDF
Couleur 300 ppp
JPEG / PDF
Couleur 600 ppp
JPEG / PDF
N/B 200x100 ppp
TIFF / PDF
N/B 200 ppp
TIFF / PDF
a
Insérez une carte CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™,
SD, SDHC, xD-Picture Card™ ou un
lecteur USB de mémoire Flash dans
l'appareil.
b
Chargez votre document.
c
Appuyez sur
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Scan > Media.
Appuyez sur OK.
e
Effectuez l'une des actions suivantes.
„ Pour changer la qualité, appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner
Qualité. Passez à l’étape f.
„ Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour démarrer la
numérisation sans changer de
réglages supplémentaires.
f
Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner
Couleur 150 ppp,
Couleur 300 ppp,
Couleur 600 ppp,
N/B 200x100 ppp ou N/B 200 ppp.
Appuyez sur OK.
g
Effectuez l'une des actions suivantes.
„ Pour changer le type de fichier, allez
à l'étape h.
„ Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour démarrer la
numérisation sans changer de
réglages supplémentaires.
h
ATTENTION
NE retirez PAS la carte mémoire pendant
que Photo Capture clignote pour éviter
d'endommager la carte, le lecteur USB de
mémoire Flash ou les données contenues
dessus.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type fichier. Appuyez
sur d ou sur c pour sélectionner JPEG,
PDF ou TIFF.
Appuyez sur OK.
Remarque
• Si vous avez sélectionné couleur dans le
réglage Qualité, vous ne pouvez pas
sélectionner TIFF.
• Si vous avez sélectionné monochrome
dans le réglage Qualité, vous ne
pouvez pas sélectionner JPEG.
i
52
(Scan).
5
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Comment paramétrer un
nouveau réglage par défaut
5
Vous pouvez paramétrer votre propre
réglage par défaut.
a
b
Appuyez sur
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
d
e
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Scan > Media.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comment réinitialiser les
réglages par défaut
Vous pouvez réinitialiser les réglages par
défaut de l'appareil.
a
b
Appuyez sur
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réinit usine.
Appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
(Scan).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Scan > Media.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
Compréhension des
messages d'erreur
5
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire avec
PhotoCapture Center™, vous pourrez
facilement identifier les problèmes et y
remédier.
„ Concentrateur inutil.
Ce message apparaît si un concentrateur
ou un lecteur USB de mémoire Flash avec
concentrateur est inséré dans l'interface
USB directe.
„ Erreur média
Ce message s'affiche si vous insérez une
carte mémoire soit mauvaise soit nonformatée, ou s'il y a un problème au
niveau du lecteur de supports. Pour
supprimer cette erreur, retirez la carte
mémoire.
„ Pas de fichier
Ce message s'affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire ou au lecteur
USB de mémoire Flash inséré dans le
lecteur (fente) et qui ne contient aucun
fichier .JPG.
„ Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil. Ce message
apparaît aussi quand une carte mémoire
ou un lecteur USB de mémoire Flash que
vous utilisez ne dispose pas de l'espace
suffisant pour le document numérisé.
„ Support saturé.
Ce message apparaît si vous essayez de
sauvegarder plus de 999 fichiers dans une
carte mémoire ou dans un lecteur USB de
mémoire Flash.
„ Périph inutilis.
Ce message apparaît si un périphérique
USB ou un lecteur USB de mémoire Flash
qui n'est pas pris en charge a été
connecté à l'interface USB directe. (Pour
de plus amples informations, rendez-vous
sur le site http://solutions.brother.com.)
Ce message s'affiche aussi si vous
connectez un périphérique défectueux à
l'interface USB directe.
53
5
6
Impression de photos à partir
d'un appareil photo
Impression directe de
photos à partir d'un
appareil photo
PictBridge
Configuration de votre
appareil photo numérique
6
Vérifiez que votre appareil photo se trouve en
mode PictBridge. Les réglages PictBridge
suivants peuvent être disponibles depuis
l'écran LCD de votre appareil photo
compatible PictBridge.
Suivant l'appareil photo, certains de ces
réglages peuvent ne pas être disponibles.
Votre appareil Brother prend en charge la
norme PictBridge, ce qui vous permet de
vous connecter à un appareil numérique
compatible PictBridge et d'en imprimer les
photos directement.
Si votre appareil photo utilise la norme de
stockage de masse USB, vous pouvez aussi
imprimer les photos d'un appareil numérique
sans PictBridge. Voir Impression de photos
directement à partir d'un appareil photo
numérique (sans PictBridge) à la page 56.
Sélections de
menu d'appareil
photo
Options
Format du papier
Letter, A4, 10 x 15 cm,
réglages de l’imprimante
(réglage par défaut) 2
Type de papier
Papier ordinaire, papier glacé,
papier jet d'encre, réglages de
l’imprimante
(réglage par défaut) 2
Mise en page
Sans bordure : Activé, Sans
bordure : Désactivé,
Réglages de l’imprimante
(réglage par défaut) 2
Configuration de PictBridge
6
Veuillez prendre en compte les points
suivants pour éviter des erreurs :
Réglage DPOF 1
-
Qualité
d'impression
Normal, Fin,
réglages de l’imprimante
(réglage par défaut) 2
„ L'appareil et l'appareil photo numérique
doivent être connectés au moyen d'un
câble USB approprié.
Rehaussement
des couleurs
„ L'extension du fichier d'image doit être
.JPG (les autres extensions de fichier
d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF, etc.,
ne sont pas reconnues).
Impression de la
date
„ Les opérations de PhotoCapture Center™
ne sont pas disponibles quand on utilise la
fonction PictBridge.
54
Activé, Désactivé,
réglages de l’imprimante
(réglage par défaut) 2
Activé, Désactivé,
réglages de l’imprimante
(réglage par défaut) 2
1
Voir Impression DPOF à la page 55 pour plus de
détails.
2
Si votre appareil photo est réglé sur les réglages de
l'imprimante (réglage par défaut), l’appareil
imprimera votre photo en utilisant les réglages
mentionnés ci-dessous.
6
6
Impression de photos à partir d'un appareil photo
Réglages
Options
Format du papier
10 x 15 cm
Type de papier
Papier glacé
Mise en page
Sans bordure : Activé
Qualité d'impression
Fin
Rehaussement des
couleurs
Désactivé
Impression de la date
Désactivé
„ Quand votre appareil photo n'a pas de
sélection de menu, ces réglages sont
aussi utilisés.
Remarque
Enlevez toute carte mémoire ou tout
lecteur USB de mémoire Flash de
l'appareil avant de brancher un appareil
photo numérique.
a
Vérifiez que l'appareil photo est mis hors
tension. Connectez l'appareil photo à
l'interface USB directe (1) de l'appareil
au moyen du câble USB.
Mettez l'appareil photo sous tension.
Une fois que l'appareil reconnaît
l'appareil photo, l'écran LCD affiche
A.photo branché.
c
Sélectionnez la photo que vous
souhaitez imprimer en suivant les
instructions de votre appareil photo.
Quand l'appareil commence à imprimer
une photo, l'écran LCD affiche
Imprime.
AVERTISSEMENT
Pour éviter d'endommager votre appareil,
ne raccordez aucun périphérique autre
qu'un appareil photo numérique ou qu'un
lecteur USB de mémoire Flash à l'interface
USB directe.
„ Le nom et la disponibilité de chaque
réglage dépendent des spécifications de
votre appareil photo.
Consultez la documentation fournie avec
votre appareil photo pour plus d’informations
détaillées concernant la modification des
réglages PictBridge.
Impression d'images
b
Impression DPOF
6
6
6
DPOF est l'acronyme de Digital Print Order
Format (format de commande d'impression
numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony
Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
Remarque
1
1
Une erreur liée à un fichier DPOF invalide
peut se produire si l'ordre d'impression
programmé sur l'appareil photo a été
altéré. Supprimez et rétablissez l'ordre
d'impression par le biais de votre appareil
photo pour corriger ce problème.
Consultez le site Web d'assistance du
fabricant de votre appareil photo ou la
documentation jointe pour obtenir des
instructions sur la suppression ou le
rétablissement de l'ordre d'impression.
Interface USB directe
55
Chapitre 6
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
numérique
(sans PictBridge)
Si votre appareil photo prend en charge la
norme de stockage de masse USB, vous
pouvez connecter votre appareil photo en
mode stockage. Ceci vous permet d'imprimer
des photos à partir de votre appareil photo.
Impression d'images
Remarque
6
Enlevez toute carte mémoire ou tout
lecteur USB de mémoire Flash de
l'appareil avant de brancher un appareil
photo numérique.
a
Vérifiez que l'appareil photo est mis hors
tension. Connectez l'appareil photo à
l'interface USB directe (1) de l'appareil
au moyen du câble USB.
Si vous souhaitez imprimer des photos en
mode PictBridge, reportez-vous à la section
Impression directe de photos à partir d'un
appareil photo PictBridge à la page 54.
Remarque
Le nom, la disponibilité et le
fonctionnement diffèrent selon l'appareil
photo numérique. Veuillez vous reporter à
la documentation accompagnant votre
appareil photo pour des informations plus
détaillées, comme par exemple la
commutation du mode PictBridge au
mode de stockage de masse.
1
1
b
c
Interface USB directe
Mettez l'appareil photo sous tension.
Suivez les étapes décrites à la section
Impression d'images à la page 37.
AVERTISSEMENT
Pour éviter d'endommager votre appareil,
ne raccordez aucun périphérique autre
qu'un appareil photo numérique ou qu'un
lecteur USB de mémoire Flash à l'interface
USB directe.
56
6
Impression de photos à partir d'un appareil photo
Compréhension des
messages d'erreur
6
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire avec
PictBridge, vous pourrez facilement identifier
les problèmes et y remédier.
„ Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
„ Périph inutilis.
Ce message apparaît si vous connectez
un appareil photo qui n'utilise pas la
norme de stockage de masse USB. Ce
message s'affiche aussi si vous
connectez un périphérique défectueux à
l'interface USB directe.
6
Pour des solutions plus détaillées, voir
Messages d'erreur et d'entretien
à la page 76.
57
Chapitre 6
58
Section IV
Logiciel
Fonctions des logiciels et fonctions réseau
IV
60
7
Fonctions des logiciels et
fonctions réseau
Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau (DCP585CW uniquement) pour les fonctions
disponibles lors du raccordement à un ordinateur
(par exemple, impression et numérisation). Ces
guides comportent des liens faciles à utiliser qui
vous amèneront directement à une section
particulière lorsque vous cliquez dessus.
Vous y trouverez des informations sur les
fonctions suivantes :
„ Impression
„ Numérisation
„ ControlCenter3 (pour Windows®)
„ ControlCenter2 (pour Macintosh®)
„ PhotoCapture Center™
„ Impression réseau
(DCP-585CW uniquement)
„ Numérisation réseau
(DCP-585CW uniquement)
„ Réseau câblé et sans fil
(DCP-585CW uniquement)
Comment afficher le Guide de l'utilisateur
au format HTML
Instructions rapides pour utiliser le Guide de
l'utilisateur au format HTML.
Pour Windows®
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel,
consultez la section Comment consulter la
documentation à la page 2.
a
b
60
Dans le menu démarrer, pointez sur
Brother, DCP-XXXX (XXXX désigne le
numéro de votre modèle) à partir du
groupe des programmes, puis cliquez sur
Guides de l’utilisateur au format HTML.
Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL
(ou sur GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU)
dans le menu supérieur.
c
Cliquez sur l'en-tête que vous voulez
afficher dans la liste du côté gauche de
la fenêtre.
