Manuel du propriétaire | Siemens WT46W561FG Sèche-linge Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | Siemens WT46W561FG Sèche-linge Manuel utilisateur | Fixfr
Votre nouveau sèche-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
moderne et d'un haut niveau de qualité, de la marque Siemens.
Le sèche-linge à condensation avec échangeur thermique et
nettoyage automatique se distingue par une faible consommation
d'énergie et un entretien réduit.
Chacun de nos sèche-linge subit des tests fonctionnels soigneux
avant de quitter notre usine.
Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à
toute demande de précisions.
Utilisation conforme
Séchage
Préparatifs Installation : voir page 8
ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement
domestique.
ʋ L'appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à
l'eau.
Ne mettez jamais un sèche-linge endommagé en
service !
Prévenez le service après-vente !
Brancher la
fiche mâle
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des programmes . . . . . .
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques concernant le linge...
Entretien et nettoyage . . . . . . . . .
Récapitulatif des programmes . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection contre le gel/transport
Caractéristiques techniques. . . . .
Accessoires en option . . . . . . . .
Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
. . .2
. . .2
. 3/4
. . .5
. . .6
. . .7
. . .8
. . .8
. . .9
. . .9
. . 10
. . 11
Sélectionner un programme de séchage ...
Programmateur
... et le personnaliser
Options
Zone d'affichage
Ne faites fonctionner le sèche-linge
que si le filtre est en place !
124 heures
0, 1, 2, 3
Marche/
Arrêt
0, 1, 2, 3
600-1800
Votre sèche-linge dispose d'une fonction anti-froissage automatique qui fait entrer le tambour en
mouvement à certains intervalles pendant 30 minutes après la fin du programme. Le linge reste défoulé
et aéré pendant une heure ou deux (si vous avez choisi la fonction Antikreuk /Antifroissage
).
Toutes les touches sont sensitives.
Un léger effleurement suffit !
Appuyer sur la touche Départ/Pause
Permet de choisir les réglages.
Permet de modifier tous les réglages visibles dans la zone d'affichage.
Fin du programme au bout de... (selon le programme sélectionné, par ex. durée 1h54 -> 2h ;
la sélection porte toujours sur une durée arrondie).
Volume du signal sonore réglable sur quatre positions : 0 (muet), 1 (faible), 2 (normal), 3 (fort).
Protection contre toute modification accidentelle des fonctions réglées (maintenez la touche Menu
enfoncée pendant 5 secondes).
Réglage fin du degré de séchage pour les programmes Blanc/Couleurs, Synthétiques, Mix et
Express 40 min : 0 (faible) - 3 (très élevé).
Vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge ;
sert uniquement à l'affichage précis de la durée de séchage estimée.
1
ˎ Option / Menu
ˎ Wijzigen / Modifier
Départ différé
Signal
Verrouillage
3
#
Degré de séchage
9
Vitesse d'essorage
ˎ Delicaat / Délicat
°CüA
Voyants d'état
Ic+c\
Température réduite pour les textiles délicats ' avec durée de
séchage plus longue (polyacryle, polyamide, élasthane ou
acétate par exemple).
Ce programme réduit le froissage du linge et rallonge la phase
de protection anti-froissage après la fin du programme (deux
niveaux de réglage).
Voyants de déroulement du programme :
Séchage, Prêt à repasser, Prêt à ranger, Antifroissage/Fin
Voyants de service
Filtre à peluches 4
Réservoir ā
Nettoyer le filtre à peluches.
Vider le réservoir d'eau condensée.
ˎ Antikreuk /
Antifroissage c
2
3
Filtre à
peluches
Fin du programme dès que \ s'allume dans la zone d'affichage.
Interrompre le programme Rajouter ou retirer du linge.
Grille de
refroidissement
Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
N'utilisez aucun détergent ou solvant agressif.
Enlevez immédiatement les résidus de produit lessiviel et de détergent.
Il peut arriver lors du séchage que de l'eau s'accumule entre le hublot et le joint. Cela
n'entrave en rien le fonctionnement du sèche-linge !
Filtre du réservoir d'eau condensée
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de
séchage.
– Séchez toujours les petites pièces de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec des
grandes pièces de linge (par ex. serviettes de toilette).
– Pliez les grandes pièces de linge (draps) avant le séchage.
– Fermez les fermetures éclairs, crochets et œillets, boutonnez les taies et housses,
fermez les ceintures textiles, nouez les lanières de tabliers, etc.
– Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. -> Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne séchez pas la laine dans le sèche-linge, rafraîchissez-la seulement -> Page 7,
programme Finition laine.
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un
certain temps. -> L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (tshirts, maillots, par exemple) tendent
souvent à rétrécir. -> N'utilisez pas le programme Extra sec.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. -> L'amidon laisse un
revêtement qui gêne le séchage.
– Dosez l'assouplissant pour le lavage du linge à sécher conformément aux indications du
fabricant.
– Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté -> Optimisation du séchage.
Le filtre est automatiquement nettoyé lors de la vidange du réservoir d'eau
condensée. Le nettoyage ne s'impose par conséquent que lorsque le
symbole ā clignote à nouveau sur la zone d'affichage après la vidange du
réservoir d'eau condensée.
1. Retirez le réservoir d'eau condensée.
2. Tournez le filtre pour le sortir de son logement.
3. Nettoyez abondamment le filtre à l'eau.
Respect de l'environnement/conseils pour économiser
Le cycle de séchage peut être brièvement interrompu pour rajouter ou retirer du linge. Le programme
sélectionné doit ensuite se poursuivre jusqu'au bout.
Tambour
–
–
–
–
Conseils pour le séchage
Retirer le linge
Voir le récapitulatif des programmes -> Page 7
Châssis du sèche-linge, bandeau de commande, grille de refroidissement
Respectez impérativement les consignes de sécurité ! -> Page 11.
