Manuel du propriétaire | Roland DR-5 Manuel utilisateur | Fixfr
 Mode d'emploi
” МОНО не САНТЫ,
IMEPLIT WEAR,
GUITAR [M
FORT SW
HAY rove BALCH не HUT
PHONES
ЗАЧЕТ
о а]
VOLUME
re
Es Part koi PAS MA ETE IT
EXT
Ú BS De Ahythm Sectian DR-5
rH
ПО Зее
PLN SE
FRET
20 Ov
de C
UNE OOSS PTA
ADAPTER ONLY
OH OFF
POWER
AO) WH]
®
HECE
FTE
HY
TEMPO/DATA
Merci et félicitations pour votre choix de la section rythmique DR-5BOSS.
La DR-—5 est une unité rythmique sophistiquée qui, contrairement à ses consoeurs conventionnelles,
vous permet de créer et de stocker des motifs de basse et d'accompagnement en plus des Patterns
rythmiques.
Avant de commencer, veuillez prendre le temps de lire la totalité de ce manuel. De cette façon, vous
comprendrez mieux toutes les fonctions remarquables que procure cette unité et vous assurerez des
années de fonctionnement sans problème.
Boutons de ia façade dans le
texte
Dans ce manuel, chaque bouton de la façade
est représenté par le nom imprimé sur ou au-
dessus du bouton.
[Exemple]
7 Touche Staccato : [STACC]
$ Touche Start ; [START]
Touche curseur: [<] [>]
Copyright 6 1993 BOSS CORPORATION
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut étre reproduite sous aucune forme
sans la permission de BOSS CORPORATION
Remarques importantes ...................o.4
Fonctions de la DR5 ............eeccraococaoeD
DESCRIPTION EXTERNE.....................6
Face avant..........e...w.eesveroncooncos 0...
Face arriere............ neoneconnecaroocconensaceona enn?
Face latérale .............o.eon.... recenccoronencaneronanoo 7
Afficheur.......... peneeooacareonenenenoneneoazen ee...
[1] Préparation ............eeoncarnocennecences +
1, Faire les connexions ............ TT | =
2. Comment insérer les piles................... 1
3. Mise sous fension..................e==ececcoonos 17
[2] Reproduction de démonstrations1-
[3] Ecoute des Patterns .................... 1
1. Jeu de Pattern .…..….…...usscereussessrsasue 1
2. Réglage duTempo ........ SE | -
3. Coupure des pistes....................eseceoceos
[4] Jeu sur les Pads pour produire des
SONS ....ereconsancrarocacacareoccanoccancacaceos 17O
1. Changement de Kit ................. 00 1-8
2. Changement de pistes.….…..….….….….….….…..…...…..1-9
3. ÁCCEnts........orsconarcconeancanoeonaena s+…….... 1-10
4. Décalage de frette....... ssossassecscussose 1-11
5. Cordes à vid@ ..………sssssessessssaces 1-12
So to MN
+
i
YU & ou ba
mak
1
6. Notes breves .......... Ken... 3
[1] Création des Patterns ...........omcc.2-2
[2] Organisation de la DR-5 ............2-3
[Changement de Mode] …..………uvecsrerevessensenssense 2-3
[3] Modification des valeurs
numériques (Réglages)
a el lar El EAE PR EERE PRR AARNE RR RENAN EASES 2-4
[4] Qu est- -ce qu'un Kit? ...................2-6
[Changement de Kits] ………irevesssesevenscenassuevassenmse 2-6
[5] Utilisation des Pads ..................2-7
[Comment jouer de la batterie] ........... eve 2-7
[jeu des mélodies] ,.........een eme e e DO 2-7
[jeu des accords] .…..………ovorssresscassenscancensnaunsneasen 2-7
[1] Procédure d'écriture de Patterns3-2?
1. Réglages initiaux pour l'écriture de
Patterns ....... eoueconooeonocanocacoacacraaananece 3-4
[Faire les réglAges].……uuverrenvarsesssansscracsuacucrsenvunes 3-5
2. Ecriture en temps réel.…..….….….….….….….………..…....316
[En cas d'erreur durant la programmation] ……… 3-6
3. Ecriture en pas à PaS.…………mssrserrerrsssace S-7
4. Programmation d'accords............ nen... 3-9
5. Mode d'édition en pas a pas ............. 3-10
[2] Fonctions d'écriture de Pattern...3-12
1. Effacement de Patterns .........e.esoccconco 3712
2. Copie de Patterns ...............eonccces vores 3-13
3. Transposition de Patterns..................3-14
4. SWINg .....eeoncecconeconcconsneuacenarencencane 3-15
5. Décalage dans le temps ................e... 3-17
6. Modification des réglages de métronome.3-18
[3] Travail d'écriture d'un Pattern..3-19
1. Programmation d'un Pattern de batterie
en pas a PAS encocesconeroancareanoccanecarees чат 3-19
2. Programmation d'un Pattern de basse en
temsp réel..............eenrccccccencocennaneee 3-21
3. Programmation de l'accompagnement en
accord (pas à pas/programmations
d accord) cenonunncanocarocaaconannernenvaneeanenana 3-22
TE E
[1] Procédure d'écriture de morceau4-2
1. Réglages initiaux pour l'écriture de
morceau........ deonceoaaoronenuuenenarnanaancaroaees 4-2
2. Ecriture en temps réel...............e...een.e. 4-4
3. Ecriture en pas a pas............e.eeneenccccns 4-4
[2] Fonctions utiles pour l'écriture
de MOFCEAU ..…..……uvosroucerceserseccccee ne +7
1. Effacement de données de morceau ...4-7
2. Copie de données de morceau ...........4-8
3. Effacement de partiée ..................ncm.. 4-9
4. Insertion de partie ……...410
[1] Reproduction de morceau..........5-2
1. Reproduction en continu........ rrevccoconaeD-3
2. Chainage de morceau .................w....o.o 5-3
Faire les réglages ..........ee..ne20000oninoni ein naceraoe reee 5-3
3. Répétition de section............... 0.54
Faire les réglages de répétition css 5-4
Comment fixer le point de répétition ‚use. 5-4
Tabie des matières
[2] Changements de pattern ononeanonanneoo [2] Reproduction synchronisée .......9- 6
prédéterminé ...................eonccccces 5-7 1. Faire les connexions ................e.onennes 9-6
1. Concept...................e..emecommeene conocen. 5-7 2. Réglages du mode de synchronisation .9-6
2. Faire les réglages .................>.eee.eme.o.. 5-7 3. A propos de I'affichage de Tempo.......9-7
3. Procédure .......... eme EEE 5-9 [3] Faire jouer un appareil MIDI externe/
[1] Edrtion du son des instruments .....6-2
1. A propos des parametres de sons........ 6-2
2. Edition RR 6-8
[1] Changer le type d'accord
(Chord Assign) ....................eonos 7-2
[2]Définir des accords originaux
(Edit Chord) .............e.........e. AY
[3] Utilisation d'u un n accord d origine 7-6
[1] Fonctions pour l'emploi d'une
guitare.........eesnecnnonecoonenenececone. 2
[2] Connexion d'une guitare/exercices
cencocacnenooenoeneecucanaca ecenvoncanaonsevoneres O 3
[3] Fonction accordeur (Tuner)........8-5
[4] Programmation de Patterns avec la
guitare
"EI
to... nvecccorvuoorenvovereocorecurooeaueranorreo O 6
[1] A propos du MIDI ................... ...9-2
1. Echange de données MIDI .................. 9-2
A propos des prises MIDI .............. 2.0006 9-2
Canaux MIDI …………nnaonneennensnannaennanensunanenenasamenasances 9-2
2. Messages MIDI reconnus par la DR-5 ...9-3
Messages traités par chaque canal MIDI ............ 9-3
A propos des numéros de note ......... ===... e... 9-4
À propos de la dynamique... 9-4
\essages traités indépendamments des canaux
MIDI (System Messages) n……unmorsnencensasencantencancue 9-5
‘eau d'équipement MIDI] .…..……errenssercresse 9-5
Utiliser l'instrument comme générateur
de sons MIDI.................eccococrcccocos 9-8
1. А propos des paramétres .............e...... 9-8
2. Making the Settings...............e......... 9-11
[4] Transfert de données par messages
EXCÍUSIÉS .eerecconicosrecenseconenconecnc. 9-13
1. Transmission (Bulk Dump)................ 9-13
2. Réception ...........e....6esecenaccorccoroneee. 9-14
[2] Réglages du décalage de frette
LAIT EE RTE ENCRES 10 3
[3] Contrôle de la mémoire encore
disponible ........ pvonocucnnanancacannene 10-4
[4] Effacement de tous les Patterns .10-4
[5] Effacement de tous les morceaux 10-5
[1] Retour aux réglages d'usine
(initialisation) ............e.eooconoconos 11-2
[2] Messages d'erreur.................... 11-3
[3] Mauvais fonctionnement ……….11-5
[4] Réglages d'usine des Kits Preset,11-7
[5] Tableaux vierges ...................... 11-8
Messages exclusifs Roland.......... „11-11
Equipement MIDI ........... ve........... 11-13
Tableau d'équipement MIDI ........ 11-19
Caratéristiques......................ecceoo 11-20
INdex...............mnoccccoconacconecccoo cen. 11-21
A eT pf so cor TE
Alimentatio
+ Avant de connecter cetie unité avec d'autres appareils,
éteignez tous les instruments; cela aidera à prévenir
dommages et mauvais fonctionnements.
« N'utilisez pas pour cette unité un circuit d'alimentation
servant déjà à un appareil générateur de parasites, un
moteur électrique ou un système variateur de lumière par
exemple
« L'alimentation nécessaire à cette unité est indiquée sur sa
plaque d'identification (face arrière). Assurez-vous que la
tension de votre installation correspond.
« Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de la prise
murale, saisissez la fiche elle-même, ne tirez jamais sur le
cordon
+ Si une unité doit rester inutilisée durant une longue période,
déconnectez le cordon d'alimentation.
* L'utilisation d'un adaptateur secteur est recommandée car
la consommation électrique de l'unité est assez élevée
Toutefois, si vous utilisez des piles, choisissez-les de type
aicaiine
« Lorsque vous installez ou remplacez les piles, reférez-vous
a "Comment insérer les piles” (page. 1-3)
Emplacement
» Ne soumetiez pas l'unité a des temperatures extrémes (par
exemple à l'exposition directe au soieil dans un véhicule
fermé) Evitez de l'utiliser ou de la stocker dans des
environnements poussiéreux ou humides ou encore sujets
à de hauts niveaux de vibration.
» Utiliser l'appareil près d'amplificateurs de puissance (ou
d'autres équipements à gros transformateurs) peut induire
des parasites.
Cet appareil peut interférer avec la réception de radio et de
télévision. Ne l'utilisez donc pas à proximité de tels
récepteurs.
« N'exposez pas l'unité à des températures extrêmes et ne
l'installez pas près d'appareils produisant de ia chaleur.
L'exposition directe au soleil dans un véhicule fermé peut
déformer ou décolorer l'unité
Maintenance
+ Pour le nettoyage quotidien, essuyez l'unité avec un chiffon
sec et doux où à la rigueur légèrement humidifié avec de
l'eau. Pour ôter les taches rebeiles, utilisez un détergent
neutre et léger Ensuite, veillez à essuyer soigneusement
l'unité avec un chiffon sec et doux.
« N'utilisez jamais d'essence, diluants, alcool ou soivants
d'aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou
déformation.
Précautions additionnelles
« Protégez l'unité des chocs vioients.
Ne laissez aucun objet ou liquide d'aucune sorte pénétrer
dans l'appareil. Si cela se produisait malgré tout, cessez
immédiatement toute utilisation. Contactez un service de
maintenance qualifié dès que possible.
« Ne heurtez jamais l'afficheur et ne lui appliquez aucune
forte pression.
+ Si ur mauvais fonctionnement se produit ou si vous
suspectez un problème, cessez immédiatement toute
utilisation Contactez un service de maintenance qualifié
dès que possible.
Pour éviter le risque de choc électrique, n'ouvrez pas
l'appareil
Sauvegarde de la mémoire
» Cette unité contient une pile qui maintient les données dans
la mémoire de l'unité lorsque celle-ci est hors tension. La
durée de vie estimée de cette pile est de 5 ans ou pius
Toutefois, pour éviter la perte des données de la mémoire, il
est fortement recommandé de changer cette pile tous les 5
ans
Sachez que la durée de vie reelle de la pile dépend de son
environnement physique - particulièrement de ta
température.
Lorsqu'il est temps de changer la pile, contactez un service
de maintenance qualifié. Lorsque la pile devient trop faible,
ie Message suivant apparaît dans l'afficheur : "BATT Low”,
Veuillez changer ia pile dés que possible pour éviter la
perte des données de la mémoire.
Sachez que le contenu de la mémoire peut parfois être
perdu: quand l'unité est envoyée en réparation ou lorsque
par malchance un mauvais fonctionnement se produit. Des
données importantes doivent donc être stockées sur un
autre appareil MIDI (tel qu’un séquenceur) ou écrites sur
papier (si possible).
Durant les réparations, tout le soin nécessaire est apporté
au maintien des données. Toutefois, dans certains cas
(notamment lorsqu'un circuit concernant la mémoire elle-
même est hors service}, nous regrettons qu'il ne puisse être
possible de recouvrer les données.
Changement des piles
« Evitez d'utiliser à la fois des piles neuves et d'autres pius
anciennes. De plus, évitez de mélange: différents types de
piles (par exemple, piles normales au carbone et piles
aicalines).
« Quand vous rempiacez les piles, veillez à les insérer
correctement (avec la bonne polarité).
Retirez les pites lorsque l'appareil doit rester inutilisé une
longue période.
pee EE RE SE te SES AE ESS St as ESS
4
Apporte un choix de 256 sons instrumentaux, qui en plus de sons de batterie de haute qualité
comprennent basse, guitare, et autres sons, Avec cette seule unité compacte, vous pouvez obtenir
une section rythmique en combinaison avec une basse ou une guitare, Et elle peut s'accommoder
de virtuellement tout genre musical - que ce soit du rock, du jazz, du latino-américain ou du rap.
Cet appareil permet la création et le stockage de 200 Patterns originaux (programmables) en plus
des 200 Patterns Preset qu'il apporte. Vous pouvez également créer 20 nouveaux morceaux
constitués de vos Patterns personnels.
Comme les Pads sont placés comme les frettes d'une guitare, les guitaristes et bassistes peuvent
aisément programmer des mélodies.
Comme elle est dotée de la fonction de changement de Patterns programmés, la DR-5 crée
aisément des Breaks. Si vous le désirez, vous pouvez vous en servir pour l'accompagnement
comme d'une boîte à rythmes Preset.
Si vous connectez une pédale commutateur adaptée, vous pouvez piloter au pied des fonctions
normalement accessibles en façade (jusqu'à deux unités).
Un circuit de simulation d'ampli guitare est intégré. Avec une guitare connectée en prise GUITAR
IN, vous pouvez jouer avec la DR-5.
La fonction de détection de hauteur vous permet de programmer les Patterns depuis votre
guitare.
La fonction accordeur s'avère pratique pour accorder votre guitare,
La fonction de programmation d'accords vous permet de programmer aisément des Patterns
difficiles. Elle peut également servir de livre de référence pour les accords.
Comme cet appareil peut fonctionner sur pile (6 piles sèches AA), vous pouvez aisément
l'emporter avec vous et l'utiliser n'importe où.
Face avant
Pads (Selection de mode chiffres
touches de corde tibre
(P 1-8 1-12 2.3 2. Affichaur (P 8)
Touche de sélection
de Kit (P 1-8)
Touches
curseur (P 2-5)
Motette Temmno'/Donnaes (P 2-4)
п DT dt een CAFÉ FUI sd INPET VOL GUITAH IN FOOT Sw UA EIA a UT ETE CHi OFF MM
POWER
[O] BOSS Gran
USE DOSS ARA
ADAPTORN CAL Y
2 Or | Loa) el raie
su."
Ei, Ta Eo traza HATH ra Te AE THITH af J
= Ге TE
3
Y [al I” =
Firat
TEMPO/DATA
и
(== (es) #5 Touche Exit (P 3-12)
= (A) | Touche Enter (P 3-12)
— Touche Repeat (P 5-4)
С — Touche Tempo (P 1-7)
RESET Влю Aie —— ToUches d'écriture
A Г TT en pas á pas/temps réei (P 3-6}
ES @ ETE o че > Touche de liaison (P 3-3)
Ne
a Touches d'avance/retour
(Р 3-7)
TEMUTO
—(3)
€
Va
Ne
Ni
> Touche Mesel (P 1-5)
J
EA /
Touche Tenuto Touche Staccato
(P 1-13) {Р 1-13} Touche Stop (P 1-5)
IN
Touches de décalage Touche Shift | Touches de fonction . ]
de frette (P 1-11) (P 2.3) d'accord (P 7-1) indicateur de Tempo (P 1-5)
Touches Accent (P 1-10)
Touche de séiection Touche Start (P 1-5)
de piste {P 1-9)
Description externe
Prises MIDI (P 9-6) Prises de sortie (P 1-23
A
Entrée guitare (P 8-3}
Commuiateur
dalmentation
Prisa pour pédaie
commulaleur (F 10-2)
Compartiment Bouton de volume
pour piles Prise pour adaptaleur secieur d'entrée guitare (P 8-3}
Face latérale
Prise pour écouteurs
Curseur de volume (P 1-4}
EEE ET re re ee re pere tete tete et
Description externe
Afficheur
SONG PATTERN PAD MIDI
2 1 2 3 OFF
5
4 FRET
7 TRACK REPEAT ENTER
11
E E
13 15
1. Affichage de mode
Donne le statut actuel de l'unité.
2. Affichage d'accent
Affiche les accents pour les événements {p.3-10}) ‘orsque vous
êtes en mode d'édition pas à pas (Step Edit).
3. Affichage de mode d'accord
S'allume si le mode de programmation d'accord est activé.
4, Affichage de position d'accord/numéro de
frette
Lorsqu'un accord est choisi à l'aide du mode de
programmation d'accord, sa position est donnée par les
indicateurs correspondants qui s'afiument dans l'affichage de
position d'accord
Le numéro de frette donne le numéro de frette d'un accord
choisi en mode de programmation d'accord. À d'autres
moments, il indique le numéro de la frette à laquelle
correspond un des Pads
5. Affichage de hauteur (Pitch)
La hauteur d'un événement est affichée en édition en pas à pas
(Step Edit). Cela affiche également la hauteur du signal reçu en
GUITAR IN quand !a fonction accordeur est utilisée
6. Affichage de hauteur externe (Ext)
S'ailume lorsque la fonction de hauteur externe est activée
7. Affichage de sélection de piste
Affiche la piste actuellement sélectionnée.
8. Affichage REC/Repeat
REC s'allume en mode d'enregistrement de morceaux et de
Patterns.
REPEAT s'allume lorsque la fonction répétition de section est
activée
a
10
14
9. Affichage EXIT/ENTER
Stallume quand les touches [EXIT] et [ENTER] peuvent étre
utilisées
10. Indicateur curseur
indique la direction dans laquelle le curseur ([<}/[>])
fonctionnera.
11. Fenêtre Song/Pattern/Kit
Affiche le numéro de morceau en mode Song, le numéro de
Pattern en mode Pattern et le numéro de Kit en mode Kit.
12. Fenétre Tempo/Pad/Evénement
Affiche le Tempo en mode d'édition de Tempo (ou équivalent),
le numéro de Pad en mode Pad (ou équivalent), le numéro
d'événement en édition pas a pas (Step Edit)
13. Fenétre Partie/Quantification/Pattern
Donne le contenu des trois segments les plus à gauche de la
fenétre de messages.
14. Fenétre Mesure/Pattern suivant/Timing
Donne le contenu des trois segments les plus à droite de la
fenêtre de messages.
15. Fenêtre de messages
Cette fenêtre donne le contenu des paramètres
Tm
da sE
1. Faire les connexions
* Avant de faire d'autres connexions, veillez à ce que tous les appareils de votre système soient éteints.
Si vous faites des connexions alors que certains sont allumés, des dommages ou mauvais fonctionnements
peuvent se produire.
Adaptateur secteur
{optionnel}
Vers ia prise muraie DA 4 SE MAN O NE
В
ESE A RA OEA RE ES ва КН ки
Ea КЛ ZI BZ KI БЕЛ КЕ Ц
Ecoutes de contróle
CARTA
Ecouteurs
Pour bénéficier au mieux des possibilités de cet appareil, nous vous recommandons d'utiliser une sortie stéréo
(R/L)
Veuillez vous référer à la page 9-6 pour des informations sur tes connexions MIDI.
[1] Préparation
pi.
Set
2. Comment insérer les piles
* Six piles "AA" (1,5V) sont nécessaires.
(1) Vérifiez que le commutateur d'alimentation est réglé sur OFF.
AOPEN
m9
|
(2) Retirez te couvercle du compartiment des piles en face arrière
fm
—
Е
(3) Retirez les piles du compartiment. Veillez à bien observer leur polarité {+/-) et insérez des piles neuves
—————
UHHH
Veg (o
(4) Refermez le compartiment
—K——
LIN
[1} Préparation
Une fois que vous avez fini de faire les connexions, vous êtes maintenant prêt à mettre sous tension Suivez les
étapes ci-dessous.
(1) Vérifiez à nouveau que vous avez fait correctement les connexions et que tous les appareils de votre
systéme sont éteints.
(2) Allumez la DR-5 Ensuite, allumez votre amplificateur et les autres instruments.
Te
ДНИ
ACTER
(3) Régiez le volume á un niveau approprié
mm _,
Plus fort Plus faible
„er trot ES a
O ЦО0О О ббавае
Poco
* Lors de l'extinction, éteignez tous les appareils externes en premier, puis enfin la DR-5.
* Cette unité est équipée d'un circuit de protection. Un bref intervalle (quelques secondes) après la mise sous
fension est nécessaire avant que l'instrument ne fonctionne normalement,
Un morceau de démonstration est stocké dans la DR-5 il a été créé pour mettre en valeur les possibilités de
l'instrument. Utilisez les procédures ci-dessous pour écouter cetle démonstration
(1) Sélectionnez le mode Song (mode dans lequel les morceaux peuvent être joués).
Pressez [SONG] en tenant enfoncé ISHIFT ERASE] et vérifiez que "SONG" a eté affiché.
[MODE | SONG |
(2) Séiectionnez le morceau a jouer avec la molette TEMPO/DATA
Le morceau de démonstration se trouve clans le n°26
ave = Г PART [MEAS
e EA
AE nos
ba Bebe E E Er ble
(3) Pressez [START].
La reproduction commence L'indicateur de tempo clignote sur chaque temps
(4) Pressez [STOP]
La reproduction s'arrêtera.
Pressez [STARTI à nouveau pour faire reprendre la reproduction depuis l'endroit où vous l'avez interrompu
(reprise) Si vous pressez d'abord [RESET] puis [START], la reproduction reprend en début du morceau.
Circus
Musique par
Atsushi Hoshika
Copyright ©
1993 Roland
Atsushi Hoshika
Atsushi Hoshika est un membre de Pune des équipes de recherche de Roland. Il a tenu un rôle
important dans le développement de la R-70 ainsi que dans celui de la R-8 et de la DR-550 ll a
également exploité son taient lors de la création de morceau de démonstration pour la R-5 et fa R-8
* Ce morceau de démonstration est protégé par les lois en vigueur sur les droits d'auteur, IH est destiné à la
démonstration et à l'utilisation personnelle uniquement. La reproduction de ce morceau ou l'utilisation pour
toute autre application est interdite,
La DR-5 contient 200 Patterns Preset différents (Patterns musicaux) en mémoire. Four les écouter, utilisez ja
procédure ci-dessous
1. Jeu de Pattern
(1) Sélectionnez le made Pattern
Pressez [PTN] en tenant enfonce [SHIFT ERASE] et vérifiez que "PATTERN" s'est affiche
[MODE | PATTERN |
i | 1
(2) Sélectionnez le Pattern Preset devant être joué (numéros 000 à 199) avec la molette TEMPO/DATA. Le
numéro et ie nom de Pattern s'affichent (pour jouer un Pattern programmable, sélectionnez un numéro de
200 à 399)
FIT. |
NA mame
TEMPO y A rn pue, = ua? y=, + N
(1 ВОР" РОВ" ВОР:
Pattern a jouer (Nom du Pattern)
(3) Pressez [START]
La reproduction commencera. L'*indicateur de tempo ciignotera sur chaque temps
Si vous sélectionnez un nouveau numéro de Pattern alors que ‘e premier Pattern joue, ‘e numéro de Pattern
suivant et son nom: seront affichés. Ce nouveau Pattern sélectionné jouera une fois que le Pattern en cours sera
CHA Jon
LAA me a ea Я
INE
DEE
Pattern a jouer ensuite (Nom du Pattern)
(4) Pressez [STOP]
La reproduction s'arrêtera.
Pressez [START] à nouveau et la reproduction reprendra depuis l'endroit où elle avait été interrompue
(reprise). Pressez [RESET] avant de presser [START] pour reprendre depuis le début du morceau.
e ma GAR JA
131 Ecoute des Patterns
Le réglage suivant vous permet de modifier le Tempo de reproduction du Pattern (plage de réglage : 40-250
coups par minute)
(1) Pressez [TEMPO]
"TEMPO" s'affichera
MTI 7]
BALA An pos ps
NI Tara Sp
UE Ed
|
Tempo
(2) Régiez le Tempo à l'aide de la molette TEMPO/DATA.
(3) Une fois que vous avez le Tempo désiré, pressez [TEMPO]
3. Coupure des pistes
Chaque instrument (batterie, guitare, etc ) d'un Pattern de la DR-5 a sa propre "piste" Chacune de ces pistes
peut être coupée lorsque vous désirez faire taire un certain instrument
* Pour plus d'informations sur les pistes, veuillez vous référer à "[4] 2. Changement de piste" (p. 1-9).
(1) Sélectionnez le mode Utility (Utilitaire).
Pressez [UTIL] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que UTILITY s'est affiché.
[MODE |
UTILITY i
T }
(2) Utilisez {<[>] pour changer la page Vérifiez que "Mute" s'est affiché.
1
E и E
ds из в
E # Ba RR ERK bag
. E EE # x
" в = в я LITE
= UE 28 #H RH
* E Eu =x E ARR
E. 1.3 1 3 EEE RAR OTHERS Вени
a я a EN я в = m
м 5 E“ я в = E
a = я В HARE EEDD
a a EN я м = E
M к я в в a
M HERER nae E mn
(3) Sélectionnez la piste à couper avec la molette TEMPO/DATA (DRUM/T1 a 3).
(4) Utilisez [<V[>] pour déplacer le curseur puis utilisez la molette TEMPO/DATA pour régler ia piste (Track)
ON ou OFF. |
Lorsque vous désirez couper la piste, choisissez “ON”.
Do o e Cr EEE EDEN E 17 TT E CT EE Ele im a. pa + penne gmt, Am Ут, a Lo ors hts Ah dE het i e rare pa fdr po baste fa A
1-7
Essayez de jouer sur les Pads pour faire jouer les instruments que contient [a DR-5.
Lorsque vous frappez ces Pads, vous pouvez obtenir soit le son particulier de l'instrument qui est assigné à
chaque Pad, soit le même instrument pour tous les Pads mais avec des hauteurs différentes (selon le Pad
frappé).
TUNER
ry 7 (EH
Thus
1. Changement de Kit
Un Kit est un groupe de 33 instruments sélectionnés parmi les 256 que contient la DR-5
Un Kit peut étre considéré comme un orchestre avec un ensemble de batterie, une basse, une guitare et des
claviers.
La DR-5 dispose de 48 Kits Preset et vous permet de créer 16 Kits personnels ou "utilisateur” (Liser Kits)
Kit Preset (0 — 47) Kit utilisateur (0 —+5)
и 47 15
1 1
0 | ^ и 0
instrument 1 x > Instrument 1 pa
Instrument 33 И > 5 Instrument 33 1
Piste 3
X Piste 2
| Instrument 32
\ Piste 1
\ Instrument 31
\ | Piste de batterie ры
Y instrument $ — 30 Le
Piste
Pour plus d'informations, référez-vous au chapitre 2, "[4] Qu'est-ce qu'un Kit?" (p. 2-6).
TALE A
14] Jeu sur les Pads pour produire des sons
(1) Pressez [KIT].
"KIT" apparaîtra sur le côté gauche de l'afficheur, indiquant que te Kit peut maintenant être changé.
a
ow BAL go |
|
Nom du Kit
(2) Sélectionnez un numéro de Kit avec la molette TEMPO/DATA.
{Kits Preset/POO à P15; Kits programmables où User/U00 à 15)
(3) Lorsque vous avez fini de sélectionner le Kit, pressez [KIT].
Vous retournerez au mode préalablement sétectionné
2. Changement de piste
Dans chaque Kit, il y a quatre pistes ou "Tracks" : DRUM, TRACKT, TRACK2, et TRACK3. Avec la piste
DRUM, les Pads peuvent servir à jouer une interprétation rythmique Les autres pistes servent à jouer des
mélodie (ou pour jouer des accords, voir p 2-7)
(1) Vous pouvez passer en revue successivement DRUM, TRACK1, TRACK2, ou TRACKS a chaque pression
de [TRACK SEL].
Le nom de fa piste sélectionnée s'affiche à la position "TRACK SELECT" dans 'afficheur
1 I
TRACK TRACK
SELECT 4
14] Jeu sur les Pads pour produire des sons
3. Accents
Les accents (qui expriment la force d'une note) peuvent s'appliquer individuellement à chaque note
I y à trois types d'accents que vous pouvez utiliser :
[ACC1] pressé seul.
[ACC2] pressé seul.
[ACC1] et [ACC2] pressés ensemble (Acc3)
Pour qu'un accent s'applique à Un instrument ou une note, tenez enfoncé une ou deux des touches ci-dessus
pendant que vous frappez le Pad approprié.
EOE EE
>) 6
900899
DD
0
Г
L
L'intensité de l'accent sera la suivante :
‘ ACC3 < ACC2 < PAS D'ACCENT < ACC1
[Affichage] 3 2 OFF 1
ali eh T i SEA Zi EE ea Crt J poe ОРЕСТ Туя
1-10
i ее
[4] Jeu sur les Pads pour produire des sons
TU oe le art EEE
4. Changement de frette
Les Pads peuvent servir à jouer des mélodies (pour les pistes autres que celles de batterie). Chacun des Pads
correspond à une position de doigt sur une guitare Pour modifier la hauteur de son, vous pouvez changer le
numéro de frette auquel correspondent les Pads. (Comme en changeant de position en montant ou en baissant
votre main sur le manche de la guitare).
*
À sa sortie d'usine, le DR-5 est configuré pour que les Pads correspondent & la forme d'accord la plus
fréquente pour les guitares (cette configuration peut être changée en modifiant les réglages Align’, p.6-6).
(1) Pressez [<]JFRETI>] (quand une piste autre que DRUM est sélectionnée) pour modifier a hauteur des notes
qui sont produites par les Pads
A chaque pression, la hauteur est décalée. Le décalage peut se faire sur 12 frettes
Exemple } La colonne de Pads la plus à gauche est actuellement réglée sur la T1ème frette. Et le
décalage est réglé sur 7 (frettes).
iI. i | IL
- AL
FRET
E
—
TY
Pour des instructions sur fa façon de régier le décalage, veuillez vous référer au chapitre 10, “ [2] Réglage du
décalage de frette (p.10-3).
Dans la partie supérieure droite de l'afficheur, le numéro de frette apparaît Ce numéro représente l'équivalent
guitare de la frette obtenue avec la colonne de Pacs la pius à gauche de l'appareil (1-19)
{
7
®
DB
DODOBE
TRANS
mêlé}
|
|
|
|
]
lafficneur indique 19”.
|
OOO
de
Quand vous régiez cette colonne sur la 19eme frette..
* Si vous pressez [<] FRET [>] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE], la hauteur est décalée d'un demi-ton (une
frette).