Pour Macintosh®
a
b
c
d
Vérifiez que votre Macintosh® est sous
tension. Insérez le CD-ROM Brother
dans votre lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue, puis
double-cliquez sur le fichier top.html.
Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL
(ou sur GUIDE UTILISATEUR RÉSEAU) dans le menu supérieur, puis
cliquez sur l’en-tête que vous voulez
afficher dans la liste de la partie gauche
de la fenêtre.
7
Section V
Appendices
Sécurité et réglementation
Dépistage des pannes et entretien courant
Menu et fonctions
Spécifications
Glossaire
V
62
71
92
106
119
A
Sécurité et réglementation
Choix d'un emplacement
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l’appareil près d’une prise de courant standard reliée à la terre. Choisissez
un emplacement où la température demeure entre 10 °C et 35 °C.
AVERTISSEMENT
Veillez à NE PAS installer l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, d'appareils médicaux, de produits chimiques ou d'une arrivée d'eau.
NE branchez PAS l'appareil sur une prise de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber l'alimentation
électrique.
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit où le passage est important.
• Évitez de placer l'appareil sur un tapis.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l'appareil.
• Ne penchez PAS l'appareil et ne le placez pas sur une surface inclinée. L'encre pourrait se
renverser et votre appareil pourrait subir des dommages internes.
62
A
A
Sécurité et réglementation
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité
A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
AVERTISSEMENT
Des électrodes haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer les parties
internes de l'appareil, ne manquez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de
courant. Vous éviterez ainsi le risque d'une électrocution.
NE manipulez PAS la prise avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter.
A
Ne tirez PAS le cordon d'alimentation CA par le milieu. Vous pourriez vous électrocuter.
Prenez soin de NE PAS placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot de document
ou le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser.
63
Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac à papier sous le capot du bac à
papier. Vous risqueriez de vous blesser.
Veillez à NE PAS toucher la zone sombre sur l'illustration. Vous risqueriez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de
chaque côté, comme représenté sur l'illustration. Ne portez PAS l'appareil en tenant le capot du
scanner ou le couvercle d'élimination du bourrage.
64
Sécurité et réglementation
N'utilisez PAS de substances inflammables ni aucun type de produit nettoyant en vaporisateur,
liquide ou en aérosol pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous pourriez
provoquer un incendie ou une électrocution.
Si l'appareil s'échauffe fortement ou produit de la fumée ou une odeur suspecte, éteignez
immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de courant.
Contactez votre revendeur Brother ou le service clientèle Brother.
Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil,
débranchez immédiatement l'appareil de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother
ou le service clientèle Brother.
Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin de mettre l'appareil
complètement hors tension.
Cet appareil doit être branché à une source d'alimentation CA dans la plage indiquée sur
l'étiquette de puissance nominale. NE le connectez PAS à une source d'alimentation CC ou un
inverseur. En cas de doute, contactez un électricien qualifié.
Vérifiez toujours que la prise est insérée complètement.
Veillez à NE PAS utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est effiloché ou abîmé afin de ne
pas provoquer un incendie.
65
A
Instructions de sécurité importantes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
66
Lisez toutes ces instructions.
Conservez-les pour référence ultérieure.
Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
NE placez PAS cet appareil à proximité de l'eau.
NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L'appareil pourrait
tomber et s'endommager grièvement.
Les fentes et les ouvertures du boîtier et l'arrière ou le fond sont destinés à la ventilation. Pour
garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces
ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou d'un autre appareil de chauffage.
N’encastrez jamais ce produit dans un endroit sans prévoir tout d’abord une aération
suffisante.
N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
Cet appareil est équipé d'une fiche de mise à la terre à 3 fils, c'est-à-dire pourvue d'une
troisième broche (mise à la terre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise secteur
reliée à la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche
dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu'il remplace votre prise obsolète.
N'interférez PAS avec la prise de terre de l'appareil.
Veillez à ne RIEN placer sur le cordon d'alimentation. NE placez PAS cet appareil dans un
endroit où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
NE placez RIEN devant l'appareil qui puisse gêner l'impression. NE placez rien sur le chemin
d'impression.
Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
„ Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
„ L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
„ Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions de
fonctionnement, réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions de
fonctionnement. Un mauvais réglage d'autres commandes peut endommager l’appareil et
requiert souvent un travail de réparation très long de la part d'un technicien qualifié pour
que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement.
„ Le produit est tombé ou le boîtier est endommagé.
„ Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (parasurtenseur).
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants :
„ N'utilisez PAS ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, d'une piscine ou dans un
sous-sol humide.
„ N'essayez PAS d'utiliser l'appareil pendant un orage électrique ou une fuite de gaz.
A
Sécurité et réglementation
IMPORTANT - Pour votre sécurité
A
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie
uniquement dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que le circuit soit relié à la terre
et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute concernant la
mise à la terre de votre circuit électrique, consultez un électricien qualifié.
Avertissement - Cet appareil doit être relié à la terre.
A
Les fils du câble d'alimentation sont codés par couleur comme suit :
„ Vert et jaune : terre
„ Bleu : neutre
„ Marron : sous tension
En cas de doute, appelez un électricien qualifié.
Connexion LAN (DCP-585CW uniquement)
A
A
ATTENTION
Veillez à NE PAS raccorder cet appareil à une connexion au réseau local exposée à des
surtensions.
Interférence radio
A
Ce produit est conforme à la norme EN55022 (CISPR Publication 22)/Classe B. Lorsque vous
raccordez l'appareil à un ordinateur, veillez à utiliser un câble USB d'une longueur maximale
de 2 mètres.
67
Directive 2002/96/CE de l'UE et norme EN50419
A
Union Européenne
seulement
Cet équipement est marqué du symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie qu’en
fin de vie, cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères non triées, mais
doit être éliminé dans un point de collecte approprié. Votre geste préservera l’environnement.
(Union Européenne seulement)
Déclaration internationale de conformité ENERGY STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour but de promouvoir le développement et la
diffusion d'un équipement de bureau écoénergétique.
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que cet appareil
répond aux directives ENERGY STAR® en matière d'écoénergie.
68
A
Sécurité et réglementation
Restrictions légales concernant la copie
A
Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l’intention est de
caractère frauduleux. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement
une liste complète. En cas d’incertitude quant à certains articles ou documents, nous vous
suggérons de consulter les autorités juridiques compétentes.
Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être copiés :
„ Billets de banque
„ Obligations et autres certificats d'endettement
„ Certificats de dépôt
„ Documents militaires et des forces armées
„ Passeports
„ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
„ Documents d'immigration
„ Documents d'aide sociale
„ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
„ Documents d'identification, badges ou insignes
A
„ Permis et cartes grises de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Des parties d'une œuvre
protégée par droit d'auteur peuvent être reproduites pour une « utilisation raisonnable ». Des
copies multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit
d'auteur.
Dans certains états et provinces, la réglementation interdit la reproduction des permis et des
cartes grises des véhicules motorisés.
69
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
© 2008 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation
aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées de Apple Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SanDisk est détenteur d'une licence des marques commerciales SD et miniSD.
MultiMediaCard est une marque commerciale de Infineon Technologies dont une licence est
cédée à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et
Olympus Optical Co. Ltd.
PictBridge est une marque commerciale.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Broadcom Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Wi-Fi, WPA et WPA2 sont des marques déposées et Wi-Fi Protected Setup est une marque
commerciale de Wi-Fi Alliance.
FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc.
Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de
licence de logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marque et de produit mentionnés dans le présent Guide de
l'utilisateur sont des marques déposées de leurs compagnies respectives.
70
A
B
Dépistage des pannes et
entretien courant
B
Dépistage des pannes
B
Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez
les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions
fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez
notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
En cas de difficultés avec l'appareil
B
Impression
Difficulté
Pas d'épreuve imprimée
Suggestions
Vérifiez le câble d'interface au niveau de l'appareil et de l'ordinateur. (Voir le Guide
d'installation rapide.)
Vérifiez que l’appareil est bien branché et n'est pas éteint.
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur.
(Voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 76.)
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 82.)
Si l'écran LCD indique Impress. imposs. et Rempl. encre XX (où XX est
une abréviation de la couleur vide), voir Remplacement des cartouches d'encre
à la page 82.
Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l'appareil est en ligne. Cliquez sur démarrer puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Sélectionnez Brother DCP-XXXX (XXXX étant le
nom de votre modèle) et vérifiez que l'option Utiliser l'imprimante hors
connexion n'est pas cochée.
Lorsque vous choisissez les réglages Imprimer uniquement les pages impaires
et Imprimer uniquement les pages paires, un message d'erreur d'impression
peut s'afficher sur votre ordinateur, l'appareil se mettant en pause pendant
l'impression. Ce message d'erreur disparaît une fois l'impression relancée.
71
B
Impression (Suite)
Difficulté
Mauvaise qualité d'impression
Suggestions
Utilisez uniquement des consommables Brother authentiques. Les encres d'autres
fabricants peuvent en effet générer des problèmes d'impression.
Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression
à la page 87.)
Vérifiez que le réglage Type de support du pilote d'imprimante ou le paramètre
Type de papier du menu de l'appareil corresponde bien au type de papier que vous
utilisez. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie pour
Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et Type de papier
à la page 21.)
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes, il
est possible que l'encre puisse colmater les buses :
„ La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée.
(Les cartouches d'origine Brother peuvent être conservées jusqu'à deux ans
dans leur emballage d'origine.)
„ La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de six mois.
„ Il se peut également que la cartouche d'encre ait été mal entreposée avant
utilisation.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et
autres supports d'impression à la page 16.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil est comprise entre
20 °C et 33 °C.
Des traits blancs horizontaux
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
apparaissent dans le texte ou les
à la page 86.)
graphiques.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Essayez d'utiliser les types de papier corrects. (Voir Papier acceptable et autres
supports d'impression à la page 16.)
Si vous souhaitez imprimer sur du papier au format Photo L ou 10 x 15 cm,
assurez-vous que vous utilisez le bac à papier photo. (Voir Chargement du papier
photo à la page 13.)
L'appareil imprime des pages
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
vierges.
à la page 86.)
Les caractères et les lignes
Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de
s'empilent.
l'impression à la page 88.)
Le texte ou les photos s'impriment Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que les
de travers.
guides-papier latéraux sont ajustés correctement. (Voir Chargement du papier et
d'autres supports d'impression à la page 9.)
Vérifiez que le couvercle d'élimination du bourrage est fermé correctement.
Des taches ont coulé en haut au
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir Papier acceptable
centre de la page imprimée.
et autres supports d'impression à la page 16.)
Des taches ont coulé dans le coin
Assurez-vous que le papier n'est pas gondolé lorsque vous imprimez au dos du
droite ou gauche de la page
papier en utilisant les réglages Imprimer uniquement les pages impaires et
imprimée.
Imprimer uniquement les pages paires.
L'impression semble sale ou l'encre Assurez-vous que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir Papier
semble couler.
acceptable et autres supports d'impression à la page 16.) Ne manipulez pas le
papier tant que l'encre n'est pas sèche.
Si vous utilisez du papier photo, veillez à définir le type de papier correct. Si vous
imprimez une photo à partir de votre ordinateur, réglez le Type de Média dans
l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
72
Dépistage des pannes et entretien courant
Impression (Suite)
Difficulté
Des taches apparaissent au verso
ou en bas de page.
L’appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Les épreuves imprimées sont
froissées.
Impossible d'effectuer l'impression
‘Mise en page’.
La vitesse d'impression est trop
lente.