Ne séchez pas par exemple les textiles suivants dans le sèche-linge :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie ou voilages synthétiques) -> Froissage !
– Linge souillé par de l'huile.
Ramenez le programmateur sur Arrêt.
Ne laissez pas du linge humide dans le sèche-linge !
1
2
Le nettoyage de l'échangeur thermique du sèche-linge s'effectue automatiquement lors du
séchage, l'indication Cln apparaît dans la zone d'affichage. Ne retirez pas le réservoir d'eau
condensée pendant le processus de nettoyage.
(cSéchage à la température normale.
'cSéchage à basse température -> Choisissez en plus Delicaat / Délicat °CüA.
)cNe pas sécher en machine.
Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage !
1. Ouvrez le hublot, extrayez le filtre et basculez-le en position ouverte.
2. Enlevez les peluches (passez simplement la main sur le filtre).
Rincez abondamment tout filtre encrassé ou bouché à l'eau chaude,
séchez-le soigneusement !
3. Refermez le filtre et remettez-le en place.
4. Enlevez les peluches au niveau du hublot.
Uniquement appareil éteint !
Echangeur thermique
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !
Eteindre le sèche-linge
Indication de la charge max.
pour le programme sélectionné
Entretien et nettoyage
Symboles d'entretien des textiles
Nettoyer le filtre à peluches
Bandeau de
commande
Enlevez tous les objets présents dans les poches.
Pensez à enlever les briquets !
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide !
Sélection et réglage du programme
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Eclairage intérieur
du tambour
Trier le linge et remplir le tambour
Mise au rebut respectueuse de l'environnement
Mettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement.
Cet appareil a été labellisé conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Cette directive sert de règlement-cadre à la reprise et au recyclage
des appareils usagés dans toute l'Europe.
Sommaire
Réservoir d'eau
condensée avec filtre
Remarques concernant le linge...
Vous devez vider le réservoir d'eau condensée après chaque séchage,
attendez la fin du cycle pour le faire!
1. Sortez le réservoir et maintenez-le à l'horizontale.
2. Jetez l'eau condensée.
3. Remettez le réservoir en place jusqu'à ce qu'il s'encrante.
Si le symbole ā clignote sur la zone d'affichage -> Pages 6 et 10.
Contrôler le
sèche-linge
Séchez-vous impérativement
les mains avant !
Ne saisissez que la fiche mâle !
Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance
près de l'appareil !
Eloignez les animaux domestiques de l'appareil !
Vidanger l'eau condensée
N'éteignez jamais le sèche-linge avant la
fin du cycle de séchage !
4. Remettez le filtre en place et tournez-le jusqu'en butée.
– Avant de sécher le linge, essorez-le soigneusement dans le lave-linge. -> Des vitesses
d'essorage assez élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la
consommation d'énergie. Essorez aussi les synthétiques.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas. ->
Récapitulatif des programmes -> Page 7.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– N'obstruez pas la grille de refroidissement et ne collez rien dessus.
5. Remettez le réservoir d'eau condensée en place jusqu'à ce qu'il
s'encrante.
Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre est en place !
Sonde d'hygrométrie
1.
2.
3.
4.
Séchage
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable. Ces sondes
permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil du temps, elles peuvent se
recouvrir d'une fine pellicule de calcaire.
Ouvrez le hublot. Cette action interrompt le séchage.
Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
Si nécessaire, choisissez un autre programme et d'autres options.
Appuyez sur la touche Start/Stop/Départ/Stop.
1. Ouvrez le hublot.
2. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide.
N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif!
Ne retirez pas et ne videz pas
le réservoir d'eau condensée au cours du séchage !
3
4
5
6
WT46W561FG
*485003*
Siemens Electrogeräte GmbH
Carl-Wery Str. 34
81739 München/Deutschland
0909 / 9000485003
ʠ
Eléments fournis : un sèche-linge, une notice d'installation et d'utilisation.
Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas tout(e) seul(e) !
Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives !
Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par
exemple) : risque de rupture !
– N'installez pas le sèche-linge dans des locaux à risque de gel !
L'eau, en gelant, pourrait l'endommager !
– En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste !
1.
Installation du sèche-linge
– La prise doit rester accessible en permanence !
– Veillez à ce que la surface d'installation soit
propre, plane et dure !
– Veillez à ce que la grille de refroidissement à
l'avant du sèche-linge soit dégagée.
– Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge
propre.
– Ajustez bien l'horizontalité du sèche-linge à l'aide
des pieds à vis.
Servez-vous d'un niveau à bulle.
– Ne dévissez pas les pieds à vis de plus de 20 mm.
N'enlevez en aucun cas les pieds à vis !
Retirez tous les accessoires du tambour.
Le tambour doit être entièrement vide !
ʠ
N'installez pas le sèche-linge derrière une
porte ou une porte coulissante qui pourrait
gêner ou bloquer l'ouverture du hublot.Ainsi,
les enfants ne risqueront pas de s'enfermer
et de mettre leur vie en danger.
2.
Surface propre
et plane
Maintenir la grille de
refroidissement dégagée
Raccordement au secteur Voir les consignes de sécurité -> Page 11.
– Branchez le sèche-linge, en respectant la réglementation, à une prise de courant alternatif
équipée d'une terre. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste !
– La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique du sèche-linge
(-> page 9) doivent concorder !
– Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur
la plaque signalétique.
Protection contre le gel
Ne faites pas fonctionner le sèchelinge en cas de risque de gel !
Préparatifs
1. Videz le réservoir d'eau condensée -> Page 4.
2. Amenez le programmateur sur un programme quelconque.
3. Appuyez sur la touche Start/Stop / Départ/Stop -> L'eau condensée est pompée vers le
réservoir.