14] Jeu sur les Pacs pour produire des sons
DT ITCR EN CO IAS ; Er EE EE rides rep na
DEE
5. Cordes à vide (Touches de cordes à vide)
La DR-5, bien entendu, vous permet de jouer différentes hauteurs en fonction du Pad frappé. File vous permet
également de jouer les cordes à vide. Pour cela, vous utilisez les six boutons carrés (boutons de cordes à vide}
les plus à gauche.
|
oma / PAD / мо \ UTIL
- ENEE
H DELETE TRANS
m | mé m6(3)
| DIT EXT
ss | REPT2 (EN (BEN GTR INY |
Gb
A Ai E C CH
Ab Ob
| ) | foram) | (2st) | fave) | [ova
E F Fr G ey
\ Gh Xu, Na
Touches de corde libre
La hauteur de ces six boutons ne change pas méme si vous faites des décalages de frette.
* Lorsque la piste DRUM est sélectionnée, le son n'est pas produit quand vous pressez une touche de corde à
vide.
rE Sc ee rr
1-12
[4] Jeu sur les Pads pour produire des sons
1 ABC
AH
Eh
АСКЛ
4 | 4]
Frappez un Pad en tenant enfoncé [STACC] et cette note sera jouée de fagon bréve, quelle que soit la
durée d'enfoncement du Pad.
7. Notes longues (Tenuto)
Un effet Tenuto {maintien de [a note) peut s'appliquer individuellement à chaque note.
DE
(TT (un) (mo)
|
-
FRET —
Frappez un Pad en tenant enfoncé [TENUTO] et cette note sera maintenue jusgu'a son execution complete
quelle que soit la durée de pression du Pad.
1-13
MEMO
PET Ta NT TN т
ro
ATA
uE
E
Ta
Si ce
2-1
ONO
,
Lorsque vous utitisez la DR-5 pour créer un morceau, les deux étapes majeures du processus sont tes
suivantes
Ecriture de Pattern (p. 3-1)
D'abord, vous devez créer le plus petit élément de votre interprétation, le Pattern. Il y a deux méthodes
pour cela. Avec l'écriture en pas à pas (Step), vous pouvez programmer la durée et la hauteur de chaque
note (ou accord) pour chaque son. Avec l'autre méthode, en temps réel (Real-time), vous programmez le
Pattern en jouant réellement le rythme sur les Pads, en mesure avec le métronome. Sinon, vous pouvez jouer
ie Pattern sur une guitare que vous aurez connectée.
Ecriture de morceau (p. 4-1)
L'écriture de morceau consiste en une combinaison dans l'ordre voulu des Patterns créés grâce à la méthode
précédente, la combinaison pouvant faire appel à la fois à vos propres Patterns et aux Patterns Preset.
TE EN de del ied НУ DOE RON RE Wd EN НЕ ОЕ ОН ОКНЕ BW ME CA MD SA КЛ AR KA OKA OSA FA KA Fa A RA KA E Ki Ral Ra EE OAD ER Gl ES Ew iy i
Eoriture de Pattern
Ecríture en temps réel Ecriture en pas a pas
A GAT ER NE A TR ER Sm Et Cf ей Я ны
У
Pattern programmable Pattern Preset
E aaa
Ecriture de morceau
Ecriture en temps réel Ecriture en pas a pas
( Morceau
La DR-5 est dotée de nombreuses fonctions utiles pour créer des Patterns et des morceaux, et lors de l'édition
des sons. Ces fonctions sont organisées en 5 modes :
Mode Song (morceau)
Sert à reproduire, créer et éditer les morceaux
Mode Pattern
Sert à reproduire, créer et éditer les Patterns
Mode Pad |
Sert à assigner les instruments à chaque Pad, et à faire les régiages quí affecteront la facon dont fes instruments
seront produits
Mode MIDI
Ce mode sert a faire les réglages concernés lorsque vous désirez connecter un module de sons externe, utiliser
la DR-5 comme module de sons MIDI, où envoyer des données de jeu à un séquenceur externe
Mode Utility (utilitaire)
Ce mocie sert à modifier les réglages de métronome, pédale commutateur, coupure de piste, décalage de frette
et à contrôler combien de mémoire reste disponible {ou autrement dit combien de Patterns ou de morceaux
peuvent encore être stockés).
(Changement de Mode)
La reproduction étant stoppée, tenez enfoncé [SHIFT ERASE] alors que vous pressez un des boutons de
mode ([SONGIPTN)[PAD)MIDI/[UTIL) situés sur la rangée du haut des Pads.
DN UNE nee SEE
Utilisez la moiette TEMPO/DATA ou un bouton chiffre/lettre/symbole pour déterminer un numéro ou la valeur
d'un paramètre, comme pour sélectionner un Pattern ou un morceau
Molette TEMPO/DATA
Sert a faire les changements importants de valeur. La variation obtenue dépend de la vitesse a laquelle vous
tournez la molette.
Boutons numéro/lettre/symbole (les deux rangées de Pads du bas)
Servent lorsque vous clésirez directement fixer des valeurs numériques, lettres ou symboles.
La valeur correspondante est programmée lorsque vous pressez un bouton chiffre/lettre/symbole en tenant
enfonce [SHIFT ERASE]
Les tettres/symboies des boutons peuvent être sélectionnés à l'aide des boutons concernés lorsque vous
programmez un nom de Pattern (p 3-4) ou un nom de morceau (p. 4-2).
Quand vous pressez un bouton chiffre/lettre/symbole alors que [SHIFT ERASE] est tenu enfoncé, vous
obtenez un des caractères qu'il offre. Chaque fois que le bouton est presse, vous passez en revue 15
autres caractères disponibles dans la série.
Ainsi, si vous utilisez le premier Pad de la deuxième rangée en partant du bas :
= fin
À chaque pression, vous obtenez le caractère suivant de la séquence :
|— À — B — C — a — b — C
Chaque mode peut offrir piusieurs pages La fenêtre de message en bas à droite de l'afficheur indique toujours
dans quelle page vous vous trouvez,
ES AE TE Se ae re re on a ce ee Fal
D a ee SE abe ES
MODE 1 SONG PATTERN PAD MIDI UTILITY 010 2:0:0
ACCENT 3 12 3 OFF CHORD f ajeiole 0/0
| ©
PITCH TE ext | sialole
EEN 1 23a Fret 60066
TRACK fon ORUM TRACK TRACK TR/ TRACK TRACK | pec REPEAT | EXIT ENTER —# Bo
ISELECT YAA 3
[SONG PART MEAS
E i E i NM i QUANTIZE NEXT PTN
PTN PTN TIMING
KIT Г N Г A Г 1 a, use sew una vod à на
a ois EE ge
TEMPO f ГО i ar i fon" aus Fan Tun” N
o — =—> Bs Я ва a 8 аи, Am»
x= я N N
я я я H
|EVENT NA AAA 5.43 3373
Fenétre de message
E TL NT ee La ea slam ae
[3] Modifications des valeurs (Réglages)
TEE ALENTADOR A RR EE
EEE ET | rer Leo o o o Pr er ЕЕ
Utilisez VB] pour alterner entre pages. Les changements de réglages dans chaque page peuvent être
faits à l'aide de la molette TEMPO/DATA où des boutons chiffre/ettre/symbole (les deux rangées de Pads
du bas). Quelquefois, il y aura plusieurs paramètres sur la même page. Dans ces cas, vous devez utiliser
[<]\{>] pour amener le curseur (clignotant) sur l'élément à changer afin de faire les réglages.
Exemple) a
| «a > —Direction des touches curseur
| pour changer de page, etc.
Clignotant
(Position actuelle du curseur)
[
| <
AA
TT CC Ur
2-5
a EEE RS EE ER RE ed ee PET Ee Le rm
EE
Un Kit est un groupe de 33 instruments (parmi les 256 disponibles) assignés à la piste de batterie (DRUM) el
aux pistes 1 — 3 Vous pouvez imaginer un Kit comme étant un groupe, possédant une batterie, une basse,
une guitare et des claviers.
Parmi tes 33 sons, les sons de batterie el de percussions peuvent être joues sur la piste de batterie et tous les
autres instruments sur les pistes 1-3. Lorsque vous changez de Kit, toutes les sonorités instrumentales produites
par toutes les pistes sont changées. Vous pouvez comparer un tel changement au fait qu'un groupe ayant fini
de jouer soit remplacé par un autre!
Piste de batterie
Pad 1 -
Pad 2 «
Piste 3
Piste 2
Piste 1
Y
Pad 30
Un son par Pad
Son de batterie
Un son par piste
Son autre que de batterie
instrument 1
Instrument 2
instrument 3
TE we EE ЧЕН
wr Ter wes om
Y
Instrument 1'
Instrument 2'
instrument 3'
La DR-5 contient une sélection de Kits Preset, et vous pouvez en plus créer vos propres Kits (Kits utilisateur
ou "User"). Vous pouvez même éditer ie son des instruments qui sont assignés à un Kit utilisateur. Des
instruments ainsi édités sont traités comme de nouveaux instruments que l'appareil aurait acquis (en plus de
ceux qu'il contient d'origine).
(Changement de Kit)
(1) Pressez [KIT].
(2) Sélectionnez le Kit désiré a l'aide de la molette TEMPO/DATA
(3) Une fois terminé, pressez [KIT] á nouveau.
EEE EM SEE EE ES EEE i Ea Es amas:
La DR-5 a 36 Pads Ces Pads peuvent accomplir trois rôles différents :
1.lis peuvent être joués (comme ceux d'une boite à rythmes) après qu'un son de percussion
ait été assigné à chacun.
2.lis peuvent servir de "frette” et "corde" d'une guitare, pour le jeu de mélodies.
3.lls peuvent être utilisés pour déterminer la tonique et le type d'accord lorsque vous jouez
des accords.
Des Patterns peuvent aisément être créés en combinant ces trois méthodes.
(Comment jouer de la batterie)
(1) Avec [TRACK SEL], sélectionnez la piste de batterie.
Sélectionnez "DRUM" juste à côté de TRACK SELECT dans l'afficheur
(2) Frappez sur les Pads pour jouer quelque chose
* Les touches de cordes à vide (p. 1-12) ne peuvent pas être utilisées avec la piste de batterie.
Pp р р p
(Jeu des mélodies)
(1) Avec [TRACK SEL], sélectionnez TRACK 1-3.
Sélectionnez "TRACK 1-3" A cóté de TRACK SELECT dans Pafficheur
(2) Vérifiez que l'unité n'est pas réglée pour le jeu d'accord.
Assurez-vous que "CHORD" ne s'affiche pas dans l'afficheur S'il s'affiche, pressez CHORD [QN/OFF] pour
que le mot disparaisse.
(3) Frappez les Pads et jouez quelque chose.
(Jeu des accords)
(1) Avec [TRACK SEL], sélectionnez TRACK 1-3
Sélectionnez "TRACK 1-3" pres de TRACK SELECT dans l'afficheur
(2) Sélectionnez le mode de jeu d'accord.
Pressez CHORD {ON/OFF] et vérifiez que "CHORD* apparaisse dans l’afficheur.
(3) Déterminez l'accord
Choisissez la tonique à l'aide d'un des Pads des trois rangées inférieures (tenez le bouton enfoncé), puis
pressez le Pad voulu dans les trois rangées supérieures pour obtenir le type d'accord désiré
|
|
TT RE ат
rt = per
ai
Les deux méthodes suivantes sont disponibles pour écrire un Pattern.
Ecriture en temps réel (Real Time)
Dans ce more, vous faurnissez les formations nécessaires à la création d'un Pattern en frappant un rythme sur
les Padis où en jouant avec une guitare (chapitre 8, "Utilisation d'une guitare pour la programmation*, p 8-1)
Vous n'avez pas à vous soucier si vous êtes parfois un peu à côté des temps, car vous pouvez ensuite utiliser
simplement la fonction de quantification (Quantize, p 3-4) pour corriger ensuite les petites inexactitudes. Des
données venant d'un appareil MIDI externe peuvent également servir à la programmation (p.9-6)
* Notez que ce n'est pas le son de la guitare lui-même qui est enregistré.
a ,
Ecriture pas a pas (Step)
En écriture pas a pas, vous devez individuellement programmer chaque note qui se produit dans le pattern,
pour chaque instrument utilisé. Cette méthode est pratique pour ceux qui ont des difficuités avec la
programmation en temps réel
Les Patterns peuvent bien sûr être créés par une combinaison de ces deux méthodes Vous pouvez créer le
Pattern de base en pas à pas, puis utiliser le temps réel pour ajouter d'autres sons. Ou vous pouvez
commencer par une esquisse en temps réel et ensuite peaufiner le travail en pas à pas.
(Paramètres mémorisés dans les Patterns)
Les paramètres mémorisés dans les patterns sont les suivants ;
Parametres communs a tous les pistes :
Instant
Accent
Pistes 1-3 uniquement :
Pitch {0 — 63) Hauteur (par demi-tons)
Gate Time (1 — 768) Durée des notes {1 — 48; par paliers de 1. 52 — 768; par paliers de 4)
(Nombre de notes pouvant être placées au même instant)
Neuf sons au maximum peuvent être placés au même instant dans une piste Toutefois, quand le nombre total
des notes {pour toutes les pistes) placées à un même instant dépasse 19 (polyphonie maximale), l'instrument
ne joue plus correctement.
3-2
[11 Procédure d'écriture de Pattern
(Exemple)
Ecriture en temps réel----- Temps qui sépare l'enfoncement d'un Pad de son relâchement (= Gate Tim
|
a
A я =
* Pression Relâchement
L |
4
4 1
1 I
Gate Time réglé
Écriture en pas à pas ---- Quantification ou "Quantize” ( = Gate Time)
(Quantize= A)
а Л.
4
|
Programmez ia noire sans changer ia quantification.
dd
TIE TIÉ TIE
© © ©
Pressez la touche de liaison Tie (%) en tenant enfoncé le Pad.
et e a Ae Ca
3-3
11] Procédure d'écriture de Pattern
M re Er rt AN PA Pit аННе
E С la Q
a ré Te TE RE EE EEE | fee
es initiaux pour l'écriture de Pattern
Avant de commencer l'écriture d'un Pattern, l'appareil doit être ramené aux réglages initiaux communs aux
modes d'écriture en temps réel! et en pas à pas
Format de mesure (T. Sign)
Le format de mesure désiré doit être sélectionné pour chaque Pattern.
Nom du Pattern (Ptn Nam)
Chaque Pattern peut être doté d'un nom constitué de six caractères.
Quantification (Quantize)
Utilisée avec la procédure d'écriture en temps réel, cette fonction corrige les inexactitudes de mise en place
qui ont pu se produire durant le jeu sur les Pads.
Frappe Frappe Frappe
a |
+ + + + >
—je f @ © Instants auquel les Pads ont reeilement été joués.
|
1 2 3 4 1 2
a | a | ee | Instants de décienchement retenus dans le Pattern (après
| ¢ | о | correction).
1 2 3 4 1 2
Lorsque vous utilisez l'écriture en pas à pas, vous devez déterminer le degré de précision vouiu en
sélectionnant la plus petite division possible du temps. Ce réglage se fait en choisissant la valeur de la plus
petite note à jouer.
Affichage Note Affichage] Note Affichage Note |
J Noire 3 Noire de triolet > Croche |
Ds | Croche de wiolet | À | Double croche | Ay | Pousle croche |
Л Triple croche Л Triple crache H J = 48 clics
(1! Procédure d'écriture de Pattern
pa ee Sara
Fa
(1) Sélectionnez le mode Pattern
Pressez [PTN] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que "PATTERN" s'esl affiché
[MODE | PATTERN |
(2) Sélectionnez le numéro de Pattern programmable (User) pour lequel les réglages doivent être faits, avec la
molette TEMPO/DATA (200-399)
x
Vous ne pouvez pas sélectionner un Pattern Preset (000-199).
(3) Pressez [<][>] pour changer de page. Vérifiez que "T.Sign" (Time Signature ou format de mesure) s'est
affiché.
(4) Sélectionnez le format de mesure avec la molette TEMPO/DATA. (1/4 à 16/4, 1/8 à 32/8, 1/16 à 64/16)
AM
La ALA ames
TEMPO f MT H AN ema” = ” 8
(5) Pressez [</[>] pour changer de page. Vérifiez que “PtnNam” (Pattern Name ou nom de Pattern) s'est
affiché.
(6) Pressez le ou les boutons chiffre/lettre/symbole appropriés en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] pour
programmer ie nom de Pattern.
Utilisez [<}/[>] pour vous déplacer dans la plage de caractères disponibles
аня я a я
я я m = =
= a Ama BH AH HH OH HED EN E
Xu я HA ARK EZ ous
я я M HE Ян Вася о п в
E ян ou вв жа A ua Là
El En я Aan ы doa 8 H
Haiti я я ERAN
я 5 ann REM я я ue Жана
я
aon za я в = #
H E E mu НЫ = я
я HU = nn Mm a E я я
a Em pa du 0 8 nag AAN
Ensuite, nous allons voir comment créer des Patterns, en temps réel et en pas a pas Vous pouvez bien sûr
créer également des Patterns en combinant les deux méthodes. Chaque fois que l'unité est placée en attente
d'enregistrement, la première chose à faire est de faire le réglage de quantification (Quantize)
E
Si nécessaire, vous pouvez changer le format de mesure fait à l'étape 4 après avoir fini de programmer les
données. Notez toutefois que cela interdira [a reproduction de certaines portions des données.
1
Dans certains cas, “2” apparaîtra en partie gauche de l'afficheur.
Quand vous pressez [ENTER], le format du Pattern est changé, et les portions qui ne peuvent plus être jouées
en raison du choix de ce nouveau format sont effacées.
|] Procédure d'écriture de Pattern
2. Ecriture en temps réel
* Avant de commencer l'écriture, l'appareil doit être ramené aux réglages initiaux d'écriture de Pattern (p. 3-4).
(1) Pressez {REAL/STEP} pour passer en attente d'enregistrement en temps réel
REG
(2) Faites le réglage de quantification (Quantize) avec la molette TEMPO/DATA.
QUANTIZE |
(3) Sélectionnez la piste (p. 1-9) et le Kit (p. 1-8) appropriés au Pattern que vous désirez créer.
Track: Pressez [TRACK SEL]
Kit: — Pressez [KIT] — Tournez la molette TEMPO/DATA —> Pressez [KIT]
(4) Pressez [START]
L'indicateur de Tempo clignote en mesure avec le temps et le métronome joue (Régiage métronome : p. 3-18)
(5) Réglez le métronome à un tempo confortable
Pressez [TEMPO] et faites les réglages de tempo (40-250 coups/minute) avec la molette TEMPO/DATA.
Une fois que le réglage a été fait, pressez [TEMPO] à nouveau et retournez à l'écriture en temps réel
(6) Frappez le Pad auquel l'instrument à programmer est assigné tout en écoutant le métronome (vous pouvez
également utiliser les Pads pour jouer une mélodie : piste ou Track 1-3).
Les notes qui ont été programmées sont jouées répétitivement
Durant la programmation, vous pouvez aussi changer ce piste {p. 1-9) pour programmer d'autres sonorités
Lorsque vous sentez que c'est nécessaire, vous pouvez tenir enfoncé [ACCTi ou [ACCZI pendant que vous
frappez un Pad. Cela accentuera l'instrument joué.
De plus, quand vous faites une écriture en temps réel, vous pouvez programmer des notes staccato ou
tenuto. Comme cela ne change que la durée de note (Gate Time), vous pouvez ne pas en tenir compte et
faire fe changement après coup si nécessaire à l'aide de l'édition pas à pas (Step Edit) (p. 3-10).
(7) Pressez [STOP] une fois que vous avez fini votre programmation
5
Le numéro du kit utilisé durant la programmation est mémorisé avec chaque Pattern. Si vous avez changé le
kit durant la création de Pattern, c'est le numéro du kit dernièrement sélectionné qui est conservé dans le
Pattern. Par conséquent, lors de la reproduction, le Pattern jouera avec les instruments présents dans ce
numéro de kit.
(Lorsque vous avez fait une erreur durant la programmation)
Dans le cas de ia piste de batterie (Drum Track), pressez le Pad de l'instrument que vous désirez effacer
en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
Chaque apparition de ce son alors que vous tenez le Pad pressé est elfacée.
Dans le cas des pistes (Tracks) 1-3, le son sera effacé lorsque vous presserez n'importe quel Pad en tenant
enfoncé ISHIFT ERASE] Toutes les noles, quelle que soit [eur hauteur, qui se produisent alors que l'un ces
Pads est pressé seront effacées.
11] Procédure d'écriture de Pattern
3. Ecriture en pas à pas
* Avant de commencer à écrire en pas à pas, l'appareil doit retrouver les réglages initiaux pour une écriture
de Pattern (p. 3-4).
(1) Pressez [REAL/STEP] pour passer en attente d'enregistrement pas a pas (Step)
(2) Faites le réglage de quantification (Quantize) avec la molette TEMPO/DATA.
(3) Sélectionnez la piste (Track) (p. 1-9) et le Kit (p. 1-8) appropriés au Pattern que vous allez programmer
Track:Pressez [TRACK SEL]
Kit: Pressez [KIT] --> Tournez la molette TEMPO/DATA knob —> Pressez [KIT]
(4) Pressez [START] pour lancer la procédure d'écriture pas á pas.
l'indicateur du tempo s'allume
(5) Choisissez le pas de programmation avec [FWD][BWD].
L'emplacement de ce qui sera programmé (le nombre de temps depuis le début du Pattern (numéro du temps),
et le nombre de coups d'horloge ou "clics"dans ce temps) s'affiche dans la parlie inférieure droite de l‘écran,
Numéro du temps
QUANTIZE
À
|
«та
Tar
À
РЕМ mm
Г
ec
L
RT.
L
KARDON
SEERN KRMESA AUDE HEHE SHERE ИННА Nombre de clics ecoules
[EVENT | L dans ce temps
[o]
Quand aucun événement (notes) n'existe,
“.” est affiché.
Les noires peuvent être divisées en Un maximum de 48 segments (noire = 48 coups d'horioge ou clics). Le
nombre total de notes qui peuvent être incluses dans un Pattern dépendra de la valeur qui a été choisie pour
la quantification (Quantize)
Affichage Gate Time Affichage Gate Time Allichagel Gate Time
J 48 J3 32 D 24
Ds 1 6 A 1 2 da 8
Л 12 № 4 H
NM] Procéciure d'écriture de Pattern
(Ex. ) Quand Quantize « est réglé st sur une noire :
Emplacement (Timing)
|
OUARTIZE QUANTIZE CUANTEIZE
TIMING РУМО THANG FWD TING FWD TIMING
—
- ga o lex Ear EM MT
"ow
ala "aus" Maza re Laa ra? oa
A "a go oi a
QUAHFIZE
)
EN , “ я >. +4
я" я E
an
-
»
ow
112
|
менять
важ я
=
=
=
м
Ti
м EN ha
+
Е
в киа
EA mi
я
a
a
a
M
=
EX
EFEX
au
я =
"
*
=
EE
E
| 3
*
1171717 7 3}
INTERN E
+
*
=
LET 17]
A ri
*
=
+
a
Ta
+
*
-
a
a
WANE =
E”
LA
E”
y”
a
EERE RAE Eid
=.
E
sa
=
Mt Bi al og
m
"
=
EFESBEE
EEFTIDE AúHAA
Ray
-
я
#+
(6) Frappez un Pad et programmez un instrument.
(7) Pressez [FWD]
(8) Si vous désirez programmer un autre instrument dans la même piste, répétez les étapes (5) (6) ci-dessus.
Avec l'écriture pas à pas, lorsque vous désirez programmer des notes d'une durée supérieure a celle de la
vaieur fixée pour Quantize, vous devez utiliser la touche de liaison [TIE]. Frappez {TIE}, et la durée de la note
actuellement programmée s'allonge.
Par exemple, quand Quantize est réglé sur une croche, après avoir programmé une note, tenir enfoncé un Pad
et presser [TIE! créera une noire (la valeur d'une seconde croche tiée à la première)
(9) Pressez [STOP] une fois que vous avez terminé !a programmation de votre Pattern
(Lorsque vous avez fait une erreur durant la programmation)
Pressez [DELETE] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
Vous pouvez n'effacer que l'élément affiché.
51 vous suivez cette procédure lorsque la reproduction est stoppée, vous pouvez effacer le Pattern (p. 3-12).
11] Procédure d'écriture de Pattern
EE SRE EE A EE EN ee ER per de ОСИ
Lorsque vous avez sélectionné une piste autre que de batterie (TRACK 1 — 3), des accords peuvent être
programmés en plus des mélodies. Dans ce cas, les notes composant l'accord spécifié sont écrites dans le
Pattern.
Pour des détails sur les fonctions d'accord de l'unité, voir chapitre 7, “Utilisations des fonctions d'accord”
(p. 7-1).
(1) Ramenez l'appareil aux réglages initiaux pour une écriture de Pattern (p. 3-4).
(2) Sélectionnez le mode de programmation d'accord
Pressez CHORD [ON/OFF] et vérifiez que CHORD s'est bien affiché
(3) Programmez un accord
Les méthodes utilisées pour l'enregistrement en temps réel et en pas a pas sont les mêmes. Au lieu de frapper
un Pad et de programmer un instrument, vous choisissez un accord à programmer. Déterminez ‘a tonique à
l'aide des trois rangées inférieures de Pacs (tenez un Pad enfoncé}, puis pressez le Pad correspondant au type
d'accord voulu dans les trois rangées supérieures.
PAD
ados
|
|
|
DOGS
|
|
ФС
VU
|
|
OT
©
a
i
DOADOME
ОФФО
o
| |
|
СБ
|
|
O
|
Les accents peuvent également s'appliquer (p. 1-10).
(4) Une fois encore, pressez CHORD [ON/OFF]
Cela vous fait sortir du mode de programmation d'accord
ETA ETA E ipo AND NENE Dé NL NA LOLA LN o
11) Procédure d'écriture cie Patlern
EEE EE AS CA PSE EEE AE EEE ET ET RE EEE
5. Mode d'édition pas à pas (Step Edit)
Lorsque vous avez fait une erreur clans la hauteur de note programmée ou lorsque vous n'éles pas satisfait des
résultats obtenus par les accents ajoutés, le mode d'édition pas à pas (Step Edit) vous permet de faire des
corrections el de changer hauleur et accent.
Chaque son qui se produit a un empiacement particulier dans le temps (y compris ses réglages de hauteur et
d'accent) est appeié "évenement* Les événements peuvent souvent étre assimilés aux notes. Lorsqu'il y a deux
sons quí se produisent exactement au méme instant (par exemple, une caisse claire ou une grosse caisse ou
‘do’ et mi”), alors ceux événements existent au méme emplacement ou 'Timing"
(1) Pressez [REAL/STEP] pour passer en attente d'enregistrement pas à pas
(2) Avec IFWD]/[BWD], sélectionnez l'emplacement {Timing) pour lequel vous désirez faire des changements:
it s'affiche.
1 |
ЕСС | сям AEC | a
чи ны le rai
ÿ } f y f QUANTIZE
BTM am TIMING
В y й J { и» "E.
lr, E — a. “x * „> аа
ano ala aaa E
i в вап am y an x
в a SEAN я в я
¿EVENT ns. 5 яв 5 би явы
Dans le cas de la piste de batterie :
(3) Avec [<]/[>], amenez le curseur 4 lemplacement oú le nom dinstrument s'affiche.
(4) Faites les changements d'instrument avec la molette TEMPO/DATA
(5) Si vous pressez [>], I'accent s'affiche ensuite.
REC | «Я
QUANTIZE
TIMING
ag = aps #
ая яв = она
ня “ E
w 88 в nu =
ва а вина
mud E я
Mu ная kann E
sun ant _ аивни BHANGRA
D OH wun sana % BR a
"um 6 SHEN Wooo
uogok & SavaN E вая я
и ня он # SH а
HH mam vue = a
(6) Faites les changements d'accent à l’aide de la molette TEMPO/DATA.
Ce MT mE een FN we
11] Procédure d'écriture de Pattern
er ed Er pA TTM A
Dans le c cas des pistes (Tracks) 1-
(3) Avec [<][>], amenez le curseur sur l'affichage de hauteur (Pitch).
ACCENT f
НН TE 3 rer!
es] me ee] =
1 Mi i Mi f QUANTIZE TIMING
OC LIL em
OEA ME
[EVENT FE fam orl
(4) Faites les changements de hauteur avec la molette TEMPO/DATA.
(5) Pressez [>].
L'accent s'affiche.
REC | ot]
QUANTIZE
TIMING
gue EEE
= BEALL
*
"ane" BEELER
(6) Faites les changements d'accent avec la molette TEMPO/DATA.
(7) Pressez [>].
La valeur de Gate Time s'affiche (durée de la note)
HEC | «3 в
QUANTIZE
TIMING
5 W]e" ef
a м я" a" в
ай fan Eee
oe RHN MäAAM H
a = и" я Hy mm“
= TEE EERE N MW
Е ний = N в к
= H z в кв и MH
EXE EE HXRHA я
(8) Faites les changements de Gate Time avec la moletie TEMPO/DATA.
Lorsque deux événements ont été programmés au même emplacement (Timing), une fois encore, pressez [>]
et la hauteur (ou l'instrument) constituant ie second événement s'affichera.
De cette façon, lorsque plusieurs événements sont situés au même Timing, vous pouvez presser plusieurs fois
|>} pour visualiser la hauteur de l'événement suivant {ou l'instrument), puis l'accent, la durée (Gate Time}.
* Jusqu'à 8 événements peuvent être programmé" au même Timing.
Lorsque vous désirez supprimer des événements inutiles, faites d'abord apparaître l'événement que vous
désirez effacer durant le jeu (ou l'écriture), puis pressez [DELETE] en tenant enfoncé [SHIFT ERASEL
AE EE TER A EEE
La section suivante présente les fonctions qui facilitent l'écriture de Pattern
|. Effacemeni de Patterns
La procédure ci-dessous vous permet d'effacer des Patterns (ou des pistes} qui sont déjà stockés dans l'unité.
(1) Pressez [PTN] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que “PATTERN” s'est affiché
(2) La reproduction étant stoppée, sélectionnez le Pattern {le numéro) & effacer avec la molette
TEMPO/DATA
* Les Patterns Preset (000-199) ne peuvent pas être effacés.
(3) Pressez [DELETE] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que “PtnCIr” s'affiche
(4) Sélectionnez ta piste à effacer avec la molette TEMPO/DATA.
Vous pouvez sélectionner ALL (toutes ies pistes et tous les Patterns), ou DR (piste de batterie ou Drum), ou TT,
T2, où T3
PT = Г Г |
La EA ME a UE pe,
(5) Pressez [ENTER]
Le message “Sure?” (sûr ?) apparaîtra, vous demandant de confirmer que vous désirez réeliement effacer un
Pattern existant.
SUR я cdd Hé
о я я o я я
H a ERE KR ag я я 5 uo
« BEEN a AE яя я aa =
H m E яя я a
H a am KE o E =
E En E E ada Koa =m
Ssdd Lu
Hu a od rR HE а = n
su a a A” Ея “
яя aR REED =
a9 HARB =
KERRY dd og = sou Er
(6) Pour poursuivre et effacer, pressez [ENTER]
Sinon, pour annuler la procédure, pressez [EXIT!
[2] Fonctions d'écriture de Pattern
ET ee re ré pére a eee E A A TETE STE TEE TT TT TE Mi ad a ia a E Aa Ma iaa Ni CE A ae NA idea
CT ET
2. Copie de Patterns
Les données de jeu d'un Patiern peuvent étre copiées dans un autre Pattern (autre numéro de Pattern).
Cetle fonction peut être utilement exploitée lorsque vous désirez rapidement créer un nouveau Pattern assez
proche d'un Pattern existant, pour ainsi faire simplement quelques modifications de {a version copiée.
Vous pouvez copier une seule piste d'un pattern dans une piste d'un autre Pattern.
(1) Pressez [PTNI en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que "PATTERN" s'affiche
(2) La reproduction étant stoppée, sélectionnez le Pattern (le numéro) servant de source à la copie avec la
molette TEMPO/DATA.
(3) Pressez [COPY] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
“Copy?” (copie ?) s'affichera
(4) Sélectionnez le Pattern (te numéro) servant de destination à la copie avec la molette TEMPO/DATA.
Si vous désirez copier une piste spécifique, changez l'affichage avec [>] puis sélectionnez la source et ia
destination
*
Vous ne pouvez pas choisir un Pattern Preset comme destination de la copie.
* Lorsque vous sélectionnez “AL” ou “DR” comme source de la copie, la destination sera automatiquement
“ALY ou “DR.”