Suggestions
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 85.)
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et d'autres
supports d'impression à la page 9.)
Cochez Ordre inversé dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante.
Dans l'onglet Avancé du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres de couleur,
puis décochez Impression bidirectionnelle.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Vérifiez que le réglage Format du papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
Essayez de modifier le réglage du pilote d'imprimante. Une plus haute résolution
nécessite un temps plus important pour le traitement, l'envoi et l'impression des
données. Essayez les autres réglages de qualité dans l'onglet Avancé du pilote
d'imprimante. Cliquez aussi sur l’onglet Paramètres de couleur et veillez à bien
décocher Ajustement des couleurs.
Désactivez la fonction Sans bordure. L'impression sans bordure est plus lente que
®
l'impression normale. (Voir Impression pour Windows ou Impression et télécopie
pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si la profondeur de couleur des données de l'image n'est pas complète dans votre
application (comme par exemple, 256 couleurs), Ajustement des couleurs ne
fonctionne pas. Utilisez des données couleur d'au moins 24 bits avec la fonction
Ajustement des couleurs.
Entraînement incorrect du papier
Lorsque vous imprimez sur du papier photo Brother, chargez une feuille
photo.
supplémentaire du même papier photo dans le bac à papier. Une feuille
supplémentaire est incluse dans le paquet de feuilles de papier à cet effet.
Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. (Voir Nettoyage du rouleau
d'entraînement du papier à la page 86.)
L'appareil entraîne plusieurs pages. Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Chargement du papier et d'autres supports d'impression à la page 9.)
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le bac
à papier.
Les pages imprimées ne sont pas
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et d'autres
nettement empilées.
supports d'impression à la page 9.)
Impossible d'imprimer à partir
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows® ou
d'Adobe Illustrator.
®
Impression et télécopie pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.)
Difficultés pour copier
Difficulté
Suggestions
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Les traits noirs verticaux ou les stries sur les copies sont généralement provoqués
par de la saleté ou du liquide de correction sur le scanner. Nettoyez la vitre du
scanner et le plastique blanc en-dessus. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner
à la page 85.)
Ajuster page ne fonctionne pas
correctement.
Assurez-vous que le document n'est pas incliné sur la vitre du scanner.
73
B
Difficultés pour numériser
Difficulté
Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA
surviennent quand vous
commencez la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort™ 11SE avec OCR, cliquez sur Fichier, Numériser
ou importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour choisir le pilote
TWAIN/WIA de Brother.
OCR ne fonctionne pas.
Essayez d'augmenter la résolution du scanner.
Difficultés de logiciel
Difficulté
Suggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer.
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
« Périphérique occupé »
Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD.
Impossible d'imprimer des images
à partir de FaceFilter Studio.
Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio
qui se trouve sur le CD-ROM fourni avec votre appareil. Pour installer FaceFilter
Studio, voir le Guide d'installation rapide.
De plus, avant d'utiliser FaceFilter Studio pour la première fois, vérifiez que votre
appareil Brother est bien mis sous tension et raccordé à votre ordinateur. Ceci
vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de FaceFilter Studio.
Difficultés avec PhotoCapture Center™
Difficulté
Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
1
Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000 ? Si vous ne l'avez pas
fait, suivez la procédure suivante :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 en suivant une des méthodes
suivantes.
„ Installez MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM. (Voir le Guide
d'installation rapide.)
„ Téléchargez le dernier Service Pack depuis le site Web de Microsoft.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis
connectez le câble USB.
2
Enlevez la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash et remettezla/le en place.
3
Si vous avez essayé la commande « Éjecter » à partir de Windows®, retirez
la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash avant de continuer.
4
Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash, cela signifie que la carte est
active. Patientez un moment puis réessayez.
5
Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors
tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation de la prise
secteur.)
Impossible d'accéder au disque
amovible depuis l'icône du Bureau.
Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash.
Il manque une partie de ma photo à
l'impression.
Vérifiez que les réglages Impression sans bordure et Recadrage sont désactivés.
(Voir Impression sans bordure à la page 50 et Recadrage à la page 50.)
74
Dépistage des pannes et entretien courant
Difficultés de réseau
Difficulté
Suggestions
Impossible d'imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et qu'il est en mode Prêt.
Imprimez une liste de configuration réseau (voir Impression de rapports
à la page 24) et vérifiez les réglages actuels du réseau imprimés sur la liste.
Raccordez le câble réseau local au concentrateur pour vérifier que le câblage et
les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de raccorder l'appareil
sur un port différent du concentrateur en utilisant un autre câble. Si les connexions
sont bonnes, l'appareil affiche LAN Actif pendant 2 secondes.
(Si vous avez des problèmes de réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau
sur le CD-ROM pour plus d'informations.)
La fonction Numérisation réseau
ne fonctionne pas.
(Pour les utilisateurs de Windows® seulement) Il est possible que les réglages du
pare-feu de votre ordinateur rejettent la connexion réseau nécessaire. Suivez les
instructions ci-dessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de
pare-feu personnel, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur du logiciel ou
contacter le fabricant.
Pour les utilisateurs de Windows® XP SP2 et de Windows Vista®, voir Réglages
du pare-feu dans le Guide utilisateur - Logiciel du CD-ROM.
Pour les utilisateurs de Windows® XP SP1, veuillez consulter le Brother Solutions
Center.
L'ordinateur ne trouve pas
l'appareil.
<Utilisateurs de Windows®>
Il est possible que les réglages du pare-feu de votre ordinateur rejettent la
connexion réseau nécessaire. Pour plus de détails, consultez les instructions cidessus.
<Utilisateurs de Macintosh® >
Resélectionnez votre appareil dans l'application Device Selector située dans le
répertoire Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou
à partir de la liste de modèles de ControlCenter2.
75
B
Messages d'erreur et d'entretien
Comme pour tout appareil de bureau sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si tel est le
cas, votre appareil identifie l'erreur et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique
les messages d'erreur et d'entretien les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des messages d'erreur et d'entretien courant par vous-même. Si
vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de
consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les
plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
Message d'erreur
Cause
Action
Basse temp.
La tête d'impression est trop
froide.
Laissez l'appareil monter en température.
Bourrage papier
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Dégagez le papier coincé en suivant les
étapes dans Bourrage de l'imprimante ou
bourrage de papier à la page 80.
Vérifiez que le guide de longueur papier
est ajusté en fonction du bord de papier
correct.
Le capot du scanner n'est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et refermezle.
Le couvercle de la cartouche
d’encre n’est pas complètement
fermé.
Refermez bien le couvercle de la
cartouche d’encre jusqu’à entendre un
déclic.
Concentrateur inutil.
Un concentrateur ou un lecteur
USB de mémoire Flash équipé
d'un concentrateur a été
connecté à l'interface USB
directe.
Le concentrateur ou le lecteur USB de
mémoire Flash avec concentrateur n'est
pas pris en charge. Débranchez le
périphérique de l'interface USB directe.
Détection impos.
Vous avez installé une cartouche
d'encre neuve trop rapidement et
l'appareil ne l'a pas détectée.
Enlevez la cartouche d'encre neuve et
réinstallez-la lentement.
Si vous utilisez une cartouche
d'encre d'origine autre que
Brother, il se peut que l'appareil
ne puisse pas la détecter.
Remplacez la cartouche par une cartouche
d'encre d'origine Brother. Si le message
d'erreur persiste, contactez votre
revendeur Brother.
Il reste des données
d'impression dans la mémoire de
l'appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. La tâche sera
annulée et effacée de la mémoire de
l'appareil. Essayez d'imprimer de
nouveau.
Capot ouvert
Données mém.
76
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Message d'erreur
Cause
Action
Erreur média
La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée ou
présente un problème.
Réinsérez fermement la carte dans sa
fente pour vous assurer qu'elle est bien
dans la bonne position. Si l'erreur persiste,
vérifiez le lecteur de support (fente) de
l'appareil en insérant une autre carte
mémoire dont le bon fonctionnement est
avéré.
Haute temp.
La tête d'impression est trop
chaude.
Laissez refroidir l'appareil.
Image trop longue
Les proportions de votre photo
sont irrégulières et empêchent
l'ajout d'effets.
Choisissez une image avec des
proportions plus régulières.
Image trop petite
La taille de votre photo est trop
petite pour être centrée.
Choisissez une image plus grande.
Impr. mono uniq.
Une ou plusieurs cartouches
d'encre couleur sont vides.
Lorsque ce message s'affiche sur
l'écran LCD, chaque opération
fonctionne comme suit :
Remplacez les cartouches d'encre vides.
(Voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 82.)
„ Impression
Si vous cliquez sur Echelle
de gris dans l'onglet Avancé
du pilote d'imprimante, vous
pouvez utiliser l'appareil
comme imprimante
monochrome pendant
environ quatre semaines en
fonction du nombre de pages
que vous imprimez.
B
„ Copie
Si le type de papier est réglé
sur Papier Normal ou sur
Pap.jet d'encre, vous
pouvez effectuer des copies
en monochrome.
Si le type de papier est réglé sur
Autre - Glacé ou Brother BP71,
l'appareil arrête toutes les
opérations d'impression. Si vous
débranchez l'appareil ou retirez
la cartouche d'encre vide, vous
ne pourrez plus utiliser l'appareil
tant que vous n'aurez pas inséré
une cartouche d'encre neuve.
Remplacez la cartouche d'encre
vides.
77
Message d'erreur
Cause
Action
Impress. imposs.
Une ou plusieurs cartouches
d'encre sont vides. L'appareil
arrête toutes les opérations
d'impression.
Remplacez les cartouches d'encre vides.
(Voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 82.)
Mémoire saturée
La mémoire de l'appareil est
pleine.
Opération de copie en cours
Nettoy. Imposs.XX
Initial. Imposs. XX
Impress.imposs. XX
Numér. Imposs. XX
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que
les autres opérations en cours se
terminent, puis réessayez.
La carte mémoire ou le lecteur
USB de mémoire Flash que vous
utilisez ne possède pas l'espace
suffisant pour numériser les
documents.
Supprimez les fichiers inutilisés de votre
carte mémoire ou de votre lecteur USB de
mémoire Flash pour faire de la place, puis
essayez à nouveau.
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot du scanner et recherchez
sous les capots (à gauche, au milieu et à
droite) la présence de corps étrangers et
de petits bouts de papier. Si le message
d'erreur persiste, débranchez le cordon
d'alimentation de l'appareil pendant
plusieurs minutes puis rebranchez-le.
–OU–
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Niveau encre bas
Une ou plusieurs cartouches
vont bientôt tomber à court
d'encre.
Commandez une cartouche d'encre
neuve.
Pas de fichier
La carte mémoire ou le lecteur
USB de mémoire Flash situé
dans le lecteur de support ne
contient pas de fichier .JPG.
Placez à nouveau la carte mémoire
correcte ou le lecteur USB de mémoire
Flash correct dans la fente.
Périph inutilis.
Un périphérique défectueux a
été connecté à l'interface USB
directe.
Déconnectez le périphérique de l'interface
USB directe, puis appuyez sur On/Off pour
mettre l'appareil hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Un périphérique USB ou un
lecteur USB de mémoire Flash
qui n'est pas pris en charge a été
connecté à l'interface USB
directe.
Débranchez le périphérique de l'interface
USB directe.
Débranchez périph.
du connect.avant
& mettez appar.hors
& sous tens
Périph inutilis.
Veuillez déconnecter
le périphérique USB.
Pour de plus amples informations,
rendez-vous sur le site
http://solutions.brother.com
Sans cartouche
78
Une cartouche d'encre est mal
installée.