4. Attendez 5 min., videz à nouveau le réservoir d'eau condensée.
5. Ramenez le programmateur sur Arrêt.
Transport
– Préparation du sèche-linge -> voir protection contre le gel.
– Transportez le sèche-linge en position verticale.
– Laissez reposer le sèche-linge pendant une heure après l'avoir transporté.
7
Que faire si ...
Caractéristiques techniques
–
–
–
–
–
Sur notre site Internet:
http://www.siemens-international.com
max. 3 kg
Minuterie froid
max. 3 kg
Minuterie chaud
max. 2 kg
Express 40 min
max. 3 kg
Finition laine
max. 1,5 kg
Microfibres
è*
è*
Pour le coton, le lin et les tissus synthétiques encore humides. Les textiles sont moins froissés et pas totalement secs.
Suspendez-les.
Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, textiles repoussant l'eau, vêtements fonctionnels, tissus polaires (séchez
séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible).
Pour textiles en laine allant au lave-linge. Ces textiles deviennent duveteux mais ne sèchent pas entièrement.
Retirez-les en fin de programme et suspendez-les pour qu'ils finissent de sécher.
Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles peuvent
différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du
textile et de la quantité de chargement.
Pour textiles pré-séchés, comportant plusieurs épaisseurs et délicats, en fibres acryliques ou pour les petites pièces de linge.
Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.
Pour tous types de textiles. Pour rafraîchir ou aérer le linge resté longtemps rangé.
max. 3 kg
Lingerie
Tenues de travail
Tenues de sport
Robes/habits
Pantalons
Chemises
Tshirts
cRepasser le linge
Repasser légèrement le linge
@cNe pas repasser le linge
cRepasser le linge à la machine
max. 7 kg
Blanc/Couleurs
Prêt à repasser
ø@
Prêt à ranger
@
Prêt à ranger+
@
Extra sec
@
max. 3,5 kg
Synthétiques
Prêt à repasser
cø@c
Prêt à ranger
@
Très sec
@
max. 3 kg
Mix
Prêt à ranger/Prêt à repasser
Pour lots de linge mélangés en coton et textiles synthétiques (Mix).
Chaussettes
Anoraks
è*
*
*
*
Literie
Peignoirs en
tissu éponge
Pour blanc et couleurs en coton ou en lin.
è*
*
è*
è*
*
*
è*
*
Linge de table
(Voir aussi page 5)
*
è*
Pour linge sans repassage en textiles synthétiques, mixtes et en coton.
*
è*
è*
è*
è*
è*
*
è*
è*
*
*
è*
Serviettes en
tissu éponge
Après le séchage : Linge ...
Blouses/Chemises
è*
è*
è*
*
è*
è*
è*
è*
*
*
è*
è*
è*
è*
è*
è*
è*
è*
è*
Torchons
vaisselle/mains
Récapitulatif des programmes
Installation
De l'eau résiduelle se trouve dans le sèche-linge.
Celle-ci risque de s'échapper du sèche-linge s'il est incliné.
8
ʠ
Dimensions (pxlxh)
60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)
Poids
Charge max. de linge
Réservoir d'eau condensée
Tension de raccordement
Puissance de raccordement
Ampérage fusible/disjoncteur
Température ambiante
Numéro de série/
Numéro de fabrication
env. 53 kg
7 kg
4,0 l
220-240 V
max. 1000 W
10 A
5 - 35 °C
Ne confiez les réparations qu'au service après-vente ou à un spécialiste dûment autorisé !
Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vérifier que vous ne pouvez pas remédier vous-même
au problème. Si vous avez besoin d'un conseil, sachez que l'intervention d'un technicien vous sera
facturée, même pendant la période de garantie. Veuillez consulter la liste ci-jointe pour trouver le
service après-vente le plus proche de votre domicile. Veuillez indiquer au service après-vente le
numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) du sèche-linge (voir du côté intérieur du
hublot).
Côté intérieur hublot
La plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge.
Valeurs de consommation Les valeurs qui suivent sont indicatives. Elles ont été
déterminées dans des conditions normalisées.
Vitesse d'essorage
Durée de
Consommation
tr/min (humidité
séchage
en kWh**
résiduelle)
en minutes**
Blanc/Couleurs 7 kg
Prêt à ranger*
1400 (env. 50 %)
112
1,35
1000 (env. 60 %)
131
1,60
800 (env. 70 %)
150
1,86
Prêt à repasser*
1400 (env. 50 %)
80
0,96
1000 (env. 60 %)
99
1,22
800 (env. 70 %)
118
1,47
Synthétiques 3,5 kg
Prêt à ranger*
800 (env. 40 %)
51
0,56
600 (env. 50 %)
63
0,70
*Programmes de contrôle selon DIN EN 61121
**Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de
la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la quantité de
chargement.
Eclairage intérieur du tambour (ampoule incandescente E14, 15 W)
L'éclairage du tambour s'allume lorsque vous ouvrez ou refermez le hublot, ainsi qu'au
démarrage d'un programme ; il s'éteint automatiquement. Remplacement de l'ampoule
incandescente -> Page 10.
Accessoires en option
N°de réf.
Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
WZ
20310 Pour placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat de même profondeur et de même
largeur et gagner ainsi de la place. Utilisez impérativement ce kit de solidarisation pour fixer
le sèche-linge sur le lave-linge!
Comme WZ 20310, mais avec tablette de travail extractible.
WZ
20300
Soubassement
WZ
20290 Risque d'électrocution!
À la place du panneau de recouvrement de l'appareil, faites monter impérativement un
dispositif de recouvrement en tôle par un spécialiste.
Socle
WZ
20460 Pour un meilleur chargement et déchargement de l'appareil. Le panier qui se trouve
dans le tiroir peut être utilisé pour transporter le linge.
Consignes de sécurité
9
ʠ
Le voyant Start/Stop/ Départ/
Stop ne s'allume pas.