(5) Pour exécuter la copie, pressez [ENTER]. Sinon pour annuler la procédure, pressez [EXIT].
I |
|
PEN «> J I
Г |! pi pe TA ganz El я и po AA ATA, = = a
¥en” "oa Bm mu. . | 8 ант" % nat a" van” я
Ня H TEE "E a MATOS HASTA Ue Ter a
: Ban : lena CI ча® atin Sun” ne” a oh
(Quand vous sélectionnez un Pallern) (Quand vous séleclionnez une pisie)
S'il y a déjà un Pattern à l'emplacement de destination de la copie, le message “OvrWR?” apparaît, vous
demandant si vous êtes d'accord pour remplacer (Overwrite) le Pattern existant.
HER E E HUELE wag
= Bn x E E n=
4 x= нЕ ЯН Rk в в 2
= a я мВ нов Е ER MEDD |
я в я м т вв 2 =
я # еек к нон нЕ Io
Lis в E En XN E E
Pour poursuivre el faire la copie, pressez [ENTER]
Sinon, pour annuler la procédure, pressez [EXIT]
* “PtnEmp” s'affichera si le Pattern choisi comme source de la copie est vide (Pattern Empty).
=
LEE EE]
12] Fonctions d'écriture de Pattern
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
*
E las el E ee iD ei я На
3. Transposition de Patterns
ES EE EE ee de ri a Aérien ae te A ES ee de a ER ER REY
Cette fonction vous permet de transposer la hauteur des mélodies (instruments) enregistrées dans un Pattern
jusqu'à une octave dans l'une ou l'autre des directions (pistes 1 à 3 uniquement)
La transposition de Pattern réécrit directement les informations de hauteur contenues dans le Pattern.
Les Patterns Preset ne peuvent pas étre transposés.
Selectionnez le mode Pattern.
Pressez [PTNI en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que “PATTERN” s'est affiché.
Sélectionnez le Pattern (numéro) qui doit être transposé à l'aide de la molette TEMPO/DATA.
Pressez [THANS] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE], et Trans?” apparaîtra dans l'afficheur
Sélectionnez la piste qui doit être transposée.
Avec la moiette TEMPO/DATA, sélectionnez une piste de T1 à T3
Avec [<]/[>], amenez le curseur sur \a hauteur de transposition.
Déterminez ia hauteur de transposition avec la molette TEMPO/DATA (-12 à +12).
Nom de la piste
Vaieur de transposition
Pressez [ENTERT
Le message “Sure?” s'affiche, vous demandant de confirmer que vous désirez changer ta hauteur.
Pour effectuer la transposition, pressez [ENTER]
Pour annuler la procédure, pressez [EXIT]
Lorsque le Pattern est vide, “PtnEmp” s'affiche.
Vous ne pouvez pas transposer la hauteur d'un Pattern au-delà des limites de stockage de l'emplacement
d'un Pattern. Si vous essayez cela, la valeur de hauteur sera automatiquement réglée au maximum possible
dans l'emplacement de Pattern,
3.14
[21 Fonctions d'écriture de Pattern
4. Swing
La fonction Swing vous permet de créer une sensation "swing"; une sensation rythmique utilisée par les big-
band en jazz
Les deux réglages suivants se font pour le Swing :
Point de Swing
L'effet Swing retarde les notes situées a un certain moment du temps dans le Pattern Ce moment que vous
désirez voir retardé est appelé “Point de Swing”
Quand le Swing est à la croche
ПЕ |
ОИ
Retard de Swing
Le retard de Swing est le retard appliqué aux notes qui doivent être ainsi jouées pius loin. Plus grande est ia
valeur, plus grand est le retard et plus prononcé est l'effet Swing.
Quand le point de Swing est“).
Notes qui sont retardées
3-15
[2] Fonctions d'écriture de Pattern
(1) Sélectionnez le mode Pattern.
Pressez [FIN] en tenant enfoncé [SHIFT ERAGE et vérifiez que “PATTERN” s'est affiché.
(2) Sélectionnez ie Pattern (numéro) auquel le Swing s'appliquera, avec la molette TEMPO/DATA.
(3) Changez la page avec [<|/{>] Vérifiez que "Swing" s'est affiché
(4) Déterminez l'instant (point de Swing) auquel se fera l'effet Swing avec la molette TEMPO/DATA.
1
Jaa goer gen, TE Timing qui peut étre choisi pour le Swing.
ROME » | Стене
- т J Double croche
Point de Swing
Retard de Swing
(5) Amenez le curseur sur la valeur chifirée avec [<li>]. Régiez le retard de Swing avec la molette
TEMPO/DATA
Valeur de Swing.
Л ОРЕ, 1 — 23
Л OFF, 1 — 11
* Avec un réglage sur “OFF”, l'effet Swing ne s'applique pas.
12] Fonctions d'écriture de Pattern
a TNT AD OO Н ни a mm RE, Г A AL Lope Ar
écalage dans le temps (Timing Shift)
Permet le décalage de la position d'événements affichés en édition pas à pas (Step Edit)
Decale legerement la position (le timing)
(1) Pressez [TIME SHIFT] en tenant enfoncé {SHIFT ERASE] en mode Step Edit (édition pas à pas).
(2) Déterminez la valeur de décalage avec la molette TEMPO/DATA {-7 à +7).
ur 7
La EA LA 0e
í a ER mus $ $ ON ви,
EVENT { nanas :*
(3) Pressez [ENTER].
S| vous faites un réglage qui excède la plage possible, "OuiRnge" ("Out Range” ou "hors de la plage") s'affiche et
la position ne peut pas être décalée.
Timing : 100 200 300 400
Cet evénement ne peut pas étre avancé (-1 — -7).
Si vous essayez quand même, “OvrRng” s'affichera.
* Siil y a un instrument identique (piste de batterie } ou une hauteur identique (piste 1 -3) à l'emplacement
choisi comme nouvelle position après le décalage, le message “OvrWR?” (Overwrite ?) apparaît dans
l'afficheur vous demandant de confirmer que vous désirez remplacer (Overwrite) la donnée déjà présente à
cet endroit.
Pour poursuivre et effectuer la procédure, pressez [ENTER].
Pour Pannuler, pressez [EXIT].
12] Fonctions d'écriture de Patiern
a EE a eM Ae diovan)
Suivez la procédure ci-dessous pour faire les réglages ce volume et de battement du métronome, qui est
entendu quand vous faites une écriture en temps réel
(1) Sélectionnez le mode Utility (Utilitaire)
Pressez [UTIL] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que "UTILITY" s'est affiché.
(2) Changez la page avec [<)/{>]. Vérifiez que “Click” s'est affiché
(3) Réglez la façon dont le métronome sera produit avec la molette TEMPO/DATA
Batiement du metronome
Volume du metronome
Batitement du metronome
J Noire Л Croche
da Noire de triolet Л Croche de triolet
(4) Amenez le curseur sur la valeur chiffrée avec [<]>]. Réglez le volume avec la molette TEMPO/DATA
(OFF/1 à 15)
A titre d'exercice, essayez de programmer ‘e Pallern rythmique ci-dessous
cm7 (mi m7)
Accord
Basse
+ Charleston
Batterie + Baguette
+ (Grosse caisse
Commencez avec la batterie Utilisez la programmation pas à pas pour programmer ‘e Pattern
1. Programmation du Pattern de batterie (écriture pas à
pas)
(1) D'abord, ramenez l'unité aux réglages initiaux pour l'écriture de Pattern {p. 3-4).
Sélectionnez le numéro du Pattern que vous désirez créer et donnez-lui un nom. Réglez le format de mesure
(Time Signature) sur 4/4.
PTN ml IT I |
bo LVL Veg НЫЕ ан
AA TA
| E
(2) Pressez [REAL/STEP] pour passer en attente d'enregistrement en pas à pas
Réglez Quantize sur une croche avec la molette TEMPO/DATA
DHL
LIE В
EVENT “7 | ausue sruun aNARN HNUNE HARNE PHRNE
(3) Pressez [TRACK SEL] pour sélectionner ia piste DRUM
Après avoir pressé [KIT], utilisez la molette TEMPO/DATA pour sélectionnez le Kit Preset No. 38 (P38:
Perc) Une fois sélectionné, pressez [KIT] à nouveau.
(4) Pressez [START] pour lancer la procédure d'écriture pas à pas.
Poursuivez el programmez instrument.
3-19
(3}| Entraînement à l'écriture de Pattern
(Bag. 1) Pressez [FWD] pour passer au temps No 2 Puis programmez le son en frappant le Pad auquel
est assigné ie son de baguette (Stick).
Numéro de temps
QUANTIZÉ
TIMING
E Timing (instant exprimé en clics)
|
Nom de l'instrument
(Bag. 2) Pressez [FWD] à nouveau pour passer au temps No 4, instant 00 Frappez á nouveau le Pad
pour programmer le son.
<Pour ld grosse caisse>
(Grosse caisse-1) Frappez le Pad auque! le son de grosse caisse est assigné
(Grosse caisse-2) Pressez [FWD], et passez au temps No 2, instant: 24. Frappez alors le Pad.
(Grosse caisse-3) Pressez [FWD] a nouveau pour passer au temps No 3, et frappez le Pad
(Grosse caisse-4) Pressez a nouveau [FWD], et passez au temps No 4, instant: 24. Frappez le Pad
<Pour la cnarleston>
(Charl. 1) Programmez linstrument en fappant le Pad auquel est assigné le son de charleston. Ensuite,
pressez [FWD] pour passer a l'instant suivant. Répétez cela jusqu'à ce que vous ayiez
programme les huit croches
(5) Pressez [STOP] pour finir la programmation du rythme
Maintenant, vous pouvez poursuivre et programmer la partie debasse en temps réel (si vous trouvez cela trop
difficile en temps réel, vous pouvez à la place utiliser l'écriture pas à pas).
13} Entraînement à l'écriture de Patlern
te m os |
TE ER ERE Te STH
(Ecriture e
SEEN
mation du Pattern de bass
gram
réel)
(1) Pressez [REAL/STEP] pour passer en attente d'enregistrement en temps réel.
Réglez !a quantification (Quantize) à la croche (p 3-4)
(2) Pressez ITRACK SEL] pour sélectionner fa piste 2
(3) Pressez [KIT], puis utilisez la motette TEMPO/DATA pour sélectionner le Kit. Une fois le Kit sélectionné,
pressez [KIT] à nouveau.
(4) Pressez [TEMPO] pour régler le tempo sur une valeur à laquelle vous vous sentez à l'aise pour
programmer le Paitern. Pressez [TEMPO] à nouveau une fois terminé (pour retourner au mode d'écriture
en temps réel).
(5) Pressez [START] pour lancer la procédure d'écriture en temps réel
Toul en écoutant le métronome, frappez le Pad en mesure avec la musique imprimée pour programmer le
Pattern
Hasse
intervalle durant lequel le
bouton est presse
Bouton presse
(Frelle =1)
(6) Pressez [STOP] pour terminer la programmation du pattern.
Vous pouvez maintenant poursuivre et terminer le Pattern en programmant les accords
To IT Par ho er Aa NM Ten ooh aa Erased ni er ori]
3-21
TH TT I ee rare TT ETE ETE oe Ho re Sei IT A Pr TET A AA a rp rnd et Eo TA o EAN YT EE FE
(3! Entraînement à l'écriture de Pattern
TETE sen TT ma MT
3.Programmation de l'accompagnement en accords
(avec les fonctions de programmation en pas à pas)
— (1) Pressez [REAL/STEP] pour passer en attente d'enregistrement en pas a pas
e Reglez la quantification (Quantize} à la croche (p. 3-4)
(2) Pressez [TRACK SEL] pour sélectionner a piste 1
(3) Pressez [KIT], puis utilisez la molette TEMPO/DATA pour sélectionner le Kit. Une fois sélectionné, pressez
[KIT] a nouveau,
(4) Pressez CHORD [ON/OFF] pour passer en mode de programmation d'accord.
(5) Pressez [START]
(6) Programmez les accords.
Pour programmer l'accord mi mineur 7, tenez enfoncé le Pad correspondant au mi (E) dans le coin inférieur
gauche des Pads tout en tenant enfoncé le second Pad depuis la gauche dans ia deuxième rangée en
comptant à partir du haut (m7).
(H(z
E
©
al
Œ
DO §
©
EDIT
cHORD Y |
Tata
O
®
900900)
on
ue
DOC
EE
(7) Pressez [FWD] pour passer au temps No 2. Puis programmez le second accord, le même qu'à l'étape (4).
Puis pressez [HE] une fois encore en tenant enfoncé le Pad De cette facon, la note sera liée à celle
programmée à l'étape (6), formant ainsi une noire.
(8) Pressez [FWD], et passez au temps No 3, instant : 24 Puis programmez l'accord Em7 (mi m7) de la même
façon que vous l'avez fait en (6). Ensuite, de la même façon qu'à l'étape (7), faites la liaison avec la croche
du quatrième temps.
(9) Pressez [STÔP] pour terminer d'écrire le Pattern.
Si vous avez des difficultés en (7) et (8), vous pouvez changer la quantification pour la ramener à la valeur
que vous désirez programmer (la noire).
re ei SE ee ET Pere EEE РН A EEE A ra EEE TT ET Tree EEE
3-22
oy e" E en 7 To rom ait
Es.
Ra E ВЕОНЕ
© . o
Les morceaux sont créés par enchainement de Patterns dans l'ordre voulu pour la
reproduction. Une fois créé, un morceau peut encore être travaillé par ajoût de
symboles de répétition, transposition de certains Patterns ou réglage du niveau de
piste
Les Patterns, symboles de répétition, les informations de transposition et de niveau de
piste sont individuellement placés dans une structure appelée Partie. Un numéro est’
associé à chaque Partie, en commençant par le début du morceau
Répétition
Permet la répétition d'une plage déterminée de Patterns.
Transposition
Permet de transposer les mélodies et accords (hauteur des instruments) des Patterns
situés après un certain point La valeur de transposition se règle par demi-tons,
jusqu'à un maximum de une octave dans l'une ou l'autre des directions.
* Contrairement aux transpositions qui s'appliquent aux Patterns (p. 3-14), quand
vous fransposez un morceau, les données contenues dans les Patterns ne sont en
aucune façon altérées. Pour cette raison, même les Patterns Preset contenus dans
un morceau peuvent être transposés.
Niveau de piste
Permet de régler individuellement le volume pour les pistes, pour ‘es Pallerns situés
après l'empiacement déterminé.
4-1
Il y a deux méthodes pour écrire un morceau :
Ecriture en temps réel
Dans cette méthode, les Patterns sont stockés dans le morceau (Song) selon Fordre de jeu des Patterns Cela
vous permet de rapidement et aisément créer des morceaux en utilisant les boutons numérotés pour choisir “à
la volée“ les numéros de Pattern, ou en utilisant le changement de Pattern pré-déterminé (р. 5-7).
Ecriture pas à pas
Dans cette méthode, l'ordre d'enchaînement des Patterns est déterminé par les boutons de numéro. L'avantage
est que vous pouvez créer de façon fable des morceaux utilisant un arrangement complexe de Patterns.
ges initiaux pour l'écriture de morceau
Avant de commencer l'écriture, l'instrument doit être ramené aux réglages initiaux communs à l'écriture en
temps réel et à l'écriture pas à pas. Les paramètres devant être réglés sont les suivants :
Chaînage de morceaux (Chain)
l.a fonction Chain permet la reproduction consécutive de plusieurs morceaux. Pour cela, choisissez le numéro
du morceau qui doit être joué ensuite
=
Si vous ne désirez pas faire de chaînage de morceaux, vous n'avez aucun réglage à faire pour cela.
Pour une explication détaillée, voir chapitre 5, “[T] 2. Chaînage de morceaux (Chain}” (> 5-3)
Tempo initia! (OFF/40 à 250 cpm) -
Ce réglage permet cle spécifier individuellement pour chaque morceau son tempo de reproduction Une fois
ce réglage fait, la reproduction démarrera 3 ce tempo, quel que soit le réglage de tempo existant. Avec un
réglage OFF, le morceau est joué avec le réglage de tempo existant.
Nom de morceau
Chaque morceau peut être doté d'un nom allant jusqu'à 6 caractères.
Le nom de morceau s'affiche quand vous sélectionnez un morceau.
(Faire les réglages)
(1) Passez en mode Song (morceau)
Pressez [SONG] en tenant enfonce [SHIFT ERASE] et vérifiez que "SONG" s'est affiché.
(2) Choisissez le morceau pour lequel vous désirez faire les réglages (No 0-19) avec la molette
TEMPO/DATA
* Vous ne pouvez pas utiliser le morceau (Song) 20 qui est le morceau de démonstration,
e AN NS ir E IE e mL A eine ie NI Ei O Ire Aia e e e Ie Veo Me DO ee CU A AMLO E E ETE ar Br EEG SER НТО НОНО Н ОС НА АОН Неон
4-2
EEN ETA DATOS NENA TENIAN DAN OT Le TT Tr
| 1] La procédure d'écrilure de morceau
PAP rot ln A EE EE Se Sn A TDi TB THT аа ATi TT TITS Nuno,
Réglages de chainage de morceau
(3) Sélectionnez la page dans laquelle les réglages peuvent être faits pour le chaînage (Chain)
Changez la page avec [</{[>] et vérifiez que “Chain” s'est affiché
ARE DRARDE Tepe
HUN
(4) Sélectionnez le morceau qui doit être joué ensuite avec la molette TEMPO/DATA (OFF/0-19).
* Avec un réglage OFF, aucun morceau n'est joué à la suite (une fois le morceau actuel fini, la reproduction
s'arrête automatiquement).
Réglage de tempo initial
(3) Sélectionnez la page où peut être fait le réglage initial de tempo
Changez de page avec |<|/{>] et vérifiez que”! Tmp” s'est affiché.
I
| < >
NEO #
Hi =
H EEK KB _R_ DRAW
- Hi = анны E
Wu = NN E NDA
н az XA Hu
CTT OE кв и вы
в KEN HAHAN BERRA
n H Mb в
# ema E m
в и м яанн Mana
ны EEE À RH я
Нин в EN =
“E ква в #
{4) Faites les réglages de tempo initial avec la molette TEMPO/DATA (OFF/40-250)
Nommer le morceau
{
(3) Sélectionnez la page ou se font les réglages de nom de morceau.
Changez de page avec {<1/|>| et vérifiez que “SngNam” (Song Name) s'est affiché.
| >
в в
Ен E
янв м E кн MM nos de H
„$ нал нЕ ин Lu EM нп
ы в NW MEME M вн DEER ER ER
в я WM HE RO в
aang = я KEN MH u воос = E
aan EEN MM в aM on dau
E E Hm MH ne в = K
# = я кв им в pHa пя
don = AR BEY RHI ER BBEOR
UE RR KA M4 UN SOU RB
E" E" MH Hg HE E
HATE Egg № N MAN Anan x
(4) En tenant enfoncé [SHIFT ERASE], programmez un nom de morceau avec les boutons
chiffre/lettre/symbole.
Utitisez [<]/[>] pour déplacer le curseur dans la chaine de caractères
(1! La procédure d'écriture de morceau
RRR Те ТЕ
re
itu
— (1)
“Ei
EL
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
MERECE ETT АКН O A
temps réel
en
Apres avoir rtamene Fappareil aux réglages initiaux d'écriture de morceau (p. 4-2), suivez les étapes ci-
dessous:
Pressez [REAL/STEP] pour passer en attente d'enregistrement en temps réel
Sélectionnez le Pattern a programmer dans le première mesure avec la molette TEMPO/DATA.
Pressez ISTART]
Le Pattern actuellement sélectionné commence à jouer
Sélectionnez le Pattern (numéro) à programmer dans la mesure suivante (Partie) avec la molette
TEMPO/DATA.
En répétant l'étape (4), sélectionnez tous les Patterns que vous désirez placer dans le morceau
[sona | MM Г PART MEAS
NE py:
> AMENA
UZ [EE pa bE
Le nombre de répétitions d'un Pattern qui est stocké comme Partie du morceau sera le méme que le nombre
de fois ou le Pattern aura réellement joué durant la programmation Aussi, par exemple, si vous désirez que le
Pattern À joue 3 mesures, puis que le Pattern B joue à ta quatrième mesure, vous devez sélectionner le Pattern
B après avoir laissé le Pattern À faire sa troisième répétition {avant la fin cependant de ja troisième mesure),
Vous trouverez préalablement préférable d'écrire votre plan de morceau à l'avance et d'avoir cette feuille bien
pratique près de vous avant de commencer la procédure d'enregistrement en temps réel.
Fressez [STOP] lorsque vous avez terminé l'enregistrement en temps réel.
* L'enregistrement en temps réel ne peut pas s'effectuer pour un morceau (numéro} qui contient déjà des Patterns
(Éffacement de morceau : p. 4-7).
< L'enregistrement en temps réel s'arrête automatiquement lorsque le nombre de Parties du morceau atteint
4-4
250.
eee eme a US CE ct
11] La procédure d'écriture de morceau
RE EEE ATEN EEE AE EE EEE AA ee tr
3. Ecriture en temps réel
Après avoir ramené l'unité aux réglages initiaux d'écriture de morceau (p 4-2), suivez les étapes ci-
dessous:
(1) Depuis le mode Song, pressez [REAL/STEP] pour passer en mode d'attente d'enregistrement pas à pas.
{2) Sélectionnez le Pattern à programmer dans la Partie avec la molette TEMPO/DATA.
Ln | DRUM me | ewer =
SONG MM Г PART |
LADA os ro E
0 TE e
UL AE $ Penis
(3) Pressez [ENTER] pour programmer le Pattern.
Vous passez alors à a Partie suivante.
(4) Terminez le morceau en répétant les étapes (2) à (3).
(5) SI vous avez par erreur programmé un mauvais Pattern, utilisez [BWD] pour sélectionner cette Partie et
resélectionnez le Pattern.
* Quand “?” s'affiche, cela signifie que les données affichées n'ont pas été encore programmées dans une
Partie. Pressez [ENTER] et programmez-les,
La relation entre Parties et Patterns est la suivante :
Numéro de Partie : 1 2 Bee
Pattern 1 Pattern 2 Pattern3 | -——----
Mesure : 1 2 Bo RL 0000
Les morceaux contenant des transpositions et répétitions se présentent comme suit :
Numéro de Partie : 1 2 Омен
|| Pattern 1 Pattern 2 1 Transposition e
Mesure : 1 2
{ 2ème fois ) 3 â 0 1-7 0uue0
Les réglages de transposition, répétition et niveau de piste doivent être faits à l'étape (2).
Amenez le curseur sur la position "PTN” avec [<]/>], et programmez la transposition (TARN),
la répétition (|: , :1|) ou le niveau de piste ("DR, " "T1," T2," “T3").
Si nécessaire, utilisez [<]/>1 pour amener !e curseur sur la position chiffrée, puis utilisez la molette
TEMPO/DATA pour déterminer la hauteur (nombre de derni-tons de transposition), le nombre de répétitions
ou le niveau de la piste.
[1] La procédure d'écriture de morceau
re ee re re ee CEE Se EE a ao dr re SE Pie re ee ra РК
Exemple 1de programmation
Pattern 1 Pattern 2
TU
BAER
— e.
*] +
РАЯТ
rid “e da
Exemple 2 de programmation
—
Pattern 1 Pattern 2
PAST
ый.
=
Eee ES ie er rie
Pattern
Pattern 3
NN NT Ter re
x2
3 Pattern 4
PART |
x x oe a. rave a a. re ma
E a Par ii LE dy
- .. fu PP ree o ; 1 ul y"
+ a" * ur “a, meta a
: ; . Fs ros
я wan" many A LLL]
PART
|
qu po “a
un я won a “ LE “a
+ N я "a 12 “" + „
oH
т Г Po o
ute ‘a EX EXE it : 3 = Dr "ола :
Transposition
+12
Pattern 5
PART
aa wl
Pattern 4
La piste 1 ne joue pas dans cette portion.
* N'importe quelle piste dont le niveau est réglé à “0” est muette.
+* La valeur du commutateur d'expression MIDI (p.9-10) correspondra à celle du niveau de piste. Toutefois, le |
réglage de niveau de piste sera ignoré si le commutateur d'expression MIDI est réglé sur “OFF” (aucun
changement de volume n'est obtenu).
DENT EE D re ot tne nd
La section suivante présente plusieurs fonctions qui facititent l'écriture de morceau
1. Effacement de données de morceau (Song Clear)
La procédure suivante vous permet d'effacer des données de jeu dans le numéro de morceau sélectionné
(1) Passez en mode Song.
Pressez [SONG] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que “SONG” s'est bien affiché.
(2) La reproduction étant stoppée, sélectionnez le morceau (No. 0-19) à effacer avec la molette TEMPO/DATA.
(3) Pressez [DELETE] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
“Song Clear?” s'affichera.
I
| ex ENTER
MENE IE
a mans
m MOR MM HR = ON
„| ut ue Ou Ne ES E
EE WEE SEE
le ENE e
NARA ENE BX AWE
ne E wa
* E
" = SEN WER Z Ef
“e E ax" =
" 2 DEEEN _NEEN M a
N NE Le] = aw
MME BER EEN KEEN N я
(4) Pressez [ENTER].
Le message “Sure?” apparaît, vous demandant de confirmer votre choix.
(5) Pour poursuivre l'effacement, pressez [ENTER].
Pour au contraire l'annuier, pressez [EXIT].
(2! Fonctions utiles à l'écriture de morceau
2. Copie
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
de
LE es EE LE A ES EEE EE A а RE EN SERPENT EE EEE TE ern]
données de morceau (Song Copy)
Cette fonction autorise la copie de données de jeu d'un morceau {y compris son nom) dans un autre morceau.
Cette fonction peut être utilement utilisée lorsque vous désirez créer rapidement un nouveau morceau assez
proche d'un morceau existant, puisque vous n'avez alors qu'à apporter quelques modifications à la version
copiée.
Passez en mode Song.
Pressez [SONG] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que “SONG” s'est affiché
La reproduction étant stoppée, sélectionnez le morceau {numéro} servant de source à la copie avec la
molette TEMPO/DATA.
Pressez [COPY] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
“Copy?” et le numéro du Morceau destination de la copie s'affichent.
Déterminez le numéro de morceau servant de destination à la copie avec la molette TEMPO/DATA
| EXIT ENTER
pa M Hm a
W я мены RENN KE
H aa H
aan HEN E RA N
anya NA sun
ANO H HH H
E Eon EEN MW MW LE Rm HN
Ke | aun AN Yd AE oa
HA ua M AKEHEM AN EM D
aa na я a NE =
няни MHZ =n я HAN NEW Wa
Pour faire la copie, pressez [ENTER]. Sinon, pour annuler la procédure, pressez [EXIT].
Lorsqu'il y a déjà des données de morceau dans l'emplacement de destination de la copie, le message
“OvrWR?" apparaît, vous demandant si vous êtes d'accord pour remplacer (Overwrite) le morceau existant.
Pour poursuivre et faire la copie, pressez [ENTER], Sinon, pour annuler, pressez [EXIT}.
Lorqu'il n'y a pas de données dans le morceau choisi comme source de la copie, “SngEmp” (Song Empty ou
morceau vide) s'affiche
EEE EEE EEE SE EEE ETES EE EE EEE SE ER EEE LE Pr E Lin ата осо
EF
121 Fonctions utiles à l'écriture de morceau
3. Effacement de Parties (Part Delete)
Cette procédure sert à effacer des Parties qui ont été écrites dans un morceau
(1) Passez en mode Song.
Pressez [SONG] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que “SONG” s'est affiche.
(2) Pressez {REAU/STEP| pour passer à l'attente d'enregistrement pas à pas.
(3) Choisissez la Partie (numéro) que vous désirez effacer avec [FWD][BWD]
(4) Pressez [DELETE] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE].
“Del?"s'affichera
zZ
m
va
| EXIT ENTER
“0
т
=
wf
я
я
=
(5) Pressez [ENTER]. Le message “Sure?” s'affichera
(6) Pour poursuivre et effacer, pressez [ENTER]. Pour annuler la procédure, pressez [EXIT].
Lorsqu'il n'y a pas de données, “NoPart” s'affiche pour la Partie choisie
[2} Fonctions utiles à l'écriture de morceau
Era a re 0 a NE ат BERR COREA TT ts A diia NeT ETT PH Ea am mm
4. Insertion de Parties (Part Insert)
Effectuez la procédure ci-dessous pour insérer de nouvelles Parties dans un morceau
Vous devrez insérer de nouvelles Parties si vous décidez de répéter certaines portions ou de faire des
transpositions après que le morceau ait êté terminé.
Insertion du Paitern X en Partie 003.
Pattern
X
Partie 001 002 | 003 004 001 002 003 004 005
Pattern Pattern Pattern Pattern Pattern Pattern Pattern Pattern Pattern
A B С D A B X C D
(2)
(3)
(4)
4-10
Passez en mode Song
HFressez [SONG] en tenant enfonceé [SHIFT ERASE] et verifiez que "SONG" s'est affiché.
Pressez [REAL/STEP] pour passer en attente d'enregistrement pas a pas.
Choisissez ia Partie (numéro) dans laquelle un nouveau Pattern doit être inséré avec [FWDHBWD].
Pressez [COPY] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
Déterminez le Pattern (numéro) qui doit être inséré à l'aide de la molette TEMPO/DATA
Les répétitions, transpositions et niveaux de piste peuvent également être insérés à la place de Patterns (la
méthode de programmation est la même que pour l'écriture pas à pas : p. 4-6.)
НЕС EXIT ENTER
PART
nu CEE
* и
* a um uen =
* ad ne =
[ Яя я ыыы E
#* я =n o
HEN HW uO LA
MENS Hebdos HN NAR EEE ENE
я я A = N = E та EE
я E = Hd =E AR NAN RNB
NE A HAN E E E ERE E
= nu N an =” BE = ME м
я я = = | J | a м
= A = = amas "max" "aan
Pressez [ENTER] Le message “Sure?” s'affichera.
Pour effectuer insertion, pressez [ENTER]
Pour au contraire annuler la procédure, pressez [EXIT]
AS EE TOMARES EAT TESTO TEE STANTON A TA OS TANTA ATEN a ALTA A ETA DEN UNEN MA EEES
i
a
i Sm ms
Cn doin a ens ema in us
uu. E. TE 3 В a = Sa . о О à SE me о О 0 О
о о о
_ я ne iH a
e EE FES о So oo ; In Ti HE я un HEE
A O О | o
К HE ma PA He
Pme = a O he о о ER
A AE ET PRE MSC 3
| О о _ . o о о о : о E. o
E es О a o E Ze o A
oe E
о О О
Алем
о
о
(1)
Suivez la procédure ci-dessous {la reproduction étant stoppée) pour faire reproduire les morceaux que vous
avez écrits
Pressez [SONG] (le Pad du coin supérieur gauche) en tenant enfoncé (SHIFT ERASE) et vérifiez que
“SONG” s'est affiché (Song play).
AWE
DE
De
@
©
|
|
ФО
IMODE | SONG
+ 1
ES
1
{
(hold)
(2) Sélectionnez ie morceau (No 0-19) avec la molette TEMPO/DATA. Le numéro de la première Partie et le
nom de morceau s'affichent.
SONG Mm M PART MEAS
a pue
ALAN mr
UE E
(3) Pressez [START] pour lancer la reproduction.
Le numero de mesure et fe numéro de Pattern actuellement reproduits sont affichés.
PART MEAG
oF, LL a LL E, =
TA wn Tx BE aE en OÙ
"1 ak X EN м Mr ME MN MM Ш M
= ca a ME aM и и
HEE MEN NEE HET EER nam
EEE rente и " "a Py x
xen” = REN A RN EERE
55 8 BEE
= Eu a MENEN KEN
* Un morceau ne contenant pas de données ne démarrera pas.
(4) Quand vous pressez [STOPI, la reproduction est interrompue.
Quand vous pressez [START], la reproduction reprend du point où elle avait été interrompue.
11] Reproduction de morceau
Tm
eproduction en cours
Amy
rise de
Le jeu commence depuis la mesure indiquée Ceci est très utile pour reprendre le jeu en cours de morceau
Suivez la procédure ci-dessous alors que ‘a reproduction de morceau est stoppée.