Sortez la cartouche d'encre et remettez-la
en place en prenant soin de bien la
réinstaller. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 82.)
Dépistage des pannes et entretien courant
Message d'erreur
Cause
Action
Support saturé.
La carte mémoire ou le lecteur
Votre appareil ne peut enregistrer sur la
USB de mémoire Flash que vous carte mémoire ou sur le lecteur USB de
utilisez contient déjà 999 fichiers. mémoire Flash que si ce périphérique
contient moins de 999 fichiers. Essayez de
supprimer des fichiers inutilisés pour
libérer de l'espace et essayez à nouveau.
Vérifier papier
Il n'y a plus de papier ou le papier
n'est pas correctement chargé
dans le bac à papier.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Placez du papier dans le bac à papier,
puis appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
„ Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Verif. taille
Le couvercle d'élimination du
bourrage n'est pas fermé
correctement.
Vérifiez que le couvercle d'élimination du
bourrage est fermé. (Voir Bourrage de
l'imprimante ou bourrage de papier
à la page 80.)
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Voir Bourrage de l'imprimante ou bourrage
de papier à la page 80.
Le format du papier ne convient
pas.
Vérifiez que le réglage "Format papier" de
l'appareil correspond bien au format du
papier qui se trouve dans le bac. (Voir
Format du papier à la page 21.)
79
B
Solutionneur d'erreurs animé
B
Le solutionneur d'erreurs animé affiche la
procédure à suivre étape par étape en cas de
bourrage de papier ou si les cartouches
d'encre sont vides. Vous pouvez consulter les
étapes à suivre à votre propre rythme en
appuyant sur c pour voir l'étape suivante et
sur d pour retourner en arrière. Si vous
n'appuyez sur aucune touche pendant 1
minute, le solutionneur animé recommence à
avancer automatiquement.
c
d
Réinitialisez l'appareil en soulevant le
capot du scanner depuis l'avant de
l'appareil, puis en le refermant.
„ Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé depuis l'avant de
l'appareil ou si le message d'erreur
s'affiche encore sur l'écran LCD
même après avoir retiré le papier
coincé, allez à l'étape suivante.
Ouvrez le couvercle d'élimination du
bourrage (1) à l'arrière de l'appareil.
Retirez le papier coincé de l'appareil.
Remarque
Vous pouvez appuyer sur c, sur d ou sur
OK pour mettre le solutionneur animé
automatique en pause et revenir au mode
étape par étape.
Bourrage de l'imprimante ou
bourrage de papier
B
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez
puis fermez le capot du scanner pour éliminer
l'erreur.
a
1
Retirez le bac à papier (1) de l'appareil.
1
b
Enlevez le papier coincé (1).
1
„ Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé depuis l'avant de
l'appareil ou si le message d'erreur
s'affiche encore sur l'écran LCD
même après avoir retiré le papier
coincé, allez à l'étape suivante.
80
e
Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est fermé
correctement.
Dépistage des pannes et entretien courant
f
Des deux mains, utilisez les prises des
deux côtés de l'appareil pour soulever le
capot du scanner (1) jusqu'à ce qu'il soit
bloqué en position ouverte.
Vérifiez qu'il n'y a plus de papier coincé
à l'intérieur de l'appareil. Vérifiez les
deux extrémités du chariot
d’impression.
g
Soulevez le capot du scanner pour le
débloquer (1). Sans forcer, poussez le
support de capot du scanner vers le
bas (2) et refermez le capot du
scanner (3) des deux mains.
1
2
3
1
h
Remarque
• Si le papier est coincé sous la tête
d'impression, débranchez l'appareil de la
source d'alimentation puis déplacez la
tête d'impression pour retirer le papier.
• Si la tête d'impression s'est arrêtée dans
le coin droit, comme sur l'illustration, vous
ne pourrez pas la déplacer. Maintenez la
touche Arrêt/Sortie enfoncée jusqu'à ce
que la tête d'impression se déplace vers le
centre. Débranchez ensuite l'appareil de
la source d'alimentation, puis retirez le
papier.
Repoussez le bac à papier fermement
dans l'appareil. Tout en maintenant le
bac à papier en place, retirez le support
papier jusqu’au déclic et dépliez le volet
du support papier.
Remarque
B
Veillez à bien tirer sur le support papier
jusqu’à entendre le déclic.
• Si de l'encre tache votre peau ou vos
vêtements, enlevez-la immédiatement en
lavant au savon et au détergent.
81
Maintenance courante
Remplacement des
cartouches d'encre
L'appareil est équipé d'un compteur de points
d'encre. Le compteur de points d'encre
contrôle automatiquement le niveau d'encre
dans chacune des 4 cartouches. Lorsque
l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre
est vide, un message s'affiche sur l'écran
LCD.
Un message affiché sur l'écran LCD vous
indique quelle cartouche d'encre est presque
vide ou doit être remplacée. Prenez soin de
suivre les invites affichées sur l'écran LCD
pour remplacer les cartouches d'encre dans
le bon ordre.
Bien que le message vous informe qu'une
cartouche d'encre est vide, celle-ci contient
toujours une petite quantité d'encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d'encre dans la
cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne
dessèche et n'endommage l'ensemble de la
tête d'impression.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Si une ou plusieurs cartouches d'encre
sont vides, par exemple la noire, l'écran
LCD affiche Impress. imposs. et
Remplacer encre
.
b
Appuyez sur le levier de déverrouillage,
comme indiqué, pour libérer la
cartouche indiquée sur l'écran LCD.
Retirez la cartouche de l'appareil.
c
Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve qui correspond à la
couleur indiquée sur l'écran LCD, puis
sortez la cartouche.
B
B
ATTENTION
Les appareils multifonction Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance et de fiabilité lorsqu'ils sont
utilisés avec des cartouches d'encre
d'origine Brother. Brother ne peut pas
garantir ces performances et cette fiabilité
optimales si de l'encre ou des cartouches
d'encre de spécifications différentes sont
utilisées. Par conséquent, Brother
déconseille l’utilisation de cartouches
autres que les cartouches d'origine Brother,
ainsi que le remplissage de cartouches
vides avec de l’encre provenant d’autres
sources. Si la tête d'impression ou d'autres
pièces de cet appareil sont endommagées
par suite de l'utilisation d'encres ou de
cartouches d'encre d'autres marques, les
réparations nécessaires risquent de ne pas
être couvertes par la garantie.
82
Dépistage des pannes et entretien courant
d
Tournez le bouton vert sur le capuchon
de protection jaune dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'au déclic
pour libérer le joint hermétique, puis
retirez le capuchon (1).
1
f
Sans forcer, poussez la cartouche
d'encre jusqu'au déclic, puis fermez le
couvercle de la cartouche d'encre.
g
L'appareil réinitialise automatiquement
le compteur de points d'encre.
Remarque
e
Chaque couleur correspond à un
emplacement déterminé. Insérez la
cartouche d'encre dans le sens de la
flèche indiquée sur l'étiquette.
• Si vous avez remplacé une cartouche
d'encre, par exemple le noir, l'écran LCD
peut vous demander de vérifier s'il s'agit
d'une cartouche neuve
(Avez-vs changé
Noir). Pour
chaque nouvelle cartouche que vous avez
installée, appuyez sur + (Oui) afin de
réinitialiser automatiquement le compteur
de points d'encre pour cette couleur. Si la
cartouche d'encre que vous avez installée
n'est pas neuve, appuyez sur - (Non).
• Si l'écran LCD affiche Sans cartouche
ou Détection impos. après
l'installation des cartouches d'encre,
vérifiez que ces dernières sont
correctement installées.
AVERTISSEMENT
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l'eau et,
en cas de doute, consultez un médecin.
83
B
ATTENTION
Veillez à NE PAS enlever les cartouches
d'encre si vous n'avez pas besoin de les
remplacer. Si vous le faites, ceci peut
réduire la quantité d'encre et l'appareil ne
connaîtra pas la quantité d'encre restante
dans la cartouche.
Veillez à NE PAS toucher les logements
d'insertion des cartouches. Sinon, l'encre
risque de tacher votre peau.
Si de l'encre tache votre peau ou vos
vêtements, enlevez-la immédiatement en
lavant au savon et au détergent.
Si vous mélangez les couleurs en installant
une cartouche d'encre dans le mauvais
emplacement, nettoyez plusieurs fois la
tête d'impression après avoir corrigé
l'installation de la cartouche.
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil
ATTENTION
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un
diluant ou de la benzine endommagera la
surface extérieure de l'appareil.
Veillez à NE PAS utiliser de produits de
nettoyage contenant de l'ammoniaque.
Veillez à NE PAS utiliser d'alcool
isopropylique pour enlever la saleté du
panneau de commande. Ceci pourrait
provoquer des fissures sur le panneau.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme
suit :
a
Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d'encre, installez-la dans
l'appareil et utilisez-la dans les six mois.
Utilisez une cartouche d'encre non ouverte
avant la date d'expiration qui figure sur
l'emballage de la cartouche.
Veillez à NE PAS démonter ni modifier la
cartouche d'encre, car cela pourrait
provoquer une fuite d'encre.
84
B
Retirez complètement le bac à papier (1)
de l'appareil.
1
b
Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux pour retirer la poussière.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
c
d
e
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour retirer
la poussière.
B
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil de la prise de
courant avant de nettoyer le cylindre de
l'imprimante (1).
a
Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce
qu'il vienne se bloquer solidement en
position ouverte.
b
Nettoyez le cylindre de l'imprimante (1)
ainsi que la zone avoisinante en
enlevant les traces d'encre avec un
chiffon propre, sec et non pelucheux.
Refermez le couvercle du bac à papier
et replacez fermement le bac à papier
dans l'appareil.
Nettoyage de la vitre du
scanner
a
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante
Soulevez le couvercle du bac à papier et
enlevez tout papier coincé à l’intérieur
du bac à papier.
B
B
Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le
plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon
doux non-pelucheux imbibé d'un
nettoyant pour vitre non-inflammable.
1
1
3
2
85
Nettoyage du rouleau
d'entraînement du papier
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
Débranchez l'appareil de la prise de
courant et ouvrez le couvercle
d'élimination du bourrage (1) à l'arrière
de l'appareil.
B
Nettoyage de la tête
d'impression
Pour préserver la qualité d'impression,
l'appareil nettoie automatiquement la tête
d'impression quand cela devient nécessaire.
Vous pouvez démarrer la procédure de
nettoyage manuellement si un problème de
qualité d'impression survient.
Nettoyez la tête d'impression et les
cartouches d'encre si un trait horizontal ou un
texte vide apparaît sur le texte ou les
graphiques de vos pages imprimées. Vous
pouvez nettoyer le noir seulement, trois
couleurs à la fois (jaune/cyan/magenta) ou
les quatre couleurs à la fois.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne
une consommation d'encre. Un nettoyage
trop fréquent entraîne une consommation
d'encre inutile.
ATTENTION
1
c
Nettoyez le rouleau d’entraînement du
papier (1) avec une tige de coton
imbibée d'alcool isopropylique.
1
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de façon
permanente et d'invalider sa garantie.
a
b
Appuyez sur Gestion Encre.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir, Couleur ou Tout.
Appuyez sur OK.
L'appareil nettoie la tête d'impression.
Après le nettoyage, l'appareil repasse
automatiquement en mode Veille.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur OK.
Remarque
d
Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est fermé
correctement.
e
f
Rebranchez le cordon d'alimentation.
86
Remettez lentement le bac à papier bien
en place dans l’appareil.