ʠ
ʠ
ʠ
Le symbole ā et le voyant
Videz le réservoir d'eau condensée.
lumineux Départ/Stop clignotent. Nettoyez le filtre dans le réservoir d'eau condensée -> Page 6.
ʠ
ʠ
ʠ
– Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/
disjoncteur.
Ne vous servez – Que dans les pièces intérieures de votre domicile privé.
du sèche-linge... – Que pour sécher des textiles.
Ne vous servez – A des fins autres que celles décrites.
jamais du sèche- – Et ne modifiez jamais son mécanisme ni ses caractéristiques.
Cas d'urgence
linge...
Danger
Avez-vous branché la prise ?
Avez-vous choisi un programme ?
Vérifiez le fusible/disjoncteur domestiques.
Le symbole 4 et le voyant
Nettoyez le filtre à peluches -> Page 4.
lumineux Départ/Stop clignotent.
Le sèche-linge ne démarre pas.
Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Stop ?
Le hublot est-il fermé ?
Avez-vous réglé le programme ?
La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C?
De l'eau sort de l'appareil.
Ajustez l'horizontalité du sèche-linge.
Le hublot s'ouvre tout seul.
Pour fermer le hublot, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'encrante de
façon audible.
Installation
Raccordement
au secteur
Le linge n'atteint pas le degré de Nettoyez le filtre à peluches -> Page 4.
séchage voulu ou le séchage
Videz le réservoir d'eau condensée -> Page 4.
dure trop longtemps.
Température ambiante supérieure à 35 °C -> Aérez suffisamment.
Grille de refroidissement obstruée -> Dégagez-la.
Avez-vous réglé le sèche-linge sur un programme adapté ? ->
Page 7.
Linge trop sec ? Le sèche-linge avec échangeur de chaleur
nécessite suffisamment d'humidité résiduelle dans le linge.
Avez-vous encastré l'appareil dans un volume trop restreint ?
Veillez à ce que l'air puisse circuler.
Coupure de courant -> Faites redémarrer le sèche-linge.
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie ->
Utilisation
Nettoyez les sondes, voir page 6
ʠ
Linge humide.
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
Forte augmentation de l'humidité Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
dans le local.
Grille de refroidissement obstruée ? -> Dégagez-la.
ʠ
ʠ
ʠ
Vibrations et bruits occasionnels. C'est normal.
Nettoyage automatique de l'échangeur thermique.
Utilisez le programme de séchage immédiatement au dessus ou
ajoutez le programme Minuterie -> Page 7.
Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au toucher !
Défaut
La mention Cln apparaît sur la
zone d'affichage.
C'est normal. Nettoyage automatique de l'échangeur thermique.
Ne videz pas le réservoir d'eau condensée.
Coupure de courant.
Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le. La
chaleur peut s'échapper.
L'éclairage intérieur ne fonctionne Débranchez la fiche mâle de la prise de courant, retirez le
pas.
diffuseur situé à l'intérieur du sèche-linge (tournevis Torx 20) et
changez l'ampoule. Remettez le diffuseur.
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans remettre le
diffuseur !
Fort ronflement pendant
quelques secondes.
Le réservoir d'eau condensée est-il introduit jusqu'en butée ?
-> Poussez le réservoir à fond.
Si vous ne parvenez pas vous-même à remédier au problème ou si une réparation s'impose :
– Ramenez le programmateur sur Arrêt.
– Débranchez la prise.
– Appelez le service après-vente -> Liste des services après-vente disponibles !
10
Pièces de
rechange
Mise au rebut
– Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à
utiliser le sèche-linge.
– Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance.
– Eloignez aussi les animaux domestiques.
– Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Attention particulièrement aux briquets -> Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot
-> Risque de renversement !
– Fixez les câbles -> Risque de chute !
– Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel !
– Raccordez le sèche-linge, en respectant la réglementation, à une prise de courant
alternatif équipée d'une terre, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
– Le câble aboutissant à la prise doit avoir une section suffisante.
– N'utilisez que des disjoncteurs différentiels arborant ce symbole :
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs.
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées
-> Risque d'électrocution !
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
-> Risque d'électrocution !
– Ne mettez que du linge dans le tambour.
Vérifiez le contenu du tambour avant d'allumer le sèche-linge.
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de
l'huile, de la cire, de la graisse ou de la peinture (laques, produits détachants,
essence de nettoyage, etc.) -> Risque d'incendie/d'explosion !
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèchelinge -> Risque d'explosion !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc
mousse. Il risque de détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau
mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge.
– Eteignez le sèche-linge à la fin du programme.
– L'eau condensée n'est pas potable et peut être souillée par des peluches !
– N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence
d'un défaut.
Confiez sa réparation au service après-vente.
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour
éviter des risques inutiles, confiez sa réparation au service après-vente.
– Avant de changer l'ampoule d'éclairage intérieur, débranchez impérativement la
prise. -> Risque d'électrocution !
– Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des
accessoires d'origine.
– Sèche-linge : débranchez la prise et sectionnez ensuite le cordon d'alimentation
du sèche-linge.
Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat.
– L’échangeur thermique contient un fluide frigorigène -> Eliminez-le
comme il se doit.
– Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les pièces de l'emballage
-> Risque d'asphyxie !
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Mettez-les
au rebut en respectant l'environnement.
11
Respectez les
consignes de sécurité
énoncées à la page 11.
Sèche-linge
Notice d'utilisation
et d'installation
Ne mettez ce sèche-linge en service
qu'après avoir lu la présente notice!
fr
Votre nouveau sèche-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
moderne et d'un haut niveau de qualité, de la marque Siemens.
Le sèche-linge à condensation avec échangeur thermique et
nettoyage automatique se distingue par une faible consommation
d'énergie et un entretien réduit.
Chacun de nos sèche-linge subit des tests fonctionnels soigneux
avant de quitter notre usine.
Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à
toute demande de précisions.
Utilisation conforme
Préparatifs Installation : voir page 8
ʋ Cette machine est destinée à un usage exclusivement
domestique.
ʋ L'appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à
l'eau.
Ne mettez jamais un sèche-linge endommagé en
service !
Prévenez le service après-vente !
C
Séchez-vous impérativement
les mains avant !
Ne saisissez que la fiche mâle !
Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance
près de l'appareil !
Eloignez les animaux domestiques de l'appareil !
Trier le linge et remp
Mise au rebut respectueuse de l'environnement
Mettez l'emballage au rebut en respectant l'environnement.
Cet appareil a été labellisé conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Cette directive sert de règlement-cadre à la reprise et au recyclage
des appareils usagés dans toute l'Europe.
Enlevez tous les objets présents dans les poch
Pensez à enlever les briquets !
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bie
Sélection et réglage d
Sommaire
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des programmes . . . . . . . . .
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques concernant le linge... . . .
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . .
Récapitulatif des programmes . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection contre le gel/transport . . .
Caractéristiques techniques. . . . . . . .
Accessoires en option . . . . . . . . . . .
Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . .
Page
. . .2
. . .2
. 3/4
. . .5
. . .6
. . .7
. . .8
. . .8
. . .9
. . .9
. . 10
. . 11
Sélectionner un progra
Indication de la charge max.
pour le programme sélectionné
Programmateur
...
Options
Zone d'affichage
Voir le récapitulatif des p
Toutes les touc
Un léger effleu
Appuyer sur la to
Ne faites fonc
que si le filtre
124 heures
0, 1, 2, 3
Marche/
Arrêt
0, 1, 2, 3
600-1800
Permet de choisir les réglages.
Permet de modifier tous les réglages visibles dans la zone d'affichage.
Fin du programme au bout de... (selon le programme sélectionné, par ex. durée 1h54 -> 2h ;
la sélection porte toujours sur une durée arrondie).
Volume du signal sonore réglable sur quatre positions : 0 (muet), 1 (faible), 2 (normal), 3 (fort).
Protection contre toute modification accidentelle des fonctions réglées (maintenez la touche Menu
enfoncée pendant 5 secondes).
Réglage fin du degré de séchage pour les programmes Blanc/Couleurs, Synthétiques, Mix et
Express 40 min : 0 (faible) - 3 (très élevé).
Vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge ;
sert uniquement à l'affichage précis de la durée de séchage estimée.
1
ˎ Option / Menu
ˎ Wijzigen / Modifier
Départ différé
Signal
Verrouillage
3
#
Degré de séchage
9
Vitesse d'essorage
Voyants d'état
Ic+c\
Température réduite pour les textiles dé
séchage plus longue (polyacryle, polya
acétate par exemple).
Ce programme réduit le froissage du lin
de protection anti-froissage après la fin
niveaux de réglage).
Voyants de déroulement du programme
Séchage, Prêt à repasser, Prêt à range
Voyants de service
Filtre à peluches 4
Réservoir ā
Nettoyer le filtre à peluches.
Vider le réservoir d'eau condensée.
ˎ Delicaat / Délicat
°CüA
ˎ Antikreuk /
Antifroissage c
2
Séchage
Vidanger l'eau condensée
Vous devez vider le réservoir d'eau condensée après chaque séchage,
attendez la fin du cycle pour le faire!
1. Sortez le réservoir et maintenez-le à l'horizontale.
2. Jetez l'eau condensée.
3. Remettez le réservoir en place jusqu'à ce qu'il s'encrante.
Si le symbole ā clignote sur la zone d'affichage -> Pages 6 et 10.
Contrôler le
sèche-linge
Brancher la
fiche mâle
Réservoir d'eau
condensée avec filtre
Eclairage intérieur
du tambour
plir le tambour
Nettoyer le filtre à peluches
Bandeau de
commande
Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage !
1. Ouvrez le hublot, extrayez le filtre et basculez-le en position ouverte.
2. Enlevez les peluches (passez simplement la main sur le filtre).
Rincez abondamment tout filtre encrassé ou bouché à l'eau chaude,
séchez-le soigneusement !
3. Refermez le filtre et remettez-le en place.
4. Enlevez les peluches au niveau du hublot.
hes.
en vide !
Eteindre le sèche-linge
du programme
amme de séchage ...
et le personnaliser
Ramenez le programmateur sur Arrêt.
Ne laissez pas du linge humide dans le sèche-linge !
1
2
Retirer le linge
Votre sèche-linge dispose d'une fonction anti-froissage automatique qui fait entrer le tambour en
mouvement à certains intervalles pendant 30 minutes après la fin du programme. Le linge reste défoulé
et aéré pendant une heure ou deux (si vous avez choisi la fonction Antikreuk /Antifroissage
).
programmes -> Page 7
ches sont sensitives.
urement suffit !
ouche Départ/Pause
ctionner le sèche-linge
est en place !
3
Filtre à
peluches
Fin du programme dès que \ s'allume dans la zone d'affichage.
Interrompre le programme Rajouter ou retirer du linge.
Grille de
refroidissement
Le cycle de séchage peut être brièvement interrompu pour rajouter ou retirer du linge. Le programme
sélectionné doit ensuite se poursuivre jusqu'au bout.
Tambour
élicats ' avec durée de
amide, élasthane ou
N'éteignez jamais le sèche-linge avant la
fin du cycle de séchage !
nge et rallonge la phase
n du programme (deux
e:
er, Antifroissage/Fin
1.
2.
3.
4.
Séchage
Ouvrez le hublot. Cette action interrompt le séchage.
Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
Si nécessaire, choisissez un autre programme et d'autres options.
Appuyez sur la touche Start/Stop/Départ/Stop.