(1) Spécifiez la mesure depuis laquelle commencera la reproduction avec [FWDY[BWD]
(2) Quand vous pressez [START], la reproduction commence depuis la mesure spécifiée
2. Chdinage de morceaux (Chain)
Le chaînage est une fonction qui vous permet de faire jouer à la suite plusieurs morceaux
song 00 song 01 song 03
(Chain 01) (Chain 03) (Chain OFF)
|
Faire les reglages
(1) Passez en mode de reproduction de morceau
Pressez [SONG] (la première touche en haut à gauche) en tenant enfonce [SHIFT ERASE], et vérifiez que
"SONG" s'est affiché.
a
© [MODE | SONG |
PAD
agrado
SONG
|
DODD
®
:
HOD
5
e
©
©
©
TRANS nn
MEA
®
EDIT
С В
Favre
GE
|
©
1
DN
|
508
DO
Et
ED
{ 1
(tenir)
pogagg
©
©
®
©
(2) Changez la page avec [<]/[>]. Vérifiez que “Chain” s'est affiché
(3) Utilisez la molette TEMPO/DATA pour sélectionner le numéro du morceau qui sera joué ensuite
(OFF/0 à 19)
pee eee ETES TA
[1] Reproduction de morceau
3. Répétition de section
Cette fonction vous permet de faire répéter la reproduction d'une même section de morceau
Song
‚A
4
Ea]
[=
yd
rer
Ere
зы
a
чения
“elo
rr
mas
aman
wud
=
REPT REPT2
Faire le réglage de répétition
(1) Lareproduction de morceau étant stoppée, pressez [REPEAT].
La fonction de répétition est maintenant activée
AEPEAT
(2) Pressez [RESET] puis pressez [START] pour lancer le morceau.
Képétition peut-être activée/désactivée à chaque fois Si elle est activée durant [a reproduction, toutefois, la
reproduction se poursuit normaiement
Comment régler le point de répétition
[Pour faire le réglage durant la reproduction d'un morceau!
(1) Sélectionnez le mode de reproduction de morceau.
Pressez [SONG] (la première touche en haut à gauche) en tenant enfoncé [SHIFT ERASE], et vérifiez que
“SONG” s'est affiché
(2) Pressez [STARTI
(3) Lorsque vous arrivez en première mesure de la section que vous désirez faire répéter, tenez enfoncé
[SHIFT ERASE] en pressant [REPT1] (le troisième bouton depuis le haut de la colonne de gauche)
ENEE
a
© © © A "5 ; а mi
СПРН [EASES
Sa
Tí AR — -
Bb
* Un message apparait momentanément lorsque le bouton est presse,
— +
(tenir]
11] Reproduction de morceau
PORTE NEA da Dl A a e a a
(4) Lorsque v vous arrivez á la derniére mesure de la section que vous désirez faire répéter, tenez enfoncé
[SHIFT ERASEJ en pressant [REPT2] {le troisième bouton à partir du haut dans la deuxième colonne à
partir de la gauche)
HERTZ PART MEAS
sum
nx EEN WAREN SEEN m
a M Ma я ия
в
= *
ни un в оч an E E
we E “ я WEN *
_ vu в = | | mE EN RR ei *
E NN M = я #
BEEF NEARER © nan a "NT
я
E
w
RH Ha nua ENERR HEE
» я 8 в
M
N
| 1
tenir
(5) Pressez [STOP] pour stopper le morceau.
(6) Pressez [REPEAT] pour activer/désactiver la répétition de section ON/OFF.
“"REPEAT" s'affichera si cette fonction est activée. (Elle est allernativement activée/désactivée a chaque pression
du bouton}
11] Reproduction de morceau
[Faire le réglage alors que le morceau est arrété:]
(1) Sélectionnez le mode de reproduction de morceau.
Pressez [SONG] (la première touche en haut à gauche) en tenant enfoncé [SHIFT ERASE], el verifiez que
“SONG” s'est affiché
(2) Sélectionnez la première mesure de la section que vous désirez faire répéter avec [FWD/[BWD]
(3) Tenez enfoncé [SHIFT ERASE] pendant que vous pressez [REPT1] (le troisième bouton depuis le haut
dans la colonne la plus à gauche).
(4) Sélectionnez la dernière mesure de la section que vous désirez faire répéter avec [FWD].
(5) Tenez enfoncé [SHIFT ERASE] pendant que vous pressez [REPT2?] (le troisième bouton depuis le haut
dans la deuxième colonne depuis la gauche).
(6) Pressez [REPEAT] pour activer/désactiver la répétition de section
“REPEAT" s'affichera si la fonction est activée. (Elle est alternativement activée/désactivée à chaque pression
du bouton)
Avec ces deux méthodes, spécifiez toujours pour REPTT une mesure précédent celle choisie pour REPT2. Le
choix ne peut pas se faire de façon inversée.
* Les points de répétition fixés ici ne sont que temporaires. Si vous sélectionnez un autre morceau, ou si vous
éteignez l'instrument, des réglages de la zone à répéter ne sont plus valides.
5-6
Celie fonction vous permet d'instantanément changer, durant la reproduction, le Pattern qui est joué pour un
autre Pattern préalablement déterminé pour cette fonction Comme vous pouvez aisément changer de Pattern,
la DR-5 peut servir à l'accompagnement pendant que vous jouez d'un autre instrument.
1. Concept
Les Palterns sont organisés et traités comme suit lorsque vous utilisez la fonction de changement de Pattern
prédéterminé
Patterns originaux
Le type de base du Pattern.
Patterns Variation
Ces Patterns alternent avec un Pattern original Vous voudrez probablement assigner des Patlerns qui sont des
formes modifiées des Patterns d'origine (des variations).
Patterns Fill-in to Variation
Ces Patterns servent de break et de transition lors du passage d'un Pattern original a un Pattern Variation
Patterns Fill-in to Original
Ces Patterns servent de break et de transition lors du passage d'un Paltern Variation a un Pallern original
2. Faire les réglages
(1) Sélectionnez ie mode Pattern.
Pressez [PTN] (le bouton en haut de fa seconde colonne depuis la gauche) en tenant enfonce [SHIFT
FRASE], et vérifiez que “PATTERN” s'est affiché.
| | [MODE | PATTERN |
ña |. mer —— LATER | TT я a F E
TIME
TRANS Y Of SHIFT \_
(ms) ED
(2) Déterminez le numéro de Pattern pour lequei vous désirez faire des réglages de changement de Pattern
préprogrammé avec la molette TEMPO/DATA.
TUNEFL
my Fan
CORY
Im m7
Er
(3) Seélectionnez la page ou les réglages se font pour l'assignation de variation.
Pressez |<i/|>] pour changer de page et vérifiez que “VAR” et un numéro de Pattern se sont affichés
ss a TE Es
[2] Changements de Pattern prédéterminé
(4) Sélectionnez le > Pattern (numéro) d devant servir de Pattern Variation à l'aide de la molette TEMPO/DATA
=
= na
A Ez
я я Ая
THHEN oF в
Zu da HH
m N nn Li
aaa BAUM я и NAHE Hon En
M a и я Ka Au an +
oH я и x "E EE ENN пы
BREA [ "EE = A HHN HE
M M я не E SE HEN +
я M я я я a м я я
= я = a aaa AEE REN
(5) Sélectionnez la page où les réglages peuvent se faire pour l'assignation Fili-In To Variation
Pressez {<|A>} pour changer ia page et vérifiez que “FTV" et un numéro de Pattern se sont affichés.
(6) Sélectionnez le Pattern (numéro) devant servir de Pattern Fill-In To Variation avec la motette
TEMPO/DATA.
Noé EEEER BO я H Eon EEE
м и Mm HN я = a M
= в м “a A я = та м
ERNE M am и я я HENKE SEM
= a a ra я = a
= E я a я E n
= * я я Han из "E
(7) Sélectionnez la page où les réglages peuvent être faits pour l'assignation Fill-In to Original
Pressez [<|/{>} pour changer de page “FTO” et vérifiez que "FTO" et un numéro de Pattern se sont affichés.
(8) Sélectionnez le Pattern (numéro) devant servir de Pattern Fill-In to Original à l'aide de ta Molette
TEMPO/DATA.
i
Rusu SoEEx apm
(9) Sélectionnez la page servant à activer/désactiver la fonction de changement de Patiern prédéterminé
(SPC).
Pressez [<]/[>] pour changer de page et vérifiez que “SPC SW” s'est affiché.
(10) Utilisez la moiette TEMPO/DATA pour régler ON ou OFF.
MINE ENEE EM" EE a
= M Hn я я M
= я э я = M
a WEM BERR $ HE 2
ня я = x= E
na я я E nN
LLL EL + How нана = =
dax Hs
* Avec un réglage “OFF”, la fonction de changement de Pattern prédéterminé n'agit pas.
{2] Changements de Pattern prédéterminé
A oe NN TT er Te NT In a re NATA CM aa Mi ATI AN eN da e A EE Ae Ll ea Ie Dia AN A di ir EE mr aaa
3. Procédure
(1) Pressez [PTN] (en haut de la deuxiéme colonne depuis la gauche) en tenant enfoncé [SHIFT ERASE], et
vérifiez que "PATTERN" s'est affiché.
| kd LETH [MODE | PATTERN
AA & ! *
TIME
i COPY nn E TUNE TRANS SHIFT Y
m my m {CH | GE] m5
Vous pouvez utiliser la fonction de changement de Pattern prédéterminé en écriture de morceau en temps
reel (p. 4-4).
(2) Sélectionnez un Pattern á jouer avec la molette TEMPO/DATA.
(3) Pressez [START] pour lancer ia reproduction du Pattern
Pressez [START] durant la reproduction d'un Pattern et l'instrument passera sur le Pattern Variation à la fin
du Pattern actuel.
Pressez [FWD] durant la reproduction d'un Pattern et l'instrument jouera je Pattern Fill-In To Variation
apres le Pattern actuel. Ensuite, il passera au Pattern Variation.
Quand vous pressez [BWD] durant la reproduction d'un Pattern, instrument jouera le Pattern Fill-In to
Original après le Pattern actuel. Ensuite, il passera au Pattern sélectionné à l'étape (2) ci-dessus.
Si vous pressez [STOP] durant la reproduction d'un Pattern Variation ou d'un Pattern Fill-In, la reproduction
s'arréte. Vous pouvez alors presser [RESET], et l'instrument retournera au début du Pattern sélectionné à
l'étape (2) ci-dessus.
(Ex.) En format 4/4:
FWD
>>>
{ | ê Ё 1 q ; E E E 3 ; E
|3 } Е i | i 1 | в Н F i F
A | | i
ma e MMM DN от т т и ен не ны оо Semen mm Bm meme meme Porn
Pattern Original Pattern Fill-in To Variation = Pattern Variation
BVVD
<<
{ 4 ; | | | ] | | | | 1 Eee a aa
i i i i | 1 F | | i i F
4
re a 8 Br) on A
Patiern Variation Pattern Fill-in To Original Pattern Original
> TT Tao TN mom TT IIS Tala e eee TT er TT TA Ti MO e EEE Tae ID Ie celos ns no a nr ri ea I Tr PRE PE AE CSN
MEMO |
атм ож
E ET CN Ar A Le a da e a NI MI DC NI ON ACA a lA ao A TA a EN A MIN NT IT TT Ne NANI E e EE e de AE TT TI MMT PT TT ME Ta PUT
L'instrument assigné à chaque Pad peut être édité selon vos goûts
L'édition effectuée sur les instruments agit sur la base d'un seul Kit. Aussi même si vous utilisez la même
sélection d'instruments dans deux Kits, vous pouvez éditer les sons d'un des Kits sans altérer l'autre pour
avoir des Kits sonnant différemment. Cela est possible car l'instrument permet que les changements dûs à
l'édition ne soient stockés que dans un Kit particulier.
1. À propos des paramètres de son
Les paramètres utilisés pour l'édition de son seront décrits ci-dessous
* Les réglages individuels de chute (Decay), panoramique et volume pour chaque Pad ne peuvent pas être faits
pour les pistes 1 à 3.
Inst: Assignation d'instrument
Sur la DR--5, n'importe quel Instrument peut être assigné à n'importe quel Pad. Vous pouvez également
assigner un seul instrument à plusieurs Pads
NENNE
м
La DR--5 contient 256 instruments :
No. Affichage Nom d'instrument No Affichage Nom d'instrument No. Affichage Nom d'instrument
0 Piano! Piano À 24 Cn Gt Ciean Guitar 48 SynBs1 Synth Bass 1
1 Piano? Piano 2 25 PopGt Pop Guitar 49 SynBs2 Synth Bass 2
2 Honky Honky-tonk 26 MutGti Muted Guitar 1 50 SynBs3 Synth Bass 3
3 EPiant E Piano? 27 MutGto Muted Guitar 2 51 SynBs4 Synth Bass 4
4 EPian2 E Piano? 28 FnkGti Funk Guitar 1 52 SynbBsS Synth Bass 5
5 Clav Clav. 29 FnkGt2 Funk Guitar 2 53 Violin Violin
6 Vibe Vibraphone 30 OvrGt! Overdrive Guitar 1 54 Contra Contrabass
7 Marimb Marimba 31 OvrGt2 Overdrive Guitar 2 55 Pizz Pizzicato Strings
8 Organi Organ 4 32 HevyGt Heavy Guitar 56 Timpan Timpani
9 Organ2 Organ 2 33 DistGt Distortion Guitar 57 Strin1 Strings 1
10 Organ3 Organ 3 34 FdbkGt Feedback Guitar 58 Strin2 Strings 2
11 Organd Organ 4 35 HarmGt Harmonics Guitar 59 Choir Choir
12 Accord Accordion 36 Feedbk Feedback 60 Orches = Orchestra Hit
13 Harmo Harmonica 37 AcoBs! Acoustic Bass 1 61 Trumpt Trumpet
14 NyiGti Nylon String Guitar 1 38 AcoBs2 Acoustic Bass 2 62 MuteTp Mute Trumpet
15 NyiGt2 Nylon String Guitar 2 39 FngBs1 Fingered Bass 1 63 Brassil Brass 1
16 SUGH Steel String Guitar 1 40 fngBs2 Fingered Bass 2 64 Brass? Brass?
17 StIGt2 Steel String Guitar 2 41 FPickBs Picked Bass 1 65 Brass3 = Brass 3
18 12 Gt 12 String Guitar 1 42 FretEs Fretless Bass 66 SopSax Soprano Sax
19 12 Gt2 12 String Guitar 2 43 SlpBsi Siap Bass | 67 TenSax Tenor Sax
20 Ukulel Ukulele 44 SipBs2 Slap Bass 2 08 Oboe Oboe
21 Mandol Mandolin 45 SlpBs3d Siap Bass 3 69 Ciarin Clarinet
22 dJazzGt = Jazz Guitar 46 SlpBs4 Slap Bass 4 70 Flute Flute
23 HawaGt Hawaiian Guitar 47 SipBsS5 Slap Bass 5 71 Square Square Wave
TR Er ee, СООО in ma Hu E a ALLY ELE LE
No. Affichage Nom d'instrument
TEE TEE bre ETAT" rari т"
1] Edition du son des instruments
Nom d'instrument
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
98
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
1%
112
113
14
Sine
Saw
Sawsth
Fantas
Warm
Poly
Sound
Sitar
Banjo
StiDr
Ambo K
Britek
Cave K
Club K
Dancek
Dark K
Deep K
Dig K
Dry K
Е!есК1
Fieck2
Flop K
GateK1
GateK?2
На! к
Hard K
HouskK1
HousK?2
MapleK
MondoK
MonstK
Mufti
Real K
RevrbK
Room K
Rubbrk
Sofi
Soitk2
SolidK
TR808K
TROCOK
TightK
AcouS1
AcouS?
ВН! 5
В!©5151
rSIS2
ЗБ
'5
Sine Wave
Saw Wave
Sth Saw Wave
Fantasia
Warm Pad
Poly Synth,
Soundtrack
Sitar
Banjo
Steel Drum
Ambient Kick
Bright Kick
Cave Kick
Ciub Kick
Dance Kick
Dark Kick
Deep Kick
Dig Kick
Dry Kick
Electronic Kick 1
Fiectronic Kick 2
Flop Kick
Gate Kick 1
Gate Kick 2
Halt Kick
Hard Kick
House Kick 1
House Kick 2
Maple Kick
Mando Kick
Monster Kick
Multle Kick
Real Kick
Reverb Kick
Room Kick
Rubber Kick
Soft Kick 1
Soft Kick 2
Solid Kick
TH-808 Kick
TH-909 Kick
Tight Kick
Acoustic Snare 1
Acoustic Snare 2
Brush Roll Snare
Brush Slap Snare 1
Brush Slap Snare 2
Brush Swish Snare
Cool Snare
Dance Snare
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
DopinS
DoublS
Elec S
Fat 5
Grab $
HouseS
HsDpnS
KettlS
LAS
Looses
MapleS
NoiseS
NshvIS
Picc 5
RadioS
RckBmS
Heais1
HealS2
Heai53
Regg1S
ReggS2
Ring S
RmGt S
Hock S
Slam S
spouts
StickS
TR808S
TR909S
TightS
Tiny 8
Wood 5
AmbStk
808Stk
AmboT1
AmboT2
AmboT3
AmboT4
BendT*
BendT?2
BendT3
BendT4
BrshT1
BrshT2
BrshT3
BrshT4
DublT1
DubiT2
DubiT3
Dublt4
Dapin’ Snare
Double Snare
Electronic Snare
Fat Snare
Grab Snare
House Share
House Dopin’ Snare
Ketlle Snare
L.A Snare
Loose Snare
Maple Snare
Noise Snare
Nashville Snare
Piccolo Snare
Radio Snare
Rock Rim Shot Snare
Real Snare 1
Real Snare 2
Real Snare 3
Heggae Snare |
Reggae Snare 2
Ring Snare
Room Gated Snare
Hock Snare
Slam Snare
Spout Snare
Stick Snare
TR-808 Snare
TR-809 Snare
Tight Snare
Tiny Snare
Wood Snare
Ambient Side Stick
TR-808 Side Stick
Ambient Tom |
Ambient Tom 2
Ambient Tom 3
Ambient Tom 4
Bend Tom 1
Bend Tom 2
Bend Tom 3
Bend Tom 4
Brush Tom 1
Brush Tom 2
Brush Tom 3
Brush Tom 4
Double Head Tom 1
Double Head Tom 2
Double Head Tom 3
Double Head Tom
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
180
191
192
193
194
195
196
197
198
139
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
Rim T1
Rim T2
Rim 73
Rim 74
RockT1
RockT?2
RockT3
HockT4
808 Ti
808 72
AcoCHH
AcoOHH
AcoPHH
HvyCHH
HvyOHH
PopCHH
Pop OHH
PopPHH
808CHH
8080HH
CrshC1
CrshC2
RidBIC
Ride ©
RRABIC
RRideC
SplshC
Cowbel
Tambrn
Casta
SIBeil
ТИМ
TriOp
WodBik
BongoH
Bongol.
CngHMt
CngSlp
CngHOp
Cngl.Op
Timbal
Claves
Vibsip
GuiroS
Синто!
Marcas
Shaker
Cabasa
WhislS
WhislL
Him Tom 1
Aim Tom 2
Rim Tom 3
Rim Tom 4
Rock Tom 1
Rock Tom 2
Rock Tom 3
Rock Tom 4
TR-808 Tom 1
TR-808 Tom 2
Acoustic Closed Hi-hat
Acoustic Open Hi-hat
Acoustic Pedal Hi-hat
Heavy Closed Hi-hat
Heavy Open Hi-hat
Pop Closed Hi-hat
Pop Open Hi-hat
Pop Pedal Hi-hat
TR-808 Closed Hi-hat
TR-808 Open Hi-hat
Crash Cymbal 1
Crash Cymbal 2
Ride Beli Cymbal
Ride Cymbal
Rock Ride Bell Cymbal
Rock Ride Cymbal
Splash Cymbal
Cowbell
Tambourine
Hall Castanets
Sleigh Bell
Triangle Mute
Triangie Open
Wood Block
Bongo High
Bongo Low
Conga High Mute
Conga High Slap
Conga High Open
Conga Low Open
Timbale
Claves
Vibra-slap
Guiro Short
Guiro Long
Maracas
Shaker
Cabasa
Whistle Short
Whistie Long
[1] Edition du son des instruments
No Affichage Nom d'instrument No. Affichage Nom d'instrument No Affichage Nom d'instrument
222 Agogo Agogo 234 808Cow TR-808 Cowbell 246 GiSoerl Guitar Scrape
223 Cuica Cuica 235 808Cng TR-808 Conga 247 GiScr2 Guitar Scrape?
224 PandOp Pandiero Open 236 Flex Flex 248 Giser3 Guitar Scrape3
225 PandMt Pandiero Mute 237 Flip Flip 249 Revkik Reverse Kick
226 SurdOp Surdo Open 238 Gong Gong 250 RevSnr Reverse Snare
227 SurdMt — Surdo Mute 239 НЮ High Q 251 RevTom Reverse Тот
228 Tambrm Tamborim 240 Knock Knocker 252 RevCym Reverse Cymbal
229 78Сом CR-78 Cowhbell 241 SecrPl Scratch Puil 253 RevCip Reverse Clap
230 78Beat CR-78 Metallic Beat 242 SorPs ocratch Push 254 RevBi Heverse Beat
231 78Guir CR-78 Guiro 243 Snaps Snaps 255 RevTam Reverse Tambourine
232 78Tamb CR-78 Tambourine 244 Storm Siorm
233 BO8Cip TR-808 Clap 245 BSlide Bass Slide
* Les instruments 0-81 ne peuvent étre assignés qu'aux pistes 1-3,
* Les instruments numérotés de 82 à 255 (sons rythmiques et d'effets) ne peuvent être assignés qu'à la piste de
batterie.
[1] Edition du son des instruments
a ra le ar la A a a e ad aa IT TA ET AI AA ID Na A a E eN E a AN DU ML A E Da A a Na ae a A a A a
Pitch ou "hauteur" (-700 a +700)
Permet la sélection de 147 niveaux pour la hauteur d'un instrument assigné a un Pad
* C'est une fonction qui n'agit que pour la piste de batterie ("***" s'affiche si vous sélectionnez une des autres
pistes).
wan = * и
= a E
* м HA ERE EER NR ka
of EEN и = и EN MN
E N = = = я
= = = Ea an я
E ELE ne EEN UT =
EEE WEN WEN
ки mm MW
= M жы Ш EN
BREST п M WN EE NE
Po
в ZEN KEE
Decay ou "chute" (-31 to + 31)
Permet [a sélection de 63 niveaux de chute d'un instrument assigné a un Pad
re
£ NM EEN SNE EEN NU
Ju um AR
* — NOME & EERE NEEM
“ x MW # =
wen REN ANE EERE EEN
Panoramique ou Pan
Permet [a sélection de 15 positions pour le régiage de panoramigue (localisation de l'image sonore dans le
spectre stéréo) d'un instrument assigné à un Pad
TEN
E a HAR в EE
ul EEEN | E" E
E dHEN = Æ
= и x
= ENE в x
EEE EEEEN NEAN
E x = E =
E E N =
E E HENNE
в ен Е".
HAR м a и
L7 Le L5 La L3 LZ Li Rt OH OR R4 RE Ho RY
Volume (0 a 15)
Permet la sélection d'un des 16 niveaux de volume pour un instrument assigné à un Pad
* Avec le volume sur 0, aucun son n'est produit.
[1] Edition cu son des instruments
Ce réglage détermine la répartition des hauteurs pour lies différents Pads C'est une fonction quí n'agit que
pour les pistes 1 à 3
* C'est un réglage commun pour fous les Kits. Vous ne pouvez pas faire ce réglage indépendamment pour
chaque Kit.
ma
au
au
a
A
didn панк
я
E a
a Hada E
GUITARE : Accord de base d'une guitare
Corde a vide Numero de frette
CDS
e
De
f
N
one _
DOM)
©,
Ja
(2
+
wa
+
DONDE
+
CG
o
AA
ODO:
DD
ODE):
DÉ
DOS
BASSE 6 cordes: Accord pour une basse 6 cordes (une octave plus haut que l'accord
de basse reel)
Corde a vide Numéro de frette
to
DODOOO:
ho
£11
ГО
2) (8) 8) (8) В) Е —
ke GC) ie #4
m en
(99 -
ODO
OOOO:
REO)
0090908
CD
* Si vous désirez obtenir la hauteur réelle d'une basse, vous devez suivre la procédure de décalage d'octave
(Octave Shift, p.6-8).
11] Edition du son des instruments
nino aaa aaa ia a a aa Nai en a e E ii e o de al A o e Del nd e ie AT TE MET ATENTA E aer TT A TT CC rer
№
Gamme de la: Haut de la tessiture
Corde à vide Numéro de frette
2) (s) (8) (8) (3) E —
IDODE-
DOCS)
ODO:
900008
ООС
SOUTO):
G2
D2
Al
Gamme de do: Bas de la tessiture
Corde à vide Numéro de frette
CM
@E@E®EE)-
JONU
DOE:
280000
о ООО)
IT
Co
$.
az Ч O Ql oa
Ga A EN Un
Verticale : Arrange les hauteurs par ligne verticale
Corde a vide Numéro de frette
on
ne
<
ando
—
J
Z 5 9) (S) (3 (3) —
— i= INE ipa) ЕГО
ODIOS:
ООО»
Ti
+»
300008
—
DDDOE):
000008;
ОТО
ODO
©)»
F@E@@R)|-
* A partir de la 11ème frette, toutes les frettes sont assignées à C7 (do7).
* L'accord des Pads peut être décalé en pressant [<]FRET[>] quand les pistes 1 à 3 sont sélectionnées (la frette
de la colonne la plus à gauche correspond à ce qui s'affiche).
10-3).
11] Edition du son des instruments
OctSft : Octave Shift (décalage d'octave)
Lorsque vous avez sélectionné une piste 1 à 3, ce réglage vous permet de monter ou descendre {d'une octave)
la hauteur de ce qui est joué par les Pacs ainsi que les numéros de notes qui arrivent par le MIDI (+1, 0-1)
цао a ESO = #
a un a M = L =
a Я БЫ GEN M = HAE
gu я = я KHA_ SEN #
M REE я a = =
M EE я u Hu и Æ = =
nan HER HM MAR я ig
LE EE] я a
E KA a an
a RM M a
a H LE EEE a
x я на E a
a я на я a
E EEN EEN
wrt? glaffichera si vous sélectionnez la piste de batterie.
2. Edition
(1) Sélectionnez le mode Pad
Pressez [PAD] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que "PAD" s'est affiche
(2) Pressez [<>] pour sélectionner le paramétre a éditer
Quand l'assignation d'instrument a été sélectionnée :
(3) Sélectionnez “Inst' en étape (2)
(4) Pressez le Pad auquel l'instrument à éditer est assigné. Le nom de l'instrument actuellement assigné
s'affiche. |
(5) Sélectionnez le nouvel instrument à assigner avec la molette TEMPO/DATA.
E L
EN |
KIT J Li LL € qee Le a /
PAD Г7 Г К A. Fa 2 own ud
JU LISE Le de ea
* Même si le nom d'instrument s'affiche, si c'est un Kit Preset qui est sélectionné, vous ne pouvez pas changer
l'assignation.
Quand un autre paramètre a été sélectionné :
(3) Pressez le Pad auquel est assigné l'instrument à éditer
(4) Faites les réglages pour la valeur de paramètres avec la molette TEMPO/DATA
TT TE EEE EE EST dE EE ES a ee ace care or
6-8
(1)
(2)
(3)
(5)
(6)
Vous pouvez copier le contenu d'un Kit dans un autre Kit, du moment que c'est un Kit utilisateur et donc
programmable {U00 à U15).
Cela est utile lorsque vous désirez utiliser un Kit existant que vous avez créé ou un Kit Preset après lui avoir
apporté quelques modifications.
Pressez [KITi et vérifiez que “KIT” s'est affiché.
Sélectionnez le Kit source de la copie avec la molette TEMPO/DATA.
Pressez [COPY] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que “Copy?” s'est affiché.
Sélectionnez ie Kit (Numéro) servant de destination à la copie avec la molette TEMPO/DATA.
1
NaN ERM
en =
= EEN NANO E
d= я HN RW в я
в 5 Я мини WRER m
Fa. "
Fam EN MN MEE я
= 4 CEN о WNNMN RE = EE инняЩ
H x a # © # n
ая = KE KK xX мобы
*" = E KE = и и
яя a x © Wm м
я я = т ве к и о № ом
я a KEN e NEE WANN AER
Les Kits Presets ne peuvent pas étre choisis comme destination.
Pressez [ENTER].
Le message "Sure?" apparaît, vous demandant de confirmer votre choix.
Pour effectuer la copie, pressez [ENTER]
Sinon, pour annuler fa procédure, pressez [EXIT]
da
e E a
D'un +.
TL gan
RB OC ee A ri ce A ee ee rt Poe a ATEN NE ER PP He Em es Tp ere
E 4 E. i В i
у NN pa ra REE ma : o 1 7 Ladi i Fal
EC E ei E EA : ; i Ë ey =. PE ОНО, o Us
o A e
Ea Si O
o e O o
ni
= =
PE TA 3 e ME dee
ME . я a в Pete | :
SEE + HE Eo TA E.
ca o ВВ E o es Fh A ce i
es
SET
Em, a PA as В Я i e E
ee it EA 3 y 2 SR TR i So NT re : Е dem Sr . 3
a Е а Е
о ЗК ОНР ss a 7 Sen o
AT e ë Crm : ; ee
el i i e ЗЕ
ВЫ rh :
he я:
y 5 Eee a he
UU ЕВЕ
* Lorsque la piste de batterie est sélectionnée, les fonctions Accord ne peuvent pas
être utilisées.
Pour des instructions sur la façon de programmer des accords, voir le chapitre 3
"[1] 4. Programmation d'accords" (p.3-9).
EEE A OE AA NT NETA APESTA
Les deux types d'assignation d'accord suivants sont possibles
Assignation de types d'accord (ChoTyp)
Vous permet d'assigner des types d'accorel différents de ceux imprimés sur les Pads {les trois rangées du haut)
(1) Sélectionnez le mode d'assignation de types d'accord
Pressez [TYPE ASGN]
(2) Pressez le Pad (dans les trois rangées du haut) auquel vous désirez fixer un nouveau type d'accord. Le
numéro de Pad s'affiche.
Le réglage de type d'accord peut également être fait pour une touche de corde à vide ou corde libre. Les
"numéros" des touches de corde à vide sont a, b, € et ainsi de suite, en partant d'en haut. Lorsqu'un de ces
boutons est pressé, la lettre correspondante s'affiche de la même façon que les numéros pour les autres Pads.
(3) Faites les régiages pour le type d'accord que vous désirez assigner à l'aide de ta molette TEMPO/DATA
=! ЗН
(4) Retournez où vous étiez précédemment.
Une fois encore, pressez [TYPE ASGN].
Fée EE io EE re AE EE EE ESS
[1] Changer le type d'accord
Assignation de variation d'accords
Pour chaque accord, vous pouvez également déterminer un renversement (une autre façon de jouer l'accord,
un doigté différent). Vous pouvez faire des changements pour chaque tonique plutôt que pour chaque type
d'accord (par exemple, modifier les renversements de /a mineur et ré mineur).
(1) Sélectionnez le mode pour déterminer les renversements.
Pressez [VARI ASGN].
L'instrument est réglé automatiquement en mode de programmation d'accord (Chord On) et "Chord" s'affiche
dans le centre de l'écran Preview.
(2) Déterminez l'accord pour lequel vous désirez changer le renversement. Déterminez la tonique de l'accord à
l'aide des trois rangées de Pads du bas et choisissez un type d'accord à l'aide des trois rangées de Pads
du haut.
(3) Sélectionnez ie renversement avec la molette TEMPO/DATA. Le renversement sélectionné s'affiche dans
la portion d'écran FRET sur le côté droit de l'écran.
| CHORD
Tonigue-— 4 8 se ; " f~—1— Type d'accord
Variation de renversement
(4) Retournez d'où vous veniez.
Une fois encore, pressez [VAR ASGNT
(1)
(2)
(3)
(Edit Chord)
i
Cette fonction vous permet d'ajouter ou de supprimer certaines notes d'un accord Preset et de stocker la
création comme accord original. Ces accords originaux doivent être définis en respectant chaque tonique
plutôt qu'en fonction de chaque type d'accord
Quatre accords originaux peuvent être créés pour chaque tonique.