Si vous nettoyez la tête d'impression au
moins cinq fois et l'impression ne
s'améliore pas, essayez d'installer une
nouvelle cartouche de remplacement
d'origine Brother pour chaque couleur à
problème. Essayez de nettoyer à nouveau
la tête d'impression (cinq fois maximum).
Si vous ne constatez aucune
amélioration, contactez votre revendeur
Brother.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Vérification de la qualité
d'impression
Appuyez sur Gestion Encre.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d'impression.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp.
Appuyez sur OK.
e
Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la page.
f
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si tous les traits sont nets et visibles,
appuyez sur + pour sélectionner Oui
et passez à l'étape j.
„ Si vous remarquez qu'il manque de
petits traits, comme illustré cidessous, appuyez sur - pour
sélectionner Non.
Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Marche Couleur.
L’appareil imprime de nouveau la page
de contrôle de la qualité d’impression et
retourne à l’étape e.
j
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous répétez cette procédure au
moins cinq fois sans constater
d'amélioration de la qualité
d'impression, remplacez la cartouche
d'encre de couleur dont la buse est
colmatée.
Après remplacement de la cartouche
d'encre, vérifiez la qualité d'impression.
Si le problème persiste, recommencez
au moins cinq fois les procédures de
nettoyage et d'essai d'impression avec
la cartouche d'encre neuve. S'il manque
toujours de l'encre, contactez votre
revendeur Brother.
B
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou
striés sur les épreuves imprimées, il se peut
que certaines buses soient colmatées. Vous
pouvez le vérifier en imprimant la page de
contrôle de la qualité d'impression et en
contrôlant le quadrillage de la buse.
a
b
i
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
B
Remarque
i
OK
Mauvaise qualité
g
Une invite sur l'écran LCD vous
demande si la qualité d'impression est
correcte pour le noir et les trois couleurs.
Appuyez sur + (Oui) ou sur - (Non).
h
L'écran LCD vous demande si vous
voulez commencer le nettoyage.
Appuyez sur + (Oui).
L'appareil commence le nettoyage de la
tête d'impression.
Lorsqu'une buse
de tête
d'impression est
colmatée, voici à
quoi ressemble
l'échantillon
imprimé.
Après le
nettoyage de la
buse de la tête
d'impression, les
lignes
horizontales ont
disparu.
87
Vérification de l'alignement
de l'impression
Il se peut que vous ayez à ajuster
l'alignement d'impression. Ce sera le cas si,
après avoir transporté l'appareil, le texte
imprimé devient flou ou les images sont
décolorées.
a
b
Appuyez sur Gestion Encre.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cadrage.
Appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de l'alignement.
Vérifiez les essais d'impression de
600 ppp et de 1200 ppp pour voir si le
numéro 5 correspond le mieux au
numéro 0.
„ Si les échantillons numéro 5 des
essais d'impression à 600 ppp et à
1200 ppp correspondent le mieux,
appuyez sur + (Oui) pour terminer le
contrôle de l'alignement, puis passez
à l'étape h.
„ Si un autre numéro d'essai
d'impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez
sur - (Non) pour le sélectionner.
f
88
Pour 600 ppp, appuyez sur d ou sur c
pour sélectionner le numéro de l'essai
d'impression qui correspond le mieux à
l'échantillon numéro 0 (1-8).
Appuyez sur OK.
g
Pour 1200 ppp, appuyez sur d ou sur c
pour sélectionner le numéro de l'essai
d'impression qui correspond le mieux à
l'échantillon numéro 0 (de 1 à 8).
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
Vérification du volume
d'encre
Vous pouvez vérifier la quantité d'encre
restante dans la cartouche.
a
b
c
Appuyez sur Gestion Encre.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur OK.
L'écran LCD affiche le volume d'encre.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez vérifier le volume d'encre à
partir de votre ordinateur. (Voir
Impression pour Windows® ou Impression
et télécopie pour Macintosh® dans le
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.)
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Informations sur
l'appareil
Vérification du numéro de
série
Vous pouvez afficher le numéro de série de
l'appareil sur l'écran LCD.
a
b
B
B
Emballage et transport
de l'appareil
Quand vous devez déplacer l'appareil,
utilisez son emballage d'origine. Suivez les
instructions ci-dessous pour emballer
correctement votre appareil. Les dommages
causés à l'appareil pendant le transport ne
sont pas couverts pas la garantie.
ATTENTION
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Info. appareil.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner No. de série.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
Il est essentiel de laisser à l'appareil le temps
de « ranger » la tête d'impression après un
travail d'impression. Écoutez attentivement
l'appareil avant de le débrancher pour vous
assurer que tous les bruits mécaniques se
sont arrêtés. Si vous ne laissez pas l'appareil
terminer ce processus de rangement, il
risque d'y avoir des problèmes d'impression
et éventuellement une détérioration de la tête
d'impression.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
b
Appuyez sur le levier de déverrouillage
pour libérer la cartouche d'encre et
retirer toutes les cartouches d'encre.
(Voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 82.)
c
Installez l'élément de protection vert,
puis refermez le couvercle de la
cartouche d'encre.
B
89
d
ATTENTION
Assurez-vous que les pattes en plastique
des deux côtés de l'élément de protection
vert (1) se sont verrouillées jusqu'au
déclic (2).
Soulevez l'avant de l'appareil et
accrochez l'extrémité longue (1) de
l'élément de protection vert dans
l'ouverture en forme de T située sous
l'appareil. Poussez l'extrémité en
fourche (2) sur le dessus du bac à
papier.
2
1
2
Si vous ne trouvez pas l'élément de
protection clair, NE retirez PAS les
cartouches d'encre avant le transport.
Pendant le transport de l'appareil, il est
indispensable qu'il soit équipé de l'élément
de protection clair ou que les cartouches
d'encre soient en place. Si le transport
s'effectue sans cela, l'appareil sera
endommagé et ne sera plus couvert par la
garantie.
90
1
e
Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
f
Des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l'appareil
pour soulever le capot du scanner
jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position
ouverte. Ensuite, si le câble d'interface
est connecté à l'appareil, débranchez-le.
Dépistage des pannes et entretien courant
g
Soulevez le capot du scanner pour le
débloquer (1). Sans forcer, poussez le
support de capot du scanner vers le
bas (2) et refermez le capot du
scanner (3).
i
Placez les documents imprimés dans le
carton d'origine comme indiqué cidessous. Ne placez pas les cartouches
d'encre usagées dans le carton.
1
2
h
3
Emballez l'appareil dans le sac et
placez-le dans son carton d'origine avec
les matériaux d'emballage d'origine.
B
j
Fermez le carton à l'aide de ruban
adhésif.
91
C
Menu et fonctions
Programmation à
l'écran
C
C
Touches de mode et de
menu
L'appareil est conçu pour être facile à utiliser
avec programmation sur l'écran LCD à l'aide
des touches de menu. La programmation
conviviale vous aide à tirer pleinement parti
de toutes les sélections de menu de
l'appareil.
Permet d'accéder au
menu principal, au menu
PhotoCapture ou au
menu Scan.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions étape
par étape qui s'affichent sur l'écran pour vous
aider à programmer l'appareil. Il vous suffit
donc de suivre les instructions qui s’affichent
et qui vous guident dans les sélections de
menu et les options de programmation.
Tableau des menus
Vous pouvez programmer votre appareil en
utilisant le tableau des menus qui commence
à la page 93. Ces pages donnent la liste des
sélections et des options de menu.
92
a
b
C
Permet de parcourir le
niveau de menu affiché.
d
Permet de revenir au
niveau de menu
précédent.
c
Permet d’aller au niveau
de menu suivant.
„ Permet d’aller au
niveau de menu
suivant.
„ Permet d’accepter
une option.
Permet d'arrêter
l'opération en cours.
C
Menu et fonctions
Tableau des menus
C
Le tableau des menus va vous aider à comprendre les sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de l’appareil. Les réglages par défaut sont affichés en
caractères gras avec un astérisque.
Menu (
Niveau 1
)
Niveau 2
Param. général Type papier
Niveau 3
Options
Descriptions
Page
—
Papier Normal* Permet de configurer le type 21
Pap.jet d’encre de papier dans le bac à
papier.
Brother BP71
Autre - Glacé
Transparent
Format papier
—
Letter
Legal
A4*
Permet de configurer le
21
format du papier dans le bac
à papier.
A5
10x15cm
Réglage LCD
Contraste LCD
Clair
Moyen*
Permet d'ajuster le contraste 22
de l’écran LCD.
Foncé
Éclair.arrière Clair*
Moyen
Foncé
Tempor. attén. Non
10Secs
20Secs
30Secs*
Mode veille
—
1Min
2Mins
3Mins
5Mins*
Vous pouvez régler la
23
luminosité du rétroéclairage
de l'écran LCD.
C
Vous pouvez régler la durée 23
d'illumination du
rétroéclairage de l'écran
LCD après la dernière action
sur une touche.
Vous pouvez sélectionner la 22
durée pendant laquelle
l'appareil doit rester inactif
avant de passer en mode
Veille.
10Mins
30Mins
60Mins
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
93
Menu Réseau (DCP-585CW uniquement)
Niveau1
Niveau2
Niveau3
Niveau4
Options
Descriptions
Réseau
LAN câblé
TCP/IP
Méthode BOOT
Auto*
Permet de
sélectionner la
méthode
d'amorçage
(BOOT) qui
correspond le
mieux à vos
besoins.
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Adresse IP
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir
l'adresse IP.
[000-255].
[000-255]
Masq.SS.réseau
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir
le masque de
sous-réseau.
[000-255].
[000-255]
Passerelle
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir
l'adresse de
passerelle.
[000-255].
[000-255]
Nom du nœud
BRNXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir
le nom du nœud.
Config.WINS
Auto*
Permet de choisir
le mode de
configuration
WINS.
Statique
Serveur WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Serveur DNS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
APIPA
Oui*
Non
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
94
Permet de
spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire
ou secondaire.
Permet de
spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire
ou secondaire.
Permet
d'attribuer
automatiquement
l'adresse IP à
partir de la
gamme
d'adresses lienlocal.
Menu et fonctions
Niveau1
Niveau2
Niveau3
Niveau4
Options
Descriptions
Réseau
LAN câblé
Ethernet
—
Auto*
(suite)
(suite)
Permet de choisir
le mode de
liaison Ethernet.
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
WLAN
TCP/IP
Méthode BOOT
Auto*
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Adresse IP
[000-255].
[000-255].
Permet de
sélectionner la
méthode
d'amorçage
(BOOT) qui
correspond le
mieux à vos
besoins.
Permet de saisir
l'adresse IP.
[000-255].
[000-255]
Masq.SS.réseau
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir
le masque de
sous-réseau.
[000-255].
[000-255]
Passerelle
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir
l'adresse de
passerelle.
[000-255].
C
[000-255]
Nom du nœud
BRWXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir
le nom du nœud.
Config.WINS
Auto*
Permet de choisir
le mode de
configuration
WINS.
Statique
Serveur WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Serveur DNS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de
spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire
ou secondaire.
Permet de
spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire
ou secondaire.
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
95
Niveau1
Niveau2
Niveau3
Niveau4
Options
Descriptions
Réseau
WLAN
TCP/IP
APIPA
Oui*
(suite)
(suite)
(suite)
Permet d'attribuer
automatiquement
l'adresse IP à
partir de la gamme
d'adresses lienlocal.
Interface rés.
Non
Assis. config.
—
—
Vous pouvez
configurer votre
serveur
d'impression.