Ne retirez pas et ne videz pas
le réservoir d'eau condensée au cours du séchage !
3
4
Remarques concernant le linge...
Entretien et nettoyage
Uniquement appareil éteint !
Echangeur thermique
Symboles d'entretien des textiles
Le nettoyage de l'échangeur thermique du sèche-linge s'effectue automatiquement lors du
séchage, l'indication Cln apparaît dans la zone d'affichage. Ne retirez pas le réservoir d'eau
condensée pendant le processus de nettoyage.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !
(cSéchage à la température normale.
'cSéchage à basse température -> Choisissez en plus Delicaat / Délicat °CüA.
)cNe pas sécher en machine.
Châssis du sèche-linge, bandeau de commande, grille de refroidissement
–
–
–
–
Respectez impérativement les consignes de sécurité ! -> Page 11.
Ne séchez pas par exemple les textiles suivants dans le sèche-linge :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie ou voilages synthétiques) -> Froissage !
– Linge souillé par de l'huile.
Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
N'utilisez aucun détergent ou solvant agressif.
Enlevez immédiatement les résidus de produit lessiviel et de détergent.
Il peut arriver lors du séchage que de l'eau s'accumule entre le hublot et le joint. Cela
n'entrave en rien le fonctionnement du sèche-linge !
Filtre du réservoir d'eau condensée
Conseils pour le séchage
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de
séchage.
– Séchez toujours les petites pièces de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec des
grandes pièces de linge (par ex. serviettes de toilette).
– Pliez les grandes pièces de linge (draps) avant le séchage.
– Fermez les fermetures éclairs, crochets et œillets, boutonnez les taies et housses,
fermez les ceintures textiles, nouez les lanières de tabliers, etc.
– Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. -> Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne séchez pas la laine dans le sèche-linge, rafraîchissez-la seulement -> Page 7,
programme Finition laine.
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un
certain temps. -> L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (tshirts, maillots, par exemple) tendent
souvent à rétrécir. -> N'utilisez pas le programme Extra sec.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. -> L'amidon laisse un
revêtement qui gêne le séchage.
– Dosez l'assouplissant pour le lavage du linge à sécher conformément aux indications du
fabricant.
– Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté -> Optimisation du séchage.
Le filtre est automatiquement nettoyé lors de la vidange du réservoir d'eau
condensée. Le nettoyage ne s'impose par conséquent que lorsque le
symbole ā clignote à nouveau sur la zone d'affichage après la vidange du
réservoir d'eau condensée.
1. Retirez le réservoir d'eau condensée.
2. Tournez le filtre pour le sortir de son logement.
3. Nettoyez abondamment le filtre à l'eau.
Respect de l'environnement/conseils pour économiser
4. Remettez le filtre en place et tournez-le jusqu'en butée.
– Avant de sécher le linge, essorez-le soigneusement dans le lave-linge. -> Des vitesses
d'essorage assez élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la
consommation d'énergie. Essorez aussi les synthétiques.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas. ->
Récapitulatif des programmes -> Page 7.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– N'obstruez pas la grille de refroidissement et ne collez rien dessus.
5. Remettez le réservoir d'eau condensée en place jusqu'à ce qu'il
s'encrante.
Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre est en place !
Sonde d'hygrométrie
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable. Ces sondes
permettent de mesurer le degré d'humidité du linge. Au fil du temps, elles peuvent se
recouvrir d'une fine pellicule de calcaire.
1. Ouvrez le hublot.
2. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide.
N'utilisez pas de laine d'acier ou de produit abrasif!
5
6
WT46W561FG
*485003*
Siemens Electrogeräte GmbH
Carl-Wery Str. 34
81739 München/Deutschland
0909 / 9000485003
Lingerie
Anoraks
è*
*
–
–
–
–
–
Eléments fournis : un sèche-linge, une notice d'installation et d'utilisation.
Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas tout(e) seul(e) !
Prenez garde à ne pas vous blesser avec les arêtes vives !
Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes (le hublot, par
exemple) : risque de rupture !
– N'installez pas le sèche-linge dans des locaux à risque de gel !
L'eau, en gelant, pourrait l'endommager !
– En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste !
1.
Installation du sèche-linge
– La prise doit rester accessible en permanence !
– Veillez à ce que la surface d'installation soit
propre, plane et dure !
– Veillez à ce que la grille de refroidissement à
l'avant du sèche-linge soit dégagée.
– Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge
propre.
– Ajustez bien l'horizontalité du sèche-linge à l'aide
des pieds à vis.
Servez-vous d'un niveau à bulle.
– Ne dévissez pas les pieds à vis de plus de 20 mm.
N'enlevez en aucun cas les pieds à vis !
Retirez tous les accessoires du tambour.
Le tambour doit être entièrement vide !
N'installez pas le sèche-linge derrière une
porte ou une porte coulissante qui pourrait
gêner ou bloquer l'ouverture du hublot.Ainsi,
les enfants ne risqueront pas de s'enfermer
et de mettre leur vie en danger.
2.
Surface propre
et plane
Maintenir la grille de
refroidissement dégagée
Raccordement au secteur Voir les consignes de sécurité -> Page 11.
– Branchez le sèche-linge, en respectant la réglementation, à une prise de courant alternatif
équipée d'une terre. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste !
– La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique du sèche-linge
(-> page 9) doivent concorder !
– Les données de branchement et l'ampérage nécessaire du fusible/disjoncteur figurent sur
la plaque signalétique.
Protection contre le gel
Sur notre site Internet:
http://www.siemens-international.com
max. 3 kg
Minuterie froid
max. 3 kg
Minuterie chaud
max. 2 kg
Express 40 min
max. 3 kg
Finition laine
max. 1,5 kg
Microfibres
Chaussettes
Peignoirs en
tissu éponge
Pour blanc et couleurs en coton ou en lin.