Sélectionnez le mode de programmation d'accord
Pressez [ON/OFF] et vérifiez que "Chord" apparait vers la gauche au centre de afficheur.
Choisissez l'accord que vous désirez éditer. Choisissez la tonique de l'accord à l'aide des trois rangées de
Pads du bas et déterminez le type d'accord à l'aide des trois rangées de Pads du haut. Les notes
composant l'accord s'affichent.
Sélectionnez le mode d'édition d'accord
Pressez [EDIT CHORD] en tenant enfoncé [SHIFT ERASEL. "EdiCho" s'affiche.
HAKEN a Bn HAR E
я = H M a
" BELL a ell Rat т La” a a,
я MM M = я a м я
ul a BR EE ва ая E
FLECT E CS ag dut 8 я MEN
Hoa я *
a a =a GE OUR
X an a mR
un aan
a an a a
я я ны a a
MAX я a
(4) Pressez les Pads correspondants pour ajouter des éléments à l'accord ou pour les supprimer
Pressez le Pad correspondant à la position à laquelle vous désirez ajouter ou supprimer une note.
A chaque pression, cette position alterne entre On et Off.
L'affichage de FRET correspond aux Pads. Chague position activée s'allume
Exemple)
{21 Définir des accords généraux (Edit Chord)
EEE EE
x
un
(6) Pour stocker l'accord édité, sélectionnez le numéro de variation voulu pour l'accord personnel avec la
moietie TEMPO/DATA.
Dans cet exemple, l'accord édité sera copié dans : Root (tonique) : C; type d'accord (Chord Type) : USR:
Variation : 01
(7) Pressez [ENTER] ou [EXIT].
* Les accords créés ainsi peuvent être utilisés en sélectionnant comme type d'accord "USR“ (pour User), VAR
01 à 04 sont disponibles pour l'assignation de type d'accord.
Pendant l'édition des accords, vous pouvez entendre l'harmonie représentée dans l'affichage de FRET en
pressant [ACC1] ou [ACC2]. (A ce moment, ce n'est pas un accent qui s'applique).
EE EEE NN EE sr San mr ens]
Les accords d'origine doivent avoir un type d'accord “USR* et doivent être stockés dans un emplacement
Variation OT-04 Pour cette raison, vous devez utiliser l’assignation de type d'accord (p 7-2) pour assigner le
type d'accord "USR" aux Pads
N = SH LE ; "E т.
Li Зо,
De plus, vous devez régler l'accord comme étant une variation de O1 à O4 à l'aide de l'assignation de
variation d'accords (p 7-3).
EA,
E Eo.
i a я NES gd El и
PAD чо © EN NS cazas un "Е
р 8 ama "RT zum Zu >
ae AA NE "п "gan" ví
(Comment les accords sont mémorisés dans la DR-5)
Tonique (Root) Type Variation
Mec 01 ---
Oo
PO
=
= 3
+
=
{7} msm Emm ET...
MD
=
i
:
RENEE gmt =
+
1
1
Quatre accords indépendants qui ont été définis à l’aide de
l'édition d'accord (“Edit Chord") peuvent être conservés.
D
Го
me hh kL WER eh Y noma но +?
0 --eeoo--M
<
o
Mii ió" RoE Her
+
f
с
i
I
SE a ria nae RE
E E A te В :
oa o Zin o
= e o НЕ = re
a
4
E
3 E
Zn
ss o
: ma
-
a
НУ
m ay
En plus de permettre l'utilisation des Pads pour programmer des Patterns, la DR-5
vous autorise également de connecter une guitare à sa prise GUITAR IN et à
programmer les Patterns depuis votre guitare.
8-1
= ERAN ENE
Tuner (accordeur)
La DR-5 peut servir à accorder une guitare Le réglage vous permet de fixer la hauteur standard utilisée pour
l'accord.
ROTA
я a ни ня dog я
| PP
я ня яя я Ня я
Яя a ann ana
un ED MM я я я
ая = a” a a ath 3 ath
Yan ANREAM EA H na я
RK a M “ HE в X
= я ana ns НЫ
ExtPit (hauteur externe) : commutateur de hauteur d'instrument externe
(REC / ON / OFF)
Pour programmer un Pattern depuis une guitare, l'instrument {it [a hauteur du son (signal audio) reçu de la
guitare en GUITAR IN et le convertit en signal numérique (conversion de hauteur) L'information est alors
utilisée pour programmer le Pattern. Ce réglage détermine si vous utilisez où non une guitare {un instrument
connecté à ia prise GUITAR IN) pour programmer des Patterns.
Quand ce commutateur est réglé sur ON ("EXT" s'affiche), l'instrument du Kit sélectionné sera produit en
réponse aux signaux reçus en GUITAR IN (uniquement pour ‘es pistes 1—3)
AER H LIE] & я
я я в «ви В an яна
в
+ Daas в ui я вода E a
я | 3 я E M
я вы в в E un
Sud à E an = naan an
WAR ER a
a nw я
M и ия =n
я ини
я Mu ия
я я м я
ang я ”
Si vous réglez ce commutateur sur "REC", la hauteur de la guitare est convertie en signal numérique
uniquement durant l'écriture en temps réel ("EXT" ne s'affiche qu'en écriture en temps réel).
Quand la piste de batterie est sélectionnée, l'instrument qui correspond à la hauteur reçue (l'instrument
assigné au Pad correspondant à cette hauteur) est produit
Par exemple, si vous jouez la note "do" sur la troisième frette de la cinquième corde, le son du Pad
correspondant à C3 (do 3 ou note numéro 48) sera produit (dans la piste de batterie).
Dans ce cas, la hauteur ne change pas
GTR In (GUITAR IN) : Mode d'entrée par guitare
Cette fonction vous permet de déterminer comment seront traités les signaux reçus en prise GUITAR IN.
Cette fonction a trois modes qui sont les suivants :
"rat EZRA ORAN
MEE
REREED MEEN A
ANEBNHE
EEE
pe E ML
E
BE
м
e
nx
H
DELL EEE
E E J
AHRRAUE EAT
я
CI IE
AMPSIM: Les signaux reçus en prise GUITAR IN sont mélangés et produits par les prises de sortie avec
une simulation d'un son d'amplificateur pour guitare.
BYPASS: Les signaux reçus en prise GUITAR IN sont mélangés et produits en prise de sortie sans
simulation d'ampli guitare (sortie directe).
MIXOFF: Les signaux reçus en prise GUITAR IN ne sont pas mixés ni produits par les prises de sortie,
quels que soient les réglages du voiume d'entrée.
Si vous le clésirez, vous pouvez jouer de la guitare pour faire jouer tes sons de la DR-5 (les sons de la guitare
elle-même ne seront pas produits)
*
Méme si vous réglez cette fonction sur "MIXOFF", vous pouvez utiliser la fonction de conversion de hauteur
en signal numérique en fonction du réglage du commutateur ExtPit. Si vous le désirez, vous pouvez utiliser
la guitare pour faire jouer les sons de la DR-5 (le son de la guitare elle-même ne sera pas produit).
Se
Vous pouvez vous exercer avec des Patterns et morceaux aprés avoir connecté une guitare a la DR-5 (les
signaux de guitare reçus par la DR-5 seront mélangés avec le son généré par celte dernière et produit par ses
sorties stéréo}
Source sonore
ds
Conversion numérique
du signai entrant
(ExtPit)
ПОООСВебая + +
"| Prises
Voiume
im——— |
>R de sortie
ECOUTEURS
BYPASS
Г
AMPSIM
(Mode de programmation
par guitare)
Hauteur externe
(1) Faites les connexions comme ci-dessous.
|"
F
Voiume de guitare
GUITAR IN
A QFER
| {
Cs) Go)
9900
GUITAR IN
(2) Pressez [EXT PITCH] (le troisieme Pad depuis le haut de la deuxieme colonne en partant de la droite) en
tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
(3) Réglez le commutateur ExtPit sur "OFF" à l'aide de ta molette TEMPO/DATA.
KENEN hr [3 3 17 =
a E E
= un uo NEN E # AR
Я ВЕ 111 и = N MAR *
я a " EE
я n= HE AN
RENEE и = EN в
an VEL]
a m MW
m MM
= WERNER
| HN
я un
я
(4) Pressez [EXIT] lorsque vous avez fini les réglages.
[2] Connexion d'une guitare et exercices
Se Er a art ec
o aa EE ASE ETAT EEE EEE EEE EEE No RE ee TO ON Ta LS de CD al haa dla a CCU dae A MON Ri o a ao a
(5) Pressez [GTR IN] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
Maintenant, vous pouvez régler le mode de programmation par guitare (voir page précédente)
(6) Réglez le made Guitare sur "AMPSIM" ou "BYPASS"
A
Ha San Oak нор
в я a a a a
я = a я a sw AM
„Я яна E HERR M Hg =
M я = Ea я я м
и M a N a a я M
Няяя " я я BER A H
MUNDO Y я HHRH HUH ARAN ADAM
я ия яя » a "a я
я Eu яя ая на я
nas 4 3 [Ege Я я un xD
un a a Ex Li él
E = я я я я È я
назв a = a E Hu NEED
(7) Pressez [EXIT] lorsque vous avez fini de faire les réglages
Quand vous jouez d'une guitare avec cette configuration, son son est produit (sans modification) par les
sorties stéréo de la DR-5 Comme le commutateur ExtPit est sur OFF, les instruments internes ne produisent
aucun son
Le volume de la guitare peut être réglé grâce au bouton de volume d'entrée (INPUT VOL).
a TE AR
= 7
v 7
E. н creer i HH ra
EN a remar re ORT rte pie Meco
5eme = =
TRAER A
-
Pa 5
— T
La DR-5 peut également servir à raccorder une guitare
(1) Connectez une guitare à la prise GUITAR IN
(2) Pressez [TUNER] (le second Pad depuis le haut de la troisième colonne en partant de la droite ) en tenant
enfoncé [SHIFT ERASE].
Cela place l'instrument en mode Accordeur
(3) Sélectionnez la hauteur standard (/a = 415,3 à 466,2 Hz) avec la molette TEMPO/DATA.
* Le réglage de hauteur standard sert ici à la fois à l'accordeur et au module de sons interne (nous l'appelons
"accord général”). La valeur affichée est la hauteur (fréquence) de la touche la4 d'un clavier.
Hauteur standard
(4) Quand vous jouez de la guitare, l'indication de hauteur apparait comme dans l'illustration ci-dessous
pendant un cours instant.
Affichage lorsque la note si (B) est jouée.
ОГ | (CHOC)
ron | PETS)
Le son regu est un peu plus haut que la hauteur standard
Le son reçu est un peu plus bas que la hauteur standard.
THERE
=
E u E E AR ENE By
E M KN ET MM
[ M ие x SEMEN м WEBER
a и ты & ия я
в EN KK x REM WM
я E EEN AT
EN un * M в я
я" NN x NN и #%
n и в и вм un
KEEEN HAAWN HN Mi ия в
м |) я EN a #
a Mt HEN Hu NEAR
Lorsque vous êtes accordé.
+
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
*
(7)
*
*
Suivez les étapes ci-dessous pour programmer un Pattern avec la guitare plutôt qu'avec les Pads
Il est impossible de programmer simultanément plusieurs notes (comme des accords).
Conneclez une guitare à la prise GUITAR IN.
Hamenez l‘unité aux réglages initiaux d'écriture de Pattern (p. 3-4).
Pressez [EXT PITCHI (troisième Pad à partir du haut de la seconde colonne en partant de la droite) en
tenant enfonce [SHIFT ERASE].
Regiez ie commutateur de hauteur externe (ExtPit} sur "ON” ou "REC" avec la molette TEMPO/DATA.
"EXT" s'affiche au centre de l'écran près du haut
PITCH kd i EXT
Pressez [GTR IN] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
Réglez le mode d'entrée guitare sur "OFF"
Les procédures (5) et (6) coupent le son reçu en prise GUITAR IN (voir page 8-2).
Utilisez la même méthode d'enregistrement que d'habitude (p.3-6). Jouez simplement de la guitare pour
programmer le Pattern plutôt que d'utiliser les Pads.
L'instrument actuellement sélectionné sur а DR-5 jouera en accord avec la hauteur reçue (le son brut de la
guitare sera également produit par les sorties stéréo de l'instrument)
La fonction de hauteur externe entraîne des variations de hauteur sur le son produit lorsque vous tirez sur
les cordes de votre guitare pendant que vous jouez. Toutefois, cet effet Pitch Bend n'est pas entendu lorsque
vous utilisez l'écriture en ternps réel pour créer des Patterns. L'instrument jouera chromatiquement (par
paliers d'un demi-ton).
En résumé, les informations de Pitch Bend ne peuvent pas être stockées dans les Patterns.
Autrement (lorsque vous ne faites pas une écriture en temps réel), vous devez sélectionner une piste non
utilisée par les Patterns lorsque vous désirez utiliser la guitare pendant que les Patterns jouent. Si vous
sélectionnez une piste utilisée par un Pattern, toutes les informations de Pitch Bend produites lorsque vous
tirez sur les cordes (ou toute autre technique de modification de hauteur similaire) affecteront les données
de la piste, aussi la hauteur du Pattern ne sera pas correctement reproduite (dans ce cas, cessez de jouer et
sélectionnez un autre Pattern ou morceau).
(Fiabilité de la hauteur reconnue)
La fonction de hauteur externe (ExtPFit} de la DR-5 ne peut reconnaître qu‘une note à la fois. Pour cette raison,
vous devez jouer puis étouffer individuellement chaque note pour que la DR-5 produise correctement les
notes lorsque vous utilisez une guitare pour la piloter
Si vous ne pouvez pas obtenir de résultats satisfaisants même en coupant chaque note après l'avoir jouée,
vérifiez que le problème ne vienne pas du réglage de volume sur votre guitare, de la sélection de micro, des
réglages de tonalité ou de la façon dont vous attaquez les cordes (médiator ou doigt) Vous devez également
vérifier que le réglage de volume entrant dans la DR-5 est a un niveau optimal, puisque cela affecte
grandement ‘es performances générales
В
HR ee
. pe
ee
.
En TE =
a AT ha Cee
e o Ee
Sa
С:
a o
О НЕ Ten
re a
A
5 DE o | о
2. me
te
se e
o
о
cer я:
о > о fray
o
= os
м ети чт:
т РН
EE
o Te co e 0 fn
o 5 o o
mE TE
o
ue E
E.
i - =.
o о о
О
о
О
о о
: Ea un
o | o
TE
MIDI est l'acronyme de "Musical Instrument Digital Interface" (interface numérique pour instrument de
musique) C'est un standard international qui permet l'échange de données entre tous les instruments
compatibles MIDI (ces données sont par exemple des informations décrivant ce qui est joué, ou ‘es
changements de son effectués)
Tant qu'ils sont compatibles MIDI, lous les appareils peuvent échanger les données de jeu qu'ils sont équipés
pour recevoir, quelles que soient les différences de modèle ou de fabricant
Quand vous utilisez le standard MIDI, des évènements de jeu tels que l’utilisation du clavier, ou
l'enfoncement d'une pédale sont convertis en clonnées MIDI
|. Echange de données MIDI
Ce qui suit explique comment les données MIDI sont communiquées
A propos des prises MIDI
Pour effectuer l'échange de données MIDI, les trois prises ci-dessous sont utilisées Des câbies MIDI peuvent
être connectés à ces prises de différentes façons selon comment vous désirez utiliser les fonctions MIDI d'un
appareil.
MIDI
THAU OUT IN
MIDEIN : Reçoit les données venant d'un autre appareit MIDI
MIDI OUT : Transmet les données générées par l'unité.
MIDI THRU: Renvoie une exacte copie des données regues en MIDI IN.
* En fhéorie, n'importe quel nombre d'appareils MIDI peuvent être connectés les uns aux autres par le biais
des prises MIDI THRU. Mais en réalité, vous devez considérer que la limite est de 4 à 5 appareils. Cela est
dû au fait que plus un appareil est distant de l'autre dans la chaîne, plus il risque d'y avoir du retard pour le
signal. Les possibilités d'erreurs dûes à la détérioration de la qualité du signal augmentent également.
Les prises MIDI IN et MIDI OUT sont situées en face arrière de la DR-5 La prise MID! OUT peut également
fonctionner comme prise MIDI THRU quand Soft Thru est réglé sur "ON" Pour des détails, voir p.9-10
Canaux MIDI
Avec le MIDI, un seul câble peut servir à véhiculer différents groupes d'informations de jeu à plusieurs
appareils MIDI Cela est rendu possible par le concept de canaux MIDI
Les canaux MIDI sont en quelque sorte comparables aux chaînes d'une télévision. Dans les deux cas,
l'information d'un canal particulier n'est interprété que si le récepteur est réglé sur ie canal utilisé pour la
transmission
Messages TV de différentes stations d'émission émis par ie câble d'antenne.
TV Station À
TV Station 8
Sélectionnez sur
votre téléviseur
le canal de la station
| que vous désirez voir.
TV Station C
pr) e:
A E ==
TT AT NN AD de der e eee Une a ea cr Ts A TEE ste LE a a a del ara da a A e
11] A propos du MIDI
ETES
ee EE SE TR SO sc Ter mb SE CEE pate Eo EE DE EEE EST ATEN AN EEE EEE A ASE AE EEE EEE EEE EST ET EEE
Les canaux disponibles dans je À MIDI vont de 1 à16 Quand un instrument de musique (le récepteur) est réglé
pour que son canal corresponde à celui utilisé par l'appareil transmetteur, fes données MIDI sont
communiquées efficacement Par exemple, lorsque les canaux MIDI sont réglés comme ci-dessous, le son ne
sera produit que par le module 8 lorsque vous jouerez sur le clavier.
MIDI OUT MIDI IN MIDI THRU
Canal de transmission : 1 Canal de reception : 2 vy
Source sonore A
instrument de commandes MIDI Canal de réception : 1 | MIDI IN
Source sonore B
Toutefois, si le mode Omni est réglé sur ON, toutes les données seront reconnues, quel que soit le cana? MIDI
des messages Quand le mode Omni est réglé sur OFF, seules les données d'un canal spécifique sont
interprétées.
2. Messages MIDI reconnus par la DR-5
Pour pouvoir communiquer une grande variété d'informations sur le jeu, le MIDI propose différents types de
données (messages) Les messages MIDI peuvent être divisés en deux types principaux : les messages traités
individuellement par chaque canal (messages par canal) et les messages traités indépendamment des canaux
{messages de systéme)
Messages traités par chaque canal MIDI (Messages par canal)
Ces messages servent à décrire les actions survenant durant le jeu d'un instrument de musique. À eux seuls, ils
donnent la plupart du temps suffisamment de possibilités de commande sur un appareil. Le résultat réellement
obtenu par un type de message MIDI particulier est déterminé par les rénlages de l'unité génératrice de son
qui les reçoit.
Messages de notes
Ces messages informent ce qui est joué durant une interprétation (ils sont équivalents aux informations de jeu
créées lorsque vous enfoncez les touches d'un clavier).
Les messages de notes suivants sont fournis :
Numéro de note : Type ou hauteur du son d'un Pad (sur un clavier, le numéro représente la position de la
touche).
Note ON : Action de frappe d'un Pad (enfoncement d'une touche).
Note OFF : Action de relâchement d'un Pad (ou d'une touche).
Dynamique : Force avec laquelle un Pad {ou une touche de clavier) est frappé.
Correspondance entre les numéros de note et les noms de note
у y y
Nom de note : C-1-<— AQ = СА > СВ — => (9
N° de note : 0 «<= 21 «= 60 > 108—— => 127
[1} À propos du MIDI
RE
pro
Ee
os de
s numéros de note
re Eee pe at EEE tte EEE DEEE NE er DN Ne
Les numéros de note utilisent les valeurs O à 127, chacune identifiant une des positions (hauteur) de touche
sur un clavier. Le numéro 60 représente le do médian (do4 ou C4)
Sur la DR-5, les numéros de note sont traités différemment selon que l'on parle d'une piste où d'une autre
Dans le cas de la piste de batterie :
Pour la prise de batterie de la DR-5, un numéro de note indépendant est assigné à chaque Pad. Le résultat est
que lorsqu'un numéro de note est reçu, l'instrument assigné au Pad correspondant au numéro de note reçtr est
entendu. Cela permet de faire jouer certains instruments et pas d'autres.
Dans le cas des pistes 1 — 3 :
Avec les piste 1 — 3, les numéros de note se traduisent directement en une hauteur produite par un instrument,
cette hauteur correspondant au numéro de note reçu.
Notez toutefois que si le décalage d'octave (Octave Shift, p 6-8) est activé, la hauteur de production de
l'instrument diffère du numéro de note véhiculé par le MIDI
Les numéros de note Q < 127 peuvent servir avec les pistes 1 - 3 Toutefois, avec certains instruments, la
hauteur ne change plus lorsque vous dépassez (au-dessus ou au-dessous) Certains numéros de note
Notez également que seuls les numéros de note de la tessiture ci-dessous sont acceptés pour créer des Patterns
(écriture en temps réel)
Al. C2..C3..C4. ..C5..C6..C7
33.....36.....48.....60....72.....84......96
Si des numéros de note extérieurs à cette tessiture sont reçus, ils ne sont pas produits ni stockés dans le
Pattern
A propos de la dynamique
*
Les Pads de la DR-5 ne peuvent pas servir à exprimer différents niveaux de dynamique (volume) Toutefois, en
utilisant la façade de l'instrument, quatre niveaux de dynamique différents peuvent être exprimés en terme
d'accent (p. 1-10) Ces quatre niveaux sont : Acci, Acc2, Acc3 et pas d'accent du tout. Lorsque l'instrument
transmet des données, la valeur de dynamique est équivalente à un de ces niveaux d'accents
Lorsqu'elle reçoit des messages de dynamique, l'unité produit les sons en rapport avec la réelle valeur de
dynamique. Toutefois, quand de telles données sont reçues pour créer ces Patterns, la dynamique est alors
ramenée à l'un des quatre niveaux d'accent
Le générateur de son de l'instrument répond aux informations de dynamique incluses dans les données de
note, et produit ces sons de façon correspondante excepté lors de l'écriture en temps réel pour créer des
Patterns.
Changement de programme
Sur un clavier, ces messages servent à sélectionner le son à jouer. Sur la DR-5, ils servent à changer de Kits
(р. 2-6).
Canal MIDI pour la piste de batterie : sélection de Kits
* La DR-5 peut transmettre/recevoir des messages de changement de programme.
* Veuillez voir p.9-9 pour connaître la correspondance entre Kits et numéros de programme.
11] À propos du MIDI
Pitch Bend
Ces messages servent à véhiculer Paction d'un levier de Pitch Bend (changement de hauteur) Ils décrivent le
degré de déplacement du levier La OR-5 peut répondre à tout message de Pitch Bend recu d’un appareil MIDI
externe.
* Lorsque vous utilisez l'écriture en temps réel pour créer des Patterns, les messages de Pitch Bend ne sont pas
reconnus. Ces messages ne sonf pas non plus stockés dans les Patterns.
Changement de commande
Ces messages servent à améliorer l'expressivité d'une interprétation et certains d'entre eux décrivent la
modulation el le panoramique. Chacune de ces fonctions sur un appareil est dotée d'un numéro de
commande pour les distinguer les unes des autres. Les commandes particulières accessibles à certains
appareils MIDI varient en fonction du type d'appareil La DR-5 autorise un appareit MIDI externe à piloter son
panoramique et son volume par le bials de ses volumes
* Lorsque vous utilisez l'écriture en femps réel pour créer des Patterns, les messages de sustain (Hold 1) ne
sonf pas reconnus. Hs ne sont pas non plus stockés dans les Patterns.
Messages traités indépendamment des canaux MIDI (messages de système)
Les messages de système comprennent les messages exclusifs, [es messages qui rendent possible la
synchronisation ainsi que des messages servant à diagnostiquer et prévenir des mauvais fonctionnements La
DR-5 reconnait les messages nécessaires à la reproduction synchronisée
Messages communs
Ce type de message comprend la sélection de morceau (Song Select) et [a position dans le morceau (Song
Position Pointer) qui informe de la position actuellement atteinte par la reproduction dans le morceau.
Messages en temps réel
Ce type de message est employé durant le jeu en synchronisation. H comprend les signaux d'horloge (servant à
fixer le tempo) et les messages de commande de reproduction : Start, Stop et Continue ou Reprise (reprise de
la reproduction d'un morceau apres qu'il ait été stoppé en cours)
Ces messages comprennent également {'Active Sensing qui sert a prévenir le blocage de certains modules de
son suite à une déconnexion d'un cable MIDI.
Messages de systéme exclusif
Ce type de message est utilisé quand vous désirez transférer les réglages de Patterns ou de l'appareil dans sa
totalité vers une autre DR-5 ou un séquenceur exierne (ou identique) en vue de stockage
(Tableau d'équipement MIDI)
Le MIDI à rendu possible la communication entre un grand nombre d'instruments de musique, mais cela ne
signifie pas que tous Îes types de données autorisées par ce standard seronl compris par tous les appareils
Par exemple, vous pouvez essayer d'utiliser Aftertouch d'un clavier pour piloter un autre appareil, mais sí le
module de son que vous avez connecté ne répond pas à l'Aflertouch, aucun effet ne sera obtenu.
En réalité, a seule communication possible entre deux appareils MIDI connectés ensemble s'effectue avec des
données que les deux appareils MID! peuvent comprendre.
C'est pour celle raison que chaque mode d'emploi, pour tous les types d'appareils MIDI, comprencl toujours
un tableau d'équipement MIDI servant de référence rapide quant aux types de messages MIDI que l'appareil
peut traiter Vous pouvez comparer les talbieaux d'équipement MIDI de deux appareils que vous désirez
connecter pour savoir quel type de données ils pourront se communiquer De plus, comme la taille du tableau
est standardisée, vous pouvez les placer côte à côte pour aisément comparer la colonne de transmission de
l'un avec {a colonne de réception de l'autre
Piiure
Apparel MIDIA FA 77 Appareil MIDI 8
—— rea ara DO С
Cette fonction permet à la DR-5 d'être synchronisée avec un appareil MIDI externe pendant qu'elle est jouée.
La reproduction sur la DR-5 peut être pilotée en utilisant les commandes de tempo et les commandes
Start/Stop d'un appareil externe, ou à l'inverse la DR-5 peut servir à piloter l'appareil externe
Si l'appareil maitre (le ransmelteur) peut transmellre les messages MIDI de sélection de miorceau el de
position dans te morceau, le numéro de morceau et la position atteinte dans le morceau par le maître seront
également indiqués à la DR-5.
Si l'appareil esc/ave (le récepteur) peut reconnaître les messages MIDI de sélection de morceau et de position
dans le morceau, le numéro de morceau et la position atteinte par la DR-5 dans le morceau seront également
communiqués à l'appareil esciave,
|. Faire |es connexions
MIDI OUT
ire herren,
E
: ss я
+ Vs, et A
OLE PELOTA ALAN ES
Mene a o
AA Млин
TT A E
Séquenceur
2. Réglages du mode de synchronisation (Sync)
(1)
(3)
Le réglage de mode Sync vous permet de sélectionner l'appareil qui sera ie maître.
INT: L'appareil MIDI externe se synchronisera au tempo de la D-5 (maîire)
MIDI: La DR-S (esclave) se synchronisera sur le signal d'horloge MIDI d'un appareil MID! externe.
Suivez la procédure ci-dessous alors que la reproduction de morceau où de Pattern est stoppée
Passez en mode MIDI
Pressez [MIDI] (second Pad depuis la droite dans la rangée du haut des Pads) en tenant enfoncé [SHIFT
ERASE], et vérifiez que "MIDI" s'affiche dans la partie supérieure de l'afficheur.
Changez de page avec [</{>], et vérifiez que "Sync" apparaît en bas à droite de l'afficheur.
Sélectionnez le mode Sync avec la moiette TEMPO/DATA
Choisissez "MIDI" ou "INT"
Las
[2] Reproduction synchronisée
ne er Cee es tr
3. A propos de | affichage de tempo
AO NN NADA NI SANTA ar NDA
bar ash TEMA AAA
UTA a er ECTS
Quand le mode Sync est réglé sur MIDE, l'indication de tempo change comme suit, et vous ne pouvez plus
régler le tempo sur la DR-5, puisqu'eile est asservie à l'instrument externe.
y
|
ТЕМРО ”
í
pa
=
ex
HET mom,
Ayo
Si vous pressez [START] alors qu'aucun message d'horloge n'est encore arrivé de l'appareil externe,
‘indication de tempo change pour celle normalement affichée durant le jeu (voir ci-dessous}, mais la
reproduction ne commence tant qu'aucun message d'horloge n'est encore arrivé.
TEMPO
Fr
Pie re kn hin reinkeninn va Um TE riera un. e TITTEN TEE TE Fdo
TETAS ERAN TAR TAE TEN NTRA NT NN TNA EE IL DONNE TNA AE a NEAR NN ANA ORT
Les sons de la DR-5 peuvent étre décienchés par des données de jeu envoyées par un appareil MIDI externe
La DR-5 peut également servir à faire [ouer un appareil MIDI externe
MIDI OUT
| iD! IN
Ea Ley
PAE :
1. À propos des paramètres
Si vous désirez qu'un appareil externe fasse jouer la DR-5 ou que la DR-5 déclenche un appareil externe, vous
devez faire cies réglages des paramètres suivants
Numero de note (Note#) : Assignation de numéro de note (0-127 / OFF)
*
Ne peut être choisi que pour la piste de batterie (pour les pistes 1-3, voir "Messages de notes", p.9-3).
Peut également être réglé pour chaque Kit.
*
Ce réglage détermine quel numéro de note fera jouer chaque instrument quand un message Note ON sera
recu sur le canal MIDI réglé. En réalité, c'est l'instrument qui est assigné au Pad lui-même associé au numéro
de note reçu qui sera produit
Quand vous transmettez un message Note ON depuis la DR-5, c'est le numéro de note réglé ici qui est utilisé,
mais lorsqu'il n'y a pas d'instrument assigné à un Pad, il n'y a pas de transmission. Aussi, quand le même
numéro de note est assigné à plusieurs Pads, un seul instrument est produit Dans ce cas, l'instrument assigné
au Pad ayant le plus petit numéro (numéro de Pad} sera entendu.
[EE fon T=
ГОР |
KIT Ll A Id Baus . ood qu, i
o PIRITU en
A i
{3] Faire jouer un appareil MIDI externe/
Utiliser l'instrument comme générateur de sons MIDI
MIDIch : canal MIDI (OFF, 1-16)
Règle le canal MIDI sur lequel! les données seront reçues de l'extérieur Comme la DR-5 est toujours en mode
OMNI OFF, vous devez faire correspondre cette valeur avec le cana! MIDI utilisé par l'appareil transmetteur
Le canal MIDI réglé ici sert également à !a transmission. Le canal MIDI peut être réglé indépendamment pour
chaque piste
я
ия
a
REXNUNE
= on
BER
a
a
я я
я
E RRRTEEN
a
H
m La
EEN и War
= N uw HE mu
am я HE M я
* EEN M N
= N um M H
= E и nu M
nx я я HER MAR
Prog : Changement de programme (OFF/ON)
Ce réglage délermine si l'appareil accepte ou non la transmission/réception d'un message de changement de
programme
Avec un réglage ON, la DR-5 change de Kit à la réception d'un message de changement de programme sur le
canal MIDI réglé pour la piste de batterie.