SES/WPS/AOSS
—
—
Vous pouvez
configurer
facilement vos
réglages de
réseau sans fil à
l'aide de la
méthode à un
bouton-poussoir.
WPS avec PIN
—
—
Vous pouvez
configurer
facilement vos
réglages de
réseau sans fil en
utilisant le WPS
avec un code PIN.
Etat WLAN
Etat
—
Vous pouvez voir
l'état actuel du
réseau sans fil.
Signal
—
Vous pouvez voir
l'intensité actuelle
du signal du
réseau sans fil.
SSID
—
Vous pouvez voir
le SSID actuel.
Mode de commu.
—
Vous pouvez voir
le mode de
communication
actuel.
LAN câblé*
—
Vous pouvez
choisir le type de
connexion
réseau.
Oui*
Permet de rétablir
tous les réglages
de réseau câblé
et sans fil aux
réglages par
défaut.
—
WLAN
Réinit.d’usine
—
—
Non
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
96
Menu et fonctions
Menu (
Niveau1
) (suite)
Niveau2
Niveau3
Options
Descriptions
Page
—
—
24
Config.Util
—
—
Permet d'imprimer ces
listes et ces rapports.
Config Réseau
—
—
Info. appareil No. de série
—
—
Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
89
Param. système Date & heure
—
—
Permet de programmer la Voir le Guide
date et l’heure sur l’écran d'installation
LCD et sur les en-têtes des rapide.
télécopies que vous
envoyez.
(Choisissez la
langue que vous
voulez utiliser)
Permet de changer la
langue de l'écran LCD et
d'utiliser celle de votre
pays.
Impr. rapports Aide
Langue locale
22
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Copie (affichage par défaut)
Niveau1
Niveau2
Niveau3
Options
Descriptions
Page
Qualité
—
—
Rapide
Permet de sélectionner la
résolution de copie pour
votre type de document.
27
—
27
Normale*
Meilleure
—
—
Agrandir
—
142% A5iA4
Réduire
—
47% A4i10x15cm Vous pouvez choisir le
27
facteur d'agrandissement ou
69% A4iA5
de réduction adapté à votre
type de document.
83%
Agrand./Réduc. 100%
C
Vous pouvez choisir le
27
facteur d'agrandissement ou
186% 10x15cmiLTR
de réduction adapté à votre
198% 10x15cmiA4 type de document.
93% A4iLTR
97% LTRiA4
—
—
Votre appareil ajustera
automatiquement le format
au format du papier défini.
Manuel(25-400%) —
—
Vous pouvez choisir le
27
facteur d'agrandissement ou
de réduction adapté à votre
type de document.
Ajuster page
27
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
97
Niveau1
Niveau2
Niveau3
Options
Descriptions
Type papier
—
—
Papier Normal* Permet de sélectionner le
type de papier qui
Pap.jet d’encre
correspond à celui présent
Brother BP71
dans le bac.
Page
30
Autre - Glacé
Transparent
Format papier
—
—
A4*
A5
10x15cm
Permet de sélectionner le
format du papier qui
correspond à celui présent
dans le bac.
30
Permet de régler la
luminosité des copies.
29
Letter
Legal
Luminosité
—
—
Clair
+2
+1
-1
-2
Foncé
Contraste
—
—
+2
+1
Permet de régler le contraste 29
des copies.
-1
-2
Mise en page
—
Non(1 en 1)*
—
Vous pouvez faire des
copies N en 1 ou de type
Poster.
28
Permet de corriger les
bordures foncées et
l'inclinaison lors de la copie
depuis la vitre du scanner.
30
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
Copie livre
Oui
—
—
Oui (Aperçu)
(Réglage de
l'inclinaison)
—
(Révision des
ombres)
—
—
—
Non*
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
98
Menu et fonctions
Niveau1
Niveau2
Niveau3
Cop. filigrane Cop. filigrane —
Options
Descriptions
Oui
Vous pouvez insérer un logo 31
ou un texte dans votre
document sous la forme d'un
filigrane.
Non*
(Si vous
sélectionnez Oui,
consultez les
réglages de copie
du filigrane dans le
tableau suivant.)
Paramètre actuel
—
—
Sortie
—
—
—
Oui
Régl.nouv.défaut —
Non
Réinit usine
—
—
Oui
Non
Page
Vous pouvez enregistrer vos 32
réglages de copie.
Vous pouvez rétablir les
réglages par défaut de tous
les réglages.
32
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
C
99
Réglages de copie du filigrane
Option1
Option2
Option3
Option4
Descriptions
Page
Modèle
—
Texte
CONFIDENTIEL*
Permet d'insérer un texte
dans votre document sous
la forme d'un filigrane en
utilisant un modèle.
31
BROUILLON
COPIE
Position
A
B
C
D
E*
F
G
H
I
Modèle
Format
Petit
Moyen*
Grand
Angle
-90°
-45°*
0°
45°
90°
Transparent
-2
-1
0*
+1
+2
Couleur
Rouge
Orange
Jaune
Bleu
Vert
Violet
Noir*
Appliquer
—
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
100
Menu et fonctions
Option1
Option2
Option3
Option4
Descriptions
Page
Support
(Sélectionnez une
image sur le
support)
Position
A
Permet d'insérer un logo ou
un texte dans votre
document sous la forme
d'un filigrane en utilisant
une image stockée sur un
support amovible.
31
B
C
D
E*
F
G
H
I
Modèle
Format
Petit
Moyen*
Grand
Angle
-90°
-45°*
0°
45°
90°
Transparent
-2
-1
0*
C
+1
+2
Numériser
(Placez une page
et appuyez sur
Marche)
Appliquer
—
Transparent
-2
-1
0*
+1
Permet d'insérer un logo ou
un texte dans votre
document sous la forme
d'un filigrane en utilisant
une image numérisée.
32
+2
Appliquer
—
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
101
PhotoCapture (
)
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options
Visu Photo(s)
—
—
Voir les réglages
Vous pouvez prévisualiser
37
d'impression dans vos photos sur l'écran LCD.
le tableau suivant.
Impr. index
—
Frmt mise pge
6 Images/Ligne*
5 Images/Ligne
Type papier
Descriptions
Vous pouvez imprimer une
page de miniatures.
Page
38
Papier Normal*
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Autre - Glacé
Format papier
Letter
A4*
Imprim.photos
—
—
Effets Photo
Correction
autom.
—
Voir les réglages
Vous pouvez imprimer une 38
d'impression dans image individuelle.
le tableau suivant.
Vous pouvez ajuster vos
39
photos grâce à ces réglages.
Amél.coul.de
peau
Améliorer
paysage
Elimin. œil
rouge
Noir & blanc
Sépia
Recherche date —
—
Vous pouvez rechercher des 43
photos par date.
Impr.total.phot. —
—
Vous pouvez imprimer
43
toutes les photos contenues
dans votre carte mémoire ou
dans votre lecteur USB de
mémoire Flash.
Diaporama
—
—
L'appareil commence une
présentation en diaporama
de vos photos.
Centrage
—
—
Vous pouvez centrer votre
44
photo et imprimer une partie
de l'image.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
102
43
Menu et fonctions
Réglages d'impression
Option1
Option2
Option3
Option4
Descriptions
Page
Qualité impr.
Normale
—
—
47
(Non disponible
pour l'impression
DPOF)
Photo*
Permet de sélectionner la
qualité d’impression.
Type papier
Papier Normal
—
—
Permet de sélectionner le
type de papier.
47
(Lorsque le
format A4 ou
Letter est
sélectionné)
—
Permet de sélectionner le
format d’impression et celui
du papier.
48
—
Permet de régler la
luminosité.
48
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Autre - Glacé*
Format papier
10x15cm*
13x18cm
A4
Letter
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Format max.*
Luminosité
(Non disponible
lorsque
Effets Photo
est sélectionné.)
Clair
—
+2
+1
-1
C
-2
Foncé
Contraste
(Non disponible
lorsque
Effets Photo
est sélectionné.)
+2
+1
—
—
Permet de régler le
contraste.
48
-1
-2
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
103
Option1
Option2
Option3
Rehaus. coul.
Oui
Balance blancs
(Non disponible
lorsque
Effets Photo
est sélectionné.)
Non*
Option4
+2
+1
Descriptions
Page
Permet d'ajuster la tonalité
des zones blanches.
49
-1
-2
Netteté
+2
+1
Permet de rehausser le
détail de l'image.
-1
-2
Densité coul.
+2
+1
Permet de régler la quantité
totale de couleur dans
l'image.
-1
-2
Recadrer
Oui*
—
—
Tronque l'image autour de
la marge pour l'adapter au
format du papier ou au
format d'impression.
Désactivez cette fonction si
vous voulez imprimer les
images entières ou éviter
toute troncature non
désirée.
50
—
—
Permet d’agrandir la zone
imprimable en fonction des
bords du papier.
50
—
—
Permet d'imprimer la date
sur votre photo.
50
—
Oui
Vous pouvez enregistrer
vos réglages d'impression.
51
Vous pouvez rétablir les
réglages par défaut de tous
les réglages.
51
Non
Sans bordure
Oui*
Non
Impress. date
Oui
(Non disponible
pour l'impression
DPOF)
Non*
Régl.nouv.défaut
—
Non
Réinit usine
—
—
Oui
Non
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
104
Menu et fonctions
Scan (
)
Niveau 1
Option 1
Option 2
Option 3
Descriptions
Page
Scan > E-mail
—
—
—
Vous pouvez numériser un
document monochrome ou
couleur vers votre application
de messagerie.
Scan > Image
—
—
—
Vous pouvez numériser une
photo couleur dans votre
application graphique.
Voir le
Guide
utilisateur
- Logiciel
sur le
CD-ROM.
Scan > OCR
—
—
—
Vous pouvez convertir un
document texte en un fichier
de texte modifiable.
Scan > Fichier
—
—
—
Vous pouvez numériser un
document monochrome ou
couleur vers votre ordinateur.
Scan > Media
Qualité
—
Couleur 150
ppp*
Vous pouvez choisir la
résolution de numérisation et
le format de fichier pour votre
document.
(Lorsqu'une
carte mémoire
ou un lecteur
USB de mémoire
Flash est inséré.)
Couleur 300
ppp
52
Couleur 600
ppp
N/B 200x100
ppp
N/B 200 ppp
Type fichier
—
(Si vous avez
choisi l'option
Couleur dans le
réglage Qualité)
C
PDF*
JPEG
(Si vous avez
choisi l'option
Monochrome
dans le réglage
Qualité)
PDF*
TIFF
Régl.nouv.défaut
—
Oui
Non
Réinit usine
—
Oui
Non
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
105
D
Spécifications
D
Généralités
D
Type d’imprimante
Jet d'encre
Méthode d’impression
Noir :
Piézo avec 94 × 1 buses
Couleur :
Piézo avec 94 × 3 buses
Volume de la mémoire
(DCP-385C, DCP-383C et DCP-387C)
32 Mo
(DCP-585CW)
40 Mo
Écran LCD (écran à
cristaux liquides)
Écran LCD couleur 3,3 po (83,8 mm)
Source d’alimentation
220 à 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique
(DCP-385C, DCP-383C et DCP-387C)
Mode économie d'énergie :
0,5 W en moyenne
Mode Veille :
2,5 W en moyenne
Attente :
4 W en moyenne
Fonctionnement :
21 W en moyenne
(DCP-585CW)
106
Mode économie d'énergie :
0,5 W en moyenne
Mode Veille :
4 W en moyenne
Attente :
6 W en moyenne
Fonctionnement :
23 W en moyenne
Spécifications
Dimensions
(DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C et DCP-585CW)
150 mm
390 mm
365 mm
360 mm
450 mm
Poids
(DCP-385C, DCP-383C et DCP-387C)
7,2 kg
(DCP-585CW)
Bruit
7,2 kg
Fonctionnement :
50 dB ou moins 1
LWAd = 64,3 dB (mono)
Bruit
conformément à la
norme ISO9296
Fonctionnement :
Température
Fonctionnement :
Humidité
Meilleure qualité d'impression : 20 - 33 °C
Fonctionnement :
20 - 80 % (sans condensation)
D
LWAd = 61,6 dB (couleur)
Un équipement de bureau avec LWAd >
63,0 dB (A) ne convient pas pour une
utilisation dans les pièces dans
lesquelles s'effectuent des tâches
essentiellement intellectuelles. Cet
équipement doit être placé dans des
pièces séparées en raison du bruit qu'il
émet.