è*
*
è*
è*
*
*
Pour le coton, le lin et les tissus synthétiques encore humides. Les textiles sont moins froissés et pas totalement secs.
Suspendez-les.
Pour les textiles recouverts d'une couche protectrice, textiles repoussant l'eau, vêtements fonctionnels, tissus polaires (séchez
séparément les vestes/pantalons avec doublure amovible).
Pour textiles en laine allant au lave-linge. Ces textiles deviennent duveteux mais ne sèchent pas entièrement.
Retirez-les en fin de programme et suspendez-les pour qu'ils finissent de sécher.
Pour le linge qui doit sécher rapidement, par exemple les textiles synthétiques, mixtes ou en coton. Les valeurs réelles peuvent
différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du
textile et de la quantité de chargement.
Pour textiles pré-séchés, comportant plusieurs épaisseurs et délicats, en fibres acryliques ou pour les petites pièces de linge.
Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.
Pour tous types de textiles. Pour rafraîchir ou aérer le linge resté longtemps rangé.
max. 3 kg
Literie
Tenues de travail
Tenues de sport
Robes/habits
Pantalons
Chemises
Tshirts
cRepasser le linge
Repasser légèrement le linge
@cNe pas repasser le linge
cRepasser le linge à la machine
max. 7 kg
Blanc/Couleurs
Prêt à repasser
ø@
Prêt à ranger
@
Prêt à ranger+
@
Extra sec
@
max. 3,5 kg
Synthétiques
Prêt à repasser
cø@c
Prêt à ranger
@
Très sec
@
max. 3 kg
Mix
Prêt à ranger/Prêt à repasser
Pour lots de linge mélangés en coton et textiles synthétiques (Mix).
è*
è*
*
*
è*
*
Linge de table
(Voir aussi page 5)
*
è*
Pour linge sans repassage en textiles synthétiques, mixtes et en coton.
*
è*
è*
è*
è*
è*
*
è*
è*
*
*
è*
Serviettes en
tissu éponge
Après le séchage : Linge ...
Blouses/Chemises
è*
è*
è*
*
è*
è*
è*
è*
*
*
è*
è*
è*
è*
è*
è*
è*
è*
è*
Torchons
vaisselle/mains
Récapitulatif des programmes
Installation
Ne faites pas fonctionner le sèchelinge en cas de risque de gel !
Préparatifs
1. Videz le réservoir d'eau condensée -> Page 4.
2. Amenez le programmateur sur un programme quelconque.
3. Appuyez sur la touche Start/Stop / Départ/Stop -> L'eau condensée est pompée vers le
réservoir.
4. Attendez 5 min., videz à nouveau le réservoir d'eau condensée.
5. Ramenez le programmateur sur Arrêt.
Transport
– Préparation du sèche-linge -> voir protection contre le gel.
– Transportez le sèche-linge en position verticale.
– Laissez reposer le sèche-linge pendant une heure après l'avoir transporté.
7
De l'eau résiduelle se trouve dans le sèche-linge.
Celle-ci risque de s'échapper du sèche-linge s'il est incliné.
8
Que faire si ...
Caractéristiques techniques
ʠ
ʠ
ʠ
Dimensions (pxlxh)
60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)
Poids
Charge max. de linge
Réservoir d'eau condensée
Tension de raccordement
Puissance de raccordement
Ampérage fusible/disjoncteur
Température ambiante
Numéro de série/
Numéro de fabrication
env. 53 kg
7 kg
4,0 l
220-240 V
max. 1000 W
10 A
5 - 35 °C
Ne confiez les réparations qu'au service après-vente ou à un spécialiste dûment autorisé !
Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vérifier que vous ne pouvez pas remédier vous-même
au problème. Si vous avez besoin d'un conseil, sachez que l'intervention d'un technicien vous sera
facturée, même pendant la période de garantie. Veuillez consulter la liste ci-jointe pour trouver le
service après-vente le plus proche de votre domicile. Veuillez indiquer au service après-vente le
numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) du sèche-linge (voir du côté intérieur du
hublot).
Côté intérieur hublot
La plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge.
Valeurs de consommation Les valeurs qui suivent sont indicatives. Elles ont été
déterminées dans des conditions normalisées.
Vitesse d'essorage
Durée de
Consommation
tr/min (humidité
séchage
en kWh**
résiduelle)
en minutes**
Blanc/Couleurs 7 kg
Prêt à ranger*
1400 (env. 50 %)
112
1,35
1000 (env. 60 %)
131
1,60
800 (env. 70 %)
150
1,86
Prêt à repasser*
1400 (env. 50 %)
80
0,96
1000 (env. 60 %)
99
1,22
800 (env. 70 %)
118
1,47
Synthétiques 3,5 kg
Prêt à ranger*
800 (env. 40 %)
51
0,56
600 (env. 50 %)
63
0,70
*Programmes de contrôle selon DIN EN 61121
**Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de
la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la quantité de
chargement.
Eclairage intérieur du tambour (ampoule incandescente E14, 15 W)
L'éclairage du tambour s'allume lorsque vous ouvrez ou refermez le hublot, ainsi qu'au
démarrage d'un programme ; il s'éteint automatiquement. Remplacement de l'ampoule
incandescente -> Page 10.
Accessoires en option
N°de réf.
Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
WZ
20310 Pour placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat de même profondeur et de même
largeur et gagner ainsi de la place. Utilisez impérativement ce kit de solidarisation pour fixer
le sèche-linge sur le lave-linge!
Comme WZ 20310, mais avec tablette de travail extractible.
WZ
20300
Soubassement
WZ
20290 Risque d'électrocution!
À la place du panneau de recouvrement de l'appareil, faites monter impérativement un
dispositif de recouvrement en tôle par un spécialiste.