Quand elle reçoit Un message de changement de programme, la DR-5 change de Kit si fe canal servant au
transfert du message correspond à celui de [a piste de batterie
Si vous changez de Pattern durant la reproduction de Pattern, la DR-5 transmet le message de changement de
programme correspondant
De plus, lorsqu'un Pattern utilisé dans un morceau change alors qu'un morceau est reproduit, un message de
changement de programme est transmis par l'instrument
№ КЕ № Ра | № К! № Ро № КЕ № Ра | № К! № Ра
РОО 65 Р16 81 P32 97 U00 105
P01 66 P17 82 P33 98 U01 106
P02 67 P18 83 P34 99 U02 107
РОЗ 68 Р19 84 P35 100 U03 108
P04 69 P20 85 P36 101 U04 109
P05 70 P21 86 P37 102 U05 110
P06 71 P22 87 P38 103 U06 111
РО7 72 P23 88 P39 104 U07 112
P08 73 P24 89 P40 1 U08 113
PO9 74 P25 90 P41 9 U09 114
P10 75 P26 91 P42 17 UiO 115
P11 76 P27 92 P43 25 Ut 116
P12 77 P28 93 P44 26 U12 117
P13 78 P29 94 P45 33 Ui3 118
P14 79 P30 95 P46 41 Ui4 119
P15 80 P31 96 P47 49 U15 120
[3] Faire jouer un appareil MIDI externe/
Utiliser l'instrument comme générateur de sons MIDI
me te ent EEE EEE EEE Tee FRE Eat ER ES ESA EE EEE ee Da TTS CE EEE CE A
Volume : Commutateur de volume (1-127, ON/OFF)
Ce réglage vous permet de déterminer si la DR-5 réponci ou non aux messages MIDI de volume Avec un
réglage ON, si la DR-5 reçoit des messages de volume, le volume de la piste correspondante au canal MIDI
reçu change Le réglage On/Off affecte toutes les pistes
3 1
я я ne H a um
я я = м a a
я un due я ES a HM RA HAN я я min x x [LLL ин
- A ur Li я R ани в - WN nr # x я aA 8 8 a
a IF я = = HOW OW в NAHE a a E = a Ad ON = ATI
ея ав = я # MH M a dou = = * я HMM ва
a Éd Moi HHA A“ M ang a dus sun HH gun L ARM
BEN E E Nia Huan H HER SAME
MM “ E E |. ML A я HR “un в я
= и кв о @ = я я a a mn a я
Hit и вн # BR N a ENT я # я
Hit Noa ны Ra AZ HE a я я
в ив a E E DM = am я я
HAHN Y я FEE = a HAH AH 2
Expr : Commutateur d'expression (ON/OFF)
Ce réglage vous permet de déterminer si les messages d'expression seront où non reçus/transmis. Avec un
réglage ON, si la DR-5 reçoit des messages d'expression, le volume de la piste correspondante au canal MIDI
reçu change Et lorsque des niveaux de piste sont réglés dans le morceau, des messages d'expression
correspondants sont transmis
Les valeurs des messages d'expression ne sont pas conservées en mémoire après extinction de l'appareil La
valeur est ramenée à son maximum à la mise sous tension.
fThru : Commutateur Soft Thru (ON/OFF)
Ce réglage détermine si vous désirez ou non que tous les messages reçus en MIDI IN soient réorientés vers la
MIDI OUT. Avec un réglage OFF, les messages reçus ne sont pas retransmis de la MIDEIN vers la MIDI OUT
Avec un réglage ON, la MIDI OUT se comporte comme une MIDI THRU Dans ce cas, tous les messages
recus en MIDI IN sont renvoyés sans modification par la MIDI OUT, mais alors les données de jeu produites
par l'instrument lui-même ne sont plus émises par la MIDI OUT
SysEx : Numéro d'identification d'appareil en système exclusif (OFF/1-16)
Ce réglage vous permet de choisir si les messages de système exclusif seront où non transmis/reçus et de
déterminer le numéro d'appareil qui sera utilisé pour cela.
Pour effectuer une transmission/réception, vous devez faire correspondre le numéro d'identification d'appareil
de l'instrument avec celui de l'autre instrument. Avec un réglage OFF, les messages exclusifs ne sont pas
transmis/reçus
=
NEN o
[3] Faire jouer un appareil MIDI externe/
Utiliser l'instrument comme générateur de sons MIDI
E Aa EEE EEE pa : HE IEEE AERA THEE
nc .
-
Mode d hronisation (INT/MIDD)
ET pe Er ее СТНТ
Ce réglage se fait lorsque vous désirez synchroniser un appareil MIDI externe avec la DR-5 (p. 9-8). Pour
synchroniser la DR-5 comme esclave vis-à-vis d'un appareil externe, réglez ia DR-5 sur "MIDI".
nées
я ий ЖЕН
= x= = HE NE # X
L BE 17 N EK
x EF Ea “
EEN EE в E Eu
* H War is naw
aa zu = = E и
a mal E N a N
“ana E E x и
M a E E a N
M M EN n a E
я H Wax BEN ERE
* Durant la synchronisation MIDI, vous ne pouvez pas faire de changement de tempo.
2. Faire les réglages
Suivez la procédure ci-dessous, la reproduction de morceaux où de Patterns étant stoppée
(1) Passez en mode MIDI.
Pressez [MIDI] (second Pad à partir de la droite dans la rangée du haut des Pads) en tenant enfoncé
[SHIFT ERASE] et veritiez que "MIDI" s'affiche.
(2) Changez de page avec [<]/[>], et sélectionnez le paramètre que vous désirez régler.
Quand l'assignation de numero de note est sélectionnee (piste de batterie
uniquement) :
(3) Pressez [KIT] et vérifiez que "KIT" s'est affiché
(4) Sélectionnez ie Kit à l'aide de la molette TEMPO/DATA.
* Vous ne pouvez pas changer les numéros de note des Kits Preset.
(5) Une fois encore, pressez [KIT].
(6) Pressez [ENTER]
| ENTER Eo
«в N E E
"ов * и м
KE 8 MN NNR REN MVE
ds eww к в
я BEN OH * MENE Mu
x EDO N #_ NN MON
x EL o“ ue E." EN
TRUE MAR
E N
= и KEEN в
EEN A OK NE ENN "
яя KR REENEN N
EN WKN я
HENNE HE NE ENN "
(7) Pressez le Pad pour lequel vous désirez fixer le numéro de note.
9-11
[3] Faire jouer un appareli MIDI externe/
Utiliser l'instrument comme générateur de sons MIDI
ie es rat
RTE EEE EEE PET EE ERA DEEE EEE EE EE ER TETE EE EEE OT EE neo FE
(8) ‹ Sélectionnez le numéro de note avec la molette TEMPO/DATA.
ma DALI | | EXIT
ATI
N Fp pF Te he Fond Fe que -
ME, т
Quand un canal MIDI a été sélectionné :
(3) Sélectionnez la piste avec la molette TEMPO/DATA
(4) Avec <)>], amenez le curseur sur le numéro de canal MIDI.
(5) Réglez le canal avec la molette TEMPO/DATA.
Quand d'autres paramètres ont été sélectionnés :
(3) Réglez la valeur de chaque paramètre avec ta molette TEMPO/DATA.
RE EE CE EEE PE EEE ET EEE EE EE re ee ee ee tree TT re
En utilisant les messages exclusifs MIDI, les données stockées dans l'instrument peuvent être envoyées à une
autre DR-5 où à un appareil MIDI pouvant stocker les messages exclusifs
I. Transmission (Bulk Dump)
Suivez {es étapes ci-dessous pour envoyer les données stockées dans la DR-5
mo OUT MIDI IN |
! . II ON OI
re pr aro :
x 5
re
E Ue ыы
sn
Emetteur (DR-5) Récepteur (séquenceur)
(1) Passez en mode MIDI
Pressez [MID] (le second Pad à partir de la droite dans la rangée du haut des Pads) en tenant enfoncé
ISHIFT ERASE] et vérifiez que "MIDI" apparaît dans la partie moyenne supérieure de l'afficheur.
(2) Changez de page avec [</[>], et vérifiez que "DUMP" apparaît dans l'afficheur en bas à droite
(3) Sélectionnez le type de données qui doit être envoyé avec la moleite TEMPO/DATA.
ALL : Envoi de toutes les données (séquence et configuration).
SEQ: Envoi de tous les morceaux et de tous les Patterns (données de séquence).
SETUP : Envoi des réglages de configuration pour les Kits, les métronomes, les accords originaux,
l'assignation d'accord, le mode de programmation par guitare, la hauteur externe, l'assignation de
pédaie commutateur, le décalage de frette el les modes MIDI autres que le numéro
d'identification d'appareil pour le système exclusif.
(4) Pressez [ENTER] Le message "Sure?” apparaît, vous demandant de confirmer votre choix.
(5) Pour poursuivre la procédure Bulk Dump, pressez [ENTER]
Sinon, pour annuler la procédure, pressez [EXIT].
"TxSys" s'affichera lorsque fa transmission se fera
[4} Transfert de données par messages exclusifs
EIN Ne ET e er e ere TETE een Na Teee NN EN PPP rs eer TTT ATH IH segun iva iii iaa ic eee
re re ire Ar ir SCIE ai ar ER ee a ee EE TE ie ee Er dr er ae Er Er EE EEE ON EE EC EE NT SN NO FEAT EN PEER EST EE REA EN EE or EEE
2 Réception
Suivez les étapes ci-dessous pour recevoir des messages exclusifs venant d'une autre DR-5 où d'un appareil
MIDI dans lequel des données exclusives pour 1a DR-5 ont été préalablement stockées,
MIDEN |
MIDI OUT
Emetteur (sequenceur) Récepteur (DR-5)
(1) Préparez l'instrument à la réception de données exclusives.
Faites correspondre son numéro d'identification d'appareil avec celui de l'appareil externe (p. 9-10).
(2) La reproduction étant stoppée sur la DR-5, lancez la transmission de messages exclusifs par l'appareil
externe.
"RxSys" s'affichera durant ia réception de données exclusives.
* Si vous désirez recevoir des données exclusives d'une autre DR-5, réglez les deux instruments pour qu'ils
utilisent le même numéro d'identification d'appareil.
Aussi, si vous désirez recevoir des données de DR-5 qui ont été préalablement sauvegardées dans un
séquenceur, réglez l'instrument sur le même numéro d'identification d'appareil que celui qui a été utilisé
lors de l'enregistrement de ces données dans le séguenceur,
Ce ms AL mt ft em pm ms mem mms
nh
9-14
10-1
(1)
(2)
(3)
Ce réglage vous permet d'assigner la fonction de n'importe quelle touche à une pédale commutateur
ANGE } E [
Une prise pour pédale commutateur se trouve en face arrière de la DR-5 Comme c'est une prise stéréo, vous
pouvez connecter deux pécaies commutateur (teile que la FS-5U : optionnelle), en utilisant un câble
spéciatisé (PCS-3T - optionnel.
Les ceux fiches du câble spécial PCS-31 qui servent à relier les pédales commutateur sont des fiches mono La
péciale commutateur à laquelle vous connectez la fiche blanche devient la pédale FOOT 1 alors que celle
reliée à la fiche rouge devient la pédale FOOT 2
blan
Si vous Utilisez un câble ordinaire pour connecter une pédale commutateur, la pédale fonctionne comme
FOOT 1
[Assignation de fonctions aux pédales]
Sélectionnez le mode Utility (utilitaire).
Pressez [UTIL} (le Pad le plus à droite dans la rangée de Pads du haut) en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
et vérifiez que "UTILITY" s'est affiché en haut de l'écran.
Ghangez de page avec [<]/[>], et vérifiez que "Foot!" ou "Foot2" apparaît dans l'afficheur.
FOOT 1 et FOOT 2 correspondent respectivement aux canaux gauche et droit du jack stéréo.
Sélectionnez l’action que vous désirez obtenir avec chaque pédale commutateur à l'aide de la molette
TEMPO/DATA.
|
LEE * H
я am
я au Яны Ean a
„ MARA E ня a a
n E ва n= a
a R vd a = = я
a ann nH uE Sn
MARX KERN НЫ нЫся понял
я = Ea a #
в я = = M в
ang a " EMI в
и я ANEES Y H E
я E вая A E
ANA = = ея м H
eee gp te ee CSS ms senna
[1] Réglages de pédale commutateur
Fonctions assignables et affichages correspondants :
Affichage | Fonction Adlichage | Fonction Affichage! Fonction
5/5 alterne Start el Ston START jtouche Star PAL A Pad A Pad de corde a vide de La ranpée de Haut}
DATA+ | atpmente la valeur de données de +1 STOP touche Slop РАО В Pad B {Pad de corde à vite de la 16 rangée}
DATA- | diminue ia valeur de données de -1 RESET touche Resut РА С Pad C (Pad de eorde a vide de ia dé rangée)
PTN+ passe au numéro de Paltern supóricur FWD louche d'avance rapide (Forward) PAD D Pad D {Pad de corde à vide de ka 4ù rangée)
PTN- passe au numéro de Pattern inférieur BWD louthe de retour rapside {Backward) PADE Pau E {Pad de corde à vide de ta 5è rangée)
К! + passe ay Kil de numéro supérieur ENTER = [louche Enter РАО Е Pad I tad de conde 3 vice de ta rangée du bas)
КГ passe at Kit de numero inférieur EXIT touche Exit PADOO | louche Pad 00 {1ère rangée de Pads)
FRET + augmente le numéro de frette de 1 CUR> touche Curseur > PADOT | louche Pad O1 {1ère rangée de Pads)
FRET- diminue le numéro de frelte de 1 CUR< touche Cursetr < PADDZ | louche Pad 02 {i ere rangée de Pads)
ACC3 dioute l‘Accer! 3 REAL touche d'écriture en temps réel/pas à pas | PADD3 | touche Pad 03 t1ère rangée de Pads)
TIE touche de liaison PADO4 | touche Pad O4 (ère rangée de Paris)
TEMPO touche Tempo PADOS | touche Pad 05 (ème rangée de Pads)
REPEAT [touche de répélition PADOG | touche Pad 06 (2ème rangée de Pads)
CHORD [touche accord ON/OFF PADO7 | touche Pad 07 (2ème rangée de Pacs)
CHOTYP [louche d'assignalion de 1ype d'accord PADOB § touche: Pad 08 (2eme ranpée de Pads)
CHOYAR Houche d'assignalion de variation d'accord E PADOS | touche Pad 09 {Zèmo rangée de Pads)
KIT louche de Kil PADIO | louche Fad 10 {3ème rangée de Pads)
TRKSEL |touche de sélection de pisle PADII | touche Pad 11 (3ème rangée de Pads)
SHIFT touche ShiltÆrase PAD? | louche Pad 12 (ème rangée de Pads)
FRET> touche de décalage de frette > PAD13 touche Pad 13 {7ème rangée de Pads)
FRETe touche le décalage de frelte < PAD14 | louche Pad 14 {ème rangée de Pacs}
ACCT touche d'Accent 1 PADIS | touche Pad 15 {dème rangée de Pads)
ACC} touche d'Accent 2 PADI6 | touche Pad 16 (Home ranpée de Pads)
TENUTO ftouche Tenuta PADIZ7 | tauche Pad 17 céme rangér de Pads)
STACC [touche Staccato PADIS | touche Pad 18 (4ème rangée de Pas)
PADIO | touche Pad 19 (4ème ranpée de Pads)
FAD20 | touche Pad 20 (5ème rangée de Pads)
PAD? [touche Pad 21 (5ème rangée de Pacs)
PAD22 |1ouche Pad 22 (5ème rangée de Pacs)
PAD23 | touche Pad 23 {5ème rangée de Pads)
PAD24 | louche Pad 24 (5ème rangée de Pads}
PAD?5 | louche Pad 25 {Gème rangée de Pads)
PAD?6 | louche Pad 26 {бете rangée de Pacs)
PAD27 | louche Pad 27 (bème rangée de Pads)
PAD2R | touche Pad 28 (Géme rangée de Pads)
PAD?29 | touche Pad 29 (beme rangée de Pads)
Suivez les étapes ci-dessous pour régler le décalage de frette en pressant |<] FRET [>] (p 1-11).
(1) Setectionnez le mode Utility (utilitaire).
Pressez [UTIL] en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et vérifiez que "UTILITY" s'affiche
(2) Changez de page avec {<]/{>1, et vérifiez que “FriSft" apparaît en bas à droite de l'écran.
(3) Réglez la valeur de décalage de frette (Fret Shift) avec la molette TEMPO/DATA.
+
|
ENTER E FEE вы N
E a : N
li NH RH HEN = Ha
| HAM EN нов EEN OEE x
E a E
La] M "EB
в M HE WEEE a ni
[+ | Li
E a EE
E =n E
ван E
BE я E
a a E
EEN mn
E
(1)
(2)
=
(2) Changez de page avec [<V[>], et vérifiez que "AIIPinClear?" apparaît dans l'afficheur
(3) Pressez [ENTER] Le message de confirmation "Sure?" s'affiche.
(4) Pour effectuer l'effacement de Pattern, pressez [ENTER]
Cette fonction utilitaire
Patterns et morceaux.
L'édition ne peut pas être effectuée - cette information ne peut être qu'affichée.
vous permet de savoir combien de mémoire reste disponible pour le stockage de
Sélectionnez le mode Utility.
Pressez [UTIL] en tenant enfoncé [SHIFT ERASEÏ et vérifiez que "UTILITY" s'affiche.
Changez de page avec [<|/[>), et vérifiez que "Avail" apparaît en bas à droite de l'écran.
“P" signifie Pattern, "5" signifie Song (morceau). L'affichage de la quantité de mémoire disponible se fait en
ЧОН
no.
| =] Km
ang а ня
E a E
i aa A HEE um =
du на я в = E
ипяян A HH Y x
a BE AA HN mM OR =
A H à Hugs sme Ham
ENTE # gto HAN ER
= = an dû = mm ния в
Haan" A я osa et
M ми M 15 M MH M B®
M Hu я = FR “re uM
я dos NEO HAM Wa
A propos de la mémoire de Pattern : en fonctionnement normal, vous pouvez stocker environ 5000 notes
d'informations pour tous les Patterns. Toutefois, ce total peut être inférieur selon le type de Pattern que vous
avez créé.
À propos de la mémoire de morceau : lorsque vos morceaux ont été créés uniquement depuis des Patterns
programmables (utilisateurs), vous pouvez stocker un total de 2000 Parties pour tous les morceaux.
Toutefois, ce nombre sera réduit si vous utilisez des répétitions et/ou des Patterns Preset.
Suivez Та procédure ci-dessous pour effacer tous les Patterns stockés en mémoire
Sélectionnez le mode Utility.
Pressez [UTIL] (le Pad
le plus a droite dans la rangée de Pads du haut) en tenant enfoncé [SHIFT ERASE]
et vérifiez que "UTILITY" apparaît en haut de l'écran.
ENTER — Po
H H
A я
я и
D ARNHHNN
oa
[5-33 4-4-3] pEEREEM
=
Sinon, pour annuler ia
procédure, pressez [EXIT]
Suivez la procédure ci-dessous pour effacer le contenu de tous les morceaux stockés en mémoire
(1) Sélectionnez le mode Utility
Pressez [UTIL] (le Pad le plus & droite de ia rangée de Pads du haut) en tenant enfoncé [SHIFT ERASE] et
vérifiez que "UTILITY" apparaît en haut de l'afficheur.
(2) Changez de page avec [<}/[>], et vérifiez que "AllSng Clear?" apparait dans l'écran.
1
| ENTER —i
UFR FE EE bei mi e E
E я E = = ини
JE EEF A
pee a EE EUR
a D EN RNA TEE E = MN
dé En ME
: " я ник жи 5 WD " я
a x я Ryans жай во e
"mes жби NR "unn в и"
(3) Pressez [ENTER]. Le message "Sure?" apparait, vous demandant de confirmer que vous désirez
réellement effacer tous les morceaux.
(4) Pour effectuer l'effacement de tous les morceaux, pressez [ENTER]
Sinon, pour annuler la procédure, pressez [EXIT]
TA Ene LO e a
10-5
er
MEMO
11-1
ATT EAT ESE A CNT EE EE
fa
Suivez la procédure ci-dessous pour que toutes les données de la DR-5 soient ramenées aux réglages d'usine
d'origine
(1) D'abord, éteignez l'appareil.
* Réglez le volume de tous les appareils connectés sur "O".
(2) Allumez l'appareil er tenant enfoncé les deux touches frette ([<]FRETI>})
"Systeminit:* s'affichera.
}
EXIT ENTER
axa m
# Г няня Wax the MOE
J AM MH в # MA HM
E ARON HMM @ AEHEN A E OM
я в во яя
KHAN WEM SUNN MY web wm
япя H seb
8 я 5 yu
KO A EN HH HRY a
* au # nm я a
* # H 8H и a
E. A Hd A aa
as Y E und EL a
(3) Pressez [ENTER]
"Sure? s'affichera.
(4) Pour poursuivre et effectuer l'initialisation, pressez [ENTER].
Sinon, pour annuler la procédure, pressez [EXIT]
Ba ЕЛИ
Lorsqu'une erreur durant une procédure s'est produite, ou lorsque l'appareil ne peut pas effectuer une
procédure correctement, un message d'erreur s'affiche. Dans ce cas, référez-vous aux informations ci-dessous,
puis suivez la soiution indiquée.
* Lorsqu'un message d'erreur continue à s'afficher durant un certain temps, pressez [EXIT]. Vous retournerez
alors à l'affichage d'origine.
HE
M fe, Ex
"i
Ek
a
=
x
iF are sua я
" pr axel 2
x = ù = ru
LEE AEMN RER к
grusn
в ны F RB
EUA
- =»
= ивы RENEE
LLL] RAR E » re FE
= =
>
* +
я =
+ =
wy
a E
+
nied
TIENE
-
"a
Ear
> -
ui
LE E
=
-
LJ
я
>
"E
я
+
=
a
E Cr RE
-
nym
E Mr
je
"
EF ENER FRR К я
" я и в и
un A ae RE ® Lu
e 7
ERE ;
Et se ”
een E E NA 0 ne
j ve, “ин ла y jf Я i
ERAN ARR MAA You" Yun x
pres
un .
* * mm kw EN MW cube
pe ar LT ыы м at wir
Raia ñ +
ai i,
amt Et 55 $ E
RE a
Cause :
Solution :
Cause :
Solution :
Cause :
Solution :
Cause :
Solution :
Cause :
Solution :
Cause :
Soiution :
Cause :
Solution :
Cause :
Cause :
La pile nécessaire à la conservation de la mémoire (et contenue dans l'unité) est trop faible.
(Notez que ce message d'erreur s'affiche également à la Mise sous tension).
Contactez votre revendeur ou le service de maintenance Roland le plus proche et faites
rempiacer la pile
Remarque : Cette pile est différente des 6 piles AA qui alimentent la DR-5,
Les données stockées dans la DR-5 ont été altérées.
Pressez [ENTER] et l'unité sera initialisée (tous les réglages seront ramenés a leurs valeurs
par défaut) Dès que possible, contactez votre détaillant où le service de maintenance Roland
le plus proche pour faire remplacer la pile servant à la sauvegarde de la mémoire.
Une erreur d'Active Sensing a été détectée (après que l'erreur se soit brièvement affichée,
vous retournez automatiquement à l'affichage précédent).
Vérifiez que toutes les connexions MIDI sont en bon état
Un checksum incorrect a été reçu dans des messages exclusifs (aa est le checksum correct,
bb indique le checksum reçu).
Contrôlez les données qui ont été transmises pour déterminer quel était le problème.
Une quantité excessive de données a été transférée d'Un seul coup.
Réduisez la quantité de données envoyées d'un coup et répétez la transmission/réception
Le numéro d'identification d'appareil pour le système exclusif a été réglé sur OFF, par
conséquent les messages exclusifs ne peuvent pas être transmis.
Réglez le numéro d'identification d'appareil pour le système exclusif sur Une autre valeur que
OFF.
Une erreur système s'est produite dans la DR-5
Si cette erreur apparaît plusieurs fois, contactez votre revendeur où le service de maintenance
Roland le plus proche
Une procédure a dù être annulée car il y avait une erreur, telle que le choix d'un parametre
incorrect
(Après affichage bref, vous retournez automatiquement à l'affichage d'origine).
Il n'y a pas de données de morceau à l'emplacement choisi comme source de copie (apres
affichage bref, vous retournez automatiquement à l'affichage d'origine)
[2] Messages d'erreur
TUU CC rec en ame Deer rro al
LEITETE
a
E
FAN
+ +
в : * Et +14 ла
W FF * Round a.
LE. »
я ==
qu ann
Залил
=
-
Alin
Wa
*
LL LLL
ra
wu ï
den E e
Mar й a. 1 LL]
я
ue faute no 3 Baan
eS io +55
ELLE ищи” +
A
a
5.
E
ATA TER
FETEISE
a a
HH
==
FEE
u
=
Pra
==
=
a
+
TEA
TONTAS Tera
Cause :
Solution:
Cause :
Cause :
Cause :
soiution :
Cause :
Soiution
Cause :
Solution :
Cause :
Solution :
Cause :
Solution :
ÉTÉ EEE AE TEE RE EEE ESS EEE ET A ER EEE EEE EEE ES
EE Adra E ATT ET A TRE SE EE EEE TUTTI EEE ER EE EE EE e Dar to la eN EEE ETES
ll n'y a pas de données de Pattern dans l'emplacement choisi comme source de la copie
{apres affichage bref, vous retournez automatiquement à l'affichage d' origine)
Sélectionnez un numéro de Pattern qui contient des données
Une procédure a dû être annulée car l'espace de travail nécessaire n'a pu être obtenu (comme
lors d'une édition).
(Après affichage bref, vous retournez automatiquement à l'affichage d'origine)
Une suppression ou une insertion n'a pas pu s'effectuer car il n'y avait pas de données dans la
Partie spécifiée
(Après affichage bref, vous retournez automatiquement à l'affichage d'origine)
Une édition ou une procédure similaire n'a pas pu être accomplie car c'était un Pattern Preset
qui était sélectionné
Sélectionnez un Pattern programmable (User).
Plus rien ne peut être stocké car la mémoire de morceaux est saturée.
Libérez de l'espace mémoire en effaçant des données de morceaux inutiles.
Plus rien ne peut être stocké car la mémoire de Patterns est saturés.
Libérez de l'espace dans la mémoire en effaçant des Patterns inutiles.
Aucune autre donnée ne peut être stockée dans le morceau; le maximum de 250 Parties a été
atteint
(Apres affichage bref, vous retournez automatiquement à l'affichage d'origine).
Placez les données restantes dans un nouveau morceau puis utilisez ie chaînage de morceaux
pour les lier l'un à l'autre.
Le décalage dans ie temps ne peut pas être effectué car l'emplacement auquel serait transféré
l'événement dépasse la plage possible pour ie Pattern,
(Après affichage bref, vous retournez automatiquement à l'affichage d'origine). ..
Changez le décalage à effectuer pour que le nouvel emplacement reste dans le Pattern. Puis
reprenez ia procédure
PE NT AE A AT EE EE re de TAS m EA
ESA EE A TA PEN re EE er hee
Aucun son n'est produit
Cause : Le volume est-il réglé au minimum? (p. 1-4)
Le volume des Pads est-il réglé a 07 (p. 6-5)
Etes-vous sûr qu'il y a des données stockées dans le morceau ou Pattern sélectionné?
Avez-vous fait des réglages incorrects pour l'édition d'accord? (p. 2-7)
Avez-vous réglé la coupure de piste sur "OFF"? (p 1-7)
Les réglages de niveau de piste de votre morceau sont-ils a 07 (p. 4-6)
Des notes manquent
Cause : Essayez-vous de faire jouer plus de 19 Pads simultanément?
Lorsque vous jouez avec une guitare connectée en GUITAR IN, le Pattern ne peut pas
être programmé (ou pas de son produif).
Cause : Le commutateur de hauteur externe (ExtPit) est-il sur OFF? (p 8-2)
Etes-vous au-delà de la tessiture acceptée pour !a programmation? (p. 9-4)
Lorsque vous jouez avec une guitare connectée en GUITAR IN, le son de la guitare ne
peut pas être entendu.
Cause : Avez-vous régié "GTR IN" sur MIXOFF? (p 8-2)
Lorsque vous jouez avec une guitare connectée en GUITAR IN, la DR-5 elle-même
génère du son.
Cause : Avez-vous réglé le commutateur de hauteur externe (ExtPit) sur une autre valeur que OFF? {p. 8-2)
Des sons inattendus sont produits.
Cause : Avez-vous fait des réglages incorrects pour les Pads? (р 6-2)
La reproduction ne commence pas quand vous pressez (START).
Cause : Avez-vous laissé le mode Sync régié sur MIDI? (p. 9-11)
Etes-vous sûr qu'il y a des données contenues dans le morceau actuellement sélectionné?
Le mode ne change pas.
Cause : Avez-vous pressé [START] après que des messages d'horloge MIDI soient arrivés alors que fe mode Sync
était réglé sur MIDI? (p 9-11)
Les sons d'un Pattern ont changé.
Cause: Avez-vous modifié des assignations pour les Pads? (p. 6-2)
Un autre morceau commence automatiquement après qu'un morceau soit fini.
Cause : Avez-vous réglé l'instrument pour qu'il accomolisse un chaînage de morceaux? (p. 5-3)
Le tempo change lorsque vous lancez un morceau.
Cause: Avez-vous fait un réglage de tempo initial? {p. 4-3)
FERRER Eee ete pes ee aq EE TEE ETS
11-5
13] Mauvais fonctionnement
un appareil MIDI externe r ne > joue pas/n'a arrive > pas. à à faire jouer I instrument.
Cause : Avez-vous fait correspondre les canaux MIDI? (p. 9-9)
Avez-vous fait correspondre les numéros de note? (р 9-8)
Lorsque la DR-5 esi déclenchée par des données de jeu d'un séquenceur, un morceau
de la DR-5 commence simultanément.
Cause : Avez-vous réglé le mode Sync sur MIDI? (p 9-11)
Le métronome ne joue pas.
Cause : Avez-vous réglé le volume du métronme sur 0? (p. 3-11)
La transmission/réception de changement de programme ne se fait pas.
Cause : Avez-vous réglé "Prog" du mode MIDI sur OFF? (p. 9-9)
Les données de volume MIDI ne modifient pas le volume.
Cause : Avez-vous réglé "Volume" du mode MID! sur OFF? (p. 9-10)
Les données d'expression MIDI ne modifient pas le volume.
Cause : Avez-vous réglé "Expr" du mode MIDI sur OFF? (p. 9-10)
Votre réglage de niveau de piste dans un morceau ne modifie pas le volume.
Cause : Avez-vous réglé "Expr* di mode MIDI sur OFF? (p 9-10)
Les messages exclusifs ne sont pas recus.
Cause : Avez-vous réglé "SysEx" du mode MIDI sur OFF? (p. 9-10)
Les numéros d'identification d'appareil pour le système exclusif correspondent-lis? (p. 9-10)
La DR-5 n'est pas accordée avec l'autre instrument.
Cause: Le réglage d'accord général (Master Tune, p 8-5) est-il incorrect?
N° KIT N° Che. Е МОМ БЕ К! Piste1 Piste2 Piste3 Nom du Kit rythmique
Pre.
"POO 65 Heavy (Heavy) HevyGt FngBs1 HevyGt
FPO 66 Arena (Arena) Organ! PickBs РОБКО!
PO? 67 Fx (Fx) Sound SynBs2 Sitar
РОЗ 68 Hybrid (Hybrid) Ciav SynBsi Sin
Pod 69 Ballad (Ballad) Piano? FngBsi Strin1
Pos 70 Studio (Studio) Fiano? FngBs2 Brass3
Роб 71 Dance 1 (Dancei) 1 EPian1 SynBs2 Organ3
PO7 72 Dance 2 (Dance2) | Бит! SynBs5 PopGt
РОВ 73 Dance 3 (Dance3) 1 Organi SynBs2 Flute
P09 74 Country 1 (Count1) ] Honky FngBs1 StiGH
P10 75 Country 2 (Count?) | Banjo FngBs2 SU
P11 76 Rock 1 (Rock 1) Poly SlpBs1 Square
Pi? 77 Rock 2 (Rock 2) Epian2 SlpBs2 EnkGti
Pi3 78 Hocker (Rocker) OvrGt2 SlpBs2 Feedbk § Room
P14 79 Mixture (Mixtur) 12 Gt2 PickBs MutGti Power
P15 80 Live (Live) OvrGti PickBs SilGti Heavy
P16 Bi House (House) Saw SynBs4 MutGt2
Р17 82 Club (Club) Epian2 FngBs1 Warm
P18 83 Funk 1 (Funk 1) Saw FrigBs1 SHG Dance 1
P19 84 Funk 2 (Funk 2) Piano2 SynBs1 Brass Dance 2
P20 B5 Funny (Funny) Sound FretBs Warm Latin
P21 86 Pop 1 (Pop 1) Pizz SynBs3 Orches Electronic
P22 87 Pop 2 (Pop 2) Piano? SynBs1 Poly TH-808
P23 88 Pop 3 (Pop 3) Vibe AcoBs1 MuteTp | Brush
P24 89 Pop 4 (Pop 4) Organd | FngBsi Strint Orchestra
P25 90 Blues 1 (Blues!) Piano? FngBs1 Harmo Standard
P26 91 Blues 2 {Blues2) Epianot Е АсоВ51 Tensax | Jazz
P27 92 ‘705 (‘705} Organ FngbBs2 DistGt
P28 93 Dry (Dry) Accord FretBs NylGt1
P29 94 Ambient {Ambo) Violin AcoBs2 Муки
P30 85 R&B 1 (R&B 1) Brass? FngBsi FnkGt2
P31 96 R&B 2 (R&B 2) Piano! AcoBs2 Brass?