10 - 35 °C
Meilleure qualité d'impression : 20 - 80 % (sans condensation)
Bac à papier
1
100 feuilles de [80 g/m2]
Ceci dépend des conditions d'impression.
107
Support d’impression
Entrée papier
Bac à papier
„ Type de papier :
Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché),
papier glacé 2, transparents 1 2 et enveloppes
„ Format du papier :
Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, enveloppes
(commercial N° 10, DL, C5, Monarch, JE4), Photo 2L,
Fiche et Carte Postale 3.
Largeur : 89 mm (3,5 po) - 216 mm (8,5 po)
Longueur : 127 mm (5,0 po) - 356 mm (14,0 po)
Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et volume du
papier à la page 19.
„ Capacité maximum du bac à papier : Environ 100 feuilles
de 80 g/m2 (20 lb) de papier ordinaire
Bac à papier photo
„ Type de papier :
Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché) et
papier glacé 2
„ Format du papier :
Photo 10 × 15 cm et Photo L.
Largeur : 89 mm (3,5 po) - 101,6 mm (4,0 po)
Longueur : 127 mm (5,0 po) - 152,4 mm (6,0 po)
„ Capacité maximale du bac à papier :
20 feuilles environ
Sortie papier
Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire au format A4 (sortie
face imprimée vers le haut dans le bac à papier) 1
1
N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression jet d'encre.
2
Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons de retirer les pages imprimées du bac à papier dès leur
impression afin d'éviter les traces de maculage.
3
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 18.
108
D
Spécifications
Copie
D
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Format du document
Largeur de la vitre du scanner : Max. 215,9 mm
Longueur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
Largeur de copie : Max. 210 mm
Copies multiples
Permet d'empiler jusqu'à 99 pages
Agrand./Réduc.
25 % à 400 % (par incréments de 1 %)
Résolution
(Monochrome)
„ Numérise jusqu'à 1200 × 1200 ppp
„ Imprime jusqu'à 1200 × 1200 ppp
(Couleur)
„ Numérise jusqu'à 600 × 1200 ppp
„ Imprime jusqu'à 600 × 1200 ppp
D
109
PhotoCapture Center™
Support compatible 1
CompactFlash®
(Type I uniquement)
(Microdrive™ n’est pas compatible)
(Les cartes E/S compactes telle que les cartes Compact LAN
et les cartes Compact Modem ne sont pas prises en charge.)
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™ avec adaptateur
Memory Stick Micro (M2) avec adaptateur
SD 2
SDHC 3
microSD avec adaptateur
miniSD™ avec adaptateur
xD-Picture Card™ 4
Lecteur USB de mémoire Flash 5
Résolution
Jusqu’à 1200 x 2400 ppp
Extension de fichier
(Format du support)
(Format de l’image)
DPOF, EXIF, DCF
Nombre de fichiers
Jusqu'à 999 fichiers
(Le dossier à l'intérieur des cartes mémoire ou du lecteur USB
de mémoire Flash est aussi pris en compte)
Dossier
Le fichier doit être enregistré dans le 4e niveau de dossier de la
carte mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash.
Sans bordure
Letter, A4, Photo 10 × 15 cm, Photo 2L 13 × 18 cm 7
Impression de photos : JPEG 6
Numériser vers support : JPEG, PDF (couleur)
TIFF, PDF (noir)
1
Les cartes mémoire, les adaptateurs et les lecteurs USB de mémoire Flash ne sont pas fournis.
2
16 Mo à 2 Go
3
4 Go à 8 Go
4
Carte classique xD-Picture Card™ de 16Mo à 512Mo
xD-Picture Card™ Type M de 256Mo à 2Go
xD-Picture Card™ Type M+ 1Go et 2Go
xD-Picture Card™ Type H de 256Mo à 2Go
5
Norme USB 2.0
Norme de stockage de masse USB de 16 Mo à 8 Go
Format de prise en charge : FAT12/FAT16/FAT32
6
Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge.
7
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 18.
110
D
Spécifications
PictBridge
D
Compatibilité
Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la
Camera & Imaging Products Association.
Consultez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour plus
d’informations.
Interface
Interface USB directe
D
111
Scanner
D
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Compatible TWAIN
Oui (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel
Édition x64/Windows Vista ®)
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatible WIA
Oui (Windows® XP 1/Windows Vista®)
Couleur Profondeur
Traitement de couleur 36 bits (Entrée)
Traitement de couleur 24 bits (Sortie)
(Entrée réelle : couleur 30 bits/Sortie réelle : couleur 24 bits)
Résolution
Jusqu'à 19200 × 19200 ppp (interpolé) 2
Jusqu’à 1200 x 2400 ppp (optique)
Vitesse de numérisation
Couleur : jusqu'à 4,83 sec.
Monochrome : jusqu'à 3,44 sec.
(Format A4 en 100 × 100 ppp)
Format du document
Largeur de la vitre du scanner : Max. 215,9 mm
Longueur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
1
Largeur de numérisation
Jusqu'à 210 mm
Échelle des gris
256 niveaux
Windows® XP dans ce Guide de l’utilisateur comprend Windows® XP Édition Familiale, Windows® XP Professionnel
et Windows® XP Professionnel Édition x64.
2
Numérisation à 1200 × 1200 ppp maximum avec le pilote WIA pour Windows® XP et Windows Vista®
(une résolution jusqu'à 19200 × 19200 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Scanner Brother)
112
Spécifications
Imprimante
Pilote d’imprimante
D
Pilote pour Windows® 2000 Professionnel/XP/XP
Professionnel Édition x64/Windows Vista® prenant en
charge le mode de compression natif Brother
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente : Pilote
d'imprimante jet d'encre Brother
Résolution
Jusqu’à 1200 x 6000 ppp
1200 × 2400 ppp
1200 × 1200 ppp
600 × 1200 ppp
600 × 600 ppp
600 × 300 ppp
600 × 150 ppp (Couleur)
450 × 150 ppp (Monochrome)
Vitesse d’impression
(DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C)
Noir : jusqu'à 30 pages/minute 1
Couleur : jusqu'à 25 pages/minute 1
(DCP-585CW)
Noir : jusqu'à 33 pages/minute 1
Couleur : jusqu'à 27 pages/minute 1
D
Largeur d’impression
204 mm (210 mm) 2
Sans bordure
Letter, A4, A6, Photo 10 × 15 cm, Fiche, Photo L, Photo 2L,
Carte postale 3
1
Basé sur le modèle standard Brother.
Format A4 en mode brouillon.
2
Quand la fonction Sans bordure est activée.
3
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 18.
113
Interfaces
D
USB 1 2
Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2 m.
Câble LAN 3
(DCP-585CW uniquement)
Câble UTP Ethernet de catégorie 5 ou supérieure.
LAN sans fil
(DCP-585CW uniquement)
Votre appareil prend en charge la communication sans fil IEEE
802.11b/g avec votre réseau local sans fil en utilisant le mode
Infrastructure ou une connexion sans fil poste à poste en mode
Ad-hoc.
1
(DCP-585CW)
Votre appareil possède une interface USB 2.0 Hi-Speed. L'appareil peut également être connecté à un ordinateur doté
d'une interface USB 1.1.
(DCP-385C/383C/387C)
Votre appareil possède une interface USB 2.0 full-speed. Cette interface est compatible avec la norme USB 2.0
Hi-Speed ; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbit/s. L'appareil peut aussi être raccordé
à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1.
2
Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge pour Macintosh®.
3
Voir le Guide de l'utilisateur - Réseau sur le CD-ROM pour les spécifications de réseau détaillées.
114
Spécifications
Configuration de l'ordinateur
D
SYSTÈMES D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE
Mémoire Espace libre sur
Fonctions
Mémoire
Plate-forme de
le disque dur à
Vitesse
vive
de logiciel Interface
vive
l’ordinateur et
installer
minimum du
(RAM)
PC
version du système PC prises
(RAM)
processeur
recom Pour les Pour les
en charge
minimum
d’exploitation
mandée pilotes applications
Système
2000
Impression, USB,
64 Mo 256 Mo 110 Mo 340 Mo
Intel®
d’exploitation Professionnel 4 disque
10/100
Pentium® II
amovible
BaseTx
Windows® 1 XP Édition
ou équivalent 128 Mo
110 Mo 340 Mo
(Ethernet),
24
Familiale
Sans fil
XP
802.11b/g
24
Professionnel
XP Professionnel
UC 64 bits
256 Mo 512 Mo 110 Mo 340 Mo
2
®
Édition x64
(Intel 64 ou
AMD64) prise
en charge
Windows
1 Go
600 Mo 530 Mo
Intel® Pentium® 512 Mo
®
2
Vista
4 ou équivalent
UC 64 bits (Intel®64
ou AMD64) prise en
charge
Système
128 Mo 256 Mo 80 Mo 400 Mo
Mac OS® X Impression, USB 3, 10/100 PowerPC
d’exploitation 10.2.4 disque
G4/G5
BaseTx
amovible
PowerPC G3
Macintosh® 5 10.4.3
(Ethernet),
350 MHz
Sans fil
802.11b/g
512 Mo
1 Go
Mac OS® X Impression, USB 3, 10/100 PowerPC
disque
G4/G5
10.4.4 ou
BaseTx
Processeur
version plus amovible
(Ethernet),
récente
Sans fil
Intel® Core™
802.11b/g
Conditions :
1
Microsoft® Internet Explorer 5.5 ou version plus Pour les dernières mises à jour de pilotes, visitez le
récente.
site http://solutions.brother.com/
2
Pour WIA, résolution 1200 x 1200. L'utilitaire
Toutes les marques commerciales et les noms de
Scanner Brother permet d'améliorer jusqu'à
marque et de produit sont la propriété de leurs
19200 x 19200 ppp.
3
Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas compagnies respectives.
4
5
pris en charge.
PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft®
SP4 ou une version ultérieure pour Windows®
2000 et SP2 ou une version ultérieure pour XP.
Presto!® PageManager® sur le CD-ROM prend
en charge Mac OS® X 10.3.9 ou une version
ultérieure. Pour Mac OS® X 10.2.4-10.3.8,
Presto!® PageManager® peut être téléchargé
depuis le Brother Solutions Center.
115
D
Consommables
D
Encre
L’appareil utilise des cartouches d’encre noire, jaune, cyan et
magenta individuelles qui sont autonomes par rapport à l’ensemble
de tête d’impression.
Durée de vie de la
cartouche d’encre
Lorsque vous installez un jeu de cartouches d'encre pour la
première fois, l'appareil consomme une petite quantité d'encre pour
remplir les tubes d'alimentation en encre afin de garantir des copies
de haute qualité. Cette procédure ne s'exécute qu'une seule fois.