Socle
WZ
20460 Pour un meilleur chargement et déchargement de l'appareil. Le panier qui se trouve
dans le tiroir peut être utilisé pour transporter le linge.
9
ʠ
Le voyant Start/Stop/ Départ/
Stop ne s'allume pas.
ʠ
ʠ
ʠ
Le symbole ā et le voyant
Videz le réservoir d'eau condensée.
lumineux Départ/Stop clignotent. Nettoyez le filtre dans le réservoir d'eau condensée -> Page 6.
Le sèche-linge ne démarre pas.
Avez-vous appuyé sur la touche Départ/Stop ?
Le hublot est-il fermé ?
Avez-vous réglé le programme ?
La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C?
ʠ
ʠ
ʠ
De l'eau sort de l'appareil.
Ajustez l'horizontalité du sèche-linge.
Le hublot s'ouvre tout seul.
Pour fermer le hublot, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'encrante de
façon audible.
ʠ
Linge humide.
ʠ
ʠ
ʠ
ʠ
Forte augmentation de l'humidité Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
dans le local.
Grille de refroidissement obstruée ? -> Dégagez-la.
Avez-vous branché la prise ?
Avez-vous choisi un programme ?
Vérifiez le fusible/disjoncteur domestiques.
Le symbole 4 et le voyant
Nettoyez le filtre à peluches -> Page 4.
lumineux Départ/Stop clignotent.
Le linge n'atteint pas le degré de Nettoyez le filtre à peluches -> Page 4.
séchage voulu ou le séchage
Videz le réservoir d'eau condensée -> Page 4.
dure trop longtemps.
Température ambiante supérieure à 35 °C -> Aérez suffisamment.
Grille de refroidissement obstruée -> Dégagez-la.
Avez-vous réglé le sèche-linge sur un programme adapté ? ->
Page 7.
Linge trop sec ? Le sèche-linge avec échangeur de chaleur
nécessite suffisamment d'humidité résiduelle dans le linge.
Avez-vous encastré l'appareil dans un volume trop restreint ?
Veillez à ce que l'air puisse circuler.
Coupure de courant -> Faites redémarrer le sèche-linge.
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométrie ->
Nettoyez les sondes, voir page 6
ʠ
ʠ
ʠ
Utilisez le programme de séchage immédiatement au dessus ou
ajoutez le programme Minuterie -> Page 7.
Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au toucher !
La mention Cln apparaît sur la
zone d'affichage.
C'est normal. Nettoyage automatique de l'échangeur thermique.
Ne videz pas le réservoir d'eau condensée.
Coupure de courant.
Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le. La
chaleur peut s'échapper.
L'éclairage intérieur ne fonctionne Débranchez la fiche mâle de la prise de courant, retirez le
pas.
diffuseur situé à l'intérieur du sèche-linge (tournevis Torx 20) et
changez l'ampoule. Remettez le diffuseur.
Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans remettre le
diffuseur !
Vibrations et bruits occasionnels. C'est normal.
Nettoyage automatique de l'échangeur thermique.
Fort ronflement pendant
quelques secondes.
Le réservoir d'eau condensée est-il introduit jusqu'en butée ?
-> Poussez le réservoir à fond.
Si vous ne parvenez pas vous-même à remédier au problème ou si une réparation s'impose :
– Ramenez le programmateur sur Arrêt.
– Débranchez la prise.
– Appelez le service après-vente -> Liste des services après-vente disponibles !
10
Consignes de sécurité
– Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/
disjoncteur.
Ne vous servez – Que dans les pièces intérieures de votre domicile privé.
du sèche-linge... – Que pour sécher des textiles.
Ne vous servez – A des fins autres que celles décrites.
jamais du sèche- – Et ne modifiez jamais son mécanisme ni ses caractéristiques.
Cas d'urgence
linge...
Danger
Installation
Raccordement
au secteur
Utilisation
Défaut
Pièces de
rechange
Mise au rebut
– Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à
utiliser le sèche-linge.
– Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance.
– Eloignez aussi les animaux domestiques.
– Enlevez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Attention particulièrement aux briquets -> Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot
-> Risque de renversement !
– Fixez les câbles -> Risque de chute !
– Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel !
– Raccordez le sèche-linge, en respectant la réglementation, à une prise de courant
alternatif équipée d'une terre, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
– Le câble aboutissant à la prise doit avoir une section suffisante.
– N'utilisez que des disjoncteurs différentiels arborant ce symbole :
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs.
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées
-> Risque d'électrocution !
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
-> Risque d'électrocution !
– Ne mettez que du linge dans le tambour.
Vérifiez le contenu du tambour avant d'allumer le sèche-linge.
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de
l'huile, de la cire, de la graisse ou de la peinture (laques, produits détachants,
essence de nettoyage, etc.) -> Risque d'incendie/d'explosion !
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèchelinge -> Risque d'explosion !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc
mousse. Il risque de détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau
mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge.
– Eteignez le sèche-linge à la fin du programme.
– L'eau condensée n'est pas potable et peut être souillée par des peluches !
– N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence
d'un défaut.
Confiez sa réparation au service après-vente.
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour
éviter des risques inutiles, confiez sa réparation au service après-vente.
– Avant de changer l'ampoule d'éclairage intérieur, débranchez impérativement la
prise. -> Risque d'électrocution !
– Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des
accessoires d'origine.
– Sèche-linge : débranchez la prise et sectionnez ensuite le cordon d'alimentation
du sèche-linge.
Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat.
– L’échangeur thermique contient un fluide frigorigène -> Eliminez-le
comme il se doit.
– Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les pièces de l'emballage
-> Risque d'asphyxie !
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Mettez-les
au rebut en respectant l'environnement.
11
Respectez les
consignes de sécurité
énoncées à la page 11.
Sèche-linge
Notice d'utilisation
et d'installation
Ne mettez ce sèche-linge en service
qu'après avoir lu la présente notice!
fr