P32(U00) F97(105) Acoustic 1(Acous1) 4 Mandol Contra 12 GH Studio
P33(U01) ESB(106) Acoustic 2(Acous2) ] String FretBs StiGte R&B 2
P34(U02) F99(107) Ensemble (Ensemb)] SopSax $ Contra Oboe Arena
P35(U03) F100(108) | Resort (Resort) Ukuiel FrigBs HawaGt | Reggae
P36(LU04) §101(109) | World (World) Organ4 | SlpBsi Fantas
P37(U05) 1102(110) | Reggae (Reggae) | Stidr FngBs1 CinGt
P38(U06) $103(11) | Percussion (Perc) Vibe AcoBs2 Marimb
P39(U07) 4104112) | Latin (Latin) Piano2 FngBs2 Organ?
P40(J08) { 1(113) Standard (Stndrd) Piano! SipBs4 Brass
P41(U09) §9(114) Room (Room) Epianot | SipBs OvrGH
PA2(U10) P17(115) Power (Power) Organ3 | SipBs5 РОБКО!
P43(U11) §25(116) Electronic (Electr) Saw SynBs2 Choir
P44(U12) §26(117) TR-808 (TR-808) Sirin2 SynBs5 Trumpt
PA5(U13) F33(118) Jazz (Jazz) Piano! AcoBst JazzGt
P46(U14) F4i(119) Brush (Brush) Piano FretBs Clarin
P47(U15) F49(120) Orchestra (Orches) j Strini Brass Timpan
ETT TAC я rrr ETA: PIT EPT EE, TIA cr ARTE re веыумУты anyone EAT EAT AA 5 чи PLP POLY FER PPE
er
a Nami A EN
[Données de morceau]
N° de morceau : Titre :
N°de \N° Patternt N°de (N° Pattern] N° de [N° Pattern] N°de [N° Pattern] N° de
Partie etc, Partie gic. Partie stc. Etc. Partie
Re NU LT ran
[5] Tableaux vierges
[Parametres de Kit
N* de Kit : Nom de Kit :
Batterie
Р Instrument | Volume | Hauteur | Decay
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
26
Pistes 1 — 3
N° Pad Instrument | Volume | Decay | Pan
Piste 1
Piste 2
Piste 3
E EE ATEN TE De rr rie teria a se
11-9
{5] Tableaux vierges
oa EE Tr EE BE ye Are ire nao A ae АИ e a e y e a O NA Y O e Ct aro rita Mato AN At At APT No iD e Le E nr E er TT Tre rare re e slot tae
[Parametres de Kit]
N° de Kit: P40 Nom de Kit :___Stndrd
Batterie
°P Instrument | Volume | Hauteur | Decay Pan
00 82 Shaker 15 RS
01 60 Bon 15 L3
02 61 15 1.3
03 80 TriMt 15 12
04 81 T 15 £2
05 58 Vibs! 15 R4
06 75 Claves 15 L2
07 54 Tambrn 15 L?
08 76 WodBlk 15 | 4
09 77 Waodblk 15 La
10 55 shC 15 C
11 49 CrshC1 15 L3
12 57 CrshC2 15 R2
13 53 RidBIC 15 R3
14 51 RideC 15
15 37 ArabStk 15
16 50 DublT1 15
17 48 DublT2 15
18 45 DublT3 15
19 41 DublT4 15
20 35 Hard K 15
21 40 Reais? 15
22 42 PopCHH 15
23 26 PopOHH 15
24 46 Pop OHH 15
25 36 Dry K 15
38 Fat 15
44 PopPHH 15
56 15
29 39 15
E ea ae aa e
сл
D
№
LO
Li
RI
Le
C
C
L3
L3
L3
C
4
CIO ODOR рог оО рог ор оО ро ОО юр
13
L1
С
ОР Ор ОО © CO} O} CO] OO OI OODI СО Ре | СО ЕСО ТЫ |
Pistes 1 — 3
N° Pad Décalage
Instrument | Volume | Decay | Pan
3
d'octave
Piste 1 0 Piano! 12 0 L3
Piste 2 -1 SipBs4 15 О С
1
Piste 3 0 Brass] 11 0 R3
tar
11-10
иво
E
1. Format des données de message exclusif o Données : Corps du message
Celte zone est le contenu du message A transmetire par
L'équipement MIDI Roland utifise le format de donnée l'interface MIDI La laîfle et le contenu exacts varient avec les
Нат pour 10015 les IMÉSSIBRES exclusifs type IV); RUMeros de madele et de commanre
Octet Description
FOH Octel de statui de message exclusif
41H Numéro du fabricant (Roland) 2. Transfert de données par carte d'adressage
UNT Numero dunió
ay! Pr - . ' , ji
MDL Numéro de modéle La carte d adressage сы une echniue de vanster se
: A - £ © 1 a as Cri In SEC ] 2
CMD Numêro de commande conformant AL ormal de données cecrit en ection ©
assigne les paramétres, commutateurs, données de son el
[Corps] Données - TT . . a .
| formes d'onde internes (par exemple) de la mémoire à des
F7H Octet de fin de message exclusif emplacements spécifiques caractérisés par une adresse
dépendant de l'appareil Celte "cartographie" permet l'accès
aux données résidant à l'adresse spécifiée par le message
e Statut MIDI : FOH, F7H
Un message exclusif doit être encadré par une paire d'octels Le transfert de données par carte d'adressage est par
de statut. l'octet FOH étant immédiatement suivi du numéro du conséquent indépendant des calégories de modèles et des
fabricant (MIDI version 10) données Cette technique permet l'emploi de deux différentes
procédures de transfer! de données: fransferl uni-directionnel
o Numéro de fabricant : 41H (Oneway)
Le numéro de fabricant identifie fe fabricant de l'instrument
qui émet le message exclusif L'octet 41H est le numéro e Procédure de transfert uni-directionnel (One-Way)
d'identification de Roland (voir section 3 pour plus de détails)
e Numéro d'unité : UNT Cette procédure est souhaitable pour le transfert de peliles
quantités de données Elle entraîne l'émission d'un message
exclusif d'une façon totalement indépendante du statut de
l'appareil récepleur
C'est une valeur identifiant ur instrument particulier dans un
systeme à plusieurs instruments MIDI Usuellement compris
entre OGM el OFH (sa vateur est alors évale à cefle du Canai
MIDI moins une unilé), ce numéro peut être choisi entre DOH
. o , ) Schéma de connexion
et 1FH pour les appareils mukti-Uimbraux (a multiples canaux
MIDE Arpaíed [A] Apgarest (81
МНР CAT Зи НИИ
e Numéro de modele : MDL ;
RAL IT] не) —— — —{| МЛН СИ
C'est une valeur qui différencie les modèles d'un même
fabricant Toutefois, différents modèles peuvent partager le La connexion 2 est nécessaire pour les procédures de
même numéro d'identification s'ils sont organisés de façon demande de données ("Request Data”. voir section 3)
similaire el traitent les mêmes données
e Procédure de transfert bi-directionnel (Handshake)
Le formal du numéro de modèle peut contenir un où plusieurs . ...
(cet appareil ne l'utilise pas)
octels DOI en différents endroits pour permeltre une extension
des possibilités d'iclentification Ci-dessous sont représentés Cette procédure donne une séquence de transfert bi-
quelques exemples de numéros de modèles acceplables, directionnelle pré-déterminée (Handshake="poignée de
chacun élant propre à un modèle spécifique: mains") entre les interfaces avant que le transfert de données
ne s'effectue Cette communication assure une fiabilité el une
OH vitesse suffisantes pour le traitement de grandes quantités de
02H données
03H
GH. OTH Schéma de connexion
004. 02H
OOH. 00H, O11 PEDO Pen CE
MED CUT es LD
o Numero de commande : CMD RAEI THE {fom HDI OUT
Le numéro de commande identifie ta fonction d'un message
exciusif Le format du numéro de commande peul conlenir un Les connexions | et 2 sont indispensables
ou plusieurs octets OOH en différents enciroits pour permeltre , ,
une extension des possibilités d'identification Ci-dessous sont Remarques sur les procédures ci-dessus
représentés quelques exemples de numéros de commandes
acceptalsles. chacun élant propre à une fonction spécifique: "ll existe ut numéro de commande propre à chacune
GT H * Les appareils À et B ne peuvent pas échanger de données
02H s'ils n'emploient pas la méme procécdure de transfert. s'iis
03H n'ont pas le même numéro d'unité et le même numéro de
ООН, ОН modèle et s'ils ne sont pas prêts pour la communication
GOH. 02H
OOH. OOM. O11
11-11
3. Procédure de transfert uni-directionnel
Cette procédure entraine Fémission de toutes les données
jusqu'à leur fin el sert aux messages suffisamment courts pour
gui ne soil pas nétessdire d'alienüte un message de
confirmation de bonne réceplion
Pour les messages longs, le récepleur doit assimiler les
messages au rythme elu transfert, avec un intervalle d'au moins
20ms entre les messages.
Types de messages
Message Numéro de commande
Demande de données 1
“Request dala 1 RG (HH)
Demandes de données 1
‘Data set 1” DT1 (1241)
e Request data #1: RQ1 (11H)
Ce message est émis par un appareil désirant obtenir des
données d'un autre appareil retié par l'interface MIDE H
contient des informations sur l'adresse et ia taille des données
qu'il demande.
À réception d'un message ROT, l'appareil interrogé cherche
dans sa mémoire l'aciresse et la taille demandées S'il les trouve
et s'H est prêt pour la communication, il transmet un message
"Data Set 1 (DT1)" contenant les données demandées
Autrement, H n'émet rien
Octe! Description
POH Octet de statut de message exclusif
41H Numéro de fabricant (Holand}
LNT Numéro dunité
MOL Numéro de modèle
11H Numero de commande (R$)
anh Adresse (Octet de polgs forn)
(Octel de poids faible}
tH Taille {Getel de poids fort)
(Gciet de poids Faible}
Somme Octel de vérification (Checksum)
F7H Octet de stalut (fin de message exclusif)
*La taille des données demandées ne correspond pas au
nombre d'octets qui composeront le message DTI mais à la
zone mémoire dans laquelle résident les données voulues
* Certains modèles ont des limitations de format de données
utilisable dans un transfert simple Les données demandées,
par exemple, peuvent être limitées en longueur où peuvent
devoir être divisées en zones d'adressage prédéterminées
avant leur transfert
*Le même nombre d'octets détermine aclresse et taille mais ce
nombre peut varier avec ie moclèie d'appareil
*La procédure de vérification utitise un octel de vérification
(Checksum) qui, aclditionng aux octets d'adresse el de taille,
donne un résuitat dans lequel les 7 bits les plus faibles
doivent être égaux à Ô
e Data set 1: DT1 (12H)
Ce message correspond au réel procédé de transfert Chaque
octet de données n'étant assigné qu'à une adresse, un message
DTE porte l'adresse de départ d'une donnée comme d'une
série de données classées selon l'ordre de leurs adresses
11-12
Le standard MIDI interdit aux messages autres que ceux en
temps réel d'interrompre un message exclusif. C'est un
problème pour les appareils ayant un système "Soft Thru"
Pour conserver une compatibitité avec de tels appareils,
Kofand a Himité Jos messages DFE a 250 octets pour que des
messages top longs sotent fragmentés en plusieurs messages
Осы! Description
РОН Octet de message exclusit
41H Numero de fabrican: (Roland)
UNT Numero dunita
MODE Numéro de modele
12H Adresse
aaH Adresse (Octet de poids fort}
{Octet de poids faible}
чан Données
;
|
somme Octet de verification (Checksum)
F7H Octat de statut {in de message exclusif)
*Un message DTi ne peut fournir gue ies données “valides"
parmi celles demandées par un message RQT
* Certains modèles ont des limitations de format de données
utifisable dans un transfert simple Les données demandées,
par exemple, peuvent être limitées en iongueur ou peuvent
devoir être divisées en zones d'adressage prédélerminées
avant leur transfert
*Le nombre d'octets d'adresse et taille varie avec le modèle
* La procédure de vérification utilise un octet (Checksum) qui,
additionné à ceux d'adresse et de taille, donne un résuitat
dont [es 7 bits les plus faibles doivent être O
o Exemples d'échanges de messages
e L'appareil À envole des données a Panpareií B
Seui le transfert de messages DT1 s'effectue
Appareil (A) Appareit (B)
[Data set 1]
+ Intervalle supérieur à 20 m5
{Data set 11
Y
Ÿ
{Data set 11
Y
e L'appareil B demancie cles données à l'appareil À
B envoie un message ROT à À
Après contrôle, À envoie un message DT1 à B
Apparail {A} Appareil (8)
¡Data set +] — {Request Data)
[Data set 1)
+ Intervalle supérigur 4 20ms
[Data set 1) foe
1
1
[Data set 1) >
Section rythmique Date : 22 octobre 1993
MODELE DR-5 Equipement MIDI Version : 1.00
1, DONNEES TRANSMISES Changement de Pitch Bend
Me e de voi ar can | Si la ‘Hauteur eme” est nur (op mescsge cat Lranodn sur le САНА) de la plate
SSages TI. ade .
5 X p a allelic an Ваз el oso opie
En mods d'écriture da Partem cn tas Nel (у солим sn Cera eo mac rest
Note Off Jamis zu
Ros - Fr Ea pe La OLA ея тт? Ca
nt Co Lins Arming ЗЕ Dispricióme minière
Fear
anil Bhi 001
Emil LI mom H
n= Caral MIDI CH = FH fé To co 16) nou Caral MIDE {CH PH (537 1 = con lo)
uk > Imbro de note 8 = 75H 00 = 227) mr 11 es Pitch Hand OD CON = ACHL CON - TER TEH(-B103 = 0 = +8191}
da TT
Note On . ,
* Messages de système exclusif
—- Tan
Вим; DOLL TIME
HH KEN wl tar
FOR { Эутейты отли
N = Canal MIDI A oom Ib} ЕН 1 Hé End OF eFolusive dl "Ein dia TECAAOE колл НАЦ")
wi oe Numéro du pote CH = 721 0 - LEN
veo Dynamics (OU — ATP OP] = 17] Aves la CES, les meo de eyotóis aduaif parent carvic di transtert (MAR Dph ces
paromètres de Nit. embimiracio de mie donress de seguenod, doers d aso
Tenga mar lt comal dr dias pisto. For des detallo, refórezevoua A 71 Cmmmicaticns esclusives” el ESOS esslusiis
Poland".
Changement de commande
Expression Messages communs de système
apn Dipped Sms raisin Si le parses MED En Gt rédé cur MIDE. ce nc, Mes amado Cronos
anh UE МУН
Position dans le morceau (Song Position Pointer)
nos Canal MIB 10H — FH (eu 1 = con 16)
Leica Ami
F2H mm Hit
Mr Eat si = 7H (D - 177) yoy
Gr poser спо КАЛ si le zara de nivazi de pits «x riglé dans Je perocu quart le
сатин: *esracien” dl paramízre МИЛ micaneter 20 reglé sur В
lem = Position 100.008 - VER TER (0 + 103683)
Changement de programme Tranaris lon das prémices muiventes :
Quand le mode de reproduction de nora enn oxlectiog
Stan Esa iómeo cuand le moroxa a ete Saiectioná ai mi: de reproduction de moro
Cm ppF Un chan dure élection] ci pemure à dnd lait en rr de roprerhict ion da Morozal
Si la temidos FEXET ax preccón ao la CES a l'arret, vi Mesa OCT OC cet CIVILS
n = Canal MIDI 1D FH dc 1 = am 16)
DO = Numéro da PCC GNS CH = TH {pro 1 = рр М
Sélection de morceau (Song Select)
Side Fit em div, Ou recu oon Cranos que le canal de la ise de botterie CHAM le
rarèmètre MIDI “changement de programe” est sur CI Les 6uMéros ofr prodrane
‘Ч. — . = pare
til ETA
ema a ley ra ala ea ra
Cris CIE ley miles + ma Les
Fab 22
Er n° pag FL NET os Morecau MEE 131 (OD +16)
vr i dad AL am an = Ya a a $ LL ae an ee ae
Écavy +011 #8 AO 1 ECN EM tears lem del cmotdmes «sl
TENA 1H 6 aaa 2 61H CH) meando lo moda de repreeetien de moraxal da e Se,
4 SEH (0 Ensemble BIN CA
Eytrid AEN EE Foray an 06)
Halley] AH (5 aki Ea CHI}
mande 25H (7 Freya 65 (HD)
Dapee © 40H (71 Per axzien Gr (0%
Dance 2 FTE (73 [Е GH
i
jal
rr
5.
FT+
Tuand le mor Ont à dé etlemicent en moche db toproabiotien e fiereza
=:
* Messages de systèmen temps réel
Dance 3 “8H (5 топа Dos & Si le parma MID ENTE ext name cur MIDE Ou manage n'eut Jamais Carina
=
Courts 1 SHH OF Boom DER A
Country Y ARH CE Power LOH 07 Hortoge (Clock) de synchronisation
ESTE] SHH {HE EL 1H CE
Écox D SCHR GA 1E- 308 PON CA ALL
Fockar 45H M5] ez 20H (= FEIN
Misturo 4ER (7 och 2 ERE
4 odo parat MIDI Bang” Gent réglé mur CRRERTI el manga oct cravate pére el la
Ti AFH #3 Ordena 30
Bouse SGH (#1) vx kin 0 GB
Club sin @ unr kn 503 1105)
Run + SECO dax dde 7 ФАН LI Si ard
Funk 2 53H 6 ur Rito 651 (CE
Funny 4 EE) wer kin « ECH (0%
Fop ! 55H di tra Kn OD 80H (10
cp 2 sou #7 EF KL SEH (12
Peg 3 5TH EE ure kit 67H (12
Fags 4 TER E wrx kin ETS
lilas $ 30H CO LES HE € 14}
less 2 BAH mer di] 615) АД.
BH 1) waz Lil 73H 410 FAR
Эту IR E mas kin 12 Tal fv
D H (9 vr kin 13 75H EJE Stop
EH C6 vise hot 14 76H E19
R&B 2 IFH 449 Lar kit 15 77H LH orl
i {103 DEB em a Am Ta
О ERAT HE
ar
En E
E
+
- En
Continue (reprise)
‘а ©:
+
=
eae
нон
a
>.
ta
ra
11-13
Active Sensing
repare boa pm] “ rr - Tad A mag mak gee г bee . E uri
Егапнт о pour contrájer les competion MIDI one ions entre la (75-50 et te 4 re
2. DONNEES RECONNUES
Searls les necrespe tte Ost Vote OFF ponent GE Te STECKER dans Un DOCENCIA.
E
s Messages de voix par canal
Note Off
cant Rs héroe E La
dnt MER МН
ar “EH Ofi
1151 EFE Ecol + cor ió)
EROS NUMERO de noté TECEL = TED {0 = 127}
woe ynanieue li CH — EH = 127)
‘т = Caral MER
La demi est toujours iqmmíe
Gs emu est bored 5-1] ect uu ar la piste cb letters
vis les pilotes 13 mis los
Patton on Linn Mol dy extrerios en cet à
ANETO chr note 33 - 00 pauvere был ECO en écriture do
Note On
На г Tarta à far ИЕ
Gn RR YH
noe Canal BUDE GE + FH (on lo - con lé)
bi — Алието № пос 106 — TN = LE
Cana les pistes 1-3, sas Los) mms Che rita: 33 - (5 RENVEnb Cer IECONTIS en écrituee cha
Patten on tempo ral (y amprsis en “sanded
Changement de commande
Modulation
Bok DER vv
ns Coral BEDE ie FH reo loe com Je)
o Marion (EE - 7H (0 = 177
Трал en aude d'écriture de Pacte en tenps mal (у conpels —Starcbt» }
Entrée de dannée
NEL 1 L f he Like Embabima
Вай GEHN mm
Britt 26H НН
n = Canal MIDE О {8+ ВН (сай о} = себ 10)
an = FEB de la valeur бы рагалесле fixe par FE:
LL = 7 cb la valeur ds partbes Et por ВРЫ
+
Volume
ы КН L Tae eme TES] Ie
Вай 17H УМН
nos Cama] МИ ICH FH (Сало) = сало 10)
= Valuma CH TEY 10 + 197
Si ole parététree ¿SN Vokise est sur OI) oe messes ast, recon muy le comal ce due
Le value pit E demi mar (abou oe: Volt) = CVeleur d Essezsion)
4
Panoramique
yop Desea TES ia
Fir i OAH vvH
уе оСава! MIDI CH = ОЕ {а 1 = сил 16}
vis Panoramique CJ 7 40H - 78 (0,1 — 64 но К)
0,1 slemifio Geade: 67 Garre 10 Emite LOT paliers cesses ao total dome figs
Le gererimienar ce mota ETT cnc le canal MID cbr récuELiOn ooops LUN GEF ce
нс rar ames de la islotes poo
11-14
Expression
te lin tune = ТЕНИ:
AnH 05H YH
so Canal MEDD CH < EH fun lo“ con 16)
> Eepremaier 1C0H = TER 40 = КГА
To le parao MITE EMULE LOCH” CM DC cur EN y MUSA EST CECTATIA SU le onal cle
de JE
laa pe reed et cEtesvine par Mater ch Volpe) > alar $Epeciión
Hold! (Sustain)
Ч I [regi Mp Tr ais E
Вай я ОН МУН
поз См MERI ИНО FH (ca lo cum 16)
woe Valeur de commande MICH = TEH 10 = 127
Dei nimifie GF, 6-137 siquirie Cl
Ie en ri d'écriture ch Eabtezt Lanpo riel (y cmpris esp Ustarebda")
RPN M5H/ES8
ВИН Eu El mea!
Ba бя Н ЦН
ne Canal MIDI 16H PH {ow Во can 16)
mn FEB jolantifiany le Bit
li + ESA icderziias le FE
La valeur à FAT fer chafa bas à PECENCicn cun changement de programa
жа В PN**
Fsil dhrmère hs Param oe Une extension des messages de charme: ck
ama SE rar le vtonk
ie ES r
Le MERLE de i hit étre find avons l'en
corres ck cori:
La [Eb oa les FE пал
RE ENCrÉS de cloned
MIB IER MEE LEARN Eosceietion
FED FNS CS AL SL SE CE PE RAA TNT ASE NE ET TE IS A 7 AT NE MINERA CAT 4 TS ON RE TE MY MARY MS LI IDG fea 0 4 IN NA LA GA a A AO A
ООН 008 mm Ho Éproihitiré où Pitch Feed
min: ONN- LB: (10 ~ 24 cembteEcna)
Jamra 2 eros le rémloue par daban est $ denistons
Qu régler erro en vigueur four les coreo meno.
GON O1H mm x her crea fin
ten, 11: DOH, GOH<4CH, OOH-TFH, 7H
[-H187- 100/0107 — O - +Hi0 100/8195 centiémes)
>
7
++
Tr
1
+
1
+
Fi mo (initiatisocion cl FEI
Tair
PL paremétre qrest ascigná en ESTI см KEEN
la valer acme ler nies pas alíctés
<Comment utiliser les RPN>
ha LED Terccicinalo e БЛАНК Вл Мк: селе ПМЕ
HSbacióes le FFU
En 65 mu (Bn) be di
^^ Ho
peor MED eu Muro de pargrétre
: LES Cu Mur da maroon
=
—
{
{F}Fisen la valer de paranre aveo ta estrés ce cores:
tSn) 06 vin {An} 26 “1
A ^^
Wii 150 do Voleur расе лире
vie TES chr valenr do parser
Iremos qa La sober ME cet reible sl la regotreion TER poor la vales est cis 128
ales, Qretcre la voleur PER ex possible, si la plage cz La vadeur cet inferior d 174 :
{3} Аида едой 66 FEY налил ратио: Цей РН en Fe
{En} ES TF {Bn} ex TF
3
Dr буре: a Pad er RE epa ee de = rt мета e Ca EN }
Ce: fols [бора рексы НО ear PAL tales Log vdeurs votés par entrées de dorés son :
prises еп острые 1] ea CEO EC ob inltiabiser be РЕЦ Es ave eee la valles i
REUS Viver tar probing i
i
i
Changement de programme
Эа Deuxième
CnH Рен
(CH - FH (end - can 169
CH = TH tea 1 prog 120)
nm = Canal MIDI
pp = Program
Si le paramites HIDI CChangamant de programte” est sur CH, of massage GSU Xeon
Les Fits chanoent à mepaption din messay: de changeit de comarde sur le comal de la
pure da vero
ба prog Hin 1° de pere Hor
rn oan ni oon oor = оное лены мене ти фотонные фоны ке кн кн ом =
00H E ranciard i0H 1) Heavy
tIH € Standard 11H tee Arend
07H € Scancdard 12H {62 Ex
03H в Standart 43H (A) Hybrid
041 8 Srandari 14H 11 Вала
054 A Standard 15H MD Etarties
gall à Standard 46H 17) Dance 1
07 A svarciare 17H (7 Dange 2
08H A Room 18H (73 Dance 3
09H (Oo Room 38H (Mi Connery 1
AN ES Вост ihH {5 cont 2
08H € Room 1BH {à Воск |
ОСН 03 Room ACH {Th Rock 7
ODA (ES Вост 108 (a ВОК
ОЁН CE Room JEH (73 Mixture
UFR fe Boom 1H E Live
LOH 07) Power 50H О &) House
11H Om Power BiH 3 Club
LER 09 Power 52H 3 Funk 1
13H €} Power 53H (GI Funk 2
14H {3} Power SAH #5 Funny
15H {I Power 35H) Pop 1
16H {73 Power 56H E Poo?
17H 2% Power 57H CH Fro 3
18H £5 Elsrermmio 58H #5 Fre 4
19H E TR-HUR 59H UN Blass 3
1АН A Electrode SAH 151) Blog 2
18H CE Elorrio 58H 88 Ms
ICH @ Elroctonie SCH @) Dry
15H 3 Eo 50H G9 Aarbiant
1EH (9 Дес SEN (= ALB 1
1ЕН О (38 Flecrrorie 55H O R&B 2
20H (= == GOH CM hexammio 1
218 45 Jam GIH CE hoonustic 2
22H {#5 dame бан О Enscrble
23H {x Ja G3H CIÓN Feat
24H Gn За GAH HD World
25H (AE Sa GSM HL Regtas
26H (E да GEH 1103} Hercasión
27H (I Ja GTH FM Lin
28H AU) Brush GBH 105 wrx ВН 0
29H 0) Bruch БОН 1106} we kin 1
ВАНО Brush БАН 4107 VEL
28 64 Bruch GAN {HE LE kik 3
2CH Bruch 6CH 410% uE ie d
ЗОН Оо Brush GDH E10) u ie 5
SEN WA Eruzh GEH £13 LE bic 6
2FH 66) Bruch BEH #18 vx hair 7
30H OEY Orchestra 70H (413 wer kit 8
314 E Oretera 71H 418 tree kik
324 lb Ordre 72H {18 trar kin 30
334 665 Orchestra 73H {16 we kin 11
ЗН 155 Che chests: 74H [17 ta kin BF
35H 45H Orchestra 5H {18 tar Jo 13
30H E Order TEH 419 vase Kit 1d
37H 5 Orch 77H 115) ur kit 15
38H Eh Ordres
SAN (CE Ordres
3AH 4 Ordon
3BH EE Ordi
ICH qe Orodrsu
301 {58 Orca
3EH 416 Orca
Orce
ЗЕНО (8
Les inscruments de Kit oñlectien art employés roux les rennes fiche On suivants
Changement de Pitch Bend
lanar ей roda d'écriture de Fatvem en tapas dal by edrpris en Cots)
nn Deysième Imisióm
Ef]! ВН mmH
НУР = FH den 1 — cn let
OH. CS > AA DON = EL TEIE-1509 = 0 —- 4518]
no Canal MIDI
mir, L1 = Pinch ke
* Messages de mode par canal
Coupure des sons (All Sound Off)
Hot. Deusièrme Тре
Вай 7 BH 00H
ne Canal HDI FH (can = con 16)
fautes les voley en cum de prodastion sur le emal mácifió mr IMMER
fazefols, le ra actas n'est ros áffozta
Initialisation des commandes
fp Resim TEL
Вой 19H GOH
now Canal МНН «Cf E (can. - con 36)
Les onmarcias miltantes our Je aod spécifié retourést à lour voleue par céfaue
Commande Velar rar dx
de e nn nn ome ron ты ле bom en + me mr кокон A La
Plech Bt 0 (rts)
Panoramitue b4
HA (stan) о 8
Mochlaticn О вашу
Бурение 127 max}
Volume 127 {mas}
REN Pas dia PAD pic fie
Pas de caangamnt de valeur
Reláchement de toutes les notes (AI! Notes Off)
SEL Reuviêma Imisism
An 78H бон
n= Canal MIDI G1 ~ BH (зп - can le)
Toutes les voix activéss sur le canal aeicifie od caps (han Vols MOLE 17 meses
“te Cf) Si Hold] est OL a: message nOógit al'apras ce Holdl soit revenu sur CFF
O: meta est dci ar le canal de batero
OMN! OFF
Эа E Der 1 i Emo Tres si Ti
ВАН TECH UOH
nos Canal MIDE oH —- FH Ea 1 — can 16)
CIT LEE n'est recenqu cos omme CALL Hotes O07 Le mode no change pas traste sur 3).
OMNI ON
AOL. Det ió Troisième
Bog 75H oop
n= Canal MIDIO «0H - FH loan 1 + dan 161
CE (I n'est pocorn ode coma: CAL Notes OÙ Le mods na change más (reste sur 3)
MONO
Эд, Esa ete Lmisión
AnH TEN mm H
nos Canal МИР КНР е ВН (сво В носил 16)
1001] — 105] {0 - 16)
min = Humber of mono
SA est rt de cam Al Gates OSO Le Mexis na charme pas (reste mur 4)
POLY
Ani оон
nr anal MITI 1068 HA (e 1 os 1
FPOLY Ven Mex ce af CAL [ku MFD. La nude ne cargo pas {most our 3).