Avec toutes les cartouches d’encre suivantes vous pourrez
imprimer le nombre spécifié de pages.
Les cartouches fournies avec votre appareil ont un rendement
inférieur (65%) à celui des cartouches standard.
Consommables
Cartouche d'encre
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
LC1100BK
LC1100Y
LC1100C
LC1100M
Noir - environ 450 pages 1
Jaune, cyan et magenta - environ 325 pages 1
Pour plus d'informations sur les consommables de rechange, visitez notre site à l'adresse
http://www.brother.com/pageyield.
1
Le rendement approximatif de la cartouche a été déclaré conforme à la norme ISO/IEC 24711.
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine offerte par
Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et
« Bella » (qui signifie « Belle » en Italien) et représente la technologie
« innovante » qui vous offre une impression « belle » et « durable ».
Pour imprimer des photos, Brother recommande l'utilisation du papier
photo glacé Innobella™ (série BP71) pour une très haute qualité.
Rien de plus facile que d'obtenir des épreuves parfaites grâce à
l'encre et au papier Innobella™.
116
Spécifications
Réseau (LAN) (DCP-585CW uniquement)
D
Réseau local
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour l'impression
réseau, la numérisation réseau et la configuration à distance 1
(Windows ® seulement). Le logiciel de gestion de réseau BRAdmin
Light 2 Brother est aussi fourni.
Prise en charge
Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition
x64/Windows Vista®
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Négociation automatique Ethernet 10/100 BASE-TX (réseau local
câblé)
IEEE 802.11 b/g (réseau local sans fil)
Protocoles
TCP/IP pour IPv4 :
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA
(Auto IP), NetBIOS/WINS, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, DNS Resolver,
mDNS, serveur FTP, TELNET, SNMPv1,
TFTP, Scanner Port, LLTD responder, Web
Services
Sécurité du réseau
SSID/ESSID, WEP 128 (104)/64 (40) bits, WPA/WPA2-PSK
(TKIP/AES)
Utilitaire de prise en
charge de la
configuration
SecureEasySetup™ Oui (configuration simple avec votre point
d'accès/routeur utilisant SecureEasySetup™)
AOSS™
Oui (configuration simple avec votre point
d'accès/routeur utilisant AOSS™)
WPS
Oui (configuration simple avec votre point
d'accès/routeur utilisant Wi-Fi Protected
Setup™)
D
1
Voir le tableau des configurations requises de l'ordinateur à la page 115.
2
Si vous avez besoin d'une gestion d'imprimante plus avancée, utilisez la version la plus récente de l'utilitaire BRAdmin
Professional Brother que vous pouvez télécharger depuis le site http://solutions.brother.com.
117
Configuration des réglages sans fil par un bouton-poussoir
Si votre point d'accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
(PBC 1) ou AOSS™, vous pouvez configurer l'appareil facilement sans ordinateur. Poussez un
bouton sur le routeur/point d'accès au réseau local sans fil et l'appareil pour configurer les
réglages de sécurité et de réseau sans fil. Consultez les Guides de l'utilisateur du routeur/point
d'accès au réseau local sans fil pour des instructions sur le passage au mode par un boutonpoussoir.
1
Push Button Configuration (Configuration par un bouton-poussoir)
Remarque
Les routeurs ou les points d'accès qui prennent en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi
Protected Setup™ ou AOSS™ comportent les symboles présentés ci-dessous.
118
D
E
Glossaire
E
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
Contraste
Réglage de compensation permettant
d'obtenir des copies plus claires lorsque
les documents sont foncés ou des copies
plus foncées lorsque les documents sont
clairs.
Échelle des gris
Tons de gris disponibles pour la copie et la
numérisation.
Écran LCD (Écran à cristaux liquides)
Écran d'affichage de l'appareil qui montre
les messages interactifs pendant la
programmation à l'écran.
Innobella™
Innobella™ est une marque de
consommables d'origine offerte par
Brother. Pour de meilleurs résultats de
qualité, Brother recommande l'encre et le
papier Innobella™.
Liste d'aide
Tirage papier du tableau représentant
l'ensemble des menus que vous pouvez
utiliser pour programmer l'appareil quand
vous n'avez pas le Guide de l'utilisateur
sous la main.
Luminosité
Réglage de la luminosité permettant
d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
Mode Menu
Mode de programmation permettant de
modifier les réglages de l'appareil.
Numérisation
Procédé qui consiste à envoyer une
image électronique d'un document papier
dans votre ordinateur.
Numériser vers support
Vous pouvez numériser un document
monochrome ou couleur vers une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash. Le format des fichiers des images
monochrome peut être TIFF ou PDF et
celui des images couleur peut être PDF ou
JPEG.
OCR (Reconnaissance optique de
caractères)
L'application logicielle fournie ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR ou Presto!®
PageManager® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
PhotoCapture Center™
Permet d'imprimer des photos
numériques issues d'un appareil photo
numérique à une résolution élevée pour
des tirages de qualité photo.
PictBridge
Permet d'imprimer des photos
directement depuis un appareil photo
numérique à une résolution élevée pour
des tirages de qualité photo.
Réglages provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque copie sans pour autant
modifier les réglages par défaut.
E
Réglages utilisateur
Rapport imprimé indiquant les réglages
actuels de l'appareil.
Rehaussement des couleurs
Permet d'ajuster la couleur de l'image
pour une meilleure qualité d'impression,
en améliorant la netteté, la balance des
blancs et la densité des couleurs.
119
F
Index
A
Aide
Messages de l'écran LCD .....................92
utilisation des touches de menu .........92
Tableau des menus ....................... 92, 93
Apple® Macintosh®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
B
Bac à papier photo ...................................13
Bourrages
papier ....................................................80
C
Cartouches d'encre
compteur de points d'encre ...................82
remplacement .......................................82
vérification du volume d'encre ..............88
Consommables ......................................116
ControlCenter
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Copie
Agrand./Réduc. .....................................27
contraste ...............................................29
définir de nouveaux réglages par
défaut ....................................................32
filigrane .................................................31
utilisation d'un document papier ........32
utilisation d'un lecteur de mémoire
Flash ..................................................31
utilisation de cartes média .................31
utilisation des données d'un
modèle ...............................................31
format du papier ....................................30
livre .......................................................30
luminosité ..............................................29
mise en page (N en 1, Poster) ..............28
multiple ..................................................26
qualité ...................................................27
Rétablissement des réglages par
défaut ....................................................32
simple ....................................................26
120
type de papier ....................................... 30
utilisation de la vitre du scanner ........... 20
D
Dépistage des pannes ............................. 71
bourrage de papier ............................... 80
en cas de difficultés
copie .................................................. 73
impression ......................................... 71
logiciel ............................................... 74
numérisation ...................................... 74
PhotoCapture Center™ ..................... 74
Réseau .............................................. 75
messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 76
qualité d'impression .............................. 87
vérification du volume d'encre .............. 88
Document
chargement .......................................... 20
E
Échelle des gris ..................................... 112
Écran LCD (écran à cristaux liquides) ..... 92
Contraste .............................................. 22
Langue ................................................. 22
Liste d'aide ........................................... 24
Luminosité ............................................ 23
Temporisation de l'atténuation ............. 23
Enveloppes ........................... 11, 12, 13, 18
I
Impression
amélioration de la qualité ..................... 87
bourrages de papier ............................. 80
difficultés .............................................. 71
pilotes ................................................. 113
rapports ................................................ 24
résolution ............................................ 113
spécifications ...................................... 113
sur du papier de petit format ................ 14
zone ...................................................... 15
Impression directe
à partir d'un appareil photo
PictBridge .............................................54
à partir d'un appareil photo sans
PictBridge .............................................56
Innobella™ .............................................116
Instructions de sécurité ............................66
M
Macintosh®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Maintenance, courante
remplacement des cartouches
d'encre ..................................................82
Message Mémoire saturée ......................78
Messages d'erreur sur l'écran LCD ..........76
Impr. mono uniq. ...................................77
Impress. imposs. ...................................78
Initial. Imposs. .......................................78
Mémoire saturée ...................................78
Nettoy. Imposs. .....................................78
Niveau encre bas ..................................78
Numér. Imposs. ....................................78
Sans cartouche .....................................78
Vérif. Papier ..........................................79
Mode, passage
Numérisation ...........................................7
PhotoCapture ..........................................7
N
Nettoyage
cylindre de l'imprimante ........................85
rouleau d'entraînement du papier .........86
scanner .................................................85
tête d'impression ...................................86
Numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Numéro de série
comment trouverVoir à l'intérieur de la
première page de couverture ....................
P
PaperPort™ 11SE avec OCR
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM et la section Aide dans
l'application PaperPort™ 11SE pour
accéder aux guides pratiques. .................
Papier .............................................. 16, 108
chargement ................................9, 11, 13
format ............................................. 18, 21
type ................................................ 18, 21
volume .................................................. 19
zone imprimable ................................... 15
PhotoCapture Center™
Ajout d'effets ......................................... 39
Centrage .............................................. 44
CompactFlash® .................................... 34
depuis l'ordinateur
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..............................................
Effets Photo
Amél. coul. de peau .......................... 40
Améliorer paysage ............................ 40
Correction autom. .............................. 39
Elimin. oeil rouge ............................... 41
Noir & blanc ....................................... 42
Sépia ................................................. 42
Impression
de toutes les photos .......................... 43
index .................................................. 38
photos ............................................... 38
Impression de date ............................... 50
Impression DPOF ................................. 45
Memory Stick Pro™ ............................. 34
Memory Stick® ..................................... 34
Numériser vers un lecteur USB de
mémoire Flash ..................................... 51
Numériser vers une carte mémoire ...... 51
Paramètres d'impression
Rehaussement des couleurs ............. 49
Prévisualisation des photos ................. 37
Recadrage ............................................ 50
Recherche date .................................... 43
Réglages d'impression
Configuration de nouveaux réglages
par défaut .......................................... 51
Contraste ........................................... 48
Luminosité ......................................... 48
Qualité ......................................... 46, 47
121
F
Rétablissement des réglages par
défaut .................................................51
Type et format de papier ............. 47, 48
Sans bordure ........................................50
SD .........................................................34
SDHC ....................................................34
Slide show .............................................43
spécifications ......................................110
xD-Picture Card™ .................................34
PictBridge
Impression DPOF .................................55
Presto!® PageManager®
Voir la section Aide dans Presto!®
PageManager® pour accéder au Guide
de l'utilisateur. ...........................................
Programmation de votre appareil .............92
R
Rapports
comment imprimer ................................24
Liste d'aide ............................................24
Réglages utilisateur ..............................24
Réduction de copies ................................27
Réseau
Impression
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM. ...............................................
Numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ...............................................
Résolution
copie ...................................................109
impression ...........................................113
numérisation .......................................112
T
Tableau des menus .................................92
Temps de veille ........................................22
Touche Encre .............................................7
Touche Nb.copies ......................................6
Touche On/Off ...........................................6
Transparents ...................... 16, 17, 19, 108
Transport de l'appareil .............................89
122
V
Vitre du scanner
nettoyage .............................................. 85
utilisation .............................................. 20
Vue d'ensemble du panneau de
commande ................................................. 6
W
Windows®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Z
Zone numérisable .................................... 20
Visitez notre site Internet
http://www.brother.com
Cet appareil a été approuvé pour être utilisé dans le pays d'achat uniquement. Les filiales locales
de Brother ou leurs revendeurs ne prendront en charge que les appareils achetés dans leur
propre pays.