11-15
* Messages de systeme exclusif
E CE T Epon écoles if
TH : HA Ge Ll idas on Ein ce TESTA ulusitn)
es la DB les reses ce mun ec PULQUNE SOIVLE à mouvoir ts pOr PAR et:
TINTE
TAL, de exntisnimution de maméme, ces donned de sloped, ces niego
ï =
Four des callo réfoçez-vous d 71 Comnniesticns exulusivego of ‘Hosssoo exciusiis
Hotaret
d +
* Messages communs de système
Recta MARKEN quel la CE En à l'arret © may le rormécie HD бд xx mixilé
sor MIDE
Position dans le morceau (Song Position Pointer)
ma Peur kim robe té
FAR тан 11H
lomos Fr
givion GORE GUE = VER EH (5 > 1669)
hi la Cen
E A E |
EAN. KIT Cono
TEQUIt e en uoce cd reprciazien de rca ee 124185 la
Bio La ER cil ce Umar ОБО ел Ok: ed: BECK der) car d'écriture cri vers réel ce
priory Ebo tiro la reaition ces le ptam
Sélection de morceau (Song Select)
[of TR [CV EN
J ari LES pa STE
РАН KUH
Ze Ha Ман 18 dr — 1H
Bi A BU ZST CE ef Nes de reprodaoion de MOFA LI Lait casero Cd: METERSE
* Messages de systen temps réel
Весоллел елке; quid le marcittro HIELO Eve ect cur MIDI
Horloge (Clock) de synchronisation
Sen
Fan
Start
Eta
Continue (Reprise)
rat
FH
сапы! За C5 reçoit CR HE, (ее сальса j'imervalle aus les dmréss maes Sian
ESE EST Tépdri de son presienoseur par pits de 20mm la EPS orsidère cyril y adm
proba de comeicaien el ESOS à toutes Les plod les nomsoons Ad Sound OFF AM
ros OFF Iniehalisation dus crane, cone les voix on cours, CE ca de emmuráler
Esinenvable sepia les meva
3. Communications exclusives
- + + -
e Généralités
La LE-5 veilise la cormtmicatien veu -depemionnel le (cta = vay) COQUE HELLO of revoir les
rest de Fl la oonfieuresien Qu sycrère, les decires es les ame
L-ickmbiflant de modéle incles cano les mecsepes doit exo GEH Le mitéro d'unité doit
oorecrecreies à lui Kepler Chin los parres PEDT Noted ope la réalise voleur le mio
d'unité em on fait interigese cie 14 cele totic par le perms: SIDE
11-16
* Communication uni-directionnelle (One Way)
Request data (demande de données) RQT 11H
Laser Decacriræ ion
FÜH BELO ESO
AL LE uu ME E
a
Ar ы Ter cba
Ele E
i 3 TIRE UIT ENE
ааН Bine 607
зан Sobran
fall (TH
snif NA
neti
Sci rabia TEE
HT Cacho 16 oul ской Сю Erica ión
BIH ELA Erk Gi eeilesises CU SEIN oh trees colin)
Data set (envoi de données) DT! 12H
Crest TESIS ión
FOL RA EIA
a iH RADA chi Carina, {Rohan
АВР М арбат (КЮ = LER
ETA hr flat cs nl {TED
17H УВ ce compare (TE)
asii fairesere (5)
дан
дан Slovene (LS
ан Белпее НАЗ}
Нан Datiramas: (LOMA)
sun {rent JRE CH Chart cs NIE icon
FAH Bs {Ел CE el) une on Lin db HEIKE nme ЕО)
e Transmission
La ES=5 re tramas dis ruega €Slvalia cure cuand tra crucis TALE dp con inición
dequig ss faqs en mode MENT
s Réception
La BED fé Le Lou CEST СИЛЕН c'en hr dem preexciarea Dala chip of cand
ls er à l'agrt
4. Tableau d'adresse des paramètres
LE DEINES SO ML € беса Кабо Ор
L .
T +
| Areso MS i i LSE6 |
| : 5 : |
| Binaira I Oaas aaaa PO CDDD bebkb 1 Oooo coon |
| Hesadéc 7 bites] ha } Ва 3 с |
|
I
9 Adresse de base des paramètres
ch base Br en
ss Mk A ME MR ми ку кв По кн же ме ны же кн мч ме мы мк нк ти отт окт опт 00 00 0 0 0 =
60 00 00 Parsmitmeg à Hit |
+ -
+ ъ
19 03 00 Configuration ch spot "ped
20 09 00 Donnas di SE LG “Ай
40 Go 00 Ecnnéss d'éscord “e
mea бум ra mu aa MALO AAA SA GMA MAA NAO MA AVEO LAO BRU AA ос ОВ авы A ARO dd AO ARO Ad RARO MAU ыы ABRO ARO pik
Tableau 4-1 Paramètres de Kit
KEI NS de Kit programable (00-05)
eel: NS els Pech (CEP-26))
IP ade ce (IF = taxi 1F = trek 2 = frock)
Adrecos
REL Percrietion
«k 00 cris Ибо ры; eb Sit tautle hutrecio) 00 90 = OF FO (0 — CES
Ex ODO ака +), 0 Trex сруб ВЫ боле ме) Ikilizo cis cmi-ogero (41)
ER DO pred NT rez pios Ext drarties tratan) EN TO - ES OF EC - 25)
MK OC treded N° free. poids failte gartie har Utilise dis ceyri-corers (1)
e E ada Perens -pmichy foot mate buctcries 03 0A - CE 06 (00 — +T0fcenz ])
EL O dial Herzen foie faible taxtis bbtecio) TEiliss ces emti-cererz (47)
his CIE 1 Dent. done tosrtie fameur) A (4, 0, 5) EL vous désires eme à là TES tne dominos de dia (ВИ) car oocté aire. réglez
win BF rd? NU mts ido тЫ (бо ке) MA 07 (FL A ЦА. СВЕ) Docus es la Taills cernes cie
ER ОЗ САН! NC ama «quid filo рано Век еее) (оз Сто ОТАН $51)
rs Cie chi Ha Sande EYE} (= (F (3-15 adresua 1 10 00 d6
1}; EL Nivea {monde lou =F © = 15 taille : 6106 66
les 08 cid Гобелен (РИО: БИН: 00 = 07 LE CT CH
НОВ Panoramen {partie onto) (0 = GF = (BE {LT сн НЙ, La DEB dere les dominios cio creas Porkaí ME cr Colile oo gum das
ES DG ski Hiro tario БО Ae al Do HE Fura chas do ete algo tes PAX CO Crviéna в Боли fpar ooux)
Ha CE te Eolo fmariie Reir Ala E filo (e 36)
Ex 0 CO ham chi Pit En SCIE fous) = TE (EE = МИД
ки 07 Nan de Kin sn ASTI 25) TEO (22 + 177) Tableau 4-4 Données d'accord
EX OOO Lean cr Fino en ASCII He WOE КРЛ)
ke 07 G3 Dam cda Fit en ASCII = (2 < 177 Les daros de corto alt creta: les toa origins: of l'onsigratien d'acend
Lh 07 ся bas da Fit en ASCII 0-5 (= EU) Si vous désirez osier à lo CR-5 un; direnda de dores (POI sur obus aire réglez
МЕС? Du Phan ds КН: ел АЛ {dhol 20 = E (NX 17] Veces en la valile Zend mein
adresse 30 00 00
{1} Gold fort 16 + mid; Aible 10-55) tallin + 01 00 090
(O) Fecha Ни и 16 «+ polis falle 1-70 - TOT 10 our Lama 1} 1 СЕНО qee des domes do dinnodos portant whe anes taille Qu ane adios
Faure dirmés 0 cute aire ne pe ann trmnafinde di Liz er cone
{+3
Bolds Bade; lk ee mm wi mm ate de A A A en a ee wie man on мн ts om kerma wet боны ноте a
Cert faible vraile valeurioentidmen)
TTT de 5. Informations utiles
os CE 350
ов 60 0 Décimal and Hexadécima!
JA 3 4356
be Gé +190 Dex bitual en emmnicarion HIEI d'empioyar des norkres boadouimaz: sur 7 bits
Ci-cossoLo ве Crouvs un table de conversion entre nombre decimaus et nenbro
hagan cur 7 hits.
Tableau 4-2 Paramétres de configuration du système
programme, ajoutez [à fa valeur décimale du tableau
rodrecta ' 1 in i a+ + i ; +
ef itr Damien | Déc Hex |] Bde | Hex II Bes | Hex 1| Déc $ Hex |
ee om ow A не нею AA DE ME LA MA wh and бе RA ome A wm A AA A AL ее on uhr ure ura wa ame ee + 4 + С + + A a e nn le m mn din mr rn ee
10 CO CI Esooni gara! 7 09 01 09 + 02 07 CE 28 | too CON || 32 | JOH E &% | 10% [| S6 10 60H |
10 CO 0 {+1093 0 = 4100.0 селен! | 1 | DIF 11 23 1 71H €] 65 | 41H 1] HT 5 GIM |
10 CD CZ ed bir oho chiens 14) | à | DIE 1 34 | 22H 4] dti | AZH OH 98 3 628 |
10 CO CZ | 2 | 03H || 35 | 73H 3] 67 | 43H El 99 1 IH 1
:0 E © Piro beis (an, MIDI) 00 - CF(Ó + 15) | 2 | O4 DÍ 36 | ZA :| 68 | 44 |} 100 50 64H |
10 60 05 rim 1 tax MIDI 00 = СЕ — 154 | 5 | 054 1] 37 | 25H 41 89 | 458 IE 301 § 65H 4
10 00 06 pio 7 tan MIDI 00 = СЕК — 15) 6 | 06H || 38 | 26H 1 TO | 468 F| OA $ 56H |
10 C9 C7 pires 3 (on MIDI) (00 — CFID — 159 | 7 1 971 11 3910 27H 310 71 1 478 303 1 670 |
10 00 05 Pine batterie [volumes CE) — 7 — 127) | В | DEH !| 40 | ВН Е! 72 | ABH FLO 104 | 68H |
10 CO 09 Piste В {volume 00 = Л — 177) 5 | CAS |] 41 | 206 4| 73 | EEE
10 00 CA Pina 7 fol) (A) = FI - 177) 16 | UAH 6 42 1 ZAR F1 4 | SAN || 3106 1 БАН |
10 09 CA Pisto 3 Gol) 00 - TW - 177 POSI OBR EI 43 1 ZBH $1 79 1 ABN IE 107 à 65H |
:0 00 CS Chigh de programm CD — 01 (0:08 1:CH) ; 12 | 0H E aa | ACH 4] 76 | ATH PE 108 $10 60H |
:0 00 05 ‘от CO ow OF {0:CFF 12010) E 11 | Opi || 45 | 20H 3] 77 | apd ib 10% 1 6DH 1
10 69 СЕ Eaeeaio CD » ON(O:C8T 14011} | 14 | EH Fl 46 | RER #1 78 | ЕЙ I| 210 ро ФЕН |
10 09 67 MIDI Through CD — O1(0:07 1:0T1) I 15 | OR E 47 | ZFH il 79 | AFH EL il 1 БЕН |
10 09 10 Synchro MIDI 09 = 00: НПЕРНЕ НМ) E 161 30H 5) AB PO SÓN 11 BO SOH ER 312 1 TON!
10 6911 Mende guitares CO 0200:51/00 1:5YPAS8 2:MIXCFF) EOS IA 41H El AS DO 31H RIO MEE SIM ELO ASP TAR
10 CO 12 taxcur «tame CO — 0200:087 1:01 2:80) POSTE PE ELO 50010 346 EDO 82 1 SEEN 15910 TZR 1
10 0013 Galore ir Er OL + 020) = 12) E16 | 13H ELO 51 1 33H ELO B3 | 83H El 335 4 73H |
10 CD 15 Hétremume (volumes) C5 (FO — 15} ! 20 | 4H El 52 | 2468 11 Ba | 5411 [| 116 $ 74H |
10 20 15 Métronme (tipa (O - 0301/4. 1/6, 1/8, 1/3) ESTO sR 53 PO SB DO 68 1 SSA TIO 137 1 7H
10 63 16 Aorimatien de módale 1 da | 27 | 16H E 54 | 36H || Hé | 56H EL 116 1 "EN |
10 00 17 nesiccarien de pidate 2 a3 POZA | ETH SL 35 1 37H pl BT | 57H EL 1319 4 77H |
) i 24 | 18H EI 56 | 3BH EI 88 | 58H :| 220 1 78H |
a + FE | 24 | 15H It 57 | 39H {| BDO) SYH pP] 121 y VOH |
14 0 frentióme] est ógal 3 00 04 00 00. 6 GAN 0 am 90 | SAM 11 122000 JAM
à Palo &s Fédale da heside ay Fücale as Baal 27 1 168 E 5% 1 JB ALL SBE GL 323 1 78h |
LL LL a da da da a a A Sm mw À o PO 78 | ICH El 50 | CH $ 92 | SCH FE} 1234 $ TCH |
00 START/SIOP 10 EXT! 20 ACC? 30 PADO?T 40 PAp3 E29 1 IDR ELO 61 | SON $1 31 508 FDO 125 TOR I
Ol Gonnée #1 11 CURSEUR > 21 TENUTO 31 FADOB 41 PADZA PO BO | EM ELO 6% 1 EM ADO 4 PO SEN IP 156 | VER |
. E E31 RFE 1} 651 3FH FL 951 BFW OIF 127 FH |
03 Donde -3 à CURSEUR < 22 BIAËC 32 FADCS de PADZS dre fe нана dio y ВИ +
PAL ’ MEC 77 PRO À 73 TADIO - FADE Des : fécumal, ear iRamdioimgl
03 PT] 1 LE 24 PAD E 34 FADIH Ja PADIT
e и + > т E о ци ; de ол : 3 = yi 3 "Pour alienir ha valeur décimale d'un numéro de conal AUDI où de changoment de
ad UE ERA Kak 4 УМА, ' as 7
2
~1
wow
E
Im
ad
wl
FADD A
FADIS
PAD16
ÉADI7
PADIER
FADIS
FAD:DO
+ om
m
=
o
u
©
=
Cr
+
+
07 FRET +1
ig FTET +]
0% ACC3
DA START
08 STOFR
De BEEET
DD TW
* Larésolution des nombres haxardócimanx sur 7 bits est de 128 Utilisez plasicurs actels
pour les valeurs nécessitant une plus grande résolution
hal
Ни
РАБО
PARDO
TRACK BEL /B FADO
PRADOS
FRET > 20 PaDÓS
LF
J
=
=
o
TO!
=
+
Us
7
я
=
mp AD
[a
ces Ta valeur ССва ВЕН” en beta Fam mur 7 its va Can x 1708 + E e obodmal
oc à GF
Tota
x
7
na
a
= CI
PR RL LO PIO PO XAO O A PO [ея $20 O A a +4
LA]
of
= ou
I's]
— u
+ ?
=
yr
al
=
НЫ
Mo
ET ET
”
=
7
al 54) Cut Ea La ud
oF
: ADOS RADO: * Une valeur avec signe correspond 3 COR =-64. ОН = 0, 7TH + +03 Aussila valeur avec
E Edo E FRET € ge PACO! SE / FADZi - CL, - “e -
CE € SPS роб = PANDO? sine "19P17 en hexadécimal sur 7 bis vautelle “al - 6-7
FEOENTER FE ACC! éd FA 3 PADZZ
Un: valor avec siome СА талых себ осле (КР (СН = BL.
AC OGC = D, TF EH «+ «BIG
Aussi las Valeur Sax ció Ca LE en haadkdmal eur 7 bits voux an db ~ 40 £08
= th os 158 = ВЮ = {Мох 128”
- Eo I я я ; , и ,
Tableau 4-3 Données de séquence * Les données mediquées en demraciars Cmibbies"7 son en hexadécimal sur 4 bits
Les dress de crtte air Rua da patera 6£ RECOSALA Hrogrannales ex “Os ObH" vaut “a % 16 4 bo
TE
11-17
CEANPIE 1> Convertisses СБАНО ePhesadóecimal еп decimal
(БА utilisant la table] SAN = 90
SERRE 27 Conveortineer "LO Sab od hoadécimal sur To bits en odo ingl
{En utilisant la table} i2H = 18 34H = 5
Donc. ЮВ = 1784 + 52 = 27356
1
SEXERELE FzConvertiasas СПА ОЗ 09 CO ca demi-ectero en dezimal
{en utilisont La rable OAH + 10 03H » 3 OOH = d ODit 13
So, {4410 5 15 + 3} x= 16 + 9) 4% 16 4 13 +» 41865
Exemple de réel message MIDI
<EXEMPIE> C9 49
“QUE est le statur de chargement de progress, ét MY um mpd de canal MIDI
La pam] COUOU E50 1 NUTÉTO de programe.
HH 9 AE 73
Cons, C'est un fosses) à changement de progranme dient le canal PIDE + 10
et le nue de programe = 74.
Exemple de Checksum (vérification) pour message exclusif Roland.
Les messages ce sysbtame exclusif Roland (631 et BTL) ont un Checksum {octet de
Verification) à la Cin dis denses tract EQ pour détecter les erreurs de eminicarion
GA en vacio eae Docks EL les chrrées EU La lle) Мекке por le severe
Comment calculer tes Checksums (H” signifie Hexadécimal)
Le PIO CE deteciulon derer ULLI une ame de contribs ou Check et Ícuumie en
Se ce les 7 demiers bits deifteifo ves O loma: les valeurs decrease comíes
tens de tailte) et ch Checksun ont cet formées,
Hierba es oa bb ood еб less durées tou la ello) em cier EIA
ad + bb + co +3 dd + es + ff e more
sum 7 126 = quotient +++ rogte
128 - reste = checksum
PAEPPLE 1> Fégios Pan di Pal déirar kivl sur СЕЛО
Ceeenitez la “fables d'adresca ch Daran
Adresse] 08 011 (01 00 006 + 00 05 00H + 00 90 01H}
la valeur de "Pan": "17" vaut 008
РО 4! de 65 12 81 05 01 40 7? ET
— x" MUA vus ALO RU A ME a rh —— ram
{1} {25 (3) (41 {45} adresse donnée checksum (6)
O Sar emita tl РАНА cb nexbile [eS
E Tercia malrró (à toaenrifíant de commainde (ЛЬ)
{3 Taacitist d'agparedd (10) t6) Fin de necsvos exiisif
Le Checksum est :
D)18 + 05H + OIH + GOH = | + 5 + 1 4 0 = V{somma)
7 (возле) + 128 « Ofquetient) ?ireate)]
checksum = 128 = Tíiragae) = 121 = 79H
Par cxrdécrent, le message d emoyer est 1 FO 41 09 65 17 01 65 0% 00 79 Е?
EEE > Domandar le Cransfert ca nf crínstament etplo par la piste 3 du Upar Rito
Coeuttez La “Tables dadrcos des parmetmso
adresge 107 00 406
tatlle :00 60 076
FO 41 09 68 11 02 00 40 00 60 07 77 #7
rw ное Umm Emam am am mmm mm roar mm === Em Ew Em Em Um mE = = —— =
{1142} (3) (4) 15} adresse taille checksum (6)
О) белее лы Е {А} Бане асы de modèle (25-63
(2) Icdrtifioes falto {5} Tebncifiant de commence {201}
(3) ен d'acroveil (0 (6 Fin cb mosses Сеул Е
le Checho est +
OZH + 00M + 401 + 006 + 008 + 03H « 2 + 0 + М + 0 + 0 + 2 = £8 same
68 {sonnel + 183 но iartient) , (6 brete
checxaum = 128 - 6B (reste) = 0) = 17H
Par onsépen, le menace dá emoyec est FO 41 09 65 11 C2 00 40 09 00 02 X F7
11-18
Section rythmique
Date : 24 octobre 1993
*? Peut être régié sur O où x manuellement et mémorisé.
*3 Transmis parle staiut de niveau de piste en mode de reproduction de morceau
‘A Seules les notes 33 à 96 atteignent !es pistes 1 - 3 en écriture temps réel de Paltern (et stand-by}
*5 Transmis en fonction du signal reçu en GUITAR IN quand "Hauteur externe” est sur "ON”
‘6 Non reconnu durant l'écriture en temps réel de Pattern {y compris stand-by).
* ' A ; |
Modèle DR-5 Tableau d'équipement MIDI Version : 1.00
, Transmis Heconnu Remarques
Fonction...
Canal Par défaut 1 — 16 1 — 16 Conservé (Non-volatile)
de base Modifié + — 16 1+ — 16
Par défaut Mode 3 Mode 3
Mode Modifié X X
Altere GO ME ICE CEO OR ok
Numero O 0—127 0—127 "4 1
de note Vraiment jouées| ««+ххжжжнжжжжнх 0 — 127
, Enfoncement O 9nv=1— 127 e
Dynamique Reláchement X X
Aftertouch Polyphonique X
(pression) Par canal X
Pitch Bend x *5 O “6
1 | x О *6 Modulation
6,38 | x O Enirée de données
71 x O *2 Volume
10 | x O Panoramique
ii | O "273 O 72 Expression |
Changement 64 | x О *6 Hold 1 (sustain)
de commande
100,101 | x O RPN (LSB, MSB)
120 | x О All Sound Off
121 | x O Initialisation
des commandes
Changement O O *? Changement de Kit
de programme N° réels 0— 119 0 — 119 Programmes 1 — 120
Système exclusif O O
Svsteme Position ds le morceau | O Sync=INT O Sync=MIDI
y Sélection du morceau | O Sync=INT O Sync=MIDI 0— 19
commun
Accord X X
Système en Horloge O Sync=INT O Sync=MIDI
temps réel Commandes O Sync=INT O Sync=MIDI
Local ON/OFF | X X
Messages All Notes OFF | X O
auxiliaires Active Sensing | O O
Ré-initralisation Хх X
Notes *1 L'assignation de N° de note aux instruments sert à la transmission et à a réception.
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : OUI
x : NON
pro
DR-5 : Section rythmique
Polyphonie maximale
19 voix
Instruments
256
Patterns rythmiques
Patterns Preset 200
Patterns programmables : 200
Morceaux
Morceaux : 20
Nombre total de Parties
pour les morceaux : 2000
Résolution
48 coups d'horloge par noire
Tempo
40 — 250 coups par minute
Afficheur
LCD spécifique
Méthode de programmation de données
Écriture en temps réel
Ecriture en pas à pas
Edition pas à pas
Ecriture par détection de hauteur externe
Pads (touches de frette)
36 {y compris les touches de corde à vide)
Synchronisation
MIDI
Connecteurs
Prises de sortie stéréo (L, R)
Prise pour écouteurs
Prise pour pédale commutateur {type stéréo)
Prises MID! (in, Out}
Prises d'entrée guitare
Prise pour adaptateur secteur (CC9V}
Alimentation
CC 9V : Piles sèches (type R6 (AA) ) X 6,
Adaptateur secteur : FSA-120, 220, 24GA
Intensité électrique
130 mA
* Espérance de vie des piles en utilisation continue
Carbone : environ 3 heures
Alcaline : environ 6 heures
Ces valeurs dépendent beaucoup des conditions réelles
d'utilisation,
Dimensions
226 £L) X 1809 (P) X 45 (E) mm
Poids
930 g (avec piles)
Accessories
Piles seches (Type RO (AA) ) X 6
Mode d'emploi
Options
Adaptateur secteur : PSA-120, 220, 240A
* Les caractéristiques de ce produit sont sujettes ä
modification sans préavis.
11-20
[A]
Accent. -
Accord assignation chu yr
Accord (fonctions)
Accord (type)
Accordeur
Alignement .
[В]
Bulk dump
[C]
Chainage de morceaux .
{ Je dy
Accord (assignation de variation d'
(
Changement de Pattern pré-déterminé
[D]
Decay ...
Démonstration
Dynamique
[E]
Écriture en temps réel 1 3-
Ecriture pas à pas …
Edition pas à pas
Edition d'accord ...
Erreur (messages d'}..
Exciusifs (messages)
Expression (commulateur) . ...
LF]
Format de mesure .
|Н]
Hauteur externe ... .
[F]
Fill-in to original
Fili-in to variation
[G]
Gale time...
GUITAR IN (о...
[1]
initial (tempo)
Initialisation
Instrument
Instrument (assignation)
KI
Kit.
[M]
Master tune . ..
Metronome
MID! (canal)... |
Morceau {effacement}
Marceau (copie)
Mute 11111 0
В 3-2,
9-13
2, 3-6, 3-21, 4-2, 4-4
3-7, 3-19, 4-2, 4-5
3-10
7-4
1-3
9-13
910
34
ao
во ВО в
1-8, 2-6
‚ 3-18
IN]
Niveau de piste
Note (numéro) = o |
Note {assignation de numéro de)
Numéro d'identification d'appareil
[O]
Octave shift
Original (Pattern)...
[P]
Pad
Panoramique. .......
Partie (suppressions...
Partie {insertion)
Pattern (copie). ....
Pattern (suppression)
Pattern (transposition) ..
Pédale commutateur
Piste
Programme (changement de)
[О]
Quantification
[R]
Répétition.
Répétition cle section В
LS]
Soft thru (commutateur)
Staccato |
Standard (hauteur)
Swing ВЕ
Swing (delay).
Swing (point)
Synchronisation (mode de)
[1]
Tenulo
Timing shift
Tonique ..
Transposition.
[Vi
Variation
Volume .
Volume (commutateur) . .
4-1
9-4
9-1, 9-8
9-10
11-21
information
Si vous nécessitez l'aide d'un service de maintenance, appelez votre centre Roland le plus proche ou le distributeur officiel
Roland pour votre pays, d'après la liste ci-dessous
U.S. A
Roland Corporation US
7200 Dominion Circle
Los Angeles, CA 90040-
3696, US A
TEL: (213) 685-5141
CANADA
Roland Canada Music
Ltd,
{Head Office}
5480 Parkwood Way
Richmond B C VLHV ЗМ
CANADA
TEL: {604} 270-0626
Roland Canada Music
Ltd.
(Montreal Office)
4425 Transcanadienne
Service Rd N., St Laurent,
Quebec HAS TV3, CANADA
TEL: (514) 335-2009
Roland Canada Music
Ltd.
(Toronto Office)
346 Watline Avenue,
Mississauga, Ontario LAZ
1X2, CANADA
TEL: £416) 8490-6488
AUSTRALIE
Roland Corporation
Australia Pty. Ltd.
38 Campbeli Avenue
Dee Why West NSW 2099
AUSTRALIA
TÉL: (02) 982-8266
NOUVELLE ZELANDE
Roland Corporation (NZ)
Lid.
97 Mt Eden Road, Mt Eden,
Auckland 3, NEW ZEALAND
TEL: (64 3098-715
ROYAUME UN!
Roland (UK) Ltd.
Rye Close Ancells Business
Park Fleet, Hampshire GU13
BUY, UNITED KINGDOM
TEL: G252-816181
Roland (U.K,) Ltd.,
Swansea Office
Atlantic Close. Swansea
Enterprise Park, Swansea,
West Glamorgan SA79F),
UNITED KINGDOM
TEL: (0792) 700-135
IRLANDE
The Dublin Service
Centre Audio
Maintenance Limited
11 Brunswick Place Dublin 2
Republic of ireland
TEL: 010 353 1677322
ITALIE
Roland Italy 5. p. A,
Viale detle industrie 8 20020
ARESE MILANO ITALY
TEL: 072-93581311
ESPAGNE
Roland Electronics de
España, 5. À.
Calle Bolivia 239 08020
Barcelona, SPAIN
TEL: 943-368-1600
ALLEMAGNE
Roland Elektronische
Musikinstrumente
Handelsgesellschaft mbH.
Oslsirasse 96, 272844
Norderstedt GERMANY
TEL: 040/52 66 090
FRANCE
Guillard Musiques
Roland
ZAC de Rosarge 01700
MIRIBEL FRANCE
TEL: {7} 226-54 60
Guillard Musiques
Roland {Paris Office)
1923 rue Léon Geoffray
94400 VITRY -SUR-SEINE
FRANCE
TEL: (1} 4680 BO 6}
BELGIQUE/HOLLAN-
DE/LUXEMBOURG
Roland Benelux N. Y.
Floutstraat * B-2260 Oevei-
Westerlo BELGIUM
TEL: (0032) 14-575811
DANEMARK
Roland Scandinavia A/S
Langebrogade 6 Box 1937
DK-1023 Copenhagen K
DENMARK
TEL: 31-95 31 11
SUEDE
Roland Scandinavia A/S
Danvik Center 28 A, 2 tr.
$-131 30 Nacka SWEDEN
TEL: 08-702 06 20
NORVEGE
Roland Scandinavia Avd.
Kantor Norge
Lilleakerveien 2 Pasthoks 95
Lilleaker N-0216 Oslo 2
NORWAY
TEL: 22-73 00 74
FINLANDE
Fazer Musik Inc.
Lansituuientie POB 169,
SF-02101 Espoo FINLAND
TEL: 0-43 50 11
SUISSE
Roland CK (Switzerland)
AG
Gerberstrasse 5, CH-4410
Liestal, SWITZERLAND
TEL: 061/921 1615
AUTRICHE
E. Dematte &Co.
Neu-Rum Siemens-Strasse 4
A-0040 tnnshruck P O Box
83
AUSTRIA
TEL: (0517) 26 44 2060
GRECE
V. Dimitriadis & Co. Ltd.
20, Alexandras Avn., CR
10682 Athens, GREECE
TEL: OT-B23241%
PORTUGAL
Casa Caius Instrumentos
Musicals Lda.
Rua de Santa Catarina 131
4000 Porto, PORTUGAL
FEL: 02-38 44 56
HONGRIE
Intermusica Ltd.
Warehouse Area "DEP
Torokbalint, Buchpest
HUNGARY
TEL: (1) 1968905
ISRAEL
DJ.A. International Ltd.
11 Bar Gyiora St. Tel Aviv
ISRAEL
TEL; 972-3-525-3834
CHYPRE
Radex Sound Equipment
Ltd.
17 Diargrou St., P.O Box
2046 Nicosia CYPRUS
TEL: 453426, 466423
EAU
Zak Electronics &
Musical instruments Co.
PO Box 8050
DUBAI ULA E
TEL: 695774
ARABIE SAOUDITE
Omar Badoghaish
Trading Corp.
Р О. Вох 5980
Jeddah, SAUDE ARABIA
TEL: 966-G2-66G7038
KOWEIT
Easa Husain Al-Yousifi
PO. Box 126 Safat 13002
KUWAIT
TEL: 965-5719449
LIBAN
A. Chahine & Fils
Р О Box 16-5857
Beirut, LEBANON
TEL: 335799
TURQUIE
Barkat Sanayi ve Ticaret
Siraselviler Cad. 86/6 Taksim
Istanbul, TURKEY
TEL: 212-2499324
EGYPTE
Al Fanny Trading Office
9, Ebn Hagar Ai Askalany
Street Arc Ef Golf
Heliopolis Cairo, 11341
EGYPT
TEL: 791 7803-665918
QATAR
Badie Studio & Stores
PO. Box 62.
OFA Qatar
TEL: 974 423554
BAHREIN
Moon Stores
Bad Al Bahrain Roach
P © Box 20077
Slate of Bahrain
TEL: (0973) 211 005
BRESIL
Roland Brasil Ltda.
R Alvarenga 597 CEP-05509
Sao Pauío BRAZIL
TEL: (015) 210-7266
MEXIQUE
Casa Veerkamp, s.a. de
С.М.
Mesones No 21 Cal Centro
MEXICO D.F. 06080
TEL: (5) 709-3716
La Casa Wagner de
Guadalajara s.a. de cv.
Av, Corona No 202 5 |
C P 44100 Guadalajara,
Jalisco MEXICO
TEL: {36) 13-1414
VENEZUELA
Musicland Digital CA.
Av Francisco De Miranda,
Centro Parque Cristal Nivel
C2 Local 20 Caracas
VENEZUELA
TEL: (232844497
PANAMA
Productos Superiores,
S.A.
Anariado 655 - Panama $
REP DE PANAMA
TEL: 26-3322
ARGENTINE
Instrumentos Musicales
S.A.
Florida 638
(1005) Buenos Aires
ARGENTINA
TEL: (11394-4029
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
Service Division
22-32 Pun Shan Street. Tsuen
Wan, New Territories,
HONG KONG
TEL: 415-0911
COREE
Cosmas Corporation
Service Station
261 2nd Floor Nak-Won
Arcade long-Ro ku, Seoul,
KOREA
TEL: £02) 742 8844
SINGAPOUR
Swee Lee Company
BLOCK 231,
Bain Street 4003-23
Bras Basah Complex.
Singapore 0718
TEL: 3367806
PHILIPPINES
GA, Yupangco 8: Co.
Inc.
338 Gif] Puyat Avenue
Makati, Metro Maniia 1200
PHILIPPINES
TEL: 02 (817) 0013
THAILANDE
Theera Music Co,, Ltd.
336 Verne Nakorn Kasem,
Soi 2, Bangkok 10100,
THAILAND
TEL: 2248831
MALAISIE
Bentley Music SDN BHD
Мо 142, Jalan Bukit Bintang
55100 Kuala Lumpur,
MALAYSIA
TEL: (03) 2443333
INDONESIE
PT Citrarama Belantika
JL Alaydrus 84 8
jakarta 10130
INDONESIA
TEL: 1024) 3802638,
3802639
TAIWAN
Siruba Enterprise
(Taiwan) Co., LTD.
Room 5, ЭН. № 112 Chung
Shan N Road Sec 2 Taipei,
TAIWAN ROC
TEL: (072) 571-5800
AFRIQUE DU SUD
That Other Music Shop
(PTY) Ltd.
11 Melle Stree! (Cnr Melie
and Juta Street)
Braamfontein 2001
Republic of South Africa
TEL: 27 31 403-4105
Paul Bothaer (PTY) Ltd.
17 Werdmulier Centre
Claremont 7700
Republic of South Africa
TEL: G21-04-4030
A jour au 2 décembre 1993
E ages a EL AE EE Sm rn